OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXIX.—LETO XXIX. CIuBVELAND, OHIO, TUESDAY (TOREK), AUGUST 13, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) 158 Med Višinskim in Byrnesom je prišlo do ostrili besed v debati glede Primorske PARIZ, 12. avgusta—Tekom ostre besedne bitke glede nadaljevanja debate po podaji italijanske deklaracije pred mirovno konferenco je sovjetski delegat Andrej Višinski danes državnemu tajniku Byrnesu vrgel v obraz očitek, da je insultiral Sovjetsko zvezo, nakar je Byrnes, ki je danes predsedoval konferenci, priznal, da je pri tolmačenju dnevnega reda napravil pomoto. Oster spopad se je hitro kon-^' --- potem ko je Byrnes odkril svojo pomoto. Rusi so zahtevali, se nadaljuje debata, potem ko je jugoslovanski delegat odgovoril na italijanske trditve §lede Julijske krajine ter apeli-na konferenco, da naj ne ^ela nobenih koncesij italijanskemu imperializmu. Byrnes, ki je danes prevzel predsedništvo konference, je po-Pi'ej odločil, da se bo v smislu prejšnjih sklepov glede procedu-''e, splošna debata glede bivših sovražnih držav odložila, toda ]e podal ruskim zahtevam z izjavo, da bo upošteval predlog za splošno debato. Nato je sledila enourna debata, nakar šele je bila jugoslovanskemu delegatu dana prilika, da je govoril, ^0 je jugoslovanski delegat skončal, je Višinski obsodil Byrnesovo odločitev ter rekel: "Kršenja svobodnega govora Se morajo nehati. To smatram za kratenje pravic in za žalitev ■Sovjetske zveze, in zahtevam, se s takimi žalitvami konča da se odpre polna debata." Šola'za liker ske inšpektorje COLUMBUS, 12. avgusta. — Prvič v 12 letih se bo v Colum-busu obdržaval 30-dnevni tečaj za bodoče državne likerske nadzornike. Prvi tečaj se prične 19. avgusta in se ga bo udeležilo 12 novih nadzornikov. Harlan T. Chapman, nadomestni državni likerski načelnik je dejal, da je od sposobnosti dovršitve dotičnega tečaja odvisno, kateri "učenci" dobijo trajno zaposlitev od države kot likerski inšpektorji. V tečaju se bodo prospektiv-ni nadzorniki poučili o liker-skem zakonu države Ohio, o pravilni dobavi dokazov kršitve in predložitvi dokazov o kršilcih na sodnijah, srečanje in obnašanje v javnosti pred ljudmi, posebno v zvezi z gostilničarji, katerih je v državi Ohio 23,000, ki imajo pravico prodajati na drobno alkoholno pijačo. PRVOROJENCEK Vile rojenice so se zglasile pri Mr. in Mrs. Frank Gorenčič, 7117 St. Clair Ave., in pustile v spomin krepkega sinčka, prvorojenca. Mati in dete se nahajata v Glenville bolnišnici in vse je zdravo. Dekliško ime je bilo Regina Jablonski ter je hči Mr. in Mrs. Jablonski, 1079 E. 72 St., oče je pa sin Mrs. Parada starih avtomobilov V petek 23. avgusta se bo v Clevelandu vršila parada nad 100 starih avtomobilov, med katerimi bodo "najmlajši" mo-deli oni iz leta 1919. Parada se ^ične v soboto ta teden v New ^orku, od tam se pripeljejo v Buffalo, kjer se bodo ukrcali na ladjo za Detroit. Ko bodo go-1 Jennie Grozdina, 1087 E. 64 St 'ovi s paradiranjem v Detrčitu, ^ zopet z ladjo pripeljejo v Cleveland. Lastniki teh avtomo-|ov bodo oblečeni po modi ti- časov, ko so bili avtomobili Narejeni. VILE ROJENICE Prošli petek so se vile rojenice zglasile pri družini Mr. in Mrs. Frank Loucka, 3550 W. 63 St., in pustile v spomin fantka. Mati in dete se dobro počutita in se nahajata v St. John's bolnišnici. S tem sta Mr. in Mrs. Charles Zakely postala stari oče in stfira mati. Naše čestitke! Tako sta Mr. in Mrs. Grozdina v teku enega meseca dvakrat postala stari oče in stara mati. Čestitamo! ®urke-ovo stanje boljše v ^akor se poroča, se je stanje župana Thomas A. Burke-a, ki ze teden dni nahaja v bolnici, izboljšalo. Včeraj je prosil avnike, da mu dovolijo iti do-1^°^' ampak povedano mu je bi-' da je bolje, ako še par dni ostane tam. Včeraj je imel žu-pogovor s časnikarji, ki so 8a prišli obiskat v bolnico. Kdor je človekoljub, daruje za otroško bolnico v Sloveniji Ameriški vojaški transport prisiljen zemljo, ko je plul nad Ljubljano HIROŠIMA ENO LETO PO NAPADU Z ATOMSKO BOMBO ŠE VEDNO KUP RAZVALIN Pretekli teden je minilo leto dni, odkar je bila na Hirošimo vržena atonaska bomba—prva v zgodovini sveta. Na sliki, katero je dala v javnost zračna sila Zed. držav, kaže, kako izgleda mesto, kolikor ga je ostalo, danes. Tekom čiščenja razvalin je bilo najdenih na stotine trupel, toda računa se, da se pod ruševinami nahaja še od šest do deset tisoč trupel. SELGRAD, 12. avg. — Urad-^ Tanjug agencija je danes poročala, da je bil 9. avgusta prisiljen na zemljo od jugoslo-atiakih bojnih letal ameriški '"ansport C-47, ko je plul nad everozapadno Jugoslavijo. Tanjug poroča, da je bila ftieriški ambasadi v Belgradu poslana protestna nota radi "si-^matičnega kršenja severoza-P dnega jugoslovanskega ozem-od strani ameriških vojaških ^1. Poročilo pravi, da je v te-lo^ meseca 172 letal krši- JUgoslovansko suverenost. Poročilo pravi, da je bil ozna-.. ameriški transport prisi- na zemljo v Ljubljani. ^ (V Rimu je ^ajtnant general • H. Lee, ameriški poveljnik za Sredozemlje, v soboto naznanil, da je imel transport C-47 24 ur zamude na svojem poletu z Dunaja v Neapel. Drugi armadni častniki so poročali, da je vojaški transport od nekje v Jugoslaviji po radiju sporočil, da se nahaja v stiski, da pa radijska oddaja ni bila dovolj jasna, da bi se moglo ugotoviti, kje se transport nahaja. (Londonski ''Daily Telegraph" pa je objavil vest, da je ambasada Zed. držav v Belgradu poročala, da sta pilot in pomožni pilot ameriškega letala dobila poškodbe in da je bil tudi transport težko poškodovan Uradniki na ambasadi so gla som istega poročila rekli, da je ameriško letalo zgrešilo svojo črto in se izgubilo.) Mussolinijevo truplo najdeno skrito v samostanu MILAN, 12. avgusta—Dolgo pogrešano truplo Benita Mussolinija, ki je bilo prošlega aprila ukradeno iz nezazna-movanega groba, je bilo po poročilu, katerega je nocoj objavila milanska policija, najdeno skrito v nekem samostanu v Pa vi ji. Policija pravi, da se je truplo* nahajalo v samostanu Sant Angelo Del Minori, dokler ni bilo včeraj zjutraj odstranjeno v samostan reda Chartreux v Paviji. Truplo bivšega fašističnega glavarja je bilo odkopano s pokopališča v Maggiore, kjer je bilo zakopano skupno z njegovo priležnico Klaro Petacci in petimi fašističnimi prvaki. Dne 22. aprila je bilo Mussolinijevo truplo izkopano iz groba in odneseno neznanokam. Kje se je nahajalo, je bilo od tedaj neznano, dokler ni neki menih danes nenadoma naznanil, da se nahaja v njihovem samostanu. Pet menihov pridržanih v policijski oskrbi Truplo je bilo takoj prinešeno na tukajšnji policijski urad, ki javlja, da se je pridržalo dva meniha, medtem ko so bili trije že poprej v policijski oskrbi. Poročilo policije pravi, da bo legalni državni tožilec republike pozneje izdal formalno aretacij-sko povelje. Med tem se truplo nahaja tukaj pod stražo, dokler oblasti iz Rima ne pošljejo na-daljnih navodil. Kakor se poroča, je menih padre Alberto izjavil, da mu je eden izmed tatov pri spovedi odkril soudeležbo pri tatvini trupla, nakar je prejel posebno dovoljenje, s katerim je bil odve-zan od spovedne molčečnosti. DRAGINJA BO IZZVALA NOVE DELAVSKE STAVKE WASHINGTON, 12. avgusta — Neki predstavnik železničar-skih organizacij je danes izjavil, da ako vlada ne bo preprečila draginje živeža, je jako dvomljivo, da bo komu mogoče ustaviti izbruh protestnih delavskih stavk. Izjava je bila podana vsled zahteve od strani farmer-ske organizacije, da vlada izvaja strogo kontrolo delavskih mezd. Prispevajte za otroško bolnico v Sloveniji! POZDRAVI S pota na konvencijo v Eve-leth, Minn., sta iz Chicago, 111., poslale pozdrave Mr. John Ivan-čič in Mr. Andy Božič (z) in sicer pozdravljata njiju žene in člane društva Vipavski raj št. 312 SNPJ in Zavedni sosedje št. 158 SNPJ. VAŽNO *ZA IZLETNIKE SDZ Max F. Traven, glavni tajnik SDZ, nam poroča: "Vlak, ki bo jutri zjutraj ob 8:30 odpeljal Zvezne izletnike v Conneaut Lake Park, bo sestavljen na Erie postaji E. 55. St., dva bloka severno od Broadway. Vsi oni, kateri želijo tam na vlak vstopiti, naj bodo točno na mestu. "Nekateri izletniki so pod vtisom, da bodo lahko vstopili na vlak na 55. cesti in Euclid Ave., kar pa je napačno. Kdor hoče dobiti pravi vlak naj pride na Erie železniško postajo, kakor zgoraj omenjeno ali na 93. cesti dva bloka severno od Harvard Ave. "Prosimo, da izletniki to obvestilo upoštevajo, da ne b o morebitnega nesporazumi jenja a 1 i poznejšega ugovarjanja. Starše prosimo, da o temu obvestijo otroke," ki se žele Zveznega izleta udeležiti." Angleži uvedli popolno vojaško blokado proti zidom v Palestini Napad na Antifaši-stični urad v Gorici RUSIJA ŠIRI ZMEDO, TRDI HOOVER; JE PROTI RAZKOSANJU NEMČIJE SALT LAKE CITY, 12. avgusta — Bivši predsednik Herbert Hoover je danes izjavil, da rus-ska "peta kolona" širi zmedo sirom sveta, z namenom, da omogoči Sovjetski zvezi konsolidira-nje njenih pozicij v svetovnih zadevah. Hoover, ki se je nedavno vrnil s svetovne ture, na katero ga je poslal predsednik Truman, je rekel, da bodo prizadevanja za razkosanje Nemčije in redukcijo nemškega ljudstva v stanje "večne revščine" nekega dne povzročila novo svetovno vojno eksplozijo." Hoover, ki je danes spolnil 72. leto, je rekel, da eno leto po koncu vojne na svetu še vedno ni miru, in da med narodi ni upanja, temveč samo strah. Potem je rekel, da Rusija vodi abstruk-cijo v svrho pridobitve časa, v nadi, da bo med tem mogla kon-solidirati svojo pozicijo za "železnim zastorom." -LONDON, '12. avgusta—M(^ kovski radio je danes objavil poročilo iz Belgrada, da je vojaška policija v Gorici napadla "Ljudsko hišo" in dva jugoslovanska uradnika, najbrže na ukaz ameriške vojaške policije. Sovjetski radio citira poročilo iz "Politike," da je bil aretiran tajnik Slovensko-italijanske antifašistične zveze za goriško okrožje. IŠČE SORODNIKE Mrs. Karl Mramor iz 1140 E. 67 St. je prejela pismo od brata Hinko Lebes, kateremu je bil dodan listek Antonije Seliškar, hčere Petra Seliškarja, rojenega v Polhovem gradcu pri Ljub-Ijafii, katera poizveduje za svoje sorodnike v Ameriki. Zadnjikrat so se oglasili iz Montane in Clevelanda. Njen naslov je Antonija Seliškar, Borovnica št. 93 pri Ljubljani, FLR Slovenija, Jugoslavija. Podrobnosti se dobe pri Mrs. Mramor. NA POČITNICAH V lepi Floridi se nahajata z družino Mr. in Mrs. Louis Wess iz Euclida, ki pošiljata uredništvu, naročnikom "Enakopravnosti" in vsem svojim prijateljem najlepše pozdrave. Pišeta, da se kmalu zopet vidimo v Clevelan-du. MICHIGANSKA SOL V državi Michigan so odkrili, da v premeru 32,687 kvadratnih miljah v 55 ojkrajih južnega Michigana se nahaja 3269 kvadratnih milj soli. Begunci, ki so dospeli, da se izkrcajo v Palestini, bodo deportirani na otok Ciper; Sv. deželi preti civilna vojna JERUZALEM, torek, 23. avgusta—Danes ob 2, uri zjutraj so britske vojaške oblasti proglasile obsedno stanje nad celotnim občinskim ozemljem ter začele prevažati židovske begunce, ki so nepostavno dospeli v Palestino, na dvoje mornariških ladij, s katerima se jih bo deportiralo na otok Ciper. LONDON, 12. avgusta — An-*~ --- gleška vlada je dan« naznanila p(,yab- popolno blokado Palestine proti r ilegalnemu židovskemu naseljevanju ter izjavila, da v Sveti deželi preti izbruhniti civilna voj- i na. Ijeni v goste Radio poživlja židovsko naselje, da se založi z živežem Vladna akcija je nemudoma izzvala trpke izjave od strani židovskih krogov, ki pravijo, da bo vladni sklep povzročil židovskim beguncem mnogo novega gorja, da pa se na ta način ne bo ustavilo toka beguncev v Palestino. Tajna židovska radijska po- Rutt Millett vprašuje, kaj se je zgodilo z starim običajem gostoljubnosti: "Pridite in pripeljite s seboj tudi otroke." Kaj takega se še včasih sliši na deželi, toda ne več v mestih. Oče in mati sta še sem in tja povabljena, toda ne njih otroci. Ako mati ne more najti paznika za svoje otroke, gostitelji pravijo, da jim je jako žal, ker se niso mogli odzvati. Gostitelji sami odpravijo svo- stajn v Palestini po objavi skle-'je otroke v kino ali spati, eno pa za blokado je naznanila, da [ ali drugo. Nič več ne sedijo otro- se britske vojaške oblasti pripravljajo na nove akcije proti Židom, potem pa je židovske naseljence pozvala, da se založijo z živežem, ker bodo brez dvoma sledili novi proglasi, ki bodo Židom prepovedali kretanje na i|/y-cah. Bojne ladje ustavile parnike z 2,000 begunci JERUZALEM, 12. avgusta— ci gostiteljev zaeno pri mizi z gosti. Tako se dandanes socialno vzgajajo otroci. Ko odrastejo, gredo svojo pot' po gostilnah in drugih zabaviščih, starši pa tožijo, da otroci nočejo biti nikdar doma. Ali so otroci temu krivi? Stariši sami so jih vzgojili, ker so jim odrekli prisotnost v socialnem življenju, ko so bili otroci-majhni. Ko so otroci odrasli, so enostav- Danes so britske bojne ladje. nadaljevali svoje lastno, lo- ustavile dvoje nadaljnih ladij, ki sta dospeli v Haifo z 2,000 ilegalnimi židovskimi begunci iz Evrope. Že poprej je čakalo odločitve britskih oblasti 1>500 beguncev, ki so dospeli v Haifo na krovu petih transportov. Palestina je postala podobna vojaškemu taborišču. Vsepovsod so videti težko oboroženi britski vojaki in tanki. V Haifu se je danes pričel proces proti 24 članom židovske podtalne organizacije, ki so obtoženi sabotaže v lokalni železniški delavnici. Obravnavo .godijo britske vojaške oblasti. čeno življenje. NA OBISKU Življenja i Vesti iz ameriških Slovencev Benld, 111.—Dne 25 julija je umrl Marko Balan v bližnjem Sawyervillu. Bil je dolgo bolan za rakom na želodcu. Dne 26. julija pa je umrla dobro poznana in priljubljena Johana Masco, ki je pred leti vodila malo prodajalno in gostilno, v dolgi bolezni pa je vse zgubila. Zapušča enega sina iz prvega zakona. Duluth, Minn. — V bolnišnici St. Mary's se zdravi Marko Mo-lek, doma od Reke. Prej je živel v Buhlu, odkjer se je preselil v New Duluth. V isti bolnišnici Je Na obisku se prvič nahaja v Clevelandu Mr. Joseph Sernel iz Chicago, 111. Tu se nahaja pri svojemu bratrancu Mr. Andrej tudi Nick Markovich iz Chishol-Sernel, 1213 E. 168 St., ter je'ma. V Evelethu je umrl Frank prišel sem po obisku v Detroi-! Kaušek, star 37 let. Zapušča zetu. Želimo mu obilo zabave in j no in otroke. Istotam je umrl razvedrila v naši slovenski me- tudi Joseph Barac, star 74 let tropoli! DOBRO ČIŠČENJE Novo podjetje Konchan Dry Cleaning na 4808 Superior Ave. se priporoča vsem za prvovrstno čiščenje in likanje obleke. To je slovensko podjetje in kot so izjavili bodo obleko, ki se jo namerava poslati v staro domovino, sčistili in zlikali po posebno znižanih cenah. Kdor je človekoljub, daruje za otroško bolnico v Sloveniji ODPOTOVALI V FLORIDO Te dni se je Mrs. Agnes Mo-dic, soproga poznanega Tino Modic, ki vodi gostilno na 603D St. Clair Ave., podala s svojima hčerkama Marie in Shirley v Fort Lauderdale, Fla., na tritedenske počitnice. Dobro se zabavajte in srečno se vrnite! NOVOROJENKA in rodom Hrvat, John Novak. bolan pa je Detroit, Mich, Mich.—Dne 1.. avgusta je umrla tukaj Pavlina Basarich, stara 52 let, rojena na Češkem, odkjer je prišla v to deželo pred 35 leti. Tu zapušča moža in štiri sinove, v Pennsyl-vaniji sestro in v starem kraju pa brata. Johnston City, 111.—Tu je preminila te dni nagle smrti rojakinja Alojzija Avbelj, vdova po pokojnem Franku Avbelju. Stara je bila 64 let. Doma je bila iz Vač pri Litiji, odkoder je pri- Mr. in Mrs. Edward Yanchar, 18971 Abbey Ave., so vile rojenice obiskale in pustile zalo hčerkico. Dekliško ime matere i šla v Ameriko leta 1906. Zapu- je bilo Dorothy Yerkič. čestitke! Naše šča dva sinova in tri že poročene hčere. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 13. avgusta, 1949 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 4231 ST CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier in Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): For One Year—(Za celo leto)____ For Half Year—(Za pol leta)-- For 3 Months—(Za 3 mesece)____ -$7.00 - 4.00 . 2.50 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year—(Za celo leto)--- For Half Year—(Za pol leta)____ For 3 Months—(Za 3 mesece)--- -_.S3.00 _ 4.50 __2.75 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): For One Year—(Za celo leto) - For Half Year—(Za pol leta)___ 0 -$9.00 . 5.00 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office St Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March, 1879. BORBA ALBANSKEGA NARODA ZA SVOBODO Zgodovina albanskega naroda je nepretrgana borba proti tujim zavojevalcem in tlačiteljem. Albansko ljudstvo se je dolga stoletja borilo proti Turkom, ki so se polastili albanske zemlje v začetku 15. stoletja po težki zmagi nad Škender begom. Šele v začetku 20. stoletja so se Albanci osvobodili izpod turškega nasilja; in leta 1912. so albanski domoljubi pod vodstvom Ismail Kemal bej Vlore proglasili neodvisno albansko državo. Takrat so tudi prvič v zgodovini albanskega naroda na kongresu v Valoni 28. nov. 1912. postavili program, da pripada Albanija Albancem in da morajo sosedni in drugi narodi priznati njeno neodvisnost. Na konferenci veleposlanikov velesil v Londonu leta 1913 so Albanijo tudi formalno priznali za neodvisno državo. Toda neodvisna je bila samo na papirju, kajti prav kmalu je postala spet plen tujih imperializmov, ki so jo smatrali in plačevali račune drug drugemu, enako kakor so jim bili drobiž tudi slovenski in drugi mali balkanski in evropski narodi. Tudi po letu 1920., ko je postala Albanija na zemljevidu spet samostojna država, albansko ljudstvo ni moglo naprej po poti napredka, ker so se na čelu države obdržale reakcionarne napol fevdalne begovske klike. V boju proti njim se je začelo širiti in večati demokratično gibanje, posebno na jugu. Tako je junija leta 1934. v južni Albaniji izbruhnil upor demokratičnih množic. Upornikom je uspelo zavzeti Tirano, kjer so vrgli reakcionarno begovsko vlado in sestavili novo demokratično vlado. Program demokratičnega gibanja je bil že znatnenaprednejši od valonskega programa leta 1912. Glavna njegova načela so bila: osvobojen je albanskih kmetov izpod nasilja fevdalcev, demokratizacija Albanije in povezava z demokratičnim svetom, v prvi vrsti s Sovjetsko zvezo. Toda po šestih mesecih je poznejši kralj Zogu s pomočjo begov in mednarodne reakcije, ki tudi danes zavira albanskemu ljudstvu pot do boljše bodočnosti, zlomil demokratično oblast v Albaniji in sestavil novo reakcionarno vlado. Ni pa mu uspelo uničiti obenem z demokratično vlado tudi demokratičnega gibanja albanskega ljudstva ter ideje svobode in neodvisnosti. Ko so reakcio-narji v Albaniji zadušili vsako svobodo tiska in govora, so albanski rodoljubi delovali naprej v inozemstvu, da osvobodijo svojo domovino reakcionarnega nasilja. V Parizu so osnovali odbor albanskih rodoljubov, v katerem so aktivno sodelovali mnogi današnji največji voditelji albanskega osvobodilnega gibanja, na primer; Enver Hodža, profesorica Seifula Maleševa, dr. Omer Disnica, Kočo Taško in mnogi drugi. S pomočjo ilegalne literature, ki so jo vtiho-tapljali v Albanijo, to širili demokratične ideje in prosveto med albanskim ljudstvom. "Baškimi" je pošiljal albanskemu ljudstvu pozive, v katerih -ga je opozarjal na nevarno politiko kralja Zogua, ki je vodil Albanijo v katastrofo. Iz Pariza so se mladi ljudje, zlasti študentje in delavci, tudi ilegalno vračali v Albanijo, kjer so organizirali in širili demokratično gibanje. / Fašistična okupacija leta 1939. je vkovala albansko ljudstvo še v hujše verige nasilja. Toda albanski narod se ni dal zastrašiti, in kakor nikoli v svoji zgodovini, se tudi takrat ni pokoril nasilju. Cim hujši je postajal pritisk fašističnih okupatorjev, tem trša je postajala odločnost in zavednost albanskega ljudstva. 28. novembra istega leta je al-"danski narod to tudi jasno pokazal. Prvikrat po italijanski okupaciji so tega dne albanske množice odšle-na ulice demonstrirati proti fašistom in njihovemu nasilju, dočim so delavci proglasili splošno stavko. Fašisti so se bssno vrgli na demokratično albansko množico in hoteli z njeno krvjo zadušiti upor, ki je začel plameniti iz albanske zemlje. Demonstranti v Tirani so klicali "Cez morje z Italijani, tu je naša zemlja!" Tisti dan se je jasno pokazalo, da se, albansko ljudstvo - ni sprijaznilo z okupacijo. Napredne in demokratične sile, ki so jih pred okupacijo kruto preganjali in uničevali, kjer koli so se pojavile, so se zdaj organizirale in pripravljale' ljudstvo za borbo. (Dalje jutri.) NOVICE IZ JUGOSLAVIJE Ponatis iz "Slovenskega poročevalca" PEVSKA TEKMA V LJUBLJANSKI OPERI Začetkom julija se je v ljubljanski operi vršila pevska tekma, pri kateri je lahko nastopil vsak dober pevec ali pevka, ki ima veselje do operne umetnosti. Za nastop je vsak pripravil dve pesmi ali dve operni ariji. Najboljši so dobili nagrade, ki so bile 4. Glede nadaljevanja pevskega študija bo vsak posameznik, ki bo za to od posebne komisije izbran, dobil informacije v operi. * UMETNIŠKA ZADRUGA SLOVENIJE Dne 25. junija so se zbrali v kavarni Union k posvetovanju slovenski likovni umetniki. Po obširnih pripravah in po razgovorih z IZOS-om so se odločili, da si izboljšajo svoj gospodarski položaj na podlagi samopomoči in so sklenili, da ustanove umetniško zadrugo. Na skupščini, katere se je udeležila velika večina likovnih umetnikov iz Ljubljane, so bila sprejeta pravila in. izvoljen je bil upravni in nadzorni odbor zadruge. Zadruga ima nalogo: da nabavlja in izdeluje za svoje člane vse potrebščine, ki jih potrebujejo za izvrševanje svojega umetniškega poklica, da vnovčuje izdelke; da pomaga oskrbeti svojim članom delavnice in stanovanja; da prireja razstave in predavanja zaradi popularizacije umetnosti med širšimi ljudskimi masami; da izdaja umetniške revije, monografija, reprodukcije originalnih umetniških del itd; da umetniško sodeluje v sklepu ostale zadružne organizacije LRS in da skrbi za finančna sredstva za udejstvovanje zadruge in njenih članov. Lahko ustanavlja tudi poslovalnice, če se ji zdi to primerno. Član lahko postane vsak polnopravni državljan, ki se umetniško udejstvuje. Za enkrat bo zadruga združevala samo slikarje in kiparje, predvideva pa v svojih pravilih razširitev svojega poslovanja na vse umetnike. Področje delovanja obsega vso Slovenijo. Zadružni delež je določen na 1000 din, jamstvo pa na desetkratni znesek vpisanih deležev. Vsaj del svojih obratnih sredstev si bo zbrala zadruga tako z deleži, z desetkratnim jamstvom pa si je ustvarila precejšnjo kreditno sposobnost, saj bo že takoj od' začetka včlanjenih v zadrugi najmanj 50 umetnikov. V upravni odbor so bili izvoljeni soglasno sledeči: Drago Vidmar, predsednik; Zoran Di-dek, podpredsednik; odborniki: Bcžidar Jakac, Zdenko Kalin, Nikolaj Omerza, Alenka Gerlo-vič - Globočnikova, Mara Kralj, Ljubo Ravnikar, Dušan Petrič in Boris Kobe. Skupščina je tudi sklenila, da ostanejo odprta mesta v upravnem odboru za tovariš; iz Maribora, Celja in z Dolenjskega, ki se te ustanovne sku[š3i- ne niso mogli udeležiti. * POPRAVA ŽELEZNIŠKEGA MOSTU Dne 28. junija je bil na svečan način izročen prometu obnovljeni železniški most na Cje-vini in vzpostavljen železniški promet na ozkotirni železnici, k' vodi od Podgorice do Plavnice ob Skaderskem jszeru. čeprav ta železnica tudi pred vojno ni imela neposredne zveze z ostalim železniškim omrežjem, je vendar izredno važna za gospodarstvo Črne gore, ker omogoča, če se blago prepelje preko Skaderskega jezera, nadaljni prevoz od Virpazarja do Bara na Jadranskem morju. Slavno-sti se je udeležilo ljudstvo iz vseh okoliških krajev. ŽENE IN MATERE V TRSTU ZAHTEVAJO KRUHA IN DELA Gospodarske razmere v vsej coni A Julijske krajine, posebno pa v Trstu, so iz dneva v dan slabše, postajajo obupne in posebno z a številno delavsko družino nevzdržne. Že koncem junija je 30,000 delavcev brezposelnih; začetkom julija pa je bilo odpuščenih še okoli 7000 ladjedelniških delavcev, kar je približno polovico vseh. Kakšno življenje žive v takih razmerah delavske družine, posebno one s številnimi otroki, si vsaka žena lahko sama zamisli. Razumljivo je, da se prebivalstvo, posebno pa prizadeti delavci, z vsemi silami bori za izboljšanje teh strašnih razmer. Brezposelni očetje zahtevajo dela, matere hočejo kruha za sestradane otroke, zakaj v tako skrajno bednih prilikah jim ni mogoče več vzdržati. Zato prebivalstvo zahteva, naj bi se vendar že pričelo z obnovitvenimi deli, toda ZVU je v letu po končani vojni še zelo malo ali nič storila v tem pogledu. Razburjenje delavskih množic večkrat prekipi. Tako je v sredo 19. junija veliko število tržaških delavk i n delavskih žena in mater zbralo na, tržaških ulicah in zahtevalo dela za brezposelne očete in može in kruha za sestradane otroke. "Dela in kruha nam dajte", so vzklikale ogorčene matere. Presiti kapitalisti, ki. po mili volji odpuščajo njihove može iz služb, pa so se jim iz okenj posmehoval! in nekdo jim je vrgel, po-smehujoč se jim, kos kruha. Toda tudi ta posmeh mater ni premotil. Nadaljevale so svojo pot po tržaških ulicah do ZVU, da bi g. polkovniku Bowmanu ali g. Robertsdnu izročile resolucijo, v kateri prikazujejo nevzdržne razmere, v katerih žive, zaradi stanovanj, lakote in bede in skrajno potrebo po izboljšanju obupnih gospodarskih razmer. Žene so v razgovoru povedale, da njihove družine ne trpijo le lakote, ampak da jim primanjkuje vsega: nimajo obleke, mnoge družine so brez stanovanj, mnogo jih je brez postelj, posteljnine in druge najnujnejše opreme. Vse to so dolgo prenašale, pričakovale, da bodo oblasti izpolnile dane obljube in dale brezposelnim dela, toda vse je zaman. In vendar z obljubami ni mogoče nasititi lačnih otrok! * PEVSKI KONCERT V ZADVORU V nedeljo 23. junija so pevska društva podala v Zadvoru izredno uspeli koncert. Nastopili so pevski zbori: Zadvor, sindikalni iz Vevške papirnice, pevsko društvo Bizovik, pevsko društvo Cankar iz Ljubljane in sidikalni pevski zbor iz tovarne "Saturnus". Ob tej priliki je imel pevski zbor iz Zadvora svojo krstno predstavo. Skupno je na tem koncertu sodelovalo preko 100 pevcev in pevk. Koncertu je sledila prisrčna zabava, čisti dohodek prireditve pa je namenjen za zidavo kulturnega doma v Dobrunjah. > * V NAKLEM SO ZGRADILI NOV PROSVETNI DOM V prvomajskem tekmovanju je ta okraj sklenil zgraditi Prosvetni dom. Iz lastnih sil in z lastnimi sredstvi je ljudstvo to nalogo častno izvršilo, žrtvovali so nešteto prostovoljnih delovnih ur, mnogo prostovolj-1 nih voženj in težko prisluženih | dinarjev, da imajo danes dom, ki bo v ponos ne samo. Naklu, pač pa vsej Glorenjski. Svečana otvoritev doma se je završila v nedeljo 30. junija. Ta priredi-j tev je bila zamišljena v širšem obsegu in udeleženci so bili go-j stoljubno sprejeti. I Traktoristi pred žetvijo ... Ponatis iz "Slovenskega poročevalca" Petnajstega junija morajo bi- Bosni orjejo traktorji. To, to mi ti vsi stroji, državni in zasebni, daje moči. Komaj čakam, da se na območju strojne postaje v, spet vrnem v domači kraj." Indjiji, pripravljeni na usposob- j Na drugem parnem stroju deljeni za žetev in mlačev. To na-' la mehanik Aleksander Lovaš. * logo so prevzeli delavci in na- j "Mi stalno tekmujemo. Vsaka meščenci stro;;ne postaje v Indji- delovna skupina dobi svojo na-ji na svojem prvomajskem po-^ logo—in zdaj, kdo bo prvi in svetu. O pripravah za skoraj-. boljši! Odkar je bila naša Ruža šnjo žetev in mlačev poroča R. j Božičeva razglašena za najbolj-Vujovič v "Seljački borbi:" j šega traktorista v Vojvodini, se "Da po pravici povem: mnogo j naši mladinci vneto pripravlja-zaupanja imam v naše delavce | jo na tekmovanje. Mi smo pre-in strokovnjake, toda dvomil | pričani, da se bodo na naši po-sem, da bo vse to gotovo do 15. staji razvili novi udarniki!" junija," pravi poslovodja Andri-ja Ugrinovič. "To je ogromno delo. Potrebna je skrajna požrtvovalnost slehernega delavca. A glej, mi bomo gotovi že pred 15. junijem. Danes podpisujem delovna povelja za popravilo poslednjih mlatilnic," Na dvorišču strojne postaje stoje po vrsti popravljeni stroji za košnjo žita in trave. Blizu njih so popravljeni traktorski plugi. Po šupah in poleg njih so traktorji. Vsi so pregledani, popravljeni in popolnoma sposobni za delo. Zdaj so mlatilnice na vrsti. Strojna postaja mora pripraviti okrog sto mlatilnic. Med njimi so tudi stare, ki so stale že nekaj let na snegu in dežju in se je rja globoko zajedla v dele motorjev in koles. V delavnicah in na prostranem dvorišču teče delo od zore Pod napušem, poleg razpostavljenih traktorjev in starega generatorja za avtogeno varjenje, ustvarja Vukolica Jelič s pomočnikom Vladom svoj izum —novi generator za avtogeno varjenje. "Cez kak dan bo gotov," reče Vukojica. "To bo mnogo pripomoglo na času in materialu. Stari generator je požiral premnogo karbida in se je pogostokrat du- šil. Kar redno se je dogajalo, da, je obnemogel sredi oranja pa so traktorji obstali na njivi. Moj novi generator pa sploh ne bo mogel opešati in se zadušiti, ker ima o(Jvodne kanale, karbida pa bo požiral 30 odstotkov manj. Do 1. septembra bom, kakor sem se obvezal svojim tovarišem, naučil tovariša Vladka, da bo znal avtogeno variti. Tako bomo imeli nov generator in novo strokovno moč." V mehanični, kovaški in mizarski delavnici ustvarjajo nove dele za motorje in leseno gradivo. V glavnem vse iz starega. Saj so tudi vsi stroji bili pobrani iz sežganih tovarn in delavnic, popravljenih in na novo usposobljeni. Velja Ljubic je mizar, toda kadar koli ostane kak traktor brez traktorista, zasuče Velja Ljubic rokave in sede za volan. Letos je oral vso pomlad. "Jaz sem delavec, tovariš!" pravi Velja. "To je moja državal Vso, kar vidiš: stroji, polje, žito —vse to je moje—tako čutim jaz! Zato sem mizar in traktorist, kar koli treba." Štajerska junakinja Alenka Mrzelova Ponatis iz "Slovenskega poročevalca" Bilo je 1. maja 1944. Na pred-' jim hrbtom klice večer so goreli po vsej Štajerski "Nicht schiessen!' kresovi; naše hrabre edinice so proslavile ta praznik z napadi na okupatorjeve postojanke. Vdrle policistov: so v Šoštanj in Velenje, kjer je Jo nusk^G&iriddmme skupke pnitdp popravljajo inlatilnicx). Pod v()j. gK,ijerskeni. T/se glavne ceste otvora mehanikov delajo mladi traktoristi kot pomožni delavci in v isti mah spoznavajo mla-ilnice, na katerih bodo letos pr-/ič delali. "V dušo morate poznati svoj stroj!" jim pojasnuje mehanik, vodja delovne skupine Djordje Džanic. "Stroj ti je kakor živ človek—motor je srce, ta kolesa in ti pasovi pa so mu roke, s katerimi dela!" Šest traktoristov ga pozorno posluša in pod njegovim nadzorstvom sami popravljajo stroj. Med njimi je kolonist Stevan Zugič, ki pravi: "Učim se, ker se naša zadruga za obdelavo zemlje nadeja, da bo nabavila lastno mlatilnico s traktorjem, zato so me kolonisti oprostili drugega dela, samo da bi S2 naučil ravnati s traktorjem in mlatilnico." Onkraj prostranega dvorišča se ob lahnem vetru v nedogled jitlje klasje kakor razburkano morje. Oznojena in ožgana lica mehanikov in traktoristov kdaj pa kdaj obletijo sence nizkih oblakov, ki napovedujejo dež. Dragutin Šabak, vodja neke delovne skupine, sporoča, da je n egova skupina popravila četrto mlatilnico. Milan Bubulj in Franc Petrovič s svojima skupinama dokončujeta popravilo na prvi mlatilnici, zagoreli od sonca in dela, in vprašajo "mojstra Andreja," ali smejo na Titovo štafeto. "Kar, kar!" jim kratko odgovori mojster. In že odhitijo mladinci proti osrčju Indjije, kjer so slavoloki okrašeni z zelenjem in cvetjem. Za njimi je čez dvorišče med hrupom strojev in udarci kladiv odjeknila krepka mladinska pesem: "Druže Tito, mi ti še kunemo! . . ." "Žal mi je, da ne morem videti naše mladine, kako nese Titu pozdrav," pravi mehanik Julij Spaček in za trenutek prejenja 8 čiščenjem in popravljanjem svojega parnega stroja. "Star sem, toda se ne dam. Ne dopustim kostem, da bi se usločile. Kadar me zaboli hrbet, se zvečer ravno vležem in jih do jutra popravim. Hiteti je treba. Lejte, žito raste kakor iz vode!" —in pokaže z roko na pšenično klasje. Mehanik Julij Spaček je doma iz Bočne. Se mlad je zapustil domači kraj in šel služit po svetu. Zdaj pravi: "Čujem, da v moji Tako je padla Alenka Mrzelova. Niso več spregovorila njena usta, ne bodo več gledale globoke oči zelenega Pohorja, cvetočih livad in travnikov Mislinjske , , ,. , doline. Za svobodo.so ugasnile m stranske poti so bile posute z i ° našimi prvomajskimi letaki in lističi. V samem Šmartnem pri Slovenjgradcu so bili po hišah nabiti letaki, celo na zidovih nemškega orožništva so povedali resnico sovražniku v brk. In vse to kljub pojačani čuječnosti sovražnikov in njihovih prisli-njencev. Na cerkvi sv. Tomaža je ponosno vihrala slovenska zastava s peterokrako zvezdo. Pri vsem tem delu je bila Len-č^.ca med prvimi, zvesta med zvestimi. Ves dan je bila na nogah, saj tudi drugače ni nikoli mirovala od prvega dne, ko so prite-penci oskrunili našo zemljo. "Pošteno jim bomo zagodli," je dejala, "naj vedo, da niso na svojem, naj vedo, da bodo vse, krivice nekoč maščevane!" Dru gi dan je dobila nalogo, da po nese važno pismo naši edinici. za zmeraj. Ko so drugi dan pokopavali mlado junakinjo in so začele padati prve grude na njeno krsto, so se čisto blizu pokopališča, sredi sovražnikove postojanke, oglasile tri častne salve—zadnji, ^ pozdrav zvestih tovarišev zvesti' tovarišici. Mislinjska dolina se>s ponosom spominja svoje junakinje Alenke Mrzelove. Po vsej dolini so visele naše zastave, celo na cerkvi na Homcu je plapolala io se smejala švabom v obraz: "Ali je to mogoče, kdo je to napravil? Alenka Mrzelova. Takrat je bila Alenka gori na njivi in trosila gnoj. Ozirala se je v dolino, srce ji je prešerno igralo ^ ob pogledu v dolino in na cerkev sv. Tomaža, vesela je bila njena misel ob novicah, ki jih je pre- rp • T jelo, zjutraj. Saj je tudi sama To pismo je važno, Lencka, . . , , , , j. , '' ' zmeraj trdno verovala, da bodo za nobeno ceno ne sme priti i v. , \ , ... . I zmagali nasi, ampak dobro nO' Nemcem v roke," so ji dejali in i • , . _ .... „ vico človek zmeraj rad shsi. Gleda Švabe, ki zavijajo proti Golavabuki in se jim smeje v pest, saj jim je danes naredila-, toliko preglavice s to zastavo. Že hiti doli k Mislinji in tišči k že je napravilo dekle v svoji mladi glavi načrt, kako bo to naročilo izpeljalo. Brez besed se je Lenčka odpravila na pot proti Šmartnem. Pri sebi je tiščala pismo, ki ga mora oddati v varne roke. V Šmartnem jo je ustavila policija, med katero se je bil po-.nešal tudi gestapovski hlapec, Verman Pepi iz Maribora. Trdo je stopil k Lenčki in jo preiskal. Našel je pismo . . . Alenko je ob-.Uo, kakor strašna, nepopisna bolečina: "Ne ame priti sovražniku v roke . . ." ji je udarjalo v srcu. Na nič drugega ni mislila Jsti trenutek. Poizkusila bo. V hipu je strgala pismo iz Judeže-vih rok in še prjeden je prišel izdajalec do sape, je papir raztrgala na drobne koščke. Izdaja-ec jo je hotel zgrabiti, toda Alenka ga je podrla na tla in odrinila drugega, ki je priskočil na pomoč. Še trije policisti so prišli, preden se jim je posrečilo Alen-to zvezati. Zvezano so odpeljali. i{o so prišli do bližnje hiše, je hotel policist natančneje izvedeti o Alenki. Stopil je v hišo, Alenka je ostala zunaj z verma-lom. "Ce si Slovenec, me izpusti!" je dejala in že se je zvezana pognala v beg proti Mislinji. Sko-jila je v reko in dosegla nasprotni breg. Ko je verman uvidel, da je ne bo mogel ujeti, je začel streljati, čeprav je slišal za svo- sebi pismo, ki ne sme priti Nemcem v roke . . . # Umrla je Alenka 1. maja 1944. leta, ampak Mislinjci pravijo, da ni umrla, med njimi bo zmeraj živela — ponosna štajerska junakinja. Išče se moški za delo na farmi. Kogar veseli-naj pusti svoj naslov v uradu "Enakopravnosti." Želi se 3 sobe v najem za priletna zakonca brez otrok; na vzhodni L'trani mesta ter v štirih tednih. Kdor ima za oddati, je prošen, da sporoči telefonično na KG 2259 med 12. in 3. uro popoldne. Stalni Kvarji-strojni operatorji-brusaši stalno delo; visoka plača od ure in komada. Kompanijska kafe* terija; skupinska zavarovalni" > na. Prijetne delovne razmere-Delo na 1., 2. in 3. šiftu. Monarch Aluminum Mfg. Co. 9301 Detroit 13. avgusta, 1946 enakopravnost STRAN 3 BUDfflN DEMANT GUSTAV LE ROUGE (Nadaljevanje) Roparji so odšli, v Terryjevo delavnico. Najprej so' potegnili debele baržunaste zastore dol, potem sta Nathan in njegova