(j)l25on t/AND s-yitd~&ce NO. 237 I AmeriSk/i DomoviM/i j //p?> 4 IN SPIRIT ^ ^ ™ ^ I .FOR€iGN ANGUAG€ ONLY Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan.-Duluth. Joliet. San Francisco. modnima mcwcdadcd {Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, - Duluth, Joliet, San Francisco, Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOVENIAN MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, DECEMBER 10, 1971 STEV. LXXII — VOL. LXXI1 V Čilu nastaja kaos Pomanjkanje zlasti mesa in sočivja je pripravilo vlado k oklicu “nadzora cen in zalog”. Politična napetost raste. SANTIAGO, Čile. — To, kar se danes dogaja v Čilu, res ni nekaj izrednega ne nekaj občudovanja vrednega. Vse to so doživeli vsi narodi, ki' so začeli socialno revolucijo, potem pa niso vedeli, kaj naj počno z njo, ko se je revolucija spremenila v povodenj, ki grozi sedaj, da zajame vse čilske delovne ljudi. Nastopila je doba, ko je v Čilu začelo vsega primanjkovati. Ropotanje z lonci in ponvami je samo živ dokaz, kako hudo je socialna revolucija pritisnila ob steno ravno gospodinje. To se je dalo naslutiti že pred meseci, pa režim ni ukrenil ničesar proti temu. Pustil je, da so vse zaloge potresnega iblaga izginile pod klopi. Ko se je pa to zgodilo, je odredil “kontrolo cen in zalog”. Večjo kratkovidnost bi si človek težko izmislil. Režim je dalje ustavil svoboden promet z devizami, ko so vsi tuji denarji že davno izginili z vidnih mest v trgovinah in bankah. P r e dsednik Allende je še zmeraj optimist. Še sedaj je na narodnem kongresu Centralne delavske unije pozival delavce, naj ustanavljajo “odbore pozornosti”, ki naj gledajo, da bodo razgalili vse sovražnikove revolucije. Za prihodnji teden je krščanska demokracija napovedala velik protesten shod. Levičarji bodo gledali, da ga spremenijo v obračun z desnico, tako napoveduje ulica. Rdeči se pripravljajo na letalsko obrambo Hočiminhovih poti? SAIGON, J. Viet. — V preteklem mesecu so severnoviet-namska lovska letala dvakrat streljaja z raketami na ameriške strateške bombnike, ki so bombardirali Hočiminhova pota. Nobeno ameriško letalo ni bilo zadeto in v odgovor so ameriška borbena letala napadla protiletalsko obrambo v Severnem 'Vietnamu. Nevarnost novih napadov na bk52 naci Hočiminhovimi potmi Je pripravila ameriško poveljstvo do odločitve, da teh ne pošilja več daleč na sever, kjer bi bili izpestavjeni nevarnosti. Med tem se je vključilo v napade na bločiminhova pota tudi južno-vietnamsko letalstvo. Novi grobovi Mary Laurieha V Euclid General bolnišnici je umrla 74 let stara Mary Lau-richa s 1133 E. 167 St., roj. Petrič v Sloveniji, od koder je prišla v ZDA L 1919 in kjer je zapustila sestro Frančiško Dečezko, vdova po 1. 1953 umrlem možu Anthonyju, mati Mildred Bru-der in Anthonyja, stara mati in prastra mati, sestra Louisa Petriča. Bila je članica ADZ št. 27 in Oltarnega društva pri Mariji Vnebovzeti. Pogreb bo iz Žele-tovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. v ponedeljek ob 8.15, v cerkev Marije Vnebovzete ob 9., nato na All Souls pokopališče. Jean Mismas Včeraj je umrla v Euclid General bolnišnici Jean Mismas s 15501 Grovewood Avenue. Pogreb bo iz Grdinovega pogreb, zavoda na Lake Shore Blvd. v ponedeljek. Kraj in čas še nista .Močena. Sophie Kachkowski Včeraj zjutraj je nenadno umrla na svojem domu na 19003 Mohawk Avenue 68 let stara Sophie Kachkowski, roj. Bober j Ukrajini, od koder je prišla v ZDA 1. 1903, žena Mika, mati Mrs. Herman (Irene) Kreuz in Zugena Kachkowski, 8-krat .tara mati, 5-krat prastara mati, sestra pok. Nicholasa. Pogreb bo iZ Grdinovega pogrebnega zavoda na Lake Shore Blvd. jutri, v soboto, popoldne ob 1. na Whitehaven pokopališče. Kam spadaio božična drevesa? CLEVELAND, O. — Tudi to vprašanje se je pojavilo v naših prodajalnah. Ali so cene zanje podvržene nadzoru ali ne. Dohodninske oblasti so se postavile na sledeče stališče: Božična drevesa so rastline, kot take ne spadajo nod noben nadzor cen. Ako so božična drevesca sestavljena iz posameznih delov, 30 to tovarniški izdelki in zanje veljajo normalni predpisi za u-gotavljanje cen. Kdor se s takim odgovorom noče zadovoljiti, noj se obrne na najbližji zvezni davčni urad za pojasnilo. Pomoč tujini še vedno ne more skozi Kongres Predstavniški dom je odobril že n a k a z i I n i zakonski predlog o pomoči tujini, ko še pooblastilni ni dosegel soglasja konference obeli domov. WASHINGTON, D.C. — Pomoč tujini je letos zadela na hude težave tako v javnosti kot v Kongresu. Senat je prvotni zakonski predlog enostavno odklonil in za kratek čas je izglodalo, da bo podpiranje tujine vsaj začasno ustavljeno. Pri tem ni ostalo dolgo, Kongres je dobil v obravnavo nov predlog in oba domova sta odobrila ločeno gospodarsko in vojaško pomoč. Predloga sta obtičala pred konferenco zastopnikov obeh domov, ko je Senat dodal predlogu za podpiranje tujine določilo o ameriškem umiku iz Vietnama v 6 mesecih, če bodo izpustili rdeči ameriške vojne ujetnike. Ko je pooblastilni zakon o podpiranju tujine pred konferenco Doma in Senata, je Predstavniški dom že končal in izglasoval nakazilni zakon v obsegu DAVČNI ZAKON SPREJET Kongres je včeraj končal delo na spremembah davčnega zakona, kot jih je predložil predsednik Nixon v zvezi "MikUuž prihaja”— s svojo novo gospodarsko politiko. Dodal je nekaj last-1 nih dopolnil, vendar pričakujejo, da bo predsednik izglasovani zakonski predlog podpisal. Iz Clevelanda in okolice WASHINGTON, D.C. — Novi mobila za okoli $200. davčni zakon predvideva v pri- Za posameznike je povišan hodnjih treh letih znižanje dav- osebni izuzetek od davka za letos kov za nekako 15.7 bilijonov do- od $650 na $675, prihodnje leto larjev. Predsednikov cilj je z no- pa na $750. Najmanjši odpis od vimi davčnimi olajšavami po- skupnega dohodka bo prihodnje spešiti gospodarsko dejavnost in i leto povišan na ISO, oziroma od zmanjšati število brezposelnih.! $1,000 na $1,300. Posebej je do-Zakonski predlog je bil izglaso-| ločeno, da zaposlen zakonski par van v predstavniškem domu s za čuvanje otrok in gospodinjsko •320:74, v Senatu pa z 71:6. Glav-1 pomoč lahko letno odpiše od ni boj se je vršil v prvem razdobju za posebno dopolnilo, ki so ga stavili demokrati in ki naj bi omogočilo kritje predsedniških volitev iz zvezne blagajne. 2e je izgledalo, da bo dopolnilo odobreno, ko je predsednikova grožnja z odklonitvijo podpisa takemu zakonu položaj spremenila. V kolikor bo dopolnilo v sedanji obliki obveljalo, bo moglo koristiti pri financiranju volitev šele v letu 1976. Za industrijo je važno določilo, da lahko odpiše letno 7% od davka na račun vlog v novo i opremo in stroje ter ukinitev davka . 7% na nova avtomobile. To bo 3 bilijone. Senat ni voljan tega zakonskega predloga vzeti v ob- ?oseone^a Prometnega ravnavo, dokler ne bo dosežen sporazum o poobastilnem zako. znizalo^ ceno povprečnega avto-nu. Med tem je začasno podaljšanje starega zakona o podpiranju tujine spet poteklo in Kongres mora ali tega znejva podaljšati ali pa izglasovati novega, Združeni narodi dobili novo članico: Unijo arabskih emiratov davka do $4,800, če ne zasluži skupno preko $18,000 letno. Znižanje davkov za ljudi z malim osebnim dohodkom in posebno dopolnilo za odpis v korist zaposlenih parov za čuvanje mladoletnih otrok so demo-kratje dodali predsednikovim predlogom, vendar sodijo, da to ne bo dovolj vzroka, da bi prea-sednik odklonil podpis davčnim olajšavam, ki jih smatra za potrebne za gospodarsko poživitev. • i t I ! St. Clair Ave., nudi sedaj zelo Dr. Jerko Gržinčič priredi ve-[ ugodno Zenith barvaste televi- seloigro “Miklavž prihaja” v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Avenue to nedeljo ob pol štirih popoldne. Nastopa sto igralcev. Cisti dobiček predstave je namenjen za misijone v Ekvadorju. Po prireditvi prigrizek in pomenek. Mladinska božičnica— zorje na lahke mesečne obroke. Več v oglasnem delu današnje izdaje! Božična Ameriška Domovina— V petek, 17. decembra izide božična številka Ameriške Domovine. Natisnili jo bomo nekaj izvodov več. Kdor bi jo želel poslati svojcem ali znancem v Društvo sv. Marije Magdalene; Združenih državah ali Kanadi, št. 162 KSKJ priredi božičnico za svoje mladinsko članstvo jutri, v soboto, ob pol treh popoldne v društveni sobi farne dvorane pri Sv. Vidu. Društvena božičnica— Društvo sv. Jožefa št. 169 KSKJ ima v nedeljo ob treh popol- naj pošlje naslov prejemnika in 35č (lahko v znamkah) ali osebno odda naročilo v našem uradu na 6117 St. Clair Ave. Za poši-Ijatev v Evropo, Južno Ameriko in druge prekomorske kraje je treba poslati 50f. Poroka— dne božičnico v Slovenskem j v petek, 17. decembra, se bo-domu na Holmes Avenue. Vse sta ob 5- popoldne poročila v članstvo vabljeno! . cerkvi sv. Križa Sandra Lynn Nova slovenska plošča— j Kormendi, hčerka Mi. in Mrs. Priljubljena ameriško-sloven- William Kormendi, 20831 Morska pevka Cecilia Valenčič je!ris Avenue, Euclid, in vnukinja izdala novo stereo ploščo podjMr- in Mrs- Joseph Jene, 20851 naslovom “Cilka”. Plošča vse-' Wilmore Ave., Euclid, ter Joseph buje lepe narodne in božične Mricent Regano. Oba učita , . . , , ,. . , ZDRUŽENI NARODI, N.Y.— ker sicer m mogoče plačati m-M, v . . f. j . , | Združeni narodi so dobili novo ti uradmstva, ki podpiranje tu-' . TT .. , , . ' clamco: Unijo arabskih emira-' jine upravlja. Mehika užaljena Washington, d.c. — Mno- Mehičani so bili užaljeni, ker ^ixon ni povabil na razgovor v ^ashington tudi predsednika tehike, ko se je že sestal s Predsednikom vlade Kanade. Državno tajništvo in Bela hiša Sta opozorila Mehikance na dej-Stv°, Ja je sestanek s predsednikom Nixonom predložil Tru-eau, ne Nixon. RAIN Vremenski prerok pravi: Oblačno z verjetnostjo dežja, Mio. Naj višja temperatura okoli 48. ' Kupujte v trgovinah, ki s svojimi oglasi podpirajo vaš list AMERIŠKO DOMOVINO! Ne pozabimo: SVOJI K SVOJIM! Peipingu se ne mudi osvobajati Tajvan HONG KCNG. — Kitajska vlada v Peipingu je ponovno povedala, da se ji ne mudi z osvo- takoj prijavila pri ZN za član- tov. To so male državice na a-rabski obali Perzijskega zalivaf ki so bile preje pod angleškim varstvom. Sedaj je to varstvo prenehalo in vseh 7 emiratov se je združilo v federacijo, ki se je bajanjem otoka Tajvana, kjer ima svoj sedež Čangkajškova stvo. Varnostni svet ZN ni našel nacionalna kitajska vlada. Sarm govora in jo sprejel. Spada med Cu En-laj je dejal, da Tajvan ne najmanjše državne tvorbe na bo osvobojen s silo, ampak “mir- svetu, saj ima komaj kakih 200 nim potom”. | tisoč prebivacev, je pa po pov- V Peipingu so pripravljeni po-j prečnem dohodku najbogatejša čakati na čas enkrat po Gang- država na svetu radi ležišč naf-kajškovi smrti, ko se bodo raz- 'te. Sklep Varnostnega sveta mo-mere umirile in spremenile vira biti potrjen od glavne skup-taki meri, da bo mogoč miren ščine ZN, kjer pa ne pričakuje-sporazum Tajvana s Peipingom. jo nobenega zadržka. Zadnje vesti RIM, It. — Predsedniške volitve, ki so se začele včeraj, niso privedle do nobenega zaključka. Socialistični kandidat F. De Martino in krščanski demokrat Fanfahi nista pri dveh glasovanjih dobila potrebne dvotretjinske večine, dejansko niti ne običajne večine. Danes bo tretje glasovanje. Če tudi to ne bo privedlo do odločitve, bo nato potrebna za izvolitev le navadna večina 508 glasov. NEW YORK, N.Y. — Včeraj je umrl 67 let stari dr. Ralph J. Bunches namestnik glavnega tajnika ZN za politična vprašanja. Bil je že dalj časa bolan in je zato pred par meseci stopil v pokoj. Skozi 20 let je bil najvišji Amerikanec v vodstvu ZN. PHNOM PENH, Kamb. —Rdeči pritiskajo od severa na glavno mesto in vladne čete so se zakopale na samem njegovem robu, da ga branijo, če bi se sovražnik dejansko odločil za napad na mesto. pesmi v slovenščini in dve božični v angleščini. Ploščo lahko naročite po pošti pri Sidro Records, 19315 Muskoka Ave., Cle- v Euclid Senior High School. Čestitamo in želimo vso srečo! Nov odbor— Pevski zbor Korotan je izvolil veland, Ohio 44119, ali jo kupite za prihodnje leto sledeči odbor: v vseh slovenskih trgovinah s ploščami. Več v oglasnem delu današnje izdaje. Letna seja in božičnica— Društvo sv. Vida št. 25 KSKJ ima svojo glavno letno sejo. ih božičnico za vse člane in članice mladinskega oddelka to nedeljo. 12. decembra v družabni sobi farne dvorane pri Sv. Vidu. Seja . bo točno ob pol dveh, božičnica Zadušnica— predsed. Ivan Hauptman, pod-predsed. Zofi Malovrh, blag. France Lovšin, taj. Roži Dolinar, 1146 E. 60 St., tel. 391-4042, odborniki, Joe Habian, Lojze Mohar, Frank Kovačič, Peter Dragar, Mira Kosem, Nenca Hočevar, Maryann Malovrh; nadzornika Ivan Jakomin in Rudi Lek-šan. Demokratje bi radi omejili pravice predsednika WASHINGTON, D.C. -Predsednik Nixon spretno izrablja znano koalicijo konservativnih južnih demokratov in republikancev v Kongresu, da podira politične načrte demokratske kongresne večine. Vpliv gornje konservativne koalicije se čuti v besedilu skoraj vsakega zakona, ki temeji vsaj deloma na političnih kompromisih. V takih slučajih demokratje navadne odrežejo zelo slabo. Je premalo discipline v njihovih vrstah, da bi se mogli uspešno postaviti Nixonovi taktiki po robu. To jih včasih zelo zaboli. Tak udarec so na primer doživeli, ko jim je Nixon po o-vinku podrl načrt o davčnem dolarju za volitve. Prvotno so mislili, da bodo že letos s pomočjo davčnega dolarja izvlekli iz federanega proračuna okoli $20 milijonov, sedaj je pa ta up šel po vodi. Zato so začeli iskati vsa pota, kako bi tudi oni zagrenili Nixonu njegovo politično delo. Našli so jih dosti, med najbolj občutljive spada vprašanje, ka- ko daleč naj gre v duhu ustave pravica p r e d s ednika kot vrhovnega poveljnika naše narodne obrambe. Ustava določa samo načelo: predsednik je vrhovni poveljnik vse narodne obrambe. Jo lahko porabi, kadarkoli misli, da to zahtevajo naši narodni interesi. Do tu je položaj jasen in nesporen, tu se pa stališča ločijo. Nekateri mislijo, da je predsednikova pravica do razpolaganja z narodno o-brambo neomejena, drugi pa pravijo, da to ne gre in da je treba to pravico omejiti. Predsednik nima namreč pravice, da kar sam zmeraj in za vse slučaje presoja, kaj so naši narodni interesi. Ta spor je prišel na dan takrat, ko se je naša politika pečala z rojstvom in pomenom znane tonkinške resolucije, ki je predsedniku Johnsonu dala pravico za vojaški nastop v Vietnamu. Spor se je takrat rešil s kompromisom: Bela hiša je izjavila, da pravice iz Tonkinške resolucije niso več potrebne. Tak kompromis je dejansko samo odložil sklepanje o tem, kakšne pravice ima predsednik kot vrhovni poveljnik narodne obrambe. Demokratje mislijo prihodnje leto to vprašanje zopet načeti. Pripravljajo zakonski predlog, ki daje sicer predsedniku pravico, da rabi neomejeno našo narodno obrambo, torej tudi za vojaške spopade, ki vodijo v vojno, toda ne za dolgo. Tako rabo narodne o-brambe je treba predsedniku omejiti na 30 do 60 dni. V tem času si mora izposlovati za rabo pristanek senata ali pa naše čete poklicati z bojišč nazaj domov. To je na videz malenkostna zadeva, pa ni tako. Kakor hitro so namreč naši vojaški krogi in z njimi povezana vojna industrija zvedeli za to namero, so takoj začeli boj proti kongresni nakani. Vede namreč, da bi taka omejitev pravice, ki jo ima sedaj predsednik kot vrhovni poveljnik, takoj odločilno vplivala na našo zunanjo politiko in s tem tudi na ves sistem naše narodne obrambe. Praktično povedano: ne bi se mogel zlepa ponoviti slučaj obeh spopadov v Tonkinškem zalivu, ker bi senat hotel sam ugotavljati, počemu in zakaj je predsednik porabil narodno o-brambo, in se ne zanašati le na uradna poročila iz Pentagona. S spremenjenim sistemom narodne obrambe bi se naravno spremenil tudi ves način, kako je treba postaviti našo narodno obrombo, tu bi pa bili zopet prizadeti interesi naše vojne industrije. Kot rečeno, vse te stvari se zaenkrat pripravljajo za kulisami. Interesentje za kulisami postajajo že sedaj nervozni, saj si lahko predstavljajo, kako bodo na primer demokratski predsedniški kandidat] e zagrabili za ta problem in pri tem skušali “varovati ljudske pravice”. Kdaj se bo debata začela? Pravijo, da takrat, ko se bo senat 1. 1972 začel pečati na debelo z našo zunanjo politiko. To bi utegnilo biti proti Veliki noči. pa ob pol štirih popoldne. Letna seja društva Kras— Društvo Kras št. 8 ADZ ima svojo glavno letno sejo jutri, v soboto, ob sedmih zvečer v Slovenskem domu na Holmes Avenue. Božične smrekice— Lepe, sveže posekane smrekice za božična drevesca dobite poceni vsak večer po šesti uri na 6211 Carl Avenue. Letna seja društva št. 14 ADZ— Društvo Clevelandski Slovenci št. 14 ADZ ima svojo glavno letno sejo v nedeljo ob pol enajstih dopoldne v sobi št. 3 dvoriščne zgradbe Slovenskega narodnega doma na St. Clairju. Vsi člani lepo vabljeni! Skupno sv. obhajilo— Društvo Naj svetejšega Imena Jezusovega župnije sv. Vida ima skupno sv. obhajilo pri osmi maši, po njej pa skupen zajtrk za vse, zatem pa društveni sestanek. Vstopnice za Silvestrovanje— Vstopnice za Silvestrovanje, ki ga priredi pevski zbor “Korotan” 31. decembra v spodnji dvorani Slov. narodnega doma na St. Clair Avenue so že v prodaji pri vseh članih. Lahko si rezervirate svojo mizo za deset oseb, če kličete 361-2875. Za ples bo igral ansambel “Van-drovci”. Nastop na televiziji— Mrs. Ann Schuster, poklicna krasilka peciva bo v sredo, 15. decembra ob pol devetih dopoldne nastopila na programu “Girl Watch”, kanal 5 in pokazala, kako se krasi pecivo. Letna seja— . Podružnica št. 15 Slov. ženske zveze ima v sredo, 15. decembra, ob dveh popoldne svojo glavno letno sejo v Slov. narodnem domu na E. 80 cesti. Izredna ugodnost— Slovenska trgovina Norwood Appliance & Furniture Co., 6202 V nedeljo, 12. decembra, ob 10.30 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša 'za pok. Zdravka Novaka za 8. dan po njegovi smrti. Zadnje vesti NEW DELHI, Ind. — Predsednica vlade Indira Gandhi je dejala skupini študentov, da se Indija ne bo brigala za poziv ZN h končanju sovražnosti, ampak bo boj nadaljevala, dokler ne bo ves Vzhodni Pakistan “osvobojen” za novo neodvisno Bengalsko državo (Bangla Desh). ZDRUŽENI NARODI, N.Y. — Pakistan je sporočil ZN, da je pripravljen sprejeti resolucijo ZN o ustavitvi sovražnosti, če isto stori tudi Indija. ZN naj bi poslali nato svoje opazovalce na mejo Indije in Pakistana, da bi nadzirali premirje. SAIGON, J. Viet. — Rdeči so sestrelili v U Minh gozdu na jugu Južnega Vietnama dva ameriška opazovalna helikopterja, pri čemer je bilo 7 mož posadk ranjenih. — Južnoviet-namske sile so se včeraj prvič zapletle v večji spopad z rdečimi ob cesti št. 7 v vzhodni Kambodži. Pokončale so preko 100 sovražnikov ob malih lastnih izgubah. KALKUTA, Ind. — Indijski poveljnik na vzhodni fronti gen. Aurora je dejal, da je umik pakistanskih čet v Vzhodnem Pakistanu prešel v beg, pa dodal, da bi se pakistanski generali, če bi bilo po njihovo, borili do zadnjega diha. Indijske čete imajo glavno mesto Dako skoraj obkoljeno, pričakujejo pa, da bo boj za mesto trd. — Arizona zasluži povprečno letno s tujskim prometom okoli 300 milijonov dolarjev. MEmšim Ponovim •'•v*t «/,*c-;» Tt—»u»:”VU| - G117 St. Clair Avenue — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Trajen uspeh na tem polju je možen le z temeljitimi gospodarskimi in socialnimi reformami, ki bodo odstranile vzroke pritožb in nezadovoljstva ljudskih množic in vzele komunističnim agentom najboljše propagandno sredstvo. ',za tega in tega> ker Sa Pozna™0>j Zvesti naročnik lista g. Martin Žal za te reforme odgovorni krogi v državah Latinske A-|zat° tudi materialno raje PotiPi"| Vraničar, Stockton, Calif., je merike ne kažejo dovolj razumevanja, Še manj pa volje in jramo osebno. Jaz sem odobri inprispeval $4 v tiskovni sklad vneme za niihovo izvedbo. ’ priporočal oboje. Sovenska Ame- ^meriške Domovine, ko je ob- rika, dragi Karel, je še zmerom časa do časa tudi v MZA kaj darovali, češ molimo tudi skupno za misijonarje, pa tudi osebno za tega in tega, ker ga poznamo, Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Združene države: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $20.00 na leto; $10.00 za pol leta; $6.00 za 3 mesece Petkova izdaja $6.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 months; $6.00 for 3 months Friday edition $6.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO No. 237 Friday, Dec. 10, 1971 vneme za njihovo izvedbo BESEDA IZ NARODA MISIJONSKA SREČAM IN MENKI 82. “Božič, ki Te bo napolnil z zadovoljstvom .. (jezuit Kos) Blagoslovljen Božič! Od vseh Bodite prepričani, da vse vedno slovenskih misijonarjev n s e m vključujem v svojo molitev. mis. dobrotnikom v zaledju! Sploh čim dalje živim na svetu, tem bolj mi je jasno, da mi ne zmoremo nič brez Njega, od kogar popolnoma završimo, in tu-da je vse naše delo nepo- Poraz nasilja in prevare Težko je danes popolnoma doznati in težko bo tudi v bližnji zgodovini ugotoviti, kako velik pomen imajo zadnje urugvajske volitve za bodočnost te države in za celotno bodočnost latinske Amerike. Katastrofalen poraz levičarske Široke fronte, kateri so pripisovali po zgledu čilskega Ljudskega združenja ogromno moč in veliko možnost na uspeh, je ne le zaustavil hudournik komunizma za dolgo časa, marveč tudi razblinil marsikateri prazen strah moči latinskoameriške levice. Opojnost, ki je sledila čilskim volitvam, in ki je vladala med vso volilno kampanjo v Urugvaju, je splahnela takoj, ko so obveščevalna sredstva začela prenašati rezultate volitev. Levičarska fronta je padla v samem mestu Montevideo, ki ga je imela že za svojo trdnjavo, in popolnoma propadla v notranjosti dežele. A oglejmo si ta pojav malo bolj podrobno. Najprej volilne rezultate. V celoti levičarska fronta ni dosegla 300,000 glasov, to je precej pod 20%. Zasedla je tretje mesto celo v prestolnici in njen kandidat, Liber Seregni, je moral kla-verno priznati, da stranka “ni zajela delavstva in ubožnih slojev”. Res je bila glavna sila stranke v intelektualni mladini in delu srednjega sloja. A pogled na zmagovite^ manifestacije stranke rdečih je pokazal drugo lice; manifestacije so se udeležili večinoma mladi ljudje, delavci z zavihanimi rokavi, fantje in dekleta v ubožnih oblačilih, na starih tovornjaki in z iz cunj sešitimi letaki. Široka fronta je propadla v bazi. •Kaj je torej povzročilo predvolilno evforijo? Gotovo tendencijozno poročanje upanja na ponovitev čilskega primera, lažno prepričanje protivladne histerije, katere so levičarji kar prežeti. Vendar je bil urugvajski primer popolnoma različen od čilskega. Allende, marksist in vešč politik, se je trideset let pripravljal na trenutek zmage. Izrabil je ugoden moment in nasprotnikovo razbitost. Seregni je hotel v pičlih osmih mesecih preskočiti desetletja. Levičarska fronta je bila tudi prepričana, da je ljudstvo nerazpoloženo do vlade zaradi obsednega stanja, zaradi ostrega zatiranja tupamarskih gverilcev. A prav v tem so se zmotili: ljudje želijo miru. Želijo živeti brez vsakdanjega terorja prevratnikov. Želijo le dela in kruha. Urugvaj tradicionalno živi od turizma. In prav ta turizem so Tupa-maros skoro uničili: večina Urugvajcev jih zato sovraži. Pri volitvah so istovetili gverilce s Široko fronto. Saj pa so to eni in drugi javno priznali. “Urugvajci so se odločili za mir,” je bilo brati izjave v časopisju. A še več kot to: Urugvajci so se odločili za svobodo. In lažno poročanje? Tokrat je partijski aparat izvrstno deloval. Časopisje vsega sveta je limanicam nasedlo. Kje je bila napaka, je težko ugotoviti. A poročila zadnjih dni so vedela povedati o stotisočih, ki so prisostvovali mitingu Široke fronte v Montevideu. Žalosten je bil pojav argentinske revije, ki je (tiskana med volitvami, a preden so bili znani rezultati), govorila o rristotisoč prisotnih na levičarskem zborovanju v prestolnici. Tega števila niso dosegli na volitvah v vsej državi. Iz tega zadnjega lahko povzamemo še sledeče. Fronta je bila vsa akitvna. Zborovanja številna. A volili so le tisti, ki so se itak že udeležili zborovanj. Pri ostalih strankah ni bjjo toliko manifestantov. A urugvajski človek je v prvem ffenutku in na pravem mestu dokazal, kaj in kako misli in kaj želi. Naj omenimo tu še žalostno vlogo urugvajske krščanske demokracije. Ni le stopila v Široko fronto, temveč je tej posodila svoje ime (geslo). Komunisti in socialisti so volili glasovnice, na katerih je pisalo: Krščansko demokratska stranka. Resnično volk v ovčjem oblačilu. Številni levičarski časnikarji vsega sveta, ki so napol nili Montevideo, so potem lahko solzavo poročali o tragiki Široke fronte. Ta tragika gre preko mej Urugvaja. Predstavlja opo zorila za argentinsko levičarsko ENA, pa gotovo tudi hud udarec za čilsko Unidad Popular. Bodoče volitve v raznih deželah bodo pokazale, če so urugvajske volitve začetek ofenzive proti nasilju in prevari. Dodali bi le še željo, da tisti, katerim je narod ponovno izkazal nezaupanje, napnejo vse sile, da v resnični svobodi iščejo narodu in posamezniku, in s tem vsemu kontinentu, lepšo in človeka bolj vredno bodočnost. Tako tolmači potek, ozadje in pomen zadnjih volitev v republiki Urugvaj “Svobodna Slovenija”, slovenski tednik, ki izhaia v sosednji Argentini. Očitno je, da je nasprotnikom komunizma v Latinski Ameriki levičarski poraz v Urugvaju okrepil pojemajoči] “Tokyo, 24. nov. 1971. Prilagam znamke — božični dar. Ne vem, koliko časa bom imel od-jdi, slej za mirno pismo, pa ibi Ti rad mebno, če ni namenjeno Njemu želel že zdaj BOŽIČ, kot se spo-'in izključno Njegovi slavi in na-dobi apostolu misijonskega za-,Črtom. Tako propad ali neuspeh ledja! Božič, neizmerno bolj bo-! izgubita vrednoto, ostane pa gat kot pa vsi zakladi tega sve-j ljubezen in upanje, da gre vse v ta, ki so sicer dobri in krasni! Božič, ki Te bo napolnil z zadovoljstvom nad storjenim za Božje kraljestvo, in z zaupanjem in močjo za še ne storjeno. Povej vsem, ki so mi bili dobri v tem letu, da se jih bom spomnil s posebno sv. mašo o Božiču: zato ker so bili dobri Kristusovi želji, da vsi gradimo misijone. Iskrena hvala za vso Tvojo ljubeznivost v letu 1971 — posebno v zadevi japonskih misijonov in Cerkve na Japonskem! In če so bili dali misijonski dobrotniki za misijone kje drugje več, nič za to! Od njihovih svrho Mističnega Telesa, ki je tukaj med nami. . . Tukaj sami veste, kako je, iz časopisov, ki jih berete. V Dacci smo zapustile bolnico in jo podarile Pakistanskemu Rdečemu križ pod nadzorstvom Internacionalnega Rdečega križa. Novi administrator je ravno pred 10 dnevi iz Švice prišel in s tem smo se končnoveljavno umaknile. Človek ne more vsega tega razumeti. Bodočnost bo pokazala, sama še vedno mislim, da bomo to nekako nazaj dobile, kakor neka intuicija ... Osebno sem zaprosila za premestitev za verna, misijonsko misleča in slovenska. Res so preklarije in mnogo nepotrebnih besed je izrečenih, a na mis. predavanja so prišli odprtih src in zlatih rok. Zelo me je ganilo, ko smo se rokovali in so mi obljubljali, da ne bodo pozabili Indije in Bengalije. Lepo je bilo, hvala Bogu in Mariji, da sem srečal naše in bral sem v očeh, kako so sledili predavanju in večkrat sem opazil solze v njih. Tudi Chicago je agilen: Holozanova in zlasti Vavpotičeva ter Gabrova mama, ki s Teboj sodelujeta, so vsi v misli in molitvi. Tako tudi Joliet, kjer sem nabral lepo vsoto, in Waukegan, ki ni hotel zaostati. Zakaj ne bi molili za edinost in duhovno vodstvo, po izgubi Gregorjevi? Če kaj pišeš našim v Indijo, povej, da Ti in Jože Ferkulj in jaz pripravljamo nekaj malega za M. Kajne, oo. Po-deržaja, Demšarja, Ehrlicha, Gabriča in Polgarja, bom v kratkem $200! Nabral sem spotoma. Naj bo vpisano v sklop MZA. Tvoj' hvaležni o. Jože Cukale.” Rev. Charles A. Wolbang, C.M, St. Joseph’s College P.O. Box 351 Princeton, N.J. 08540 Domovine, ko je novil naročnino. Za lepo darilo iskreni Bog plačaj! žrtev smo tudi mi prejeli nekaj |Južn. Vietnam v Qui_nhom. Tu-za gradbo krščanske skupnosti |kajgnja klima me popolnoma iz_ sredi oceana. Mimogrede: cesar- muči in 1(j lgt y enem kraju je jeva nečakinja je katoliška se- tudi dolga do,ba_ y Vietnamu se stra v kongregaciji, ki jo je u-' imamo jedr0 ,avtentičnih Mi-stanovila Japonka; trije potomci ! ijonskih Zdravnic! in tem bi se japonskih diktatorjev rodbine1 rada pridružila, dokler nimamo Tokugawa, - ki so bili začeli in Kapitlja leta 1973_ Prosim) veli_ izvedli preganjanje kristjanov — so postali katoliški, duhovniki. Ko bi le imeli vec “smisla za Dolgoletna naročnica lista Mrs. Ana Primožič, Cleveland, Ohio, je prispevala $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine ob smrtni obletnici moža Franka Primožič. Iskrena hvala! * Zvesta naročnila lista g. Lojze in ga. Marija Bajc, Cleveland, Ohio, sta poklonila $5 v tiskovni sklad Ameriške Domovine kot darilo za Božič. Naj prejmeta naj toplejšo zahvalo! * Dolgoletna naročnica lista Mrs. Frances Somrak, Cleveland, Ohio, je prispevala $5.50 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Naj lepša hvala! Dolgoletna, zvesta naročnica lista Mrs. Ursula Zakrajšek z 61 ceste, Cleveland, Ohio, je pris Odposlal pevala $2 v tiskovni sklad, ko je obnovila naročnino. Najlepša hvala! Zvesti naročnik lista g. Franc Petek, Cleveland, Ohio, je pri speval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prav lepa hvala! Kkh slov. iipol©|enge¥ za Waktlm ©kr§žj@ Zvesti naročnik lista g. Ignacij Resnik, Cleveland, Ohio, je poklonil Ameriški Domovini $8 kot darilo za praznike. Naj prej me našo naj lepšo zahvalo! CLEVELAND, O. — Sporočam članom in članicam Kluba slo- Neimmovana cleveiandska na. venskih upokojencev za Wrtwj prispevala $1 v tis oo okrožje, da bo letna seja v ovni sklsid Ameriške Domo-torek, 14. decembra, v običajnih prostorih ob 2. popoldne. Zvesti naročnik lista g. John Martinc, Cleveland, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prav lepa hvala! * Zvesti naročnik lista Prof. Jože Velikonja, Bellevue, Wash., je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Iskrena hvala! * Zvesti naročnik lista g. Anton Oblak, Cleveland, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Najlepša hvala! Zvesti naročnik lista g. Alois Ljubeč, Madison, Ohio, je prispeval $5 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prisrčna hvala! •H Dolgoletna naročnica lista Mrs. Kati Plemel, Ft.- Lauderdale, Florida, je prispevala $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Najlepša hvala! * Zvesta naročnika lista Mr. in Mrs. Joseph Klein, Euclid, O., sta prispevala $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko sta obnovila naročnino. Iskrena hvala! er Zvesti naročnik lista g. Lovro Rozman, Cleveland, Ohio, je prispeval $7 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Za lep dar naj-prisrčnejša hvala! * Zvesti naročnik lista g. Damjan Tomazin, Cleveland, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad. Ameriške Domovine, ko je obT novil naročnino. Prav lepa hvala! božjo razsežnost časa! Upam, da še skrbiš za sestre in redovnice, do katerih nimamo nikdar dovolj ljubeznivega razumevanja. Ali bi Te smel ko molite za Kongregacijo. Prilagam Vam majhna zahvalna pisma, za katera me prosite v pismu. Prosim, razpošljite vseh 6 po svojih možnostih. Tudi pismo za MZA Vam prilagam. Za vse prav lepa hvala. Denar bom uporabila tukaj ali že za Vietnam.” V pismu predsednici MZA, Mrs. Mary Vavpotič iz Chicaga, dodaja: . “Dovolite mi, da se vsem dobrotnikom MZA iz srca zahvalim za tako velikodušen dar, ki mi ga je omogočila za mojo postojanko MZA. Mi take vrste ček res lahko porabimo, saj je toliko revščine in potreb, kjerkoli okrog pogledamo. V povratek bodite prepričani, da bom vključevala v svoje molitve vsakega posebej in vse, ki pri tako lepem misijonskem načrtu pomagajo, ter nam tudi nudijo s tem moralno pobudo, ker vem, da vsi, drug drugemu pomagamo za preljubo Kristusovo kraljestvo že na tem svetu. Še enkrat Bog lonaj. G. W. mi je tudi napisal nekaj uspehov iz delovanja MZA, za kar sem mu zelo hvaležna. Tu ne dobimo dosti prositi, da jih pridobiš za molitev za Japonsko? Ako imajo prostor za to otočje, po katerem bi lahko prinesli luč evangelija tudi ostalim otokom in celinam Azije. V misijonih se bolj kot kje drugje vidi, da je vera dar, silni 'dar, ki si ga tudi najbolj čudovite naravne sile človeka ne morejo na naravni način priboriti. Včasih premore ena sama molitev izprositi ta dar, v smislu enačbe božje ljubezni. Upam, da nadaljuješ s pisanjem v AD — zmeraj znova ču-jem in berem, kako more tiskana beseda spremeniti človekovo misel in srce. In kaj je bolj gigantskega na tem svetu, kot pa so-delovanje pri božjem načrtu po-krist-janjenja, kljub nemogočim oviram? Bog Te blagoslovi, ker ni lahko vztrajati pri pisanju, čeprav se vse tako lahko bere. Priporočam se za mašne intencije, kakor se Ti prav zdi.[novic in v Pakistanu sem edina vine, ko je obnovila naročnino. Naj lepša hvala! Na dnevnem redu bodo volitve odbora. Treba bo odobriti Dol letni zvesti naročnik li-razne prispevke za leto 19724^ Anton Znidarsic,- Cleve-Sklenili smo že,da bo naša ve-j, 0hio> je prispeva, $i v tis-sehca 18. marca, drugo šele pri- kQvni gklad Ameriške Domo- j vine, ko je obnovil naročnino. To leto smo bili večjidel brez' jskrena hvala! predsednika, ker nam je pred- sednik John Ažman zbolel še a-| Neimenovana clevelandska na-prila, pa je še vedno v Euclid | ročnica je prispevala $2 v tis-splošni bolnici (novo poslopje,! kovni sklad Ameriške Domo soba št. 2). Člani in prijatelji, o-!vine, ko je obnovila naročnino, biščite ga! V imenu kluba želim,'prav lepa hvala! da bi že skoraj okreval. I * Vsem tistim članom, ki se ne[ Dolgoletna naročnica lista morejo udeleževati naših sej, želim zadovoljen božič in srečno novo leto 1972. Enako želim vsem prijateljem Kluba. L. Dular, taj. SŠI keglja CLEVELAND, O. — Hudički sa dosegli dno. Prejšnjo nedeljo sem mislil, da se bodo obdržali pred Gorenjskim ognjem, saj so bili cele štiri točke pred njimi. Mrs. Antonia Bayt, Indianapolis. Ind., je prispevala $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Prisrčna hvala! * Zvesti naročnik lista g. Tine Sušnik, Toronto, Ont., je pris peval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Iskrena hvala! * Zvesta naročnika lista g. dr. Andrej Pugelj in gospa, Grosse Za leto 1972 se Ti spet priporočam v molitev — tak, kakršen sem, delež tega velikega poganskega otočja, ker toliko dobrih ljudi čaka odrešenja, in ga ne more najti, čeprav ni daleč od njih. V naprej se Ti zahvaljujem in vsem sodelujočim želim: Blagoslovljen Božič in zadovoljno Novo leto 1972! Tvoj vdani o. Vladimir Kos.” “Karachi, 22. novembra. Prav lep Bog lonaj za ček $134.79, ki je srečno prispel. Plošče so v redu prišle v aprilu. Bog lonaj zanje. Tiste sestre, katerim sem jih podarila, so jih tako vesele, saj v njihovi džungli ni nič drugega kot puščavski pesek, jasno nebo in pripekijivo sonce skozi celo leto. Tako veselje je pa tudi nekaj vredno, kajne? Hvala za članek v AD, se kar lepo bere se- Slovenka. Je res hvale vredno, da je MZA tako hitro in lepo napredovala v enem letu. Čestitam. Gotovo to dobro delo Bog sam blagoslavlja, saj je res božje. Izročite, prosim, moja iskrena božična voščila vsem sodelavcem. Želim vsem blagoslovljen in milostipoln Božič in srečno novo leto. Pozdrav v Kristusu, Sr. Terezija žužek, S.C.M.M.” “Quincy, 111., 27. nov. Prav razveselil si me s svojim pismom. Bog Ti povrni! Bog blagoslovi Tvoj načrt za finančno osamosvojitev vse misijonskega dela in misijonarjev. Ti tudi znaš temeljito brati potrebe časa in vem, da boš uspel. V Clevelandu sem priporočal Tvojo idejo od osebe do osebe, pa tudi pri predavanju dvakrat. Odobravali so jo. Nekateri posamezniki, tu- Toda bili so zvesti svojemu ime-'point Woods, Mich., sta prispe-nu in vedeli so, kam spadajo. vala $9 v tiskovni sklad Ameri Triglav in Štajerci počasi slede |ške Domovine, ko sta obnovila Hudičkom. Če se ti dve moštvi’ naročnino. Za lep dar iskrena ne bosta malo bolj poprijeli, bo bvaia! na koncu lestvice zmanjkalo prostora. Ravbarji in Mečkači pa se vztrajno drže prvega mesta. Koliko časa še? Eno izmed moštev se bo moralo umakniti na drugo mesto. Naša najboljša Najlepša hvala! kegljača Miha Perčič med člani in Chicky Rihtar med članicami sta zopet zvišala svoje povprečje, Miha na 180 in Chicky na 137. Le tako naprej! Na splošno je bila zadnja nedelja za naše pogum in jim dal nove volje za nadaljevanje boja proti po-jdah Upam, da imate veliko uspe-jdi moji dobrotniki, pa so rekli skusom uvaianja komunističnih režimov in njihovega u- ^ov s takimi članki in to tudi|da jim je bolj prigodno pošiljati trjevanja v Latinski Ameriki. razvidevam iz kegljače slaba, saj jih je čez 70% kegljalo pod svojim pov- prečjem. To je vplivalo na sta- nje, ki je po 8. tednu kegljanja naslednje: Moštvo Dobili Izgubili 1. Ravbarji 39 17 2. Mečkači 39 17 3. Krašovci 36 20 4. Us (Mi) 32 24 5. Žandarji 31 25 1 6. Primorci 31 25 7. Benečani 28 28 ! 8. Triglav 23 33 9. Štajerci 22 34 10. Pijane gobe 22 34 Neimenovani naročnik iz Mentorja, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Zvesti naročnik lista g. Anton Meglič, Cleveland, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Iskrena hvala! Zvesti naročnik lista dr. Edi Gobec, profesor na Kent univerzi, je prispeval $5 v tiskovni sklad Ameriške Domovine. Za lepo darilo prisrčna hvala! 11. Gorenj, ogenj 21 35 12. Hudički 20 36 Danes bomo našim bralcem predstavili naše prvo moštvo, Ravbarje. Pri Ravbarjih kegljajo: Marija Blatnik, Martin To-'minc, Barbara Furlich, Tom Sej-nowski in Karel Gorišek. Miro Zvesti naročnik lista g. Anton Vegel, Cleveland, Ohio, je prispeval $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko' je obnovil naročnino. Iskrena hvala! Zvesta prijatelja lista, ki pa želita ostati neimenovana, sta poklonila Ameriški Domovini za praznike lep dar $10. Obema najprisrčnejša hvala! Zvesta naročnica lista Mrs. Agnes Debelak, Cleveland, O., je prispevala $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine kot božično darilo. Prav lepa hvala! *1: Dolgoletni naročnik lista g. Matthew Penko, Euclid, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine v spomin na pokojno ženo Jerico in hčerko Edo. Za dar iskrena hvala! * Dolgoletni naročnik lista g. Frank Kozina Sr., Waukegan, 111., je prispeval $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Naj lepša hvala! * Zvesti naročnik lista g. Franc Gartroza, Cleveland, Ohio, je prispeval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prav lepa hvala! * Zvesti naročnik lista g. John Žakelj, Fergus Falls, Minn., je prispeval $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Najlepša hvala! O Dolgoletni naročnik lista g. Joe Kastelic, Simpson Ave., Toronto, Ont., je prispeval $5 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Za lepo darilo iskrena hvala! Zvesti naročnik lista g. Joseph Cekada, Cleveland, Ohio, je prispeval $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prav lepa hvala! ZA SMEH Policaj vozniku avta: “Kdor tako brezobzirno vozi, ne bi smel imeti šoferskega dovoljenja.” “Potem je pa vse v redu,” odvrne voznik, “saj ga nimam!” KOTIČKOV STRIC fROKOM Odkrito povedano: nisem mi- prehlajen, slil, da bi ga spet začel. Ko se je da potil sem se, kakor sem v hudem bregu travo je priletel tudi v Cleveland, da Dragi Kotičkov stric! da ibo Amerika ostala še naprej nas vse pozdravi, posebno še Božič prihaja in že se učimo članica znanega mednarodnega starega ata, ki je brat njegove za Miklavža. Se dober teden, pa konzorcija za kavo, ki ima od pokojne mame. Lepe slike, ki bo Miklavž prišel. Vsi otroci ga njega smo jih napravili, so nam ostale za lep spomin. V nedeljo smo bili v cerkveni dvorani, kjer je gospod Zaletel kazal slike iz Koroške. Mama pravi, da je .Slovenija ravno tako lepa. Lepo Te pozdravljajta Draga in Tanja Gostič Draga Tanja in Draga! Še sam nisem mislil, da bom Vajino pisemce mogel objaviti. Pa sem ga le. Vesel sem, da sta imeli tak lep obisk. Še jaz, ki sem hudo v letih, sem poznal nekaj gospodov. In slike, ki jih je gospod Zaletel kazal, ste videli. So bile res čedne in vse tiste pričela slovenska šola, sem pre- kosil. V rokah sem bil tako slab, j]^raje sem jaz počez in pošir prejel le eno pisemce. Prebral sem da peresa nisem mogel držati. In ga in spravil za spomin. Z enim tako je Kotiček šele danes — že Kotička ne morem začeti in na- po Miklavžu. Za začetek pisem-zadnje — tako sem mislil — star ce, ki je dolgo bilo edino, si, stric, neroden sebi in svetu, zemlja ti že čez prag diši, urce se stekajo, pametno jih porabi, da ne boš v zadregi, ko ti duša v goltanec stopi. hodil. Saj veste, če človek dolgo živi, veliko prehodi. In, jaz sem. Zdaj sem pa odbrenkal svoja pota. Stopim malo po St. Clair-ju, pa imam tako sapo, da bi jo lahko v Collimvoodu slišali. Po Dragi Kotičkov stric! Že več kot mesec dni imamo spet pouk in vsak petek iščcn«,sendici PostoPam in pristujenost zastonj Tvoj kotiček v Ameriški'Vestuiem’ dokler se me kakšen domovini. Bojiva se, da si se nas P°grabnik ne u'smili- želim Vama, da bi srečno prehodili to zi- No, pa se mi za Miklavža pri- naveličal. Prosim, oglasi se spet. vrti poštar, me bara, kako me še V avgustu mesecu, ko je bila v noge neso in pomoli pod nos šop Washingtonu posvetitev sloven-pisemc. Pa sem bil tisto bart hu- ske kapele, smo imeli drag o-od slab, nalival sem se z lipove- bisk. Naš stric, ki je župnik v kom, ker sem bil nazarensko Sloveniji, je tudi prišel. Seveda' mo. Sam se jo nazarensko bo- | ijim. Če bosta kdaj utegnili, mi še kakšno besedo privoščita. Lep boglonaj za pisemce in lep pozdrav! Dr. Jerko Gržinčič: MIKLAVŽ PRIHAJA vesela opereta v treh dejanjih V SLOV. NAR. DOMU NA 6417 ST. CLAIR NEDELJA, 12. DECEMBRA 1971, ob 3:30 popoldne Po opereti — domača zabava z Vandrovci. dirigent in režiser: DR. JERKO GRŽINČIČ Prvo dejanje: NA RAJSKIH POLJANAH 1. slika: Mi angelci smo mali. .. 2. slika: Nebeška mojstra Gerard in Krišpin 3. slika: Le hitro, le hitro, na zemljo gremo! Drugo dejanje: V LUCIFERJEVEM KRALJESTVU 1. Peklenski časopis 2. Mefistove zapovedi 3. Na delo, peklenska sodrga 4. Lucifer — naš vladar Tretje dejanje: MED ZEMLJANI 1. Koderček, božji golobček 2. Škratulin in Kosmatin 3. Verige rožljajo 4. Pozdravljena, čredica 5. Bratci in sestrice OSEBE: SV. MIKLAVŽ ................. Jernej Slak LUCIFER ..................... Jože Dovjak KRIŠPIN ..................... Janez Rigler GERARD ...................... Viktor Modic MEFISTO ..................... Anton Urbas KOSMATIN .................... Janko Košir ŠKRATULIN ................... Miren Dolinar KODERČEK .................... Martina Košnik SERAFINČEK .................. Anica Dolenc DEMONI ...................... Zbor “Slovenski fantje” NEBEŠKI BALET ............... Zbor slov. šole Sv. Vida MEFISTO V BALET ............. Srednješolke slov. šole ZBOR DEMONOV: MEFISTOV BALET: ANGELSKI ZBOR IN BALET ORKESTER: Dr. Gržinčič (klavir) Davy Skender (violina) Frank Vidmar (tromba) Ivan Zupan (kitara, tolkala) Tone Rus (klarinet, saksofon) Peter Jančar (akordeon) Tone Ovsenik (tuba) KOSTIMI: Učiteljstvo in starši otrok slov. šole. SCENA: Janez Srmdelj in Metod Ilc Maskiranje: Dr. Milan Pavlovčič Stalna maska: Zalka Likozar OZVOČENJE: Mr. Bob Mills RAZSVETLJAVA: Ing. Miro Odar že težko čakamo. Letos bomo veliko imeli opereto Miklavž prihaja. Okrog šestdeset angelov bo in trideset pakrljev. Jaz bom angel in se zelo veselim. Z nami bodo peli Slovenski fantje. Meni se zdi, da bo letos lepše kakor kdajkoli prej. Upam, da bo šlo vse prav in da bo gospod Gržinčič zelo zadovoljen. In ljudje tudi. Lepo Te pozdravlja Maruška Pogačnik Draga Maruška! Vidim, da se je letos sveti Miklavž pogospodil in da je zbral za svoje spremstvo vso nebeško in peklensko gosposko. Jemnasta, saj bo oder premajhen! Mislim, da bo čudovito lepo, gledati vse to. Zelo želim, da bi tisti gospod Gržinčič, ki ima vse vajeti v rokah, bil zadovoljen z vami. čeprav je duhovni gospod, bo moral to pot še parklje pohvaliti. Nerodna reč, pa že tako pride. Ti si angelček in si zelo vesela, še jaz sem s Teboj. Na uho sami Tebi: ko bo Miklavž odšel, poskušaj za mamo ostati angelček tudi potlej. Postori kaj zanjo in rada ubogaj. Hvala Ti za pošto in lepo Te pozdravljam. ravno koristi. Brazilija izredno Dragi Kotičkov stric! Božič prihaja in vsi otroci se veselimo. Kmalu bo snežilo in bo vse ceste pokril sneg. Za svetega Miklavža bo slovenska šola pripravila opereto Miklavž prihaja. Igra bo imela dosti angelov in parkljev, ki bodo strašili tiste otroke, ki niso pridni. Angeli imajo vsak dan vajo in se trudijo, da bo igra lepa. Igra bo pri Sv. Vidu 5. decembra in 12. decembra v Slovenskem narodnem domu. Upam, da boste tudi Vi prišli nas pogledat. Lepo pozdravljeni. Marija Cugelj Draga Marija! Lepo si začela z božičem, potlej pa tisto o snegu. Že beseda sama mi strese kosti. Si moreš misliti, kako je staremu človeku, ko je sam v šendi kakor pajek? V vrtičku zmrzle rože, pusto nebo, v kosteh revtamizem. Seveda, Ti si mlada in ne misliš na to. Bojim se snega kakor hudoba žegnane vode. Miklavža sem pa tudi to leto videl. Šel sem ga pozdravit k Mariji Vnebovzeti. In Ti rečem, tako milo me je pogledal, kakor bi hotel reči: Siromak stari, še tlačiš zemljo? Z menoj pojdi in spočij se. Še parklji me niso povohali. Vem, da je bilo tudi pri vas čedno. V nedeljo, 12. decembra, Te pridem pogledat v Narodni dom. Saj si gotovo angel, kajne? Hvala za pisemce in lep pozdrav. • Dragi Kotičkov stric! Zima je že tukaj in vsi otroci se pripravljamo za igro “Miklavž prihaja”. Vsi angeli iz nebes se pripravljajo za Miklavžev prihod. Tudi balet bo, ker vsi angeli plešejo. Parklji so tudi pripravljeni za vse otroke, ki so poredni in za tiste, ki nič ne delajo. Dobri bodo pa dobili darila. Na odru bo 60 angelov, 30 parkljev, sveti Krišpin in sveti Gerard in seveda sveti Miklavž. Če bo šlo vse prav, bo igra to leto zelo lepa. Lepo Te pozdravlja Marta Tuljak Draga Marta! Hudo narobe mora biti še v nebesih, da se bodo celo angeli spravili k plesu. Pridem jih pa vseeno pogledat. Vidim, da bo vse na zemlji in da bodo nebesa prazna v nedeljo, še sveti Krišpin, praviš, da pride. Je to tisti, o katerem mi je rajni stric bajal, da je usnje jemal in za reveže čevlje delal? Svetega Ge-rarda pa ne poznam dosti, sem bolj kmečkih imen navajen. Bom le videl v nedeljo, kaj bo Zdaj sem pri koncu. Velike, ki vhžejo oči v ta Kotiček, ko jih otroci ne vidijo, vabim v nedeljo na opereto Miklavž prihaja, ki bo v Slovenskem narodnem domu na St. Clair ju. Zavoljo Kotička pa tako. Če bodo pisemca, bom Kotiček napisal, če pisemc ne bo, bom pa na pogradu večernice bral kakor doslej in kakšen roženkranček rekel. Ostanite mi zdravi in pridni bodite! Lepo vas vse pozdravlja Vaš Kotičkov stric Ženske dobijo delo Delo za žensko Iščemo zanesljivo žensko za čiščenje lepega doma v Pepper Pike blizu Rapid postaje, 2 ali dni. Dobra plača. 461-4241. —(237) Iščemo varuhinjo Išče se Hrvatica ali Slovenka za varstvo dveh otrok. Kličite po 6. uri 881-9963. (7,9,10 dec) MALI OGLAS* V najem 4-sobno stanovanje s kopalnico, zgoraj in garažo se odda blizu cerkve Marije Vnebovzete. Kličite MU 1-3729 (238) V najem Dvoje stanovanj, vsako po 4 sobe, se odda v najem blizu cerkve Marije Vnebovzete na 15257 Saranac Road. Oglejte si osebno. (x) HIŠNA POPRAVILA Za vsa hišna popravila, od kleti do strehe, vodne napeljave, opaže (paneling) kličite z zaupanjem 432-0219. —(237) Hiša naprodaj Prodam enonadstropno hišo z 533 m2 površine zemlje v Mariboru. Poizvedbe na naslovu: Medic Anica, Rivas 1833, Moron, Buenos Aires, Argentina. (240) Laird predloži! okrepitev zavezniški pomorskih si! BRUXELLES, Belg. — Ameriški obrambni tajnik M. Laird je na zasedanju obrambnih in zunanjih ministrov držav NATO predložil okrepitev pomorskih sil NATO z ustanovitvijo stalnega zavezniškega vojnega brodovja za Sredozemsko morje in za Atlantik. Zdaj predstavlja edino stalno pomorsko silo v Sredozemskem morju ameriška Šesta flota, za zavezniško bro-dovje obstoje le načrti za njegovo sestavo za slučaj potrebe. M. Laird je zaveznikom predložil, da bi ustanovili v Sredozemskem morju stalno mednarodno vojno brodovje, ki bi bilo sposobno varovati koristi držav NATO, ko tam krepi svoje vojno ladjevje Sovjetska zveza. E-nako stalno zavezniško vojno brodovje bi imel Laird rad tudi na Atlantiku. Tudi tam nosijo sedaj glavno odgovornost za skupno obrambo NATO ameriške pomorske sile. Ustanovitev stalnega zavezniškega vojnega brodovja NATO v Sredozemskem morju in na Atlantiku naj bi delno razbremenila ZDA in Ce nameravate produ« Vaše posestvo, kličite John leuricb Realty IV 1-1313 in bo misel n* Vaš dom, da se pogovori s Vami Vašem problemu zastonj. (Fx; SVETOVIDSKA OKOLICA 5-sobna enodružinska, vse sobe spodaj, plinski furnez, bakrene vodne cevi, $6.900. 1095 E. 72 St., samo $3.500. Hiša mora biti prodana zaradi zapuščine. Kličite nas za ogled. 2-družinska, 5-4, v odličnem stanju, $10.250, samo 350 napla-čila, se lahko rabi za eno družino. 2-družinska, 8-6, $12.500. 2- družinska, 6-6 in 1-družinska, garaže. $13.900. 3- družinska in zidana dvojna trgovina, garaže. 3-družinska in 2-družinska na veliki parceli. $14.800. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123% Norwood Rd. 432-1322 (Fx) delež odgovornosti za skupno varnost na zaveznike v Evropi. •--------------o------- Ženitna ponudba Slovenec, samski, star 38 let, z lastnim domom in dobrim poklicem, živeč blizu Toronta, želi spoznati dobrosrčno in pošteno dekle, srednje postave, v prenesla večji svrho ženitve. Tajnost zajamčena. Ponudbe poslati na Ameriško Domovino pod značko. “Lepa bodočnost”. — (19,26,3,10 dec) Brazilski predsednik Medici na obisku v ZDA ni imel dosti opravka . ^ WASHINGTON, D.C. — Na Gramofonske plošče • Knjige tridnevnem obisku brazilskega ^abens^a voda • Zdravilni čaj: predsednika gen. Medici niso Spominčki . Časopisje • Vage obravnav ali posebno važnih vprašanj, to je moral priznati celo tiskovni urad Bele hiše. V politiki nima naša dežela sporov z Brazilijo, gospodarskih trenj med njima tudi ni. Kar je kočljivih zadev, se jih predsednika ki^ nista dotaknila. i . ^ , Prijatelji 12 000 političnih Jet- ^“ječer po 6. uri nikov v Braziliji niso molčali. IZ SLOVENIJE na kilograme • Semena • Stroj čki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 431-5296 SMREKICE NAPRODAJ Lepe, sveže posekane smre-za božična drevesca dobite na 6211 Carl Avenue, Opozorili, so gosta iz Brazilije,I V najem da ameriška svoboda še ni poza- 5-sobno neopremljeno stanova-on počel. Pridem pa pogledat to bila na PriPrte prijatelje, ki se nje s kuhinjo in garažo, zgoraj reč, čeprav mi oči ne neso več borij° Proti brazilski diktaturi, in 3-sobno opremljeno stanova-dobro. Nekaj bom že ujel. Boš 0bisk ni Potekel brez koristi nje s kopalnico. Oglasite se itudi Ti v igri? Lepo Te pozdrav-iza Brazilijo, predsednik Medici. osebno na 1124 E. 74 St. |ljam. j.je dobil od Nixona zagotovilo,i —(10,17 dec) Velika božišsia razprodaja slovenskih gramofonskih plošč! mmmmmi mm mm® dist. 32 03 BROADWAY ASTORIA NEW YORK, N.Y. 11106 212 — 278-4966 ZAČENJA SVOJO VELIKO ZIMSKO RAZPRODAJO GRAMOFONSKIH PLOŠČ PO NAJNIŽJIH MOŽNIH CENAH: DOLGOIGRALNE PLOŠČE PO POSEBNI CENI, SAMO 84.25, ČE NAROČITE SAMO ENO, IN 815.00 ČE NAROČITE ŠTIRI. VKLJUČNO POŠTNINA! LPSV-Y-881 — VEČERNI ZVON (Ansambel Alojza Grnjaka i vok. kvartet MARLES LPV-Y-858 — PO DOMAČE (Slovenske polke i valčeki) LPYV-S-805 — DALEČ OD DOMA (Slovenske polke i valčeki) LPSV-Y-840 — VABILO (Vokalni kvartet ZVONČEK poje slovenske narodne pesmi) LPY-V-824 — MILO MORE MOJE (Dalmatinske narodne pjesme) LPYV-S-811 — TAM KJER MURKE CVETO (Kvintet AVSENIK) LPVY-S-795 — TRIGLAV (Ansambel Lojzeta SLAKA) LPV-182 — V DEŽELI MOJI (Ansambel ' RUDIJA BARDORFERIJA) VSE TE PLOŠČE DOBITE ENOSTAVNO, ČE POŠLJETE ČEK ALI MONEY ORDER NA NASLOV: INTERNATimL E8SK IEG® F!ST 32 03 BROADWAY ASTORIA NEW YORK, N.Y. 11106 NA ZAHTEVO VAM POŠLJEMO NAŠE BREZPLAČNE KATALOGE OSTALIH GRAMOFONSKIH PLOŠČ! "rrr'r: NOV Ml DOBRO OHRASIN mum AVTOMOBIL pridite k JACKSHAW CHEVROLET S43 E. im SL TsL, S81-3060 in vprašajte za JOHNA ali MICKEY A, ki govorita slovensko. Posojujemo osebne in tovorne avtomobile. Trgovino imamo odprto vsak ponedeljek in četrtek do 9. ure zvečer txxTxrxxrzTxiixxxTrmjrrxzsixrxzxrziizi z:.:: iz: 's V najem 2 prenovljeni stanovanji, blizu Sv. Vida, zgoraj, vsako ima po 5 sob in kopalnico. Zmerna najemnina. Za pojasnila kličite: 881-5158 xf) SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča V najem Oddamo 7-sobno hišo v najem družini z otroci; veliko dvorišče. Vpraša se na 1523 E. 41 St. Kličite 391-4026 —(237) Išče sobo Ženska išče sobo po možnosti s kuhanjem, v okolici E. 185, 200 ali Waterloo. Kličite vsak dan od 8 do 9. zv. 486-9182. — (237) Joseph L, FORTUMA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-O? 16 Moderni pogrebni zavod Ambulanca ra razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI Čistilnica naprodaj Prodamo ali damo v najem. Dober promet. Kličite po 7. uri zv. IV 1-0595. (245) Naprodaj Poslopje, 2 trgovini in 2 stanovanju v Nottingham okolici. Dobra investicija. Kličite po 7. uri zv. IV 1-0595. (245) CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE ® Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dem: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon V najem 4-sobno stanovanje s kopalnico, zgoraj, zadaj, plinski furnez, se odda odraslim na 61 St. blizu Sv. Vida. Kličite 881-9947. —(237) V najem Oddamo 5 sob in garažo, spodaj, na 237 E. 156 St. Kličite 692-2708 —(237) ZAKRAJŠEK FIMERAL KOME GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 Za barvanje soh, za polaganje 1 zidnih in talnih ploščic, linoja, za vsa druga hišna popravila. Kličite 692-1069 Čistimo v vaše zadovoljstvo Tudi barvamo, likamo in popravljamo ACME DRY CLEANING & DYEING CO. 672 E. 152 St. GL 1-5374 xsx: ALEXANDRE DUMAS i Grot Monte Cristo D’Avrigny plane k starcu in mu da poduhati močno vonjajoče sredstvo. “Gospod,” vsklikne Morrel, po-grabivši roko hromega starca, “tukaj so me vprašali, kdo sem in kakšno pravico imam biti tu! O, razložite to vi, ki vam je znano!” In glas mladega moža zamori ihtenje. Silno starčevo dihanje je bilo, kakor da mu hoče raznesti prsi; zdelo se je, da je plen onega gibanja, ki se pokaže pred smrtnim bojem. Končno mu začno drseti po licih solze; bil je srečne j j ši od mladega moža, ki je jokal brez solz. Njegova glava se ne more povesiti, njegove oči se zapro. “Povejte,” nadaljuje Morrel z zamolklim glasom, “povejte, da sem njen ženin!” “Povejte, da je bila ta deklica moja plemenita prijateljica, moja edina ljubezen na zemlji!” “Povejte, povejte, da pripada to truplo meni!” In mladi mož se zgrudi pred smrtno posteljo svoje neveste na tla, nudeč prizor strte velike moči. Njegova bolest je bila,tako velika, tako resnična, da se mora d’Avrigny obrniti proč, da bi skril svojo ganjenost, in da se Villefort, ne da bi zahteval kako pojasnilo, uklone magnetičnemu vplivu, ki nas vleče k ljudem, kateri so ljubili one, ki jih objokujemo, ter poda mlademu možu roko. Toda ta ne vidi ničesar: prijel je Valentino za njeno mrzlo roko in ihte zaril svojo vročo glavo med blazine. Nekaj minut je slišati v tej sobi samo ihtenje, kletve in molitve. In vendar se je čulo iz vsega tega težko, hropeče dihanje Noirtierjevo, ki je bilo, kakor da hoče raztrgati v njegovih prsih niti življenja drugo za drugo. Končno spregovori Villefort, ki je bil še najmočnejši. “Gospod,” pravi Maksimilijanu, “kakor -pravite, ste ljubili Valentino in bili njen zaročenec; jaz nisem vedel niti za to ljubezen, niti za to zvezo; in vendar vam hočem kot njen oče odpustiti, ker vidim, da je vaša bolest velika in resnična. “Sicer je pa moja žalost prevelika, da bi mogel v srcu gojiti jezo. CHICAGO, a REAL ESTATE POK SALE 3ATAVIA — Country liv. w-your iwn orchard, huge lawn, berries, >vt. woods, fishing, w-2 bdrm. home dl appli., cptg., enclosed porch, 2-c. ;ar., workshop. On main hwy. Vz ni. from town. Room to build more tomes. $49,000. 879-7556 (238) BUSINESS OPPORTUNITY VILLA PARK )5 N. Addison Ave. & 618 N. Wis-msin Ave. New 3 bdrm. de luxe .1 face brk. ranches, IV2 c.t. baths, t ins, oak thruout, full bsmt, 50x-i0’ lot. Immed. poss. Low $30’s. Phone bldr. anytime. 455-8324 (238) “Toda vidite, da je angelj, ki ste ga ljubili, zapustil zemljo; ona zdaj časti Boga, in več ji ni treba človeškega oboževanja; recite torej tem zemeljskim ostankom z Bogom, stisnite poslednjič roko one, katero ste ljubili, in odidite za vedno od nje, kajti Valentina potrebuje zdaj 'e še svečenika, ki jo blagoslovi.” Morrelovo srce se je krčilo v nepopisni bolesti. “Motite se, gospod,” vsklikne in se dvigne na eno koleno, “motite se. Valentina kljub temu, da je mrtva, ne potrebuje samo svečenika, ampak tudi maščevalca.” “Preskrbite vi svečenika, gospod Villefort, in jaz bom maščevalec.” “Kaj hočete reči, gospod?” zamrmra Villefort, trepetaje pri tem novem pojavu Morrelovega delirija. “Reči hočem,” nadaljuje Morrel, “da sta v vas dva človeka, gospod. Kot oče ste jokali dovolj in zdaj imate izvršiti svojo dolžnost kot kraljev prokurator.” Noirtierjeve oči se posvetijo, d’Avrigny stopi bližje. “Gospod,” nadaljuje mladi mož, poskušaj e spoznati s svojimi očmi, kakšen vpliv narede njegove besede na poslušalce, “dobro vem, kaj pravim, in tudi vi trije veste to: “Valentina ni umrla naravne smrti!” Villefort povesi glavo, d’Avrigny stopi še za korak bližje, Noirtier pritrdi z očmi. “O gospod,” nadaljuje Morrel, “v času, v katerem živimo, tako mlado, tako lepo in oboževanja vredno bitje, kakor je bila Valentina, ne zapusti sveta, ne da bi se vprašalo, kako se je to zgodilo.” “Torej, gospod kraljev prokurator,” pristavi z rastočo razvnetostjo, “ne bodite prizanesljivi! Jaz vam zločin javljam, iščite zločinca!” In njegovo žareče oko se grozeče in poizvedujoče vpre v Villeforta, ki se ozre proseče zdaj v Noirtier j a, zdaj v d’Av-rignya. Toda mesto da bi našel pomoč pri očetu ali pri zdravniku, se sreča Villefort pri obeh s pogledi, ki so bili prav tako grozeči kakor Morrelovi. “Da,” naznačijo starčeve očič. “Gotovo,” pravi d’Avrigny. “Gospod,” odvrne Villefort, bojuje se proti tej trojni volji in proti svojemu lastnemu srcu, “motite se, gospod; v moji hiši se ni izvršil nikak zločin, ampak preganja me nesreča; Bog me skuša; nekaj strašnega je to, toda moril tu ni nihče!” NAROČNIKOM, ki prejemajo list po pošti! Datum nad vašim imenom pomeni, do kdaj je plačana vaša naročnina; najprej mesec, nato dan in leto. Pravočasno plačana naročnina je velika pomoč listu. Prosimo upoštevajte! voščili PRAZNIKE v božični številki Ameriške Domovine dne 17. decembra 1971! Vaše čestitke, objavljene v našem listu, bodo dosegle številno slovensko izseljeniško družino po vsem svetu, tudi nekdanje prijatelje in znance. Kličite 431-0628 ali pridite v urad. Noirtierjeve oči se zabliskajo, d’Avrigny odpre usta, da bi govoril. Morrel dvigne roko, zapoveduje molk. “In jaz pravim, da je to smrt zakrivila morilčeva roka!” vsklikne Morrel z nižjim, glasom, ki pa ne izgubi svojega strašnega trepetanja. “Pravim vam, da je to tekom štirih mesecev četrta žrtev! “Pravim vam, da je bil že pred štirimi dnevi izvršen poskus, zastrupiti Valentino, ki pa se ni posrečil vsled previdnosti gospoda Noirtier j a! “Pravim vam, da je bila zdaj ali podvojena množina, ali pa je bil izbran drug strup, in da se | je to pot morilcu posrečilo vse! , “Pravim vam, da je vse to znano vam prav tako dobro kakor meni, kajti ta gospod vam je kot zdavnik in prijatelj to že j davno razodel in vas svaril.” “O, vi govorite v deliriju, gospod,” pravi Villefort, zaman si prizadevajo, da bi ugovarjal Morrelovim besedam. “V deliriju!” odvrne Morrel. “Torej se sklicujem na gospoda d’Avrignya samega. “Vprašajte ga, gospod, če se še spominja besed, katere je govoril v vašem vrtu oni večer, ko je umrla gospa de Saint-Meran, in sta oba, vi in on, mislila, da sta sama, ter govorila o tem žalostnem dogodku!” Villefort in d’Avrigny se spogledata. “Da, da, spomnite se,” nadaljuje Morrel, “kajti te besede, o katerih ste mislili, da so se izgubile v tišini in samoti, so prišle na moje uho. Vide, kako prizanesljiv je gospod Villefort napram svojcem, bi bil moral celo zadevo javiti oblastvu; v tem slučaju bi zdaj ne bil sokrivec smrti moje Ij ubij dne Valentine! Toda sokrivec postane tudi maščevalec; ta štirikratni morilec je viden očem. vsakogar, in če te zapusti tvoj oče, Valentina, ti prisegam, da bom jaz preganjal morilca.” In kakor da ima narava usmiljenje s to močno naravo, ki je bila na tem, da jo zlomi njena lastna moč, zamro Morrellu poslednje besede v grlu; prsi zatrepečejo v ihtenju, solze, ki jih je zadrževal tako dolgo, se mu vlijejo iz očij, in plakaje se zgrudi pred Valentinino posteljo na kolena. Zdaj se oglasi gospod d’Avrigny. “Tudi jaz,” pravi s trdnim glasom, “tudi jaz se pridružujem gospodu Morrelu in bom zasledoval zločin, kajti moje srce trepeta pri misli, da je morda, moja prizanesljivost dajala morilcu pogum.” “O moj Bog, moj Bog!” zajeclja Villefort, ves uničen. Morrel dvigne glavo in se ozre v starca, katerega oči so se svetile z nadnaravnim bleskom. “Čakajte,” pravi, “čakajte; gospod Noirtier hoče govoriti.” “Da,” pritrdi Noirtier s svojim pogledom, katerega izraz je bil tem strašnejši, ker so se vse moči ubogega, onemoglega starca osredotočevale v njegovih očeh. “Ali poznate morilca?” pravi Morrel. “Da,” odvrne Noirtier. “In hočete nama pokazati njegovo sled?” vpraša mladi mož. “Poslušajva, gospod d’Avrigny, poslušajva!” Noirtier se ozre v nesrečnega Morrela z melanholičnim smehljajem, s kakoršnim je tako mnogokrat osrečil Valentino. Nato obrne oči od mladega moža in se ozre na vrata. “Ali zahtevate, da odidem?” reče Morrel bolestno. “Da,” odvrne Noirtier. Lepo božično darilo NOVA STEREO PLOŠČA ^€ILKA" Poje Cecilia Valencie Glejte že sonce zahaja Na tujih tleh Mamica je kakor zarja Zapuščen Gor čez jezero Ave Maria Glej zvezdice božje Kaj se vam zdi pastirci vi Angelsko petje Silent Night Joy to the World Orgelska spremljava: Valentina Fillinger Cena $5.00 (dodajte $.50 za poštnino pri vsakem naročilu Pismena naročila: SIDRO RECORDS 19315 Muskoka Avenue Cleveland, Ohio 44119 Poslušajte slovensko večerno oddajo Cecilie Valencie ob četrtkih od 10 - 11 zvečer na WZAK-FM 93.1 mgh. Naznanjamo svojim sorodnikom in prijateljem, da nam ni mogoče poslati božične kartice zaradi bolezni. Oprostite in Vam vsem skupaj voščiva vesele božične praznike in zdravo novo leto! Mr. & Mrs. Anion Yerak (Cerjak) 1:1 ISi"!-" 16809 Grovewood Ave. 481-5889 ttJtttttjntttitntttnjtttttaitHttttnijjJttJttjsutjtiitititttuttittatimmnJttttmtntUJttaa Zaradi zdravstvenega nerazpoloženja letos ne bom razpošiljal božičnih in novoletnih voščil. Zato pa tem potom želim vsem svojim prijateljem in znancem VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN ZDRAVJA IN USPEHA POLNO NOVO LETO! M PREŽELI !Božična voščila! Letošnji BOŽIČ bi radi praznovali in ga delili z VAMI. In najlepši način, ki ga mi poznamo, je da VAM prihranimo denar na darilih, ki so Vam potrebni in ki jih boste želeli kupiti! Zato Vam nudimo našo bogato zalogo lamp, miz in mizic, slik, foteljev, gugalnih stolov in stojal za kajenje, po zelo, zelo nizkih cenah! Na ta način želimo, da Vam voščimo VESEL BOŽIČ! Letos je že 69. let, odkar poslužujemo naše JUGOSLOVANE! In desettisoči naših odjemalcev Vam lahko pričajo, da smo jih vedno dobro poslužili! 'I' jfOKl ] “Ah, ah, gospod! Imejte vendar usmiljenje z menoj!” Starčeve oči ostanejo neizprosno vprte na vrata. “Ali se vsaj smem vrniti?” vpraša Morrel. “Da.” “Ali imam oditi sam?” “Ne.” ZATG SLAVITE TE BOŽIČKE PSAZME SKOPAJ 1 NAMI! A. GRDINA & SONS TRGOVINA S POHIŠTVOM mm Waterloo Rd Tei; 131-1235 POGREBNI ZAVODI Lak© iliore Blvd M 1-8380 1813 E12 31 M 1-1818 g & I $ § “Kdo naj se odstrani z menoj vred? Gospod kraljev prokurator?” “Ne.” “Doktor?” “Da.” “Torej hočete ostati sami z gospodom Villefortom?” (Dalje prihodnjič) ZENITH j HANDCRAFTED diag.; The TAMMANY • C2005W—Beautifully styled ' “Super Screen” Portable TV in grained Kashmir Walnut color. Deluxe Video Range Tuning System. 20,000 Volts of Picture Power. ^ 3 go Dipole Antenna. ZENITH HANDCRAFTED 10diag. The SHREVEPORT • C200SW—Elegant “Super Screen” Portable. TV in grained Kashmir Walnut color. UHF/VHF Spotlite Panel. Deluxe Video Range Tuning System. Front Mounted ^ Speaker. Dipole Antenna. ® 10||-8S EASY MONTHLY PAYMENTS NORWOOD APPLIANCE & rOSIIHE 6202 ST. CLAIR AVENUE JOHN S«fi & SMS ■ : .. ,1 Lv * r, :• .V F BLAG SPOMIN i LJUBLJENE HČERKE, SESTRE, SOPROGE IN DRAGE MAMICE .. ..™— —-T -■ T- «1 LJUBLJENE SOPROG, MAME IN STARE MAMICE ide piirj por. GASSER v enajstem letu po njeni prerani smrti 19. marca 1960. Odšla si, ni Te več in vendar nam v mislih vedno stopaš pred oči, in včasih v sanjah vidimo Te jasno, a vse spomin je le, preteklih dni. Spiš mirno, draga hčerka, sestra žena mati, tam v daljni novi domovini proč od nas, da mogli bi vsaj cvetja Ti na grob nastlati, spomin Ti blag bi klicali na glas. šušljaje v sanjah se pogovorimo, kar bilo je, kaj bo v prihodnje dni, ljubav si našo skupno posvetimo, ljubezen vsem med nami naj žari. MATEVŽ, oče FRANCIS R. GASSER, zet-sOprog EMMA NASH, sestra in nje družina v Las Cruces, N.Mex. JEilil mu roj. DE REYA ob šesti obletnici, odkar se je za vedno poslovila od nas dne 12. decembra 1965. Zakaj, zakaj nas zapustila si tedaj, ko srečni bili skupaj smo dotlej, si bila naša sreča brez vseh mej, Odšla si! Žal ne bo Te več nazaj. Res, kje je čas od onih srečnih dni, ko v miru, sreči smo živeli vsi? Pa upajmo, da blaga večnost tam prinesti more blagi mir še nam. Pri Bogu uživaj večno blažen mir, naj On nam svojo milost dodeli, le to nam bodi vse tolažbe vir, ko združimo se zopet v večnosti. MATEVŽ, soprog EMMA NASH, hčerka in nje družina in ostali sorodniki. FRANCIS R. GASSER, zet FRANCIS M. CARL in ANDREJ, vnuka v Las Cruces, N. Mex. M Euclid. Cleveland, O. 10. dec. 1971. ■"''.v:'-;;; ir-vLiLL Iy,; ' Y LY vaL AzpUl - ^ : -L' OUT OF SIGHT — Bill Randle, WERE radio personality, marvels at the size of the crowd at Tony’s Polka Party on Thanksgiving evening at the Slovenian Auditorium, 6417 St. Clair Ave. Tony, in the middle, listens, and Cleveland’s new mayor, Ralph Perk, at left, happily watches the events. by MARY KOMOROWSKI From 6 p.m. on Thanksgiving ftight, Nov. 25, until the wee hours, over 2,000 jubilant polka fans and guests crowded the Slovenian National Home on St. Clair Ave., in Cleveland. It was Tony Petkovsek’s Super 10th Anniversary Slovenian Polka Party Festival observing his 10 years of polka music on WXEN-FM. As the guests entered, they received gifts of flowers, beautiful silver covered 70 page souvenir 10th Anniversary booklets, records, ball point pens, and a big welcome from Tony’s Polka Tony’s huge Village Radio Club Committee. They sported new outfits for the occasion. The ladies were stunning in red and white dresses and the men had white shirts and red vests. The club is under the direction of John Pestotnik. Other members are Pat Bash-el, Mary Dolšak, Aggie Flanders, Sally Jo Furlich, Bill Jansa. Jean Jansa, John Kausek, Mary Komorowski, Tony Komo-rowski, Alice Kuhar, Angie Lube, Ulrich Lube, Ed Marn, Rosemary Marn, Albina Mršnik, Fran Nemanich. Joe Nemanich, A1 Pestotnik, Bea Pestotnik, Linda Pestotnik, Ronnie Pestotnik, Sandy Pestotnik, Tony Petkovšek, Sr. Mary Prosen, Dutch Remen, Ann Slapnik, Mary Sustarsic, Rosemary Toth, Josephine Trunk, Steve Valencie, and Lou1 ise Yomnick. In the ballroom, the guests were awed at the beautiful glittering decor. The back wall, from ceiling down, and the facade of the balcony all in silver aluminum foil, with row on row of silver tinsel hanging, with the stage back-drip in a similar musical theme and with the new vari-colored lighting, was spectacular. The downstairs hall was in cabaret style decorated in the Christmas theme. Ten famous bands alternated on the bandstand. In the auditorium were Frank Yankovic with singer Rudy Vincent, Richie Vadnal and the Vadnal singers, Ed Buehner featuring Eddie Kenik, John Pecon featuring Lou Trebar and presenting June Price and Dolores Mihelich and Al Terček with Bea Pestotnik and Rosemary Marn and Chris and Roni. In the lower hall were bands of Marty Sintič, Don Kotnik, Bob Timko, the Almars featuring Cecilia Valencie, and Duke Marsic and the Happy Slovenians as vocalists. At 9 p.m. the Honorable Mayor Ralph J. Perk came. With him were new County Auditor George V. Voinovich, Executive Assistant Vaclav Hyvnar, Sheriff Ralph Kreiger. Zeno Zak was also presented by Tony. Perk received much applause. He gave a short speech and congratulated Tony on his 10th Anniversary. He also spoke of the late deceased Tony Zak. His Honor, the mayor, also had praise for the Slovenians. He then presented a plaque to our hard working chairman John Pestotnik from Tony Petkovšek and the Radio Club. Pestotnik thanked everyone for the special recognition. Tony received recognition from the Ohio House of Representatives and the city of Cleveland. Each member of the radio club was given a trophy with a microphone and name on it. His honor then went thru the (Continifed on Page 61 CILKA —- Songbird Cecilia Valencie dances with Bob Szabo at Tony’s Polka Party. She enthusiastically talks about her new record album released that day, titled, “Cilka”. (Photos by Jim Debevec) NEWS from out home front Miss Joanne Kamalic, -ghter of Mrs. Orse Ka-1246 Addison Rd., receive a degree in, j^Slish at Case-Western eserve University on Dec. j^h. She has been teach-S English since September ^ the Cleveland Heights j School. Her brother, °bn Kamalic, is studying j?e gifts and cards. She j be happy to receive ^ther visits. £ Mr. and Mrs. Daniel opovic of 10399 S. Lake VcL announce the en-j^geinent of their daughter, s arianne, to Eric P. Felder, 0tl M Mrs. Betty J. Felder I * *ake 19030 Lake Ave., Lake-The wedding will Place on Feb. 12, 1972. Mr. and Mrs. Fred J. °weli of 14i25 Elsetta Ave, > u Hr ounce the engagement their daughter, Sue, to jj, 11 J. Jakovčič of 6149 •jJMford Dr., Parma Hts. 5, e Wedding will be Sept. 1972, Christine R o s s m a n , Oghter of Mr. and Mrs. Hhond E. Rossman, 19650 jo§ecliff Dr. is engaged to j^SePh Leo Foster, son of l?1-' and Mrs. William A. b Steb 265 E. 191 St. Miss ^Sshian attended Mar-gjH6 University and was atLated from the Univer-of Dayton and is now Jjj^ihg at Lake Catholic in Mentor. Mr. Fester .^ved in the U.S. Army Jq®1, graduation from St. ij,S®Ph High including duty L Vietnam. He is now at-ilyUg Cleveland State iVersity. Wedding plans 6 Mr June. ^r' and Mrs. Louis tjA^an, 22550 Arms Ave., ^ ttiei; Et. Mark J. Rencher, °f Dr. and Mrs. Jules if^her of Middle Village, York. Miss Starman bjj5 graduated from the H’^rsity of Detroit where Aj is Presently a teaching tt Tj0vv- Lt. Rencher, also c|u ‘uversity of Detroit gra-H'"’ Matiouud at Gris-AFB. Wedding plans ^ f°r May 20. F,g ^an:i Ratzman is look-Ls ^°rward to celebrating ijt, .Hh anniversary as a bt0 lc^ Businessman. The Vh tor of Lake Shore H ers.hoP at 21934 Lake Hvd., he opened his e ib January, 1932. ^Utice the engagement t0 tkeir daughter, Charler.e, •'poa AWSMC&M 5M SPIBJT os umu*®* ©sewr JAMES V. DEBEVEC, Editor SS.OV6MUJ« Mourns msmbL Sfivasi4es!alc Santa Claus is a wanted man. But he won’t be easy to track down—he has too many aliases! In one part of the world he pops up under the name of Ju-lenissen; in another, the Abbot of Unreason; and in a third, as Saint Nicholas. Timetable Santa’s arrival date depends strongly on local customs. In Holland, the custom of leaving gifts for children on St. Nicholas’ birthday became popular centuries ago. Even today, presents are exchanged on this day, Dec. 6, rather than on Dec. 25. A bale of hay is often laid out for the benefit of Santa’s HORSE, not his reindeer. In Spain and Italy, Santa arrives a whole month later, on Jan. 6, Epiphany. This day seems very appropriate, for it is the day on which the Three Wise Men delivered the very first Christmas present, in Bethlehem. In Italy, incidentally, Santa is a SHE. In France and Scotland, Santa arrives on Jan. 1, New Year’s Day. In England, where gifts were once distributed exclusive- ly on the day AFTER Christmas, Santa is seen more and more often on Christmas Eve, as he is here. This change is believed by some to be the result of increasing American influence on British customs. In England, too, the kinds of gifts that Santa brings are also becoming more and more like American gifts. A generation ago, Englishmen tended to be a lot more “practical” than today. Husbands gave their wives . a new cooking pot or a pair of new overshoes far more often than they do now. Happily for English womanhood, Englishmen are learning fast that scents like Shulton’s Taji, inspired by the beauty and mystery of India’s temple of beauty, the Taj 77 e New York, N.Y. — Holiday aking is as traditional in the SA as in European countries, /'hether you start from scratch l- use one of the many mixes mailable, you’ll find that the roma of baking and the ex-tement of shelling nuts, chop-ing fruits, and cutting out Dokies will help to give the lildren a sense of participa-on. Try these easy recipes id use a variety of cutters, or the miniature pies,'alumi-Lim foil eliminates the need >r tart pans. Holiday Cookies 2 cups sifted flour 14 teaspoons baking powder 1/4 teaspoon salt 1/3 cup Mazola corn oil egg plus milk to make Va cup % cup sugar 1 teaspoon vanilla ft together flour, baking pow-21' and salt into mixing bowl, dd corn oil; blend in well ith fork or pastry blender, uxture’will appear dry. Mix ^g-milk mixture, sugar a n 3 milla in bowl. eat until very light and fluffy, tir into flour mixture. Chill about one hour. Roll out 1 floured board or cloth until Vs to y4-inch thick. Cut with a floured two-inch round cut/ter or as desired. Place on ungreased cookie sheet. Bake in 400 degree F. (hot) oven until delicately browned, about 9 minutes. Makes 3 dozen (2-inch) cookies. Decorate as desired with Decorator’s Frosting or with plain or colored sugar. Decorator’s Frosting I cup margarine 1 pound confectioners sugar Food coloring With a spoon, fork or mixer, blend margarine and confectioners sugar, beating until smooth. Mix in desired coloring dividing into portions for each color. Press through de-(Continued on Page (D esnve pwe frees for mnsimas %mm In a continuing spirit of cooperation and community pride, over 350 live, partially-decorated Christmas trees have been PJaced on poles along St. Clair Ave. from E. 38th St. to E. 82nd St. The project is sponsored by the St. Clair Business Association. Businesses were contact-ted for contributions to help defray the costs. The vast majority responded quickly, or indicated that their fair share would be forthcoming. Costs were kept down by having a small group of businessmen led by Bob Novak and a group of young men organized by Steve Hogan, actually trimmed and erected the trees. Residents saw dentist Dr. Garbas, banker Dick Mott, haberdasher Mike Thomas, Stan Majer, the shoe man, industrialist Dick Turk and civic leader Dutch Remen, hauling trees, climbing poles, decorating, etc. A group of women in the community organized by Ann Slapnik made over 3,000 red bows to trim the trees. It was hard work but everyone involved fe't that the time onrl nT-oll WOTT.h ll . Mahal, are even more “practical” than a pair of overshoes in the long run. Santa’s Aliases Here is a “rogues’ gallery” of Santa’s aliases around the world: SAINT NICHOLAS. In the 4th century he wa.L '’modeled after the original St., St. Nicholas who lived in Turkey and whose deeds of courage and kindness earned him the title of patron saint of children. The legend of the good saint as a gift-giver was later spread to Russia, Scandinavia, Holland, Belgium and Germany. THE ABBOTT OF UNREASON. In the Middle Ages, the gift-giver became an officer who (Continued on Page 8) FALL DRESS-UP—Free and easy is the style of fashion’s new shirt dress. Anne Fogarty interprets the look in paisley-printed cotton knit with long fitted sleeves, high waist, and ruffled flounce. Oiass of 1021 pidures The pictures taken at the 50-year anniversary reunion of the 1921 graduation class of St. Vitus School and also the original picture of the class are displayed at Slapnik Florists window across the street from Sorn’s restaurant. Mary (Prince) Hočevar Tel. 361-5426 Carole Marie Stwan an James F. Lesiak were united i the sacrament of Holy Matr mony on Saturday, Oct. 30, c St. Vitus Church. The nuptial mass was cek brated by Rev. Frank Muelle of St. Francis Parish. Rick Continenza assisted a altar boy and commentator. The bride was given in mai riage by her father, Carl Stwar Attending the bride as mail of honor was her sister, Joann Stwan. Bridesmaids were Be verly Dobre, cousin of th groom; and Dolores Kreme and Barbara Lindič, cousins o the bride. Nick Petrecca was best ma; for the groom. Steven Lesial of Washington, D.C., brothe of the groom; Paul Luster, am Louis Lindič, cousin of tin bride ushered. The bride wore a long gowi of white taffeta trimmed witl heavy lace and pearls at th< neckline, an empire waist am elbow length bell sleeve, which partially covered th< the tight wrist length sleeve The attendants wore deceiv ing pant gov/ns of hot pint crepe and a matching cameloi veil. The mother of the bride Mrs. Carl Stwan (nee Josephine Zehner and Slovenian Womar of the Year) wore a gold outfit, while the groom’s mother Mrs. Alice Lesiak (nee Dobre) was attired in pink After the ceremony the couple drove away in a Model T Ford. In the evening then greeted about 700 guests at the St. Clair Slovenian National Home. Sandra L Kormeod! weds Joseph Regano Sandra Lynn Kormendi and Joseph Vincent Regano take their marriage vows on Friday, Dec. 17 at 5 o’clock in Holy Cross Church. They are teachers in Euclid Senior High School. Sandra is the daughter of Mr. and Mrs. William Kormendi of 20831 Morris Ave.,’ Euclid and the granddaughter of Mr. and Mrs. Joseph Jenc, 20851 Wil-more Ave., in Euclid. Best wishes! -----o----- Oakfe dagoraitiig on T¥ The well known Ann Schuster will demonstrate “Cake Decorating” next Wednesday at 8:30 a.m., Dec. 15, on Channel 5’s “Girl Watch” program. f02 Ohristmas part]? St. Mary Magdalene Society No. 162 KSKJ will hold a big Christmas Party for their juvenile members on Saturday, Dec. 11 at 2:30 p.m. in the Social Rm. of St. Vitus New Hall. Santa will be visiting and bringing gifts. Parents are asked to send or bring the children on time. Mary Hochevar, Sec. -----o------- There’s more to do.« Give more to Christmas Seals mmrwf A IU a. matt&i, off Ltfe ewtBtotft! , 4 v < CHRISTMAS 19;I t GREETINGS 197! j; M mM puoiic ier«ca. , Jack Lemmc-i National Christmas Seal Chairman Siiiporšanf Notice To Ml Lodges and Clubs Many local and out of town clubs and lodges run a regular monthly ad in our newspaper containing all such information as: Names of officers, time and place of meetings, etc. This lodge roster is published once or twice a month. The price is $15 per year, which is low considering the service it renders your group. Lodges which run such ads usually get free publicity announcing their meetings and other similar short notices. Yearly meetings are usually held during December. We suggest that all lodges and clubs vote for this monthly ad. A Christmas Gift that Lasts all year Do you hive a relative or friend who doesn’t get the American Home? Why not make someone happy all year? For someone who can read Slovenian, you can order the daily for $18 per year, but if you have someone, like a soldier, for instance, who would enjoy reading our English section, you can order just the Friday edition for $6.00 for all year. We will send a Christmas card and notify the new subscriber that it is a Christmas gift from you. Just fill out the coupon below and enclose the money with the address of the new subscriber. _ ________COUPON __________________________ AMERICAN HOME PUBLISHING CO. f 6117 St, Clair Avenue 5 Cleveland, Ohio 4-1103 v SLOVWfSU fiSSSliS m ST. ?KK GPERETTA Please send the American Home as my Christmas gift to: Name Address ............-... City ................... For this gift I enclose $.. viy name is ............ State A cast of over 100 Slovenian youngsters will present “Miklavž Prihaja” (St. Nicholas is Coming) this Sunday. It will begin at 3:30 in the Slovenian National Home, 6417 St. Clair Ave. The three-act performance will be directed by Father Dr. Jerko Grzincic of St. Vitus. Father Grzincic composed the operetta 30 years ago in his native Ljubljana, Yugoslavia. It has been translated into Croatian, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Italian, German and English. Sixty children of St. Vitus Slovenian School will be angels, 20 members of Slovenski Fantje Men’s Choral Group will be the devils and members of the “Wanderers” will be included in the orchestra. The cast also includes Jernej Slak, Jože Dovjak, Janez Rigler, Viktor Modic, Anton Urbas, Janko Košir, Miran Dolinar, Martina Kosnik and Anica Dolenc. Sunday’s performance will be in Slovenian, tho English texts will be available. Fr. Grzincic said, “The libretto has been edited to suit modern issues, but the original melodies have stayed unchanged.” Vly address is ........................................................ ) City State ................. Zip Sanla Clans las varied biclpuni St, Vitus Holy Name News MONTHLY COMMUNION The Holy Name Society monthly corporate communion will be Sunday, Dec. 12 at the 8 o’clock Mass. Intention for Bishop Clarence G. Issenmann. ANNUAL DUES The $2 dues envelope may be dropped into the collection basket or given to the treasurer. FAMILY SUNDAY Sunday, Jan. 9, 1972 is Family Communion Sunday. Holy Nam-ers together with their families will receive corporate holy communion at 8 o’clock Mass, And a guest speaker, Mr. John. M. Kovach, president of Diocesan Holy Name Society, will deliver an informative talk. GREETINGS The priests at St. Vitus and the officers and executive board of the St. Vitus Holy Name Society wish you all the blessings of the Holy Season of Christmas. FISH FRY Friday, Dec. 10 by the Dads’ Club from 4.30 to 7 p.m. in the school auditorium. Sf. Vitus Men's Bowling League December 2, 1971 Stan Merhar fired a torrid 257 and 224 for a brilliant 669 second highest on our board. Kurtzner Radiator also went on the big board with 1114-3025. Other good scores were posted by F. Dohm 237, J. Lament 213, F. Praznik 214, J. Skorich 216, J. Budic 200, W. Plavan 235, J. Slapnik 215, W. Stangry 204, E. Mack 227, B. Collingwood 229, E. Avsec 219 and R. Massera Sr. 201. Norwood Men’s Shop won two from Mezic Insurance. Tony Urbas 535 and Bud Kovacic 534 stood out for the Haberdashers. Norwood MS 962-1011-976-2979 Mezic Ins. 1017- 928-903-2848 Grdina Recreation eked out a two game win over Kurtzner Radiators in a high scoring match. John Skorich’s 216-592 paced the winners. Grdina Rec. 972-1022-1041-3035 Kurtzner Rad. 929- 982-1114-3025 Norwood Drug. Stan Merhar’s tremendous 257-224-669 starred for the victors. Lube Lounge 1009-948-1003-2965 Norwood D. 976-887- 844-2607 Doo Drop Inn and C.O.F. No. 1317 tied in their series with one tie and one victory each. E. Mack 227-531 for Doo Drop Inn and Barney Collingwood 229-592 for the Foresters were tops. Doo Drop Inn 979-883-979-2941 CG'F No. 1317 979-947-1019-2945 Cimperman Market jolted KS-KJ No. 25 two times. Rudy Mas-sera Sr. 201-545 topped the Market team. Cimperman M 932-980-936-2848 KSKJ No. 25 926-933-985-2824 Standings December 2 Team W L COF 1317 ............26*2 9V2 Kurtzner Radiator ...24 12 Mezic Insurance......20 16 Hofbrau Haus ........IdVz 16% Grdina Recreation....19 14 Cimperman Market .18 18 KSKJ No. 25 .........17 19 Lube’s Lounge .......17 19 Doo Drop Inn ........13% 22 % Norwood Drug ........13 23 Norwood Men’s Shop 13 20 Hecker Tavern .......12% 23% f Cord in nod directed the festivities of the holiday season. Dubbed the Abbot of Unreason by the Scots, and the Lord of Misrule, he held office from Christmas until January 6, and his word was law. Either elected or appointed, he ruled over holiday activities in royal households, cottages, and inns. The English called him King of the Bean, and to the French he was the Boy Bishop. CHRISTKINDLEIN. In Germany during the 15th century, Martin Luther, a religious leader who also invented a lot of new German words,, substituted Christkindlein, or the Christ Child, for St. Nicholas as the bearer of gifts. He wanted to make the act of giving gifts a symbol of the Wise Men’s visit to Bethlehem bring gold, frankincense and myrrh. So the Christ Child came secretly to German' homes on the Eve of Christmas. KRIS KRINGLE. In the 16th century, a German colony settled in Pennsylvania, and again Santa’s name changed! The settlers had brought the Christkindlein with them, but somehow it got transformed into Kris Kringle. SANTA, himself! The Dutch nicknames St. Nicholas “Santa Claus” for short, but his image from Page Si as a fat little man with rosy cheeks and white beard comes down to us from a poem written in 1822 by Dr. Clement C. Moore an American minister. Dr. Moore based the poem on a colorful old Dutchman he had once met, and named the poem, “The Night Before Christmas.” He recited it to his children, who were delighted. Then he threw it away. A lady visitor rescued it from the waste basket and had it published in the “Troy Sentinel.’Tt has become a literary classic and now almost every American child knows what goes on when Santa comes on Christmas Eve. JULENISSEN. That’s what the Norwegians call him, and he works overtime in the land, of the Fjords. He brings gifts to good kids (only) before they go to bed on Christmas Eve, not after, and in the week between Christmas, and New Year’s he totes his sack to the “Jultrefest” —: a community party for ail the kids. LA BE FONA. In Italy, Santa is a lady, and a tough one! Kids who have been bad are apt to find coals in their shoes instead of presents. Customs may change, but one thing remains the same. Santa Claus is a much-wanted spirit around this time of year! Hofbrau Haus repulsed Hecker Tavern twice. Bill Plavan’s 235-572 led his team to victory. Hofbrau H. 1040-1045- 837-2922 Hecker Tav. 895- 845-1014-2754 Lube’s Lounge scored the evening’s only shutout over Schedule for Dec. 16 Alleys 1- 2 Lube L. vs. Hecker Tav. 3- 4 Norwood D. vs. Cimper. 5- 6 COF 1317 vs. Norwood M. 7- 8 KSKJ 25 vs. Grdina Rec. 9-10 Hofbrau H. vs. Mezic Ins. 11-12 Kurtzner vs. Doo Drop Inn Team High Three Games Grdina Recreation ...3121 Mezic Insurance .....3078 Cimperman’s Market ... 3026 Kurtzner Radiator . 3025 Team High Single Game Kurtzner Radiator 1114 Grdina Recreation ...1103 Mezic Insurance ......1090 Doo Drop Inn ........1078 Individual High Series J. Skorich ...........679 S. Merhar ............669 K. Johnson ...........652 B. Collingwood........645 Individual Single Game S. Merhar .............257 F. Modic .............249 J. Slapnik ............247 H. Mack ...............246 ------o------- Active Waters Hot Spring, Ark.—The waters in the national park here are radioactive, and contain a gaseous radium quality at 135 degrees Fahrenheit. Tony's Thanksgiving party is super success (Continued from Page 5) crowd shaking hands and talk- Band leaders included Ted ing with his people. Hoyer, Bob Oblački, Eddy Stam- Entertaining on stage were pfl, John Grabner, Eddy Andres, button box accordion artist Milan Raconovic, George Stai-Frank Novak with the Cleve- duhar, Art Perko, and the Key-land Polka All-Stars premiering notes. his first LP album, “Tony’s Pol- Others there were Ed Kova-ka Village”. The young Happy cic, Harry Blatnik, Zeno Zak, Wanderers also played and 12- Brodnik Bros., Joe “Red” Klir, year-old Ray Strumbly on the Mr. and Mrs. A. Hollander, John button box. The audience loved Copic, Fritz Hribar, Frank Ster-this. le, Joseph Nemanichs, John Sus- From Honolulu, Hawaii came niks. the personable Stu Allen who Also seen were editors Ernest gave a friendly Aloha. Racic of KSKJ, James Debevec Martin Serro of Herminie, Pa. and wife Madeline of American brought a bus of Happy Penn- Home and Euclid News Journal, sylvanians and Stefan Labos of Jerry Krakowski of Perry Home Ljubljana. News. Other out-of-town guests were Politicals at the event were John Menart, Calif., John Vad- Tony Sustarsic, Milan Jaksic, nal from Florida, John “Nug- Frank Chukayne, Tim McCor-getts” Nagoda, Waukegan, Wis. mack and Eddie Eckart. Also Laurie Gegari came repre- If I missed anyone it was not senting band leader Spike Mi- intentional. cale, Chicago’s Roman Possedi A big hand goes to chairman with his lovely wife and friends, of the party Jonn Pestotnik, St. From Sharon, Pa. a bus load Vitus Par-Fi Young Adults, came with Joe Godina, Bill Se- Perry Home Assn., the Polka les. Frankie Spetich was there Boosters Club, the Civic Aid Pa-from Barberton. trol (Cleveland Auxilary Po- Judge August Pryatel was lice), Frank Bavec and all the there. Marie Orazem and Jose- directors of the Slovenian Na-phine Ambrosic from AMLA tional Home, were seen introducing Judge Special thanks to James Slap-Francis J. Talty to friends. nik Florist and Strle’s Slovenian Also present were Father Country Flouse for donations of George Blaško, polka priest of 1500 carnations, also to Slapniks Struthers, Ohio, radio announc- for the committee corsages and ers Bill Randle, Mike Beno, Ed boutonnieres. Also ' thanks to Grosel, Joe Godina and Bill John Gayer of Delta-Interna-Seles of Pa., Ed Bucar, Mr. and tional Records for 1,000 singles, Mrs. Milan Pavlovčič, WERE’s and to Dave Evans for engineer-Hugh Dananceau, and Jane De- ing work, and John Kausek for bevec. the pictures. Also Joe “Red” Death Notices HER3ST, JAMES M. — Husband of Alma, father of James (Parma), Edward brother of Mrs. Rose Želodec, Mrs. Ann Kurnse, Mrs. Gail Polosky, Mrs. Zora Kramer, Mrs. Julia Horvat (Wiliowick), George (Cleveland). Residence at 1700 Rush Rd. JAKLIČ, JOHN — Husband of Rose (nee Meglic), stepfather of Stanley Meglic (Greenville, S.C.), brother of Ann Petrie (Cleveland). Residence at 6708 Schaefer Ave. JELENIČ, ESTHER J. — Sister of Mary Alich, Anthony, Edward. Residence at 432 E. 114 St. KENDZIERSKI, RAYMOND E.— Husband of Frances, father of Connie, John, Raymond J., Mrs. Donald (Frances) Kuchar-ski, brother of Thomas, Frank, George, Albert, Joseph. Residence at 14409 Westropp Ave. KUKIC, MARY (nee Junaso-vic) — W;fe of Nicola, mother of Draga Madunic, sister of Ljubica Spolaric. Residence at 248 E. 208 St. MORESI, MARY (nee Thomas) — Mother of Willard, Carl, Henry, John, Marie Wireman, Eileen Cowan, Elnie McManus. Residence at 7202 St. Clair Ave. RYAVEC, ROSE (nee Plesničar) — Wife of Louis, mother of Ernest A., Louis A., Albert P., Karl W. Former residence at 15007 Lake Shore Blvd. Late residence at 327 E. 12 St., Santa Monica, Calif. SIMUNICH, (Tona) ANTONIA (nee Vulinec) — Mother of Edward (Mentor), Jennie Wolf (Parma), John (Mentor), sister of Amy Carlson, Anthony Vulinec. Residence at 7988 Munson Rd., Mentor, O. SMITH, ANNA A. (nee Mihu-lin) — Wife of Matt, mother of Donald J. Molick, Virginia Mlakar, sister of Vi Weiss, George, John Mikulin, Dorothy McLaughlin. Residence at 25180 Char-don Rd. SHUSTER, JOHANNA — Mother of Steffie Fritz (Reu, Pa.), Lillian Wehler (Rockport, 111.), Plelen Weis (Cleveland), Mrs. Pauline Močnik, Frank Shuster, stepmother of Mary Zust. Former residence on Norwood Rd. Late residence at St. Mary’s Pa. STRAINER, FRANK A. — Husband of Hermina (nee Kadunc), son of Alojzija (nee Vidmar), brother of Jennie. P R I M O V I C , JOSEPHINE ANN — Step-daughter of Mary Oblak (nee Urbania) Primovic, sister of John Primovic and John Oblak. Former residence at 1064 E. 66 St. Late residence at 20229 Goller Ave. pin to cover foil completely. With knife, mark off 25 (2%-inch) squares, Cut thru dough and foil with scissors. Turn up sides and pinch corners to form a 1 !4-inch square shell %-inch deep. Fill shells and place on baking sheet. Bake according to filling directions. Makes 50. PECAN BUDS: Put a half pecan or broken pieces in the bottom of each pastry shell. (You will need about % cup). Mix 2 slightly beaten eggs, % cup dark corn syrup, % teaspoon salt, % teaspoon vanilla and !4 cup sugar together. Spoon about 1 teaspoon mixture over pecans. Bake in 400°F. (hot) oven 20 to 25 minutes or until set. Open Waters Nova Scocia maintains all free fishing waters. SHOW YOUR BRIGHT LIGHT! Look! HOUSE EASILY YOUR3 Upstairs furnished rooms, with bathroom, Downstairs furnished rooms, also with bath. New furnace. Large fenced yard, nr. schools, Broadway Shopping. Down $1,500 cash. Rest: $9,000 in only $100.00 monthly complete with interest. See: 12 to 4 p.m., 2990 E. G6 St. Our nice area. “DRY CLEANING THAT fl SATISFIES” ALSO DYEING - DRESSING REFAiRINu Prf Olssmng & Owdng Oa, lft; 157 St. GL 1-5374 l Hmhs m sili m mmm m by mmi MATINSES: . Wednesday and Sefaarday....1:30 pm $3.©© Swim end HclisSavs....... F™ f f-®0 December 27 Sfcrsi 31............1:30 pm 5M.UQ ON SALE ,.8:®0 pm S3.50 12 NOON EVEN1E36S: ISonday thru Thsirsdsy. Frith)?, Saturday, Sunday......£:i9 ?«i £<[.0© Pre-hsRday* and haiidoys...8:38 pm §‘3.®0 6 w lady evcnlag tho* Sunday .»5:00 pm f«.©® Q B M December 27 thru 30.......,8i£'Q S3.SO * December 31, 8:3® |jm,12 midnight pm S&.Q2 a nxat uze gscuxe Name. Address. .Stats, (City. {Kindly send rae..............seats @ $........lotal,. I !SjL30MtaLD. Mai! check or money order payable to Colony Theatre with stamped, self-addressed envelope, [g] United»nisis EXCLUSIVE EKMEIIEHT si./SlYnte.V.fe",« SSi. eOLONY THEATRE 13116 SHAKER SQUARE 751-2800 CLEVELAND, OHIO mmm fobm homes 1053 East 62 St 17010 Lake Shore BlvtL 431-2088 531-6300 GRDINA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Road 531-12:15 ry Holiday cookie recipes rContinued from Page 5) corating tube, to make desired shapes. Flowers, leaves, etcc. may be shaped several weeks ahead, wrapped in plastic film and stored in refrigerator or freezer. Makes S1/), cups frosting. If frosting becomes too stiff, blend in a few drops of water. Miniature Pies 3 cups sifted flour 11/2 teaspoons salt % cup corn oil 414 tablespoons cold water Mix flour and salt in mixing bowl. Blend in corn oil with a fork. Sprinkle all water on top; mix well. Press firmly into ball with hands. If dough is slightly dry, mix in 1 to 2 tablespoons more corn oil. Wipe table top with damp cloth and place on it a place of aluminum foil 12-inches square. Divide pastry in half and work with % at a time. Place % of dough on foil. Flatten slightly, cover with waxed paper and roll out with rolling Klir thank you for the silver aluminum foil and Brodnick Bros for the 1000 ball point pens. God bless one and all. ORDER NOW YOUR FAVORITE CHRISTMAS AND NEW YEAR MEATS AT CIMPERHAH'S CHOICE HEATS 520 EAST 200 ST. 481-2386 kN. We have choice meats, homemade Slovenian sausages, želodec and hams, rice and blood sausages, homemade sauerkraut and sauer turnips, also homemade lard. WE WISH ALL OUR CUSTOMERS MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR! GRDINA SHOPPE 6111 ST. CLAIR AVE. -j'red^r ed GIFTS FOR HER! OUR SPECIALTY PANDORA BOXES FILLED WITH ITEMS OF YOUR SELECTION — SLIPS, GOWNS, ROBES LINGERIE, JEWELRY, HOSIERY — Keepsake gifts of china and crystal from England, Germany, Bavaria