Spedizione in abbonamente postale REGNO DITALIA Hi Bollettino Uffitiale per !a provincia di Lubiana NRiIh platana * (olirU K KRALJEVINA ITALIJA Službeni list za Ljubljansko pokrajino No. 86. 86. kos. LUBIANA, 28 ottobre 1942-XX. E. F. V LJUBLJANI dne 28. oktobra 1942-XX. E. F. OONTENUTO: ORDINANZE DELL’ALTO COMMISSARIO 360. Norme per il riscaldamento. 361. Divieto di fabbricazione e vendita di giocattoli. VSEBINA: NAREDBE VISOKEGA KOMISARJA 360. Predpisi za ogrevanje. 361. Prepoved izdelovanja in prodaje igrač. Testo ufficiale Neuradni prevod Ordinanze deH’Alto Commissario per la provincia di Lubiana 31 N® 192. Norme per il riscaldamento L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana, visto 1’articolo 3 del R. decreto-legge 3 maggio 1941-XIX, n. 291, visita la propria ordinanza 26 gennaio 1942-XX, n. 10, ritenuta la necessitA di disciplinare anche per'la stagione invernale 1942-1943 il periodo di riscaldamento nonchč i prezzi da corrispondere dagli utenti di riscaldamento centrale, o r d i n a : Art. 1 11 riscaldamento per la stagione invernale 1942-1943 negli uffici, nelle abitazioni private, negli alberghi e negli altri esercizi pubblici forniti di riscaldamento centrale, non pot ra cominciar.e prima del 1° novembre e dovra, salvo disposizioni contrarie, terminare il 15 aprile 1943-XXI. Art. 2 L’accensione delle caldaie nei riscaldamenti centrali non dovrA aver luogo prima delle ore 6 per gli uffici e prima delle ore 8 per le case private, alberghi e altri esercizi pubblici. L’ultima carica delle caldaie non dovrA effettuarsi rispettivamente dopo le ore 16 e 18. La temperatura minima degli ambienti riscaldati dovrA essere di 16 gradi Celsius, quella massima di gradi 18. Art. 3 11 canone corrisposto dagli inquilini per il riscaldamento, anche se conteggiato separatamente dalla pigione, Naredbe Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino M. Št. 192. Predpisi za ogrevanje Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino na podstavi člena 3. kr. ukaza z dne 3. maja 1941-XIX št. 291, glede na svojo naredbo z dne 26. januarja 1942-XX št. 10 in smatrajoč za potrebno, da se tudi za zimsko dobo 1942/1943 določijo čas za ogrevanje kakor tudi prispevki, ki jih morajo plačevati uživalci centralne kurjave, odreja: Člen 1. V zimski dobi 1942/1943 se uradi, zasebna stanovanja, hoteli in drugi javni obrati, ki imajo centralno kurjavo, ne smejo pričeti ogrevati pred 1. novembrom in se mora ogrevanje, če ni drugačnih odredb, končati dne 15. aprila 1943-XXI. Člen 2. Kotli centralne kurjave za urade se ne smejo zakuriti pred 6. uro, za zasebna stanovanja, hotele in druge javne obrate pa ne pred 8. uro. Kotli se zadnjič ne smejo naložiti po 16. oziroma 18. uri. Najnižja temperatura v ogrevanih prostorih mora znašati 16° Celzija, najvišja pa 18°. Člen 3. Prispevki, ki jih plačujejo stanovalci za ogrevanje, četudi se zaračunavajo ločeno od najemnine, ne smejo non dovra superare quello della stagione invernale 1940-1941. Cosi pure dovra rimanere inalterato il prezzo cor-risposto nella passata stagione invernale 1940-1941 negli alberghi e nelle pensioni private. Art. 4 L’erogazione di aequa ealda effettuata con impianti autonomi centrali dovra essere limitata a non piii di tre giorni per settimana, e precisaniente nei giorni di sa-bato, domenica e mercoledi. Art. 5 Eventuali deroghe alle disposizioni circa la durata giornaliera del riscaldamento, la temperatura degli am-bienti e 1’erogazione di acqua calda negli ospedali e nelle case di cura, potranno essere concesse dall’Alto Commis-sariato su richiesta motivata degli interessati. Art. 6 Qualora nelPapplicazione delle norme contenute nella presente ordinanza sorgessero controversie tra pro-prietari di stabili ed inquilini, le stesse saranno risolte dalle Autorita amministrative di prima istanza compe-tenti per territorio. Avverso le decisioni di queste Autorita e ammesso il ricorso alPAlto Commissariato, che decidera definiti-vamente. Art. 7 I contravventori alle disposizioni della presente ordinanza sono puniti con le sanzioni e secondo la procedura di cui all’ordinanza 26 gennaio 1942-XX, n. 8. Lubiana, 26 ottobre 1942-XX. L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana: Emilio Grazioli j \ t . . • . .. i | ‘ odah o/ 361_ , /iv VI N® 193. Divieto di fabbricazione e vendita di giocattoli L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana, visto il R. decreto-legge 3 maggio 1941-XIX, n. 291, ,vista la propria ordinanza 9 ottobre 1941-XIX, n. 123, vrelativa alla disciplina delle vendite dei prodotti di ab-bigliamento ed altri generi di consumo, ritenuta la necessita di disciplinare la fabbricazione e la vendita di giocattoli, o r d i n a : Art. 1 A partire dalla data di entrata in vigore della presente ordinanza k proibita la fabbricazione dei giocattoli. * m .r* r.\. Art. 2 La vendita dei giocattoli gia prodotti alla data di entrata in vigore della presente ordinanza č consentita fino al 1° maržo 1943-XXI. Art. 3 , i. j produttori, industriali ed artigiani, ed i commer-<«ianti di giocattoli devono compilare un inventario dei presegati prispevkov iz zimske dobe 1940/1941. Prav tako mora ostati nespremenjen tudi znesek, ki se je plačeval v minuli dobi 1940/1941 v hotelih in v zasebni oddaji sob. Clen 4. Oddajanje tople vode iz samostojnih centralnih naprav se mora omejiti na največ tri dni v tednu, in sicer na soboto, nedeljo in sredo. Clen 5. Morebitne spremembe določb glede trajanja dnevnega ogrevanja, temperature v prostorih in oddaje tople vode v bolnišnicah in zdraviliščih, se odobrujejo po Visokem komisariatu na obrazloženo zahtevo prizadetih. Clen 6. Ce bi nastali pri uporabljanju predpisov te naredbe spori med lastniki poslopij in stanovalci, jih rešujejo krajevno pristojna prvostopna upravna oblastva. Proti odločbam teh oblastev je dopustna pritožba na Visoki komisariat, ki odloči dokončno. Člen 7. Kršitelji določb te naredbe se kaznujejo s kaznimi in po postopku iz naredbe z dne 26. januarja 1942-XX št. 8. Ljubljana dne 26. oktobra 1942-XX. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino: Emilio Grazioli Št. 193. Prepoved izdelovanja in prodaje igrač Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino na podstavi kr. ukaza z dne 3. maja 1941-XIX št. 291, gledč na svojo naredbo z dne 9. oktobra 1941-XIX št. 123 s predpisi o prodaji oblačilnih izdelkov in drugih porabnih predmetov in smatrajoč za potrebno urediti izdelovanje in prodajo igrač, odreja: Clen 1. Od dne uveljavitve te naredbe je prepovedano izdelovanje igrač. Clen 2. Prodaja igrač, ki so že izdelane do dne uveljavitve te naredbe, je dovoljena do 1. marca 1948-XXI. Člen 3. Industrijski in obrtniški izdelovalci in trgovci z igračami so dolžni sostaviti inventar igrač, katere imajo, giocattoli che essi detengono indicando tutte le caratte-ristiche che possono essere necessarie ad individuare i giocattoli stessi e i relativi prezzi di vendita. Detto inventario deve esser presentato in duplice esemplare, entro il termine di giorni 20 dalla pubblica-zione della presente ordinanza al Consiglio provinciale delle Corporazioni il quale ne restituira un esemplare, vistato a titolo di ricevuta. Art. 4 I produttori ed i commercianti di giocattoli devono tenere aggiornato un registro di carico e' scarico, debita-mente vistato, prima di essere usato, dal Consiglio provinciale delle Corporazioni. Nel carico di tale registro i produttori e i commercianti iscriveranno le indicazioni dei giocattoli inventa-riati a norma del precedente articolo 3; i commercianti vi aggiungeranno quelle relative ai giocattoli eventual-mente acquistati in seguito. Nello scarico tanto i produttori quanto i commercianti registreranno le indicazioni relative alle vendite effettuate. Art. 5 I contravventori alle norme della presente ordinanza sono puniti con le sanzioni e secondo la procedura di cui all’ordinanza 26 gennaio 1942-XX, n. 8. Art. 6 La presente ordinanza entra in vigore il 15° giorno dalla sua pubblicazione nel Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana. Lubiana, 26 ottobre 1942-XX. L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana: Emilio Grazioli in pri tem navesti vse oznake, ki utegnejo biti potrebne za razločevanje igrač in določitev njih prodajne cene. Ta inventar se mora v roku 20 dni od objave te naredbe predložiti v dvojniku Pokrajinskemu korporacijskemu svetu, ki en primerek s prevzemnim potrdilom vrne. Clen 4. Izdelovalci in trgovci z igračami morajo voditi sproti dopolnjen prejemni in oddajni vpisnik, ki ga mora pred uporabo predpisno potrditi Pokrajinski korporacijski svet. Na prejemni strani tega vpisnika morajo vpisati izdelovalci in trgovci podatke o igračah, ki so jih inventa-rizirali po prednjem členu 3.; trgovci pa morajo dodajati podatke o igračah, ki jih morda pozneje nabavijo. Na oddajni strani morajo izdelovalci kakor tudi trgovci vpisati podatke, nanašajoče se na opravljene prodaje. Člen 5. Kršitelji določb te naredbe se kaznujejo s kaznimi in po postopku iz naredbe z dne 26. januarja 1942-XX št. 8. Člen 6. Ta naredba stopi v veljavo na 15. dan po objavi v Službenem listu za Ljubljansko pokrajino. Ljubljana dqe 26. oktobra 1942-XX. Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino: Emilio Grazioli Editore: I/Alto Commlssariato per la provincia dl Lubiana. — Redattore: Roberto Pohar in Lubiana. — Stampatore e proprletario: 8tamperla «Merkur> 8. A in Lubiana. — Oerente: O. Mlhalek In Lubiana Esce ogni mercoledl e sabato. — Abbonamento: menslle L. 7.00, annuale L. 01.20. I singoll esemplarl: 11 foglto inizlaU* L. 0.80, ogni fogllo ultertore L. 0.00. — Pagamento e contestazlonl In Lubiana. Dlreilone ed amminlstra-slone: Lubiana, Via Gregorčič 28. — Tel. n. 25-52. Izdaja Visoki komisariat sa Ljubljansko pokrajino. — Urednik: Pohar Robert v Ljubljani. — Tiska In zalaga tiskarna Merkur d. d. v Ljubljani; predstavnik: O. Mihalek v Ljubljani. Izhaja vsako sredo In soboto. — Naročnina: mesečno L. 7.00, letno L. 91.20. Posamezna Itevllka: prva pola L. 0 80 nadaljnje po L. 0.00. — Plača In toži se v LJubManl. — Uredniltvo In upravnlltvo: Ljubljana, Gregorčičeva 23. — Tel. It. 25-62. ' ■ " S’ ■ C. : ; I ■ • ■ «r* • ” -1 • ’ 1 ! - ! ' ’ '1*.: • N2 86. Št 86. Bollettino Ufficiale per la provinda di Lubiana Službeni list za Ljubljansko pokrajino Supplemento al No. 86 del 28 ottobre 1942-XX. E. F. Priloga k 86. kosu z dne 28. oktobra 1942-XX. E. F INSERZIONI - OBJAVE Autorita gfiudiziarie I R 294/42—4. 665 Ammortizzazione. Su richiesta della Fabbrica di tannino, Medvode, soc. a g. lim., con sede in Lubiana, via Cigaletova n. 5, viene avviata la procedura di ammortizzazione dei titoli sotto indicati che as-seritamente vennero a mancare all’istante. Si diffida il loro de-tentore a lar valere eventuali suoi diritti entro 6 mesi, a de-correre dalla pubblicazione nel Bollettino Ufficiale. In ipotesi negativa, dopo trascorso tale termine, i titoli di cui sopra si dichiareranno privi di valore. Indicazione dei titoli: Rever-sale documento di cauzione No. 16/VII, rilasciata dalla Dire,-zione delle Ferrovie statali di Lubiana il 30. 8. 1926 in base alFatto 32/63/26 per Din 4.000 (Lire 1.520) concernente 1’uso comune del binario di raccordo delle Cartiere Riunite S. A. di Goričane presso la stazione fer-roviaria di Medvode. Giudizio distretfuale. sez. I, di Lubiana. il 9 ottobre 1942-XX. Og 48/42—3. * 664 Ammortizzazione. Su richiesta di Massimiliano Najman, privato, San Vincenzo della Fonte, Italia, viene avviata la procedura di ammortizzazione dei titoli sotto indicati che asseritamente vennero a mancare all’istante. Si diffida il loro detentore a far valere eventuali suoi diritti entro 6 mesi a decorrere dalla pubblicazione della presente nel Bollettino Ufficiale. In ipotesi negativa, dopo trascorso tale termine, i titoli di cui sopra si dichiareranno privi di valore. Indicazione dei titoli: Polizza di assicurazione vita 12773 rilasciata dalla Banca di assicura-zioni di Lubiana. Con la pre-sente lo dichiaro privo di valore. Alberto Jeločnik * 672 Notificazione. Mi e andato smarrito il certi-ficato di maturita, rilasciatomi dalla Direzione della Scuola cittadina di Črnomelj nell’anno 1941 al nome di «Pipa Amalija» di Metlika. Con la presente lo dichiaro privo di valore. Anialia Pipa Metlika n. 231. * 677 Notificazione. Mi e andata smarrita la carta di identita n. 044.624 rilasciata il 18 agosto 1942-XX dal Muni-' cipio di Lubiana al nome di št. 38, se je izgubila, ter jo je smatrati za neveljavno. Konzumna zadruga za Ljubljano in okolico reg. z. z o. z. Ljubljana dne 26. oktobra 1942. * 671 Objava. Izgubil sem izpričevalo IV. razreda I. moške realne gimnazije v Ljubljani za 1. 1935./36. na ime: Jeločnik Albert iz Ljubljane. Proglašam ga za neveljavno. Jeločnik Albert * 672 Objava. Izgubila sem izpričevalo o zrelostnem izpitu, izdano od ravnateljstva meščanske šole v Črnomlju 1. 1941. na ime Pipa Amalija. Metlika. Proglašam ga za neveljavno. Pipa Amalija, Metlika št. 231. * 677 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 044.624, izdano dne 18. avgusta 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Pohle- «Pohleven Angela» di Gorizia (Ital.). Con la presente la dichiaro priva di valore. Angela Pohleven * 666 Notificazione. Mi e andata smarrita la carta di identita n. 013.467, rilasciata il 7 maržo 1942-XX dal Muni-cipio di Lubiana al nome di Poljanšek Miloš di Lubiana. Con la presente la dichiaro priva di valore. Miloš Poljanšek * 661 Notificazione. Mi e andata smarrita la carta di identita n. 021.650 rilasciata il 22 luglio 1942-XX dal Muni-cipio di Lubiana al nome di <Štrajhar Janez» di Prevoje, com. di Kamnik. Con la presente la dichiaro priva di valore. Giovanni Štrajhar * 667 Notificazione. Mi e andata smarrita la carta di identita n. 010.313 rilasciata il 9 maržo 1942-XX dal Muni-cipio di Lubiana al nome di «inž. Šumer 2ivko» di Metlika. Con la presente la dichiaro priva di valore. Ing. Živko .Šumer ven Angela iz Gorice (Ital.). Proglašam jo za neveljavno. Pohleven Angela * 666 Objava. Izgubil sem osebno izkaznico št. 013.467, izdano dne 7. marca 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Poljanšek Miloš iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Poljanšek Miloš * 661 Objava. Izgubil sem osebno izkaznico št. 021.650, izdano dne 22. julija 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Štrajhar Janez iz Prevoj, obč. Kamnik. Proglašam jo za neveljavno. Štrajhar Janez * 667 Objava. Izgubil sem osebno izkaznico št. 010.313, izdano dne 9. marca 1942 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime inž. Šumer Živko iz Metlike. Proglašam jo za neveljavno. Inž. Šumer Živko Edltore: L’Alto Commlssarlato per la provlncla dl Lubiana. — Redattore: Roberto Pohar In Lubiana. — Stampatore e proprletarlo: Stamperla »Merkurs 8. A. In Lubiana. — Oerente: O. Mlhalek In Lubiana Izdaja Vlaoki komisariat za Ljubljansko pokrajino, — Urednik: Pohar Robert v Ljubljani. — Tiska In zalaga tiskarna Merkur d. d. v Ljubljani; pred •tavnlk: O. Ulhalek v Ljubljani.