tno goo pieeej težavno, dobiti v S4-I«n.iih <'-ns'h 'pririierne^ra moža za £ riški-ira župana.
Smrtna kosa.
V Idriji j<» 20. januarja umrla irdr-. !>»!•! Souvan. Prepeljali so jo 1 j. februarja v Ljubljano, kjer m jo položili v rodivLn^ko •»iflbnifo na pokopabšr-u ^-v. Križa.
Dve človeški žrtvi požara.
Po/.ir j«. \[»(*iv!il poslopje po-cestnika .Jožefa Žibeine v firižah št Mfil gašenjem yi> sos«*24
ZANIMIVI IN KORISTNI PODATKI
(Foreign Lanffusc* Information Service. — Jugoiltr Bureau.)
PREDLAGANO ZNIŽANJE DAVKA.
Pomen Italije kot industrijske države.
Davkoplačevalec ne sme zalo camnditi roka.
7Ai so. da mnogi ljudje odlaša- Nameravano 25-odstotno znižajo pri javi jen je in plačanje dohod-nje davka na letni dohodek je re-ninskega davka (income tax) vrro;iktivno do 1. januarja 1923 — pričakovanjn. da se vresniči pred-fo se pravi, da bi znižanje ze ve-lajrano znižanje davčne lestvice, ojalo za davek na dohodek lanske-katerem se sedaj razpravlja v?a leta. Ako ho ta zakon sprejet. Kongresu. Med tem pa je stari za-bodo morali oni davkoplačevalci, kon v veljavi in treba prijaviti ink i se poslužujejo pravice plačeva-plačati davek po njem. Kdor za-nja na obroke, priti v davčni urad, mudi storili to svojo davčno dpl-da se popravi njihov račun in se žnost do 15. marca, bo kaznovan jim kreditira plačane četrt ine dav-in imel polno sitnosti. dolžnega ob prijavi. Ako pa
.. . , . davkoplačevalec plača takoj ves
\ tem pogledu naznanja Com 1 1
misioner of Internal Revenue, David H. Blair:
Ako priravnamo število dohoda rinskih prijav (income tax returns', vloženih tekom letošnjega januarja in februarja, z onimi, vloženimi v istih mesecih lanskega leta, je razvidno, da davkoplačevalci odlašajo izpolnitev svoje dolžnosti. Ni dvoma, da je to deloma pripisati želji davkoplačevalcev, dn se popolnoma okoristijo, z nameravanimi zmanjšatvimi, zlasti pa z znižanjem od 25^ na dohodke tekom leta 1923.
Načrt davčnega zakona od 1. 1924, ki vsebuje te in druge predlagane olajšave, je bi! s strani finančnega- odseka (Ways and Means Commit te) poročati poslanski zbornici (House of Representatives) dne 7. februarja. Davek na dohodke tekom leta 1923. se pa iztirjava na podlagi sedanjega davčnega zakona od 1. 1921. kateri je še vedno v veljavi in ki določa stroge kazni za one, ki zamudijo ali nočejo vložiti prijavo in plačati vsaj četrtino dolžnega davka najkasneje do 15. marca 1924.
davek za časa prijave, se mu prav kmalu povrne 2">-odstotno prepla-čilo, ne da bi bilo treba vložiti posebne prošnje za to.
Davkoplačevalec prav nič ne pridobi. ako odlaša vložiti svojo davčno prijavo. Ako pa odloži preko predpisanega roka 15. marca, izpostavlja se kazni. Kdor takoj vloži prijavo, se izogne morebitnim poznejšim sitnostim in navalu na davčni urad v zadnjih dneh roka za vložitev prijave.
Iz te uradne objave jc razvidno, da bi bilo jako nespametno odlašati ali celo zamuditi izpolnitev davčne dolžnosti v pričakovanju, da Kongres sprejme novi davčni zakon. Zaenkrat velja še stari zakon in treba plačati po njem. Ako bo davčna lestvica zares znižana, dobijo davkoplačevalci preplačani znesek kmalu nazaj. Razvidno je tudi, da oni, ki takoj poravnajo ve.1 davek, bodo nekoliko na boljšem, kar sc tiče popravka njihovega računa. Čakati pa prav do zadnjega dne (15. marca) za prijavo in plačan je davka, je naspamet-no, ko človek radi navala ob zadnji uri mora zamuditi mnogo časa.
OGROMNA ŠKODA RADI BOLEZNI DREVES.
Drevesa so ravnotako podvržena niti ob razmeroma malem strošku.
nalezljivim boleznim, kakor ljudje. Tudi pri njih vničujejo detin-ske bolezni veliko življenj in so
Žuželke provzročnujejo v Združe nih Državah približno $130,000,000 škode na leto radi njihove borbe
odgovorne za visoko mortaliteto proti živečim drevesom in njiho-nied drevesi. Med temi det inskimi r vini produktom. Tekom desetih let boleznimi je neka sušiea. ki jo je le neki hrošč na zapadu uničil provzročuje drobna gobica in kij smrek v vrednosti od treh milijo-libija ogromno število sadik. V nov dolarjev. Cenilo se je. da vni-
drevesnicah, kjer proučujejo drevesne bolezni, učijo pa. kako kontrolirati to bolezen.
čenje tega hrošča oziroma preprečitev nadaljne škode z njegove strani bi ne stala čez $150,000. Za
| - « U C
Kakor med ljudmi, tako se e-. uspešen boj proti vsem insektom. pidemije razpasujejo med drevesi j ki škodujejo drevesom, pa bi bila v vsaki starosti. Kostanjev ožig,; treba kakega pol milijona dolar-ki je bil 1. 1S90 i nt port i ran v Ame- jev na leto. v kar so všteti stroški
ko po nekaterih sadikih za drevesnice, j«« kuga, ki je na severu skoraj popolnoma iztrebila to korist no drevo. -Telova rja, ki je bila prinesena iz Evrope pred kakimi dvajsetimi leti, stavija v nevarnost obstoj mnogih vrst naših
federalne in državnih gozdnih uprav in zasebnih posetnikov.
To je razmeroma majhen strošek in predstavlja le dvestoti ted tega. kar bi se rešilo na vrednosti dreves.
Kdor se zanima za taka vpraša-
smereUvih gozdov. Kvaratine za T" " ^^
vse import irane sadike je edina podatke in na-
- ... v brošuri, ki jo ie ravno-
moe proti vnašanju drevesnih bo-',..,,. - - , - . \ J ■_• • ... , |ki«r izdala federalna gozdna unra-
lezni m v zadnjem času se kvaran-l 1
tina tudi zri res strogo izvršuje. j™ P°'! ™sIovom "Timber, Mine Jnsekti so pravcata morilci naših |or ('mP-" in ko jo lahko vsakdo ?ozdov, ali ogromna škoda, ki jo!dol,i brezplačno, ako piše na Fo-provi/.ročnjejo, bi se dala pribra-re^t Service, Washington, D. C.
Lek za klepetulje.
.Tusuff je poročil Cukjko Zdela se mu je krotka kot golobica. Kmalu se mu je pa pokazala v svoji pravi luči. Postala je prepirljiva, trmoglava in je vsem in povsod ugovarjala in hotela gospodariti v celi hiši. Možu je to presedalo in in v jezi je Večkrat svojo ženo pretepel.
V svoji užaljenosti gre žena k vedcževalcu, svečenik« dervišu, da ran potoži svoje gorje. Derviš jo posluša in misli si svoje. Žena ga nato prosi za lek, da je mož ne bo
Obrtništvo je do*-vg'o v I ta" j že jako hitro visoko stop: ij >. 1> > 17. stoletja je prcdnja^ila Italija pred vsemi "'-»vernimi državam". V novejšem času s« je pa >lika !>'-stveao izp: emenila. I* -manjkanje oglja in ž-!.'za. tn dva neobhodna, lemel.M m dem.' iudnstije >'a o-J težko; i!a I;a- ji tekmovanje z drugimi državami. V /.rok temu pa je tudi pomanjkanje ijwidjetiu nej•> večiri v Orijent in posebno v Južno Ameriko. Manjšega panična je rudarstvo. V celoti je znašata let a 1912. produkcija le '>4 milijonov 200 tisič l'.r. Najvažnejši produkt je žveplo, ki pri ha- j za po večali iz Sicilije. Na drugem mestu stoji cink. ki .se prido-b va na Sardiniji pri Jgleiiasu in .M al j danu.
Pomembna je tudi produkcija železne rutic* na otoku Elbi. V i tn:'.njšili množinah se prideluje svinec. l>al:er, živo srebro, borova ki -lina, grafit, petrolej in asfalt. C: iega premoga skoraj sploh ni. i ujavega premoga pa tudi malo. j l«*ta 1912. se ga je pridelalo le 6K0 i t is« č ton. , j
Italija mora torej vso svojo po-i
Maščevanje.
Knez Demetrius je bil strašno( Ctihnil je. Vsa radovedna je ča-trr»')o na premogu kriti z uvozom (zaljubljen v lepo Teodoro, tretjo kabr vpliva svojih besed. Uvaža ga največ iz Angleške. Ru-'hčerko markiza de Marimara. Teo j Knez Demitriu* si je prižgal ci-d't se je prejšnje čase izvažala kot;doi-a je izpolnila trideset lelo in p^nreto.
su-v.vina in Šele v najnovejšem ea-j imela je mnogo snubačev. Toda ta: "Napačno ste obveščeni, gospa."
Hči zadnjega ruskega carja.
ruski diplomat, ki živi v Buenos Aires, iu ki je poznal pra-
vo princezinjo Olgo. ni mogel za-Inesljivo ugotovili, ako je la dama j identična s carjevo hčerjo.
e vodno v večji meri podelai ic,-;lsna deklica se j.- zal
je pojavila
e «iiii neka zeUsKa. ki trdi. da je prim-esinja Olga. hči zadnjega ru-
Bnenos Aire>u i-.,
.-'.i .s
d .m«. Veliki plavži so na Elbi. na ho] j k;jW OJ,nj., in vs(, snili)a T ;-:kanskem obrežju, dalje v Xa-!Sklonila, p 1: in na Sardiniji. Letna vspo-! ra-»a tu;eira železa in jekla je znašal.; leta 1912. čez 900,000 ton.
IIUro se razvija v Italiji kemij--.u industrija, po.sebno superfes-i in umetna giiojibi. I/idje-gradnja ni ktb«-e kako jaka. Važne takezvaue poljedelske inda--t: jf : izdelovanje testenin, .sira.
i) 11 v
zakona bala je rekel, "slučaj je ravno naspro- sk(lfr;i cju ja. M *d .hugim piten." jvoječasno zbežala ra-" Kako ?'* ga je vprašala knegi-'n ; p,., r0irr;;.Ia v Nemčij... 1'ri
i ,
Ko je njen oče samovoljno ob- uja reodora. :begu so ji pomagali kozaki. i\<-ti
ljubil njeno roko knezu Dcmetri ' "Artnr." je nadaljeval knez. — dokaz njenim trditvam, kaže zace-j usti. ni rekla niti besedice, pač pa : Artttr je moj sin in ne Vaš. Takoj ] rane na prsih. 1/. N« mčije j,, i je skrivaj v globini svoje duše ko sem zaznal za Vaše mahinacije. Holamlsko. kjer si je slu-j
pripravljala knezu Demitriusu. k sem Vašega otroka zamenjal v zi- žila kruh kn? jdv-alka v kaba-j ga ni prav nič ljubila, strašno maš-' belki z drugim otrokom, ki sem petih. Ker se j.- h. la. d<> jo spo-čevanje. i ga imel z neko sobarico. To je ta znajo, j-' odpotovala s parnikom! V mraku, tik pred svatbo, je pn-'Artur. ki ste ga ljubili in negovali --Antonio IMfino" v ^anto- v j me jnih izdelkov, vinskega cveta, i klicala k sebi v sobo dvornega ko- polnih dvajset let. Žal mi je. da ste Rraziliji. Tam in v Tlio »ie .Tanei-:adkorja, e.=enc m konsen'. Tudijčijaia: 1'dala se mu je ter mu ta-'s^ tokrat zmotili in svetujem Vam, ro je morala težko delati, da -i je. ■:;kro-m sodi-
-em s<* je zagovarjala dne 9. febr.
%
Poroke in razporoke.
-
v r.oči od 1. na 2. novembra 1923 okrrdla iz zaklenjene trgovine Pavla Steglut ja v Šiearju pri Sevnici razno manufakturno blago v vredmvsii natl 7000 Din ter v noči *-»d 1-3. na 16. novembra iz hleva AntJina Kolal ja vee gosi in kokoši. Anton Korošec -in Rudolf Lenič sta izmaknila prejšnjo noč iz zaklenjene žage Ane An last na Ponikvi »gonilni jermen v vrednosti 750 Din. Vrhu tega sta Rudolf in Antonija Lenič ukradene stvari prikrila hi jih razprodajala. Svoje dejanje sicer tajita ter trdita, da sta blago, ki se je še našlo pri njima, kupila od nekega krošnjarja. Obsojeni so bdi: Anton in Jakob Ko'-osee na 8 mesecev, Rudolf Lenič na i mesece in Antonija Lenič zaradi soudeležbe..pri tatvini na 3 tedne poostrene ječe.
4 Ne črkni o tem. kar se je zgodilo,' nikomur niti besede."
Svatba je bila zelo svečana. Na ustnicah lepe Teodore pa je lebdela grenka nasmeška. Knez je s' -
skrbjo opazoval žalostno nevesto.; rrad za ljudsko štetje je izdal Ko je z dvanjastim udarcem u- predhodno poročilo o statistiki pore nastopila polnoč, so odpeljali j rok in razporok v Združenih Drža-lepo Teodoro v sobo njenega mla-jvah. To so prve številke te vrste, ki dega moža. ;So na razpolago od 1. 191 f>. in po-
Devet mesecev po tem sla vi ju so kazuje jo, da se je od tedaj razna slonokoščene liste napisali ime J memo število porok malce znižalo, novorojenca : A rt ur. sin vladajoče-; ono razporok pa znatno zvišalo, ga kneza in kneginje Teodore. j Leta 1910 je bilo v Združenih Dete je raslo, ljubljeno od oče- Državah !0r»:l porok in 112 razpo-ta in matere. Ko je mali Artur rok (divorce) za vsakih 100.000 navrtil šesto leto so ga učili stre-j prebivalcev. Leta 1922 pa je bilo' 'jj.ti lokom in kmalu nato ga j: za isto število prebivalstva 1033j
i
porokam: r posameznih dr-pno p- .-a-j za van. .\a primer, v državi New; kovala dneva svoje.v.* t'-mmfa in Vork in v distriktu Columbia, kje maščevanja — kadar bo knezu je po zakonu razporoka jako otez-:V.zodela rešnie-i. kočena. je bilo razmeroma malo
7. osemnajstim leiom ie A rtu;-■, razporok: 10 razporok za vsakih odšel v vojsko. Ker je bil presto-'226 porok v New Torku in 10 raz-I ona sled ni k. je du/d sam > eno ie- porok za vsakih 358 porok v di-
o. Vrnil se je doi^.cv kot polkov- 4 i * i i.- t- t ^ • ■
. 1 ,stnktu Columbia. A Xevadi: ki ie.
ink. !
i„„vv - . .... kakor znano, zatočišče vseh ne-
j»an maščevanja se ie bol) m
boj bližal. Xa Artirjev dvajseti ■SPe5nih zakonskih, ie bilo več raz-j rojstni dan je Teodora poklicala 'Porok porok: 10 razporok za j s\ojega moža v pr«st.;liio dvora-,vsakih 9 porok. Xew England dr-nc žave, ki so drugače tako ponosne
"Vzeli ste me za ženo proti mo- na svoj sIoves spodobnosti in kon-! Ji volji, mu je teka. "Zato sem
v'lanji kruh. Dozdcv-! na princezinja pripovetluje dogod-! ke iz življenja na ruskem dvorili do Razpntinove sinrli. Govori mi-i -lrški. francoski, nemški in ruski,
Pozor čitaielji.
Opozorite trgovce in o-brtnike, pri katerih kupujete ali naročate in ste s njih postrežbo zadovoljni, da oglašujejo v listu "Glat Naroda". S tem bost« ustregli vsem
Uprava "Olas Naroda"
nenavadno in grezno m^V-evnla.'
servatizma, so imele povprečno po:
Knez Demitrius, ta Artur. ki ste en° razPoroko za vsaki 9 porok, j ga A'i ljubili d^ise let, jc samo tore-j manJ kot Ponvico toliko po-' moj sin in ne Vaš! On ima druge- rok, kolikor jih ima država New; ga očeta." ... j York za vsako razjkiroko.
Potrebna knjiga za pravilno pri-učenje angleškega jezika, z nasveti kako postati ameriški državljan.
Slov.-Angleškd Slovnica
Obsega sledeče:
Prvi del: GliASOSLOVJ^. Drugi del: OBLIKOSLOVJE. Tretji del: VAJE.
Četrti del: POGOVORI IZ VSAKDANJEGA
ŽIVLJENJA. Peti del: SLOVEN-ANIBESEDNJAK, ftesti del: VPRAŠANJA IN ODGOVORI katere Inora znati vsakdo pri nabavi driar« ljanskega papirja.
. Vse angleške besede so navedene, kako se pišejo in kako se pravilno an^le^ko izgovore. Iz t« knjige je mojroce vsakemu priučiti 8e angleščine brez učitelja.
ICnjlga je trdo vezana, vsebuje 250 strani,C1 jO cena s poštnina ▼ "
Slovenic Publishing Company
82 Cortlandt Street New York, H. T I
OLA.S NAHODA, 3. MARCA 1924
Nevidna X*oka* Spisal McDonnell Bodlrin.
4 (Nadaljevanje.)
Pri petsto so lieitirali samo še trije: sodnik Everly, polkovnik Clure in Bob Avre. Malo šampanjca se je bil nasrkal in vsledtega se ni bal ne zlodja, ne Boga.
Ponudbe so bile vedno višje. Vsakipot za pet funtov šterlingbv vtv. Nihče ni hotel odnehati.
Šele. ko je bila dosežena svota treh tisoč funtov je izjavil pol-iovnik Clure:
— Naprej pa ne grem. Ves zasopljen je bil in si je z veliko ruto brisal potni obraz.
— Meni je dovolj. — Ali nudi kdo več kot ri tisoč?
— Tri tisoč stopetdeset — je vzkliknil Bob Avre.
To je odločilo. V dvortani je zavladal molk.
— Kdo da več? — je vprašal mirno polkovnik Clure. — Ali nihče ne da več- Sedaj, gospoda moja. se lahko osrečite. Par funtov šterlingov va.s menda ne bo zadrževalo, ko si lahko ustvarite v tem trenutku sreeo za vse življenje. To boste proklinjali jutri, ko bo naš mmladi prijatelj očislil blagajno. Torej nihče več? Prvič, drugič, tretjič. CJospod Bob Avde mora plačati za "dolgo polje" tritisoč Mopeide.sct funtov sterlingov.
Po tej borbi je vsakdo mislil, da l>o -licitacija za 'kratko polje" le formalna stvar.
I"verjeni so bili. da se za "kratko polje" no bo nihče oglasil in da ga bo dobil polkovnik lahko za malenkostno ceno.
Družba se pa ni zavedala velikega presenečen in kij 70 je čakalo.
(jospod Bhorifb-I. ki je bil tekom vse licitacije molčeč in miren, se je nenadoma udeležil igre.
Vsem se je zdelo, da je on igralee, ki je dolgo, preveč dolgo za-državal svojo igralsko strast, ki je pa nenadoma potrgala vse vajeti ter planila z vso silo na dan.
Gospod Rhondel je licitiral višje in višje. V primeri ž njim je bil Pob Avre še pameten in hladnokrven.
Vsi so ga začudeno gledali. Kajti med gospodom Jthondelom in licitatorjem se je itnel pravcati boj.
\ začetku, ko je šlo vse bolj polagoma, se je jkjlikovnik Clure celo poskušal norčevati iz svojega nasprotnika.
— Toliko boljše za blagajno, fantje! — je vzkliknil 1er postrani im-žikal mlademu Pobu. ki je sedel ponosno kot. kralj ter je bil sigurni svoje zmage.
Ko je pa gospod Rhondel vsakipot ponudil petdeset funtov šter-lmgov več, sc j<» stari gospod mahoma čisto izpremenil.
Poteze njegovega obraza so postale nekam trde. .bv.110 je vrgel ostanek cigare v kot. potisnil od sebe kozarec vina. izpil kozarec vode ter ponudil več k01 je ponudil Rhondel.
Meti ponudbama ni pretekla niti ena sekunda.
< 'jmvečje no pa {^ostajale številke, tembolj je potajala družba trezna.
Tišino je prereza! rezek glas šolnika EverJvja:
— Igra gre previsoko. Pomislile, gospoda, ne igra se za lešnike, pač pa za denar Vsega skupaj mora biti sedaj v blagajni približno sedemtisoč tristo funtov štcrlincrov. Predlagam, da igro končamo, enemu gospodov pa poverimo blagajno.
Vsi >o začeli ploskati.
— -'az sem zadovoljen. — je rekel Bob Avre. — Denar bom položil v gotovini na mizo. Cospnda Ril omlet a predlagam za zaupnika.
— ek> bi me veselilo. če bi bil gospod Rhoiulel s tem zadovoljen, — je rekel polkovnik < hire. — kljub temu, da me j.- topot spravil tako daleč, da !>i mi kmalu začela teči voda v grlo. Kp par ponudb, pa bi moral jaz odnehati. Vseeno sem pa zadovoljen. Nič ni lepšega na svetu, kot je posten lioj.
Rhondel je rekel, da bo sprejel mesto zanpnika-
(■'ospodje no šli v svoje kabine po čeke oziroma po gotov denar. Vso svoto. do zadnjega penija so dali Mr. Rh-ondelu v varstvo.
Bob Avre in polkovnik clure. ki sta dala sama več kot devet desetin v blagajni, sta plačala v gotovini.
Gospod Rhondel je izdal pobotnico za denar.
Ko je odhajal iz kadilnice, je imel v žepu velik šop bankovcev ;n čekov ter velik revolver najnovejšega sistema.
Na krovu se je malo pozabaval z gospo Avre. ki je uživala vso Čarobnost krasne zvezdnate noči ter čakala najnovejših poročil o igri.
Ko ji je pojasnil vse razburljive prizore, je začela mlada ženica ' viti roke ler je vzkliknila: — Moj Bog. to je strašno!
— Kaj hočete, igra je igra.
— Koliko denarja Nte že rekli, da je.'
— Petnajst tisoč sedemsto petdeset dolarjev. — je odvrnil gospod Rhondel.
— To je velikanska svota. Kot da bi jo človek v morje vrgel.
— Nikar ne govorite tako, draga moja- Ves ta denar imam t tikaj v žepu in še dosti denarja, ki je last drugih ljudi.
— Z največjim veseljem bi vas oropala.
— Nikar ne storite tega — se je branil Rhondel ter ji pokazal cev svojega revolverja.
— Pojdite stran! Proč! Lahko se izproži. Sicer pa naj vas bo sram. ker nagovarjate Boga k igri. — To ni lepo. — Prav huda sem na vas.
— Kaj bi pa rekli, če bi vam jutri izročil ves ta denar?
— Vi se šalite. Toda če bi to storili, bi vas skoraj poljubila.
— Jaz sovražim besedo "skoraj".
— Jaz pa besedo "če".
— Ako izpustim besedico "če", ali boste vi izpustili besedico "skoraj"?
— Dobro, velja.
* — Potom pa lahko noč in ne pozabite svoje obljube. Ne bojte se, vas bom že opomnil. Jutri moram zgodaj vstati. Naš duhovni gospod, ki je na krovu, je prosil nadiženirja Andersona, naj mu razkaže stroje na parmku. Tudi jaz bi bil rad poleg. Hej, gospod Anderson!
Mimo je prišel močan, črnobrad človek. Zvedavo se je ogledoval naokoli kot da bi koga iskal.
— Gospod Anderson, par besed bi rad izpregovoril z vami — je rekel gospod Rhondel. — Še enkrat lahko noč, gospa Avre. Po-necno vas opozarjam, da ne pozabite svoje obljube.
OHa moža sta se začela živahno pogovarjati ter se izpVehajati semtertja po krovu.
— To je edina pot, — je rekel končno gospod Rhondel.
— Da, edina prava pot, — je pritrdil Sandy Anderson. Vi storite svoje, jaz bom pa svoje storH. Torej navidenje jutri zjutraj. Dobro pazite. Ne zatisnite očesa.
iz mmvmm,
(Dalje prihodnjič.) , J
"Astronomija je kraljica znanosti". je rekel slavili francoski filozof in astronom Flamai-kui in imel je popolnoma prav, kajti nobena znanost ne obdelava tako o-gromnega prostora, kakor astronomija. Prot; nebu se je t*zriralo človeštvo v vseh dobah s posebnim spoštovanjem, strahom in pobož-nostjo. V zvezdah, ki sijejo na neb u, je isk alo skrivnostne znake svoje usode. \z zvezd so astrologi napovedovali bodočnost, zlo ali srečno usodo. Pa tudi astronomi, ki tako daleč od astrologov ne iščejo na nebu samo znanstvenih dognanj, ampak tudi razrešitve Fkiivno^ii naše bodočnosti ne sicer bodočnositi poedincev, pač pa I>.'-.i< čnosti vesoljnega človeštva v tisoče in tisoče rodov, prihodujo-sti in bodočnosti same naše matere zemlje. Da. tam gori v zvezdah, v onih milijonih drobnih svetlih iskric je napisano vse. kar je bilo. ka ■ je ill kar bo. Zvezde >40 svetovi, prav taki svetovi, kafeor je naša zemlja,- četudi na nekaterih ni vode, ni zraka, ni toplote, ampak ko prekHli. bodisi s samim .skalovjem, peskom, vodo ali le-j dom, na stvari nič ne .spremeni. In I ti svetovi s» živi! Ži've prav tako1 J-.akov vsa dvuga živa bitja: se 1-0-dc. vzcvetejo, odevetejo, zore in nazadnje murjejo. "Tako trpini,, da bi ve erni zemlji smilil!" pravimo. k-idar nam je posebno hudo. S tem hočemo r«*č;, da bi se nas kmalu usmilila celo zemlja, mrtva zemlja. Zemlja pa ni mrtva, zemlja je živa. Med življelijem in življenjem pa je razlika. Človek živi drugače kakor črv> ta pa zmpet drugače kpkor drevo in drevo drugače kakor alga ali bakterija. Zato je tudi m^d življenjem m-ga-ničiišh ji anorganičnih bitij razlika. Tudi anorganični svetovi žive njihovo življenje pa je drugačne, kakor življenje nas — ljudi.
Razreši'i skrivnost življenja > vetov, je velikanska, .skoro nadčloveška naloga, katero s.o si postavili že pradavni naši predniki. !z popoln m a zanesljivih virov vemo. da so se ljudje že pred 10 tis«." Ln več I'M i hn vil» z agronomijo. T; da nič čudnega ni. če še do danes iti-mo prišli pri reševanju tf mganke tako daleč, da bi lahko rekli — tnkn je in nič dru-»ače. P<'m;slite, kaj bi bilo, če bi ri drribna, skoro nevidna bakterija stavila nabrgo — proučiti človeka in njegovo skrivnost ■ V Lsienj, oziroma še v neskončno 'lahkem razmerju j>a sc nahajamo mi ljudje napram svetovom. Dnevi v živi ienjt! svetov so dolgi ne-skončna stotisočletja. kulturen j človek pa je še tako mlad, star na-1 prani tej primeri komaj nekaj mi- j nut. Vendar človeški duh je takoj i) i ter. da preleti v sekundi razdalje. za katere rabi svetloba milijone let. Zato je preletel že toliko razdalij. toliko svetmv vsemirja. da je t ml i v tem kratkem času svoj««ga kolckti\-n^ga življenja odkril in proumel tisoče in t soče
|skrivn pojmoval včeraj in jih pojmuj« danes. Kako jih bo pojmoval jutri? Kako čez sto let, kako čez t.?-oč let' Kdo ve! Morda jih pravilno sploh nikoli ne bo pojmoval.
Ncda ■vno ^em čital zanimivo razpravo o novem pojmovanju, ki ie razlieno od vseh dosedanjih. Teorija je sijajna in verjetna, čeprav jo je mnogo učenjakov prezirljivo zavrglo, češ. njen oče Hor-l.iger ni poklica« astronom. Kakor da bi nepoklican astronom ne mogel odkriti nekaj novega! Kolikokrat se je že zgodilo, da so la-jiki odkrili stvari, s katerimi so si trume .strokovnjakov belile glave! Doklej so trdili astronomi, vsaj po veSini, da nastanejo svetovi" iz plinov. Raalor^ili so cel proces v neštetih debelih knjigah, dokazov za to pa vendar niso doprinesli. Vsi njihovi dokazi so: besede, besede, besede — kakor pravi Hamlet. Hoi«biger razlaga nastanek, življenja in smrt svetov eisrto drugače. Začnimo pri spočetju! V neskončnem vsemirju plava velikanska goreča masa — solnce, ki je milijon in mil ij cm krat večje kakor naše. Proti njemu se pomika velik j temen svet, večji" kakor vai pla-I neti našega sistema s soOncem * ^ \ J vred. S** je mrteV. Obtfhjk g*
i eimla v aoMeu. In potem? Potem
!»o solaiee, ki pa že davno ne bo
več solnee, ampak ugašen, mrtev '•vet. povečano z materijo vseh današnjih (planetov in planetoidov plavaiki mrtvo, mrzlo in temno dalje svojo neskončno pot v vsemir-;}u. dclkler ne bo priplavalo zopet v bližino kakega ogromnega živega svinca in končalo svoj tek v njegovem drobovju, kjer bo povzročilo novo eksplozijo, nov porod novih sVWov. novega sistema, ki bodo zopet preživeli v se opisano življenjske faze.
a Ko
zi\ e
ogromna plast ledu, ki meri tisoče kilometrov. Vedno bolj iti bolj in vedno hitreje se približuje ogromnemu solncu — in trenutek, en sam trenutek, in mrtev svet ]>ade 7. vso svo jo tožiti o v solnce. Globoko se pogrezne v njegove raz-ropljene mase. V drobovju solnca se napravi krog mrtvega sveta trda skorja, pod njo pa se stopi voda. zavre, pare nastanejo, pritisnejo ob trdo sko'-jo in naenkrat, ko skorja ue more več vzdržati, i se razleti. Strašna eksplozija pre-1 trese vseni'rje iz s flnea bruhnejo J ogromne mase raztopljene materi-j je >n se zaženejo ka'kor izstredek v p; r.7.110
j( č sc v pr^mi črti v r.eznaaie daljave. pi t u i neznanemu cil ju, vrteč se krog sredine in vmcdi. lierm;ci itd.) Kaj sc i k°1' v n> !•'•«< varjanje in prestavne zgodiloNastal j- nov s« d učni j 1,a-lie in tu,li 0,1 ^ vzkliknil: "A > 1st eni. »prav tak. kakor je naš, h j ;mn,i nisfm vzH "^ier!" Toda kateremu ^.pada tudi naša zemlja| KjV za<:'OTok 5n hot tretji planet! Tak je po t-j! '"0v ' r:,ho vprašujete, tak»> vpra-tervriji porod svetov. . | s nn- t:,k,> vpraševale mi-
lijardi- naših prednikov in bodo vpraševale mrlijaide naših p'toni-eev. To je vju-ašanje vseh vpra-
svetovi po TCJ ilOVl težnji. Ali ni njihovo življenje docela podebno našemu? Mi se rodimo, ž V. into, umiramo, zato da ' ? red«'-, žive >u umirajo novi ljud-
neskončnosT. premika- [[ \ naAa zcn,l ia se ^>dila.
ži\ i in r.o umrla, zato — da se l>o-
do trdili novi svetovi. Vse je minljivo. ne samo na zemlji, ampak
sam. nnfda edino, ki ne b<» :■/ človeških ust nikiTar dobilo odgovora. "On sani ve to..." —s.
Izpred sodišča.
r<»iagema sc sprva neurejena •naša-nalyre v večje skupine; sredina. ki je bila ž" spočetka najmočnejša, pritegne Še bližnje manjše dele in tako nastane sobice, središče sistema, oče družine n;,vili svatov. Dru1».-!l..st. Pare, ki sr. j iu najpogumnejši
j li obdajale, m- . dd-ič v zrak, kij-1*4' VtMI» 11 a »"^ta
jih oh k rov j. j,; x v. do. ki p.^da ,nlo,nih'a M »^napovetlanem pičena njihovo površino, kjer prične j tu- Vr';d u=!edal Prijatelja s pomočjo i< plot,- in zraka svoje i ° 111 lM> običajnih poz»Lrav-
počasno. tko vljudnostjo odgovoril, da nikogar nič ne briga, da sme vsak
d«, k ler ne vzrastejo različne atge.lP> iH ,{t*Sf(,a f^la bese-
iz katerih se razvijejo potem iiaj-!'!° n vn"! ^ dvoboj, pri kate-različnejše rastline, ki preidejo \z lt'th Jr J !,,] ^P1^«*« za-lKMlel
vode tudi na su«to in prepr»»žejr> vse eeiine. Iz prvih povodnih ži-
vilski
bitij
razvijejo končno
nasprotnika z n«>žem v trebuh ter ga težko ranil. Pri prvi obravnavi je bi i J. n .rbsojen na 8 tednov, njegov nasprotnik pa na 50 Din globe. Prijavila sta vzklie. .1. O. ho vseeno odsedel in plačal ;tro->ke ter <»dškone 27. avgusta je gnal prsest-med teh piemen vodilno ulogo in uikov sin Josip Kolar v spremstvu se etablu-a kot —človeštvo. MiK-j svojega očeta par volov iz Raj-jnni in milijoni let pretečejo od henbnrga proti Vijdniu. Ko jr sre-prvega zaplodka do tega najvi-šje-1 čal na potu tri fante, jih je brez ga telesnega in duševnega razvo- j pravega povoda nahrulil, češ, da j a. >\Tšino. Življenje zamre. Najprej se to zgodi na. manjših, oddaljenejših, potem tudi na večjih, bližnjih s-dneu. Toda še med tem se dogajajo manjše katastrofe. Vsi planeti, manjši
pari okrog sebe. Fantje so zbežali. Kolar pa kakor pobesnel za njimi. Ob železniški progi ga je ustavij vojak, ki je bil baš tam na straži, 1 Kolar ga jo nahrulil s psovkami. k: s» vsebovale tudi grde žaljen je kralja. Enako je opsova.1
in vo-a. kate;ega jim prizadeva eter, ki izpolnjuje vsem i rje, prisiljeni polagoma krčiti pot. Njihovi krogi, katere črtajo s svojim let (.m krog solnca. postajajo vedno manjši, in sie(>r pri manjših planetih »hitreje, pri večjih pa počasneje. Tako se zgodi, da se kak manjši planet, ki je prvotno hodil "vo.jo pot za večjim, približa temu tako, da ga ta ujame in se mora potem .sukati krog njega kot — mesec ali luna. Ker pa se tudi ta njegova krožna pot po istem zakonu vedno bolj krči, .se mora končno popolnoma združiti z večjim. Z našo zemljo se je združilo že več takih manjših planetov lun in tako se bo nekoč združil tudi naš mesec. Naša zemlja pa ne l>o potem vedno ostala brez meseca; dobila bo novega. Ta novi njen mesec bo planet Mars, naš stari znanec. Ker je manjši kakor naša zemlja, se njegova krožna pot hitreje krči kakor zemeljina «1 tako se bo nekoč tako skrčila, da ga bo naša zemlja ujeJa in se bo potem tisočletja moral vrteti krog nje, dokler se tudi 011 n e bo združil otni-ke do Ljubljane, iu bo pazil tudi no prtljago; da- bo Sla naprej vedno z istim vlakom, kot potniki.
Vsi potniki III. razreda so nastanjeni nb tem parnikn v kabinah po 2-4-6 v eni kabini; kdor želi potovati takrat na tem parniku, naj nam dopošlje čim prej $10.00 are za ITI. razred in $;">0 za drugi razred |«j vsej Jugoslaviji, da pe. funardove k;irte so dobre za potovanje na najhitrejših svetovnih parnikih.
Z:; jvtjasnila s«- obrnite na našejfa Io-kalnepra :isenta ali na naš urad.
CUNARD ANCHOR LINE
New York. Plymouth. Havre. Pari«
PARIS .................... 12. marca
New York. Havre. Paris
CHICAGO ................. 12. marca
ROCHAMBEAU ............ 22. marca
LA SAVO IE ................29. marca
New York. Vigo [Spain1, Bordeaux
LA BOUR DONNA IS ........ 4. marca
Puite za navodila lolulaeia ataal« ali n (larai and:
19 STATE STREET. NEW YOR *
Povozil jo je.
• PimcMtiiik -T«"*si|j FiAcr i»il Svete 'l'i ,j:.c» j'^ krn/no sc>--e v M.'trUio-pp p;i j«. . I.-^kIJu na 1"<> ,l» .Kii:ie l-.rt/ni. i-zif.ntia n:i :! fini zapor-u M:ir:.ji R*»11 ♦ -• - pa lin '*;( plaral? J"i.*»S Dm.
PRODA SE
j ercnad'trcpna hiša z veliko delavnico in elektriko, popolnoma
11«»vjt. . 3!'»n«fšu št. "»<;. Pdjn-iiila ■ • ! 1«■{n* pri 1 v;»nki J\IoK*nik.
»C Kii st \ve., Xev. V-.rk, X. V. CJ-4 -i J
Vsak p«T«e bi mor&l iseti
hoto izdajo
* * PESMARICA GliAZBSNB MATICB"
Z* fetiri moike glsaov« Uredil Matej Hnba4
Knjiga ima 296 strani, ter Tsebn je 103 najboljših in najnovejlil pesmi a notami.
Oazi« • poštnino $3.00.
"GLAS NAHODA" 43 Oortlandt 81, New York. N. 1
Prav vsakdo—
kdor ka] Iič#; kdos k»j ponuja; kdor kaj kupuje; kdor kaj prodaja; praT ▼aakdo prunava, da imajo čudovit uspeh —
mali oglasi ▼ "Glas Naroda".
Kako se potuje v starikraj in nazaj v Ameriko.
T^" DOH je namenjen potovati V atari kraj, Je.potrebno, da J« natančno poučen o potnih litih, prtljagi ln dragih stvareh.'
Pojasnila, ki vam jih aamoremo dati raled naše dolgoletne izkufinje. Vam bodo gotovo v korist; tudi priporočamo vedno le prvovratna parnik o, ki imajo kabine tndi t ILL razreda.
Tudi oni ki 8e niso ameriikl državljani, morejo potovati v stari kraj na oblak, toda potrebno Je, da se povrnejo tekom Šestih mesecev ln so pripusčenl brea vsake neprilik* v to dežela
Kako dobiti svojce iz starega kraja.
Kdor iell dobiti sorodnika ali pa ■vojea Iz etarega kraja, nuj nnTi^ pLše za pojasnila in navodila. Jugoslovanska letna kvota snafia 6424 novih priseljencev.
Za potne stroSke iaplačnje po našem naročilu JADRANSKA BANKA tudi v dolarjih.
Frank Sakser State Bank
82 Cortland* Street New York Glavno zastopatvo Jadranska banka.
EAVNOKAB JE IZŠLA
NAJVEČJA ARABSKA SANJSKA KNJIGI
Najnovejša iluatrovana izdaja. Vsebuje 308 strani Gena s poštnino %2.— SLOVENIC PUBLISHINQ CO. 82 Gortlandt Haw York City, N. Y.
SLOVENSRO-AMERIKANSKI
za leto 1924
V ZALOGI GA IMAMO ŠE SAMO PAR STO
IZTISOV.
Kdor ga še nima, naj ga talftj naroči, da ne bo prepozno.
Cena 40 centov. Za Jugoslavijo je ista cena.
SLOVENIC PUBLISHING COMPANY 82 Cortlandt Street New York
mrmrni
Imamo v zalogi par sto slovenskih COLUMBIA PLOŠČ po 50e. PiSfte hitra po cenik Mdef ralo^a ne poide.
TVAJf PAJK, 24 Main Street, Conpmaugh, Pa.