Posamezni izvrni 80 grošev, mesečna naročnina 1 šiling GLASILO SLOVENSKE KOROŠKE s* e .. .■==^3 Slovenski vestnik * • j« edini koroški list, ki dosledno pod« v ^ pira borbo koroških Slovencev za fizavice Ut svobodo Letnik lil. Celovec, v sredo 16. VI. 1648 Štev. 39 (133) Pioti hu jskačem za spoštovanje in pravico L)ve leti obstoja in izhajanja kakega lista v normalnih časih ne pomenita nič posebnega, dve leti »obstoja,, v okolno-stih, v kakršnih izhaja »Slovenski vestnik«, pa sta omembe in praznovanja vredni. To pa zaradi tega, ker sta dve leti »Slovenskega vestnika« hkrati odraz in zgodovina dveletne odločne borbe slovenskega ljudstva na Koroškem za nacionalno in socialno osvoboditev. Kakor vsi ostali narodi, ki so prestali številne muke vojne, tudi naše ljudstvo stremi bolj kot kdaj koli za mirom. Samo stalen in trden demokratičen mir omogoča namreč ljudstvu, da zaceli rane vojne in dvigne materialno in kulturno življenjsko raven množic. Izkušnje zgodovine pa kažejo, da je mir mogoč samo v spoštovanju in prijateljskem sodelovanju narodov, ki drug drugemu priznavajo pravico do življenja in svobode. V razvoju in konsolidaciji volje do sodelovanja med narodi, v borbi proti hujskačem in sovražnikom protifašistične enotnosti igra tisk vseh držav in ljudstev odgovorno vlogo. Njegove možnosti in njegove vloge pri ustvarjanju javnega mnenja ni mogoče preceniti. Tisk služi lahko kot najvažnejše sredstvo za politično vzgojo, kot močno orodje za vplivanje na milijone ljudi Z verodostojnim osvetlevanjem dogodkov pospešuje krepitev prijateljstva med narodi. In nasprotno s potvarjanjem resnice onemogoča sleherno prizadevanje za sporazum in širi in neti sovraštvo. Nočemo posegati nazaj v dobo prve avstrijske republike in omenjati hujskaškega pisanja koroškega nemškega tiska: izid vojne in zmaga nad fašizmom sta vsem tem sovražnikom narodnoosvobodilne borbe koroških Slovencev zavedli jezike. Preočite za ves svet so bite ogromne žrtve, ki jih je naš narod položil na oltar svobode. V borbi proti fašizmu dokazana visoka morala in strnjenost vsega našega ljudstva sta podrli stavbo laži in potvorb, s katero so sovražniki koroških Slovencev hoteli skonstruirati svojo pravico do naše zemlje in do teptanja našega človeka. Toda svet še ni pozabil strašnih muk m trava še ni prerasla grobov naših Padlih junakov - borcev za svobodo, ko so ponovno pričeli z gonjo potvorb in mži proti našemu ljudstvu. Širjenje obrekovanj o naši borbi in naših borcih je Postalo ponovna posebnost raznih koroških časopisov in njenih pisunov. T Vse do trenutka, dokler nismo imeli *** * * v'ojega lista, jim je bilo obrekovanje ■ahko delo. Toda s prvo številko »Slovenskega vestnika« so prejeli odločen odgovor. Naše ljudstvo jim od tedaj na-P|-ej neprestano odgovarja, da noče manjvredne duhovne hrane, ki okužu-K* organizem s strupom sovraštva in nestrpnosti prenapetega nacionalizma. Naso ljudstvo smatra tisk kot odraz javne-g;* mnenja. Svoboda tiska mu je svoboda verodostojnega in poštenega poroča-aJa. Zato odklanja vsako hujskanje in '-diteva objektivno poročanje, zato z zanimanjem spremlja in s težkimi žrtvami podpira že dve leti svoj list. In pri tem ga ne moti nobeno še tako divje zaletavanje nasprotnikov v »Slovenski vest-ajk«, |. da v varnostni službi v Koroški mr-Soli ljudi, ki so bili pod Hitlerjem člani SS.oddelkov in Gestapa«. Nadalje je dr, Bebler navedel izjave Piescha, nato izjave sedanjega Predsednika koroške viade Wedeniga V1 ''lanov avstrij-ke vlade Schumija in . k> dokazujejo, da niso prenehali * nacistično politiku v Slovenski Kolo- se je »naenkrat« znašel tudi njegov akt in mu je g. Picej obljubil, d^ bo v bližnji bodočnosti prišlo spet nekaj denarja z Dunaja. Do danes pa tov. Lesjak ni sprejel niti groša za popravo škode. V tem primeru, ki nedvomno ni edini v ravnanju s slovenskimi žrtvami fašizma, ne moremo reči drugače, kakor da deželna vlada z gotovim postavljenim ciljem noče in ne mara popraviti slovenskim žrtvam fašizma nobene škode, katere so krivi koroški šovinisti in nacisti, ki so še danes na vidnih položajih v deželni vladi, Ta cilj je pa: gospodarsko uničiti koroške Slovence. Razmere na Koroškem vsebolj potrjujejo resnico, da je možnost obstoja in življenja koroških Slovencev zajamčena edinole v Titovi Jugoslaviji, naši matični državi, kjer ne bo več zatiranja in izkoriščanja, kjer ne bo več nestrpnosti in šovinizma. na kmetijsko-gospodarsko šolo v Jugoslavijo, ker, kakor pravi v svoji prošnji, tukajšnje nemške šole ne morejo dati naši mladini potrebne izobrazbe. Njih namen je samo doseči, da bi postala mladina nezvesta svojemu narodu in jeziku. Ker je tovariška še mladoletna, potrebuje pismeno privoljenje staršev, katero mora potrditi tudi župan, »Gospod« Dobeitz pa noče potrditi resničnost tega privoljenja. Dvakrat so bili starši na občini in zahtevali potrdilo, župan je pa rekel, »da je na Koroškem dovolj šol«. Prav tako je odklonil potrdilo tov. Golavčnik Joškotu. Temu županu odgovarjamo, da so vse šole na Koroškem najizrazitejše potuj-čevalnice naše mladine in da koroški Slovenci nimamo niti ene šole, ki bi odgovarjala ’ najosnovnejšim narodnim, kulturnim in gospodarskim potrebam kor. Slovencev. Njegova odklonitev potrdila je podlo kratenje demokratičnih pravic vsakega človeka. Mi zahtevamo od odgovornih oblasti, da se uslhnovi na Koroškem takoj slovenska kmetijska šola, katera bi se morala ustanoviti že pred 20 leti in je še danes ni. Osebe, kakor . je Dobeitz. pa naše ljudstvo ne more trpeti za župane. OTOK Malokdaj se oglasimo mi od Vrbskega, jezera in še tedaj, kadar se oglasimo, imamo samo žalostne novice. Sedaj smo imeli kar dva pogreba na en dan. V pp-nedeljek 14. junija smo spremili ob veliki udeležbi k zadnjemu počitku tovarišico Kompoš Marijo pd. Petrovcovo mater pod Lipo, ki je na posledicah bolezni. katero si je nakopala v izseljeni-štvu, morala prezgodaj zapustiti svoje otroke. V imenu Zveze izseljencev se je ob grobu poslovil od rajne tovarišice tov. Kramer Lovro. Istočasno pa smo položili k zadnjemu počitku tov. Obued Mar-kota z Gore, kateri je po trudapolnem življenju zapustil svoje drage. Ob obeh ški in v katerih groze koroškim Slovencem z izselitvijo. Zahteve koroških Slovencev za priključitev k Jugoslaviji imenujejo »veleizdajo«. Dr. Bebler je omenil brošuro »Gebiets und Wirtschafts-frage Untersteiermark«, ki jo je izdal komite strokovnjakov in so jo razdelili članom avstrijskega parlamenta. V tej brošuri zahtevajo, naj se ozemlje sedanje Avstrije razširi proti jugu. Ta brošura ponovno načenja slaro osvajalno geslo »Drang nach Osten«. »Na mirovni konferenci po prvi svetovni vojni, , je dejal dr. Bebler, »je jugoslovanski delegat Vesnič opozoril, da bi lahko imej sklep glede Koroške, ki bi grobovih je govoril župnik iz Hodiš g. dr. Janko Mikula. Pevski zbor društva »Zvezda« se je na domu in ob grobu poslovil z lepimi žalostinkami od svojih dveh zvestih članov. Naj bode obema lahka slovenska zemlja, za katero sta se vse življenje borila in trpela. Vsem zaostalim naše iskreno sožal je. ŠMIHEL PRI PLIBERKU Z ogorčenjem smo brali tudi mi šmi-helčani v našem Vestniku o zlonamerni in nezaslišani zahtevi celovškega škofijskega ordinariata po odstranitvi partizanskega spomenika s pokopališča v Št. Rupertu pri Velikovcu. Popolnoma nerazumljivo se nam zdi, zakaj nekaterim napis »proti fašizmu« ni po volji. Vprašamo se, zakaj celovški škofijski ordinariat, ki je na eni strani tako dosleden, ni tudi na drugi strani natančen in pravičen. O nasprotju nas prepričuje primer pri nas v Šmihelu. Na pokopališču naše farne cerkve so postavili sorodniki padlih vojakov iz prve, svetovne vojne s pomočjo rajnega župnika Vintarja lepo spominsko ploščo. V to ploščo so bile vdelane posamezne slike vseh padlih vojakov doma< če fare z domačimi slovenskimi imeni. Po zavladanju nacizma so bili domačim nacistom še ti poslednji »domovi« Slovencev na pokopališču trn v peti in takoj so odstranili pod poveljem takratnega nacističnega župana 'Friedricha Krauta z Bistrice ploščo in jo s spakedranimi ponemčenimi imeni ter zeleno hrastovo vejico, simbolom ilegalnega nacizma, spet postavili na pokopališče. Minula so že tri leta, g! Kraut se še danes prosto sprehaja na svojem obširnem posestvu, škofij, ordinariatu pa nacistične plošče ne delajo nobenih skrbi. Tako je plošča s ponemčenimi imeni in nacističnim okraskom danes še vedno na vidnem mestu pokopališča, vsakemu mimoidočemu vflniku v spotiko in sramotilno izzivanje. PODKLOŠTER Zahteva celovškega škofijskega ordinariata po odstranitvi partizanskega spomenika s pokopališča v Št. Rupertu pri Velikovcu, ki jo je sprejelo vse slovensko prebivalstvo Koroške z ogorčenjem. ni ostal edini primer »naklonjenosti cerkv. oblasti napram Slovencem. Nacistični zločinci so odvedli našega župnika Bajerja v koncentracijsko taborišče in ga tam tako dolgo mučili, da je umrl v aprilu leta 1945. Postavili smo mu spomenik na pokopališču, na katerega smo pustili napisati tudi besede, da je umrl kot »žrtev nacizma«. Celovškemu ordinariatu so bile te besede odveč in je zahteval odstranitev tega napisa. Za to neupravičeno zahtevo je navedel dokaj čudne razloge: verni kristjani ne smemo netiti sovraštva, temveč samo ljubezen! Zdaj se vprašamo, ali je škofijski ordinariat takrat, ko so nacisti ubijali slovenske duhovnike in preganjali slovensko ljudstvo, tudi učil ljubezen do bliž- dajal prednost avstrijsko - nemški ekspanziji na škodo nacionalnih pravic Jugoslavije, najresnejše posledice. Ko |e Lloyd George pisal svoje spomine leta 1923. o pariški konferenci, je omenil tudi izjavo. Dejal je, da so bile besede jugoslovanskega delegata preroške. Danes, ko je druga svetovna vojna pokazala, do kakšne mere so se zaskrbljenost in takšna prerokovanja uresničila, ali hočete v resnici ponovno pričeti s starimi napakami. »Velike zahodne sile :, je zaključil dr. Bebler, »se cesto obtožujejo, dJNlajejo s svojo politiko v Nemčiji in Avstriji prednost obnovi nemškega ekspanzionizma. Vprašanje Koroške, prav tako kakor vprašanje avstrijskih reparacij, ki jih zahteva Jugoslavija, daje dobro priliko tem vladam, da ovrže]o te obsodbe. Stvar miru bo s tem samo pridobila.< (Dalje.) njega. Zakaj ni skušal preprečiti krvo-prelitje in nasilje. Zakaj takrat ni učil, da so vsi ljudje enaki pred bogom, bodisi tega ali onega rodu ali jezika. Nar: sprotno, pomagal je odstranjevati slovenščino iz cerkve in tako podpiral nasilje nad našim slovenskim narodom. Danes nas pa hoče učiti ljubezni do nacistov, ki so morili in preganjali naš narod. Danes škofijski ordinariat ne more gledati nagrobne spomenike z napisi »v borbi proti fašizmu« ali »kot žrtev nacizma«. Mirne duše pa gleda na naših pokopališčih nacistične spomenike s kljukastimi križi, Mi bi kot vemo-l judstvo vsaj od cerkvenih oblasti pričakovali pravico in enakopravnost, ne pa šovinistične nestrpnosti, ki pride v zahtevah ordinariat ta neprikrito do izraza. PrimoKi nam pišejo »Bratje Korošci! Danes praznujemo v Dolenji vasi pri Senožečah veliko zmago — dogradili smo delno naš zadružni dom, ki je prvi v našem okraju. Veselimo se te nove zmage v naši petletki, ki smo jo dosegli zato, ker stooa-mo po poti. katero nam kaže naša strnjena armada delovnega ljudstva —■> Osvobodilna fronta. Kakor smo se borili proti zavojevalcem in izdajalcem v narodno osvobodilni borbi, tako se borimo danes odločno za izvršitev našega petletnega plana. Ponosni smo na Vas in na Vašo borbo, ki jo vodite proti mednarodnim imperialistom. Zavedajte se, da v tej borbi niste sami, temveč smo z Vami tudi mi in vse^napredno človeštvo. Delamo z mislijo na Vas in bodite prepričani, da bomo srečni šele talit at, ko bomo V9i skupaj v naši lepi domovini, FLR Jugoslaviji, v kateri živimo svobodni ljudje. Vstrajajte v borbi in vedite, da je ljudstvo, ki se bori za pravično stvar, nepremagljivo. Živeli koroški Slovenci — borci za pravice delovnega ljudstva! Živel naš učitelj — maršal Tito! Slovenska Prosvetna Zveza NAZNANJA: V nedeljo, dne 20. junija 1948 ob 15. uri gostuje SPD »Srce« iz Dobrle vesi t igro »Prisega o polnoči« v Narodni šoli v Št. Rupertu pri Velikovcu. SPD »Gorjanci« iz Kotmare vesi priredi v nedeljo, dne 20. junija 1948 ob 15. uri pri Dovjaku na Trabesinjali igro »Razvalina življenja«. Vabilo na novo Miklovo Zalo ki jo bodo igrali domači igralci v nedeljo, dne 20. junija 1948 ob 15. uri na naši severni jezikovni meji, pri Žvanu na Koslnnjah. Sodelujejo tudi tamburaši in pevci iz Škofič. Vabimo vse iz bližnjih in dalj-njih krajev, da se udeležijo te prireditve. Občinski odbor Kmečke zveze za Slovensko Koroško RIKARJA VES vabi 'svoje člane na o b č n i zbor v nedeljo, 20. junija 1948 ob pol 10. uri dop. pri Rutarju v Št. Vidu v Podjuni. O G LASI Kolesa, znamke »Puch«. »Waffenrad« in »Junior«, s kompletno pnevmatiko po znižanih cenah v prosti prodaji pri J. Lomšek-u, trgovina s stroji in koleri v Zagorjah, p. Dobila ves (Sagerbcrg P. Eberndorf). Mož. star nad 50 let, z lastno hišo in rento, želi spoznati družico za življenje, ki bi imela veselje do vrtnarstva in drobnice in ki govori slovensko. Tudi ločena ali z 1 otrokom pride v poštev. 1’onudbe se naj pošljejo pod označbo pridi takoj« na upravo Slovenskega vestnika«, Celovec - Klageulurt, Volker-markterstrasse 21.//. UTRINKI IZ TISKARNE Dve leti že izhaja naš list Slovenski vestnik, ki si je pod velikimi težkoča-mi priboril pravico, da sploh sme zahajati med naše ljudstvo. Luč sveta je zagledal na Dunaju, ker mu na Koroškem niso hoteli dati pravice do življenja. Skoraj 20 mesecev je moral živeti daleč od svoje prave domovine, od svojega ljudstva. Letos se mu je končno posrečilo, premostili vse ovire in zapreke ter priti na domača tla, na koroško zemljo. Za vse koroške Slovence je bil to praznik in ko je izšla prva številka v Celovcu so mnogi dej&li: zdaj je šele pravi list! Seveda so nas čakale v Celovcu spet nove težave. V tiskarni ni bilo še vse pripravljeno, kot bi bilo potrebno. Tudi pravih prostorov za uredništvo še nismo imeli in manjkalo je še marsikaj. Toda, kakor pravi pregovor:' v slogi je moč! smo tudi mi s skupnimi močmi prebredli vse ovire in v kratkem času se je pričelo spet načrtno delo. S stavci smo postali v najkrajšem času dobri tovariši, čeprav je prišlo včasih, posebno v začetku, do manjših ovir. Kmalu smo spoznali lastnosti posameznikov in zdaj si pomagamo preko vsake težave. * PRI NAŠIH STAVCIH Vroče popoldne. Posebno, v tiskarni je neprijetno vzdušljiv zrak. Glasna pesem strojev se sliši daleč naokoli. Pri enem izmed strojev sedi naš stavec Maksi. Pot mu lije po obrazu, da komaj še vidi rokopis pred seboj. Včasih se začne jeziti, ker je dobil siabo napisan rokopis, ki ga mora staviti. Ali je bila Mička spet slabe volje, ali pa ji je pisalni stroj nagajal?« se vpraša začudeno. Tega vendar nisem vajen, ker drugače mi prinese vedno čist material.« Franci, ki »razmetava strani stare številke, Ra se jnu smeji. »Ne smeš se jeziti, to škoduje lepoti,« mu pomirljivo svetuje. Ta dobri nasvet spravi tudi Maksija v dobro voljo in spet pridno stavi. Ko prinese Micku rokopis, jo vpraša Maksi, zakaj je tako slabe volje in ali spet misli na dunajske doživljaje. Ona mu pa, kakor po navadi, odgovori: »To tebe prav nič ne briga! Ti si predrzen, ali veš, da si predrzen?« Toda smejati se mora tudi sama, ko pogleda Francija, ki se drži za trebuh od smeha. Dobra volja pri Maksiju ne traja dolgo, kmalu se spet razburi in prične skakati okrog stroja. Kaj pa ti je, da se spet razburjaš?« ga mirno in na skrivaj škodoželjno vpraša Franci. »Vprašuješ, zakaj se jezim. Kako bi se ne, ko mi pa ta pr... stroj nagaja. Saj pravim, da ne smejo dragi k stroju, ki se ne razumejo nanj. Vsakega bom zapodil, ki bo vtikal svoj nos v stvari, ki ga nič ne brigajo.« Nekaj časa še brunda in se jezi, nato pa začne mirno popravljati stroj. Medtem je Franci razmetal strani in vse pripravil za »lomljenje«, že šteje stolpce in se vprašuje, ali bo dovolj za 4. stran, ki naj jo danes »zlomi«. Na tihem seveda upa, da bi še kaj manjkalo in bi lahko šel domov. Toda komaj si je na tihem priznal, kaj ga teži, že pridem z ostalim rokopisom iz uredništva. »Zdravo, Maksi in Franci! Kako se imata, sta se spet jezila?« pravim prav mirno, čeprav vidim nagubano čelo pri Maksiju in žalostne oči Francija, ki si misli: danes pa nič ne bo z mojo Magdo, bom moral delati! Končno se oba pomirita in začnemo lomiti 4. stran. Medtem ko popravljam stolpce, stavi Franci naslove. Zamislim se v branje, toda kmalu me zmoti Franci z vprašanjem: »Ali podnaslove lahko postavimo na stroj? Zakaj naenkrat na stroj, ko smo jih vedno na roko stavili?«, ga vprašam. »Veš stvar je taka: ne morem vzeti večjih črk in pri malih je težko napraviti kljukce na »š»č in >;ž . Saj Maksi lahko »verzalke« postavi.« Mirno mu odgovorim: »Franei, danes imamo vendar dovolj časa, zato lahko postaviš vse naslove na roko, čeprav je malo težje. To tudi lepše izgleda, kot pa na stroj postavljeno.« Tako hitro ga ne morem prepričati, na vse zadnje pa vendar napravi, kar sem mu svetoval. Medtem je postavil Maksi še ostale stvari in kmalu smo gotovi s stranjo. Hitro jo preberem, Maksi jo »skorigira« in nato gremo domov. BORBA ZA NASLOVE »Petek je slab začetek« pravi pregovor. To pride tudi za nas v poštev, ker moramo ravno danes, imamo namreč petek, zlomiti 3 strani. Ker pa nesreča nikdar ni sama. nam manjka tudi še del rokopisa za tiskarno, ker se urednik še ni odločil, katerega izmed kopice dopisov naj najpreje objavi. Sicer je še zgodaj zjutraj, toda Franci je postal že nestrpen. Seveda Franci preveč črno gleda, ampak vseeno takoj vzamem zadnje liste in jih nesem v tiskarno. V nekaj minutah sem že tam in obema, Franciju in Maksiju, se odvali kamen od srca. Zdaj gre delo hitro naprej. Dobavlja: stroje, motorje, poljedelsko orod- v je ter nadomestne dele, domače izdelke in vse otale gospodar- v v ske in gospodinjske potrebščine JUZNOKOROSKA GOSPODARSKA zadruga Poslovalnice so: v v Pliberku, Globasnici. Železni v v v v Kapli, Since vesi. St Janžu, St. v v v Jakobu v Razu, Skoficah, Lipi -Vernbergu in v Podravljah. NA CESTI Bila je pomlad. Nekoliko hladna, blatna, celo s snegom; zapoznela, utrujena pomlad, z bledim, mrtvim soncem. Druge krati ob tem času so bile že ptice pri nas. Druge krati so ljudje ob tem času zapustili hiše, starci so se greli na soncu, otroci so se igrali po zelenečih vrtovih, odrasli ljudje pa so delali po polju. Druge krati so že cvetele mnoge rože. Zdaj so cveteli samo beli zvončki, nabreknile so se mačice po vrbah in vzcvetel je dren. Ampak travniki tam za Karlovcem, travniki pri Vodostaju pri Kolpi, tisti močvirnati kraji so bili še orumeneli kakor jeseni; bili so blatni in mrtvi. Same kje za gozdom, kamor je moglo posijali toplejše sonce, je ob trohnečem jelševem panju pognala zelena trava. Ena sama orumenela ravan z mlakužami in jarki, po katerih se je cev dila rjava voda. Ceste so tonile v vodi in blatu, jarki so brez mostov tekli čez nje. Njive so bile rjave, puste in mrtve, kakor da že več let ni stopila ha nje človeška noga, da jih že več let ni preobr nila človeška roka z motiko. In drevje je bilo golo, sivo, žalostno kakor najbolj žalostna pesem. Sive in puste so bile ob blatnih cestah stoječe hiše. Tiste lesene, netiti mazane, nepoheljene hiše, hiše iz sivih, suhih tramov, tramov s črvojedi- uo, hiše krite s slamo, ki je v letih postala prav tako siva, mrtva. Nerodne, visoke hiše, kjer so spodaj hlevi, na vrhu stanovanja, v katera je treba štorkljah po strmih lesenih škripajočih stopnicah. Vse ena sama mrtva rumenimi, vse hladna težka ilovica, vse ena sama sivina. Nad to žalostno podobo se je razpelo nekam mrtvo nebo s hladnim soncem. Samo v nedeljo za mašo so zacvetele ceste, ceste po vaseh in ceste prek travnikov in polja k fari, ko so kmečka dekleta v svojih snežnobelih krilih ter z modrimi, rdečimi oranžnimi in zelenimi predpasniki in s prav takimi bluzami in svilenimi rutami šle k maši. Takrat, se je zdelo, je rahlo dahnila prva pomlad v to pokrajino. Ampak sivomodre obleke vojakov so preprosto tonile v tej sivini pojetajine. Ta vojska se je zgrinjala v vasi okrog Karlovca, se pospano vlačila po cestah, posedala po hišah, kadila in kurila pred hišami, kjer si je kuhala obed in večerjo, se vozila z bosanskimi voliči na sta rih, slabih bosanskih vozeh in spet čakala in čakala, rahlo brundala, rahlo prepevala stare pesmi in ni imela v sebi ničesar, kar bi jo držalo, še manj, kar bi jo gnalo. Bila je naša vojska, bila je mrtva vojska. Bala je premagana vojska in razorožena, še preden je sovražnik prestopil mejo... Zato, ker je bila iz-podjedena, ker je bila prevarana in izdana, razorožena, še preden je videla sovražnika, in predvsem zato. ker je izgubila vsako vero, ker je izgubila vero v tisto, v kar bi morda še lahko verjela; zato ker se je z zlaganim rušilo tudi resnično. Nove vere pa še ni bilo, ker se je novo, dobro, še dušilo pod lupino starega, ki se je sesedalo nanj. Država je umirala za ranami in boleznijo zlaganosti in prevar, dokler se naposled ni zrušila. Še danes vidim vso bedno podobo v žalostni pomladi na močvirjih ob Kolpi za Karlovcem, na tisti rjavi ilovici, na tistih orumenelih travnikih, na tistih sivih cestah, med tistimi sivimi vasmi. Vidim brezkrajne kolone Zagorcev, Bodra v inče v, Medmurcev, Prekmurcev. Štajercev in dragih, zdaj po cestah, raztegnjenih vse tja do Zagreba, do Varaždina. do Prekmurja in na Štajersko, in prav gotovo podobno po vsej državi; in vidim, kako se te kolone razbito razhajajo po travnikih, poljih, po gozdovih. Po cestah kolone, po travnikih in poljih razkropljeni posamezniki z narobe obrnjenimi šajkačami na glavi. In te narobe obrnjene šajkače z belo novo podlogo, znakom predaje, so bile od daleč podobne belim zvončkom po gozdovih, ki so tedaj najbujnejc cveteli. In ti ljudje z narobe obrnjenimi kapami, ti Najprej zlomimo 3. stran, pri kateri Iranci nima dosti opravka, ker rii naslovov, ki bi jjh moral stavili na roko. Ko je stran prebrana in popravljena, gremo na kosilo. - Po kosilu pomaga Frko pri popravljaš nju. I ranči je postavil že vse naslove za prvo stran, toda pozabil je vprašati, če so že dokončni. Izkaže se, da mora postaviti nekatere še enkrat kar gal spravi ponovno iz ravnotežja.'Frko mn prigovarja, naj se ne jezi in s tem izgublja čas, temveč jih hitro postavi. Ket! je Franci tudi malo svojeglav, ne gre brez daljšega prepričevanja o nujnosti spremembe. Prva stran še ni zlomljena, ko že pride Peter in vpraša, kdaj bomo gotovi. »Franci, zakaj si pa danes tako počasen?, Ali naj grem spat in pridem jutri zjutraj »pregat?«, ga vpraša šaljivo. Naš Franci pa danes ni sprejemljivi za take šale in vrže neprijazen pogled na Petra. Seveda se mu moramo vsled tega vsi smejati, s tem ga prisilimo, da se tudi on smeje. V tem trenutku zazvoni telefon in Hubert pokliče: »Frko, pridi sem, Helga te kliče!« • Frko postane nenavadno rdeč v obraz in hiti k telefonu. Ker nočemo biti indiskretni, se obnemo proč in se', delamo kot bi ne slišali dokaj »zanimiv« pogovor. Najprej se znajde Maksi, ki je najstarejši med nami in že srečno poro-' cen. \ »Franci, ali boš postavil parolo za prvo stran na roko?« ga vpraša. Franci precej dvomljivo pogleda Maksija, nato' pa mene. kakor bi hotel reči: ali to res sno misliš. Že v naprej veni, kaj bo spet prišlo in ga pomirim rekoč: »Kar potolažen bodi, danes jo, bo po« stavil Maksi na stroj, ker je precej dolga.« Hvaležno me pogleda, nato pa pri-: dno nadaljuje s svojim delom. Kmalu je prva stran gotova in Peter jo odnese »pregat«. Tudi z zadnjo stranjo smo kmalu gotovi, toda ura je tudi že 20 minut čez pet. Ob petih bi morali končati, ker par včasih ne gre vse tako hitro, moramo delati »nadure«. Že prihajajo tovariši, ki delajo ponoči za drugi list. Čudijo se, ker smo mi še v tiskarni, toda nekaj’ šaljivih besed zadostuje, da jih spravimo v dobro voljo. Hitro pospravimo naše stvari in se poslovimo. Spet je ena številka napravljena, ponoči jo bodo ti-: skali in zjutraj gre na teren, med naše ljudstvo, ki jo že težko pričakuje. Vsi smo za danes končali naše delo in ta-dovoljni odhajamo domov. Rado Janežič ItdajHtolJ, laitnik in založnik Kata: Dr. Franc Petak, Vellkorec. Glavni »rednik: Or. Franci Zwltter; odgovorni urednik: Franol Ogria, oba Calovee, SalmatraBe #, uprava: Celovec, Vfllkermarkter Strafie 21. Dopisi aa naj pošiljajo na naslov: Celoves (Klagenfurt), Poštami I., Post-aehllefifaeb 272. Tiska: .KSrntner Volkaverlag G. m. b. H.*, Klagenfurt, lO.-Oktobei-Strafie 7. ........ veliki zvončki se premikajo, hitijo nekam, hitijo večinoma pobiti, čemerni, zagrnjeni, s trpko zavestjo, da so oropani nečesa, prevarani za nekaj, ki nimajo kakor človek, ki se nenadoma zave, da je vse izgubil. Le redki med njimi se smejejo, kličejo, pozdravljajo. — Po hišah v Zagorju vise bele zastave, bele krpe, zakaj te hiše so se priklonile nekomu, tujcu, nekatere po sili, nekatere tudi s pričakovanjem odrešenja. Tu in tam dekleta mahajo in odzdrav-ljajo nemškim vojakom kakor . svojim ljubim. Zakaj mimo teh vračajočih se kolon, ki se vlečejo kakor utrujeni romarji, s svojimi narobe obrnjenimi belimi kapami, podobnimi pomladnim zvončkom, dere po sredi ceste nepregledna vrsta nemške vojske. Zelena zaprašena obleka, ki se je zaprašila že bogve po katerih cestah na Češkem, Poljskem, Belgiji, Nizozemskem, Franciji in se zdaj praši spet pri nas. En sam togi, brezčutni obraz, a čutnosten, ohol, samopašen, vsezahteven obraz nemškega soldala. Soldata v koloni, »a vozu, na kamionih, avtomobilih, tankih. In la soldat je drvel po sredi ceste in kolone človeških zvončkov potiskal na rob, na rob ceste, kjer so ta čas cveteli resnični zvončki, listi mali, s tremi belimi cvetnimi listi, s sklonjenimi gk>' vami. Potiskal je prek roba cesto, n* travnike, na njive, na ozka poljska p«1* in med revne hiše po Zagorju. (Dalje);