Uredništvo • uprava, LJubljana. Kopitarjeva 6. Tolofon 4U01—40M. Mesečna naročnina 25 lir, ta inozemstvo 4U lir. — čok. rač. I.jub. ljana 10.G50 za naročnino ln 10.3M za inserato. - Izključno zastopstvo za oglaso lz Italijo In Inozemstva: UPI S. A. Milano. U o k o p i s o v no vračamo. SLOVENEC APRIL 1944 14 PETEK Die Abwehrschlacht im Osten Absetzbewegungen an der Krim - Neue deutsche Stellungen nordvvestlich Odessa - Bolschewistische Krafte nordwestlich Brody zerschlagen - Feindlicher Vorstoss im Raum von Nettuno abgewiesen - 51 USA-Flugzeuge bei Angriff auf Nord- und Mitteldeutschland abgeschossen Aus dem Fiihrerhauptquartier, DNB 13, 4. Das Oberkommando der Wchr-macht gibt bekannt: Im Nordteil der Krim und in der Landenge nordostlich F e o d o s i a wehr-ten deutsche und rumanisehe Divisionen dic unsercn Absetzbevvegungen scharf riachdrangenden Bolschevvisten in erbit-terten Kampfen ab. Schlachtlliegerver-biinde vernichteten dort in den beiden letzten Tagen 82 sovvjetische Panzer. Eine Schlachtiliegerstaffel unter Hauptmann Rvlier hat sich hierbei besonders hervor-getan. Nordwestlich Odessa haben unsere Truppen aul dem Westufer des Dnje-ster befehlsgemAass ihre neuen Stellungen eingenommen. ln den Kamplen der letzten Tage zeichneten sich dort die unter dem Beiehl des Generals der Inianterie von Foerster stehenden Truppen in Angriff und Abwehr besonders aus. Nordvvestlich J a s s y setzten deutsche und rumanisehe Verbande die Sauberung des an den Vortagen gevvonnenen Gelan-ucs fort. Sie vernichteten einige feindliche Kampigruppen und vveisen Gegenangrifie der Bolschevvisten ab. In der ostlichen B u k o w i n a kam es in einigen Abschnitten zur Geiechtsberiihrung mit feindlichen Aulklarungskriiften. Zvvischen dem mittleren D n j e s t r ttnd dem Raum nordwestlich B r o d y zersehlugen deutsche und ungarisehe Truppen bolschevvistische Kraitegruppen. In den schvvercn Kampfen der letzten Wochen hat sich hier die brandenburgi-sche 208. Inianteriedivision unter Fiihrung von Generalmajor Piekenbrock hervorra-gend bevvabrt. In den Ruinen von T a r - n o p o 1 verteidigt sich die heldenhalt kamplende Besatzung verbissen gegen den mit iiberlegenen Inianterie- und Panzer-kralten vveiter angriefenden Feind. Im Kamplraum von K o w e 1 vvarlen unsere Truppen die Sovvjets bei ortlichen Angriiien zuriick und sehlugen feindliche Gegenangrifie unter Vernichtung einer grosseren Anzahl Panzer ab. Im Landekopf von Nettuno vvurde ein von starker Artillerie unterstiitzter feindlicher Vorstoss abgevviesen. Fern-kampfartillerie bekamptte das Hafenge-biet von Anzio und Nettuno und zer-sprengte feindliche Schiffsansammlungcn. Verbande deutscher Kampf- u. Schlacht-ilugzeuge grilfen bei Tag und Nacht Mu-nitions- und Bctriebsstofilager im Raum von Anzio an. Starke Explosionen und Grossbrande wurden in den Zielraumen beobachtet. An der S ii d f r o n t wurden bei leb-hafter beiderseitiger Spah- u. Stosstrupp-tatigkeit erncut mehrere Stiitzpunkte des Gegners vernichtet und eine Anzahl Ge-iangener eingebracht. Bei Angriffen nordamerikaniseher Bomber gegen das siidostliche Reichs-gebiet und bei einem Vorstoss feindlicher JagdverbSnde nach Nord - u. Mitteldeutschland \vurden gestern 51 nordamerikanisehe Flugzeuge, darunter 38vier-motorige Bomber abgeschossen. Einige britisehe Flugzeuge vvarien in der vergangenen Nacht Bomben aui das Stadtgcbiet von Osnabriick. j Schnelle deutsche Kamplflugzeuge grii-len Ziele im Raum von London an. Obrambna bitka na vzhodu Umikalni premiki na Krimu - Novi nemški položaji severno-zahodno od Odese - Boljševiške sile severnozahodno od Brodija razbite - Sovražni sunek na področju Nettuna odbit 51 severnoameriških letal sestreljenih pri napadu na severno in srednjo Nemčijo Fiihrerjcv glavni stan. 13. aprila. DNB Vrhovno poveljstvo oboroženih sil javlja: V severnem delu Krima in na ožini scvernovzhodno od Feodozijo so nemške iu romunske divizije odbile v ogorčenih bojih boljšovike. ki so ostro pritiskali za našimi umikalnimi premiki. Oddelki bojnih letal so tamkaj v zadnjih dveh dneh uničili S2 sovjetskih oklepnikov. Neka jata bojnih letal pod poveljstvom stotnika Ruffera se je pri tem posebno odlikovala. — Severnozapadno od Odese so naše četo po ukazu zavzelo nove položaje na zapad. obrežju 1) n jest ra. V bojih zadnjih dni so se tamkaj napadu in obrambi posebno odlikovalo čete pod poveljstvom pehotnega generala von 1'oerstera. Severnozapadno od .T nli j n so nemški in romunski oddelki nadaljevali čiščenje v prejšnjih dneh osvojenega ozemlja. Uničile so nekaj sovražnih bojnih skupin iu odbile boljševiške protinapade. V vzhodni Bukovi ni je prišlo v nekaterih odsekih do spopadov s sovražnimi izvidniškimi silami. Med srednjim Dnjestrom in področjem severnozapadno od Brodija so nemške in madžarske čete razbile boljše-iško bojne skupine. V težkih bojih zadnjih dni se jc tukaj odlično izkazala brandenburška 208. pehotna divizija pod poveljstvom generalnega majorja 1 icken-1,ro,ka. V razvalinah T ar 11 o pol.i so brani junaško se boreča posadka zagrizeno proti sovražniku, ki nadalje napada Velike izgube angloameriškega letalstva Berlin, 12. 4. DNB. Severnoameriški bombniški oddeLki so v torek nadaljevali dnevne napade na Nemčijo, ki so jih pričeli že na veliko soboto. Znova so skušali •azbiti nemško protiletalsko obrambo na ta način, da so 60 bombniki, k.i so prileteli v več jatah, v raznih smereh bližali svojim ciljem. Tako je nek bombniški oddelek priletel preko severozahodne Nemčije, dočim 6i je nek drug močan oddelek izbral pot preko Vzhodnega morja ter jo skušaj doseči Nemčijo s severa. Oba oddelka, ki sla se hotela izogniti močno hranjenemu berlinskemu področju, 6ta se hotela združiti nad spodnjo Odro. S seboj sla imela mnogo lovcev za dolge polete, Ui so imeli nalogo Ščititi bombnike. Vkljub velikemu številu lovcev pa 60 nemške protiletalske sile znova uničile mnogo bombnikov. N omiki lovski in rušilni oddelki so napadli sovražne roje že nad morjem, kjer so jim zadaili prve izgube. Medtem ko so so posamezne nemške lovske jate zapletle v močne letalske boje s sovražnim lovskim spremstvom, jc lahko večina nemških lovcev napadla sovražne bombnike. Ze nad'severozahodno Nemčijo je postajo nešteto štirimotor-nikov žrtev silovitih nemških napadov, ludi pri nadaljnjem poletu proli vzhodu so nemška lovska letala ta sovražni oddelek stalno napadala. Enako so napadli nemški lovci žo nad morjem oddelek, ki jo hotel preleleti Vzhodno morje. S temi stalnimi težkimi napadi so prisilili Nemci mnoga sovražna letala, da so zasilno odvrgla bombe, tako da pri torkovem napadu ameriškega letalstva prav težko spoznamo, kje naj bi bilo njegovo pravo težišče. Letalska bitka je dosegla ovoj višek, ko sta se ameriška oddelka združila ter strnjeno zapustila nemško ozemlje, leteč proti severozapadu. Zlasti na podrpčju pri Rostocku ter nad otokom Fehmam je prišlo do težkih letalskih bojev, v katerih so Amerikanci znova izgubili mnogo bombnikov. Teh izgub ni mogla preprečiti niti nova lovska zaščita, ii je priletela, da bi zmenjala staro. Ako potegnemo črto pod velikonočno letalsko ofenzivo ameriškega letalstva, vidimo, tla jc sovražnik izgubil v njej najmanj 287 letal, od tega 202 štirimotor- nili bombnikov. To visoko število sestreljenih bombnikov — v torek jih je bilo najmanj 105 — dokazuje, da tudi najmočnejšo lovsko spremstvo sovražnikovih boiiibniških jat ne more preprečiti napadov nemških lovcev. K verjetnim izgubam 2300 mož letalskega osebja moramo tudi tokrat prišteti izgube, ki jih je imel sovražnik nad morjem in ki jih ni mogoče točno ugotoviti. Sovražniki že več tednov govore, da nemška protiletalska obramba ni več dorasla velikanskim naporom ameriške le talske ofenzive. Vedno znova pripovedujejo v tisku in radiu, da so nemške lovske jate skoraj popolnoma uničene ter da ne predstavljajo več nikake resne nevarnosti za ameriške letalce. Zlasti A me rikanci žonglirajo pri tem s fantastičnimi številkami o sestreljenih nemških lovcih. Novi nemški uspehi pa so brez dvoma najboljši dokaz o neresničnosti teh trditev. Tudi vedno večja uporaba lovcev za dolge polete dokazuje, da hoče ameriško letalstvo na ta način čimbolj zmanjšati bombniške izgube. To lovce predstavljajo v glavnem dvomotorni »Lightningi« ter enomotorni »Tbunderbolti«, ki dobe z dodatnimi bencinskimi tanki zelo velik akcijski radij ter tako lahko spremljajo bombnike daleč v sredino Nemčije. Da pa so Nemci kos tudi tej razme roma močni letalski zaščiti ter da jim vedno znova uspe, približati 6c bombni-škiin oddelkom in s>i tamkaj poiskati svojo žrtve, nam dokazuje število sestrelitev na veliko soboto, veliko nedeljo in v torek. Poglejmo si samo številke o sestrelitvah štiri motorni h bombnikov in sovražnih lovcev v teh treh dneh: Dne 8. aprila 65 štirimotornih bombnikov, 22 lovcev, dne 9. aprila 62 štirimotornih bombnikov, 9 lovcev, ter dne 11. aprila 105 štirimotornih bombnikov, 24 lovcev, skupno 232 šUnimotornili bombnikov, 55 lovcev. ' Poleg vedno močnejšega nemškega lovskega letalstva ima mnogo zaslug pri sestrelitvah nemško protiletalsko topništvo, ki je prav v zadnjih dneh z novimi obrambnimi metodami doseglo pomembne uspehe. Viktor Emanuel odstopil Milan, 12. aprila. Viktor Emanuel je objavil po radiu, da jo imenoval svojega sina Umberla za »italijanskega regenta . Imenovanje pa bo postalo šele, ko bodo zavezniki vkorakali v Rim . Emanuel trdi, da »prostovoljno« zapušča politiko, in da uresničuje to, kar je predlagal zavezniškim oblastveni in svoji vladi. Potem ko je Viktor Emanuel izpolnil svojo nalogo, je postal nepolreben. Njegovi in*i prijatelji so mu lo že dolgo l>opolnoma odkrito dopovedovali. Njegova radijska izjava jo tako zlagana, kot jo bila a na vsa njegova politika. Vsled tega more pričakovati, da bi mu verjel kateri koli Italijan ali pa trezen opazovalec, ki zasleduje razvoj v južni Italiji. O prostovoljnem sklepu nc moremo govoriti od one ure dalje, ko je Etna-nucl svojo politiko brezpogojno iztočil sovražnikom Italije ter sc ponižal na stopnjo njihovega sluge. Ako misli Viklor Emanuel, da si je s hinavsko izjavo, da bo postal njegov ukrep veljaven šele, »ko bodo zavezniki vkorakali v Rim« ustvaril kritje napram svojemu narodu, potem se mora pač zavedati. da njegovim gospodarjem noben termin nič ne pomeni. Izdajalca so 25— 30 ha . . 1.— ha > io— 40 ha . . 1.50 ha , 4o_ 50 ha . . 2.— hu » 50— 70 ha . . 3.— ha , 70—100 ha . . 5,—ha » 100—200 ha . . 7.— lin » 200—300 ha . . 9,— ha > 300 —400 ha . . 12.—ha » 400—500 ha . . 16.— ha z oljnimi rastlinami. Z izrazom »obdelana kmetijska površina* se razumejo njive, vrtovi, vinogradi in travniki. Člen 5. Vsaka oseba iz člena 1. je dol/.nu prijaviti do 10. maja t. 1. pristojnemu občinskemu uradu površino in vrsto oljnih rastlin, ki jih je ozir. jih bo posadila. Člen 6. Občinski uradi pošljejo prijave s preglednim seznamom v dvojniku (ime, priimek, bivališče, obdelana kmetijska površina, vrsta in površina zasejanih oz. posajenih oljnih rastlin) do 20. maja t. I. okrajnim glavrstvom, ta pa urejeno po občinah s sumarič-nimi pregledi do 25. maja t. 1. Kmetijski zbornici /a Ljubljansko pokrajino. Člen 7. Oljna semena se morajo oddati Pokrajinskemu prehranjevalnemu zavodu (»Prevodu«), ki jih plača takoj v gotovini. O oddaji mora sestaviti »Prevod« točne izkaze. Člen 8. Oddano seme mora biti popolnoma dozorelo, suho, pravilno očiščeno in ne sme biti plesnivo, sicer se odbije ustrezajoči odstotek od kupne cene. Člen 9. Osebe iz člena 1., ki v polni meri zadostijo oddajni dolžnosti, prejmejo nagrade, in sicer: 1. nagrado v olju. ki se ne všteje v obrok maščobe in ki znaša za vsakih 2Vs kg oddanega oljnega semena 1 del olja, ki ga plača prejemnik po uradno določeni ceni. Nagrada ne srne znašati več ko 4 litre olja za vsako osebo, ki sc upošteva po naslednjem odstavku. Pri določunju zgornje meje nagrade se upoštevajo poleg oseb iz člena 1. tudi njihovi rodbinski člani in vse njihove delovne moči v stalni oskrbi. Kmetijski uradniki in njihovi družinski člani se tudi upoštevajo. 2. Za vzorne uspehe pri pridelovanju oljnih semen smejo prejeti osebe iz člena 1. nadaljnjo premijo po natančnejših določbah, ki jih izda Kmetijska zbornica za Ljubljansko pokrajino; te osebe se bodo tudi pri dodeljevanju umetnih gnojil prvenstveno upoštevale. Člen 10. Osebe iz člena 1. dobe po ugotovitvi njihovih pravic iz člena 9. oii »Prevoda« nakaznice za nakup olja oziroma umetnih gnojil pri pooblaščenih trgovcih oz. zadrugah. Člen 11. Osebe iz člena L, ki v polni meri zadostijo oddajni dolžnosti, morejo od »Prevoda« odkupiti 50% oddanemu semenu ustrezne količine oljnih pogač. Ljubl jana dne' 4. aprila 1944. Prezident pokrajinske uprave: Div. general Rupnik. Velikonočno zborovanje Slomškove družbe . Ljubljana, 13. aprila. Tudi za letošnjo velikonočno počitnice jo priredila Slomškova družba običajno zborovanje v torek, 11. aprila t. 1. Ob pol devetih je bila v marijaniški kapeli sv. maša, pri kateri jo zbor učite-ljiščnikov in učiteljiščuic prepeval prelepe velikonočne pesmi. Orkester jo tudi izpolnil vse odmore zborovanja z odlično izvajanimi glasbenimi točkami. Takoj po sv. maši je bila v dvorani komemoracija za umrlim članom dr. Breznikom. Predsednik ga je v kratkih potezah pokazal kot vzornega SlomSkarja, učitelj Žnidar pa je iz njegovega življenjskega dela izbral številne pobude, ki jih jo prerano umrli učenjak naslavljal na slovensko učiteljstvo, kateremu je v prvi vrsti naloga, da goji in neguje slovensko besedo, ki mora biti središče vsega pouka v ljudski šoli Zborovalci so ob koncu lepega spominskega govora, ki jo izzvenel kot oporoka, hvaležno zaklicali svojemu vzornemu jezikovnemu učitelju trikratni »slava«. Nato je predsednfk pričel zborovanje s prisrčnimi pozdravi vsem navzočim Slomškarjem, zlasti pa inšpektorju pokrajinske uprave Silvu Kranjcu, nadzorniku Bobiču. prelatu Kalanu, dr. Demšarju, dr. Levičniku, dr. Lovrenčiču. dr. \Vraberju, nadzorniku Ločniškarju, župniku Plantariču, g. Lambizarju, številnim redovnim učiteljicam in profesoricam uršulinkam, usmiljenkam in šolskim sestram ter hišnemu gospodarju dr. Pogačniku. Predavateljica strok, učiteljica Alojzija Rusova jo nato predavala o družinski vzgoji. Ker je ta vzgojni kompleks preobširen, da bi ga bilo mogoče obdelati v enem predavanju, je predavateljica obravnavala samo versko vzgojo v družini. Na izbranih resničnih življenjskih zgledih je pokazala, kako prva verska vzgoja sloni izključno na materinih ramah, kako oče nekako pozabi na to svojo dolžnost, vendar je v dobrih rokah, ako je mali dobra in verna. Vodila jo poslušalce mimo vseh družinskih in verskih praznikov, ki dajejo družinski vzgoji poseben poudarek, pa tudi dovolj prilike, da se pravilno razmahne. Opozarjala je tudi na vzgojne napake, ki prečesto povzroče, da se otrok naveliča verske vzgoje in mu postane zoprna. To pa je treba na vsak način preprečiti, ako naj poznejši življenjski pretresljaji mladostnika ne odvrnejo od vere. Vsa družinska verska vzgoja mora bili tako urejena, da deluje vzajemno z življenjem; ako sla ta dva činilca: vera in življenje ločena, ni mogoče pričakovati pozitivnih vzgojnih uspehov. Bela Krajina v odporu proti komunizmu >Tesko vojsci, kad jo selo hrani, i državi, kad jo baba brani« Ljubljana, 13. aprila. To dni je prišlo v Ljubljano iz Bele Krajine več beguncev. Napravili so dolgo in precej nevarno pot. preden so prispeli sem. Priti so morali do Kolpe -ta del poti je bil najnevarnejši — prekoračili so hrvaško mejo in se tam javili pri nemški vojski. Nato so šli v Kar-lovac, od tam v Zagreb, iz Zagreba pa v Ljubljano, kjer že vsi nosijo domobranske uniforme in težko pričakujejo dneva, ko bodo lahko šli v Belo Krajino, da preženejo od tam komunistične tolpe. Fantje, ki so prišli sem, so se že dolgo časa skrivali pred komunisti, da ne bi bili mobilizirani. Njihova usoda je bila enaka usodi drugih skrivačev: nekaj časa, nekateri kar po več mesecev, so se skrivali po raznih luknjah pod podom in v stenah, tako da po cele tedne niso videli svetlobe. Nekateri so si priredili v takih podzemskih prostorih za božič kar celo božičnico. Vendar so znali svoja skrivališča dobro prikrivati, tako da niti sosedje niso vedeli, kod se skrivajo. Ko se je zima malo unesla in so bili komunisti po hišah zmeraj bolj nadležni, tako da se je bilo l>ati nevarnosti, dn jih bodo oukrili, so fantje odšli v gozd. Imeli so s seboj nekaj orožja ter so stalno postavljali straže, da bi se ubranili komunističnih napadov. Komunisti se jim res niso upali bližati. Izdajali pa so proglase, da bodo milo postopali z vsakim skrivačem, ki sc bo prostovoljno javil. s silo. Nekaj časa so grozili, da jih bo63 — Ap« der Aprilgrundlebens-mitlelkarte. Obvestilo »Prevoda« Prodaja mesa Potrošniki bodo prejeli v soboto, dne 15. apr. 1944 pri svojih mesarjih 20 dkg mesa proli odvzemu odrezkov >št. 1, 2, 5, 0 Ap . aprilske živilske nakaznice izdano od Mestnega preskrbovalnega urada v Ljubljani. Upravičeni potrošniki v občinah: Dev. M. Polje, Dob ru n je, Ježica, Rudnik bodo prejeli 15. apr. 10 dkg govejega niesa in 10 dkg mesnih izdelkov proli odvzemu odrezka >03 Ap« aprilsko živilsko nakaznice. Za Socialno pomoč Iz pisarne odbora za »Socialno pomoč« smo prejeli: Gospa Urbane Fnni je darovala namesto cvetja na grob gospe Šifrerjeve 500 lir za »Socialno pomoč:. Za informacije glede »Socialne pomoči* kličite: 47-571 Prostori »Socialno pomoči'' so na Oosposvetski cesti 2-1. Denarne prispevke pošiljajte po Čekovnih položnicah na »Pokrajinski podporni zavod — Socialna pomoč, ček. rač. 16.580»! Seznam najdenih predmetov oddanih v mesecu marcu na upravi po-lioijo: približno 6 kg »tare mešano konjsko žime; par črnili žonskih nogavio iu kos baržuna; žonska ogriicu z malimi pozlačenimi okroglimi členki: mnlu ovalno usnjena denarnica z vsebino 30 lir; bankovec za 50 lir io očala z rjavimi roženimi okvirji. V železniških vozovih so bili najdeni sledeči predmeti v mesecu februarju: par dam-skili čcvljov zavitek jostvln; nahrbtnik s svežim mesom, prnznn aktovka in mreža: aktovka z zdravili; aktovka z razno vso-bino; zavitek s 3 moškimi ovratniki; moški suknjič; šal; palioa iu aktovka z brisačo. IzSol jo prevod krasnega francoskega romana, ep ljubezni do rodno grude: Velika oriiaiellico Napisal rierro I/Ermite, prevedel A Anžlč v zbirki »Naša knjiga«. 326 strani, oiognntno vezau 85 lir. Roman jo nagradila Francoska akademija. LJUDSKA KNJIGARNA V LJUBLJANI Pred H-ofijo 5 — Miklošičeva eestu 5 Poizvedovanje Našel sem rožni venee na Vidovdnnskl cesti. Dobi so pri vratarju Ljudsko tiskarno v LJubljani. Nadena je bila na velikonočni ponedeljek mala domska znpestua ura. Naslov naj. ditolja: Sv. Jakoba trg 2 pri vratarju. Dnevne novice Sveta maša zadušnica za umrlim Fran« cotorn Buhom bo v potok, dno 14. aprila ub 7 zjutraj v trnovski cerkvi, Podpornemu društvu za gluhonemo mladino sta Damcsto cvetja na grob blngopo« kojuo Emilijo šumijove darovala g. prol'. dr. Mirko llrlbar 300 Ur in neimenovana 100 lir. Blagim durovalcoui so društvo nuj, prisrčnojo zuhvuljujo. Hranilni In posojilni konzorcij, kreditna zadruga državnih uslužbencev v Ljubljani, opozarju svojo člano, da bo v soboto, 15. U iu., ob 17 v zadružni poslovalnici redna letna skupščina. »Ubogo Kristino« bomo ponovili na belo nedeljo, 16. april«, ob 17. Kor jih jo na veliki ponedeljok mnogo moralo odill od blagajne brez vstopnic, kl ao bilo ie dopoldne razprodano. si jih pieskrbito v prod. prodaji v trgovini SflllgoJ. Pri dnevni bln-gajnl se bodo prodajale na dan predstavo od 9.30 do 13 ln od 15 dalje. Važno ca vsakogar sedaj In v bodoče Jo znanje strojepisja! Nov| eno-, dvo- ln trimesečni tečaji (dnovnl In vočornl) pričenja-jo 14. In 15. aprila. Učno uro po ioljl obiskovalcev. Informacije, prospekti: Trgovsko učlllšče »Chrlstofov učni zavod«, l»o-mobranska 15. Za stare onemogle Ljubljančane v mestnem zavetišču v Japljevl ulici jo podaril g. Andrej Do lin ar, Bohoričeva ulic« 1. 200 lir namesto evetjn na krsto pok. ge. Morije Terček. Mestno županstvo izreka dobrotniku najtoplejšo zahvalo tudi v iiuenu podplranlh. Dr. inž. Anton Kuhelj je napisal zanimivo in aktualno knjigo o mehaniki vsakdanjega življenja Čitatelj bo gotovo z veseljem prebral zanimivo vsebino; v posebno veselje pa bo predvsem tistim,ki se/anima jo za tehnična vprašanja. Naroiite sena »SVET«! Košnjo travo ob potih ln strndouih na Burju lu ltukovl jolšl bo mestna občina ljubljanska tudi letos oddala na javili dražbi, kl bo v nedeljo 16. aprila ob U dopoldne v gospodarskih prostorih mestno občino na Prulnh št. 6, torej nu nekdanjem Murtiiičevom ponostvu. Interesenti izven bloka, ki so dražbo uo bi mogli udeležili, lahko pošljejo poobluščonca. Želatlna za uiodlstlnje. Pokrajinski gospodarski svot bo Izdul inodistinjaiu, ki 1">-trobujojo žclutluo za svojo obrt, nakazilo zn nabavo želatino za dobo treh mesecev. Kor jo vložilo »kupno prošnjo h seznamom Združonje Industrljoev iu obrtnikov, obrtni odsek v LJubljani, posebnih prošenj zu nakazilo nI troba vlagati. Modistinjo se opozarjajo, da dobe nukuzuico v uradu Pokrajinskega gospodarskega »vola v Ljubljani, Boethovuova ulica 10, pritličje, soba 12, v dueh 15. in 17. aprilu 1944, Slenicncll Bela nedelja je gregorsku iegnanjol Ituzinero no dopuščajo, da lil so ta dan zbrali kot farna družina okrog svetega Gregorja, »o bomo pn v tn namen udeležili skupno pobožnostl v Sloniškovoiu domu, Poljanska cesta 6, kjer bo sv. maSa ob devetih, popoldanska pobožuost pn ob pol štirih. Čeprav bo letošnjo žognunjo brez običajnih gregorskih štrukljev, pu vsaj v duhu bodimo med svojim) drngimi domačimi iu v skupui molitvi prosimo zn čimprejšnje srečno svldonjo v prijaznih Slo-rnenlhl Tudi okoličani - sosedje toplo vabljeni, za vse bo dovolj prostorni Dol. Logatec Uspela domobranska prireditev. V Dolenjem Logatcu so uprizorili dne 9. in 10. aprila 1944 dramo »Domovina v plamenih«". Pri tej igri so sodelovali sami zavedni slovenski fantje, ki jih vodi pri delu in življenju načelo: »Za vero in domovino«. Vsega skupaj je naslopilo K) fantov. Pred uprizoritvijo je imel režiser g. Erznožnik tudi zelo lep govor o domobranski ideji: »Živeli ali umreti*. Igra je obakrat leno uspela in je bila udeležba zelo obilna. Ponovitev 1k> v nedeljo, dne 10. aprila. KULTURNI OBZORNIK Fr. Knaflič: Lov na skrivnosti Če bi zapisali, da je to ena prvih slovenskih izvirnih detektivskih povesti, bi morda rekli preveč, kajti: je detektivska povest in ni. Pa tudi prva ni. Ni namreč nc morilcev ne usmrčenih, pa jc vendarle glavna vsebina napeto odkrivanje zagonetnih skrivnosti, kakor pri detektivkah. Razloček je morda v tem, da ta najnovejša- izvirna knjižica Slovenčeve knjižnico ni zgolj policijsko detektivska, temveč bolj — časnikarsko reportažna ter v tem pogledu izrazito feljtonska, pa ne v slabem smislu; jc namreč zelo posrečeno in realistično izvirno lokalizirana v domače slovensko okolje. In prav to je prednost teh zagonetnih zgodb, ki jih razkriva moderni časnikar na motorju Vid Moškon in jih nam podaja potem po svojih zapiskih, ki so zdaj naslovljeni »Lov na skrivnosti«. Prva povestica v tej zbirki ima naslov »Zavrharjeva senca«. Tu sc razodeva skrivnost dveh očetov, ki sta oba imela svoj greh, in je sin prvega, služil pri drugem, ki ga jc tudi smatral za sina, za hlapca. In iz tega nastane zadrega, ko pride še ljubezen vmes. Tisti sin je Janče, hlapec pri Zavrharju, in se zaljubi v Za-vrharjevo hčerko Minko, tako rekoč brat v sestro; razume se, da ga oče Zavrhar zapodi od hiše, razumljivo pa tudi, da se Minka upira in vztraja pri svojem ter tako nastajajo trenja V to pride časnikarjev nos, ki hoče priti stvari do dna in pride po raznih čudnih okoliščinah. Te razkrijejo, da je Janče sin — bližnjega graščaka Matijčka, katerega žena ga pa obožuje po smrti kot zgled prave zakon- ske zvestobe. Ta grofica Lili sicer pride ob svojo iluzijo, toda odprta je pot ljubezni med Jančetom in Minko, kar je tudi nekaj. Vmes so še druge epizode, ki poživljajo povestico in ki tudi peljejo v spravo in zakon (Zavrhar sam in dekla Lojza). Kakor je zapletenost zgodbe lahko več ali manj izvirna, jc pripovedovanje resnično živahno ter realistično verjetno, kar daje tej detektivki pristno slovenski izraz. Ta povest »Zavrharjeva scnca« je največja v zbirki, saj obsega 78 strani. Nato sledita šc dve, ki imata s prvo skupnega samo skupnega glavnega odkri-vatclja zagonetnosti, privatnega detektiva Kresa ter izvršitelja njegovih naročil, oziroma orodje njegove volje, časnikarja Moškona. »Dogodek v kresni noči« že po naslovu obeta biti kaj v slogu »Strahu na Sokolskcm gradu« ter je tudi v resnici glavno pozorišče grad; sicer pa višja družba »industrijcev«. Gre za skrivnost izginotja Belinove žene pred očmi moža in — zdaj jo je treba najti in razložiti ves potek, vloviti skrivnost. Ugrabitev na savskem mostu v Črnučah je precej ame-rikanska zadeva, ki jo zapletajo še razne cigarete in besedica »Abal«, na kateri časnikar mnogo gradi, pa v napačno smer. Po dolgem brezuspešnem iskanju naleti na ugrabljenko slučajno v vaški cerkvi nekje na Dolenjskem, kamor se je pripeljala kot gost graščaka z bližnje graščine. In zdaj se izkaže, da dela tu pokoro za — staro ljubezen. Prejšnji lastnik gradu je bil zaljubljen svoj čas vanjo, a ona ga je zavrnila, on pa je umrl zaradi ljubezni. In zdaj se maščuje na njej njegov brat Hugon, avanturistični baron, ki jc pohajkoval po Indiji in se naučil marsikakšnih fakirskih čarovnij. Ta jo je ugrabil, odpeljal na grad in jo drži v šahu s svojimi fakirskimi navadami. Toda časnikar najde tudi pot sem in noči, ko uganja baron z njim svoje indijske čarovnije, zbeži Tija od njega, tedaj ko ji prihaja naproti že njen mož. Vsa zudeva se v redu konča, kakor detektivka zahteva. Ostala jc zagonetka samo šc beseda »Abal« — In tej posveti tretjo kratko zgodbico »Abal« V čudnih primerih se jc časnikar srečal z njo, pa vedno mu je ostala zagonetka. Sedem let se je podil po svetu, da ji ugane smisel. Gledal ic za njo čudne skrivnosti, nazadnje pa mu je v nekem beograjskem zabavišču odkrila ciganka, da »Aba« pomeni kavkaško besedo, ki varuje človeka pred uroki — hudega pogleda. Tc zagonetke rešuje Knaflič v svoji zbirki »Lov na skrivnosti«. Knjiga je gotovo zanimiva kot prva take vrste v naši književnosti; kot realistično opisovanje z močnim slogom pravega časnikarja pa ima tudi svojo ceno. Je lahko čtivo, ki bo marsikomu z lahkoto in zanimanjem pregnalo dolgočasje dni. Amerikanske de-tektivke so tu dobile domač priokus. Zlo-činstvo se je umaknilo fakirstvu. Sicer pa je skrivnost kakor — Zavrharjeva senca, plod domačih ljubezenskih razmer, ki bi lahko dale dober realističen roman. Toda v časnikarskih rokah so dobile hitrejši in senzacionalnejši razplet. Senza-cionalnejšil V tem je ravno bistvo felj-tonskega pisanja, ki je v tej Knafličcvi knjigi dobilo krepko literarno obliko, td Nove skladbe Missa 'Regina pacis«. Pod gornjim naslovom je zložil in ravnokar izdal 5 a. ZGUBLJENA je bila oh času alarma dne 12. IV. 1944 okoli četrt na 12 teninomu-dra usnjena torbica z nalivnim peresom t in s svinčnikom na ime »Boža«. Najditelj naj odda pri uriulinkali ua pnrti. ŽELEZNO POSTELJO zložljivo, kupim. Zaloška cesta 77. OMARO za obleko, dobro ohranjeno, kupim. Ponudbe s ceno iu velikostjo je naslovili na upr. lista pod šifro: »Dobra o tn n r a«. KUPIM BLAGO za pumpariee uli ja. halne hlače Icr ovratnico za birmansko da. rilo. Naslov v upravi »Slovcnca«. NJIVO SO O m® v Rožni dolini oddam v obdelavo. Naslov v upravi »Slovcnca« pod št. 3067. LETNI PLAŠČ' kupim. Ponudbe upravi »Slov.« pod »Plašč« št. 3069. _ PEGE IN I.ISAJ vam zanesljivo od-slruni »AI.BA« krmia. DROGERIJA KANC, Židovska ulica I. M KI, PODGANE in ščurke zanesljivo pokončate s (trupom, ki ga dobile v dro-geriji KANC, židovska ulica 1. ČRK0VNIGA a — n — a — a — c — <1 — d — d — e — g — i — i — i — i — k — k — I — 1 — n — o — o — p — r — r — s — s — s — t — u — v. Ov..... . ov . . . . . . ov . . . . . . ov . . . . . . ov . .....ov Tz 10 črk sestavi 6 besed, ki v drugačnem redu — pomenijo: del Ljubljane; rimski pesnik; niesto v Bolgariji; mesto v Bački; hribovje na Dolenjskem blizu Ljubljane; mesto ob Volgi. Rešitev črkovnicc iz prejšnje številke: Otranto; Hotimir; Škotsko; Korotan; krasota; Herodot. m- KINO »UNION« "" Ljubosumen ženin povzroča svoji zvesti nevesti ne.štcvilne nevšečnosti v veliko veselje svojega prav tako ljubosumnega okolja »Ljubosumnost« V glavnih vlogah: Carola Htihn. Hans Niclsen, Werncr Fueltercr itd. Predstave ob delavnikih ob 1i in 19.15 TEl KINO »MATICA« "41 Romantična ljubavna pustolovščina »Divja ptica« i Len v Marenbacli. Volker v. Collande, in LJUBI JANCANKO F1F1 HlLI.t. umetniško ime Kil EN II1LLE. Predstave ob delavnikih ob 14 in ob TEL KINO »SLOGA« Tobisov film po istoimenski veseloigri \Vilbelma Uterinauna »Tovariš pride takoj« Zabavna ljubezenska zgodbica vzornega in podjetnega natakarja, ki je moral doživeti marsikatero presenečenje, nredno si je pridobil svojo izvoljenko. Carola lltihn, Albert Matterstoek. Frilz Knmpers — Režija: Kart Anton. Predstave ob delavnikih ob 15, 17 in 1» 4. E. P0LA.K Izvirna povest iz časov Keltov v naših krajih Na moj krik je zbežal medved v gozd, jaz pa sem sc, menda ob lastnem kriku, prebudila in bila sem od strahu vsa potna. Tolistobar, kaj naj to pomeni?« konča kneginja in pogleda svojega moža z vprašujočim pogledom. »Helvesvinta, prav nič!« reče knez. »Sanje so sanje!« »Tolistobar.« prosi kneginja kneza, »sanje nas spominjajo, da bodimo pre-vigni. Tolistobar, ne hodite te dni na lov!« Zdajci se oglasi rog stražnika Virdo-mara, ki je stražil ob vhodu v gradišče. Vhod je imelo gradišče samo eden; ta vhod so zapirali z mogočnimi vrati, ki so bile zgrajene iz močnih tramov in tako težke, da jih je moralo zapirati in odpirati vselei po več mož; toda preden se je prišlo do teh vrat, je bilo treba dvigniti iz. močnih goli prirejeno leso- ki se je dala dvigati in spuščati med tečaji iz uglaienih močnih tramov. Ta vhod je bil zastražen s stražnico, lu jc bila podobna iz trt in vrb spleteni z mahom opaženi in z ilovico zama- zani kolibi. Ta koliba je bila postavljena na štiri visoke mlaje in do nje je bilo moči priti samo po enoramni dolgi lestvici, ki jo j« potegnil stražnik vselej za seboj, in sicer tako visoko, da od tal ni bilo moči izlepa do nje. Da jc bila okolica vhoda pregledna tudi ob nočeh brez lune in brez zvezd, so bile stražniku na razpolago baklje, ki jih je prižgal ob takih prilikah. Ko se oglasi rog stražnika Virdomara ponovno, se ozre kneginja zaskrbljeno v kneza . .. »Tolistobar, kaj pomeni to?« vpraša kneginja kneza. >Da gremo jutri že navsezgodaj na lov, ki bo trajal tri dni,« pojasnjuje knez kneginji. »Tolistobar, nc hodi jutri na lov! Lepo te prosim! Tolistobar, ne bodi!« prosi kneginja in sklene ob prošnji svoji lepi roki. Kar so se začeli oglašati rogovi od vseh strani in naznajati, da so vabilo ro-rumeli in ga poslali v tihi noči v druga naselja. »Helvesvinta, nič se ne boj,« tolaži knez ženo; »na lovu sem vedno previden; še bolj bom te dni, ker me orosiš ti; sicer pa ne morem več nazaj, če bi tudi hotel; zakaj vest je poslana v svet; in vesli, ki jo je poslal v svet knez Tolistobar, knez Tolistobar nc prekliče več; zakaj taka menjava misli ni vredna onega, ki noče umreti doma na skrinji in iti peš, brez konja in orožja, k boginji pekla, da ga zapre za temni plot, kjer ni več luči, lova, boja in veseljačenja, temveč samo tema, ki jo vidiš lik pred seboj, a jc ne moreš zagrabiti; zakaj taka Kamenjava misli ni vredna moža, ki hoče po smrti pojezditi na konju in v polni bojni opremi preko božjega mostu v nebesa k bogu, ki nam daje na zemlji dan in noč, a v nebesih še po smrti luč, lov, boj in veseljačenje, ki mu ni nc konca, ne kraja.« Kneginja je molčala; zakaj vedela je, da bi bila vsaka nadaljnja prošnja zaman; sosebno zato, ker je stražnik Vir-domar zatrobil iznova in naznanil, da se je vrnila vest, ki jc oznanila, da sta umcla poziv kneza dol in breg, in se mu bodo jutri navsezgodaj odzvali vsi oni, ki se jih le-ta poziv tiče. Tako obveščanje, s trobenjem na turov rog, je bilo za časa Keltov podobno našemu današnjemu obveščanju potom telefona ali radija. Sicer to obveščanje ni bilo tako hitro, a že v nekaj urah je bila vest razglašena na vse strani; zakaj ........... Kelti so razbrali že i7 načina tro- benja, kaj pomeni trobenje stražnikov; eato pa so za stražnike izbirali le voj-nike, ki so imeli dober vid in tenak posluh. Pred odhodom iz sobe reče kneginja knezu še tole: »Tolistobar, lahko noči Bodi te dni na lovu skrajno previden!« »Helvesvinta, bom!« tolaži knez kne-ginjo, ko jo spremlja do izhoda sobe. »Lov bo v teh treh dneh tak, da ga lovci ne bodo pozabili izlepa!« »Da bi ne bil konec lova žalosten,« reče kneginja, objame kneza, ga poljubi in mu stisne ob slovesu obe roki. Tiste noči kneginja Helvesvinta ni mogla izlepa zaspati; zaspala je šele proti jutru. Proti jutru pa je zaspala tako trdno, da ni čula, kdaj so lovci odšli, čeprav je bilo na knežjem dvorcu tistega jutra precej klicanja, ropota, rezge-tanja in lajanja. 3. Knez Tolistobar se ni motil, ko je prejšnjega večera trdil, da bo večeru, odetemu v žarečo večerno zarjo, sledil krasen sončen dan. Stražnik Virdomar je zatrobil v mlado jutro in oznanjal, da se bo treba odpraviti na lov. Bilo je še precej mračno. Po dolinah so se valile goste, težke in sive megle, da je bilo raz hribe in griče videti kot bi po dolinah valovilo svinčeno morje in se zaganjalo s svojimi valovi med drev- je po gričih in hribih, ki so bili videti v tem meglenem morju kot otoki in polotoki; zakaj na časa naše povesti raz hrib, na katerem stoji sedaj cerkev svetega Miklavža, ki jc videti od daleč kot labod, stegujoč svoj dolgi vrat proti nebu in ozirajoč se na hribe, griče in polja, ni bilo videti nobenega polja in nobenega travnika; zakaj ozemlje, kjer so sedaj polja in travniki, je bilo poraslo z gozdovi in močvirnatimi lokami; močvirnat je bil svet v podnožju hriba, pa tudi dalje od tod proti jugu. vzhodu m zahodu; sosebno ob pomladi in jeseni, ko so se razlile vode studencev in potokov preko ozkih in plitvih strug in so vdrle tudi podtalne vode pod milo nebo. Na pristavi gradišča je bilo vse Živo; hlapci so osedlavali konje in jim privezovali na določena mesta kopja, kije in sekire; kar pa je bilo manjšega orožja ir orodja za lov, so nosili lovci sami; zakai prač, torb s kameni za prače, ročnih sekiric, nož in lovskih rogov niso pritrjevali in privezovali na opremo konj. Gonjači so črede konj komaj krotili zakaj vsi psi so že instinktivno čutili, d: pojdejo na lov, kjer se dobi lahko lcf kos svežega mesa, oblitega še s tople krvjo; lajali, zavijali, cvilili in zaganjal so se tako kot bi hoteli potrgati vsi povodce in se razliti po dolinah in bre govih, Zdajci se oglasi rog stražnika Virdo mara iznova in njegov glas se razlije pi vsej pristavi. fut »Ljudska tiskarnai - Za Ljudsko tiskamo; Jože lirainari« - ilerausgeber, te^Jatelj: Ini Jože Sodja - Scluiitleiter, urednik: Janko Ualner.