YU ISSN 0021-6933 JEZIK IN SLOVSTVO letnik XXII - leto 1976/77 - št. 6 Jezik in slovstvo Letnik XXII šlevilka 6 Ljubljana marec 1976/77 Časopis izhaja mesečno od oktobra do maja (8 številk) Izdaja ga Slavistično društvo Slovenije v Ljubljani Glavni in odgovorni urednik Jože Koruza, Ljubljana, Aškerčeva 12 Uredniški odbor: Berta Golob (metodika), Breda Pogorelec (jezikoslovje), Jože Koruza (slovstvena zgodovina) in Aleksander Skaza (primerjalna slavistika) Tehnični urednik Ivo Graul Svet časopisa: Berta Golob, Ivo Graul, Marjan Javornik, Jože Koruza, Mira Medved, Jože Munda, Breda Pogorelec, Aleksander Skaza, Marija Smolič, Marjeta Vasic (predsednik), Pavle Vozlič, France Vurnik Tiska Aero, kemična, grafična in papirna industrija Celje Opremila inž. arh. Dora Vodopivec Naiočila sprejema uredništvo JiS, Ljubljana, Aškerčeva 12 Tekoči račun: Jezik in slovstvo Ljubljana 50100-678-45015 Letna naročnina 80.— din, polletna 40.— din, posamezna številka 10— din Za dijake in študente, ki dobivajo revijo pri poverjenikih, 40.— din Za tujino celoletna naročnina 150.— din Rokopise pošiljajte na naslov: Uredništvo JiS, Ljubljana, Aškerčeva 12 Revijo gmotno podpira Kulturna skupnost SRS, razliko med polno in znižano ceno za dijake in študente pa krije Republiška izobraževalna skupnst SRS Vsebina šeste številke Razprave in članki 161 Jože Pogačnik Martin Krpan in Kanj oš Macedonovič 171 Franc Žagar Starejše šolske obravnave leposlovnih del Jubilanti 176 Veia Brnčič Janko Lavrin (Ob devetdesetletnici) 177 Joža Mahnič France Dobrovoljc — sedemdesetletnik 179 Majda Stanovnik Ob sedemdesetletnici akademika Antona Ocvirka V spomin !81 Dragi Štefanija Makedonski jezikoslovec Krum Tošev Slovenščina v javni rabi 183 Franc Jakopin Težave s tujimi lastnimi imeni 184 Vilko Novak Pravopisna in jezikovna vprašanja Zapiski 185 Marija Stanonik Anketa o slavističnih zborovanjih 189 Matjaž Kmecl Popularno prešernoslovje 190 Prane Jakopin Organizacija in delo poljske slavistike (nadaljevanje in konec) 6/4 Zaključni račun JiS na dan 31. 12. 1976 Jože Pogačnik Filozofska fakulteta v Novem Sadu MARTIN KRPAN IN KANJOŠ MACEDONOVIČ v zgodovini nacionalnih književnosti, zlasti še tistih, ki pripadajo zahodnoevropskemu krogu, pogosto prihaja do velikih sorodnosti v ubesedovanju snovi, idej ali oblik. Pojav je v zvezi s kroženjem motivov in tem, še bolj pa je taka sorodnost odvisna od bližine kultumopolitičnih in duhovnih položajev, v katerih sta dve (ali več) nacionalnih književnosti. Tipološka razčlenitev takih pojavov ni utemeljena sama v sebi; postavljanje vprašanja o tem, kako se je neka snov, ideja ali oblika uresničila v dveh duhovno-ustvarjalnih okoljih, je enako zanimivo za teorijo primerjalne vede, kakor za notranji profil narodne literarne zgodovine. Razčlenitev, ki je nakazana v naslovu, je utemeljena v gradivu, ki ga nudita slovenski pisatelj Fran Levstik (1831—1887) in črnogorski pripovednik Štefan Mitrov Ljubiša (1824—1878). Predmet preučevanja sta poglavitni deli obeh ustvarjalcev, in sicer Martin Krpan (1858) ter Kanjoš Macedonovič (1870). Obe deli je povezoval že 1931. leta Ivan Koštial, ko je govoril o »srbskem Martinu Krpanu«!, prvo analizo najbolj opaznih vzporednosti pa je prispevala prav tako v tridesetih letih Anica Saulič.^ Oba avtorja sta ostala na ravni prvih zapažanj, ki so opozorila na problem; zunaj njunih okvirov so namreč ostale nekatere bistvene razsežnosti, o katerih je treba spregovoriti s tehtno resnobo. I Struktura Levstikovega Martina Krpana ima mnogo sestavin in je pogojena v različnih pobudah, ki sta jih dajala takratni prostor in čas. Avtor je v Popotovanju iz Litije do Čateža, torej v spisu, ki je nastajal vzporedno s pripovedjo o Krpanu, besednoumetnostno ustvarjanje utemeljeval z narodnostno-aktualnimi značilnostmi (»zrcalo svojega časa«, »na vogelnem kamnu narodskega života«, »čas je, da bi se iz ljudstva zajemalo bolj kakor do zdaj«). Očitno je, da ima Levstik v mislih ustvarjanje, ki naj nadaljuje tam, kjer je prenehalo ustno izročilo, zasidra pa naj se v aktualnih potrebah sodobne zgodovinske prakse. Načelu folklorne tipičnosti se tako pridružuje načelo realistične aktualizacije, to pa je razpon, ki je značilen za razsežno in trajno plast slovenske književnosti v drugi polovici XIX. stoletja. Drugo izhodišče je v namenu tako utemeljenega slovstvenega dela, s katerim naj bi se »ljudstvo budilo« in »najlaže bi se mu dajalo veselje do knjig«. Ta na- ' Prim. Življenje in svet 1931, knjiga 10, štev. 13 (27. septembra); Koštialov prispevek ima naslov Srbsiii Martin Krpan. 2 Lev8til