_ Kupujte YQJNE BONIDEI Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA »SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Kupujte VOJNE BONDE! The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium ']^UME XXVI.—LETO XXVI. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK), AUGUST 16, 1943 ŠTEVILKA (NUMBER) 190 M PODMORNIC POGREZNJENIH V TEKU TREH MESECEV ^urchill in Roosevelt naznanila sijajen uspeh anti-submarinske ofenzive ^'^OŽJE, y katero je imel hitler največjo ^ado, je definitivno pod kontrolo Wi gleski sednik Roosevelt in an-premijer Churchill sts V Zedinjenih državah ali kj!r se mihaj^a na sestanku, kateremu bo ^ ^ konferenca v Quebecu, javnost številke, ki do-uspeh, ki sta ga Wb^ Anglija dosegli v ^ z nacijskim podmornicam, sta, da je bilo v te-tih julija posla-, 90 morja nič manj kot ®'®skih submarinov. imajo rezer\c pa opozarja,, da imajo števil' dvoma še znatno v podmornic, katere držijo Zavezniki torej ne ti g v° za trenotek preneha-sig,j^i?^^°stojo, ako hočejo za-' 'va^most za svoje trans-"^^^^^tskem oceanu. Se lo izjave je razvidno, .da ^teo ^kep P^®P^ečil prevoz ame-Ito p bojnega materijala pre- v katerega je sta-svoje nade, da bo ocean; ruqQ. . ^ V toliki meri, da bo Amerike neučinkovita, "ovilo. "Evropska S'ava-- ^ Hen kateri je mislil, da je v strate-Deva^y, ^^snotku, izpostavljena , "««1 od vseh strani. ^be ^ . . Pi invaziji Sicilije bile majhne ( Vabijo vprizorili in- Vojajt jG za prevoz Ijalo materijala uporab- k ^adij, toda zavezniš- proti submarinom je bila tako učinkovita, da so vse potopljene ladje znašale samo 80,000 ton. Poleg tega je bilo v teku 1943 od zaveznikov zgrajenih toliko novih parnikov, da je tonaža i-stih za tri milijone ton večja kot pa so znašale njih izgube v submarinski vojni ali ki so bile potopljene na kak drug način. Poraz za nacijskega admirala V prepričanju, d? so zavezniki najbolj ranljivi na morju, je Hitler pred meseci imenoval admirala Karla Diepitza, ki je podmornični strokovnjak, za načelnika mornarice, s čemur so bile vse aktivnosti nemške morske sile podrejene brezobzirni submarinski ofenzivi. Toda proti-ukrepi, ki sta jih podvzeli Amerika in Anjglija, so prinesli admiralu Dienitzu popoln poraz. Nacijski submarini niso mogli ustaviti vala moštva in mu-nicije iz Anglije in Amerike za invazijo Sicilije, ustaviti niso mogli rastočega vala vojnega materijala iz Amgrike v Evropo, niti niso mogli preprečiti stalnega toka pomoči za Rusijo. Položaj pod kontrolo Izjava Roosevelta in Churchilla jasno pove, da se ni več bati, da bi mogli naciji v bodoče resno ogrožati zavezniške morske komunikacije, razen ako bi se popustilo z aktivno proti-sub-marinsko ofenzivo, ki je bila razvita v zadnjih mesecih. K ^sno nesoglasje med državnim tajnikom Hullom in podtajnikom Wellesom Zavezniški bombniki nad Dunajem . DAVIS, V LONDONU m:?;:: v soboto so ameriški bombniki prišli nad eno največjih tovarn za izdelovanje Messer-schnitt bojnih letal, ki se naha-ja v Wiener Newstadt, nekaj, milj južno od Dunaja ter tovarno reducirali v razvaline. Za ta napad so morali napraviti bombniki 2,600 milj polet — na oba kraja — ter s tem dokazali,'da ni noben kot Hitlerjevega rajha več varen pred j zavezniškimi bombami. Novi grobovi ^6% ^ ^&sa se pojavljajo i p^;^^osti, da med držav-loih , Cordellom Hul- % m ^elieg^j^P^^'^ajnikom Sumner napetost, ki se je prošle dni našla ^^vii J. ^ poročilu, ki ga je ob-v ^^°8t-Di8patch, ki iz-jj Louisu. spisal Marquis W. ^jtio % zelo ugleden in obi-° informiran repor- odstopi ^ poročilo pravi, da g Welles v kratkem °^^avko. To je po 'zjavi resnični vzrok ^8-su širečih se govo-.^^^'^sednik Roosevelt za izrednega poslanika, t. rešui* poverjena naloga, ^^^a ^ /^ajbolj delikatna in tei Mednarodna vprašanja. opozarja, da je 1 '^^Urin Normana Bledn -'^ Argentine znači-jj '"'G. namreč ba- •^»ka Wellesovega na- ^^ild ^ pritožil l#SŽj3 Zadevi zunanje po- litike. Pri tem je Wellesa direktno imenoval. Hull je prošlo sredo zanikal govorico, da bo Welles dobil službo potujočega poslanika in da Armour zavzame njegovo mesto. Welles pa je lakonično dodal, da Hullova izjava ne potrebuje komentarja. Roosevelt v škripcih V informiranih krogih je že precej časa znano, da bi se Roosevelt rad i znebil Hulla, pod čigar vodstvom je državni department često vodil politiko, ki je bila v nasprotju s predsednikovimi javnimi deklaracijami, ako bi se to moglo napraviti na lep, miren in brezhrupen način. Progresivni in liberalni krogi že dolgo opozarjajo, da se v državnem departmentu nahaja močna klika, ki še danes izvaja "apizarsko" politiko proti znanim prijateljem osišča, kot so Franco in do zadnjega časa tudi Petainov režim v Vichyju. Hull ni nikdar nastopil proti temu, bodisi da tako politiko odobrava, ali pa nima dovolj odločnosti, da bi nastopil proti nji. Problem, pred katerim se nahaja Roosevelt, je povsem poli tičen. Hull je v kabinetu prav od začetka administracije in i ma močne zaveznike v južnih demokratih, ki predsedniku že ilak povzročajo silne preglavice. EMBRO REZEK Po enotedenski bolezni je preminil v nedeljo zjutraj v St. A-lexis bolnišnici Embro Rezek, stanujoč na 7829 Burke Ave., v starosti 52 let. Pokojni je bil rodom Hrvat. V Ameriki je bival nad 21 let ter je bil član Hrvatskega kluba Kola. Tukaj zapušča sina Jamesa. Pogreb se bo vršil v sredo zjutraj ob 8:30 uri iz pogrebnega zavoda Louis L. Ferfolia, 9116 Union Ave., v cerkev sv. Lovrenca in nato na Calvary pokopališče. MILAN STRAHINIČ Včeraj popoldne je kmalu zatem, ko je bil operiran na slepiču umrl v Polyclinic bolnišnici Milan Strahinič, sin poznane družine Nikolaja in Marte, rojene Kulai, Strahinič. Fant je bil komaj 14 let star toda dorasel je y. visokost 6. čevljev in treh palcev. Družina je dolgo let stanovala na E. 27. cesti, zadnje čase pa na 9805 Yale Ave. Poleg žalujočih staršev zapušča brate in polbrate: Daniel Kulai, ki se nahaja v Chicagu, kor-poral Nikolaj Strahinič ml., Sgt. John, S—Sgt. Mike, Pvt. George, Peter, korporal John Kulai, ter sestre Mary Kulai, Mary Strahinič in Goldie Strahinič. Bil je član mladinskega oddelka št. 26 H. K. Z. Truplo bo položeno na mrtvaški oder v kapeli A. Grdina in sinovi, danes popoldne ob 5. uri. Pogreb se bo vršil v sredo ob 9. uri v cerkev sv. Nikola na E. 36 St. in Superior Ave., ter nato na Calvary pokopališče. Naše sožalje! MARY ŠEBENIK Po daljši bolezni je umrla na svojem domu Mary Šebenik, rojena Remšgar, stara 55 let. Doma je bila iz vasi Log, fara Brezovica pri Ljubljani, odkoder je prišla v Cleveland pred 30. leti. Tukaj zapušča žalujočega soproga Jakoba, v starem kraju pa hčer. Bila je članica društva Napredne Slovenke št. 137 SNPJ. Pogreb se bo vršil iz hiše žalosti na 18900 Abbey Ave. v torek popoldne ob 2. uri, pod vodstvom pogrebnega zavoda Frank Zakrajšek, ter na Highland Park pokopališče. Novi spori med Ru-muni in Madžari New York Post z dne 10. avgusta navaja vest OWI, da je cpor med Madžarsko in Rumu-nijo radi Transilvanije zopet oživel, in sicer o priliki govora rumunskega piedsednika Anto-nescu-a, ki je zahteval nazaj vse one kraje, katere je Hitler leta 1940 odstopil Madžarski. Madžarski minister za propagando Stefan Antal je na Antonescu-ovo zahtevo zelo ostro voril. odgo- New York Times piše dne 11. avgusta: "Depeša iz Budimpe-i šte, katero je dobil v hoke OWI priča o veliki napetosti med i Madžarsko in Rumunijo zaradi ! spornega transilvanskega ozem? Ija; spor se je poostril po govo-Elmer Davis, direktor Office j ru madžarskega ministra pro-of War Infoi-mation, je videti j pagande, ki je dejal, da izjave zainteresiran v proWteini sistem i rumunskih uradnih krogov o luči v Londonu. \Davis se je Transilvaniji "nikakor ne pod- •pred nedavnim nahajal na obisku pri Brendan Brakenu, ki ima podobno pozicijo v Angliji. poljedelska kontrola odpravljena Poljedelski department je naznanil, da so bile vse omejitve za poljedelsko produkcijo, ki so bile upeljane tekom krize, ko farmarji niso mogli najti trga za svoje pridelke, odpravljene. V prihodnjem letu bodo vsa vladna plačila za restrikcijo produkcije končana. Večja ali mtinjJSSi kontrola nad poljedelsko produkcijo je trajala zadnjih 10 let in je dosti pomagala za zlomitev krize, ki je vladala v deželi, ko je prišel New Deal na krmilo. pirajo atmosfere miru." V Rumuniji so 18 in 19-letni fantje pozvani na zdravniški pregled za vojaško službo—tako poroča madžarska časniška agentura MTI v oddaji, katero je zabeležil urad Zedin jenih držav za inozemske radio emisije. KARACEV, KlJUt DO BRIJAN-SKA, OKUPIRAN OD RUSOV Rdeča armada je v enem dnevu ubila 10 tisoč Nemcev in zasedla 80 vasi rusi so prodrli v notranjost markova, kjer se vršijo ljuti ulični boji Sovjetski monitor v Londonu je prejel vest, da je 60 tisoč mož broječa ruska armada po ostrih bojih, ki so trajali tri dni in tri noči, iztrgali Nemcem mesto Karačev, ki je ključ do obrambe Brijanska. Karačev je bil zadnja važnejša nemška postojanka vzhodno pd Brijanska. Stalinove čestitke Premijer Stalin je poslal poveljniku Rdeče armade, ki je o-kupirala Karačev, osebne čestitke na sijajni zmagi. Neki buletin, ki je bil objavljen danes zgodaj zjutraj, naznanja, da so Rusi zavzeh eno nadaljno osiščno postojanko južnovzhodno od Harkova, v čigar severovzhodnih predmestjih se vršijo ljuti ulični boji. PARTIZANSKO POSOJILO ZA OSVOBODITEV "Schweizer Illustrierte Zei-tung poroča v svoji številki od 16. junija o hrvaškem posojilu za narodno osvoboditev. Švicarski list poroča o tem posojilu: Nasi fantje-vojaki v soboto je odšel k mornarici Frankie Stopar, sin Mr. in Mrs. Frank Stopar, 18910 Chickasaw Ave. ★ ★ Na deset-dnevnih počitnicah se nahaja korporal August Sam-sa, sin Mr. in Mrs. J. Samsa, 15913 Grovewood Ave. Odšel blo nazaj v Fort Leonard Wood, "Policija je te dni odkrila fi-1 aio ^ soboto. Prijatelji ga lah-nančne operacije partizanov, i ko obiščejo na domu. Njihov eksekutivni odpor je Padec Karačeva pomeni, da so Rusi od 5. avgusta, ko je padel Orel — torej v 10 dneh — napredovali 45 milj. Nemci so v borbi za Karačev imeli izredno težke izgube. Ruske čete so v bitkah na centralni fronti v teku enega dne ubili 10 tisoč Nemcev, se glasi poročilo iz Moskve ter iztrgali sovražniku 80 naseljenih krajev. Vojni materijal zaplenjen V ofenzivi so čete Rdeče armade zaplenile mnogo uporabnega vojnega materijala in zajele ali razbile na tucate tankov. Ena ruska posadka je v teku treh dni v bojih pri Spasu De-mensku likvidirala 8,000 Nemcev, uničila 58 tankov in 128 topov, in porušila 200 utrjenih postojank. Mladi perverznež je priznal tretji umor; si je skušal vzeti življenje v ječi razpisal "posojilo za osvoboditev" od 500 milijonov kun. A-mortizacija se razteza na 10 let, obresti so od tri in pol odstotka. "Obligacije nosijo podpise najvažnejših partizanskih voditeljev." USTAŠI PRIŠLI V BEOGRAD? Francoski list "La Marseillaise" prinaša v svoji številki od 13. julija naslednjo brzojavko iz Zuericha: "Oddelek ustaških čet je prišel v Beograd na pomoč okupatorjevim posadkam. Na beograjskih ulicah je prišlo do o-gorčenih spopadov med prebivalstvom ter nemškimi in ustaš-kimi četami. Ubitih je bilo 50 u-stašev in precej Nemcev. Policija je aretirala 800 oseb." nov angleški ambasador LONDON, 10. avgusta (Renter) — Kralj Peter je v rekordnem času razrešil zadnjo krizo jugoslovanske vlade, člani nove vlade, katere predsednik je dr. Božidar Purič, so višji uradniki, ki bodo, tako upajo tukajšnji krogi, mogli nemoteno od strankarskih sporov upravljati državne posle. Včeraj je bilo uradno objavljeno, da je bil g. Ralph C. Stevenson, dosedanji britanski poslanik v Uruguay-ju, imenovan za ambasadorja pri jugoslovanski vladi v Londonu. Sir George Rendell, dosedanji ambasador, je potreben za druge posle. HITLERJEV "MEIN KAMPF" JE IZŠEL V HRVAŠČINI Washington. — Ustaška za-ložiaa je ubogala povelju svojih gospodarjev, ter je nedavno izdala v Zagrebu Adolf Hitlerjev "Mein Kampf" v hrvaškem prevodu. Knjigo, katero kvizlinški režim uradno podpira, bodo morali prebirati vsi državni uradniki. Poročilo o tej publikaciji je nedavno oddal preko radio berlinski transocean radio, katerega je poslušal OWI. Vse o-ne kraje v knjigi, v katerih se zrcali Hitlerjevo zaničevanje do vseh Slovanov, so iz te najnovejše verzije nacističnega svetega pisma seveda črtali. Henry William Hagert, 17-letni dvojni morilec iz predmestja Lakewooda, je snočj v pisani izpovedi, katero je podal pred okrajnimi in mestnimi detektivi, priznal, da ima na vesti tretji umor. Žrtva tretjega umora po zlo-činčevi izjavi ie bil 15-letni Edgar Bo wen iz 3475 Granton Ave. na severo-zapadni strani mesta, ki je bil poročan policiji kot pogrešan letošnjega 12. marca. Na izpraševanju cel dan Šerif Joseph M. Sweeney, policijski inšpektor Frank W. Storey in dva druga detektiva so imeli mladega morilca Collins dvojčkov včeraj skozi ves dan na izpraševanju, in kot rezultat je Hagert malo pred polnočjo Dodal izpoved novega zločina. Zločinec je pred podajo izpovedi peljal detektive v okolico takozvanega Whiskey Islanda, kot se nazivlja mestna četrt blizu ustja reke Cuyahoge, kjer Podprimo borbo Amerike ca demokracijo In ivobodo sveta s nakupom vojnih bondov in voJno-var£evalnib inamk! SVATBA V WASHINGTONU V Washingtonu, D. C. sta se dne 7. avgusta poročila John D. Shickich in Mary J. Lumbert, iz Diamondville, Wyo., hči poznane Mrs. Lumbert. Poročna slavnost se je vršila na Sugliče-vi farmi. — Čestitamo! Republikanci "na begu" Zadnje par dni je 35 republi kanskih kandidatov resigniralo kot precinktni odborniki in pustilo druge politične postojanke, da se zavarujejo pred odločitvijo pri državnem cestnem de partmentu. Nadlegovalec deklic V policijskem preiskovalnem zaporu se nahaja neki 46 let star moški, ki je zaposlen kot kuh v neki restavraciji na W 25th St. Policija ga je aretirala ko je prišla pritožba, da je na dlegoval tri deklice, stare od 2 do 8 let. se mu zavezalo rano, ki ni bila resna. Policija je Hagertu vzela ne samo ves drobiž, ki ga je imel v žepu, temveč tudi usnjati pas in ovratnico. Mladi morilec je enemu izmed reporterjev, ki so govorili z njim, obširno pojasnjeval, zakaj je izvršil zločine . in dolžil zdravnike, ki so ga spustili iz opazovalnice mestne bolnišnice za svoj položaj. Toda fant ne kaže niti najmanjšega znaka, da se svojih dejanj kesa, temveč zdi se celo, da je nanje ponosen. Kar se tiče Collins dvojčkov, je rekel, da ju je ustrelil pri prvem srečanju. Odpeljal ju je na samoten kraj in ustavil avto, Potem je oba ustrelil, ko sta stopila iz avta in bila že precejšnjo razdaljo od njega. Fantiča nista niti vedela, kaj ju čaka, ko so padli streli. Hagert pravi, da je dečka u- je povedal policiji da je umoril! strelil, ker sta se vedla objest-Edgarja Bowena. no napram njemu, kar ga je Bil je ljubosumen Spolna abnormalnost zločinca se zrcali iz njegove izjave, da je i razjezilo. Buchanana je "vzljubil" . Ko je bil vprašan, zakaj ni u- 15-letnega dečka umoril zato,!moril 9-letnega sinčka družine ker je bil "ljubosumen" in ker ni hotel, "da bi ga kdo drugi poljuboval." Rekel je, da je na dečka oddal od pet do šest strelov, in da | življenju. je izvršil umor 9. ali 10. marca, j Kakor vse druge žrtve, tako i Policijski rekordi izkazujejo, Buchanana, katerega je odvedel zadnji teden, je zločinec izjavil, da ga je deček tako milo prosil, da ga naj ne ubije, da ga je vzljubil in zato ga je pustil pri je Hagert po svoji lastni izjavi prvič spoznal tega dečka, ki ga je videl na ulici in ga povabil v svoj avto. Samomorilski poizkus V soboto je bil Hagert zelo pobit in je v policijskem zaporu poskusil izvršiti samomor. Na cementnih tleh svoje celice je da je bil Hagert že enkrat v po-boljševalnici, kamor je bil obsojen radi avtomobilske tatvine. Nov urednik glasila SDZ Anton Šabec, dosedanji urednik Enakopravnosti nam je spo- ročil, da je vložil prošnjo za u-nl^%rnabmšir'2^ novec t^rj tednika glasila S D Z in da je si z njim nekoliko narezal žilo bila ista ze odobrena. Nas list na pesti leve roke. Krvavljenje je opazil neki reporter, ki je prišel v ječo kot o-pazovalec, nakar se je zločinca odpeljalo v bolniški oddelek ter je nehal urejevati sredi prošle-ga tedna in v kratkem nastopi novo službo, ki je postala izpraznjena s smrtjo Louisa Rozmana. «rRAN2, ENAKOPRAVNOST 16. avgusta, j UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI 99 ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by gm AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND FUBUSDING CO. 8331 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-13 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) By Carrier In Cleveland and by Mall Out of Town: .(Po raznažalcu v Cleveland In po pofitl Izven mesta); Por One Year — (Za celo leto)_____________________W.50 Por Half Year — (Za pol leta)____________________________3.50 Por 3 Months — (Za 3 mesece)__________2 00 By Mail In Cleveland, Canada and Mexico: (Po poStl V Clevelandu, Kanadi in Mehiki): Por One Year — (Za celo leto)-- Por Wftif Year — (Za pol leta)--- por S Months — (Za 3 mesece) - -$7.60 - 4.00 _ 3.25 Por Europe, South America and Other Foreign Oountrlei: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge tnozeinake driave): PoiT One Year — (Za celo leto)---- Por Half Year — (Za pol leta) ------------------------------------ ..»8.00 _ 4.60 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. DR. ČOKOVA IZJAVA Tekom meseca julija so darovali kakor sledi: Po $25.00: Društvo Vodnikov venec, št. 147 SNPJ; društvo Cleveland, št. 126 SNPJ; društvo Comrades št. 566 SNPJ in društvo Naprej, št. 5 SNPJ. Po $20.00: Društvo Glas cle-velandskih delavcev, št. 9 SDZ. Po $10.00: Društvo Slovenec, št. 1 SDZ; Jack Obed; Frank Žagar; Progresivne Slovenke, krožek št. 2; društvo Ilirska Vila, št. 173 ABZ. Po $5.00: Joseph Kodrich; Joseph Zelene, North Field, 111.; društvo Lipa, št. 129 SNPJ; John Sivec; Joseph Tre bec; B. J. Stanovnik; društvo Kristusa Kralja, št. 226 KSKJ; Cecilija Starin; Janko Rogel; društvo Cirila in Metoda, št. 18 SDZ in društvo Sv. Cecilije, št. 37 SDZ. Po $4.00: Ed. Krecic. Po $3.00: Anton Budich, Jo- 0 priliki imenovanja novega governerja ža okupirano Dalmacijo, o kateri smo že poročali, je podal predsednik Narodnega Sveta Jugoslovanov iz Italije, g. dr. Ivan M. Čok, naslednji komentar ameriškemu časopisju: "Odkar je postal general Badoglio predsednik italijanske vlade, je časopisje in javno mišljenje zedinjenih narodov obilno razmotrivalo o vprašanju, da li sta Badoglio in njegova vlada fašističnega ali anti-fašističnega značaja. Po mojem mišljenju se odnošaji generala Badoglio-a in njegove vlade do Mussolinija in fašistične stranke najbolj jasno zrcalijo v dejstvu, da je bil pred kratkim imenovan Francisco Giunta za governerja okupirane Dalmacije. Giunta je ultrafašist in prototip najstrašnejšega fašističnega terorizma in korupcije. Giunta spada med naj-zvestejše pristaše Duceja, kateremu je vdan z dušo in telesom. Več let je bil državni podsekretar v predsedni-štvu vlade, ter je v tem svojstvu opravljal svoje posle Mussolinijevega privatnega sekretarja. V Trstu je Giunta kot tajnik fašistične stranke pri- seph Merhar, Anthony Uss, John Česen, Vinko Kukic, Geo. Nagode, John Useničnik, Louis Jartz, Anton Meznarsic, Frank Cesnik, Anton Abram, Dominik Lusin, Frank J. Svigel, Walter Lazar, John Zaverl, John Cedilnik, Louis Seme, August Kužni k, Anton Golob, Frank Mihcic, Frank Kern, Frank Su hadolnik, Valentin Sever, Vincent Ercul, Josephine Meznar-šič, E. J. Kovačič, councilman Minka Korencan, Anton Sta- rošec, $1.00; Martin Plut, $5; Frank Fende, Frank Slavec, Frank Ipavec, Mary Boštjančič po $1.00; Dr. K. W, Rotter, $5; Peter Šter $1.00. Skupaj $67.00. Nabral Frank Celin: Frank Jaklič,50c; Joe Paulinich $1.00; Mary Virant, Frank Trebeč in Math Rihtar po 50c: Louis Pi-bernik, 25c; Anton Ivančič $2; Joe Konestabo, Anton Tomažic, Frank Lesar, Ed. Sinkovich in Andy Rijavec po $1.00; Mary Ruzich, $2.00; Max Jakopič 25c Jakob Dovgan 50c; Vincent Be-no in Frank Ludvig po $1.00; Ed Korošec, 25c; Joe Perovšek $1.00; Chas. Benevol in Anton Malečkar po 50c; Joe Hrvatin, Anton Celhar, John Vrh, Andy Rohatina in Angela Celhar po $1.00; Mary Bubnič, $2.00; John Kokal $1.00; Louis Za-krajšek in Anton Arko po 50c; neimenovan in Joe Fidel po 25c; Frank Smerdel in Frank Lipoid po $100. — Skupaj $30.75. Nabral Mike Jakin: Frank Kosič $5.00; Frenk Jereb, $2; Gašper Jelovšek 25c; Joe Ste-fančič $5.00; Vid Jančič $3.00; Joseph Reja $5.00; G. Jenko 15c; Andy Benedict $1.00; Joe Maslo $2.00; Ed Leskovec in Joe Brenčič 50c; John Gombač $1.00. — Skupaj $25.40 Frank navzoča, ker sta že oba I stan, Kuhel, Rogelj in Zalar, za prekomorja. namestnika pa Cainkar in dr. V prvi vrsti se hočeva zahva- Kern. liti Mr. in Mrs. John Znidarsic, iz Hecker Ave., in tudi našima nevestoma' Josephine in Elizabeth in ravno tako naj gre zahvala tudi Johnu Zbačniku, ker je veliko pripomogel v tej stvari. Srčno zahvalo naj sprejmejo tudi sledeči: Mr. in Mrs. Louis Fortuna, iz Kewanee Ave., Mr. in Mrs. Joe Sadar, Cherokee Brat Kristan opozarja navzoče na spremembo stališča angleške vlade napram osvobodilni fronti v Jugoslaviji in na spremembo, ki se bo kmalu pokazala tudi v Washingtonu. — Taktika se je spremenila in mi moramo biti pripravljeni priti v javnost z našim stališčem. Radi tega vprašanja bo tudi bodoča konferenca v Pittsburghu Ave., Mr. in Mrs. John Znidar- zelo velike važnosti. Nato preci Nabral Joseph Frančeškin; Frank Klemenčič $5.00; Frank Ažman $1.00; Ed Branisel 50c; sic, Mr. in Mrs. Ladi Pugel, Mr. in Mrs. Joe Strmole, Mr. in Mrs. August Volk, Mr. in Mrs. Louis Strauss, Mrs. Margaret Pečjak, Mr. in Mrs. Ladi Sadar, Mr. in Mrs. Edward Sadar, Mr. in Mrs. John Petric iz E. 74 St., Mrs. Josephine Sadar, Mr. in Mrs. John Strmole, Mrs. Elizabeth Sadar, Mr. in Mrs. John Marolt, Mr. John Zbačnik, Mr. John Pugel, Mr. Valentine Zbačnik, Mr. in Mrs. Andy Sadar, Mr. in Mrs. Joseph Sadar, Sylvia Ave. Najlepše se tndi zahvaljujeva Mr. in Mrs. John Pianecki, ter ju v vsakem slučaju priporočava v naklonjenost. Torej, še enkrat' najlepša hvala vsem skupaj! Mr. in Mrs. Joseph Sadar st. 1017 E. 72 St. novnik, Josephine Mišic, Ru- Jack Kocian, $1.00; K. Lužich, dolph Kozan, Stephen Lunder, John Kardell, Anton Jereb, Jacob Pirman, Matt Zalac, Max Senkar, Charles Istinic, Frank Videmsek, John Požar, Louis Zele, Ignac Rugel, Jacob Žagar, John Simcic, Anton Wa-potich, Mary Wapotich, Anna Pollock, Frank Urankar, Louis Pečenko, Frank Drobnic, ml., Frank Centa, Frank Slejko, John Gornik, ml., Frances Po- zadel Jugoslovanom pod Italijo neizmerno hudega; kriv je nešteto zločinov požigov in ogromne škode zasebne njkvar. Frank Krancevic, Frank imovine državljanov jugoslovanskega porekla in njihovih |Turk, Andy Gorjanc, Joseph institucij. Nobenega dvoma ni o tem, da bodo Jugoslo- jstefancic, Joseph Franceskin, vani po vojni zahtevali ekstradicijo Guinta kot enega po- i Anton Debelak, Erazem Gorshe, glavitnih vojnih zločincev. Njegovo imenovanje za governerja Dalmacije ni le grenka žalitev za jugoslovanski narod v tej pokrajini, temveč je tudi jasen in prepričevalen dokaz za odnošaje, ki vladajo med novo italijansko vlado in fašistično stranko, ter med generalom Badogliom samim in Mussolini jem." KUHARICE ŠLE "V VOJNO" Ameriške kuharice so odšle na vojno. Vsaka gospodinja stoji danes v fronti proti osišču. Njeno orožje so mastni odpadki njene kuhinje. S temi more ustaviti tanke, potapljati ladje in lušiti mostove. Mastni odpadki, katere gospodinje oddajajo dnevno širom države v mesnicah, v katerih kupujejo svoje deleže mesa, so v teku treh tednov predelani v glicerin in kmalu nato odhajajo na najoddaljenejša bojišča kot granate, zavoji plinskih mask, sredstva za kamuflažo, di-namit in strelivo. Zaradi izredno važne, bistvene vloge, katero igrajo v tej vojni odpadki masti, poziva vlada vse ameriške gospodinje, naj tudi v bodočnosti .shranijo vse odpadke V pomoč vojnim ujetnikom masti. Gospodinja mora kot vojak na domači fronti skr-1 Cleveland, Ohio. — Tu sledijo beti za to, da bodo njene kolone korakale naprej in mora '' prinašati svoje mastne odpadke v rednih presledkih svojemu mesarju. Njen doprinos bo pomagal pospešiti ' Frances Gorshe, Joseph Bab-nik, Felix Strumbelj, Joseph Drobnich, Frank Krnc, Joseph Susnik, Frank Jazbec, Frank Kastelc Po $2.50: Frank Cesnik, War-rensville, O. Po $1.00: Frank Sot, Martin Skedel, Joseph Filipic, Frank Skodlar, Andy Skerl, Kari Pen-ko, Joseph Terbovec, Anthony Meklan, Frank Markovic Rocky River, O. in Josephine Centa Za mesec junij je bilo že po-ročano, da smo nabrali $855.25, sedaj za mesec julij pa $548.50, skupna svota nabrana pri naši podružnici: $1,303.75. V imenu glavnega odbora in nesrečnega slovenskega naroda v stari domovini izrekam vsem darovalcem in nabiralcem najlepšo hvalo. John Susnik, tajnik. 50c; Anton Zadnik $1.00; John Champa 50c; Frank Zorich $1; Anton Chandek 50c; Louis Zor-ko. Jack Cich in Frank Sumra-da po $1.00; Joseph Malovich, 50c. — Skupaj $14.50. Nabral V. Coff: Frank Za-fred $2.00; Herman Grebene, $1.00; Frank Branisel $2.00; Mrs. Mary Zabukovec $1.00; Chas. Lampe $2.00. Skupaj $8. Nabral Steve Lokar: Victor Skok, Helen Legan, Marge Jan-co, Francel Zupančič, Joseph Miklus, Ciril Urbančič in Steve Lokar. Skupaj $6.00. Nabral Louis Rijavec: Steve Person $3.00; A. Logar $2.00; Skupaj $5.00. Mrs. Frances Wolf je nabrala na bazarju Progresivnih Slovenk: Jean Usenik $1.00 Mary Križmančič in Mrs. Lekson po $2.00; Mrs. Radilla 25c; John Štimac in Mrs. Ulle po $1.00; neimenovani $2.10. — Skupaj $9.35. To pot se je skupaj nabralo $166.00, preje pa je bilo že po-ročano, da se je nabralo $108, torej vsega skupaj $274.00. Vsem darovalcem in nabiralcem najlepša hvala! Mike Jakin, tajnik in blagajnik. četrte seje eksekutive Slovenskega ameriškega narodnega sveta (Nadaljevanje in konec.) Prečitano je pismo, podpisano od predsednikov Hrvatskega narodnega kongresa. Srbskega vidovdanskega kongresa in Slovenskega ameriškega narodnega sveta, kateri sklicujejo prvo konferenco zastopnikov vseh treh 'narodnostnih skupin ter želijo, da SANS izvoli štiri de- ta resolucijo, ki jo je pripravil za predložitev konferenci. Brat Rogelj razpravlja 6 partizanih, ki so postali sedaj najvažnejši faktor v jugoslovanski odporni vojni. To je edina skupina, ki v resnici zastopa le ljudstvo v stari domovini in se resnično bori proti Nemcem in Italijanom. Ko je Hitler poslal številne divizije, da zatre vsako nadaljnje gibknje med partizani, je angleška vlada pozvala tudi četnike, da se pridružijo partizanom in skupno nastopijo proti sovražniku. Četniki se niso odzvali. To je bil povod, da so četniki izgubili prvotni sloves in da so partizani prišli do spoštovanja. Brat Zalar predlaga, da se Kristanova resolucija sprejme. Podpirano in sprejeto. Obenem priporoča, da se glede skupnega nastopa obvestijo tudi razni u-radi v Washingtonu, ki so zainteresirani v jugoslovanskem vprašanju. V razpravo pride vprašanje slovenskih fantov v ameriškem ujetništvu, ki se nahajajo v raznih taboriščih v Ameriki. Kristan je mnenja, da bi bilo najbolje naprositi vojni department, da preišče vso zadevo ter da nudi priliko vsem jugoslovanskim ujetnikom, da stopijo v zavezniško armado, kot se je zgodilo z ujetniki v Egiptu. Mogoče, da nastaja tudi prilika, da med tem časom pa se ag'tiA I med podružnicami in posaO«^: niki, da plačajo stroške sa# Sestavi se tudi obširno poročil" o sedanjem delu SANS-a in ^ predloži vsem članom, odborov ter podružnicam. log je podpiran in sprejet. Brat Kuhel opozarja na rodno situacijo pri podružnic^^ ki sestoje iz več kot enega ^ štva. Ker je v smislu vsaka podružnica upravičeni enega delegata, bi v sluč# podružnic, ki so bile osnova®' iz več kot enega društva, zentacija ne bila soraznuer"'' Kristan priporoča, da se vprašanje reši na skupni Razmere so drugačne v ni rih naselbinah, radi tega j® se? sk«" Hai hala. •»jene Ležal usodii sluiei sain ; roka. ^Izai to (Jc Luko Tet "jo,! ka oc raj nemogoče vse enakower®" sistematizirati. V razpravo pride zadeva Ijevida. Brat Kristan je dobil ^ toiuih časa obiska v New Yorku Jugosl. informacijskem c®" priličen atlas, ki bi bil po' za naše potrebe. Zaključeno poizvedeti najprej o ceni m le kasneje odločiti, če bi dal mape natisniti. Sestra pančič poudarja važnost slo^^ skega zemljevida za tu r" legate. Konferenca se vrši v j bi take ujetnike odredili za de-Pittsburghu dne 19. junija. j la na farmah, če mogoče pri slo J. , , „ . . ! venskih farmarjih. Sledi dolga razprava. Kristan predlog, da se po- mladino, ki se zanima za ® domovino. — Preiščejo se možnosti in nadalje se_P<" na prihodnji seji. 'ft Se Vesti. Te, )o vi, V] 04 b •nov. tranj Zahvala krožka št. 3 Prog. Slovenk Euclid, Ohio — Progresivne Slovenke krotek št. 3 v Euclidu se zahvaljuje vsem članicam, ki so darovale v blagajno, in sicer: Mrs. Maiy Kožar, $3.00, pojasni, kaj je Srbski vidovdan-ski kongres, koga ta skupina zastopa in kaj je nje program. Potrebno je, da Washingtonu pokažemo, da smo Jugoslovani oblasti predsednik Kristan, da pripravi vse potrebno, potem ko dobi potrebne informacije. Da dnevni red pride vprašanje seje širšega odbora SXNS-a. Predsednik Kristan r Ija glede angleškega č slovenskih krajih izpod P®' A. E. Moodieja. Spis je bil r meren za izdajo v obliki re ali kot serija člankov * ste. Sklenjeno je Kristanovo gestijo izvesti. Razpravlja se glede magazinu Fortune pod vom "Fratricide in Yugosl^^ . ki ga je spisal Stojan Prib' Skušala se je dobiti P'^ razmnožiti ta članek v toda nastale so potežkoče avtorjem in urednikom m: na. Eventualno je zaključe^^^^,, brošuro založiti, ako bo 2» nesoglasja rešena pred njo sejo. Brat Zaitz ne vidi loga, da bi brošuro ker bo prepozno, stala precej denarja. Predsednik ^ stan meni, da je vzlic ^ članek velike važnosti, jasnjuje mnogo doslej ne] ^ vprašanj, daje dobro sliko Di ^se| dri 2., Av Po 53 H, aimiyn da axkUy^mio. Aim to,aeim dejstvo, da smo osezemo, omo o j uspe i o , zaključili plačati stroške čla- mer v Jugoslaviji in se — . p* vwUca iwsamiezna sUTya ^o^ dbekutive.IsW numda pri- jwda s homatr^an jug#*?, O Sudega odb^niJske vlade. T/eKna se dfWP 1 m rva 1 govori u i ra je taka seja tolike važnosti I predsednikom. i sedaj — —------- Zait^ ki poudarja, da je bilo so-, i„. p^trek, da se mora vrastvo med njimi umetno za-1 ? sejano, toda ga obe stranki jem- j Brat Kristan je mnenja, da Ijeta tako resno, da dvomi o|y ^ idej^ SANSA slino poži- zmago uspehu kake ublažitve. Skupna seja pa bo pokazala, ako obstaja kako možnost za odstranitev vsaj dela teh intrig. Brat Rogelj dodaja, da federalna vlada komaj čaka, da pridemo do skupnega delovanja, zlasti še vela, ako se seja vrši. Akorav-no nimamo nobenih garancij glede dosedanjega uspeha, je potrebno, da še bolj ljudi zainteresiramo. To je razvidno iz zanimanja, ki ga je naše delo izzvalo pri raznih državnih od Brat Rogelj naznanja. dobil povabilo za nastop . govornik na shodu v Pitts hu dne 4. julija; shod se ^ pod avspicijo lokalne ce SONS-a in JPO.SS. Vab^ sprejeto in Rogelj je.pooW govoriti v imenu SANS-a-Brat dr. Kern govori velikega dela, ki ga vršita P j(| sednik in pomožni tajnik l tudl^ v.budilajmisije„ja. da bi morala#;^ vo obrana pričeli svojo škodi ji , zanimanja za lokalne shode, j čana. Brata Kristan in gonjo, 1 e a ves po ozaj i ^ar bi naši stvari še veliko več j izrazita željo, da se o kaki skoraj neznosen. Kristan in Zalar naglašata, da je iniciativa za skupno delo med Jugoslova- UREDNIKOVA POŠTA Podružnica št. 39 SANS Cleveland, O. — Zopet imam priliko poročati izid našega delovanja kot podružnica Slovenskega Ameriškega Narodnega Sveta. Veselje je gledati delovanje i'aših članov in društvenih zastopnikov, ki tako pridno delujejo in zbirajo denaf v pomoč našemu nesrečnemu narodu v starem kraju. Naj omenim našega zavednega narodnega delavca Ludvika Medveška. Možak je. že precej v letih, toda nikdar mu ni težkoča napraviti Mrs. Mary Starina $;^.00, Mrs. imena nabiralcev in darovalcev i Frances Ubic, $■^.00, Mrs. Rose za vojne ujetnike, kateri se na-1 ^desar, $2.00, Mrs. Jennie hajajo v Camp Atterbury, Ind. Wick, $2.00, Mis. Mary Dodic, Riltlr^ Frank HHbar p(^$5;| Lepo se zahvaljujemo tudi I Slovence, o ten^ skoraj m Louis Buckust $1.00; Frank Ci-1 članicam, ki so darovale pecivo goj in Joe Durjava po $2.00; P'' bazarju ter pomagale pri Louis Lustig in Jakob Mautz delu pri štantu na dan bazarja. po $1.00; Mr. in Mrs. J. Mihe-1 tajnica. roca, da se tak sestanek vrši . ^ o,. x,r, . ter da bi povabili še druge ose- nibUa ^ zanimajo za nab delo. koristilo. Sestra Prisland pripo- j čah sedaj ne govori. Prihodnja seja eksekutj^ vrši, kadar bo potreba. dr' naš narod v starem-kraju, izvedel o vašem neumornem delu, vam bo iz srca hvaležen. nasi Po svoti, katero so darovali Slovenci tekom dobrih LEPA HVALA Prav prisrčno se hočeva za- posebnih potov, kadar pride lic, $2.00; Martin Verhovšek, j vprašanje v pomoč slovenske-j Anton Mlač, Joe Leskovec, Joe i mu narodu. Ludvik, kadar bo Pajk, John Gorjup in Frank i ^ ji - godnik po 50c; James Rotar, Ko prideva doniov dobiva vse| $5.00; Frank Derdich, $2.00; lepo urejeno in tudi obloženo Brat Zaitz predlaga, da se o-dveh mesecih je dokaz, da i adi Derdich in Joe Rotar po in poleg pa dar — "kitchen' dobri vse delo, ki ga je do se- ^ , , I ----------------J. ™ Razpravlja se še o di tega moramo .ti zdel^ 1 Stroške pa bi za enkrat plačali'manj važnih vprašanjih i''> ° ° delegati sami, oziroma lokalna' jo se razna priporočila i"^ društva in podružnice. Brat Ku-; sveti. Brat dr. Kern hel je mnenja, da bi bil shod, da se iz mesečnih računov pod takimi pogoji le lokalnega' ste imena posameznih ^ ^ pomena, kajti odzvali bi se le! cev, če so darovi neznatn'- ^ ^li bližnji člani odbora in pa člani' Kuhelj pojasni, da je eksekutive, ne pa oddaljeni čla-; posameznikov malo, radi / ni. To bi izzvalo nevoljo, kajti | so laliko uključeni v oddaljeni člani imajo isto pra-1 Prispevki podružnic in . nobenega dvoma. Cainkar je mnenja, da je bil uspeh slovenskega kongresa pravcati čudež v primeri z drugimi. Vsi nimamo istih problemov; Slovenci smo še najbolj organizirani, in če bomo skušali pridobiti za skupno delo še Srbe in Hrvate, vico do zastopstva kot bližnji. Potne stroške pa oddaljeni ne bi mogli trpeti. Brat Zaitz meni, da bi mogoče zadostovalo, če bi širšemu odboru predložili pisano obširno poročilo, misel o seji se pa radi financ opusti. O prispevajo in privoščijo tako'^ji.oO; Anton Rotar $2.00; Fr. set". Ne veva kako bi se vam daj izvršil v tej zadevi priprav-1 zadevi govore še bratje Zalar, prostost in svobodo našim so- Zigman $1.00; Andy Ogrin, $2; zahvalila toda ob priliki vam Ijalni odbor, ter da izvolimo šti- j Rogelj, Kristan in dr. Kern ter bratom in sosestram onkraj I^o Stegel in Steve Barta po hočeva povrniti. | ri delegate. Podpirano in spre-, sestra Prisland. Sprejet je pred- morja, kakoršno uživamo mi $100; Frank Matjašič in An-| Veselo in žalostno je bilo, ker jeto. log brata Zalarja, da se seja od- tukaj v naši Ameriki. ton Mramor po $2.00; John Ko- nista bila naša sinova Joe in' Izvoljeni za delegate so: Kri- loži do prvih dni septembra, pa morajo biti označeni, gjc^ naleteli na nezadovoljst^^ članih. f V zadevi Rev. Uranka^^^ zaključeno obvestiti ga da je še vedno smatran ko i eksekutive ter da sodel^^ nami še v bodoče. • Zaključek seje ob ' zvečer. Etbin Kristan, preds. Mirko G. Kuhel, 16, avgusta, 1943 ENAKOPRAVNOST ffl'HAN 8« MLADA BREDA POVEST SPISAL DR. IVAN PREGELJ (Nadaljevanje) dolgo, dolgo bole-življenje, ali g duše niso mogli ozdraviti. UsJ možganih oni y(^&rec. V mali sobi je ® hčerjo v mestu. Pri-• ki ga je bilo mnogo, je v Par tednih. Prišel je Lu-'ipomogel in obljubil, da se roka T " tedaj, da bo po-jG poslovila s to J ' njega in krenila na-^®®Pi'enula je bila do mitnice. je bil Luka ozrl za % tudi ona se je ozrla. Lu-' teaaj ni pozabil tistega ^Sal je v njegovih spo-iftse i—mogel spati Vesti grizečo bolečino Ted ]e Jovi/^ sam ni mislil, da Za' »»islii , J® planil Luka kakor %dnjič. Kdo Ve, o čem ^hipu celo tisto pot? . Dov, t" iz svojih spomi- je bilo čuti v ju-ozračju glas pojočega ^•"^štveni koledar P^mbra, nedelja. — Piknik "Soča" št. 26 S. D. Hijj ^ prostorih Doma zapad-blovencev, 6818 Denison % .%)b: october wa, nedelja. — Prire-poj , ® programom, priredi H) delavskem domu 0^3 ^^•terloo Rd. — Pričetek pop. November rei®»>bra, nedelja. — Pri-^ 8 L'^tva "V boj" št. ^^Vslf" ^ Slovenskem domu na Waterloo petelina. Luka se je prijel za glavo in stokal: "Me doteče stari Sirk, pa goni in goni, da z vozništvom ne bo nič več. Pa hčere se je dotaknil. če bi se, pravi, oglasil in bi rekel: Veš kaj Sirk, vkup začniva. Gozdovi so tu. Voda jetu, in železnica je tudi tu, ni vere, da ne bo šlo slabo. Denarja bo na kupe. Seve, poizkušati je treba, in en sam, kaj bi opravil. To morata biti dva, Sirk je eden. Drugo je, da ima hčer. Ni vsakdo tako trden ko Sirk. Presneto mu bo dobro, če se bo oglasil pravi. Kaj deš, Luka?" Luka je mislil na Jerico v mestu in ni rekel nič. Pa ni odnehal Sirk: "Pameten bodi Luka, tisto beračijo prodaj! Le meni verjemi, zdaj še prodaš po krščanski ceni, jutri ali pojutr-njem bo vse nič. Kdo ti bo pa hodil k tebi po moko? Dobi boljo in cenejšo v mestu. In še svet vidi. Boš le videl. Ampak les, to je drugače. Ne rastejo povsod žagranice in deske in tako po ceni." In Luka je mislil: "Sirk je star lisjak, če bi Jerice ne bilo. Če bi.. ." Potem pa je rekel sam pri sebi; "To pa, čakati pa že mora. Na beračijo se ženiti ni tudi nič." In mesto ženina je dobila Jerica nekaj dni za tem od tuje roke pismo, v katerem ji je obrazložil Luka, da s poroko še ne gre tako naglo, da je treba tega in onega. In zopet je zastokal Luka. Zunaj pa so se oglasili petelini vtretje. Skozi duplje v strehi je gledalo nekaj medlih zarji-nih žarkov na bledo obličje' starčevo. Drgetal je od mraza I in groze. 1 "Zatajil sem jo, izdal sem jo.! Na limanice sem šel Sirku. In ko sem izpregledal, je bilo pre-, pozno, bil sem berač, Sirkov hlapec, in ona je bila žena onega mladega fanta, mestnega pisarja. Toda mir, mir! Sedaj je vse mimo: tistega fanta je vzela sušica, in njo je vzela beda, in otroka menda- tudi. Zakaj živi samo on še? Samo on? Ona Hanca z bleščečimi zobmi, ona tudi živi. Zakaj živi še? Zakaj je prišla na Peč?" Drsal je v podstrešju proti stopnicam. Tedaj je šinil v polumraku pred njim bled, droben, dekliški obraz. "Jerica!" je zajecal Luka. Deklica je stopila k njemu, ali videča njegovo čudno izpre-menjeno lice je obstala: "Luka, kaj vam je, ali ste bolni ?" Drgetal je in ni mogel nekaj hipov odgovoriti. Potem pa se mu je izvilo plaho in komaj slišno : "Ali si, ali nisi?" Deklica je strmela vanj in ga ni umela. On pa je šepetal: "Pomisli, zatajil jo je, kakor Peter Kristusa, izdal jo je." Govoril je o sebi, ko da govori o tretji osebi. Deklica ga je prijela za roko in dejala : "Stric, bolni ste, idite, vas peljem!" In peljala ga je po stopnicah doli. In ko sta bila doli pred Aničinimi vrati, so se ista odprla, in na njih se je pokazala Katra. In Jerici se je stresla roka, ko je videla njen trdi, neusmiljeni obraz. Kakor ptičica je bila omocena od njenih oči in venomer ji je morala gledati v oči, kakor ptičica zlobni lisici v n^oči. Tedaj je ona planila k dekletu in jo sunila Vihrbet, da se je dekle opoteklo: "Kako ta zija! Ali -se zdaj vstane?" Tedaj se je zavedel Luka. Za hip so se mu stisnile roke v pest. Toda ni se prem^,knil, da-si je stal sestri iz obličja v obličje in čutil brezmejno jezo nad njenim dejanjem. Katra je opazila izpreniembo v njegovih očeh, ki so bile sinile, in je rekla : "No, kaj pa ti, kaj.!" "Ti je 'ne suvaj, ti!" je gr-gral Luka. "Tebe bom vprašala, seve." In že se je ozrla po Jerici. Toda ta se je bila že oddaljila. Takrat pa je Luka stopil tik Katre in dejal: rila. Več kot 300,000 gospodinj francoskih in italijanskih kraje lansko leto dobilo od Rdečega'jih Severne Afrike. S tem de-! križa navodila za prehranjeva-[ lom se je nadaljevalo dokler ni j nje. Med temi gospodinjami je bila vzpostavljena normalna tr-bilo mnogo žen inozemskega po-1 govina. Ameriški rdeči križ je rekla in preteklosti. Šola je od-;razdelil tudi na tisoče pokrival, prta za vse, ki se zanimajo; za'cblek in deškega perila. popolne informacije se obrnite na bližnji odsek Rdečega križa. Rdeči križ je tudi uvidel, da , z^r—v-bZ7 I OET AWfOlLY TIRED HEARING YOU TWO TALK SHOP EVERY meal." "Saj vem, zakaj si jo!" Katri je zardelo lice. "Molči!" je siknila. "Ti si jo brez krivde, zato ti povem —" "Molči!" je pograbila Katra njegovo roko. "Ne," je šepetal Luka, "povem ti! Si jo, ker je ona notri . . . ker ona notri ni umrla. Zdaj veš!" Tedaj je-stopila iz sobe Mar-janica. Katra ni rekla nič. Luka je stopical, ko da se ni zgodilo nič, po stopnicah doli v kuhinjo in šepetal; "Ali je bila Jerica, ali je bil spomin!" dar se deli kot pomoč beguncem v inozemstvu. Čeprav se sedaj, pod pritiskom vojnih dogodkov pomoč Ameriškega rdečega križa ljudem tujih narodnosti neprestano menja v pogledu mesta in načina, je vendar hrana zmeraj važen del te pomoči. Najprej na Poljskem, potem v Španiji, Franciji in Angliji, in še kasneje na Kitajskem. Kjer se je zadostilo potrebam, se je s pomočjo končalo, in pomoč je bila obrnjena drugam. V zadnjem letu je bila pomoč __ I Rusiji zelo velika. Kljub veli- Nediča in njegove uprave, po- j kim nevarnostim je bilo več kot pisovati na polju bodočo žetev, j 10,000,000 dolarjev prenešeno v Verjetno je, da bo dežela oropa- ^ Zvezo Ruskega rdečega križa in na vsega, kar se bo dalo odne- društva Rdečega polumeseca, v sti, ' I obliki zdravil, hrane, obleke, mi- Zdravila, katera je nabavil Ameriški rdeči križ, so bila . , ^ , v , lazdeljena pod nadzorstvom odbora Rdečega, križa v Belgiji, Jugoslaviji in Grčiji; podobno se je tudi postopalo na Poljskem, Norveškem in Holandskem. jla in drugih potrebščin. S pove :-! DELA RDEČEGA KRIŽA j čanjem možnosti ladijskega pre- j I voza se bo pomoč Rusiji še po-I večala. Med izrazita dela Ameriškega rdečega križa spada prehranjie-| Bližnjem vzhodu se yanje prebivalstva, tako v doma- poljskim či deželi kot v tujini. Prava otrokom One Bright Spot in The World % M STROGOST PREDPISOV ULK DE PRISILNEGA DELA London. — Carigrajski poročevalec angleške časniške agen-ture Reuter, Reginald Roland, javlja iz Carigrada, da pošilja osišče vse za delo sposobne moške nabrane na Grškem in v Jugoslaviji, na delo vzdolž grške in dalmatinske obale, kjer morajo pomagati pri zidanju u-trjenih postojank in drugih o-brambnih objektov. , . Okupatorjeva oblast zapleni takoj premoženja vseh onih, ki se nočejo javiti ali pa, ki zapu-ste svoje delo in pobegnejo. Radi pomanjkanja transportnih sredstev in nesigurnosti cest, morajo vsi delavci peš potovati v kraje» kamor jih kličejo. Kdor ne more slediti oddelku, zaostane in je srečen, če uide smrti od lakote. V tovarnah vojnega materi-jala, katere so Nemci spravili v obratovanje, dobe oni, ki se prostovoljno javijo dvojno plačo. Italijanski vojaki odhajajo iz Jugoslavije nazaj domov, a njihovo mesto zavzemajo Bolgari, ki so še bolj okrutni kot nacisti sami — v kolikor je to sploh mogoče. Letošnja letina v Jugoslaviji kaže precej dobro, toda vprašanje je, da-li bo narodu koristila. Nemci namreč začenjajo že zdaj, s posredovanjem kvizlinga hrana je ena izmed podlag današnjega življenja. Ljudska moč je potrebna za našo ogromno industrijo. In za popolno ljudsko moč je potrebno dobro zdravje, a za dobro zdravje prava hrana. je in grškim ženam in pomagalo na mnogo Za naporno delo se moramo hraniti s tako hrano, katera vsebuje visoko količino energij, mineralov in vitaminov, ki preprečujejo utrujenost ter pomagajo zmanjšati število nesreč in izostajanj od dela in povečati uspešnost dela. Rdeči križ je ustanovil svojo službo za nahranjevanje pred skoraj 20 leti. Tekom zadnjega leta se je ta služba zelo razši- načinov. Na tisoče jih je še v | begunskih taboriščih. Tisoče j drugih je bilo odvedenih v j Vzhodno ali Južno Afriko, kjer j na. novo obdelujejo zemljo, ustanavljajo šole in cerkve ter ustvarjajo skupno življenje v i občini. Rdeči križ je pred kratkim, poleg hrane, zdravil in šolskih potrebščin, poslal še 500,-000 kosov obleke, da se v Egiptu razdeli med begunce. Te obleke so napravili prostovoljno člani Rdečega križa po vsej Ameriki. Tekom lanske zime in spomladi je mleko, katero so nabavile zavezniške vlade, bilo raz-deljevano domačim in evropskim otrokom, ki stanujejo v WANT TO GIVE YOUR CHILDREN A COLLEGE EDUCATION? Want to send your children to college after the day of Victory arrives . ; . and have money coming in every month to pay for their tuition and expenses? Then start a nest egg now! Invest every cent you can in U. S. War Bonds. Regularly! War Bonds can't go down in price. For every $3 you put in War Bonds now, you get back $4 in 10 years! Even on a small income, you can start saving for your children's future today. YOU'VE DONE YOUR BIT NOW 00 YOUR BEST! Boost your Bond buying through the Payroll Savings Plan This advertisement is a contribution to America's ^ all-out war effort by Enaliopravnost r*»THAT» LITTLE E. Link] fvE PLASETS A FEW Ti ABS,-The REk&OM \ T50NT tWE to KM A \ CfsMT V4 IN . MO Good wvs^etJ xhese IM "P* xri ARE 0HtlOUBTeT>l.V 1<0\-TEHEST pLAVeRS \ EMeP. SAT (N vx/lTrtr (y\y LiiJ COULts ©EAT "EM TDOliT LET OH THAT \ TOL.T3 ^OO; -frtEY L\we \T, r" VTS A SHAME -TO FLEECE A Nice LiU LAMS WWE that, He's SO core \ vMftMT HIS FOR COM". MUFFLER ANO CUFF LIKKS, ATMMr ACT AS IP YOU PiDNT cmc VP HES WELL HEELEO AMO\WO\W6 HOUJ "Yo tose I FEEL L\HE V.VS^>N' HtlA. Zavarovalnino proti Ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam itd. preskrbi JANKO N. ROGELJ 6208 SCHADE AVE. POKLIČITE: ENdico+t 0718 CAHT FROM SE # SQUIRE EDGEGATE -a Battle oi wit» BY LOUIS RICHARD Sc J-fy* TH»iN 4/vvgVf lp< Tov\r4' / . V^HNT To *^SK Voo ao/viE. ^OW<€j 4 DCX5 SjLIPPID \ inio /»iy "OUTCHIR SHOP /)wo "^TE UP fiOOOT 7^1 vE DOH.VI!> WOKTW Of STC^K ©EFOft ' C/)00/ir I A/OKV TMEa/ j / COLt-BCT atvniif I f<6dT EDCxe -Shoot ^ELL- ' tyOiXD £>^y orF nt)No -THFtr th "OOO Should you 7%% Tf/ 4T- • « .. » *> #1 — TH/^r -DOCr IM TC)LKiNG ^Boor ■e>€LOf<(iS TO you — /'/M 66*0 Vou yhllf^l< ' SHOUlC) -aE. "Paid Th p^ivE ■aucKS 'yvE LC — I4LC 9i&nr I EOD'C.- 1'^ ^ETrtE ~Tr-l AE6AC /A^ TA//5 c:/)St. --, /= i/g/v /V ow stran S. I enakopravnost II PUSTOLOVŠČINE DOBREGA VOJAKA SVEJKA v SVETOVNI VOJNI JAROSLAV HAŠEK i i ^EI®E (Nadaljevanje) Sem torej je krenil Švejk, s kolodvora pa ga je opazoval poročnik Dub s svojim detektivskim talentom. Švejk se je ustavil takoj pri prvi košari. Najprej si je izbral bonbone, jih plačal in vtaknil v žep, pri čemer mu je gospod s pejzi šepetal "Schnaps hab' ich auch, gnadiger Herr Soldat." Pogodila sta se naglo, Švejk je odšel do barake, a denarja ni dal prej, dokler mu zid steklenice ni odprl in ni Švejk okusil. Ker je bil s konjakom zadovoljen, si je vtaknil steklenico za bluzo in se vračal na kolodvor. "Kje si bil, lopov?" ga je ustavil na poti na peron poročnik Dub. "Pokorno javljam, gospod lajtnant, da sem si šel kupit bonbonov." Švejk je segel v žep in pomolil poročniku pest umazanih, zaprašenih bonbonov: "Če se vam ne zameri, gospod lajtnant ... Jaz sem jih že pokusil — niso slabi. Imajo prijeten poseben okus, kakor povidli, gospod lajtnant." Pod bluzo pa se mu je poznala okrogla steklenica. "Kaj pa nosiš tukajle, ti falot? Vzemi to ven!" je dejal Dub in trkal Švej-ka po prsih. Švejk je izvlekel steklenico rumenkaste vsebine in s čisto jasno in razločno etiketo "Cognac." "Pokorno javljam, gospod lajtnant," je odvrnil Švejk brez strahu, "da sem si šel v tole prazno flaško za konjak fia-pumpati nekoliko vode. Po tistem gulažu včeraj imam še zmerom žejo. Samo da je ta voda, kakor vidite, gospod lajtnant, nekam rumenkasta, menda je železnata. Ampak take vode so zdravilne in koristne." "Ako imaš res tako žejo, Švejk," je rekel Dub in se satanski režal, "pa pij! Izpij vse to naenkrat!" Poročnik Dub je bil prepričan, da Švejk igro izgubi, da napravi zdajle par požirkov, a naprej ne bo mogel, on, poročnik Dub pa mu poreče zmagovito; "Daj še meni steklenico, da jo nekoliko nagnem, ker sem tudi žejen!" In ta lump, Švejk kar okameni v tem groznem trenot-ku, on, poročnik Dub pa ga pošlje na raport itd. Švejk je odmašil steklenico, JO prislonil k ustom in luk luk luk . . . požirek za požirkom mu je izginjal v grlu. Poročnik je okamenel: Švejk je izpil vso steklenico, ne da bi izpremenil obraz ter je prazno steklenico zalučal preko ceste v ribnik. Samo pljunil je in rekel, kakor bi bil izpil steklenico mineralne vode; "Pokorno javljam, gospod lajtnant, da je imela ta voda resnično okus po železu. V Ka-myku nad Vltavo je neki gostilničar delal za svoje letne goste železnato vodo na ta način, da je metal v vodnjak stare podkve." "Jaz ti dam stare podkve! Pojdi mi pokazat vodnjak, odkoder si imel to vodo!" "To ni daleč odtod, gospod lajtnant — precej za tistole leseno barako." "Idi naprej, ti lump, da vidim, kako držiš korak!" je dejal Dub in pomislil: "Zares čudno. Prav nič se mu ne pozna." Švejk je torej koračil spredaj, vdan v božjo voljo, a zmerom mu je nekaj govorilo, da kak vodnjak mora biti v bližini. In prav nič ni bil presenečen, da je bil vodnjak res tam in celo s pumpo. Ko sta prišla tja in je Švejk zapumpal, je pritekla ru- kah povzpel do batalionsge-! boste skupaj z možmi, ki so pad-schichtsschreiberja. Zdaj je se-iji slavo naše države, kakor stavljal vnaprej junaške dogo- {pr, gospod narednik Vanjek." menkasta voda, tako da je lahko zmagovito izjavil "To je tista železnata voda, gospod lajtnant!" Preplašen mož s pejzi se je približal, in Švejk mu je rekel nemški, naj prinese čašo, ker gospod lajtnant želi piti. Poročnik Dub pa je bil tako neumen, da je popil polno čašo vode, smrdeče po konjski seči in gnojnici ter plačal Židu pet kron. Nato je zarežal na Švej-ka: "Kaj zijaš? Spravi se!" Pet minut kasneje se je Švejk pojavil v štabnem vakonu pri nadporočniku Lukašu, ga s tajnim migljajem izvabil iz voza in mu poročal: "Pokorno javljam, gospod o-brlajtnant, da bom v petih, najdlje v desetih minutah popolnoma pijan in bom obležal v fcvojem vagonu. Prosim vas, gospod obrlajtnant, da me vsaj tri ure ne kličete in mi ne naročite ničesar, dokler se ne naspim. Vse je bilo v redu, ali zalotil me je gospod poročnik Dub. Rekel sem mu, da nosim vodo, a moral sem pred njim izpiti vso flaško konjaka, da sem mu dokazal, da je res voda. Vse je v redu — ničesar nisem izdal, kakor ste želeli, in previden sem bil tudi — ali zdaj, pokorno javljam, gospod obrlajtnant, že čutim konjak in po nogah mi že kar brni. Kajpada, pokorno javljam, gospod obrlajtnant, vajen sem zreti žganje, saj sem ga z gospodom feldkuratom Katzom..." "Izgubi se, beštija!" je vzkliknil Lukaš, toda brez vsake jeze, zato pa mu je poročnik Dub postal še za petdeset odstotkov nesimpatičnejši kakor mu je bil že prej. Oprezno je zlezel švejk v svoj vagon in iztezajoč se po svojem plašču in vreči za kruh, je še dejal računskemu naredniku in ostalim; "Enkrat se je nekdo nažrl in je prosil, da bi ga ne budili . . ." In zvalil se je na hrbet ter začel smrčati. Kmalu so plini napolnili ves voz, kuhar okulist Jurajda je vohal okoli sebe in izjavil: "Sa-kra, tu pa diši po konjaku!" Za zložljivo mizo je sedel enoletni prostovoljec Marek, ki se divščine svojega bataljona, m bilo mu je videti, da mu dela pogled v slavno bodočnost velik užitek. Računski narednik Vanjek, je z zanimanjem opazoval, kako Marek marljivo piše in se smeje na vsa usta. Zato je vstal, se sklonil nad prostovoljcem in mu začel razlagati: "Strašen špas imate, ko pišete bataljonsko zgodovino auf Vorrat. Glavna reč pa je, da postopate sistematično. Kajti v vsem mora biti sistem. Sistematičen sistem!" "Da, vse mora iti počasi, po gotovem načrtu," je dejal Marek. "Kar precej ne moremo začeti z veliko zmago. Zdaj popisujem, kako naš bataljon prestopa rusko mejo. To se zgodi morda v dveh mesecih. Meja je silno zasedena, recimo, z don-skimi polki, a našo pozicijo obdaja nekaj sovražnih divizij. Na prvi pogled se zdi, da je naš bataljon izgubljen, da nas razse-kajo na nudle. Toda stotnik Sagner izda povelje: 'Bog noče, da bi tu poginili, zato — bežimo!' Naš bataljon začne torej teči, toda sovražnikova divizija, ki nas je že obkrožila, misli, da jo hočemo naskočiti. Prestrašena začne bežati in pade brez strela v roke rezervam naše armade. Tako se histerija našega bataljona začenja. Nato stopa bataljon od zmage do zmage. Zanimivo bo, kako naš bataljon preseneti spečega sovražnika, a še lepše bo, kako zajame naš bataljon ruskega carja. To se zgodi nekako čez tri mesece. Zdaj si moram pripraviti več malih epizod, ki dokažejo brez-primerno junaštvo našega moštva ... A propos, preskrbeti mi morate seznam vseh šaržev. — Imenujte mi kakega narednika od dvanajste kompanije! — Žemlja? Dobro, torej Žemlja izgubi glavo po mini . . . glava rnu odleti — telo pa napravi še nekaj korakov . . . pomeri in sestreli sovražni aeroplan. Seveda utrpi naš bataljon težke in občutne izgube, zakaj bataljon brez mrtvih ne more biti slaven. Napisati moram torej članek o naših mrtvih. Vi n. pr., gospod Vanjek, padete ob rečici, a tale Baloun, ki zija na nas tako čudno, ne pogine po krogli, šrapnelu ali granati. Zadavi ga laso, vržen iz ruskega letala v trenotku, ko bo požiral obed svojega nadporočnika Lukaša." "Zgodi se božja volja!" je vzdihnil Baloun. "Kakšno smrt ste mi nameli, Marek?" (Dalje prihodnjič) Mali oglasi UČITE SE SLOVENŠČINE ANGLEŠČINE S pomočjo Dr. Kernove knjige Angleško-slovensko berilo English-Slovene Reader Cena $2.00 Mali oglasi IŠČE SE MOŠKE za delo v mlekarni; izurjeni ali ne-izurjeni. UNIJSKA PLAČA. STALNO DELO HILLSIDE DAIRY Warrensville Center Rd. vogal Mayfield Rd., Cleveland Heights, O. FA. 9100 MOŠKE IN ŽENSKE se potrebuje za splošna tovarniška dela 6 dni v tednu 48 ur dela na teden Plača za ZAČETEK Moški 77 %c na uro Ženske 62 */20 na uro Morate imeti izkazilo državljanstva in prestati zdravniško preiskavo. Zglasite se na EMPLOYMENT OFFICE 1256 W. 74 St. National Carbon Co., Inc. HIŠNIK IZKUŠNJA NI POTREBNA TEDENSKA PLAČA PROST OB NEDELJAH Ugodno delavsko razmerje Zglasite se pri oskrbniku Hotel Westlake "Nič se ne bojte, Baloun!" ga je končno po vseh možnih mu- je tolažil Marek; "imenovani ALI JE TREBA VAŠO STREHO NANOVO POKRITI? ki Naša tvrdka Je poznana kot ena najboljših v tem oziru, in delo, ga izvršimo je prvovrstno in zadovoljivo v vsakem oziru. POPRAVLJAMO FORNEZE IN VRŠIMO KLEPARSKA DELA POKLIČITE NAS, ČE RABITE NOVO STREHO. DALI VAM BOMO PRORAČUN BREZPLAČNO Universal Service Tel. 1515 ST. CLAIR AVENUE : CH. 8376-8377 — OB VEČERIH: ME. 4767 DRILL PRESS OPERATOR Nočno delo—visoka plača od ure poleg "overtime" Če se sedaj nahajate v obrambnem delu, morate prinesti izkaz oprostitve. James Machine Products 19218 Redwood Rd., od Nottingham. IV. 1525 Zanesljivi moški in ženske za obrambno delo z bodočnostjo v mirnem času za Sprayers, pomočnike in težake Morate imeti izkazilo državljanstva.—Plača od ure. DI-NOC MFG. CO. 1700 LONDON RD. Zglasite se med 9. in 12. uro ter 2, in 5. uro. WIDGOY'S PHOTO STUDIO 485 East 152nd St. Se priporočamo za izdelavo vseh vrst slik po zmerni ceni. Odprto ob nedeljah. B, J. RADIO SERVICE 1363 E. 45 Si. HE. 3028 Prvovrstna popravila na vseh vrst radio aparatih Acid Indigestion Relieved in 5 minutes or double your money back When «ceiB stomach acid causes painful, »uffoctt-Ing 0B8, sour itt^nucn and heartburn, doctors usually prescribe the fasteut-wtlng inedlclnei known for irmptomattc relief—medicines like those in Bell-tns Tableti. No laintlre. Jiell-ans bring* comfort In # Itffy or double your money back oti return of bottle |0Ui. 2Bc nt aH Mr. in Mrs. Joseph Smole, Mr. Slosar in hčerkam. Cleveland Vacuum Tube Works (Employees), G. E., društvu Mir št. 142 SNPJ, Mr. in Mrs. Leo Kausek, Collinwood Round House, Floral Club, Br. C. of America, Collinwood Lodge 1055, Cleveland Service Division Employees G. E., M)"-in Mrs. D. Zallar. Dalje hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojnika. Zahvalo izrekamo sledečim: Mr, in Mrs. Joe Walland, Mr-in Mrs. F. Ivancic, Mr. in Mrs. Jim Novak, Mr-in Mrs. Max Beros, Detroit, Mich., Greecher družini, Bridgeport, 0.> Cermely družini, Mr. in Mrs-L. Ivancic, Mr. Anton Markovic, Mr. in Mrs. I" Nainiger, družini Potočnik, Mr. Charles GodiCf Mr. in Mrs. John Mihelicli, Mr. in Mrs. J. felc. Miss Stefania Sedmak, Mr. Anthony Erj(^' vec, Jr., Mrs. M. Anzlovar, Mr. in Mrs. T. LaU-rich Jr., Mr. in Mrs. A. S pilar, Mr. in Mrs. F. Si-bert, Mr. John Omerza, Miss Ann Sigmund, Mrs-Martha Green, družini Hribar, družini Pike, Mr-in Mrs. M. A. Berus, Mrs. Mary Martini, Mr. i"-Mrs., M. Baraga, Mrs. M. Marolt, Mr. in Mrs. -f' Kickel, Mr. Andy Rutar, Mr. John Lukanc, Mr-in Mrs. A. Greecher, in sin, Bridgeport, O., Mr-John Verlich, Mr. in Mrs. P. Werlich, Mr. Stanley Kokotec in družini, Mr. in Mrs. Frank Zupanichi Mr. in Mrs. Ed. Krall, Mr. Anton Markovic^' F err a družini, Mrs. Vera Koss, Mr. in Mrs. Zupane, Mrs. Mary Nainiger, Mr. Frank land, Chardon Rd., Mrs. J. Cinkole-Wolf, dridi' ni Zorko, Colgrove družini, Mr. in Mrs. Mocksei prijatelju, Mr. in Mrs. Martin Beros, DetroU> Mich. Dalje srčna hvala vsem onim, ki so dali svO" je avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu in sicer: Mr. Joe Smole, Mrs. Pauli^^ Mausar, Mr. Anton Erjavec, Mrs. Edith Habo^ (Kastelec), Mrs. Martha Green, Mr. Stanley kotec, Mrs. Harold Sullivan, H. F. Wilcoxso^^' Mr. Lud Greecher. Hvala vsem, ki so ga prišli kropit, ko je žal na mrtvaškemu odru in vsem, ki so ga spr^^' mili na njegovi zadnji zemeljski poti na pokopi' lišče. Našo zahvalo naj sprejme August F. Svetel pogrebni zavod za vzorno urejen pogreb in vrstno in najboljšo vsestransko poslugo. ZahvO^^ naj sprejme čst. g. Baraga za opravljene cerkv^ ne pogrebne obrede. Hvala pogrebcem-sobratom, od dru.štva M^^ št. 142 SNPJ, ki so nosili krsto. Prav posebi^^ zahvalo izrekamo stricu John Verlich za vso liko pomoč in tolažbo v dneh smrti. Ako se je pomotoma izpustilo ime kalereO^' ki je na ta ali oni način prispeval, prosimo ščenja in se mu isto najlepše zahvalimo. Ti, dragi nepozabni oče, počim j v mirU lahka naj Ti bo svobodna ameriška zemlja. si k Stvarniku, da sprejmeš iz Njegovih rok čilo za vse, kar si dobrega storil v življenju-se Te bomo vedno spominjali z ljubeznijo v ših srcih, dokler bodo utripala. Žalujoči ostali: AUGUST, sin; ANNE, poročena Greecher, ^ . RENEE, poročena Bonnell, hče^*' John Greecher, Reginald Bonnell, zeta Mary, sinaha August Richard, vnuk Na sliki vidimo ženske v armadni in mornariški službi, zaposlene pri raznih opravilih. OGLAŠAJTE V ženska na desni sliki pregleduje in nadzoruje padala, od katerih je odvisno življenje letalcev. "ENAKOPRAVNOSTI"