159. številka. Ljubljen, v ponedeljek 15. julija 1901 XXXIV. leto. SLOVENSKI NAROD. Izhaja vsak dan zvečer, izimSi nedelje in praznike, ter velja po pošti prejeman sa avstro-ogrsk« dežele za vse leto 25 K, za pol leta 13 K, za Četrt leta 6 K 50 h, za jeden me3ec 2 K 30 h. Za Ljubljano brez pošiljanja na dom za vse leto 22 K, za pol leta 11 K, za Četrt leta 5 K 50 h, za jeden mesec 1 K 90 h. Za pošiljanje na dom računa se za vse leto 2 K. — Za tujo dežele toliko več, kolikor znaša poštnina.— Posamezne številke po 10 h. Na naročbo brez istodobne vpošiljatve naročnine se ne ozira. — Zk-oznanila plačuje se od štiristopne petit-vrste po 12 h, če se oznanilo jedenkrat tiska, po 10 h, če se dvakrat, in po 8 h, če se trikrat ali večkrat tiska. — Dopisi naj se izvole frankovati. — Rokopisi se ne vračajo. — Uredništvo in upravništvo je na Kongresnem trgu št. 12. Upravništvu naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t. j. vse administrativne stvari. — Vhod v uredništvo je iz Vegove ulice št. 2, vbod v upravništvo pa s Kongresnega trga št. 12. „Slovenski Narod" telefon št. 34. — „Narodna tiskarna" telefon št. 85. Deželni zbor kranjski. XII. seja dne 13. julija t. I. (Konec.) Pos?. Kalan je poročal o prošnji c. kr. nadinženerja Kirchschlagerja za podporo za zgradbo mostu čez Savo pri Trbovljah. Ta prošnja se je odstopila dež odboru, da svoječasno o njej poroča. Po poročilu posl. dr. Papeža se je prošnja posestnikov iz Zažarja pri Vrhniki, katero prošnjo je posl. J e 1 o v š e k toplo priporočal, odstopila dež. odboru v primerno rešitev. Isto se je zgodilo s prošnjo županstva v Ribnem za podporo za napravo dveh mostov in pota v Palež. Posl. Grasselli je poročal o prošnji ljubljanskega knjigotržca Otona Fischerja, naj se mu dovoli subvencija za izdajo učne knjige „Obrtno računstvo" Sklenilo se je pooblastiti deželni odbor, da sme v ta namen dovoliti podpore do 500 K, ako se izkaže, da je knjiga primerna dejanjskim potrebam. Posl. dr. Papež je poročal o deželnem prispevku za napravo ulice, ki je pro-jektovana za novim deželnim dvorcem v Ljubljani, namreč od Gosposkih ulic v Vegove ulice ter o notranji uredbi deželnega dvorca. Novi dvorec bo do druzega polletja prihodnjega leta popolnoma gotov. Po poročila nadinženerja Klinarja, ki skrbno vodi celo stavbo, za kar mu gre popolno priznanje, se proračun 370000 gld. ne bo prekoračil. To je nspeb, ki ga je toliko bolj pozdraviti, ker se je doslej pri vseh stavbah, kar jih je dežela izvršila, proračun vedno prekoračil. Glavni povod, da je mogoče tako ugodno izhajati, je ta, da so se profesorja Hraskega načrti opustili in je izdelal nove načrte arhitekt Hudec na Dunaju, ki se je strogo držal m* j a, ki jih je določil deželni zbor. V proračun 370 000 gld. pa seveda ni vračunjena notranja uredba de-želnozborske dvorane, dež. uradov, prostorov dež. glavarja itd, ampak obsega ta proračun samo troške za stavbo samo. Ker je v intere3U dvorca, da se odpre nova Goli kip. Ruski spisal Nemirovič-Dančenko. „Mamica, ali jo zebe?" „Da, dragec.6 S pogledom polnim globoke nežnosti se je nasmehljala mlada gospa malemu, modrookemu kodroiaščku, ki je ostrmel, opirajoč svojo bradico na roko, globoko zamišljen in nepremično v svetilko. „Zakaj pa ne pove ?« m Ker je iz kamena ne in more govoriti !" „Iz kamena in ne more govoriti!* misli petletni Sergej in vidi v duhu veliki vrt, ki se njemu, malemu radovednežu, zdi veliko večji kakor je v resnici. Nepremično štrle gola drevesa v mrzlojasni zimski vzduh. Tuintam se zablišče sneženi kosmiči na vejevju liki srebro. Sergej veruje trdno in sveto, da so to gnezdeča ange Ijev, kakor mn je pravila Njanja, njegova stara pestunja. Bel, lesketajoč se snežni plašč pokriva vse naokrog. Prav tik reke, ne daleč od stopnjic, ki vodijo iz hiše v vrt, stoji bela, mramorna boginja, ki z nepremičnimi, tajnostnimi očmi strmi v daljo. Reko pokriva na veliko radoat Sergeja led, zakaj mali kozak Tonka ga vosi tam vsakdan v saneh. Kakor blisk Blatita posvetlo- ulica od Gospodskih ulic do Vegovih ulic in je ob sebi umevno, da se mora preskrbeti primerna notranja oprava, se je sklenilo: 1. Mestni občini ljubljanski se za napravo no e ulice od Gospodskih ulic v Vegove ulice dovoli primeren prispevek, ako se občina zaveže, da dotično ulico do 1. julija 1902 popolnoma izvrši. 2. Za no-tranjo opravo deželnega dvorca se dovoli kredita 60000 K. Posl. Jeiovšek je poročal o zgradbi okrajne ceste Pođi i pa Smrečja v vrhniškem cestnem okraju. Stroški bodo znašali 57.000 kron. Dežela bo prispevala z 18000 K. Dotični zakonski načrt je bil odobren. Po poročila istega poročevalca se je v kamniškem cestnem okraja ležeča občinska cesta od Vira do Mengša uvrstila mej okrajne ceste. Posl. Lenarčič je poročal o prošnji županstva Šmihel Stopi6 za pomoč zoper cigane. Poročevalec je pojasnil, kako velika nadloga so cigani za kmetsko prebivalstvo ter je predlagal: Prošnja se odstopi dežel-nema odboru, ki naj opozori županstva, da se gotovo doseže uspeh, ako se bo županstvo ravnalo po naredbi z dne 7 oktobra 1897; zajedno naj deželni odbor prosi deželno vlado, da naroči orožništvc, naj županstva pri vseh korakih zoper cigane krepko podpira. Posl. Pfeifer je temeljito pojasnil po-čenjanje ciganov, obžaloval, da se cigani ne dajo v prisilno delavnico, izrekel željo, da bi se vsi cigani odpravili na kak otok sredi Atlantskega oceana in nasvetoval resolucijo, s katero se vlada prosi, naj županstvom naznani vse veljavne zakone in naredbe, ki se dajo porabiti zoper cigane. Posl. dr. Schaffer je pripomnil, da tudi prisilna delavnica ne bo ciganov poboljšala, in da bi imela dežela samo nepotrebnih stroškov, ako bi cigane spravila v prisilno delavnico. Deželni predsednik baron Ho i n je opozoril, da imamo na Kranjskem opraviti z dvema vrstama ciganov, namreč s tujimi in s domačimi. Proti tujim ciganom se po- gladki površini, in njun veseli smeh budi odmev snivajočih livad. BKamnita je in ne more govoriti . .. in zebe jo . . . Kako žalostno zanjo mamica .... čemu ne pošlješ Jegorja tja, da jo obleče?" Vzradoščena se zasmeje vesela mati, dvigne svojega malega, ga poljubi na njegove ljubke, jasne oči in veli Njanji, spraviti ga v posteljo. Stara pestunja se je izvanredno ču dila, da ni Sergej danes, kakor vsak večer, prosjačil za pravljico. Prišlo mu je tako v navado, da ni nikdar zaspal brez pravljice, in zato mu je začela običajno med slačenjem praviti kar na slepo katerokoli pripovedko brez vsake zveze, dasi pri njenem početka niti slutila ni, kakšen bode konic. Danes pa je začel Segej sam: , Njanja, veš li, ona bela gospa, ki stoji na vrtu? . .. Ni li strašno, tako prezeba in iz kamena je in govoriti ne more !• .Kaj Se! kaka nespamet!" zaklicala je starka. „Kaj se tak malopridnež vse izmisli !■ Sergej se je Se nejasno spominjal, da je prišla mati notri, da ga je poljubila in prekrižala. Na to ga je obdala gosta megla, in v tej megli se je naenkrat pojavila pred njim bela postava in ga gledala s svojimi brezizraznimi očmi. .Sergej," tako je rekla, »mrslo mi je, stopa z vso strogostjo. Togi cigani se spravljajo čez deželno mejo (Posl. dr. Schaffer: Pa se spet vračajo na Kranjsko.) Odkar je na hrvatski meji mnogo orožniških postaj, so se razmere nekoliko izboljšale. Težje pa je, pripraviti domače cigane do tega. da bi se stalno naeelili. V črnomaljskem okraju se porabljajo cigani pri cestnih delih. Okrog Vinice imajo svoje hiše, a ne stanujejo v tisah, ampak so si napravili poleg hiš šotore ša prebivajo v teh. V občini Šmihel-Stopič se ni posrečilo pridobiti cigane za kako delo. Cigani so kmetskema prebiva! ■3tvu v veliko nadlogo, vendar bi bile razmere dosti boljše, ako bi kmetsko prebivalstvo z večjim pogumom nastopalo proti ciganom. Kmetski ljudje se pa boje ciganče in m jih ne upajo naznaniti. 0 županu šmi-helske občine se je povedalo deželnemu predsednika, da mirno gleda, kako cigani poljske pridelke kradejo. Za potepehe ni in ne sme biti prostora t civilizirani državi. Zbornica je potem sprejela cdsekove predloge. Ko se je po poročila posl. Lenar či č a prošnja županstva v Dvoru za napravo kake tovarne odstopila deželnemu odboru, se je zaključila seja. _ V IJ*iI»Ej»t»l. 15 julija. K notranjemu položaju. Na Češkem, Gališkem in Tirolskem «e že delajo priprave za bodoče deželno-zborske volitvo. Češki in gališki namestnik sta bila te dci na Dunaja radi bodočih volitev. komptoarist v večji trgovini. Samostojno delo. — Ponudbe v slovanskem in nemškem jeziku pod „št. 1000" upravništvu ,Slov. Nar.44. Blagajničarko in o trgovskega pomočnika se vsprejme v prodajalno z mešanim blagom. Naslov pove upravništvo „S)ov Nar.". Izyežbana m (1450-6) srednje starosti sprejme se takoj za neko prodajalno z mešanim blagom na d-želi. Pogoji po degovoru (1499—1) K.e? pove upravnižtvo „Slov. Nar.". Podpisan** sodnija sprejme pisarja, ki je v sednijski manipulaciji vsaj nekoliko izvežban Pliča 2 K na rlan. Nastop -službe najkasneje do 1. septembra 1901. C. kr. okrajna sodnija v Sevnici odd I, dce" 8. julija 1901. (1498—1 Proda eventuelno da v najem proti kavciji večja in dobro vpeljana primerni ovina z mešanim blagom na deželi. Kje? pove upravništvo »Slovenskega Naroda«. (1428—6) Oznanilo. Dne 21. julija 1901 ob 3. uri popoludne se bode v Hribu pri Vrhniki vršila prostovoljna dražba nekdaj Obresovega mlina in žage. Cena in dražbeni pogoji se izvejo pri c. kr. notarju g. Antonu Homotar-Jii na Vrhniki. (1485—2) Štev. 24331. (1479-2) Razpis. Na dan obletnice poroke Njene c. in kr. Visokosti gospe nadvojvodinje Marije Valerije razdeliti je med petero ubogih vdov ljubljanskih 400 K. Prošnje za podelitev teh podpor je vložiti do 25. t. m. pri podpisanem uradu, Magistrat deželnega stolnega mesta Ljubljane dne 10. julija 1901. 1 F ftCHMARDA j 4 oblastveno potrjena >v < potovalna pisarna [ * v Ljubljani k. 4 Dunajska cesta št. 6 (v Šobrovi hiši). > A — p 4 Izdaja voznih listkov * ^ tu- In inozeiimklh železiile, in ^ * sicer: listkov za navadne vožnje, za vožnjo ™ 4 tja in nazaj, za okrožna potovanja, priredi ^ 4 tudi romarske vlake i. t. d. ^ J Izdaja voznih liMtkov za vse razrede ! % v Avstriji konces. (1476—2) V A francoskega parobroda „Compagnl Gone- ^ 4 rale Transatlantiqne" v Parizu f ^ katerega parobrodi vozijo naravnost brez >V ^ prelaganja lz Mavra v \eu-Tork. f Izdajatelj in odgovorni urednik: Josip Nolli. Lastnina in tisk »Narodne tiskarne«.