Tečaj XIV. List 10. gospodarske, obertnijske in narodske Izhajajo vsako sredo in saboto. Veljajo za celo leto po pošti 4 fl., sicer 3 fl.; za pol leta 2 fl. po posti, sicer 1 fl. 30 kr. V À jubljani v saboto 23. februarlja 1856. Dvanajst poglavitnih gospodarskih vodil t* kih mlinov moj mlin. ? in ste ravno s tem marlj obraćali vodo na Tudi ob klaje Přiděluj mnogo mesa, 1. to je přiděluj mnogo in dobre velikih vodah se mlini stavijo; ravno tako ne smé mocna burja v tej zadevi koristnih naprav overati da boš dobro redil mnogo živine; živina je stebei in ne zatreti poguma, temvec kmetijstva stavi mlina na sapo v takih višavah cloveka bolje izbistriti, da ne . V 1 sapa preserdito 2 Ne bodi skop ne z gnojem ne s semenom, kadar sejes detelj ali ti za klajo , da ti bo pridelk povernil drago k0j0 te£e razsaja in kamor je tudi pot prav trudljiv. Gledati šine, in pa pre vidne razumnosti je tudi treba pri mlinih. Majhen potoček, ki z višave čez veliko in lahno okol-dn ih seme in delo Bolj preveč gnojeno in pa pregosto sejano ? ga dosti hitro verti ; naj bi pa velika voda gro kakor premalo in pa preredko Obdeluj zemlj pridno i ob pravem 4. prav natanko mela na tako kolo, bi ga hipoma ugonobila. Velika dereča voda se pod majhno podolgasto kolo valí in ga kaj urno verti; oberni pa pohleven potoček pod takošno kolo, bo toliko pri njem opravil kot žaba pri lešnjiku. Kdor tedaj mlin Obdeluj le toliko njiv, kolikor jih zamoreš pri dobri moči ohraniti marlj obdelovati 5. na sapo natanko po obrisu izdela, okolišine pa puša v nemar in zadev ne preduhta, bo pokazal, da mu v tej reci bistre glave manjka in bo naj boljo stvar pripravil po kr Za vsako setev izberi si naj lepšo seme, in daj , da dozori popolnoma. vici ob dobro ime. Vaš svèt, gosp Ložan, naj bi tukaj soseske marlj 6. potrebile požeravnike in strugo , ker si bodo s tem do Pri vsakem sadu spravi kolikor mores dobro podelan in spcrstenen gnoj blizo k semenu. / ii 7.' : ; ... ... ; sadi vse v takem času , v kterem se navadno seje in sadí v tvojem kraji, pa raje enmalo prej kakor prepozno. Le v sili ali če imaš prav rodovitno zemljo, sej in sadi en sad več let zaporedoma na ravno tisto njivo. Ako razdelila že več torbic Sej in 9. kaj dobicka naklonili, je skoz in skoz hvale vreden dovolíte, Vam še povem, da je tukajšna kmetijska podružnica enacih občnokoristnih svetov v tej zadevi kakor tudi ozir sadja in živinoreje; ker pa reva zamore le svetovati in prositi, ne pa mogočno velevati in ne- marnežev spodobno kaznovati, je njeni glas bil dosihmal le glas vpijočega v pušavi. * t i, Velik del staroteržke fare je bil v jeseni leta 1851 pod vodo. Takrat bi bilo več ljudi gotovo lakote pomerlo i V ce Ne imej več živine, kakor toliko, kolikor je prav dobro med rediti in marljivo gleštati zamoreš. bi jim ne bili usmiljeni dobrotniki pristopili na pomoč, kterimi je Njih veličanstvo, presvetli cesar Franc Jožef 8000 10. gold. zares velik dar! podělil. Ce bi bil kdo v tisti y Kadar gnoj iz hleva kidaš in na gnojnisce spravljas ne devaj kupa na kup, ampak kup zraven kupa. Glej, da ne bo presuh, pa tudi ne premoker; polivaj ga z gnojnico, da bo zmiraj srednjo mero vlažen. Potresi večkrat gipsa po njem , in ko je kùp že 4 do 6 čevljev visok, pokrij ga s perstjó. dobi tolikanj hude nadloge nagovarjal soseske , naj bi raz-trebile vodi odteke, kakor hitro bo mogoče, bi bili takrat za to delo vsi unetibili; potlej pa, ko je voda odtekla, nihče na to resnobno ni mislil, dasiravno leto za letom soseske kaj glasno opominja strasne prigodbe, ki jih je bila nemilo za jela in jih utegne se strašnejše zadeti. 11. Soseske se v potrebnih delih ne zedinijo ; župani so pa Ves plevel, vse smetí, pepel, šuto, cestno in drugo večidel kot kralji na kvartah brez volje in veljave. 0 tem blato, tičje perje, tičjek , človečjek in vsake sorte sodergo se iahko prepričamo, če se le na poti ozremo , po kterih živalsko ali rastlinsko spravljaj na kùp, pomesaj dobro s soseska vozari gnoj žito J seno in derva, kakošne so? perstjo, polivaj z gnojnico, premeči vsaki mesec in potem ali se po njih ne vdirajo kola do pest in še čez? ali je pokrij z listjem, slamo ali z gnojem, da se kùp preveč ne kje za pešca neukretniša hoja kakor dokajkrat po soseskinih osuši. Tako si boš napravil gnoja za deteljša in senožeti, kolovozih? da ni boljšega. 12. Poznam sosesko imenujem je pa ne, ker je nočem Nobene pesti zemlje ne pušaj. neobdelane. pred celim svetom osramotiti — ktera ima dober studenec s Studenčni tok se je pa bil koritom, kjer se živina napaja Odgovor na opombo ozir mlinov na sapo in na přístavek. Hvala lepa Vam , gosp. Ložan , za to , kar ste v 12 nekoliko pohabil, da je voda pod korito tekla. Ako bi ta studenec imel le enega gospodarja, bi on gotovo ne bil pu listu „Novic" pisali, kjer ste ocitno pokazali koristnost ta Po ravno na svetio danih in s podobami ozaljsanih nemških bu kvicah „Die Gebote des Landmannes als Fundament jeder Land wirthschaft. Von Peter Kowarž, Direktor der ersten nieder ósterr. Ackerbauscliule". stil vode cez dva dní teci pod korito ; — ker pa studenciio dobroto vživa soseska, ki ima vsako leto nekaj lepih prostih prihodkov, mora studenec že dve leti čakati, da bi se ga usmilila in ga popravila. Kaj smešno je gledati, kadar se tù živina napaja. Tù prinese , kdor prizene živino na vodo, vodo zajema spod korita, ter jo m vselej seboj korec, va-nj naliva, zraven pa kaj skerbno pazi, da bi kaka ka 02 pljica v koritu ue ostala za sosedovo na pol žejno domu zapodi! živino, torej raje svojo Sem še spadajo važne besede visokoučenega dr. Kuhna i „Mnogokrat Lahko bi tudi se drugo vas povedal i se je ze stavilo 1 pa ji nočem do- ličnih indogermanskih jezikih prasanje ali ni v raz nobenega sledu brega imena odvzeti, zato tudi zamolčim njeno ime. Skozi saj nektere ljudstva tega rodu delj časa to ne ravno majhno vas teče močán potok, in cez potok je le memo druzih kup da so s t a- Navadno se je odgovarjalo na to bila berv, ki je pa strohnela in ni vec za rabo. Slehern vprašanje, da niso, in reklo se je, da semtertje se naha dan veliko ptujih in domaćih skoz potok brede. Mislim, jajo stai da slehern sosesčan je nekoliko nevoljen, kadar i vodo gazi, sledi in da jezik ne more biti nikakor me rilo za to razsodbo. Znabiti da je to resnično pa se zopet potolaži, videč, da tudi njegovi sosedje brez jezi kosi razločka večkrat snažijo v potoku svojo obutev! o ker se tiče al kar se tice ki jih nahajamo Marsiktere reci bi soseska z majhnim trudom lahko v teh jezikih, se bo to vprašanje kakorkoli vendar dalo re- - « » • Va m m «V m mm i t i V . Y V • . « « . - _ bsega razumk klada teh jezikov ' alizapopadko popravila v svoj naj veći prid, pa rajse veliko veliko škodo siti, in po vsem tem sem jez teh misel terpi! da k k so bil Al bi ne bilo potrebno zdravilo, da bi c. k. okraj ne z i osposke zavolj takih nemarnost sosesko kaznovale pa tudi k< županu ne pregledale , če je nemařen in soseske ne opo- minja popraviti, kar ni čez njeno moč in ji je v gotov z glasniškim w J d i s k i m i d casa v zavezi k cr Î5 z d Te besede so čista g i m i indogermansk u itd N samo različno glasj dobiček? Ne dim in Vam nekaj zamerite, gospod Ložan, da se še nekoliko pomu o- lasj i raz mer am i to poterjuje, temoc tudi so v po men ih za tište besede, ktere niso nikje; ízposojene, ampak so iz obcinskega vira. Memogredé priobcim, cesar morde ne veste. Vi pra- dosti drugih ornenjam le sledeče P vite, da bi tudi Ober h v jezeru mogli raztrebiti. 0 tem jugoslovanski bang sem tudi jaz vaših misel in želim, da bi tudi Grahovšci in riga, — panijdža P cr h f Podsterberšci, ki na velike ovinke tečete , se tok naravnost slov k i Haft jugoslov. pand Arrest po Benfei-u la hm pessulus, slov. vena rak a tartarus parjanka, Thron, lectus speljal. Potoki po jezeru pa tudi za mejnike veljajo in to cubile, slov. prunka. Pa ne samo po jeziku so Sloje ravno težavna reč. Naj kdo termastemu posestniku do- vani v nar veči sorodnosti z Indi, temoc tudi po veri y poveduje, da bo namest enega centa sena jih pridobil sest, zato učeni Eckermann prav pise u Slovani so se veliko ki mu bodo prirasti i po strugi okrog o vinka, se bo on pozneje kakor Germani ločili od m n e g v • skorej rajše odpovedal dobičku kakor pa svoji termi. lje nj Indov T okolščina nam razjasnuje djanje , zakaj da se Pa kaj pomaga potokom toke zravnovati in jih lepo v slovanském basnoslovji toliko čistih indiških življ na snažiti, dokler se ne odpravi poglavitna overa, ktera ze 8 haj Naj nikdo ne misli, da hočem dokazati, da vso in let zlo zlo poškoduje posestnike jezerskih travnikov. Znana disko basnoslovje, kakor so ga izobraževali epikarji in li je bravcom „Novic" tista huda bolezen, ktera se je pred 8 ki je naj rajše ljudern možgane na rikarji terdim i 5 se nahaja v slovanském da vediške božanstv i Bog leti po Europi klatila, padala ter mnogo škodljivih nastopkov zapustila ; ta pošast slovanském basnoslovj ne daj ! vendar večidel nahajamo spet v jezeru nekterim nekoliko v mozgane Vediske božanstva pa niso druga kakor t moči blj 3 več Al le božanstvi S in to so tudi božanstva starih Slovanov o tem v svojih buk vah; tukaj nam gre razlagati in Ad sal lut se je bila tudi pri vgnjezdila. Naredili so bili namrec dolenji Jezerci jez pred velikim požeravnikom, ki se Vod o no s imenuje, kamor so želeli žago postaviti, misleći, z drugimi vred v škodljivo zavezo stopiti, da bi pomagali Ja ver nik ogoliti. Kar se žage tiče, jim je bilo spodletelo. Jéz je pa še dandanašnji, stovžu Ijubljanskega muzeja, dasiravno je c. k. planinska sodnija dosodila, da naj se božanstvoma posvećen, se je našel leta 1845 četert ure do osnove podere, in jame, ki so zamašene bile, do čistega iztrebijo. Ze dve leti se zastonj dočakuje, da bi se sodbi Spominek z gori imenovanim napisom se nahaja na mo in drug kamen, tema ? gori od Koritnikovega hrama kraj Save nasproti selu, imenovanemu K1 e m p a s 4). (Konec sledi. ) Koliko časa bodo še posestniki iz štirih fará, ki zadostilo. imajo v jezeru travnike, škodo terpeli zavolj jeza ki ga je Jan napčna misel v neugodnem kraji porodila?! Križnogorski. Starozgodovinski pomenki ADSALLVTAE AVG. SACR. početnik vojskovanja novo-europejskega. □ Nemci natiskujejo ime tega strahovitega moža, zato za to, ,,Zizkau, pa tudi ,.Ziska". Zato iz G CAECINA FAVST1NVS. Spisal Davorin Terstenjak. ker ni majo cerk govarjajo tišti, ki so zvedili to ime iz nemških bukev, Cick a, Cis ka, ali pa se kako drugače, kakor smo izgo— varjali nekdaj tudi Cri nj i namesto po naše: Zri nj i ( Zri nj -ski), Prcem is l namesto: Přemysl (po starem pravopisu Resnično pise učeni prof. Zeus „Kelti in Germani, A is ti. i Vendi in Ind i so si ceskem: Przemysl Nedolžna zmota „Ciska" namesto Žižka ' je tudi v lepi „povestnicr4 našega slavnega Ver- po spricbah jezika in basnoslovj a naj blizja z la h ta. Oni so p et e r i pravi b r a t j e, kteri v tem redu eden zraven drugega stoje in med ktere se ne dajo ne Gerki ne La ti il ci vriniti in še celó M e d i ali S kyt hi ne, čeravno ti med njimi prebivajo. Indi, kot zadnje koleno te verste , so bili n a j p e r v i nasledniki Slovanov, akoravno so deleč v izhodu stanovali. Al kako je to, da ravno zadnje koleno je ločeno od unih in biva v taki dalj a v i? Ravno iz te ločitve se pa smé zastran tamne starodavnosti teh narodov soditi, da so kadaj na prednjih stenninah visoke Azije skupaj bivali, potem se ločili in jo vsak na svojo stran po-tegnili: ti na naj južnišo stran Azije, uni na zadnji okraj kopne zemlje v severnem zahodu; druge kolena te žlahte nazadnje morebiti Perzi in Skythi, so menda iz dolin visoke tove a na strani 478. Naj si to častiti bravci popravijo. Zagovarjajo nas okoliščine. Do malega menda vsi smo že brali ali slisali kaj praviti od grozovitega vojvoda Husovskega : Janeza Zižkata. Slišali smo, kako modro se je bránil s svojimi vozmii Wa genburg), kako je še slep vodil vojsko svojo nad nasprot- i^H IH IHHI i Azije pridši skoz-nje v zahod se vlekle4 t i Glej Kašpar Zeus: „Die Deutschen und die Nachbarstámme" str. 49, Pis. nike in jih zmogel vselej. Še več drugega micnega, tudi kaj neresničnega. Bosa je, na priliko, da so ga nje govi ljudje mertvega oderli, kožo posušili in na-njo bili kakor na turški boben, — kako so se bali sovražniki ( katoličani) Kuhn „Zur áltesten Geschichte der indogermanischen Vôlker^ v Web ero vem časopisu „Indische Studien". III. Heft str 324. Erkermanu ,,Lelirbuch der Religionsgeschichtewí stran 205. Glej dr. Weber „Akademische Vorlesungen uber indisehe Li-teraturgeschichte*' stran 4. Glej „Mittheilungen des histor. Vereins fůr Steiermark" 2. Heft našemu r, prav za pravi PU. 2 3 4 str. 53. Po naše bi bilo, zato ker je ćeski ř Premisel (premisliti). 03 tega glasa in begali od strahu Teg pa morebiti ne vé na desno pa se dvigujejo vès čas nizki še vsak, da je bil Zižka pervi, ki se je počél gricki, ki so pa tù vojskovati, potem ko je bil znajden smodnik ? to je i etno da je vsi obrasceni. Kmalo se nam posveti tudi na nar visjem homcu teh grićev razvalina Pustega grada, obdana od bil v početnik táktike novo-europejske". Zato sem se name- mogocnih starih hrastov, ter moleeče pridigva že blizo 300 nil to tukaj popisati let memogredejocemu popotniku minljivost vsega pozemelj Husovci so se počeli zavoljo nove vere puntati leta skega. Mogel je to biti nekdaj kaj močen in terden grad y Po besedah več tedanjih zgodopiscov jih je vladal ker se že razvalina toliko let ustavlja vsekončavnemu zobu 1418 izperva Mi kl a vi znal. da ne bode iz Pis tne ga ali H Pa je spo- casa. Kdaj je ravno zidan bil, ne vem povedati. mogla pi > V WHHH I ■ ■■■■■■■■ili ^BHHBHHH Nar peščica Husovcov mogoč- stareje posestnike najdem imenovane: rodovino hounberško, nega sovražnika s silo. Počne se posvetávati z Z i z k tom ? ktere zadnji ud Jan Hounberški, je živel okoli leta 1354. i pa ne mara, da tudi z drugi mi mozmi Vidili so, da se jim Po njegovi smerti se je omožila dednja in vdova njegova z bo, ako hočejo sovražnika pobiti, nekako drugače bojevati Jurjem Kacianar-jem, ki je potem tii posestnik bil. Pozneje kot je bila ondaj navada; vidili so, da bo treba, posebne je bil ta grad nekoliko casa grofom Lambergovim v lasti ; t n o s t za to Ali kake T je vganil najbolje v 16. stoletji pa, ko je pogorel in v razvalino razpadel j je Zižka, mož bistre glave, ki je bil za mladih nog uren bil ze lastína grofov Turnov, in je še dan današnji. vojščak, zdaj (leta 1419) pa že postaren, skoro v 60. letu Vaší, spodnja starosti svoje , na eno oko slep. Sovražnik je imel dobre Kamnogorice v picli pol in zgornja Lipnica, kamor se dospè od od ceste v dolinici na uri, ostanete izurjene vojščake z dobrim orožjem. Bilo jih je kakor listj levo. V zgornji Lipnici so stanovali njega dní z mečem in trave. Zižka je imel le peščico meščanov i okodelcov in sulico oborozeni podložniki ali vojaki pustograških go in kmetov, ki i niso HVi imeli drugega orodjaseboj, kot cep pa spodov, kteri so se do druge polovice 18. veka stražo imeli nekoliko voz. Zižka jim reče cepí berž z zelezom oko- na Pustemgradu, dasiravno je bil že razvalina. Ustno izro-vati, vozove z deskami obiti, po tem pa z verigami voz za čilo nam naznanuje in kaže na zgornji Lipnici tudi še hišo vozom (kakor umetno kretati na železnici) naglo spenjati in razpenjati ter kjer je njega dní ena pustograških gospá z lastno roko Teg jih je vadil nenehoma. In glejte ! umorila otroka svojega nezvestega moza. tako so nastale tište premaklj terdnj (Wagenburgen) i Vstric Pustega grada se zgubí cesta v mali borštek. kterih so se plašili celó vitezi v železnih oklepih, pred kte- unkraj kterega se hipoma dolina odprè, in posveti se eden vojske. Ne mislite, daje bila nar lepših razgledov Gorenskega. Pred nami leži vas Lan- covo, izmed ktere kaj Ijubko šibki cerkveni stolpič v zrak gori se vidijo gore krog Bleda, naprej tje do- rimi so begale najslavnej tega kriva 1 e moč, naj bolj je pomagalo Husovcem z a ganjali serčnost ali nadušenost Husovská t vojskovanj So molí; zadej vrazniki njihovi so se po stari šegi nad nje le ker lina proti J e s e n i c a m, na desno tam pa sivi Stol i pred deloma i to je vsi ki . V f brez reda; Zižka je bil pa kterim se razgrinja široko radoljško polje, ktero bomo naučil ljudi svoje ročno in naglo kretati se na vse strani kasneje nekoliko bolj natanko ogledali. po povelji njegovem, vselej za časa in redoma nasprotnika. Tudi je hodil zagrabiti kakor poslej N a p o 1 I s svojo vojsko naglo od kraja do kraja, kamor je misiil j ^vrazniki so se pa pomikali po stari navadi pocasi jih je Zižka pretekal in vedno otepal. Zato Kmalo se pa cesta spusti navzdol proti globoki strugi Save; na unkrajnem visokem obrežji pa se nam posveti v nekako enaki legi, kakor Kranj, mestice Radoljca. Urno prisopihamo do Save in unkraj po dolgem klancu navkreber, in znaj demo se v Orožj hudih Husovcov e bilo različno, namreč meči Radoljci, ter se zopet združimo s cesto, ktera od vélike ř-m • ? ceste sem pelje. ali kij treli kopja i (palcáty), pušk lice, cepí, debele pal ručnice"j, „pištol a staly u V/ /»\ #yt za brambo V V . u ti („pavézy", to je, take tai Radoljca je še dosti čedno mestice. Veliko ravno # pa zidano je precej redno, tako da bi mu člověk skoraj ne prisojal starosti, ktero ima. Stala je (se vé, da v zdaj ni ni i tudi ze havb ki so jih zasajali v zemljo in se skrivali za-nje). Imeli so zuuajni obliki ne) ze ob času Rimljanov, ker Lacii (Libr. „houfnice") in še več drugega orožja, 12. Reipubl. Rom. sec. 5. cap. 5) in za njim Valvazor pi- šeta, da se nahaja tii mnogo starin , ki spričujejo visoko starost tega mestica. Tudi gosp. H. Košta govori od dveh rimskih kamnov, kterih viditi pr b ? t kakorsnega zdaj več ni, n. Po orožj u in po opra vilu svojem so bili vojščaki itd trel ? p n i k i (cepníci), k o p j a r j i (kopinniei), s u 1 i č a r j i (sud pa nisem imel prilike toraj licnici) i pavéznik i ki (voznici) m UVI WMU1UVÎ . AVVW1U » 1UIU | JM lll^l/Ui 11111/1 jJilllIYl/ . IU1 WJ átaji tudi bolj natanko od nju govoriti ne morem. — Pa tudi lega (vozotajové), p i č o v n i k i („picovníci", furažirji ?) i P mestica nam svedoči ? da je bilo zidano še ob časih , ko so rji (pračata), g V • (honci), „po s i le i" (pomočniki?) bili stermi klanci in pećine edina bramba pred navali so itd. Med 1000 Husovci je bilo po navadi po 900 pešcev, vraznikov, zakaj kakor v Kranj se tudi v Radoljco le od zgornje po 100 pa konjikov. Tudi so šteli na v 1000 mož po 50 straní ki so bili poglaviten del tabora Zižkatoveg po ravnem priti zamore, stranske straní in doljna pa Vsaka so zavarovane od stermih klancov, ki dajejo mestu podobo versta vojseakov je imela v taboru svoj posebni prostor, terdnjave. Naj vecje in imenitnise poslopje v Radoljci je svoje posebne opravke. Tako tudi na potu, zlasti pa v boju. graj šina. Perve nje posestnike najdemo imenovane grofe Vse je bilo v najlepšem redu. Vojska Žižkatova podobna tel pa S cloveka sem ter Tudi okope je je bila Radoljske (Grafen v. RattmannsdorfF), kterih je mnogo dom, ki so se pregibovali po volji tudi na Stajarskem prebivalo. V 10. stoletji je bilaRadoljca za premaklj ivimi terdnjavami. od nemško-rimskega cesarja Henrika III. s predpravicami ejal Zižka, in imel več mašin za obsedo. mesta obdarovana (poprej je bila le terg, toraj tudi menda Iz je pa napravljal umetne terdnj ki so mu bile ■ |Hv ■ ppwjpiH mim ^^bhi ? še dandanašnje ime zunaj Radoljce ležeče vasi „Predterg"). prekoristne sosebno zato, ker jih je lahko premikoval od Poznejši posestniki grajšine so bili grofje ortenburški ? kraja do kraja, kakorkoli je trebalo. (Dalje sledí.) Ogled po kranjskem Gorenskem. Pot od Ljubljane do Belepečí |WeissenfeIs). celjski okoli leta 1424 ? ditrihsteinski okoli leta linici (Dalje.) Zapustivši Kamnogorico nas pelje pot po prijazni do-naprej. Na levo se razprostirajo lepi zeleni travniki, F. Palackega, ki je tudi ponemčena. Po ccski III. zgodovini zv. 1. 2. in po drugih pozneje naštetřh spisih. **) Armbrust. ***) Išči v časop. česk. mus. 1836 I. zv. str. 4b'. Pis. 1549 in slednjič zdaj že v tretje stoletje grofje Turn. Farna cerkev sv. Petra je zidana v gotiški šegi, stojí poleg grajšine, s ktero je tudi skoz pokriti mostovž sklénjena, in je po šegi in navadi vsih gorenskih, sploh slovenskih, cer-kvá lepo opravljena. Posebno še pa jo odlikuje mogočno zvonilo. Ni pa popotniku tii memo iti, da bi ne ogledal graj-šinskega verta, ki stojí na zgornjem koncu mesta; zakaj ifi le lep sam po sebi, ampak pri poletni hišici konec verta se iz galerij, ki ste napravljene na desno in levo, odprè ocem Íi4 popotnika tak razgled, ki se popisati ne more! Pred nami tovljanje dotične pogodbe več tednov potřebovalo. Za go se razprostirajo tako lepe polja in travniki, kteri slcdnji so tovo se namreč sliši, da se bo parižki zbor danes (v sa- nasajeni s košato obrašenimi jeseni, da bi, ako bi ne vidili boto) začel. Se zmiraj kaže večidel vse na mirno spravo; skoraj nebrojnega števila cerkvá pred seboj , prestavljene francozki časnik „Jour, des Deb." sicer terd i. da 3. in 5 se mislili v rajsk del sveta. (Dalje sledí.) ■ ■ Nove bukve. i Geographischc Bilder aus Oesterreich. Schilderun- ker Nikolaje v ne stojí ob černem morji, ampak ob člen znanih predlogov bi utegnila kake overe delati, ker turška vlada bo terjala, da morajo Rusi zlo zlo važno terdnjavo N i k o 1 a j e v podreti, v kar se pa ti ne bojo radi udali, Bugur gen aus der Nátur, Industrie, Geschichte und dem Volks- 20 milj od iztoka te reke v černo morje, tedaj se po be leben. Herausgegeben unter der Mitwirkung vonJ.Wenzig sedali 3. člena ne more prištevati černomorskim terdnjavam. _______ _ ^ . - _ __ . 1 V • • • • v ti « 1 • i. v. durch (Oberlehrer) Fried. Korner in Halle. Anglezi pravi omenjeni časnik dalje bojo v 5. clenu To leto so začeli v Leipcigu v nemškem jeziku iz- terjali, da Rusi ne smejo na alandskih otokih nobene vo hajati zvezki pod naslovom „Zemljopisne podobe iz Austri- jaške terdnjave imeti in tudi podertega B o mar sundá ne janskega „Geographische Bilder aus Oesterreich". več izzidati; nasproti pa tudi Rusi ne bojo zajetega K ar s a lzdatelj tega mičnega delà namenuje zemljo- in národopisné Turkom radi nazaj dali. Al kdo vé: ali boto vse tako, kakor posebnosti našega cesarstva pa tudi njegove imenitniše do- ta sicer dobro podučeni časnik pripoveduje, kteri pri vsem tem v ■ tr to miru nadjati, kterega bo berz ko odbe ne le z živimi popisi temuč tudi z lepimi podobami sam pravi, da se imanio bravcem pred očí postavljati. Perva knjižica, ki jo v rokah ne sklenilo tistih 12 mož, ki se bojo danes usedli okoli , nam celo torbico podučnega in kratkočasnega po- veliko pomenljive mize. — To pa je tudi iz vsega, kar se sliši, napolnjena je z 59 prav lično dodelanimi podobami, skor gotovo, da francozka vlada se je z rusovsko že imamo nuja ? popolnoma sprijaznila, in kakor gré ta nova prijaznostpo stopi Nje predmet je nad voj vodstvo zgornje in doljnje austrijansko, salcburško in pa štajarsko. Komaj smo se krasnih po- njah čedalje bolj gori, gré prijaznost z angležko bolj doli; to slopij veličastnega Dunaja in njegovih lepotij nagledali, že čutijo že angležki časniki in zatega voljo je te dni časnik smo med drevarji ali holcarji, ki si v gorah med Austri- „Times^tak hrup zagnal,da vsi napoï vládni fran c o z ki časniki jan ski m in Štajarskim s kervavim potom kruh služijo ; od so bili podřezáni, korancati zatega voljo angležki časnik in tod se sprehajamo po bojiščih dunajskih planjav, kjer sose terditi, da ono natolcevanje je pražen izmislek. Pa saj se bo Ker je sultan turški že o pustut Austrijani nekdaj junaško borili. Potem nas pelje pisatelj kmalo resnica zvedila. k solnograskim toplicam in slapovom, v Marijne Celje k obiskavši plesišče angležkega ili francozkega poslanca, pre i\ ci n Iv tin lujjiit/uni ni v um ^ v mai ij il u vywjt/j i\ , f - ~ ~ w O ** —----7 x--- gornjo-štajarskim rudarjam, in te mične popise sklene z ve- lomil staro mahomedansko zapoved, da noben Turk ne smé stopiti v hišo kristijana, tedaj tudi ni neverjetno, kar se še sklenjenem miru bode šel v Turin, Pariz iz tega licastno zeleznico cez goro Semering. Kakor se kratkega načerta kaže, se predmeti kaj lepo verstijo. tovo bo to delo k povzdigi zemljopisnih vednost dokaj pri Go dalje Sliši, da po Divicujuiicui umu uuuc oci v iuiiu,raii&, London in na Dunaj se osebno zahvalit vladam, ki so mu pomoglo. Cena tega zvezka je 1 20 kr,, dobiva se tudi pomagale iz zaderge. Národna obleka se pri o* e> ospôdi v knjigoprodajavnicah v Ljubljani. — D rugi zvezek bo ob- rusovski čedalje bolj razširjuje, posebno se sarafani pri segal Krajnsko, Koroško , Teržaško, Tiroljsko, Lombarško kupljajo gospém. _ in Benecansko in bode olispan s podobami cerkniskega jezera, Ljubljane, kalvariške gore v postojnski jami, pivske Národna pesem jame ? in drugih znamenitost j sosednih dežel. Radovedni smo Tretji zvezek bo kako bo vse to popisano in izrisano. zapopadel Cesko, Marsko, Slezko, Galicijo in Bukovino četerti pa Ogersko, Erdeljsko, Horvaško, Slavonijo Ko je v jutro jutro osvenilo, Na Ungare Turki udarijo; (Konec.) Vse plemičev in gospodicicev, Vse vitezov poprej neženjenih ? 1 vo Ko se začne kervca prelivati, Počne Jur se nazaj umikati. jasko Granico, Serbijo, Banat in Dalmacijo. Cena vsacemu teh zvezkov bo po obširnosti od 1 20 kr. do 1 48 kr. Novičar iz raznih krajev. Ko vidijo age in spahije, Da se Jure nazaj pomikuje, Ki nikdar se nazaj ni pomikal, Pobegnijo nazaj brez obzira. Kadar Jure v belo pride Krojo, Kroskernu dá pismo kapitanu; Pismo bere krojski kapitane. Knjigo bere, solzice preliva. Slisi se, da je austrijanska vlada sklenila prizanesti in povratbo domu dovoliti vsim tištim posestnikom v laških kronovinah, ki so zavolj kakošnega prekucijnega vdeležtva v letih 1848 in 1849 iz dežele kam drugam pobegnili, so njih posestva sekvestrirane bile ali ne. , naj ( \ k. mini- Tedaj Ugri sablje povadijo, Svoje bojne kopja položij0, Dobrim konjem ujzde popustijo, Vso carevo vojsko izsekajo. Ali druso storiti nemore, Ključe mu dá od grada belega, Poznava ga, da je poglavica Od vse ravne zemlje Arbanije. sterstvo dnarstva je kupčijskim zbornicam vediti dalo, da je nadglednemu osoblju in posebno žandarmom velélo 1 da, opazovaje pohisne kramarje (hausirarje), se nimajo spušati v presojevanje : v ktero kupčijsko versto spada blago, Ko to vidi Kastriotic Jure, Dobavi se čate velikega Pa izvadi nad-nj britko sabljo, Ter mu take besede govori: Ko pa Jure ključe dobi v roke, Družinico svojo ogovori: „Družinica, mila bratja moja Nabrusite svitle sablje svoje t a r> ki ga pohišovavec prodaja , ker za takošno presojevanje je treba, da presojevavec blago natanko pozná, kar se pa od 55 1 nadglednega osoblja in žandarmov terjati ne more. V obsirnem naznanku c. k. ministerstva nauka se bere, da se bojo učitelji ljudskih šol prihodnje tudi kmetijstva 111 vert- Vale piše listek knjige bele, Napiši jo od strani careve, Krojskemu jo pošlji kapitanu, Naj mi dade Krojo u Epiru". Kadar bode nocojo polnoci, Kar najdete, da je obrezano In se neče s kerstom pokerstiti Izsečite malo in veliko". f V) narstva toliko izučiti mogli, da bojo v stanu otroke poduče vati saj v poglavitniših pervínah kmetijstva in vertnar stva. ■ poti in druge prazne prostore s sadnim drevjem Bere se, da se bojo takim soseskam, ktere bojo Ako li je napisati nečeš, Odseč čem ti ruso glavo tvojo, Dati čem jo vojevodu Janku. To čem storit— vera ti je moja f u zasa- Cata piše listek knjige bele5 dile, premije delile. Přetekli teden je bil na dunajském živinskem sejmu pitan vol iz baron Sina-tove grajšine za 380 gold, prodan ; vse se je čudilo nad tem velikánom. Važna pravda : ali bo mir ali vojska? bo že pri-hodnji teden sklenjena, čeravno bo potem popolno dogo- Knjigo piše , ujede ga zmija Kajti Jure pisma se dobavi, Ter odbije čati ruso glavo. y Pa odide k ravni Arbanii, njim pa ide tri sto Arbanesov, Željno oni noči pričakujo, Urno sablje vsak svojo brusijo Kadar pa je 0 polnoči bilo, Izsečejo malo in veliko. Ko pa se je v jutro razdanilo, Gruši Jure visoke munare Ter mi zida cerkve in oltare, Uzme krono svojega očeta. Vso osvoji ravno Arbanijo, Kar le najde, da je obrezano, Vse izseče malo in veliko, Pa pohodi svojo mater milo. Zapisal J. Kobe. y Današnjemu listu je priložena posebna dokládá z naznanilom novih bukev. Odgovorni vrednik : Dr. Janez Bleiweis Natískar in založnik : Jožef Blaznik