342 Drobtinčica brez zamere. Sostavek v „No?icah" pod naslovom: ^Čigava j€?^' me napelje nekaj povedati, kar mi že zdavoej n% aercu leži. Mnogo naših slovenskih pisateljev namreč marsikaj iz druzih jezikov prestavlja ali predelajo, pa delo za svojo izvirno robo prodava. Da pisatelj tadi dru^e pisatelje ali pevce včasi porabi, nipregrehs, al pregreha je, ako se ptaje blago za svoje lastno prodaja in se pisatelj z dragim perjem lepša. Naj bo vsak pisatelj ali pevec vsaj toliko pošten, da odkrito-flerčno pove: od kod je reč ali predmet vzel lo svoje delo napravil? Kdo bi hotel, koliko je že meni znano, iz nemškega aii iz latinskega itd. ukradenega razodeti, bi moozega gospoda zamogel pred-Bvetom za literarnega tata osramotiti. J. H.