OB TE DUO RUSKE ARMADE SO ZDAJ OB BEREZINI ZA PREHOD ? AMERlSKftl^OMOVINft ZMAMKF AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN ^V^Oo SLOVENIAN MORNING n IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME DAILY NEWSPAPER NO. 154 CLEVELAND 3, 0., SATURDAY MORNING, JULY 1, 1944 LETO XLVII — VOL. XL£I1 Farmarski blok v kongresu je neprestano strašil s pomanjkanjem živeža in zato zahteval vedno kaj za svoje volivce. No, j zdaj smo že skoro v drugi letini in njih prerokovanje se ni izpol-; flilo, živeža je dovolj. Farmar-I ski blok išče zdaj druga pota, da ; dobi izglbljeni prestiž nazaj. f A I listi, ki so blizu predsednika'. | Roosevelta pravijo, da ga no- -I vembrske volitve nič ne skrbe in i | ff;lahko premaga vsakega repu-/ Wikanskega kandidata. Niti gro-! I ječa revolta v nekaterih demo- ] | kratskih južnih, državah, pravi- J 30, predsednika ne skrbi ( A - A 'I I . ženske trgovske hiše, ki so1 imele podružnice na Daljnem!1 ! izhodu, r-o trdno prepričane, da's j »odo do konca leta Filipini zoDet ( j v naših rokah. Zato se že pri-n pravljajo, da bodo poslale svoje 1 I agente tje. Kar jih skrbi je sa-j ; ™o to, kakšne trgovske pogodbe' m° napravili s Kitajsko po 1 "vojni. ] A < Pohtikarji trdijo, da bo de- 1 mokratska konvencija drugi me- 1 fec 8Preiela najkrajšo platformo v svoji zgdovini. Glavne točke v platformi bodo: zmaga v tej voj- 1 :lu; zaposlitev vmivših vojakov; s pganizacija za svetovni mir. i T > . A 1 Ja.iec ,)e zdaj toliko, da jih via- ] P proda.ia z veliko izgubo za krmo kokošem. Zmešajo se z dru- kokošjo krmo. Vendar je tre- , pa ta kokošji jedilni list pri- J praviti tako, da nima okusa po i 3ar)cih. Nevarnost bi bila nam- j 1 eč> da bi se ta krma kokošem j tako dopadla, da bi začele jesti svoj "pridelek," ne da bi čakale, c fa ga jim bo vlada servirala. c \T A s Nekateri trdijo, da bodo špan- j' ?ki begunci vzpostavili v Mehiki; republikansko špansko vlado. To' ?aje organizira Indalecio Prieto, [j 'odja španskih republikancev. |{ |a je to mogoče, lahko sodimo! 2 tega, da Mehika ni nikdar pri- i pada Francove vlade. * , A 5 Kak0 si osvobojena Italija na- < [lo pomaga na noge vidimo na < Sardiniji. Produkcija premoga f |m J'e že zdaj večja, kot je bila j e kdaj pod Mussolinijem. \ v t, A I V Parizu ni nikdar več zaloge iveža kot za kakih 20 dni. Ka- < ar se bo torej vojna približala ] destu in če bodo odrezana pota i a dobave, si lahko mislimo kaj 0 tam. A ; Najsijajnejšo povojno bodoč- t ost ima švedska, že zdaj dežu- i 3jo vanjo ogromna naročila za! 1 > vojni. Nizozemska bi rada ime- : 1 lokomotive in železniško opre- ' io; Norveška je že naročila i dravila, živež in ribiške ladje; spublika čile bi rada imela les1' i vžigalice; Islandija je naro-!: laza$3,000,000 ribiških ladij; N.ija je pripravljena kupiti za 500,000,000 raznih potrebščin, i TT A ! SO zavezniki čekirali v, eaplju sistem za racioniranje' vil, so pronašli, da je bilo pod tsistično vlado izdanih 30 % ži-1 iiskih kart z napačnimi imeni.1 pčim je bilo prej izdanih 1,100,-' )0 kart, jih je zdaj samo 800,-' )0. I Edda Mussolini Ciano, Mus-ihnijeva hči in žena usmrčene-' i zunanjega ministra, grofa iana, bi šla rada na Madžarsko, t bi obiskala Nikolaja Horthya, na madžarskega regenta. Pra-jo, da tčii zatem stara ljube- Moskva, 30. jun. — Ruske armade so prodrle danes do reke Berezine severno-vzhodno od Minska. Ruski saperji delajo z mrzlično naglico, da postavijo pontonske mostove čez reko, nakar se bodo ruske čete vsule proti glavnemu mestu Bele Rusije, Minsku. Berezina je zdaj še edina ovira Ruse. Od one strani Berezine Nemci s topovi neprestano obstreljujejo reko, toda za prehod čakajo izvežbani rjski veterani, ki so že navajeni preiti vodo pod ognjem sovražnih topov. Vse kaže, da je pot do Minska Rusom zdaj odprta. Celi roji ruskih stormovikov in drugih vrst bombnikov neprestano napadajo nemško Wehr-macht. Južno od Minska prodira mar šal Rokosovski s svojo kolono po dolini reke Ptič proti Minsku in j jemlje nemške utrdbe drugo za! drugo. Tako prodirata proti Minsku zdaj dve ruski koloni, ena severno druga južno. Med bežeče Nemce pošilja topniški polkovnik Kazakov smrt in razdejanje s svojimi "katušami," ki so topovi z več cevmi. Poročila s fronte trdijo, da so Rusi pobili na fronti v Beli Rusiji 132,000 Nemcev od 23. junija. -o- Nova državljanka Mrs. Albina Smičič, 876 E. 207. St., Euclid, O. je te dni postala ameriška državljanka. Naše čestitke! Maša zadusnica V pondeljek bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojnega Franka Kisovec ob priliki 30 dnevnice njegove smrti. ! TRI ARMADE ZDAJ PRODIRAJO PROTI BERLINU ! Washington.—Hitlerjevo evropsko trdnjavo zdaj napadajo tri armade obenem v silnih ofenzivah. Vsaka teh treh ar-. mad, ki prodira naravnost proti Berlinu, je oddaljena danes i približno enako od nemške pre-' stolnice. Tako imajo Rusi še G40 milj do Berlina, zavezniki Iv Normandiji 650, armade v Italiji pa 635 milj. Pomota glede kave i Restavracije in hoteli bode prodajali po 5 centov skodelice kave od 31. julija naprej in ne od 3. julija, kot je bilo naznanjeno pomotoma prvotno. Take naznanja urad za kontrolo cen. Na obisk v Milwaukee Poznani Frank Matoh iz 15917 Holmes Ave. je odšel sinoči s svojo družino v Milwaukee, Wis. na obisk k bratu in sestri. Ostali bodo tam en teden, želimo jim prav veselo zabavo tam. Petnajsta obletnica V torek ob 7:30 bo darovana v cerkvi Marije Vnebovzete maša za pokojnega Antona Slovenec v spomin 15. obletnice njegove smrti. Atelje bo zaprt Fotografski atelje Beros Studio, 6016 St. Clair Ave. bo zaprt od sobote do četrtka. Naii fantje - vojaki V SLUŽBI ZA SVOBODO IN DOMOVINO Mrs. Albina Simčič, 876 E. 207. St., Euclid, O. je naročila sobotno Ameriško Domovino za svojo hčerko Rose J. Fink, ki , služi pri ženskem pomožnem ko-ru WAC nekje onstran Atlanti- 1 ka že več kot šest mesecev. M n M V četrtek je odšel služit Strica Sama Raymond Kosten, sin ! poznane Frank Kostnove družine 1 iz 20667 Miller Ave. Raymond : je star komaj 18 let in je na 8. junija gradiral iz Euclid Central višje šole. Raymond, ki je bil svoje čase priden raznašalec na- : šega lista, ni nič rekel . . . kako : bom vojak . . . ampak je šel kar pogumno v armado, kjer služi že več kot dve leti njegov starejši brat, Sgt. Frank, ki je nad 13 ' mesecev na Novi Gvineji in tam ' okrog. Obema pridnima fanto-! ma želimo vso srečo in pa zdrav 1 povratek domov k svojim ljubim staršem. Raymond se želi naj-i lepše zahvaliti sorodnikom, pri-I jateljem in znancem za lepa da-] rila, ki so mu jih izročili na par-1 tyju pred odhodom. 1 zen. Toda potnega lista najbrže ! ne bo dobila. Stari Horthy pravi — nemtudum baratom! A Nekateri že zdaj plačujejo mesečne obroke na predmete, ki ' jim bodo dostavljeni povojni. Ne vedo pa, da bodo morali vzeti vsak predmet, ki jim bo dostavljen, čeprav bi ne bili zadovoljni ■ ž njim. Ne kupujte torej mačka ■ v žaklju. Mrs. Jennie Orehek, 1273 E.j 61. St. je naročila sobotno Ameriško Domovino za sina mornar-' ja na naslov: Edward M. Ore-1 hek, A/S Co. 1364 USNTC, Great Lakes, 111. «n r« s* V našem o uredništvu se je ustavila v četrtek Cpl. Pauline' Shubel, nečakinja opernega pev-1 ca Antona Schubel. Paulina slu-J ži pri rezervnem koru marinov v, Santa Ana, Kalifornija, kjer je zaposlena v oficirski kuhinji.' Bila je na obisku pri materi in stricu, v New Yorku in se je gre-' doč nazaj v garnizijo ustavila v Clevelandu. Ni imela časa, da bi bila tukaj obiskala sorodnike, prijatelje in znance, zato vsem skupaj naroča prav prisrčne pozdrave. ta m> nt Pfc. Frank Drenšek iz Haines Rd., Madison, Ohio, je prejel odlikovanje višnjevega srca za rane, ki jih je prejel na obrežju Anzio v Italiji. Zdravil se je nekaj časa v bolnišnici, toda zdaj je že zopet na fronti. V armado je stopil 30. junija 1942. Prej je bil v službi na farmi Antona Leopolda v Madisonu, kamor je prišel iz Clevelanda leta 1932. V Clevelandu je pohajal šolo sv. Vida. ta ta ta Včeraj se nam je predstavil v uredništvu letalski kadet Frank Slovenec, sin Mrs. Agnes Slovenec iz 14821 Hale Ave. Prišel je domov na dopust do srede. Po dopustu bo odšel na službeno mesto v Corpus Christi, Texas, PRIJATELJI SE POSLAVLJAJO OD CLEVELANDA V sredo bost a zapustila naš lepi Cleveland Pete in Anica (Rogelj) F ranks iz 17913 Olympia Ave. Zdravniki so Mrs. Franks svetovali, da mora radi zdravja spremeniti podnebje. Zato sta tukaj prodala svojo lepo hišo in se bosta odpeljala proti Kaliforniji. I Za stalno bivališče si bosta j najbrže izbrala San Francisco, i Tam bosta tudi imela priliko! večkrat videti sina Iko-ta, ki j služi pri trgovski mornarici na 1 j Pacifiku. Težko se b o s t a ločila od Clevelanda, kjer bosta zapustila toliko dobrih prijateljev, to-jda ne gre drugače, zdravje je 1 prvo. Želimo jima srečno po-1 tovanje in pa prijetno bivanje [v sončni Kaliforniji. Ostanita zdrava, draga prijatelja. V smrt je šla iz žalosti nad izgubo svoje hčerke Ko se je vrnil včeraj Joseph Blssko z dela domov, ni našel svoje žene Pauline v hiši. Iskal jo je in končno našel v garaži obešeno. Odpeljali so jo v St.j Lukes bolnišnico, kjer so. jo pro-! 'glasili mrtvo. Mo% pravi, da jo i je gnalo v smrt silno tugovanjel nad smrtjo svoje 7 tednov stare J hčerke Patricije, ki je 26. majaj utonila v kopalni banji, ko jej nuti, ki jo je kopala, omedlela, j Mati je bila takrat, zelo slaba in i pod zdravniško oskrbo. Druži*I na stanuje na 4102 E. 143. St.; Pokojna Paulina Blasko je bila stara šele 26 let. Njeno dekliško ime je bilo Stopar. Poleg žalu-. jočega soproga zapušča tukaj; mater Alojzijo Stopar, sestre: Mary Srebrnak, Louise, Victo-1 ria, ter brate Joseph, Stanley in Albert. Pogreb bo v pondeljek ob 8:30 iz pogrebnega zavoda Louis Ferfolia v cerkev sv. Lovrenca in na Kalvarijo. Naj počiva v miru, preostalim pa izrekamo iskreno sožalie. Zavezniki so razbili Nemcem že najmanj šest divizij v Normandiji Vrhovni poveljnik govori domači fronti. . . Kar brez skrbi menda lahko zapišem, da našega požrtvoval-, nega Johna Gornika, gl. tajnika SDZ, ne bo nihče prekosil v prodaji vojnih bondov tekom sedanje kampanje. Do včeraj jih je namreč prodal za nič manj kot $540,000.00. Torej nad pol milijona dolarjev. Mr. Gornik je prideljen v j kampanji 4. distriktu in vse, kar] je prodal bondov v tej kampanji! bo zapisano na kredit tej sekci-! ji, v katero spada tudi slovenska I st. clairska naselbina. Neki firmi je prodal Mr. Gornik za $500,000 bondov; firma prosi, naj ime ne pride v javnost. SDZ jih je kupila za $25,000 in posameznikom jih je i prodal pa za $15,000, skupno to-i rej $540,000. Vsa čast požrtvovalnemu Mr. Gorniku. Na 4. julija ob 4:30 popoldne bo predstavljena na postaji WGAR kot "lady pf tiu^ week" Albina Novak, paČtlViiča di-strikta za kamp|mjp:.ypjflč%a posojila. V Ameriški general Ike Eisenhower govori ameriškemu narodu sledeče besede: "Vsi iskreno upamo, da bo na svetu zopet vzpostavljen pravičen mir. Dokler pa ne moremo, z božjo pomočjo, uresničiti teh srečnih sanj, mora vsak izmed nas na-prestang iskati potov in načinov, da služi svoji domovini. Prav zdaj je en način ta, da kupimo vojne bonde. Dajmo, da bo ta zmaga hitra iiy odločilna." AMERIKA JE PREKINILA VSE ZVEZE S FINSKO Washington, 30. jun. — Vlada Zed. držav je končno pretrgala diplomatske zveze s Finsko z izjavo, da je ta skandinavska dežela navadna lutka nazijske Nemčije. Državni oddelek je naznanil prelom s Finsko ob enajstih dopoldne danes. Ob tem času je izročil državni oddelek potni list Aleksandru Thesleffu, ki je bil zadnji finski zastopnik v Ameriki. Obenem s potnim listom mu je izročil državni tajnik pismeno izjavo, kjer je povedan vzrok tega postopanja. Mr. Hull je izjavil, da je najnovejši vdor nemškega vojaštva na Finsko s privoljenjem finske vlade spremenil svobodno Finsko v lutko nazijske Nemčije, Ameriška vlada se je trudila več kot dve leti, da bi izvedla! premirje med Finsko in Rusijo, toda brez uspeha. Državni tajnik Hull je v noti omenil sporočilo finske vlade, da je bil v Helsinki, glavnem mestu Finske, nemški zunanji minister von Ribbentrop, ki je obljubil Finski vso vojaško pomoč ter da je bil med finsko in nemško vlado dosežeip popolen sporazum.! Vzpričo tega, je izjavil Mr. Hull,; so nadaljni odnošaji med ameri-l ško in finsko vlado nemogoči, ker1 je finska vlada javno naznanila, da je stopila v zvezo z Nemčijo v boju proti zaveznikom. Vse uradne posle med Zed. državami in Finsko bo odšle j opravljala Švica. Stalin čestita Ameriki in Angliji nad uspehi Washington.—Stalin je poslal predsedniku Rooseveltu čestitke nad uspehi ameriške armade, ki je osvobodila Cherbourg. "U s p e h i angleške in ameriške armade v Franciji me zelo veselijo," zatrjuje Stalin. :-o- Nove znamke v veljavi Od danes naprej so v veljavi plave znamke od W-8 do Z-8 in pa A-5. Vsaka teh znamk je vredna 10 točk pri nakupu konzerv. V veljavi so še vedno znamke od A-8 do V-8. Zelo važna seja Društvo sv. Marije Magd. št. 162 KSKJ bo imelo v pondeljek zvečer ob osmih važno sejo v navadnih prostorih. Tajnica bo pobirala asesment od šestih naprej. NEMČIJI MANJKA NAJBOLJŠE TVARINE, KI JO MORA IMETI DOBRA ARMADA Nek ameriški častnik, ki je imel priliko videti več kot 37,-000 nemških zajetih vojakov v Normandiji pravi, da nemški armadi manjka mladine, to je vojakov v starosti od 20 do 28 let. V vsaki armadi je mladina teh let jedro, drugo je vse prestaro, ali premlado. Največ nemških ujetnikov je bilo v starosti 18 do 20 let, ali pa dosti nad 30 let starih. Najstarejši nemški ujetnik je bil star 69 let. Ameriški častnik zaključuje svoje mnenje s tem, rekoč da nima nemška armada več dobrega moštva. Bilo je pobito na ruskih] stepah ali tam zajeto, izginilo jej na vročem puščavskem pesku v, Afriki, ali bilo pobito in zajeto v Siciliji in Italiji. V petih letih neprestanih bojev, je Nemčija izgubila cvet svojega moštva tako, da moške generacije med 20 j in 28 leti skoro nič več ni v Nem-1 čiii. [Angleži stiskajo kolobar, okrog Caena; Rom« melova rezerva ne opravi nič NA SAIPANU JE PADLO 1,474 AMERIKANCEV Glav. stan zavez., 30. .jun.— Feldmaršal Rommel je pognal v boj za Normandijo popolnoma sveže rezerve, toda kljub temu so zavezniki izvojevali globoko zaseko v nemško linijo j u ž n o z a p a d ner od Caena. Angleške čete so že prešle na obeh straneh te važne nemške postojanke in zadej za mestom loči obe angleški koloni samo 11 milj terena in Caen bo obkoljen. Rommel je poskušal pognati zagozdo v angleško linijo med rekama Odon in Orne, toda se mu ni posrečilo. V teh naskokih so utrpeli Nemci ogromne izgube, zlasti v tankih. Nemška poročila trdijo, da je posegla v boj pri Caenu zdaj tudi ena ameriška oklepna divizija. Vse štiri glavne ceste, ki vodijo v Caen, so pod neprestanim ognjem zavezniških topov. Nek ameriški štabni oficir je izjavil, da so zavezniki v 24 dneh, odkar so izvedli invazijo na Normandijo, pobili ali zajeli toliko nemških, vojakov, kolikor jih šteje šest polnih divizij. Samo Amerikanci so zajeli več kot 37,000 Nemcev. Radio iz Berlina je danes poročal, da so ameriške čete predrle linijo zadnje nemške gar nizi je, ki se še upira na konici polotoka Cherbourg, sever- nozapadno ocl pristanišča. * * # Na otoku Saipan je padlo 1,474 ameriških vojakov, 7,400 je ranjenih Washington.—Na otoku Saipan, ki .je del Marianskega otočja, so imeli Amerikanci do-zdaj 9,752 izgub, vključno 1,474 ubitih, 7,400 ranjenih in 878 pogrešanih. Največ izgub je utrpel kor marinov. Admiral Nimitz računa, da je bilo v tem času ubitih na otoku najmanj 5,000 Japoncev. Številke izgub so od 15. junija, ko so se ameriške čete izkrcale na tem otoku, pa do zadnje srede. Na otoku je od 20,000 do 30,-000 Japoncev, ki skušajo ustaviti ameriške čete, toda te vzdržema prodirajo naprej. * * * Amerikanci so samo 20 milj še od pristanišča Livorna v zapadni Italiji Rim, 30. jun. —Ob zapadni italijanski obali so Nemci obrnili hrbet ameriškim četam in jo udarili proti severu. Ameriške čete so se pognale tesno za njimi in so dosegle mesto Cecina, 20 zračnih milj od važnega pristanišča Livorno. V centralni Italiji so zavezniške čete oddaljene samo 31 milj še od Florence. Ob jadranski obali pa prodira severno osma angleška armada z vidnimi uspehi'. Zavzetje pristanišča Livorno bi bilo velikega pomena za zaveznike, ker bi tu sem lahko dovažali potrebščine za fronto v severni Italiji. "AMERIŠKA DOMOVINA" XHIRICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER (JAMBS DEBEVEC, Editor) •117 St. Clair Ave. KEnderson 0628 Cleveland S. Ohio. _Published dally mccpt Sunday« »ad Holidays_ NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado na leto $6.50. Za Cleveland, po poŠti, celo leto »7.60 Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.60. Za Cleveland, do pottl, pol leta >4 00 Za Ameriko in Kanado, četrt leta $2.00. Za Cleveland, po poŠti Četrt leta $2.25 Za Cleveland In Euclid, po raznaialcih: Celo leto 16.50. Dol leta <3.50. Četrt leta >2.00 __Poeamegn* itevllka 3 cente ___ SUBSCRIPTION RATES: United State« and Canada, «6.60 per year. Cleveland, by maU. »7.00 per year U. s. and Canada. »3.50 for 6 numttu. Cleveland, by mail, »4.00 tor 6 month« C a. and Canada »2.00 for 3 months. Cleveland by mall I2.3B for 3 months Cleveland and Euclid by Carrier »6-50 per year: »3.50 for 6 month«. »2.00 far S months. __Single copies 3 cento______ Entered m seoonj-claas matter January 5th, 1809, at the Fort Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd 1879._________ ^^>83 No. 154 'Sat., July 1, 1944 Kaj pravite Kot najboljšo politično vedeževalko lahko označimo Mrs. Marie Prisland, predsednico Slovenske ženske zveze in prvo podpredsednico SANSa. Na SANSovi seji 12. aprila, letos, je namreč govorila sledeče preroške besede, kot vidimo iz zapisnika: "Ko zdaj že dve uri poslušam debate o strankah v stari domovini, se resno vprašujem — ali nam je mogoče od tukaj voditi kakršno koli uspešno in odločilno politično akcijo? Kot je razvidno iz poročil, vedo vse stranke doma kaj hočejo. Pobotale se bodo, ko pride pravi čas, ne glede, kaj k temu porečemo ameriški Slovenci. Moje mnenje je, da bo SANS koristil največ, če se potrudi za združitev vseh Slovencev ter poskrbi za zmožno zastopstvo na mirovni konferenci, kjer se bodo odločevale meje Slovenije. . ." :]i :,'c u< Zadela je žebelj prav na glavo in to v času, ko ni bilo o kakem pobotanju tam preko ne duha ne sluha. Danes se že pobotavajo in baje sta te dni celo v intimnih razgovorih kralj Peter in Tito, vodja partizanov. Kaj naj bi bila SANSova prava naloga, smo tudi mi pojasnili v zadnjih dveh uvodnikih. Vemo pa že naprej, da smo govorili gluhim ušesom, dokler so v odboru taki kot Adamič, Kristan, Rogelj, Zaje in pa gl. tajnik — Kuhelj. Edina v vsem odboru, ki razumeta vso stvar prav, sta ga. Prisland in Jože Zalar. Pa kaj bosta opravila dva proti vsem drugim? * :;t * Jugoslovanski kralj Peter in premier dr. Ivan šubašič sta pregledovala te dni zavezniško fronto v Italiji kot gosta generala Alexandra. Če je bil.ž njima tudi feldmaršal Tito, ne vemo, ampak nahaja se pa tam nekje v bližini prav te dni. # * Kot poroča ameriško časopisje, se bosta ali sta se sešla k razgovorom jugoslovanski kralj Peter in vodja partizanov, Tito. To je tisti Tito, (a je lansko leto svečano prisegel, da Peter ne sme nikdar več v Jugoslavijo. 'Kar bi mi radi^vedeli je to, če je Tito tituliral kralja z "vaše veličanstvo," ali ga je nagnal z smrkavcem, kakor ga je nazval Lojze Adamič v SND na St. Clair Ave., ki je bil nekak Titov zastopnik ali vsaj velik pristaš v Ameriki. To naj vzamejo na znanje vsi oni, ki so obmetavali s "kraljevaši" one, ki niso hoteli plesati po komunistični Titovi muziki. Torej kdo je zdaj kraljeva,š? Jej, kako se bodo nekateri davili, ko bodo morali požirati svoje lastne psovke. Ampak svet se vrti tako, da je enkrat eden spodaj, drugič pa drugi, enkrat eni protestirajo, drugič pa drugi. Vsa ta kolobocija nam bo pa pripravljala še mnogo zabave. s!« * Frank Kerže, pionir med ameriškimi slovenskimi časnikarji, je imel dozdaj v naših očeh prostor kot skrajno zmeren, toleranten in razsoden človek. Prav škoda je, da nam je to dobro mnenje o sebi te dni izbrisal. V nekem listu je namreč zapisal o neki ženski reviji, "da je vzorno urejeva-na in prikupna . . . škoda je le, da pridejo v nji od časa do časa članki mladih duhovnikov, ki so ne samo polni nestrpnosti. pač pa tudi laži in zavijanj . . ." Kot strpen in pošten časnikar, kot smo g. Keržeta vedno smatrali, bi moral navesti imena tistih "mladih duhovnikov" in pa "laži" ter "zavijanja," ki jih pišejo v dotičrjo revijo. Mladih duhovnikov imamo v Ameriki mnogo in zdaj ne vemo, če misli g. Kerže vse, ali samo gotove. Pošten časnikar ali kdor koli že piše v liste in hoče nekoga kritizirati ali popravljati njegove besede, ne bo vrgel v svet golido gnojnice z besedo "lažeš," ampak bo povedal, v kateri stvari ali katerih stavkih ne govori resnice, ali če že hoče reči, da laže, s kateri besedami da zavija resnico. Ko smo mi kritizirali Lojzeta Adamiča, smo navedli njegove stavke, ki niso odgovarjali resnici. Nismo mu pljuskni-li enostavno v obraz prgišče gnojnice z očitkom — lažeš. Obratno so pa nam nekateri očitali, da zavijamo, da natol-cujemo, da lažemo, da podlo in zvito napadamo. Nikjer in nikdar niso pa niti z besedico dokazali, kje in kdaj nismo kritizirali prav. In takim pocestnim pobalinom se je zdaj na stara leta pridružil tudi sicer tako preudarni. Frank Kerže. No, morda je šele zdaj izbruhnilo iz njega že dolgo zadrževano "gradivo." >;: * Nekdo je napisal te dni o pokojnem našem uredniku Lojzetu Pircu nekaj zelo lepih fraz. Med drugim čitamo tam ". . . Imamo pa še druge sile, katere so obstojale tudi v Vaših časih, ki si prizadevajo na vse načine nekaj nam dopovedati, toda njih tolmačenje vsem ne tekne in zato se težko prebavi .. ." Zdi se nam, da smo uganili, katere "druge sile"" avtorica misli. Njih "tolmačenja" prav tisti, ki jih danes ne morejo prebaviti, niso mogli niti takrat, ko je živel Lojze Pire. Torej le ne nikakih krokodilovih solza, ker teh mi tudi ne moremo "prebaviti." _____ Kupujte vojne bonde! "Kaj storili z Italijo?" (Nadaljevanje) Toda na stran vse te spomine, taka carfnska zveza bi ostala gospodarsko pasivna in celo škodljiva za pretežno kmetijski značaj Jugoslavije, tudi če jo presojamo s stališča starih gospodarsko - finatfčnih načel. Res je, da se Italijansko in jugoslovansko ozemlje med seboj spopolnjujeta v nekaterih gospodarskih področjih, ali se v drugih izpodrivata. Jugoslavija ni uvažala vina in južnega sadja, ker je — iz-vzemši pomaranče in limone — sama te stvari pridelovala ter se bodo ti pridelki z zedi-njenjem Primorske še povečali. V carinski zvezi bi bilo jugoslovansko vino izpostavljeno najhujši konkurenci italijanskih vin in bi ta konkurenca gospodarsko uničila naše vinorodne kraje. Enaka usoda bi zadela jugoslovasko ribarstvo, ki bo zavzemalo važo mesto pri gospodarski obnovi naše domovine. Zadela bi del naše mlajše industrije, naše ladjedelnice, našo plovbo in trgovsko mornarico, naš po prvi svetovni vojni tako visoko razvit tujski promet. Jugoslovanski izvoz živine, mesa, žita in sorodnih proizvodov ne zadostuje za kritje ital. potreb. Zato bi imelo italijansko javno mnenje ves interes, da se popolnoma odpro meje vsaj uvozu ce-realij, kar pa bi pomenilo za jugoslovansko poljedelstvo neizprosno konkurenco tujega blaga v lastni hiši. Jugoslavija je uvažala italijansko svilo in umetno svilo, ali italijanski stroji si niso mogli pridobiti jugoslovanskih tržišč. Tudi italijanska avtomobilska industrija ni odgovarjala jugoslovanskim potrebam, ki so zahtevale za svoje ceste večje motorje in močnejšo konstrukcijo. — Koristi, ki jih je imela Jugoslavija od italijanskega trga kot od je realka njenih proizvodov, so bflW paralizira-ne od nesolidnosti in slabega, netočnega plačevanja italijanskih trgovcev, ki se še niso povsem otresli stare kramarske miselnosti.' Tako so se jugoslovanske izvozne tvrdke izogibale v zadnjih letih italijanskih tržišč in prodajale svoje blago na druga svetovna trži-šač, v Anglijo, Nemčijo in Ameriko. Carinska zveza pomeni tudi izednačenje gospodarsko-življnjskih potreb, cen, plač, dnin na skupnem carinskem ozemlju. Italija je presiromaš-na in življenjski standart njenega prebivalstva je prenizek, da bi mogla privlačiti kogar koli v carinsko zvezo. Zato bi pomenila za Jugoslavijo spojitev v carinsko zvezo z državo nižje življenjske ravni, nepopravljivo gospodarsko zmoto. Jugoslavija je mlada država, ki še zdaleka ni izkoristila svojih prirodnih bogastev in ki bo po svoji obnovi še znatno dvignila gmotno stanje svojega prebivalstva. Zato se ne more spojiti z Italijo in se vtopiti v njeni gospodarski mizeriji. Jugoslavija ne bo hotela pošiljati svojih sinov v svet s trebuhom za kruhom, da tam ti sinovi s svojim delom množe tuji kapital in tuja bogastva, pač pa bo Jugoslavija skrbela, da preskrbi vsakomer doma delo in dostojni zaslužek. Zato se ne sme zahtevati od Jugoslavije, da nivelira svoj življenjski standart navzdol, kar bi morala storiti, če bi se stopila z Italijo v carinsko zvezo. 3. ITALIJANSKO-JUGOSLOVANSKO SOŽITJE IN GOSPODARSKI PROBLEM TRSTA IN REKE Salveminijeva trd tev, da nima problem italijansko-jugoslo-vanskega sožitja v Julijski Krajini, Reki in Dalmaciji pod okriljem. Italije nikake zveze z gospodarskim vprašanjem Trsta in Reke kot dveh trgovsko-pomor-.-kih emporijev ob Jadranu, sto- ji v diametralnem nasprotju z zemljepisno-gospodarskimi načeli in postulati. Trditev, ki je odeta v nekoliko megleno obliko, se razgali pred nami v vsej svoji teži, če izluščimo njeno jedro: "Gospodarska odvisnost in teritorialna povezanost Trsta in Reke s svojim jugoslovanskim zaledjem in s srednjo Evropo ne opravičujeta zahteve, da pripadata oba emporija tudi politično k zaledju, od katerega je odvisno njun.o gospodarsko življenje in procvit, kakor ne ovirata, da bi mogla ostati s pretežnim delom Julijske Krajine še nadalje pod italijansko vladavino. (Dalje prihodnjič) Na piknik k "Slovanu" Pri vseh današnjih težkočah se nam je le posrečilo spraviti skupaj vse kar spada k pikniku. Upam, da bo vsega dovolj za žejne in lačne. "Slovan" letos še ni priredil koncerta zase in tudi nimamo upanja, da bi ga kaj kmalu. Vzrok temu je, ker se ne moremo redno vsi udeleževati p'evskih vaj, kajti enkrat je eden zadržan in drugič pa zopet drugi. Dokler bo šlo tako naprej, se ne moremo učiti novih pesmi. A kljub temu pa moramo obdržati vaje, če hočemo ustreči raznim vabilom, kajti tudi za stare pesmi, ki jih že znamo, je treba vedno vaje, da se ne pozabi, če hočemo nastopiti. Tukaj imam zahvalo podružnice št. 35 JPO-SS. Kljub temu, da je bila na prireditvi 30. aprila bolj pičla udeležba, pa so vse eno spravili skupaj lepo vsoto preko $600 čistega preostanka. Kot se mi dozdeva, ne bo več dolgo, ko boirfb dobili,iz starega kraja kakšnega odposlanca, kar bi bilo jako zaželjivo, da bi slišali poročila iz ust očividca. Za tak slučaj bi morali biti tudi kulturni delavci pripravljeni, zbor "Slovan" bo nafedil vse, kar bo v njegovi moči. Upanje imam, da se boste odzvali našemu vabilu in nas pose-tili 4. julija na vrtu Slovenskega društvenega doma na Recher Ave. S tem nas boste finančno in moralno podprli, kar tudi šteje, če hočemo, da bo še naprej orila slovenska pesem v naši novi domovini. Na svidenje! Louis Furlan. Carter je Mr. Crawford nazna-, nil, da je, poleg 50 zlatih odlikovanj za 25 letno službovanje, pripravljenih tudi 172 srebrnih odlikovanj za Illuminating uslužbence, ki so uslužbeni 15 let neprestano. Nekateri izmed teh so danes daleč proč od doma na bojnem polju v raznih delih sveta. Na tem banketu je bil navzoč tudi Mr. J. T. Kermode, podpredsednik Illuminating Co., ki je uslužben že 51 let pri imenovanem podjetju. Prva predstava Sedaj je čas, da poskusimo z predstavo slik na vrtu. Kakor smo že več let z užitkom gledali slike na prostem ob večerih, prav tako poskusimo tudi to leto. Za prvo predstavo je določen en večer izmed dveh v tednu. Prvo je določeno za v sre-444 soncem? Stopi no malo tjeC0dUn4d gozd, pa si poišči, kako tova' jo." H Rep pomaha s psom, ali lo mar obratno, parkrat kita pa jo brez vsake besede ureze ravnost v goščo. Frank orjejo prej in je bil že skoro po^ na svojega kosmatega tovaiif ko se ta nenadoma prikaže^ njivi, držeč v gobcu ogromifit jazbeca. Vidite, to je pes, d^® reče. Pozimi enkrat je bilo, kdji, sedela pri peči doktor Kume|ci hišni varuh. Gospodar je l^Ve po Ameriški Domovini, pe?«r pa zdehal pri peči na vse ^ viže. Pa je začelp to zdehi1, kučegazdi presedati, obrne ^ psu in mu reče: Jn "No, kaj se pretegavaš fje pri peči? Stopi, stopi, m^e' gmajno, pa se malo ppigrl." zajci, ki jih je toliko. Saj s'!4 toliko odrasel, da bi lahko že|ea lo sam zase skrbel." jjv Pes ga zvesto posluša in vsake besede stopi k vratonvfeai tere mu gospodar odpre. Ir^ bilo dolgo, ko Kumla zbudi i%lc mišljenega čitanja močno skanje po vratih. Odpre pred vrati je stal njegov ktl^j ogromnim zajcem v gobcu, err zabil sem vprašat, ali sta si ca delila, ali je bil ves pasji-ld V takih slučajih je zelo narejeno, da pes ne zna govflf i Kajti, ko mu je gospodar iti po zajca, bi mu pes prav o,o ko zabrusil nazaj: "Kar c ga pojdi iskta, če češ!" 1 deadline for all copy is wednesday night dedicated to the young american slovenes < Pretty Buckeye State Marines Meet at ; Service Center in Nation's Capital Killed in Combat Norwood Community Council Slovenian War Casualties \\7 ASHINGTON, D. C. — Corp. Clareta Grantonic of Mingo W Junction, Ohio (left) and Pfo. Margaret Pheatt of Toledo, now stationed in Washington, D. C., meet in the^hospitable Pepsi-Cola Center for Service Men and Women there. Over a spack the girls exchange gossip from theiv home towns, and about their experiences in the Marine Corps since they joined up a year ago. The Pepsi-Cola Center in Washington, D. C. is one of three, donated and maintained by the soft drink Company, to free facilities to enlisted members, of the Armed Forces on furlough; S Centers are located in New York City and San Francisco, Cal. Thanks to Our Boys and Girls In Service We are grateful for your letters of appreciation, which inform us how pleased you are when you receive the Saturday edition of the American Home. Your compliments" will serve to spur us on to even greater effort to make our English page attractive and to make it seem to you as if a "bit of home" was transplanted to wherever you are. We have been putting a lot of time and thought in gathering all the latest and the principal news items which would interest you. Since this is about all we can do for you, who are fighting for us on*the distant battle fronts. Remember, you are not forgotten! Let us hear from ybu! m The American Home J. F. Fifolt The bi monthly meeting of the Nor-■w6od Community Council was held last Thursday at the Norwood Library, ; 65th and Superior Ave. Progress I report on pending controversy between j wellman Bronze and the people in I the vicinity of fume and dust elimina-jtion, was given. I A Committee was appointed to meet I Thursday, June 29th, to outline plans s lor raising funds through the medium of a carnival. Next regular meeting of the council will be Thursday, July 6th. Membership applications, cards and pamphlet describing the Norwood Community Council, its aims, etc., were available for volunteer workers who will canvass the entire Norwood area. Every individual in this area should lend a willing ear when approached to join this organization. Here's why YOU should become a member. Ameriška^® Domovina AMERICAN I HOME ["condensed news from our home front_ ; Cleveland, Ohio Saturday, July 1, 1944 A sparkilng War Bond June 6 were II (18/,077, and among them 31,289 killed, 71,-3-V wounded, 39,976 nST'ssmg and 35,980 im-. Prisoned. The Navy re-fe, 46,705 i0SSeS, with 0Žf°>285 misisng jejjnd 4,461 imprisoned. V31 • • • ton m^f John-C. Zupan, of six sons of Ivan je*, editor of Glasilo vilK* J' who are in serv-K1 £?t,'surprised his father :žet .. a 30 day furlough • i'!Je for Father's Day ItT? the waV from )0C' But on his trip iraJfiki! h® caught a cold, S • developed into tlŽeFlana On June 22 he m«t?i ,0 Crile H°s- ' We hope he gets ' d|s Cilyand r6tUrnS t0 k^i«.,, ris'ng Missouri hats flooded 75,000 Tan. of ,and between e li'Neh^8, City and Rulo, nP*rs t \rmy engin-P6^, fear that it will se Places. Ugh in other lehC • • • mm ne rNav,y reports the % of the submarine payback, which operates t ln the far East against „te Japs. Its normal mS'rew consisted of 65 of-Hcrrf -ers and men. This • c£'ngs »he total loss of aj submarines since 0 žefarl Harbor. i Myron Taylor, person-in 7 representative of Pres. ." ?00sevelt has arrived tom.gain .at the Vatican. His e Iff, Vlllt in Rome was in iC,rmber 1942 and had ,di 1 ' ?rs to return to the čno 'as fr" 3S S00n as Rome ■e i'L . — V ktffri1 the occasion of the a J le Ž2P *he Germans !el° ler lf-, 1800'000 men, trovf the P, ?r caPtured g tirin«.\,Ea»tern front, ar u4 2l^e same period, nvaV0 0m'an Ioss was 5,-pi a v 6,000 men killed, miss- ir sa)5 or captured. * • • MB Marcel de Baer, pres- 1 ident of the Belgian Mil- j itary Court, stated that all military units should receive orders to kill Hitler and his ministers promptly, if they should capture them, without waiting for a trial, to prevent a third World War. • • • OBMI A storm raging in Cleveland on Friday, June 22, blew down trees and snapped electric and telephone wires. Some sections weer without lights for a time. • • • coca Rev. Edward J. Gracey who has the rank of Major, has been named Catholic chaplain of Crile Hospital in Parma Heights. He is a former pastor of St. Paul's 011 Chardon Rd, and was an army chaplain in France during the first World War, and lately at Fort Benjamin Harrison, Indiana. • • * Bam In last week's aerial attack by American flyers on Berlin, bombs struck Hitler's palace in Wilhemstrasse. Hotel Victoria in Friedrich-strasse was completely demolished. • • • an u A 15-minu|e tornado 01 which swept through southern Pennsylvania and central West Virgi- r nia on June 23, caused < the death of at least 150 L people. Hospitals were v 1 overcrowded wit hinjur- w > ed. Trees were uprooted t and blown across high- t ways, blocking traffic, and with wires down in many places, there was d no telephonic communi- S cation. The Red Cross, 1 Army and Civilian De- C fense forces joined to- \ gether to aid the stricken. The hardest hit was Shinnston, W. Va. ; • • • hbi ( Visitors in Cleveland f last Sunday were Vin- < cent Marold and his son 1 Frank. Mr. Marold oper- > ates a Slovenian cafe and • a hotel in Sheffield, Pa. ; His son, Frank, attends State College, studying j to be a mining expert, while his older son, John, is a radio operator with the Air Corps in 1 New Guinea. • • • DSN That a soldier fears his own general more than the enemy is proved by the following incident: When Gen. Eisenhower landed in Normandy, !he spent four honors on the French coast, one hour of which he spent in consultation with the various leaders, and the other three hours he employed in visiting different American units and talking with the soldiers. Stepping up to an American soldier, he ask. ed him to describe a gun, but the soldier stared at him, completely frightened. Whereupon the general took two minutes to expalin the structure of a gun, with the •soldifer listening attentively and saying just: "Yes, sir." When the general was gone ,the soldier heaved a sigh of relief. What the general did not know was this: that this soldier was the best marksman in the company, but who was so frightened by the sight of the general, that it took his breath and speech away. • • • mam In (he first months of this year, Ohio's chickens laid 1,498,000,000 eggs, which is 8.5 percent more for the same period of last year. • • • Mi Hitler threatens to revenge alleged "murders" of German prisoners in Normandy, by shooting 10 American soldiers for each, German reported killed. This threat came 1 after Allied soldiers re- <" ported that the Germans 1 were shooting American ' and Canadian soldiers after capturing them. • • • mm Grat damage was caused in Cerne's Jewelry Store, in the SNH on the 64th Street corner, when the ceiling suddenly fell down on the showcases and over everything in the store. Just a moment before, Mr. Cerne left the store, while his daughter Bertha was locking the safe, and only a quick jump to the door saved her life. The giant hammers in nearby factories are said to have caused the ceiling to loosen. Other properties in this vicinity are also affected. • • • mm As there is no shortage of meat for civilians there will be no immediate change in meat rationing during July, except where it might mean better distribution. v • • • mm e New York Citv has invested $50,000,000 of its . treasury money for War " Bonds for the 5th War 1 Loan. The city has already bought War Bonds in the amount of $210,-300,000. • • • wmm According to British 1 radio and American OWI, | {he Yjugosl/vv Premier, Dr. Ivan Subasic has met with King Peter in Italy, where they consulted with Allied leaders regarding the Yugoslav situation. • a • M Miss Mary Sterle, daughter of Mr. and Mr£ Sterle, of 1323 Russell Rd., has arrived from Chicago for a two-week vacation. • • • mm The Republican convention being held in Chicago this week was greeted by former President Herbert Hoover, who accused F.D.R. of using too much power, and speaking of our armed forces, he said: "They want the security and self-respect of a job. They want to be free to choose their own jobs and not to be ordered to , them by a bureaucrat." • • • worn On Tuesday was the hottest June 27 in the history of Cleveland, reaching 98. Springfield and Cincinnati suffered with 102 degree heat. The weather bureau isn't promising any relief for suffering mankind. On Wednesday, the temperature rose to 101, the second hottest in weather bureau history in Cleveland. ' • • • mm Mrs. Mary Franko of 1010 E. 70 St., left for Sugar Grove, Pa., for a two-week vacation. • • • ■■ From Saturday on, all Cuyahoga County barber shops will charge' 85 cents for haircuts, as decided by their union. The present price is 75 cents. Shaves, now 35 cents, will be 50 cents. So, get it done before Saturday, boys! ....., The Cleveland firm, White Motor Co., has laid off from 300 to 400 men, and is not hiring any new ones. The firm states that they do not receive enough material to build trucks, but they hope to work at full speed in the fall. • • • Mi i Governor of New York, Thomas E. Dewey, received 1,056 votes as presidential c a n d i date from the Republican Party. As Vice President, Ohio's Governor, John W. Bricker, was nominated unanimously. General Douglas MacArthur received one vote from a Wisconsin farmer. DEATH NOTICES Gliha, Anton—Husband of Frances (nee Jeric), father of Anthony, Sister Mary of the Dominican Order, Frances, Theresa, stepfather of Laddie Turk, brother of Louis, Ignatius, John, Frank and Rose. Residence at 9111 Union Ave. Gregorc, Andrew—Husband of Mary (nee Kovacic), brother of Frank. Residence at 1712 Trafalgar Ave. Mihacic, Eva Jane—18 year old laughter of Anna and Aloysius, sis-:er of Anna, Julia, granddaughter of Louise. Residence at 1822 Glenfield Rd. Rojc, Frances (nee Filipcic) —Wife of Frank, mother of John, Albert, Jim, Frances Kocin, Mary, Helen, Rose, Betty, Anna, sister of Frank, Ursula Zala and Helen Mahne. Residence at 2427 Scranton Rd. Verbic, Lucy—Wife of Anton, mother of William, Rose and Mary. Residence at Leroy, Ohio. ------0-- Farm Youth Badges Asked Harrisburg.—Secreatry of Agriculture Miles Horts has recommended that farm youth of draft age be given distinctive lapel badges as a sign of the vital food production jobs th^y were doing. After more than two years at war, Horst said, many American farm boys hesitate to mingle socially as "they may be subjected to uncalled-for criticism because they are not in military uniform." He emphasized, however, that there were many young men claiming agricultural exemptions "hiding out" on farms and expressed hope that Selective Service oficials would "weed them out." In adidtion, Horst suggested that special panels be established locally to inscribe the names of farm youths working on farms under draft deferments. Salute Gets Soldier $70 Chanute Field, 111.—An old Army tradition made Pvt. Leon Stewart $70 richer. Custom decrees a newly-commissioned officer must give a dollar bill to the first enlisted man to salute him. Pvt. Stewart was walking near the barracks of a group of cadets who a ■ few minutes earlier had been commis- ■ sioned second lieutenants. 1 Out came 70 new officers. Pvt. Stewart used one hand to salute, the other to collect. ---0- What's Newfe in Baseball The New York Yankees, desperately trying to strengthen their outfield have purchased Hershel Martin from the Milwaukee American Association Club, and last week signed the ancient Johnny Cooney after his release from Brooklyn. The slump of the ' Yankees is attributed to their failure i to Jiit. While Manager Joe McCarthy 1 is making no single accusation, it is ; evident from his attitude that he is especially disappointed in Nick Et-ten, the first baseman, who opened the season with such a rush and lately has been sliding down the highly greased skids. Paul O'Dea of the Indians has proven that his high batting average is no fluke. Boudreau, the Indians' manager, stated that if he keeps up anything like his present pace, he'll stay in the lineup even when Heath has recovered from his injury. Manager Lou Boudreau has protested Chicago's victory over 'the Tribesmen in the second game of last Sunday's double-header. In a 300-word letter to Wililam Harridge, president of the American League, Boudreau complained that' the Chicago Grounds crew was slow and inadequate numerically, when rain forced a halt in play during the eighth inning. The Indians were at bat, trailing by one run, with Roy Cullenbine on first base and one out in the eighth, when Umpire Charley Berry called time. President Harridge disallowed the protest, so it is an official victory for the White Sox and a defeat for Cleveland. Myril Hoag, right-hand-hitting outfielder, has been obtained by the Cleveland Indians on waivers from the Chicago White Sox. Hoag, 36-year^old discharged war veteran, started his major league career with the New York Yankees in 1931. Eince then he has seen service with the St. Louis Browns as well as with the White Sox. To make room for Hoag under the 2-man player limit, Peckinpaugh optioned Pitcher Hal Kleine to Baltimore of the International League. The Indians have lost five games out of six since last Wednesday, one to Detroit, three to the Chicago Whit« Sox, one of which is being protested as mentioned above, and one to Philadelphia. Standings as of last Wednesday: AMERICAN LEAGUE Clubs G W L Pet. *GE St. Louis ........66 38 28 576 New York ......61 32 29 525— 3'/ Boston ............65 34 31 523— 3>/: Chicago ..........58 30 28 517— 4 Washington ....64 31 33 484— 6 Philadelphia ....64 30 34 469— 7 Detroit ............65 30 35 462— 7^ Cleveland ........65 29 36 446— 8unk J. Lausche for governor, etc. These cards may be had at our office and must be returned to the Election Boar4 by the end of July. Anyone, who will be 21 years old by election time in November, is allowed to vote, and it doesn't make any difference whether they are here or sommewhere overseas. These ruls apply to Cuyahoga County only. Women Welders Break Tradition New York.—A 143-year-old tradition has ended at Brooklyn Navy Yard with the announcement by the Navy that women are now working as welders and electricians on the constrcution of warships. Of the 65,-OOO Navy Yard employees, 4,000 are women and have proved their worth. R. Adm. Monroe Kelly, commandant, declares. Dogs of War Get Rest Cure Camp Leeune, N. C.—Seven heroic Marine dogs, suffering from shell shock and war neurosis, have been returned from Bougainvile for a rest cure at Camp Leeune. The canine veterans, first of many war dogs to be returned to the States, are not without honor. Otto, wounded by a Japanese sniper, bears a citation similar to the Purple Heart. Ruff is the mother of nine puppies, eight of which remained In the Solomons as Marine mascots. They will be treated, and after recovery may be sent back to battla areas. Those unfitted for further service will be given Jionort»bl(» djscMrge?. Seamen's Life, Money Saved the msm ia.iHB ■C^j^iTB By Rube Goldberg—IS'civ York Sun Bell Syndicate Are there any remarks you'd like to make to the gang who thought they were the master race? Or to the thugs who killed our boys at Pearl Harbor? Well, money talks. It talks guns and airplane carriers and tanks and heavy bombers—the language Japan and Germany understand. Messrs. Hitler and To,j o have felt the effects of the first four war bond drives. They hope the Fifth War Loan will be a colossal flop. Here is your chance to pile up oversubscriptions to the loan in a way that will smash any further hopes of Hitler and Tojo that Americans will not continue to back the war with their dollars. Give them your message with more war bonds. Put your remarks—and your dollars—on the line. The homeland transport was about to sail. On the pier lounged a solitary G. I., surrounded by his barracks bags and equipment. Thumbs hooked in belts, a pair of white-legginged M.P.'s strolled past. The G. I. looked skyward and loudly remarked to no one in particular: "Well, I guess I showed 'em they couldn't get me on board!" Next instant he was hustled, volubly protesting, up the gangplank. Not until the ship had been at sea some hours did the authorities discover that he'd been shangahaied. That's how one canny private from our outfit managed to enoy an unscheduled furlough in the States. • "Speaking of foxholes," grinned the dogface fresh from Italy, "I'll never forget my first one. The shells were dropping all around; the ground was nice and soft; and I was burying myself deeper and deeper. Pretty soon I heard a distant voice shouting down at me. It was my C. O. I could just make out what he was yelling: "Private Harrison, I warn you. If you .dig two inches farther I'm going to charge you with desertion!" * Communicating with the islanders isn't so difficult, as I discovered on my first day ashore. My tongue was hanging out for a drink fo coconut milk; but the nearest source was 40 feet straight up in a palm tree. I flashed a silver quarter to atract the attention of one of the brown-skinried boys who were hanging around the camp. Money, of course, means nothing to a native, but I'd been told they liked bright trinkets. One of them came over and I pointed at the coco- FOR WEDDINGS AND ALL FORMAL OCCASIONS • FULL DRESS • TUXEDOS • CUTAWAYS ▼ 0017 $t CLAIR AVB DRESS SUIT RENTAL HEnder8on 2395 Beginners and Ad-- vanced Students! Taught accordion and harmony. Private lessons by appointment only. Reasonable prices. We also make any type of recordings. Deductions made for servicemen. „ JOSEPH GLADIN A complete selection of for all occasions NOVAK'S 6128 St. Clair Ave, 13420 Kelso Ave. Liberty 7427 Attention / ST. CLAIR AUTO WASH CO. 1076 E. 64. St., in the rear of the Croatian National Home, next to Tom's Garage. OPEN NOW! We wash and simonize your car from 8 A.M. to 7. P.M SIMONIZING A SPECIALTY! We will appreciate your patronage. ST. CLAIR AUTO WASH CO. 1076 East 64th Street MEMBER »BEROS pf STUDIO 6116 St. Clair Ave. Makers of Fine Photographs Call us for an Appointment tqday: EN 0670. CLOSED SUNDAYS DUBING SUMMER J. MRAMOR, Prop T H MONEY TALKS st. vnos hols name toekk levtegj H. N. SENIORS MEETING The next meeting 0f the St. Vitus Holy Name Society will take place on Tuesday evening, July II, at 8:30 p. m. in Room 4 of the new school. All members are urged to attend. Bring along a friend. HOLY NAMERS COME , HOME ON FURLOUGH Last Tuesday evening we had the pleasure of meeting three Holy Nam-ers who were home on leave. They were Marine Corporal Frederick Anthony Orehek (Bam for short), his brother Pvt. John Orehek and our former St. Vitus Band leader Sgt. Rudy Klemencic. Their stays varied, but we wish you all the best of luck and next time we meet, we hope it's 4V" day! Sodality News Belated birthday greetings are extended to our secretary, Olga Turk, who celebarted her "big" day on June 2. Happy Birthday, Olga! The CYO of St. Vitus is having an all day cruise this coming Sunday, July 2. All girls interested in going please be at the East 9th pier by 10 o'clock in order to get on the boat and have good seats. The boat leaves at 11 a. m. and docks at 5 p. m. Bring your lunches. PUBLICITY COMMITTEE Baraga Glee Club "The more we get together the happier are we." Yes, this was true of the gaiety which prevailed at the social held by the glee club Tuesday night. With the houselights dimmed, the girls gathered around the piano, and sang to their hearts content. Included in with the melodies of both English and Slovenian, were the songs of the Army, and the Marine hymn. Thf:se were sung at the request of the two soldiers, and marine present. It certainly was just like the grand old times to have Sgt. Rudy Klemencic, Pvt. John Orehek and Mtarine Cpl. Frederick Orehek, join with us in the songs, and dancing which then followed. Just by glancing about the hall one could have noticed that the girls were very pleased at having the fellows join us. Here's to your return, and the Best of Luck, to the three of you. It seems as though everyone, including yours truly, were so excited that night, that all thoughts of gathering bits of news were forgotten. But I did happen to recall a few incidents as the following— A warm welcome was extended to Dorothy Ostroska, a new member of the glee club. Here's to your stay with us, Dorothy. The old rendition of "Cez tri gore," couldn't have been sung as well as it was by the servicemen. Girls, are we still looking for prospects? Sammy Mlinar leaving when the social was just beginning. W,hat could the matter be? Frank Vovko making his appearance. Could he have been looking for Ursie? Nice seeing you, Frank. Father Baraga seen enjoying himself but with a quizzical look in his eye. The question remains unanswered. Frank Branisel breaking all records by furnishing us with his recorder and records for dancing. Matt Mlinar and Frank Brodnick making up the stag line that formed c to the right. I won't enumerate further on each and every girl, as I know we all enjoyed ourselves. Or could I be wrong in saying so??? With fond memories of the social, I want to thank all wlu> made it such a gala affair. And to the servicemen who made the social all the merrier. We certainly missed Bazzy and Goo-Goo. By the way fellows, the girls tampered with the lanterns and other stage work which we found most complicating. If invitations were to have been sent out in regard to the social, we would have sent you both a one way ticket. Here's hoping that it won't be long before you're both back here at the hall, and regards from all. I would like to remind each and every girl that our lake cruise is this coming Sunday. If you haven't purchased your ticket as yet, contact Curly Jo TONITE before 8:30, as we are asked to be at the pier at nine o'clock tomorrow and on the boat at ten, as hundreds are turned away every Sunday, and we certainly would not want this to happen to any of our members. Seeing that the other clubs of the parish are joining in with us, they are asked to do the same, in regard to the purchase of tickets . . . Remember the lemons and lemon drops. -o-- Aussie Girls 'Go' for Yank Troops The dash, frankness, generosity and informality—as well as thp snappy standing characteristics which make "line' 'the Yanks employ—are the out-Australian girls "go" for American soldiers. The Australian magazine "Family & Teleradio" in disclosing this series of vital statistics, comments: ' "If Australian men would adopt the same tactics as their American cousins maybe they would obtain the same results." Girl Interviewed The magazine based its conclusions on an interviwe with, a Miss Marion— (last name apparently a military secret'), described as "typical of the hundreds who have come into contact with the Americans."' She is 19, blonde and "reasonably good looking," and has met many Yanks at canteens, Red Cross clubs and other similar establishments. Marion admitted that Australian men were attractive, but added that "in many respects the Americans were so much nicer in every way." Yanks "Different" Marion said: "They are different. They have a dashing manner of approach. There is no formality about them, and while they are apt to shock a girl until she gets used to them, they are really big-hearted and generous." The Doughboys always call a girl by her first name at their first meeting, whereas "most Australians would take a girl out for a week before they would dream of doing such a thing." Marion said: "And an American at the first meeting is quite likely to call you 'Toots' or 'Gorgeous' and the most amazing names imaginable." -o- Subscribe to the "AMERIŠKA DOMOVINA" ARMY NEWS On furlough till June 28 was Pfc. Anthony Cek, son of-Mr. and Mrs. Anton Cek, 22677 Ivan Ave., Euclid, O. His army address is: Pfc. Anthony Cek, H. A. Btry, 254 F. A. Bn„ Camp Gordon, Ga. Pvt. Edward M. Intihar, son of the well-known Mr. and Mrs. Matt F. Intihar, 630 E. 222 St., writes from the other side of the Atlantic, that he is well and sends his regards to all his friends. His parents have ordered the Saturday edition of the American Home for him, to keep him in touch with home. Answering the call of Uncle Sam are the following boys, who are barely 18 years old: Wallace F. Lunka, son of Mr. and Mrs. Frank Lunka, (our linotype operator for many years), of 15413 Lucknow Ave., Edward Kalan of E. 185 St., whose father Anton, runs his well-known bakery, and Fred Cavlovic, son of the Cav-lovic family of Neff Rd. Most of these boys have just finished high school, upon which Uncle Sam sent them an invitation to put on a uniform. We wish them all a safe and happy return! Mr. and Mrs. John Luzar of 211130 Miller Ave., were notified by their son John, that he has been promoted from Corporal to Sergeant. Sgt. John uLzar is stationed somewhere in India. Congratulations! Mr. and Mrs. F. Prme, 19664 Ty-ronne Ave., report the new address of their son, Ray, as follows: Ray Perme, G. M. 3/C U. S. Naval Hospital, W. N. 11, St. Albans, Long Island, N. Y. The Saturday edition of our American Home has been ordered for their son Stanley, by Mr. and Mrs. John Speler, 15618 Saranac Rd. His address is: Cpl. Stanley Speler, Btry A, 143rd AAA Gun Bn., Camp Haan, Calif. Mrs. Margie Kogoysek has subscribed to the Saturday edition of the American Home for her sailor son, Stanley A. Znidar, Ph. M. 2/C, who is somewhere o^the Pacific. Friends-who" wish to write to him may get his ad. dress from his mother at 15606 Holmes Ave. Mrs. Jennie Pirc, 1050 E. 62 St., has ordered the Saturday edition of the American Home for her son, T/Sgt. Anton Pierce, who is in service with the American army somewhere in-England. Two brothers, Pfc. Frank and Pfc. Max, wrote to their mother, Mrs. Angela Ajnik of 9603 Prince Ave., how they met somewhere in England, after not seeing each other for two years and how happy they were at this unexpected meeting. Frank has been in England over a year, while Max arrived there this year. Max was very active in sports, and especially in baseball, while at hqm«i-<> • Mr. and Mrs. Novak ol 1Ž303 Holmes Ave., whose son Ignatius is somewhere in England, have ordered the Saturday edition of the American Home for him. Mr. and Mrs. C. Levee of 1073 Addison Rd., have ordered the Saturday edition of the American Home for their son, Robert, who is with the parachute troops somewhere in Eng-and. In his reecnt letter he mentions what a wonderful job the Red Cross is doing for the boys, and that they supply them with all the cigarettes they want, free! Mrs. Elizabeth Smrdel of 1228 E. 167 St., has ordered the Saturday edition of the American Home for her three sons, who are serving somewhere across the Atlantic. They are: Cpl. Stanley, Pfc. Edward and Pfc. Lud-wig.. On a 10 day furlough was Frank R. Gole, R. T. 2/C, son of Mrs. Augusta Gole of 6128 Glass Ave. He completed his first training as a radio operator. On Sunday, June 25, he left for San Francisco. Coming home on furlough from San Diego, California, today is Pvt. Frank Zitnik, who will visit his wife Gertrude and two sons at 658 E. 99 St., for 10 days. Frank is the son of Mr. and Mrs. Zitnik of 6922 Bayliss Ave. *Iis army address is: Pvt." Frank A. Zitnik, Pit. 496 M.D.M.C.B., San Diego, 41, California. Greetings have arrived from England from S/Sgt. Wm. Tofant for all his many friends. Before his entry into Service, Bill was with the Cleveland police, and once upon a time was an excellent editor of our English page. He writes that everything is Okay so far. . Mr. and Mrs. Martin Hrovat of 4084 E. 144 St., report that their son Pfc. Martin F. Hrovat was heard from, sending regards to all his friends from far off India. Valentine Sebenik of 1372 E. 53 St., has ordered the Saturday edition of the American Home for his grandson, John C. Siefert, HA 1/C, who is serving somewhere on the Pacific. He is the son of John and Pauline Sei-fert of E. 128 St. On a 12 day furlough is Stanley Mezic, son of Mrs. Frances Kodrich, of 6522 Schaefer Ave. His army address is: Pvt. Stan Mezic, 35534766, Hq. Btry. 217 F. A. Bn., APO 44, Camp Phillips, Kans. Home for the first time in three and one-half years, Martin J. Stefa-nic, Gunner's Mate 2/C, is enjoying a 21 day furlough at the home of his mother, Mrs. Jennie Stefanic, 18615 Shapman Ave. He spent the entire time on the Pacific. His brother Rudolph, is coming home today for a 10 day furlough. Friends can visit them at the above address. Sgt. Louis J. Kokely of 432" E. 77 St., who was stationed in the Southwest Pacific for two years, came back to the States for a rest. He is resting at the Crile General Hospital. He was attached to the Medical Unit of the 37th Division. He spent a weekend pass with his wife, Amelia, and some of his friends, whom he had not seen for some time. Ensign Frank Jamnik, son of Mr. and Mrs. Frank Jamnik, of 1014 E. 169 St., has been home this week until today. He is in the Navy Air San Francisco.—Seaman Roudet O. Turner, a South Pacific veteran, thought he was lucky to be rescued when his ship foundered on the Fa-rallon Islands off San Francisco last month despite loss of his wallet and 51,040 in currency. But now Turner has his savings, too. The wallet, currency intact, was found on a beach 25 miles from the scene of the wreck and returned to him. SIDELINES A correspondent reports on the ballplayers in a Western city who have been delighted by the news that the Army has classified their most prominent umpire 4-F. Reason: faulty vision. * We've just heard about the Navy recruit on guard duty at the Main Gate of an important station. He had strict orders to admit no car unless it bore a special tag. He stopped them all, including one loaded with a high-ranking officer. The guard her.rd the brass hat order his driver to gef through, calmly said: "I'm sorry, sir, but I'm new at this. Who do I shoot—you or the driver?" * "Cladius' 'is only an imitation skull. But he brought gifts of fresh fruits and other food to the Australian troops who found him in Dutch New Guinea. The explanation: Cladius was set up in an appropriate spot in the jungle, furnished with vocal powers by a ventriloquist officer. Awed natives brought presents to the talented skull. Even better: when native children saw Claudius's eyes glow with anger—an efect produced by electrical bulbs—they were awed into good behavior. But now, sad to tell, Claudius is still. The ventriloquist officer has been transferred. -—o- Man Got His Job Back Captain Leo F. Wells, Jr., who is Commanding Officer of a base in Africa, reecived a letter from one of the natives, who had worked at the base and had been fired for laziness. The letter is as follows: "Sir: "On opening this epistle you will behold the work of a deobbed person, and a very bewifed and much chil-drenized gentleman who was violently deobbed in a twinkling by your good self. "For heavens' sake sir, consider yorself the castrophy falling on your own head, and remind your-self as walking home at the moon end to five savage wives and sixteen children, with"your pockets filled with non existent L. S. D. (pounds, shillings, pences etc.), not a solitary sixpence. "Pity humble state sir, when being deobbed and proceeding with heavy heart filled with misery, to this den of doom. My-self did contemplate culpable homicide, but Him that protected His servant Daniel the poet safely through the lions' den, will protect His servant in the home of evil. "As to the reason given by your self esquire for my deobment, the inconsideration was, laziness, no sir? It is impossible for myself who has pitched sixteen children into this valley of tears, can have a lazy atom in his normal frame .and the sudden departure of all monthly has left me on the verge of destitution and despair. "I hope the vision of honor will enrich your dreams tonight, and the good angel will melt and pulverize your heart with kindness and with much alacrity as may be for the satisfaction and safety you will be reobu-iate your servant." Yes, the man' got his job back. -o_- Staying Clean Kwaalein Atoll, Marshall Islands.— Marines have innovated two effortless means of washing clothes—in the tropics a practically continuous process. * They secured their clothing to big rocks and leave them in the surf until the waves beat the dirt out of them. Some have washing machines with windmill supplying the power for rocking the laundry. Marines in a hurry merely wade into the water, and swing their clothes up over their heads and down into the water until the dirt yells "uncle." ž Corps and received his wings as pilot and Ensign at Pensacola, Florida. Mr. and Mrs. A. Cesen, 107 E. 61 St., have ordered the Saturday edition of the American Home for their son, Cpl. August J. Cesen, who is with the Army Band somewhere across the Atlantic. "Play" a good one for the Germans, Gust Congratulations on the promotion from Pfc. to Corporal! Pfc. Victor J. Kuznik, son of Mr. i and Mrs. John Kuznik, 3572 E. 82 St., has been transferred from California to Colorado. His new address is:\Pfc. ; Victor J. Kuznik, 35067678, 90 Inf. Regt., Camp Carson, Colo, i Another transfer reported was that . of Louis Ivane, F 1/C, son of Mr. . and Mrs. Louis Ivanc of 1099 E. 68 St., whose new address is: Louis Ivanc , F 1/C Btn. 5 C, Co. 10 Plat. 1, NTS, Richmond 19, Virginia. ! Florian Setina of 975 E. 69 St., has erdered the Saturday edition of the American Home for his son-in-law, Sgt. Albert J. Skully, who is with the ; American army somewhere in Italy. ' From Camp Claiborne, La., Sgt. r Rudolph Klemencic arrived for a 15 | day furlough. He is the son of .Mr. ; and Mrs. Michael Klemencic of 5806 » Prosser Ave. On a 15 day furlough is Cpl. Fre-5 derick A. Orehek, son of Mr. and t Mrs. Anton Orehek of 1264 E. 59 St. He is in service with the Marines in 7 San Diego, California. Seaman Ralph M. Debevec, son of e our Editor, writes from England, how s happy our army and navy boys were, I. when they heard of the. Allied inva-t sion. For them, that was the first in-- dication that the war was nearing its i end, bringing them nearer to the day i when they may come home. Ralph has been with the Navy in England •. for 13 months, and Until now has been feeling fine. They are so busy, that . quite often it hanoens that they are r on duty for 24 hours together. pipi PRINCIH I J^jEfcjJjmminJjnjJ^ In spite of June graduation exercises which is customary at this time of the year, our meeting on June 8 was well attended, when others who work on swing shifts etc., were some-How able to attend this meeting. This being the last session until September, the business end was disposed of in record time, our communication which ordinarily is heavy from month to month ,this time consisted of only one letter. ' Since the vital "D" Day occurred on June 6, much of the discussion was centered on that Event, where gallant heroes with love for freedom in their hearts, and firm determination towards that cause, successfully passed the most crucial phase of this war, and are now on the road to final victory, over the tyrants who disrupted the peace, and were brutally intent upon throwing civilization back hundred of years. With the sparing of the Eternal City, where the Allies successfully evacuated the enemy from the Vatican without serious damage, it was very much in evidence that the hand of God has taken part in this world wide strife, when the prayers offered for the sparing of Rome and of our Pope were answered. We can end this torture with more fervent prayers from the pople all throughout the globe, by asking God to soon restore again a just univen-sal peace. At. this meeting progress was again made, when Mr. John N. Slaveyco from 971 E. 69 St. joined our Post. Moving pictures were also shown. With the donation for the use of the farm again by Commander John L. Mihelich, the entertainment committee has chosen July 2nd as the date for their annual basket outing. Moving pictures will be taken at this affair, and refreshments will also be served. The evening is scheduled for the wiener roast. Those wishing to come out Saturday evening to play cards, our Commander said that he will cut enough hay to accommodate everyone, should his accommodation be too small. Members and friends of the Post and Auxiliary are very cordially invited to come to this outing. To get to the farm you take the Highway Route 20 to Route 84 (Johnnycake Ridge Road). From Route 84 drive to Route 86, turn right and stay on Route 86 for 5 miles to place of outing, where you will see a sign. Since we have been advocating in this community for the passage of the American Legion "G. I. Bill of Rights" we also owe our thanks to those who have signed the petitions, or in any other form have helped towards the realization of this Bill. The following editorial from The Cleveland Press, dated June Ž0, 1944, portrays the nec-essiy of the "G. I. Bill." PROVISION FOR THE VETERANS The passage by Congress of the G. I. Bill of Rights was a simple act of ustice to the men who are fighting the war, and a forehanded acknowledgement of the debt society will owe the war veteran. The unanimous vote in both houses indicates the breadth of its public acceptance. The bill is revolutionary in that it provides, while the war is still on, for the help a veteran may expect after the fighting, when he returns to re-establish or rehabilitate himself in civilian life. Under this measure, now before the President, the veteran will have—in addition to his $100 to $300 dismissal ;say—assurance of help in finding a job, unemployment payments for 52 weeks if needed, opportunity to complete his education, loans to buy a farm, home or business, and hospitalization. The veteran of World Wiar 1 got only his $60 dismissal pay. It was three years after the war before the Veterans Bureau was established, six years before it was expanded, nine years before provision was made for loans to veterans. This time, it won't be necessary for veterans to be in need, and no ex-soldier need go without the education he was seeking when he went fo war. Failure to meet this obligation would have rested on the conscience of the public. Forget something today? Maybe it's that letter or 5th V-Bond. , -o-- Reveals Allies Sent Out Decoy Fleet on D-Day The Allies sent a "bluff" fleet into the Calais-Boulogne area on D-Day to draw the German Air Force away from the actual beachhead on the Normandy coast, isays Commodore Anthony Kimmins, British Naval Intelligence officer. Ships in the "diversion" fleet did not suffer much damage, he said in an interview with the New York Times. Kimmins said he believed the Germans expected the invasion in the Calais-Boulogne section. -.-n- - nut, at him, and at myself—all with! appropriate gestures and grimaces.. If I do say so, it was a fine act. When I'd finished my pantomime the boy^ looked me straight in the eye and remarked, "Can the mush, Bo. I'll get your coconut!" * Even in the hospital you can find, things to laugh at. Andy B-, my next-cot neighbor,) has one habit that exasperates our, surgeon beyond words. Yesterday the' sawbones exploded. "Why must youj continually scratch yourself?" he, roared. "Why, I just got to," Andy replied' innocently. "Nobody else knows where, I itch!" 1 ♦ German artillery has won the unre-j served respect of our truck drivers. I; watched a dark-skinned' boy from! Alabama flinch but keep on working; every time a bjg one whistled over-: head. "Look," I tried to reassure him. j "The only shell you need to worry about is the one with your name on' it." "YasuTi, Ah knows that," he replied, i "But Ah still don' like the ones that! come addressed 'To Whom It May j Concern'!" -v It Really Did Happen SI. Mary's Spectator and Commentator "SHIP AHOY" Hello Friends! Once again your "Jolly Ho" reporter brings you, your uncensored news and flashes. This time direct from the boat ride to Cedar Point. Well, Anchors Aweigh, everybody. To start the morning off with a "Bang" Frances Tomazic, our "Prefect" missed the boat. Due to weather conditions the boat docked a little late. To our surprise good old faithful was standing on the pier (without a band) waiting to greet us. How she finally arrived is a Military Secret. Did you float, Frances? As the boat sailed out a few miles on the cool Lake Erie waters it rocked and rocked and the girls rocked with it. If Vida Kozel hadn't come to the rescue with her "sea sick" pills the fishes would of had plenty to eat. By the way Vida, where did you get them? I don't like to tell this but something happened to Betty Raddell and she won't tell—ummm. Well, anyway, she said she had a good time. Jennie and Rose Planisek sunning on the upper deck of the boat, but rushing to the lower deck whep Frank Sinatra "Incorporated" was heard on the loud speaker. Marie Melocik swooning over the octopus (that is the ride) and saying what a thrill it gave her. Lillian Gornick, our blond beauty, seen sunning on the beach, trying to get a suntan. Don't give up, Lil! Alice Somrak seen directing a group of singers, singing songs from "rega rega" to "Mairzy Doats," while Helen Tomazic tried to out-sing a group on the other end of the boat. Carolyn Tellicfi, Mary Prellc and Carolin Previvic giving that come hi- ther appearance in pinafores that were identical. News that a one and only female rather male member of the St. Mary's Young Ladies Sodality, called Stannic or Stanley, Rudy or Rudolph, was scared away by all the girls, I guess we can't blame her, I mean him. Four young ladies meeting four young men and upon discovering their ages they decided that "They're either too young or too old." The Svigel girls seen talking to five or was it six sailors. No hoarding, girls! Also Frances Tomazic giving up her fun on the ???? machine so that she could buy a charm for her bracelet. A1 Somrack wondering why the sea sick pills didn't help her any. I guess we all would like to know who designed Vi Kozel's sun suit— Whooo. . Mrs. Louis Somrak Jr. (Helen Kozel) a former member of The Young Ladies Sodality, apologetically refusing her invitation to the cruise so that she could be with her husband who arrived home Sunday morning. Do we blame her, girls? Justine Pekol seen running across the boat with out-stretched arms and — (censored). "Jolly Ho" just finding out there was a censorer. (Gee if there only wasn't.) Rose Mary Jerkich and Mary Jane Asseg represented the CYO from our parish. Everybody missing anybody who missed the boat! Till next time— Your "Jolly Ho" Reporter. P. S.: All Sodalists are reminded to attend the communion mass Sunday at eight o'clock. Žrtev spovedne molčečnosti Josip Spilman S. J. S "Dobro ne bo! Našega župnika bode policija odvedla!"— ir 'Mora vendar biti nekaj resni-na tem!" — "Pojdite, grelno gori v samostan, to moralno videti!" it; le letite, ve bedaste, leienske! Moje oči tega ne bodo ■a!rle> če ga bodo res peljali mi-moje hiše. In nikdar, ni-- r ne bodem verjela, da bi nož> ki je toliko dobrega sto-ig !•! Za. uboge in bolnike, bil mo-s- c in Če bi tudi župan s pri-^go potrdil, da ga je sam pri •e«m videl!" In s tem zapre vr-5S a ze«ska okno z ropotom in hi-ida' "e ravno pri najboljši volji J kuhinjo, kjer je stresla svo-!ya° nevoljo nad kotliči in skle-lami. ,r| Na prostoru pred samosta-l0rm se gnetejo radovedneži in f® ° strašnem dogodku glasno V j*umno razgovarjajo kot je ,d;ac že V naravi prebivalcev i-fznih dežel. Abbe Montmou- VI Je m«ral tudi skozi zaprto jkno slišati marsikako trdo so-fb0 celo iz ust takih, katerim !c Preje le dobrote delil. Taksno je pa človeško srce; spre-;nren'jivo, vedno bolj pripravljeno verjeti slabo kot pa et. 0 0 bližnjem, in pri tem ■ ' Celo skrivno veselje pri ,d:Sakem škandalu, zlasti še če >r ltviT- kaka Slaba 0 Predsto-j-"'I h m le preveč je nagnjeno iat druhaljo kričati 'Križaj ga, J««ižaj ga!, Plemenite duše pa df h ne drznej° med rado-re 110 množico, ki nima dobre *j>ede v taki preskušnji za člo- e-h a' 0 katerem se je doslej ču-,P samo dobro, in ki z njim ne JUVikake boli. t. ^ega farja bi morali kar m- ti PruCej "a °ljk° obesiti-" me' ry l.nel" meni mesar, "take ~?aze lmajo, da ga ne opere advokat. Njegova suta-Je cisto polna krvi in ravno *? krvav je veliki njegov nož ? Kr"h» s katerim jo je zabo-Jaz bi ne bil mislil, da i, d ta maH človek toliko po-uma." t- "Ah kaj še! Stara tercijal-»e m mogla dosti braniti! In . vehka vsota, za katero jo je ^ avi1 na oni svet, ta bi bila • se tudi komu drugemu da-: f.^uma. Pravijo vendar, da 1 p~no več kakor 20,000 fran-fl' I)ravi neki kramar. 1 Vec, več, 50,000! 100,000!" ra°udrugi na ievi in desni- -Nekaj vam bom povedal!" J2f a mal» krparski krojač, f* Loser j a je prava sreča, da Popihal zadnjo nedeljo I rnT' X MarzilJ° in se še ni L Ce bi bil on tu, bi sum gotovo padel nanj in ne F župnika." l 'ipi i IV tGVeda' to Praviš samo ti, . tn bil sam rad postal cerk-m ter Loserja nisi mo-P trpeti!" kliče kramar. ■ vendar je pa nekaj na tem, _l_J^__trdi krojaček,' 'pravi mesar. "Loserju bi bil jaz že preje prisodil toliko poguma; on se je tega rokodelstva naučil v zadnji vojski in je že kakim ducatom Prusjakov sam pomagal na oni svet. Če bi bil pa on tu oni večer —" "Čujte, kaj pravi Carillon!" kličejo sedaj od vseh strani j. Kajti krčmar od 'zlate rože' je Bil ravno stopil pred samostanska vrata. Vse mu drvi nasproti, da bi kaj novega čulo in če mogoče udrlo v samostan. "Nazaj, dragi someščani!" začne krčmar. "Nihče ne sme v samostan, predno niso sodniška gospoda vse pregledali, kar smo to noč—ha, bila je najstrašnejša v mojem življenju!—mi v zvišeni službi pravice preiskali in našli. Jaz pravim 'mi,' someščani, kajti tudi jaz sem imel pri tem skromen delež, da se nedolžnost maščuje in zločin kaznuje in gospa, bolj prosvitljenega moža ga ne poznam kot je ta naš^župan in vsa vas sme biti ponosna nanj! —Župan me je prisilil, da sem se tudi jaz podpisal v protokol, ki bo razkril grozovitosti klerikalizma, da bo, kot upam, poslal celi stan teh volkov v ovčji obleki pod nož giljotine. "Če bi bil namreč sposoben takega dejanja naš župnik, ki je vendar izmed najboljših v deželi, kaj moramo pričakovati šele od drugih? Toda dobro je, da so bile groze klerikalizma odkrite ravno sedaj pred volitvami in da smo mi razdejali krinko hinavstva, v katero se odeva klerikalizem. Cela Francoska mora o tem čuti in se prestrašiti. Luč, ki jo bomo postavili tu v Ste-Victoire, bo postala pravi svetilnik za celo Francosko, za celo domovino in v njenih žarkih bomo uvideli resnico velikega Gam-betta: Klerikalizem—to je sovražnik! -Izdajalec domovine je torej, kdor pri prihodnjih volitvah glasuje za klerikalce. Doli s kaloto! Doli s farji!" Še dolgo bi bil v korist svojih poslušalcev govoril jezični krčmar od 'zlate rože,' če bi se sedaj žandarmi in sodniška gospoda ne prikazali na samostanskem prostoru. Žandarmi na konjih se ustavijo na desni in levi pred vratmi in kočija se pripelje. Carillon skoči odpirat voz. Prvi stopi iz voza črno oblečeni gospod z velikimi višnjevimi naočniki in belo brado. Svoj cilinder malo privzdigne pred globoko se kla-njajočim krčmar jem in vpraša : "Ali imam čast govoriti z gospodom?" "Ne, ne, moje ime je Carillon, krčmar 'pri zlati roži.' Gospod preiskovalni sodnik, našli boste moje ime pod protokolom. Gospod župan je gori pri zatoženem, to se pravi, pri že pravzaprav obsojenem zločincu. Kajti gospod preiskovalni sodnik bo našel, da smo vrlo vse pripravili. Prosim za čast, da vas spremim gori v poslopje. (Dalje prihodnjič) -0-=- Očetova krivda Povest. Spisal F. Za 4. julij bodimo doma ali blizu doma! ^rad za vojne informacije nas naproša, naj priobčimo »oeci apel: nar V'^- Zd obrambno transporta« j o (ODT) apelira na ma ' naj ostane za praznik 4. julij doma ali vsaj blizu do-še k 1 tem ČaSU b°do vla^ in HVt°busi bolj nezanesljivi kot ■ c.aj P0Prej. Celo osebe, ki so primorane potovati in vo-J Kl bodo doživeli neprijetnosti. » tem, da se civilisti odpovedo nepotrebnemu potovanju poru6!?. ln ne samo ob Praznikih, prispevajo k vojnemu na-ko z-l ajt' transP°rt za vojaške zadeve narašča dnevno, ta- ODTem° k0t Za ranjence> ki prihajajo domov, vozni. . pravi> da morajo biti prepovedane vse zabavne sredstvi ^ morejo biti izvršene z lokalnimi prevoznimi (Nadaljevanje) Trpko se je nasmehnila Mi-cika, ko je prebrala očetovo pismo. On da bi bil kdaj skrbel za nj.o in za brata? Dober otrok je bila Mičika, da si skoro boljega misliti ne moremo, a do svojega očeta ni mogla najti onega blaženega čuta, ki preveja pošteno otroško srce in spremlja človeka od tedaj, ko se je zavedel pa do groba — otroške ljubezni do starišev; čut, ki ga je imela do njega, je bilo sočutje in — strah; lastnega očeta se je bala! In ni čuda, da se ga je bala, saj so bili vsi spomini nanj, kateri so se ji utisnili v mlado dušo, veliko jih itak ni bilo, žalostni; bili so to spomini na one večere, ko je hodil pozno zvečer domu in se kregal nad njeno materjo, in spomin na ono nesrečno jutro, ko so ga orožniki odvedli v ječo. Molila je zanj vsaki dan, kot jo je naučila njena ljuba mamica, in silila se je, da bi ga vsaj deloma tako rada imela kot mater, a čut ljubezni se ne da vsiliti, najmanj pa tam, kjer spoštovanja ni. Malo je spala Micika ono noč. V očesu se zrcali človeška duša. "Pogled ti čist, oko mirno, v njem seva celo ti nebo . . ." more li pesnik lepše opevati otroško oko? Naš pogled ni ostal miren in čist, nam so sevale iz oči strast, veselje in žalost ,skrb in sovraštvo; za-temnelo nam je sicer, a tudi to bolj ali manj zatemnelo oko je ostalo vsejedno zrcalo naše duše. Oko Štajerčeve Micike je bilo od tedaj, ko je došlo očetovo in Mlinar j evo pismo večkrat zastrto s solzami. Ni jih kazala Šetinovim, nasprotno, skrivala jih je pred njimi, a tem večkrat so jih videle stene njene sobice. Dostikrat ji je med smehom zastal glas, sredi pesmi je utihnila, svitla solza se ji je zbirala na vejici in ona se je obrnila v stran, povesila glavo in strmela v delo. Tudi Janez je hodil tih in zamišljen okoli. Šetinka in Rok sta zapazila to nenadno izpre-membo pri bratu in sestri, iz-praševala sta ju, kaj jima je, a Miciko je zdaj glava bolela, zdaj je ponoči slabo spala, Janez pa je bil truden. Obadva sta čutila, da ne delata prav, posebno Miciki je vest dan na dan očitala, da nosi v srcu prepovedano skrivnost pred svojo dobro gospodinjo in pred Rokom; in težje kot njena hesreča ji je ležala ta zavest na mladi duši. "Janez," dejala je bratu čez nekaj mesecev, "jaz ne morem več skrivati svoje nesreče; gospodinji bom povedala vse,— in potem kakor Bog hoče! Brat ji molče prikima. Dekle je iskalo odslej primerne priložnosti, da razodene gospodinji svojo skrivnost — krivdo svojega očeta. A ni bilo treba, prišlo j3 d-ugaže. V:rimo se za malo časa na Javorje k očetu. Na njegovo pisno sta mu otroka poslala takoj deset goldinarjev in mu obljubila, da mu hočeta tudi naprej pomagati in sta mu res pošiljala vsak mesec po šest goldinarjev in obenem sporočila, naj nikari ne skrbi za nju, ker sta pri dobrih in poštenih ljudeh. Štajercu seve-d ata podpora ni zadostovala. Kar je zmanjkalo, se je pa zapisalo. Ko sedi neko popoldne v krčmi pri Premetovcu, prisede krčmar k njemu in položi zamazano knjigo na mizo. (Dalje prihodnjič). -O- ČXTJ?A 1 BONDS mL 5" WAR LOAN Ne bo lista! V torek bo največji ameriški. državni praznik, Dan Neodvisnosti. Tisti dan naš list ne bo izšel. Da bodo pa imeli naši pridni uslužbenci nekaj dni oddiha skupaj, tudi v pondeljek ne bomo izdali lista. Tako bo naš urad zaprt od sobote popoldne do srede zjutraj. Avtne tube niso več v recioniranju od danes Washington.—Urad za kontrolo cen je odločil, da vzame notranje avtne tube iz racioni-ranja. Dalje naznanja urad, da je dal za julij in avgust odborom za racioniranje 3,900,-000 novih avtnih koles, kar je za 50,000 koles več kot v juniju. Notranjih avtnih tubov je zdaj dovolj za vse potrebe motoristov. Bile so racionirane od januarja, 1942, z istim dnem kot avtna kolesa. Istočasno bo dal pa urad samo 7,000 novih avtov v juliju, kar je za 22 odstotkov manj kot v juniju in 30 odstotkov manj kot v maju. Novih avtnih koles še vedno ni dovolj za vse potniške avte. Lastniki gazolinskih kart "A" jih najbrže ne bodo dobili precl 1945. . -o—^—— Nemški topniški ekspert je ubit v Normandiji London.—Berlinski radio je poročal, da je padel v Normandiji general Friedrich Doll-man, poveljnik 7. nemške armade, ki je b r a n i 1 srednjo fronto na polotoku Cherbourg. Tako je bilo v Normandiji.ubitih ali zajetih osem nemških višjih častnikov. Dollman je bil star 62 let in največji topniški ekspert v nemški armadi. Proslavil se je že v prvi svetovni vojni v Flan-driji. -o- Največ pade Amerikan-cev v Franciji Glavni stan.—V prvih dveh tednih invazije so imeli zavezniki 40,549 izgub na moštvu. Od teh je bilo 24,162 ameriških izgub. Vsega skupaj je bilo ubitih 5,287 vojakov, od tČh 3,082 ameriških, 1,842 angleških in 363 kanadskih. Poročilo se nanaša na izgube od 6. do 20. junija. V BLAG SPOMIN PETNAJSTE OBLETNICE SMRTI NAM NIKDAR POŽARNEGA SOPROGA IN OČETA Antona Slovenec ki je 4. julija, 1939 v Go?podu zaspal. Petnajst let .le že minilo, kar odšel si TI od nas, ^ ni ga dneva, ne noči, da ne bi bil nam pred očmi. Edina usm tolažba je, da spet se enkrat snidemo. Žalujoči ostali: SOPROGA lh- OTROCI. Cleveland, O., 1. julija, 1944. OPA in postava za stabilizacijo ostane Washingto n.—Predsednik Roosevelt je podpisal še za eno leto od kongresa sprejet predlog, da ostane postava za kontrolo cen in za stabilizacijo plač od 1. julija 1944 do 30. junija 1945. V obeh predlogih je samo nekaj malega sprememb. Predsednik je podpisal svobodo Filipinov Washingto n.—Predsednik Roosevelt je podpisal postavo, glasom katere se zavezuje vlada Zed. držav pregnati Japonce s Filipinov ter istim vrniti popolno neodvisnost takoj, ko bo začela lahko poslovati tam domača vlada. Do 50 milijonov galon alkohola za žganje Washington.—Polovica alkohola, kar ga bo produciralo 13 tvrdk v avgustu in ves, kar ga bodo producirale distilerije v avgustu, bo šel za žganje. Ves ta alkohol bo dal nekako 50,-000,000 galon žganja. -O—:- Francoski tribunal je obsodil 2 častnika Alžir.—Francoski vojaški tribunal je obsodil na smrt generala Pierre Blanca in v 20 let ječe polkovnika Justina Mag-nina. Obsojena sta bila, ker sta med Francozi v Severni Afriki nabirala vojake za nemško armado v Rusiji pred novem^ brom, 1942. MALI OGLASI Pohištvo naprodaj Proda se po nizki ceni 3 kose pohištva za sprejemno sobo. Set je jako pripraven za vsako družino. Naslov izveste v uradu tega lista. (155) DELO DOBIJO Izurjeni operatorji na stroje Za zelo natančno vojno delo Visoka plača od ure Oglejte si našo udobno podružnico na 5452 Broadway ali pokličite tovarno Harris Seybold Potter Co. 4510 E. 71. St. (154) Stanovanje v najem Odda se stanovanje 5 prostornih sob, spodaj; furnez in kopalnica; vse nanovo barvano in dekorirano. Najraje se sprejme odrasle osebe. Zglasi-te se na 706 E. 155. St. (155) Bicikelj kupimo Kupi se dobro ohranjen moški bicikelj. Kdor bi ga rad prodal, naj to sporoči v našem uradu. (155) Hiša 4 sobe Gorkota na vročo vodo, garaža ,se nahaja na 19002 Kil-deer Ave. pri 185. cesti. Cena je $5,700, gotovine $2,000. Lastnik te hiše vam bo z veseljem razkazal hišo: Za podrobnosti pokličite L. Petrich, IV 1874 19001 Kildeer Ave. (154) LATHE HANDS SHAPER HANDS POPRAVLJAČI STROJEV TOOL MAKERS SET UP MOŠKI New Britain, Thread Mil!, Punch Press TOOL GRINDERS TIP GRINDERS LINE HELPERS CHIP PULLERS DELAVCI NA JARDU (pomožni foreman) DRAW PRESS DEGREASERS, DIPPERS Nočno in dnevno delo 100% vojno delo Plača od ure, overtime in plača od kosa Delo 10 ur, 6 dni v tednu Gotova povojna bodočnost z 60 let staro družbo Bishop &Babcock Mfg. Co. 1285 E. 49. St. blizu St. Clair (159) MALI OGLASI ti Posestvo naprodaj Na Chardon Rd. se proda lepo posestvo; zidana hiša in druga gospodarska poslopja. Zemlje je en aker in pol, razno -orodje, trta in lepo sadno drevje. Nahaja se eno miljo vzhodno od Bishop Rd. Za nadaljna pojasnila pokličite HEnderson 2618. . (156) Slike na vrlu / Za prvo predstavo slik na vrtu, v sredo 5. julija, kar je v dopisu na drugem mestu naznanjeno, so določene sledeče slike: Krasen mestni cvetlični vrt, kjer dela več naših rojakov; praznje-vanje Spominskega dne, katero se je vršilo na pokopališčih 30. maja vštevši pogrebe: Louis Pir-cev, Mervarjevih in Slapnikov; slika iz Notranjske (stari kraj) ; častno odkritje spomenika fan-tom-vojkacm iz fare sv. Vida, ki so v službi Strica Sama; parad, ki se je vršila ob priliki dvignje-nja prve ameriške zastave na šolskem vrtu pri sv. Vidu, ko je prisostvoval tudi župan Lau-sche; končno pa nova slika iz vojne, kako se je vršila borba za zavzetje stolnega mesta Rima. V teh slikah boste imeli veliko užitka in ne bo nikomur žal, če se udeleži. Predstava se vrši v sredo oziroma v četrtek ob 9. uri na vrtu 6215 St. Clair Ave. Šlike vzdržuje firma A. Grdina in Sinovi. Cena sedežem 10 centov (ali lahko tudi več prispevate), ker gre vse v podporo za revne otroke, ki so v zavodih. Poceni hiša Naprodaj je hiša za 2 družini, 5 in 5 sob, na 978 E. 239. St., Euclid, O. Kopalnice, zaprta veranda, dvojna garaža, 2 kokošnjaka; vse v najboljšem stanju. Cena je $8,800 brez agenta. Hišo si lahko ogledate v petek, soboto in nedeljo od petih popoldne do devetih zvečer. (154) POSEBNO! Dajte si Inštalirati v svojo hi&o termostat na vaš sedanji tank za vročo vodo in imeli bosftu vročo vodo 24 ur na dan. Ves material in delo vključno Mi tudi inštaliramo tanke za vročo vodo, mere od 20 do 66 pralon. Mi Imamo tanke za vročo vodo z 20-letno garancijo. Ml tudi popravljamo \n nadomestimo sledeče: • Tanke za vročo vodo in grelce. • Cevi fca mrzlo in vročo vodo. • Potrebščine za kopalnico. • Pladnje za pralnico. • Odvodne cevi. Damo proračun zastonj na vseh monterskih delih. Delo izvršeno mojstrsko. RODNEY ADAMS HEATING SERVICE 21601 Westport Ave. KE 5461. Soba se odda Odda se opremljena soba, poseben vhod, moškemu ali ženski. Vprašajte na 1083 E. 67. St. (155) Za cementna dela kot pločnike in driveways pokličite John Zupančič 18220 Marcella Rd. Tel. KE 4993 (Sat.-x)) DELO DOBIJO Izvrstna prilika za dober zaslužek je zdaj odprta Produciramo 100% vojno delo Potrebujemo MOŠKE za Set up delo, Heat Treaters, Tool-bit grinders, Short Blast operatorji Ženske » . Lathe operatorice in inšpektorice I Packers Pokličite IV 380p Geometric Stamping Co. 1111 E. 200. St. Euclid, Ohio. A VICTORY PLANT (157) Moške in ženske , splošna tovarniška p dela »e potrebuje k« 6 dni v tednu ' 1 48 ur dela na teden Plača za ZAČETEK jiJ MoAkl 77 Vk na uro ženske na um "" Morate imeti izkazilo držav-lajnstva. Nobena starost ni omejena, ako ste fizično sposobni >,)irtvljati delo, ki ga nudimo. ZirUsite B« na Employment Offic« j 1250 W. 74. S*.. I National Carbon Co., Inc. (X) Oskrbnice < . ^ Poln čas 5:30 zvečer do 1:40 zjutraj Šest noči na teden V mestu 750 Huron Rd. I ali , | 700 Prospect Ave. Plača $31.20 na teden Ako ste zdaj zaposleni pri vojnem delu, se ne priglasite. Zahteva se dokaz o J\~ ' državljanstvu Urad za najemanje odprt: 8 zjutraj do 5 zvečer dnevno razen v nedeljo THE OHIO BELL ^ TELEPHONE C0. f i 700 Prospect, soba 901 _(xX LATHE OPERATORJI in učenci / ] INŠPEKTORJI Plača od kosa 52 ur na teden MASINSKI OPERATORJI ' 6 in učenci PREVAŽALCI S TRUKI fi Plača od kosa in visoka plača od ure Ohio Piston Co. f 5340 Hamilton Ave. ^ (158K Lines that moor P.C. boats must be a* strong and durable as human Ingenuity can make them. Here at Consolidated Shipyard In Morr|a Heights, N. Y., is W. J. McCljud, tying coils of the sisal marine'Tope that fills the Navy's specification. By-products of used kitchen fat are needed to process this tough marine rope. ste človek, kateremu se moram izpovedati še to uro. In potem naj grem počivat v hladno zemljo kakor mi je odločeno." iStari Abraham Brad dock posluša vso stvar z resnim obrazom. "Olajšajte si svoje srce My-lord »povejte, kar vas teži, in jaz ne bom izostal s tolaži-lom," govori on, "štel si bom v veliko čast, vas potolažiti in vas priporočiti našemu velikemu sodniku!" "Bog vas naj blagoslovi za to," reče Sir Noe in poda staremu, častivrednemu dušnemu pastirju svojo že onemoglo roko v zahvalo, "no toraj poslušajte. Midva sva sama. Nobeden razen vas ne sme čuti te izpovedi moje dolžnosti, katero tako težko prenašam in za katero sem toliko trpel. Vi veste, da je moj brat Sam pred menoj posedoval srebrne rudnike in da je on, ko sem jaz pred leti sem prišel radi svoje velikanske podjetnosti zabredel v velike dolgove in skrbi. Vseeno pa se je v meni obudila nvoščljivost, obudilo pože-ljenje v moji otemneli duši; ti dve slabi lastnosti pa mi niso dale preje nikakega miru, da so me objele popolnoma v njih kremplje. Jaz se nisem mogel teh grdih misli odkrižati, da je to velik asreča srebrne rudnike posedovati, in da se mi bode posrečilo z izčrpanjem njih bogastvo doseči, medtem ko moj brat ni stopal po pravi poti. Vi se bodete še gotovo spominjali, da so velike skrbi in notranja nemirnost mojega brata Sama takrat malo časa pred njegovo smrtjo vedno tirale na samotne kraje v gorovje. Tu se me oklene nekega dne i prvikrat grdo mišljenje in kre-, nil sem na nepravo pot, na pot groznih misli — in jaz se jih nisem mogel več rešiti! Ta misel, da bi bil jaz lahko gospodar srebrnih* rudnikov, če bi Sam nenadoma umrl; ker potem bi jih jaz lahko poceni dobil. Ja Mr. Braddock, ja, sedaj ste čuli, in se obrnite s studom od mene, imel sem namen mojega brata v gorovju Sierre usmrtiti, da bi zamogel v po- FATS FOR SAILORS sest dobiti vse bogate njegove rudnike!" Sir Noe je sopel težko in se tresel, ta izpoved ga je še bolj potrla. Spomin na one pretekle čase mu je trgal srce. Pogled na tega trpečega objame tudi starega dobrega Abrahama Braddock sočuttje. "Olahkotite si vašo težko pri-! zadeto dušo Mylord," reče on z milim glasom, "jaz vidim kako' vas muči in koliko ste že morali prestati. Ne obupajte!1 Jaz vam hočem stati na strani!" "Hvala vam, Braddock, hvala!" zamrmra Sir Noe kratko in težko dihajoč, "Bog je usmiljen in on mi je vas poslal na mojo stran, vas — na katerega tolažilo in pomoč raču- nam — vas ,na katerega upam — in kateremu vse zupam — katerega ljubim" — Nastane kratek odmor. Noe Wilson je bil primoran, da se nekoliko odpočije. Nato pa prične z hripa* slabim glasom: (Dalje prihodnjič) -o--- j Največji ameriški banko' je za 10,000 dolarjev. AND yiCTORY V FOR By Irvm Dugan—Huntington W. Vcu Advertiser POZOR GOSPODARJI HIŠ! Kadar potrebuje vaša streha popravila; kritja z asfaltom aH škulja, popravo žlebov ali novih. Be z vso zanesljivostjo obrnite do nas, ki smo že nad SO let v tem podjetju ln dobro poznani tudi mnogim Slovencem. Plačate lahko prav na lahke obroke. The Elaborated Roofing Co. MKl/oxe 11933 SI 15 LORAIN AVE. GArfield 2434 Kadar pokličete, vprašajte za MR. A. LOZ1CH Ali iščete delo? Ako iščete delo v kaki tovarni, ki izdeluje vojne potrebščine NE POZABITE NAJPREJ POGLEDATI V KOLONO NAŠIH MALIH 06LAS0V! SKORO VSAK DAN IŠČE KAKA VOJNA INDUSTRIJA TF. ALI ONE VRSTE DELAVCEV VOJNE INDUSTRIJE, KI OGLAŠAJO V TEM DNEVNIKU IŠČEJO ... POMOČ! Kadar vprašate za delo, ne pozabite omeniti, da ste videli tozadevni oglas v Ameriški Domovini Ambulančna postrežba Nikdo se ne veseli invalidnega voza, da bi se v njem vozil. Toda pridejo take okolnosti, da ga je potreba, nekaterikrat kar na hitro. Zadnja leta, ko so bolnišnice prenapoljnene z bolniki in iste hitro pošiljajo domov, nas mnogokrat kličejo za ambulanco, da jih pripeljemo domov, še pred-no bi se lahko pripeljali s svojim lastnim avtomobilom. Mt imamo za take namene posebno ambulanco, ki se rabi samo v ta namen. Kjerkoli in kadarkoli potrebujete ambulanco ali invalidni avto, nas pokličite: HEnderson 2088. ANTON GRDINA IN SINOVI Svoboda je naša dedščina . . . THE REIDY-SCANLAN CO POGREBNI ZAVOD Broadway in E. 21. St. Lorain, Ohio Ustanovljen 1905 TOČNA IN SOLIDNA POSTREŽBA V blag spomin ob prvi obletnici odkar je dal svoje mlado življenje naš nepozabni srčno ljubljeni sin in brat Joseph F. Pozelnik Padel je v borbi proti fašizmu, v borbi za svobodo Amerike in celega sveta dne 2. julija 1943. Eno leto je poteklo, kar smo prejeli bridko vest, da si zgubil svoje življenje, ljubljeni sin. To je bila strašna vest za Tvojo mater, ki Te je ljubila kot more ljubiti le materino srce. Ob Tvoji izgubi je nepopisno hudo Tvojemu očetu, kateremu si bil ponos in nada. Za Teboj bridko žalujeta brat in sestra, katerima si bil tako ljub in drag. V naših srcih je bol tem večja, ker niti ne vemo kje počiva Tvoje mlado telo. Umrl si v borbi za pravico. Da bi ne bila Tvoja žrtev in žrtev milijonov zaman, temveč da bi prinesle svetu konec sovraštva in uresničile nauk Krista, ki je dejal: LJUBITE SE MED SEBOJ! Spavaj sladko v neznanemu grobu, ljubljeni sin in brat, a Tvoja duša naj uživa večno blaženost pri dobremu Bogu. Žalujoči ostali: JOSEPH IN ANGELA, stariša; EDWARD, brat; I ANGELA, sestra. Cleveland, Ohio, dne 30. junija, 1944. Na vas leži odgovornost mirovni sodnik, ne vzemite to za kako lahkočo, to vas zna sedaj precej stati! Ker pustili ste tujko. Elizabeto Robin od tukaj uteči" — "Z dovoljenjem Mylord, ona ne sme uteči! Ona je še k odgovoru in kazni pritegniti," pripomni Jefferson suhoparno. "Ko bi jo imeli! Sedaj jo pa nimate več, ker pokazala vam je hrbet!" ' "Mi jo bodemo že zopet našli!" "Ne, Mr- Jefferson, jaz vam hočem "samo povedati in vas opozoriti, da vam bode delal največ preglavice otrok, radi katerega znate priti v neprili-ke in nevarnost, ker moj stric Sir Noe j ako ceni svojega malega unučka!" "Mi ga moramo zopet v pest dobiti Mylord!" Jim še vedno tresoč z glavo okoli šnofa, potem pregleduje vrata in ključavnico ker mu še vedno celi dogodek ni šel v glavo. "Mi ju moramo zopet doseči, to tudi jaz rečem," potrdi veličastno Jozua. Kaka sled se bode že našla Mylord ,jaz sam se bom ju- ■AMERISKA DOMOVINA, JULY 1, 1944 Britski častniki na Kreti so srečali nemškega častnika, katfrega nam predstavil lj