49. Številka. «tttrteK. 11. (Umuma 1908. XII.leto. Izhaja vsak dati zvečer izvzemši nedelje in praznike ter velja po posti prejema" za avstro-ogrske dežele za vse leto 25 K, za pol leta 13 K, za četrt leta 6 K 50 h, za en mesec 2 K 30 h. Za LJubljano s pošiljanjem na dom za vse leto 34.K, za poljleta 12 K, za četrt leta 6 K, za en mesec 2 K, Kdor hodi sam ponj, plača za vse leto 22 K, za pol leta 11 K, za četrt leta 6 K 50 b, za en mesec 1 K 90 h. — Za Nemčijo celo leto 28 K. Za tu druge deiele in Ameriko telo leto 30 K. — Na naročbo brez istodobne vposiljatve naročnine se ne ozira. — Za oznanila se plačuje od peterostopne petit-vrste po 14 h, če se oznanila tiska enkrat, po 12 h, če se tiska dvakrat in po 10 h, če se tiska trikrat ali večkrat — Dopisi naj se izvole frankovati. — Rokopisi se ne vračajo. — Uredništvo In upravni* tro je v Knaflovih ulicah št. 5. —LUpravništvu Jnaj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t j. administrativne stvari Uredništva telefon it 34. Posamezne številke po 10 h. Upravni* tva telefon št. 85. Slovenski napredni volilci! Dne 28. t. ni. Vam bo stopiti na volišče v mestni deželnozborski skupini. Ta dan postane Ishko usoden v zgodovini političnih pravic slovenskega meščanstva. Za in zoper te pravice se bo bila prva bitka v novem deželnem zboru! Bojna vrsta Vaših protivnikov bo močna, zakaj združeni bodo v njej Nemci, klerikalci in vladni pristaši. — Vaša skrb bodi zategadelj, da pošljete v ta boj same zanesljive Svoje može, ki so pripravljeni neustrašno in brezobzirno braniti Vaše pravice, može, ki so v resnici neodvisni navzgorej in navzdol, na levo in na desno. In ti možje so po soglasnem sklepu Vaših zaupnikov: 1. Za mesto Ljubljana: dr. Ivan Tavčar odvetnik, deželni odbornik in občinski svetnik in dr. Karel Triller odvetnik in občinski svetnik, oba v Ljubljani. v 2. Za mestno skupino : Kranj-Skofja Loka : Ciril Pire posestnik in trgovec v Rranjn. 3. Za mestno skupino: Kamnik-Radovljica-Tržie: dr. Janko Vilfan odvetnik in župan v Radovljici. 4. Za mestno skupino : Postojna-Lož-Vrhnika: Josip Lenarčič tovarnar in predsednik trgovske in obrtne zbornice, na Vrhniki. 5. Za mesto Idrija: Engelbert Gangl učitelj v Idriji. v 6. Za mestno skupino : Novo mesto-Crnomelj-Kostanjevica-Krško-Metlika in Višnjo goro: Ivan Plantan c. kr. notar in predsednik notarske zbornice v Ljubljani. . Somišljeniki! Kakor en mož združite v petek, dne 28. t. m. Svoje glasove na te naše zaupnike. Disciplina in zvestoba do stranke nad vse! V Ljubljani, dne 21. februarja 1908. izuršGuolni odbor nnrodno-nopredne stranke. LISTEK. Ljubezen Konftnove Kline. xn. (Dalje.) Juri se je obrnil in je snel svojo puško s klina, kajti prišel je čas zasledovanja lovskih tatov. Pred hišo so bili zbrani že drujri pazniki in tako je moral tudi Hrast lotiti se svoje službe, dasi mu je bilo to skrajno neprijetno. S težkim srcem se je odpravil s pazniki v gozd. Postajališče je bilo vsakemu že vnaprej določeno, tako da so drug- za drugim kar molče izginili od družbe in je naposled Hrast ostal sam. Mehanično je poiskal svoje postajališče. Bilo je to važno mesto, a Hrast ni bil v stanu, misliti na svoje službene dolžnosti. Po glavi mu je rojilo samo to, kar mu je pripovedoval Juri. Ni mogel tajiti, da so Jurjeve besede vzbudile v njem veliko oezaupnost do Klarice. Ničesar, prav ničesar ni vedel, kar bi za-moglo vreči na Btlarieo le najmanjši sum, a nezaupen je bil vendar. Dopovedoval je sam sebi, da je Juri kmečki človek, neolikan in sirov, da torej ni vstanu imeti kako prepričanje, naslanjajoče se na dejstva. Rekel si je, da govori iz Jurja samo sovraštvo proti ženskemu spolu, nastalo vsled njegove nesrečne ljubezni, in posebej še, da sovraži Klarico, ki je zavzela prvo mesto v Hrastovem srcu ter izpodrinila prijatelja. Kar je bil povedal Juri, se je vse tako ujemalo z njegovimi lastnimi opazovanji, z dejstvi in zlimi slutnjami, ki so se zdaj in zdaj porajali v njegovem srcu, da vsa prisiljena samotolažba ni mogla ničesar žaleči. Naslonil se je ob mogočno bukev, vzel svojo puško pod pazduho in se še ganil ni, ko je komaj sto korakov od njega počila paska. Dogovorjeno znamenje, da so pazniki izsledili skrivališče lovskih tatov in je obkolili. Šele ko je zaslišal kričanje in nove strele, je postal pozoren. Odstopil je od drevesa in ravnodušno pripravil svojo puško. V tem hipu so skočili iz gošče štirje možje, pred pazniki bežeči lovski tatov je, podrli Hrasta na tla in mu iztrgali puško, potem pa zopet izginili v gozdu. V drugih razmerah bi se Hrast ne bil dal tako presenetiti. A če bi se mu bilo po nesreči kaj takega pri merilo, bi bil zdivjal jeze in osvetoželj-nosti. Ta dan pa mu še mar ni bilo, da se mu je to primerilo. Mirno, kot bi se ne bilo nič posebnega zgodilo, je stopil med svoje paznike in se ž njimi odpravil domov. Tudi na potu domov je Hrast neprestano razmišljal o svojih zakonskih razmerah. Razburjen ni bil, saj se eelo nezaupni in Klariei sovražni Juri ni upal reči kaj več, kot da Klariea ne ljubi svojega moža in se ne čuti srečne v svojem zakonu ter da išče razvedrila in pozabljenja v družbi inarkijeve rodovine. Hrast ni torej imel vzroka biti razburjen, bil je pa otožen in morile so ga težke skrbi. Kakor navadno vsi ljudje, je tudi Hrast veroval, da zvesta in resnična ljubezen omehča naposled tudi najtrje srce in vzbudi v njem vsaj iskro ljubezni. Ta vera je bila zdaj edina njegova tolažba, na to oporo je postavil vse svoje upanje. »Če me Klariea tudi še ne ljubi, me pa bo ljubila, ko enkrat spozna, kako rad jo imam in kako brezmejna je moja ljubezen. To je bil refren vsem raz-mišljevanjem Antona Hrasta in vedno je našel Hrast kak argument, da je ž njim podprl to prisiljeno tolaženje samega sebe. Zdaj se je spominjal, da mu je Klariea iz lastnega nagiba priznala svoje nagnenje, zdaj da je stopila ž njim v zakon, ne da bi ji to bilo potreba in ne da bi ji bil kdo tn*igovarjal. Iz vsega tega je zajemal upanje, da si končno vendarle pridobi Klaričino ljubezen. A trdno to upanje ni bilo niti tako močno, da bi zamoglo razgnati strah in dvome, ki so glodali na Hrastovem srcu. Naslednjega dne je Hrast pred odhodom z doma tiho stopil v sobico svoje žene. Klariea je sedela pri mizici. V naročju je pač imela šivanje, a roke njene so počivale in videlo se je na prvi pogled, da svojega dela še niti začela ni. Kakor zamaknjena je zrla predse, nepremično in breziz-razno, kakor da so nje misli kdo ve kje. Počasi se je Hrast bližal svoji ženi. Dasi Hrast ni imel lahkih korakov, ga Klariea vendar ni slišala. Stopil je k nji in ker tudi njegove bližine ni čutila, se je hitro nngrnil in jo poljubil m« vrat. Klariea je zakričala in planila pokonci. »Ah kako si me prestrašil.« Ta vzklik in glas, s katerim je bil izrečen, se je Hrastu zdel ravno tak, kakor bi ga bila Klariea z de-janjsko silo pahnila od sebe. Odstopil je od nje vsled presenečenja, a vsa kri mu je v trenotku šinila v obraz. Obšlo ga je spoznanje, da se je Klariea v tem trenotku izdala in pokazala, da ji je njen mož ne le tuj, nego naravnost zopern. V prvem trenotku je to spoznanje Hrasta samo bolelo, a ko je zapazil , kako boječe gleda Klariea nanj in kako pred njim trepeta, kot kaka zasačenn grešnica, tedaj se je v njegovem srcu vzdignila velika jeza. »Prestrašil sem te,« je rekel s trpko porogljivostjo. »Da, da. strah, to je edino čuvstvo, ki je imaš do mene.,v »Presenetil si me,« se je opravičevala Klariea. »Zamišljena sem bila in to veš, da se hitro ustrašim.« »Čemu se opravičuješ?« je trdo vprašal Hrast. vMar misliš, da ne vem. pri čem da sem I Ah, že davno čutim in vem, da se me samo bojiš.« »Menj se ni treba nikogar bati, je odgovorila Klariea, a ne ponosno, marveč mehko in vdano. »Ničesar nisem storila, da bi se morala bati, nikdar in prav ničesar.« Saj ti tudi ničesar ne očitani. Samo to veni in čutim vsak dan. da sem ti ZOpern in da nimaš zame nič ljubezni. Najbrž sem ti preveč preprost in preveč navaden ter premalo omikan. Jaz se te pač ne znam dosti nežno dotakniti, zakaj če te poljubim, te že boli in če govorim s teboj, govorim najbrž %tudi premalo nežno, ker pri vsaki moji besedi zadrhtiš.« »Ne govori tako, Anton, prosim te.« »Saj sem ti že rekel, da ti niče sar ne očitam. Sam, edino sam sem kriv, da me ne ljubiš, čeprav ti je moje srce vdano.« (Dalje prihodnji«.) 15 Slovenski volilci! Nemci in nemčurji kandidirajo dr. Ravni ha rja in dr. Gregonca Noben pošten Slovenec ne bo glasoval za ta dva nemčurska kandidata! Vilfan - Deteta. Z Gorenjskega, 26. febr. Volilni boj v Radovljici je dosegel svoj vrhunec. Zadnji »Slovenec« 25. t. m. čuti potrebo, obregniti se na razne ljudi,ki svoje prepričanje odkrito kažejo in odkritosrčno zastopajo, ki ne lazijo kakor »čuki« v osebah dekana in kaplana ponoči od hiše do hiše! Reveži se nam smilijo, ker žrtvujejo svoj nočni mir za izvolitev nemške Detele (Luzerner po zadnjem dopisu). »Kandidat Trebušnik« — res fini izraz za aristokratskega kandidata klerikalno - uemškutarsko - vladne stranke. Občudujemo njegov takt! Menda bi bilo njem ti potrebno, da obiskuje kak plesni in estetični zavod, kakor ga nasvet nje »Slovenec« našemu dr. Vilfanu! Mogoče bi se vendar njegov hrbet navadil, da se toliko pripogne, da poljubi roko tudi dekanu in kaplana, ki zdaj za njega žrtvujeta vse svoje noči! — Gospod dr. Vilfan vsekakor ni odgovoren za to, da ima moško-krepko telo; če ga radi tega morda napadajo gg. glavar, dekan in kaplan, mora biti to le znak nevoščljivosti. »V krepkem te- Pozor! lesu krepka duša« - in taka krepka gorenjska duša, ne pa kaka salonska šleva, nas mora zastopati v deželnem zboru. G. dekan je menda že slišal par krepkih odgovorov na svojih agitaeijskih potovanjih upamo, da jih bo prebavil. Nekega možaka je treba tudi malo spomniti na čase njegove me-žnarije. Ali št1 vedno misli, da je pri cerkvi uslužben! i Za našega kandidata dr. Vilfana je pa samo častno, da mu nimajo drugega očitat i,kakor da je mož krepkega telesa in da obiskuje plesne vaje mladine. To je ravno dokaz, da je naš mož čil na telesu in duhu, torej najboljši zastopnik našega okraja, za katerega je obilo storil in bo še storil. Čudno je le, da gospodje pri »Slovencu« nekemu drugemu gospodu, ki se sam imenuje nemškutarja, oziroma Nemca, in ki je škofa Bona-venturo sprejel in pozdravil v nemškem jeziku v Radovljici, ne napadajo!? Morda res ni tako hud Nemec, da bi volil trobarvno Detelo? Ker se pa upa zadnji »Slovenec« z drznim in nesramnim čelom trditi, da je Detela Slovenec, moramo ga spomniti na ljudsko štetje. Kako pa je izpolnil g. glavar dotično polo? Ali niste zapisali g. glavar pod rubriko »občevalni jezik« — nemško?? Obžalovanja vredni so le naši okoliški župani, ki se v svoji nerazsodnosti vtikajo v mestne občine, ki jih nič ne brigajo, in ki dado glavarju Deteli specialno zaupnico za to, da je izpolnil svojo prokleto, dobro plačano — dolžnost kot uradnik. Menda bodo to svojo izjavo še vsi obžalovali. Opazka, ki si jo dovoli »Slovenec« in v kateri hoče vplivati na naše vrlo uradništvo, ne bo imela uspeha. Časi so minuli, ko se je čutil državni uradnik suženj svojega političnega šefa; danes je uradnik tudi prost gospod, ki zastopa svoje mnenje prosto in neustrašeno, bodisi proti belo-rumeni cerkveni, bodisi proti črno-rdeče-žolti zastavi!! Zaupamo v zavednost vseh naših volilcev, bodisi katerega mišljenja koli, da se čutijo kot zvesti sinovi svoje matere prekrasne Gorenjske, in da bodo vsi enotno rekli — nemškutarja pa ne — mi volimo kot Slovenci naše gore list — dr. Janka Vilfana, župana v Radovljici. Somišljeniki uolllcl! Kakor se Je dognalo, mnogo volilcev naše stranke ni dobilo ■o legitimacije ne glasovnice xa prihodnje deželnozborske volitve, dasi so vpisani v volilni imenik. Poživljamo vse somi sij enlke-vo-lilce, kt niso se dobili glasovnice ln legitimacije« da gredo takoj ii deželno vlado, da dobe •boje. Volilci z začetnimi črkami A—L volijo v Mestnem domu", oni z začetnimi črkami M—Ž pa v „Unlonu" (vhod Iz Frančiškanskih ulic). Pozor! Volilci, hranite skrbno legitimacije za slučaj ožje volitve! ŠKofjo Loko - pozi no jwojo fost. Y mestni skupini Skofja Loka-Kranj so klerikalci in nemškutarji proti narodno-naprednemu kandidatu Cirilu Pire u postavili kar dva kandidata, v Kranju Pavšlarja, v Skofji Loki pa Josipa Hafnerja. K ler i kalno-nemškutarska zveza ve sama, da je zmaga kateregakoli klerikalno - nemškutarskega kandidata popolnoma izključena, ali vsaj zgago bi rada delala ta zveza, vsaj zmešnjave bi rada provzročila, raz-netila prepire in sovraštvo in če mogoče provzročila ožjo volitev, pri kateri se strasti najbolj razvnamejo in nastanejo nasprotja, ki se včasih eela leta ne poležejo. V ta grdi spodobnih ljudi nevredni namen so klerikalci in nemškutarji postavili kar d v a kandidata za en sam mandat. No, naposled se mora strankam pač pripoznati pravica, da postopajo kakor vedo in znajo in si pomagajo, kakor vedo in znajo. Eno pa se mora od vsake stranke zahtevati, da spoštuje volilce in da jim priporoča za kandidate ljudi, ki so vredni spoštovanja. Poslanska čast je najvišja čast, ki jo more ljudstvo podeliti in kdor hoče biti ljudski zaupnik, mora biti zaupanja tudi vreden. Klerikalno - nemška zveza je za Škofjo Loko postavila kandidata v osebi krčmarja Josipa Hafnerja. Tudi krčmar je lahko dober poslanec, i ii nikomur na svetu ne prihaja na misel, da bi zaradi tega ugovarjal kandidaturi Josipa Hafnerja. Sramota pa je, če se upa kaka stranka priporočati za poslansko čast, za častno mesto ljudskega zaupnika in ljudskega pooblaščenca človeka omadeževane preteklosti. Kdor hoče biti poslanec, od tega se mora vsaj zahtevati, da je neoma-deževan. Klerikalno - nemškutarski kandidat Josip Hafner je dvakrat sod-nijsko kaznovan. Prvikrat je bil zaradi nasilnosti obsojen na štirinajst dni zapora, poostrenega s postom, s trdim ležiščem in zapretjem v temno celico in Josip Hafner je to kazen prestal. Drugič je bil Josip Hafner kaznovan leta 1904. zaradi sokrivde, oziroma udeležbe pri tatvini po paragrafu 464. kazenskega zakona. Sicer se mu je kazen spremenila v denarno kazen, ali že dejstvo, da je bil obsojen zaradi udeležbe pri tatvini zadostuje popolnoma za dokaz, da Je sramota, da priporoča klerikalno -nemška zveza Josipa Hafnerja za poslansko čast. Sramota bi pa tudi bila, če bi Josip Hafner dobil v Škofji Loki le en sam glas. Ves svet bi s prsti kazal na Škofjo Loko in po celem svetu bi strmeli. Zgodilo se je pred nekaj leti, da so dunajski krščanski socialci izvolili za poslanca nekega bivšega natakarja. Izvolili so ga v dobri veri, da je pošten in neomadeževan. Pozneje je prišlo na dan, da je bil ta človek kaznovan zaradi tatvine. Še v tisti uri so ga klerikalci vrgli iz stranke in ga prisilili, da je odložil mandat. Škof ju Loka — pazi na s vojo čast. Kdor glasuje za Hafnerja, vrže kup blata na čast svojega mesta in sramoti samega sebe. O vsakem, ki bo glasoval za Hafnerja, se bo reklo in pisalo: Gllha vkup štriha. Iz proračunskega odseka. Dunaj, 26. februarja. Proračunski odsek je rešil v današnji seji glavni del proračuna železniškega ministrstva. Poročevalec dr. S y 1 -vester se je zavzemal za elektrizi-ranje železnic. Isto je zahteval tudi poslanec Malik, ki se je potegoval obenem za zgradbo železnice čez Radelj in iz Maribora do Zelenega Travnika. — Poslanec Žitnik je zahteval v predlagani resoluciji podržavljenje dolenjske železnice istočasno z otvoritvijo železnice Novo mesto-Karlovec. V drugi resoluciji je zahteval zvezo Brežic od nove proge ter podaljšanje Vipavske železnice. — Poslanec dr. Korošec je priporočal zgradbo prog Polzela-Kamnik in Maribor-Zeleni Travnik. — Železniški minister dr. pl. Der-schatta je odgovarjal vsem govornikom. Izrekel se je proti resoluciji, da bi se uvedli vozovi 4. razreda. Podržavljenje Dolenjske železnice se mu za sedaj še ne zdi primerno. V primernem trenotku pa pride tudi ta zadeva na vrsto. Potem je minister obširno razpravljal o elektri-ziranju in o kurjavi s sirovim oljem na državnih železnicah. Najprej se elektrizira proga Inomost - Lindav, nato pa proga Trst-Opčina. V ta namen se zgradi v Trstu velika elektrarna. — Govorilo je še več poslancev za lokalne železniške težnje, nakar se je celo poglavje z resolucijami vred sprejelo. Bosna in Hercegovina pred delegacijami. D u D a j , 26. februarja. Avstrijska delegacija je razpravljala danes o okupacijskem kreditu. Poročevalec vitez V u k o v i č je razpravljal o projektovani balkanski železnici ter dokazoval, da bo projektira na železnica od Donave do A-drije neugodno vplivala na železnico skozi Sandžak. Nujno potrebno se zdi poročevalcu, da se vzhodna bosanska železnica podaljša do Užice v Srbiji. — Delegat Nemec je ostro kriti-koval razmere *v Bosni in Hercegovini. Avstrijski ,birokratizem in brezmejni vojaški absolutizem zabranju-jeta vsak razvoj v teh deželah. Soci-alno-političnega zakonodaj stv a ne poznajo v Bosni, zato so delavci brezpravni. Vlada ne pozna svobodomiselnih načel ne glede šolstva ne uprave. Bosna mora dobiti ustavo, ki ne bo prikrojena po avstrijskih biro-kratičnih načelih, temne na temelju enake pravice za v -e. — Delegat Klofač je tudi kritikova! škodljivi birokratizem, zahteval je temeljite agrarne reforme in ljudsko zastopstvo. — Seja se je zvečer nadaljevala. Deželnozborske volitve na Češkem. Praga, 26. februarja. V kmečkem okraju, kjer je kandidiral grof Sternberg, tudi pri drugi volit-vi ni prišlo do odločitve, temuč je treba še enkrat ožje volitve med češkim agrareem Holancem in grofom Sternbergom. Jutri se vrše deželnozborske volitve v 35 čeških in 29 nemških mestnih okrajih, dočim so v Budjejovi cah nastavili Čehi in Nemci svoja kandidata. To bo zadnji volilni boj med Čehi in Nemci pri deželnozbor-skih volitvah. Najbrže odločijo socialni demokratje v prilog češkemu kandidatu. Frankovci za bana Raucha Zagreb, 26. februarja. Vladna stranka je sklenila s Starčevičan-sko opozicijo kompromis za jutrišnje saborske volitve. Vlada priporoča avtonomnim uradnikom in unioni-stičnim volilcem sploh, naj v okrajih, kjer ni vladna stranka nastavili* svojih kandidatov, glasujejo za Star-čevieance, češ, da je ta stranka za vlado manj nevarna kakor hrvaško-srbska koalicija. Izdajstvo Starčevi-čancev je zbudilo silno razburjenje. Angleška in nemška vlada v Macedoniji. London, 26. februarja. Na vprašanje o Macedoniji je izjavil minister zunanjih del, da premotru-je Angleška balkanski železniški projekt z dobrohotno nevtraliteto. Čimveč železnic se zgradi na Balkanu, tembolje za ondotne dežele in za vsakogar. Po berolinski pogodbi ima Avstro-Ogrska pravico, zasesti sandžak Novipazar, istotako ima pravico po tem sandžaku graditi ceste in ustanavljati garnizije. — Poslanec 6 o o r h je nato izjavil, da je av-stro-ogrski železniški načrt le stra-tegičen, in to spremeni ves evropski položaj. Nemški poslanik v Londonu, grof W o 1 f f - M e t t e r n i c h , je govoril v trgovinski zbornici ter izjavil, da dela položaj v Macedoniji največjo skrb celi Evropi. Na pro-jektovano avstro - ogrsko železnico skozi Sandžak zre Nemčija s simpatijami, ker je Avstro-Ogrska k temu upravičena s pogodbo prijatelja in za veznika. Ljubljanski narodno-napredni volilci! Opozarjamo vaa, da Jo treba na glasovnico zaplesti dva kandidata In ne samo onega, kot mislijo nekateri somišljeniki! Zato naj vsak zapifte razločno in natančno na glasovnico: Dr Ivan Tavčar, Odvetnik v LJubljani. Dr. Karel Trlller, odvetnik v Ljubljani. Dnevne vesti V Ljubljani, 27. februarja. — Volilci, vsi na volišče! Jutri morajo narodno-napredni volilci vsi od prvega do zadnjega na volišče, tako oni, ki volijo v »Mestnem domu«, kakor tudi tisti, ki volijo v »tlnionu«. Mnogo je naprednih voli ieev, ki nečejo prestopiti nikdar praga »Uniona«, ki je glavno zbirališče klerikalcev in kjer so od klerikalnih klevetnikov letele najhudob-nejše laži in obrekovanja na naprednjake, ki vsled tega seveda nimajo prav nobenega vzroka pohajati v nemškutarski »Union«. Toda jutri mora biti izjema! Vsi narodno - napredni volilci, ki volite a* »Unionu«, to je od črke M do črke Ž, morate priti na volišče! S polnoštevilno udeležbo pri volitvah v »lTnionu« prizade-nimo nasprotnikom mogočen udaree in porazimo jih v njih trdnjavi! Isto velja glede udeležbe za volilce, ki volijo v »Mestnem domu«, to je od črke A do L. Vsi do zadnjega v volilno dvorano! Nihče naj ne ostane doma. nihče naj ne misli, da bodo tudi brez njegovega glasu volitve ugodno končale! Pri zadnjih državnozborskih volitvah se je šlo za en sam glas in mnog naš volilec, ki po kakršnikoli krivdi ni prišel na volišče, je ravno sebi pripisoval krivdo, da zaradi njegovega glasu ni zmagal takoj pri prvi volitvi župan Hribar! Da se nam tudi zdaj kaj sličnega ne primeri, ko so nasprotniki napeli vse sile in so se združili vsi elementi, klerikalci, nemškutarji, Nemci in vlada, da pa-de slovenska Ljubljana v njihove roke — zato ne sme nihče odlašati, marveč naj vsak pravočasno pohiti na volišče, da stori svojo narodno slovensko dolžnost! — Ljubljana voli dva poslanca v deželni zbor in ne samo enega! Nekateri volilci so mnenja, da je treba voliti samo enega deželnozborskega poslanea v Ljubljani in slišali smo že dva znanca, ki sta se domenila. »Jaz bom volil dr. Tavčarja, ti pa dr. Trillerja.« Opozarjamo ponovno, da se v Ljubljani volita dva poslanea in ne samo eden in da mora vsak narodno-napredni volilec zapisati na glasovnico dve imeni. Razločno in na- tančno zapiši torej vsak volilec: Dr. Ivan Tavčar, odvetnik v Ljubljani, Dr. Karel Triller, odvetnik v Ljubi Ijani. — Kako dr. Ravnikar slepar j slovenske volilce! Eklatantno je do kazano z neovržnimi dejstvi, da j<» starosta »Slovenske sokolske zveze< dr. R a v n i h a r v najtesnejši zvezi z Nemci in klerikalci. Nemci in klerikalci gredo kot en mož zanj v boj in delajo z vsemi sredstvi na to, da bi mu pripomogli do zmage. K ler i. kalna stranka je dala njemu in dr. Gregoriču na razpolago vsa potrebna gmotna sredstva v volilne in agita-cijske svrhe, »Slovenčevo« uredni, štvo pa je dr. Ravniharjevemu glasilu priskočilo na pomoč s tem, da mu je iz svojih vrst preskrbelo se-trudnike, ki so se že za časa državnozborskih volitev v borbi proti na-rodiio-napredni stranki izkazali k«;t »izvrstne sile« v laganju, obrekova nju in zavijanju. Dasi je torej dr. Ravnihar v najožjem stiku tako z Nemci, kakor s klerikalci, kar izpri čujejo dejanja njega samega, kakor tudi postopanje klerikalne in nem ške stranke v volilnem boju, vendar si upa še vedno trditi, da je docela »neodvisen, samostojen« kandidat, ki ni zvezan niti s klerikalci niti t Nemci. Ker pa ve, da tudi njegova zatrdila v »Novi Dobi« ne vlečejo iu ne zaležejo čisto nič, ker pošten slo-venski volilec sploh ne čita revolver-skega glasila uemškutarsko - klerikalne zveze, pošilja volileein svoje ročno ]>odpisano izjavo, v kateri k!i če nebo in pekel za pričo, da ni »vezan niti s kakim paktom, niti s kakim dogovorom, sploh niti z besedico ne — niti na klerikalno, niti na nem-ško stranko«, ter zatrjuje, da se bo boril za volilno reformo na podlagi eplošne in enake volilne pravice, ker je nasprotnik kurijalnemu sistemu, zlasti pa kuriji veleposestva. Da je dr. Vladimir Ravnili ar v zvezi z Nemci in klerikalci, smo že opetovTino nepobitno dokazali. V tem oziru ni treba več izgubljati besed, ker n»u je že itak za večne čase vžgan v če!:> pečat narodnega izdajstva. Sedaj hočemo Se dokazati, da slepari dr. Rav nihar slovenske volilce tudi gle 4kem zganja kit soli4' dokazujejo UBpefini ■/pilv tega zdravila zlasti koristnega ket Dolesli atešujoče. dobro znano antirevma ti^uo mazno. V steklenicah po K 1*00. Po poštnem povzetji razpošilja to mazilo loka! -uar a. MOLJj, c. tn kr. dvorni založnik na DUNAJI, Tuchlauben 9 V zalogah po dežel) •ft izrecno zahtevati M«>Mw*v preparat, zaznamovan z varnostno znamko m podpisom. * S FRANC JOŽEFOVj GRENKA VODA" lODVAJAJOCE SREDSTVO HeteorolojKno porodio. Vitina nai morjem 806. Srđiaji ar&iat tl»kJTi6» mm ČM opazovanja Stanje baro metra &: Vetrovi | t Nebo v mm 1 86. 27. a 9. iv. 7. tj. 2. pop. 734 7 735-7 784-3 —2-9 I slab jug j megla i —■a j a a l'd i - jasno Srednja včerajšnja temperatura: —1.1« no; aaha 0*9°. — Padavina ▼ mm u u. e doti povsod I neobhodno potrebno zobno Cremfi vzdržuje zobe cisie, bele in zdrave. Prijateljica mater, ki pričakujejo poroda novega potomca in ki jih mučijo čuvstva velike utrujeno-ti in malo-srčnosti, je Scottova emulzija. Učinek Sco-ttove emulzije je takisto čudovit kakor zadovoljiv, nova moč in novo veselje do zlvlienfa se začutita kakor po darovni pijači. Pa še bolj bo mladi zemljan, ko zagleda svet, razveselil starše z zdravim izgledanjem in krepkimi oblikami, zakaj z materjo je SCOTTOVA emulzija ™ rih!! okrepila in ojačila tudi njega, amn m- skratka pospeševala naj- £ T k0t S£ ugodneje. itvMlm znakom 6 i&attofsia rav- izvirna steklenica Naprodaj po vseh lekarnlcah. Proti praha jem, luskinam in izpadanju las •flelnje najbolj p« priznana Taio-clin tiittm uitem okrepčaj« lasiace, oeetraafa|« laske in prevračaj« lzpadaa|e las. I alrkleniea a navodom 1 krona. Razpošilja ao s obratno poŠto ne manj kot dve steklenici. Zaloga vseh preizkušenih zdravil, medlo, mil, medlolnal. vin, ipooljall-tat, najfinejših parfumov, kirurgi s k I h obvez, avožlh mineralnih vod T. t. d. Dež. lekarna Milana Leusteka t LJubljani, Rtsljova cesta it. I poleg novozgrajenega Fran Joftefovega labU. moata 86 8 Tužnega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem žalostno vest, da je naša ljubljena soproga, oz. mati, teta, gospa Ana Zalar roj. Pucelj dne 27. februarja ob 5 zjutraj, po dolgi in mučni bolezni, previđena s sv. zakramenti za umirajoče, v 3 . letu svoje starosti, mirno v Gospodu zaspala. Pogreb drage rajnice bo v soboto, dne 29. t m dopoldne iz hiše žalosti na pokopališče v Ribnici. Sv. maše posmrtnice se bodo služile v cerkvi v Ribnici. Pokojnico priporočamo v blag spomin in molitev. V Ribnici, 27. februarja 1908. 48 H odbio a Zalar. Dve gospici na deželi, ki se silno dolgočasita, želita v svrho zabava korespondirati 8 kakim mladim gospodom — Pisma pod naslovom: „Krizanfema aH „Negoli", Nova v* s, via Rakek. kupi ae kobila za pleme čistokrvne ali polkrvne kakšne dobre, najraje angleške pasme. Ponudbe je poslati pod „Kobila ZA pleme" na upravništvo „Slovenskega Naroda". 741—1 Kopi ae zemljišče s trgovino in gostilno. Dopisi ped „500 A. B." na uprav. „Slov. Naroda4*. 745 Restavracija pri Maliču priporoča ?47 lutrl, v peten, dne Z8. t. m. veliko izbiro jezerskih, rib In ribji jgjjjejljj. Premog in prodajan po najnižjih cenah od 25. februarja naprej, in sicer: 50 k$ I" trboueUs. premoga v kosih 150 K 5o kg orehov, premoga 1.20 K cele vozove po 140 K ?• progar Linhartove ulice štev. 7 (pri Sv. Krištofa.) Hiša V vom in Kamniku, s ble-m in vrtom in i meščanskimi pravicami (e naprodaj. Naslov pove upravništvo „Slov. Naroda". 7*2—* Gramofon skoraj popolnoma nov in dobro ohranjen se pod ugodnimi pogoji proda. Kje, pove upravništvo „Slovenskega Naroda" 6 l—t Lokal in skladišče v Židovskih ulicah 1 ae takoj odda. Vprata se Jurčičev trg it. 3, I nadstropje levo od 11. dopoldne do 3 popoldne. 735—1 Pekarija s prodajalnico ln stanovanjem se daje v zakup. Vprašanja na g Antona Biljaka, c kr. paznika v Iliriji* 7 7-8 na lepem ttrajn, z lepim razgledom ter blizu dveh tovarn, ae proda. Na zahtevo se odda tudi nekaj vrta. 548—4 Kje, pove a prav. „Slov. Naroda*. PJ| ^ 40 let star, spreime I VnRIlflP opustivsi trgovino 1 1 VUIIKIj kako zaupno mesto • * laVW W bodisi kot blagajnU Čar pri kakem večjem podjetju ali poslo-VOdfa pri trgovini. Govori poleg nemščine tudi italijansko. Lahko tudi položi kavcijo. Razume tudi kletarstvo. Dopisi pod »Trgovec11 na upravništvo „Slov. Naroda". 713 S Vajenca poštenih staršev ali srednje sposobnega trtovskeio pomočnika sprejme Karel Šiškovič, trgovina a mešanim blagom prodaja tobaka in gostilna v Černikalu, Istra, vn-2 Prijazno stanovanje 2 sobi, kuhinja, drvarnica ao takoj odda. 698 -a Več pri hišnici v Florijanskih ulicah 24 ali pa ravnotam v L nadstropju. Ordinacijo od 9.-11. dop les T.ltfoa ittv. 44. Ivan Ogririv tamu Muier. Slaven, Slaven, Slaven, Slaven, ker čuva prteoioo. H vsed bleščeče beline, ki jo dobi prtenina. ker ne dobi prtenina po pranju prav ni kake ga duha ker je zelo poceni in se pri praDJa prihrani mnogo onem. ■ 01 H3 t Z O 53 a oo —• > X: _ a« Dobiva se v trgovinah z drogerijami, s kolonijalnim blagom in z milom. Ha debelo pri L MINLOS, Dunaj I., MOlkerbaste! 3. «3 Obrtno naznanilo. Vdano podpisani, lastnik tvrdke M. KunC V Ljubljani, si usojam svojim cenjenim naročnikom in slavnemu občinstvu javiti, da otvorim z dnem 20. februarja t. I. v ^ prodajalniških prostorih, Dvorski trg 3, na oglu Židovskih ulio A. KUNC 13 velo In moderno zolo$o oblek zo sospode in dečke iz lastnih in tujih izdelkov. Kot strokovnjak« v zvezi z najboljšimi tvrdkami, mi bode mogoče z nizkimi, stalnimi in na vsakem predmetu označenimi cenami, zahtevam kupujočega občinstva v vsakem oziru zadostiti. NaroČila pO meri bodem izvrševal kakor doslej v mnogoletnem obrtovanju, po najboljših močeh v zadovoljstvo svojih naročnikov. Priporočevaje svoje, sedaj povečano podjetje blagonaklonjenosti slav. občinstva bilježim r»7 7 1 ^mA. KUNC, Dvorski trg št. 3. Isdajatelj in odgovorni urednik: Biito Puatoslemiek. Lastnina in taak .Narodne tiskarne11. 70 87