191. številka. Ljubljana, v ponedeljek 24. avgusta._XXIV. leto, 1891. SLOVENSKI MROtt Iihaja vsak dan *ve«er, izimti nedelje in praznike, ter velja po posti prejeman za avstro-ogerske dežele za vse leto 15 gld., za pol leta 8 gld., za retrt leta 4 gld., za joden mesec 1 gld. 40 kr, — Za Ljubljano brez pošiljanja na dom za vse leto 13 gld.. za četrt leta 3 gld. 80 kr., za jeden mesec 1 gld. 10 kr. Za pošiljanje na dom računa se po 10 kr. na'mesec, po 30 kr. za četrt leta. — Za t nje dežele toliko več, kolikor pofitnina znaša. Za oznanila plačuje se od četiristopne petit-vrste po H kr., če se oznanilo jedenkrat tiska, po 6 kr., če te dvakrat, in po 4 kr., če te trikrat ali večkrat tiska. Dopisi naj se izvole frankirati. — Rokopisi se ne vračajo. — Uredništvo in upravnistvo je v Gospodskih ulicah Bt. 1*2. Upravnifttvu naj se blagovolijo pofiiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t. j. vse administrativne stvari. Partikularizam v Nemčiji. Odkar je s pozorišča izginila slavna trojica Viljem I, Dismarck in Moltke in državno krmilo prešlo v mlajše roke, opaža se dan za dnevom, da nemške države ogromna zgradba ni tako trdna, kakor se navadno misli, kajti poka že v vseh sklepih, kakor da je na pesek zidana. V vnanji politiki doživlja neuspeh za neuspehom in podoba je, da jej začenjajo stari grehi presedati. Izjalovilo se je vse koketovanje s Francosko, potovanje cesarice Friderik v Pariz napravilo je popoln „nasco", cesarja Viljema pohod Angleške ostal je brez vBakeršnega uspeha, nasproti pa sta se v Kronstadtu bratili francoska in ruska mornarica, francoski in ruski narod in se je takoj potem proglasila prepoved o izvažanji žita iz Rusije, korak, ki je za Nemčijo čuten poraz, prava „revanche" za nekdanji »Rubel-krieg" in mogočna nemška drŽava nema letos zabeležiti nobene druge pridobitve, nego svojega mladega cesarja — polno brado. Kakor v vnanji politiki, tako tudi pogled na notranje razmere ni bađ dražesten. Poleg mnogih drugih nedostatkor se posebno očivestno kaže na-Bprotstvo mej severom in jugom, zlasti mej Prus i, Bavarci in Švabi, ki so po značaji, temperamentu, gmotnem stanji in po zgodovinskih spominih si uprav sovražni, kakor se razvidi is njib javnih glasil. Tako čitamo v „Neues MUnchner Tagblatt" protiprusk članek, ki je uprav klasično surov. Prusi imenujejo se „Iuhaber einer kotterigen, preussischen Schnauze", „frechrt Fritzchen", „grossrachige Mopse", „preussi-Bche Haringsbandiger", „Pumpernickelvertilger" , „Kartoffelschalenvergolderu, in kakor da bi vsem tem psovkam še ne bilo dovolj, pifle rečeni list doslovno: aSchade nur, evvig Schade fiir uns, dass wir jetzt an dieae grossmauligen Bur-sche gekettet und dad ur ch ver urthei 11 sin d, die Pruge I, die ihuen i ni niichsten Kriege bevorstehen, ebenfalls mi tzu-tra gen". Drug Monakovski list obsodil je nedavno tamošnji mestni zastop, ker je za nemSkega cesarja vsprejem dovolil 25 000 mark kredita. Tem povodom piše omenjeni list: „Mi Da- LISTEK. Igrača. (Novela E. Kraeiljnikove, preval Vojsk ar.) (Dalje.) X. Z mučno tugo v srci hitel je Peter Kirilovič po stopnicah, po katerih so je tolikokrat veselo podvizal srečen z mislijo, da ljubi in je ljubljen . . . sedaj pa, kaj izve čez trenutek? Odprli so jima, predno sta pozvonila. Na pragu prednje sobo je stala Marija Ivanovim, njeuo propalo lice kazalo se je še bolj propalim, njene oči bile so objokane. Za njo se je videla podoba neznanega gospoda — to je bil zdravnik, katerega so poklicali sinoči in kateri je sedel skoro vso noč pri Olgi. — Vender-le! dejula je Marija Ivanovna, ko je zagledala ustopivša moža. Čuvaševu se je zdelo to očitanje; rudečica mu je zalila lice, in srce ga je bolelo in peklo: prišlo mu je na pamet, da je mogla tudi Olga pripisovati njegovo daljšo odsotnost ravnodušju. varci, podarili smo 1866. 1. svojim severnim bratom (seveda ne iz dobre volje) dvajset milijonov goldinarjev in">Ta4r*frm dva okraja. Mi Bavarci pomagali smo 1870. 1., da so oni dosegli sijajne zmage. Z našo pomočjo osnovali so oni v Afriki velike kolonije, od katerih vlečejo korist samo naši dragi severni bratje. A kaj smo mi dobili od njih, od naših dragih bratov? Brezbrojne njih izseljence, prusko sisteme v naši vojski, obvezno vojno dolžnost, draginjo vseh življenskib potrebščin vsled mejnih zaprek, upadanje obrtov vsled visocih carin itd. itd. Ako gotovi ljudje, ki se poganjajo za rede in odlikovanja, žele, da se priredi pruskemu kralju v Mooakovem sijajen vsprejem, naj pa iz svojih žepov dajo denarje za svečanost, od katere bodo tudi le oni imeli korist, naroda žepe naj pa puste pri miru. Narod, to je oni, ki plačujejo davke, vsprejel bode pruskega kralja poset z veliko večjo simpatijo, ako ta poset ne bode v zvezi z velikimi troški, ki v današnjem mučnem času neso upravičeni. Prej je naša velika domovina mogla živeti srečno in v prijateljstvu z vsemi svojimi sosedi in ni jej bilo treba vzdržavati tako kolosalno vojsko, zato ker je svobodna zveza mej pojedinim! njegovimi deli, — državna zveza služila ob jednem tudi kot jamstvo za ohranitev miru. Odkar so pogoji postali drugačni, predrugačilo se je vse; miru ni in povsod okolu nas vidimo neprijatelje in protivnike. No, pa pridi kar koli, Bavarci bodo verno čuvali svojo staro zastavo, modro in belo, in kakor nekdaj zmatrali bodo kot domoljubni klic besedi: Ž vela Bavarska 1" K takim pojavom skrajnega partikularizma pač ne treba komentara. Drugi slovensko-hrvatski izlet k češki razstavi v Pragi. V Pragi 10. avgusta.*) [Izv. dop.] Drugi dan našega bivanja v Pragi, t. j. 6. avgusta, zbrali smo se Slovenci in Hrvati okolu 9. ure zjutraj v akademičui kavarni, od koder smo se podali skupno po prej določenem programu v novi češki muzej. Tam nas je pričakoval gospod prof. dr. Jaromir Ćelakovsk^. Po presrčnem pozdravu *) Slučajno zakasnjeno. Urcdti. — Prejel Bem vaše pismo šele danes. Lakaj je kriv, drugače bi bil prišel takoj ... Tu je naš zdravnik . . . Kako je pa . . . hotel je prašati : z Olgo? a ni mogel izgovoriti. — Pojdite k njej . . . samo na vas misli, odgovorila je Marija Ivanovna s tistim karajočim glasom, kakor so je zdelo Čuvaševu. Peter Kirilovič si ni pustil ponoviti tega ukaza, pustil je Marijo Ivanovno in oba zdravnika, da sta se sezuanili in pogovarjala o stanji bolnice, in Sel v Olgino sobo. Ta jo ležala na postelji; jedna roka v tenkem okrašenem rokavu notne srajce ležala je vrh odeje, druga je bila zavezana in zakrita. V lici ni shujšali, razven uevelikih prask, a čez čelo, na pol skrito v gostih in kratkih zvitih laseh, bila je zavezana bela ruta. Olga bila je jako bleda; ko je pa zaslišala znane jej korake in mili glas, povrnila se jej je rudečica lica. Skušala je ponuditi Čuvaševu zdravo roko in nasmehnila se mu, dasi so zalile ta trenotek solze njene oči. Kakor v nesvesti pokleknil je Peter Kirilovič k postelji, prijel to roko, poljuboval jo, dolgo vzdrževal se plakanja, a naposled vender zaplakal. vodil nas je po prekrasnih prostorih isti gospod profesor sam. Novi muzej ni še popolnoma dokončan ; pred istim manjkajo še štatue, a znotraj ni še urejen. Zidališče je krasno, stoji na konci Sv. Vaclavskega trga na vzvišenem stališči, tako, da se kaj lepo prezentuje od vseh strani j; notranja uredba je jako primerna in luksurijozna Stebri, vredni po tisoč goldinarjev vsak, krasijo preddvor (veHtibul) in osrednje stebrišče (peristvl). V poslednjem nahajajo se doprsni kip našega cesarja Frana Josipa I. in statue znamenitih čeških kraljev in učenjakov. Vsa zgradba stala je nad 2 milijona ter se v kratkem po dovršeni notranji uredbi presele v isto zbirke vsakovrstnih Praških muzej. Po ogledanji te arhitektonične znamenitosti podali smo se dostojno zahvalivši se prijaznemu voditelju v stari muzej, kjer uas je vsprejel istotako ljubeznivo v Slovencih dobro znani gosp. Jan Lego. Po pozdravu razkazal nam je vse znamenitosti tega muzeja, posebno pa etarožitoosti češke. Tu smo imeli priliko videti stara kopja, s katerimi so HuBitje pisali Nemcem potne liste na hrbet, da so bolje našli pot čez češko mejo, kakor bo je šaljivo izrazil naš mentor. Ko smo vsi navzočni Blovensko-hrvatski posetniki zabeležili imena v predloženo nam spominsko knjigo, poslovili smo se presrčno od ljubeznivega voditelja, zahvalivši se mu v ime Hrvatov, gosp. prof. Jagoda, a v ime Slovencev gosp. dr. Gregorin. Od tod šli smo v staromestno mestno hišo, kamor smo dospeli okolu poludne. Tu so nas pričakovali župana namestnik gosp. dr. Ei selt in meBtna odbornika Kouteck^ in Storcb. V mestni zbornici pozdravil nas je gospod podžupan dr. Eiselt v imenu na odpustu odsotnega gosp župana dr. Šolca, v imenu starešinstva in v imenu kraljevskega mesta Prage. Zahvalivši se nam, da se nismo bali truda daljnega potovanja, izrazil je željo, da najdemo v zlati Pragi, kar smo pričakovali ter da neBemo seboj v domovino čut, da smo bili v Pragi in v Čehih mej svojimi, ki radi delijo z nami svoje pridobitve na kulturnem polji. Na te presrčne besede odzval se je najprvo v imenu Slovencev dr. Gustav Gregorin blizu tako-le : „Velečastiti gospod podžupan! V imenu Slovencev zahvaljujem se najsrčneje za prijazni po- — U.lpusti mi, Olga! Odpusti, premila! — Dovolj, Petja . . . kaj naj ti odpustim ? — Da neseni prišel tako dolgo . . . izvedel sem Šele daues i . . — Saj sem bila prepričana, da se ue mudiš nalašč. Ko mi je bilo zelo hudo, sem se balu umreti, ker bi te ne videla zadnji krat ... a sedaj si tu, in vse je dobro! . . . — Ilevica moja, ti si tako trpela, a jaz Bem raej tem ... O moj Bog, čemii to? čemu! . . . — Pomiri se, Petja . , . sedaj mi ui tako hudo, in ne bojim se . . . A počasi, mili ... vsa sem zlolmljena. Pri teh besedah so roke Čuvaševa odjenjale, kakor odrezane, zraven tega je pa začutil v dnu svoje duše nesrečo, katera ga je doletela. — A to ne more biti! Ti ne smeš umreti! Z menoj je naš zdravnik — on te ogleda in ozdravi, ti budeš zopet zdrava, a midva bodeva srečna! Nikdar se več ne ločiva; Bedaj razumem, kaj se pravi tebe izgubiti! Nuj delajo, kar hočejo, a jaz se ne oženim ni s Hazarovo, ui s katero drugo, razven s taboj! rekel je s strastnim obupom Poter Kirilovič. Njegove poslednje besede pouzročile so zopet zdrav in vsprejem. Mi Slovenci podali smo se radostnim orcem na daljno pot iz južne domovine naše v zlato Prago, da se zajedno s svojimi češkimi brati veselimo njih kulturnih pridobitev. Mi smo mnogo pričakovali od Vaše razstave in od krasne metropole češke. Ali to, kar smo videli v kratkem času svojega bivanja mej Vami, prekosilo je naše nade ter napolnilo srca naša z radostjo in bratov-skim pouoBom. Narod češki dokazal je se svojo krasno in bogato razstavo celemu omikanemu svetu, da je delaven, umen, izobražen in napreden narod, narod, ki stoji na viBoki stopinji kulture in s katerim mora vsakdo računati, kakor s kulturnim činiteljem. Država avstrijska morala bi biti ponosna na tak narod, a mi Slovenci smo ponosni, da smemo nazivati narod češki bratskim narodom. Raz-radovali fcte pa nas tudi s svojo čiBto slovansko ljubavjo in s pravim Vašim duhom slovanskim, v katerega naj bi se ugledalo vse slovanstvu. Mi slovenski izletniki ue moremo izkazati drugače in bolje svoje hvaležnosti za vso ljubav češkega naroda, nego s tem, da obljubujemo, da bodemo, vrnivši se v svojo domovino, propovedniki češke slave, nauduševaje zajedno rojake svoje, naj pridejo ogledat si v Prago proizvode VaSega dela in Vašega duha ter nasrkat se samozavestnega in energičnega duha češkega, ki tako krasno ume zadačo slovanstva. š- jedenkrat zahvaljujoč se za srčni vsprejem, kličem iz globočino srca: Naj živi in pro-cvita češko delo in češki duh! Bog živi bratski češki narod in krasuo njegovo Btedišče zlato Prago !M Gromoviti Slava- in Živio-klici sledili so temu govoru. Na to odzval se je z i Hrvate gosp. prof. Jagoda iz Varaždina blizu tuko-le: „Poglaviti gospod županu namestnik ! Vimenu naroda hrvatskega zahvaljujem se na tem mestu Vam in vsemu narodu češkemu najsrčneje za v istini triumfalni vsprejem na staroslavui zemlji češki. Neizmerno smo se veselili svojega poseta v zlati Pragi, osvedočeni, da nas bratski narod češki pričakuje z odprtimi rokami. Mej rodbinami in prijatelji je navada, da se vzajemno pozivajo na posete ter da se vesele ni te posete, posebno ako se morejo svojim gostom s čim pohvaliti Mi Slovani smo jedna vidika rodbina, a sedaj poziva narod češki vso slovanske brate in sestre, da jim pokaže proizvode svojega htoletoega neumornega delovanja na polju obrtnosti, vede in umetnosti. Kar so bile starim Grkom istmičke igre, to je nam Slovauom razstava v zgodovinsko prosluli kraljevski Pragi. Iz vsega srca kličem tore): Na zdar češkemu Olimpu, staroslavni matici Pragi in Vaši prekrasni razstavi!" — Tudi temu govoru sledili so gromoviti Slava- in Zivio-klici. Na to provel je nas prof. dr. Čelakovsky po mestni hiši ter zaukazul, da bo za nas poaebe, ne da bi morali čakati dotičnega časa, spusti stroj staiosUivne ure na inestuem stolpu Pred odhodom zabeležili smo posetuiki imena svoja v spominsko knjigo. (Konec pri h.) rudečico na bledem lici Olge. Dasi se jej je zdel ta dokaz ljubezni prepozen, bila ga je veuder vesela. — Hvala, Peter mili . . . prepričana sem, da bi storil, kar govoriš, toda to ni možno: mene ne ozdravijo nikako človeške moči ... In prosim, ni treba zdravniku ogledovati ... da bi ti vedel, kaka muka je to! . . Pri meni je bil že dober zdravnik, kateremu zaupam, in on mi je povedal ua mojo prošnjo resnico. Želela bi zelo, da bi še živela, bila sem tako srečna ... a treba se je pokoriti ... Se li spominjaš, kosem dejala: treba je trpeti za svojo srečo. A Čuvašev ni mogel čutiti v svojem srci ui pokore, ni potrebe za pokoro. Prosil je Olgo, dokler je ni pregovoril, da se je pustila pregledati od zdravnika. Ko je videla, da je bila ta njegova najbolj mučna Želja, se je naposled udala in prenašala muke stiskale ustnice, da bi ne zastokala od trpljenja in rudela pred temi ljudmi, kateri so pri svojem sočutji popolnoma pozabili, da je ona ženska, a oni možje. Jedva je bilo to končano, spravljeno vse v pristojni red in Olga, katera je pala skoro v ne-svest radi bolečin, prišla zopet k sebi, pogledala je Marija Ivanovna v Bobo z nekakim prašalnim izrazom na lici. Olga jo je takoj zapazila. (Dalje prib.) Politični razgled. Notranje dežele. V Ljubljani, 24. avgusta. Dcželnozboiska volitev Dopolnilna volitev za deželni zbor koroški iz skupine velicega posestva na mesto umrlega grofa Antona Goeja bode 16. septembra t. 1. Htrossmayer in Madjarl. Madjarski list „Egyetertesa donaša fantastičen popis necega pogovora, ki ga je imel njegov Botrudnik s slavuim biskupom. Ni nam menda treba pristaviti, da je ves ta pogovor tako čuden, da se mu na prvi hip|pozna, da je jedna izmej onih časnikarskih rac, 8 katerimi se odlikujejo nekateri madjarski listi. V dobi kislih kumar smo pa tudi. General Ignatiev v I*ragi. Te dni mudil se je general Ignatiev v Pragi ter si ogledal razstavo. Bival je v Pragi polpolnom i inkognito, tuko da je le malo oseb vedelo za odličnega gosta, ki je bival v njihovi sredi. Selci Čepica in ruski listi. Ruskim listom zdi se vsa stvar z belimi čepicami v Pragi komična. Kakor pravi „Novojo Vremja", ui natanko znano, kdo so bili gostje iz Kieva, težko pa da pripadajo onim ruskim krogom, kateri se pečajo s panslavističnimi manifestacijami. Ti krogi oblačijo se evropski brez vseh narodnih znakov, sicer pa bela čepica nema prav nobenega pomena. Na Dunaji naj bi pomislili, kakšen utisek bode naredilo preganjanju zaradi čepic na Rusijo, katere oficijelni odnošuji proti Avstriji veljajo kot prijateljski. Ali se morda želi na Dunaji, da so Rusi izogibljejo avstrijskega ozemlja? Sploh se zmatra v Avstriji vsak Rus za vohuna ali za agitatorja, ko Avstrijci brez ozira na njih narodnost slobodno potujejo ali stanujejo na Ruskem Jednako se izražajo „Peterburškija VjedomoBti", ki pravijo, da je bržkone bil vodja Kievskib gostov g. Peter rodom Ceh, ki je v ruski državni službi in da je bilo tudi več druzih Čehov mej gosti. Bele čepice nosijo se na Ruskem sploh povsod, nosijo jih omikani in na pol omikani. Čemu jim torej pridevati političen pomen, posebno v trenotku, ko Rusija pri vsaki priliki, n. pr. pri rojstnem dnevu cesarja Franca Jožefa, na delikaten način kaže svojo namero, da hoče ohraniti dobre razmere z Dunajem ?u Deželni jeziki v vojaških šolah* Kakor poročajo „Nar. Listy", ae bode v kratkem predložil na merodajnem mestu predlog o reorganizaciji pouka deželnih jezikov ua vojaških šolah. Pouk se bode trajno izročeval le takim učiteljem, ki imajo sposobnost za ta predmet, kakor jo zahteva država za srednje šole. Reorganizacija, kakor jo zahteva Ogerska, se bode uvedla že zdaj v nekaterih vojaških šolah. Yn u n J <' 4°/0 državne srečko iz I. 1854 250 gld. Državne srečke iz 1. 1K64 100 . Ogerska alata renta 4°/».......103 Ogerska papirna renta 5«/0......101 Dunava reg. areoke 5°/0 . . . 100 gld. 120 Ženili, o 1)6. avstr. 4'V/o zlati zast. liati . . 115 Kreditne aročko......100 gld. 188 Rudolfove srečke..... I o „ 20 Akcije anglo-avatr. banke . . 120 „ 149 Tramway-druBt. velj. 170