Ir Naslov — Address NOVA DOBA 0233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. HEnderson 3889) DOBA (NEW ERA) Ameriška bratska zveza je samo bratska podporna organizacija brez vsakih drugih primesi, in kot taka uspeva. Ohranimo jo tako! URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Entered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 NO. 6. — ŠT. 6. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, FEBRUARY 5 — SREDA, 5. FEBRUARJA, 1941 VOL. XVII. — LETNIK XVII. %azpis kampanje norega imena in četrte mladinske konvencije oA, B. Glavni odbor je pri letnem zborovanju dne 29. januarja sklenil, da se četrta mladinska konvencija vrši letos, in sicer 8., •,n 10. avgusta v mestu Eli/, Minnesota. Delegat je za 4. mladinsko konvencijo bodo izbrani na isti nučin kot za prejšnje konvencije, to je potom članske kampanje, ki se prične dne 1. februarja in konča 30. junija. Predkonvenčna članska kampanja sr bo imenovala “KAMPANJA NOVEGA IMENA A. B. Z.” in uspeh bo pokazal v koliki meri je naše članstvo z novim imenom zadovoljno. Za delegata na 4. mladinsko konvencijo bo lahko kandidiral lS(lk član mladinskega oddelka v starosti od 12. do 18. leta, v dr-«ivi Minnesoti od 10. do 18. leta, in tudi mlajši člani, ako namera-1(1 j<> priti na konvencijo v varstvu očeta ali matere ali kake druge odrasle osebe. Tudi članom odraslega oddelka bo dana prilika priti na mladinsko konvencijo, in sicer v vlogi častnih delegatov. Redni in častni delegati mladinske konvencije bodo upravi-c*ni do proste vožnje v Ely, Minnesota, in nazaj, ter do dnevnic $3.00 na dan med potovanjem in za dobo njih bivanja v Elgu, Minnesota. Stanovati je in hrano tekom bivan ja v Elgu, Minnesoti bo moral vsak redni in častni delegat sam plačati. V svrho izvolitve rednim ali častnim delegatom bo moral član zapisati gotovo število novih članov v odrasli ali mladinski oddelek, za kar bo prejel v kredit gotovo število točk, kot le spoda j označeno. kredit za člane pridobljene v mladinski ODDELEK: Člana, ki bo pristopil v načrt: Točk JA (15 centov mesečno) ................................. 100 JB ($1.00 mesečno) ..................................... 250 JC za $500.00 (85 centov mesečno) ........................ 200 J C za $1000 (1.60 mesečno) .............................. 400 JD za $250.00 ............................................ 100 JD za $500.00 ............................................ 200 JI) za $1000.00 ........................................ 400 KREDIT ZA ČLANE PRIDOBLJENE V ODRASLI ODDELEK: 7 v *mana, ki bo pristopil v načrt: Točk •W. za $250.00 .......................................... 150 “I)" za $500.00 ......................................... 300 “D” za $1000.00 ........................................ 600 “D” za $1500.00 .......................................... 900 “D” za $2000.00 ..........................................1200 “D” za $3000.00 ..........................................1800 7 v delana, ki bo pristopil v načrt: Točk “E” ali “F” za $250.00 ................................. 200 “E** ali “F” za $500.00 ................................. 400 “E” ali “F” za $1000.00 ................................ 800 “E" ali “F” za $1500.00 .................................1200 “E” ali “F” za $2000.00 .............................. 1600 “E” ali “F” za $3000.00 ................................2400 I V svrho kvalifikacije ali izmlitve rednim ali častnim delega-1,1 4. mladinske konvencije je potrebno, da kandidati zapišejo Uedeče število točk: y Točk y državah New York, Maryland, West Virginia..................4,500 y državah Pennsylvania in Ohio...............................4,000 j, državah Indiana, Illinois in Wisconsin....................3,000 p, državi Michigan ......................................... 3,500 ydržavi Nebraska ........................................... 3,500 j, državi Minnesota .........................................1,200 ^ državah California, Oregon in Washington ..................6,000 °stalih zapadnih državah .................................4,500 Za člane ,ki bodo pristopili v odrasli /oddelek iz mladinskega He il> se 2(1 Prvih $500.00 zavarovalnine ne bo dovolilo nobe-*a0£t ^ree^a» (‘k° Pa se zavarujejo za več, tedaj prejmejo kredit bs»to, ki presega $500.00 zavarovalnine. Kandidatom se bo dalo kredit tudi za člane, ki bodo zavaro-nino za smrtnino zvišali. j. htiena in naslovi kandidatov za redno ali častno delegatstvo . 0)(ijo biti pri javi jeni glavnemu uradu ne pozneje kot 15. tu»ija. j. Vsak kandidat bo moral zapisovati nove člane v svoje last-društvo, sicer ne bo upravičen do kredita. 8 društveni seji meseca junija in do konca kampanje bodo H^i nove člane sprejemati društveni predsednik, društveni taj- 1,1 društveni blagajnik. u. Zdravniško preiskavo prosilcev za članstvo v mladinskem l*i/ se zahteva samo v državah Ohio in Idaho, v drugih drža-1 se iste ne zahteva. jj prošnje za sprejem in prošnje za zvišanje zavaroval'ni- rajo biti v glavnem uradu ne pozneje kot 5. julija. ^ Vsaki prošnji za sprejem in vsaki prošnji za zvišanje zavaja mora društveni tajnik priložiti navodilo, komu se ima- t°čke kreditirati. >u P^avnemu tajniku je dovoljeno dati kandidatom kredit tudi bJ**6 člane, ki so bili sprejeti od 1. januarja do 1. februarja. H*Veni tajniki naj vsled tega sporočijo, komu se imajo tekom He°a januarja poslane prošnje kreditirati. Iq. Nobenemu kandulatu ali delegatu ne bo dovoljeno svojih odstopiti drugemu kandidatu, in ako bo kandidat izvoljen, 'V8^ zadržkov konvencije ne bo mogel udeležiti, tedaj bo na-Jen na isti način, kot če bi se bil konvencije udeleiil. itn ^ane' M bodo sprejeti v Zvezo tekom “kampanje novega Ur*1*1” 8e ho običajne nagrade izpldčalo šele potem, ko so novo-lst°Pli člani plačali PET mesečnih asesmentov. ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik ABZ. Zapisnik letnega zborovanja glavnega odbora Ameriške bratske zveze, ki se je vršilo v Elyju, Minnesota od 27. januarja do 29. januarja 1941. Prva seja Prva seja je bila otvorjena v ponedeljek 27. januarja ob 9. uri dopoldne. Otvoril jo je bivši prvi glavni podpredsednik JSKJ, Joseph Mantel, ker se bivši glavni predsednik Paul Bartel tega zborovanja ni udeležil. Ugotovljeno je bilo nato, je od bivših glavnih odbornikov, ki niso bili ponovno izvoljeni za sedanji termin, navzoč samo brat Joseph Mantel. Novo ali ponovno izvoljeni glavni odborniki pa so navzoči vsi, in sicer: Janko N. Rogelj, glavni predsednik; Frank Okoren, prvi glavni podpredsednik; Paul J. Oblock, drugi glavni podpredsednik; Joseph Kovach, tretji glavni podpredsednik; Anton Krapenc, četrti glavni podpredsednik; Joseph Sneler, peti glavni podpredsednik; Mary Predo-vich, šesta glavna podpredsednica; Anton Zbašnik, glavni tajnik; Frank Tomsich, Jr., pomožni glavni tajnik; Louis Champa, glavni blagajnik; dr. F. J. Arch, vrhovni zdravnik; Anton J. Terbovec, urednik-upravnik Nove Dobe; John Kumše, predsednik glavnega nadzornega odbora; Frank E. Vranichar, prvi gl. nadzornik; Matt Anzelc, drugi gl. nadzornik; Andrew Milavec Jr., tretji gl. nadzornik; Frank J. Kress, četrti gl. nadzornik. Za zapisnikarja tega zborovanja je bil izvoljen urednik Anton J. Terbovec in določena mu je bila odškodnina kot je bila v veljavi dnevno za posameznega konvenčnega zapisnikarja. Nato sta bila prečitana in potrjena zapisnika letnega zborovanja glavnega odbora, ki se vršilo v januarju 1940, in po-konvenčnega zborovanja, ki se je vršilo v septembru 1940. Sledi čitanje poročila nenavzočega bivšega glavnega predsednika Paula Bartela: POROČILO GLAVNEGA PREDSEDNIKA JSKJ S prvim januarjem leta 1941 je potekel moj termin kot glavnega predsednika JSKJ. Zgodovina Jugoslovanske katoliške jed-note nam pove, da sem obdržal ta urad delj kot kateri koli drugi glavni predsednik pred menoj. Z mojim terminom je poteklo tudi prejšnje ime, ter kadar bomo beležili zgodovino naših jednot ter zvez do leta 1941, bomo prišli do zaključka, da je naša Jugoslovanska katoliška jednota beležila najsijajnejši napredek v dobi zadnjih dvanajst let. Brez pomena mi je danes tukaj v tem poročilu beležiti v podrobnosti naš napredek, pač pa, kdor se je zanimal za naš razmah, v teh letih gospodarske ter svetovne depresije, mi bo pritrdil, da je takratni glavni odbor, s pomočjo agilnega članstva, skoraj bi rekel, delal čudeže. Da moremo beležiti tak kolosalen napredek, moramo v prvi vrsti dati priznanje bratski slogi, katera je vladala v glavnem odboru ves čas mojega predsednikovanja, z izjemo zadnjih par let. Pozabimo te boje, ker prinesli ne bodo naši Ameriški bratski zvezi ter njenemu glavnemu odboru zaželjenih uspehov. Triintrideset let se udejstvujem v društvenem življenju, ter vem kaj govorim. Pri JSKJ sem se udejstvoval ter pisal zanjo pred 27. leti, ko še nje član nisem bil, ravno tako obljubljam, da bom delal ter pisal za našo Ameriško bratsko zvezo, ako prav nisem nje glavni uradnik. V bratski podporni organizaciji jaz ne poznam nobenega komercijalizma ter drugih “izmov” pač pa samo čisti frater-nalizem. V posebnem pismu sem obvestil glavnega tajnika ter celokupni odbor Ameriške bratske zveze, da mi je nemogoče prisostvovati letni seji radi delavskih razlogov. Vsemu članstvu je znano, da jaz nisem živel od jednotinih dohodkov, pač pa od mojega dela drugod. Zaradi malih formalnosti, da oddam moj urad mojemu nasledniku, se mi ni zdelo potrebno podajati se na tako dolgo pot, radi tega tem potom oddajam svoj urad, ter odkritosrčno želim mojemu nasledniku ter vsem ostalim uradnikom kar največ uspeha pri njih delu za našo Zvezo. V teku mojega uradovanja sem si pridobil lepih pa tudi britkih spominov. Ako sem koristil organizaciji, mi je v zadoščenje, namenoma ji škodovati, kakor tudi ne posamezniku, ni bil nikdar moj namen. Vedno sem bil zato, da se pomaga sobratu, ako je v potrebi, ako tudi sem se moral bojevati z opozicijo, in to je tisto, kjer sem delal napake, saj sem bil vendar od tistih, katerim sem najbolj pomagal, najbolj tepen. Zatorej bratje in sestre, prisrčna hvala za vse, kar ste v mojem uradovanju zame dobrega storili. Ob spominih živim, ter izkušnje imam, katere mi ne vzame nikdo. Živela Ameriška bratska zveza, ter ž njo celokupno članstvo obeh oddelkov. Paul Bartel, bivši gl. predsednik JSKJ. Poročilo bivšega gl. predsednika Paula Bartela se sprejme. * Sledi poročilo 1. glavnega podpredsednika Josepha Mantela: POROČILO PRVEGA GLAVNEGA PODPREDSEDNIKA Dragi mi glavni odborniki in odbornica: Nimam posebnega poročila za zadnjih šest mesecev. Odgovarjal sem na referendume, katere sem dobil iz glavnega urada. To je bilo nekako vse, kar sem storil, z izjemo, da sem se udeležil konvencije v Waukeganu, Illinois. Kakor veste, ne morem biti več tako aktiven, kot sem bil v prejšnih letih. Moja leta tega ne dopuščajo. Zato tudi nisem na zadnji konvenciji več sprejel nominacije za moj urad. To sem povedal tudi v mojem poročilu na konvencijo. Sedaj sem prišel na to sejo, da se poslovim od Vas in dela, katerega sem storil za našo organizacijo. Preko štirideset let sem bil aktiven. Pristopil sem v to Zvezo mlad in čil, poln ognja in moči. Danes vsega tega ne posedujem več. Moje moči in sile se manjšajo s številom naraščajočih let, moči in sile Vašega novega glavnega odbora rastejo in se širijo preko mojega dnevnega razgleda. Jaz odhajam, Vi prihajate; jaz pešam, Vi rastete, in kjer je napravljena vrzel radi mojega odhoda iz glavnega odbora, tam stopa na moje mesto mlada in življenja polna rast novega dela in aktivnosti. Kakor je bil živ in močan naš prvi glavni odbor, tako moč in življenje vidim v sedanjem novem glav- nem odboru, s to razliko, da je v tem odboru zastopana moja stara generacija in da je zastopana tudi mlada ameriška generacija, katere še ni bilo pred štiridesetimi leti. Vesel sem ob tem trenutku. Delo nas ustanovnikov je rodilo lepe sadove. Močna je naša Zveza in kot tako in Vas zapuščam z veselim srcem. Ni se mi potreba bati, da bi Zveza trpela radi moje poslovitve, ker v tem novem odboru je vse, kar Zveza potrebuje za bodočnost: Mladost, moška zrelost, dobra volja in veselje do bratskega in sestrskega dela za našo Ameriško bratsko zvezo v Ameriki. Pozdravljeni in hvala Vam za posluh. Joseph Mantel, prvi glavni podpredsednik. Poročilo 1. glavnega podpredsednika Josepha Mantela se sprejme. ❖ REPORT OF FOURTH SUPREME VICE PRESIDENT Mr. Anton Zbasnik Ely, Minnesota Dear Brother: I am informing you that it will be impossible for me to attend the annual meeting of the Supreme Board, during the week of the 27th, due to the conditions that are prevailing, concerning my employment. I have worked pretty slow last month and now after we did start working better, the Union we are affiliated with, has called a strike on Friday, Jan. 17, whereupon, my time is going to be pretty well occupied until this strike is over. Therefore, I wish all the success to my successor, and the entire board for the next four years, and that the AFU will progress ahead as it did in the past. If I can be of any assistance even if I am not a member of the board, I will be more than willing to do so. Fraternally yours, John P. Lunka Report accepted. ❖ I f Nato poda poročilo brat Janko N. Rogelj kot 1. glavni nadzornik, predno zavzame svoje mesto kot novi glavni predsednik: POROČILO PRVEGA GLAVNEGA NADZORNIKA Glavnemu odboru ABZ: Moje poročilo je opis mojega dela od zadnje konvencije do 31. decembra, 1940, ko je prenehal moj urad kot glavnega nadzornika JSKJ. Med tem časom sem uredil s pomočjo glavnega tajnika nova pravila Ameriške bratske zveze, kot so narekovali zapiski našega uradnega konvenčnega zapisnika. Ravno tako sem pomagal urediti konvenčni zapisnik, kjer koli so bili sprejeti sklepi, ki so se tikali spremembe, dodatkov ali popravkov novih pravil. Zadnja konvencija me je pooblastila, da vodim zapiske glede pravil ter pazim, da bodo zapisniki posameznih sej pravilni. Meseca oktobra sem se udeležil konvencije The Ohio Fraternal Congress-a v Daytonu, Ohio, ki je trajala dva dni. O tem sem Vam poročal v Novi Dobi. v Kot član odbora za nabavo koledarjev, sem po mojih zmožnostih sugestiral načrte, ki so se mi zdeli dobri. Koledarje ima članstvo rado, saj tako se izražajo osebno in pismeno. V odboru za finance sem priporočal nakup bondov, kjer se lahko računa na zanesljivost glavnice ter izplačevanje točnih obresti. Udeležil sem se seje naše federacije v državi Ohio, kjer sem vedno dobro sprejet ter se upoštevajo nasveti in sugestije. Mojim kolegom v nadzornem odboru sem hvaležen za složno sodelovanje v zadnjih štirih, odnosno osmih letih. Hvala jim! Izpraznjeno mesto v nadzornem odboru je nadomestil sobrat F. J. Kress, katerega zanima to delo in za katero ima tudi zelo dobre zmožnosti in veselje, želim mu veliko uspeha! S tem se poslavljam od mojega prejšnega urada, ker mi je zadnja konnvencija dala mesto glavnega predsednika Ameriške bratske zveze. Upam, da mi boste naklonjeni v tem uradu ter da bom v Vašo pomočjo in mojim delom skušal napraviti samega sebe vrednega temu uradu ter v veselje in ponos Vas navzočih uradnikov. Z bratskim pozdravom, ’ Janko N. Rogelj, prvi gl. nadzornik JSKJ. Poročilo 1. gl. nadzornika se sprejme. * Začasno predsedujoči bivši prvi glavni podpredsednik Joseph Mantel po pregledu poroštev novih glavnih odbornikov izjavi, da so s tem njegove uradne funkcije končane, in pozove novega glavnega predsednika, da prevzame predsedništvo seje. NOvi glavni predsednik Janko N. Rogelj, živahno pozdravljen zavzame svoje mesto in nagovori soodbornike sledeče: Spoštovani mi glavni odborniki: Bila je volja in želja zadnje konvencije, da sem postal Vaš glavni predsednik in obenem predsednik Vaše in moje Ameriške bratske zveze. S ponosno zavestjo in predpisano odgovornostjo sprejemam najvišji urad pri Zvezi, katerega mora ona dati svojemu članu. Sprejemam ga s prisrčno željo, da bi mi sleherni izmed Vas in vseh članov naše Zveze pomagal voditi našo organizacijo skozi prihodnja štiri leta. Verujem le v skupno delo in skupno žrtvovanje. Pred konvencijo smo oddali svečano prisego, da smo pripravljeni izvrševati naše posle le za blagostanje in napredek naše Zveze in njenega članstva. Obljubljam, da hočem biti pravičen napram vsakemu glavnemu odborniku ter isto pričakujem tudi od Vas; pripravljen sem sodelovati v vsakem oziru za dobrobit in korist naše organizacije, kadar koli ste tudi Vi pripravljeni sodelovati. Zato Vas prosim, zavedajte se svojih dolžnosti, ki se pričenjajo z današnjim dnem. Spoštujte in izpolnujte naša pravila, da se bodo ravnali po njih tudi ostali člani in članice. Vsi pa moramo kot celota glavnega odbora pomagati glavnemu uradu, odnosno glavnemu tajniku, sobratu Antonu Zbaš-niku, ki je vodja naše Zveze, ko ni nas v glavnem uradu. Upam, da vsi poznate njegove skoro neizčrpljive zmožnosti in zasluge, (Dalje na 2. strani) VSAK PO SVOJE Dne 30. januarja letos je minilo osem let, odkar je prišel v Nemčiji do moči nacizem, in ta osemletnica je pustila za seboj nepopisno gorje za milijone ljudi. Obseg tega gorja je tolik, da ga mi v tej deželi skoro ne moremo pojmovati. V Zedinjenih državah pa smo pred osmimi leti prvič proslavili' rojstni dan novo izvoljenega predsednika Roosevelta s kampanjo za nabiranje prispevkov v pomoč proti hudi bolezni otroški paralizi. Ta človekoljubni čin smo ponavljali vsa sledeča leta in z velikimi in malimi prispevki se je zbralo milijone dolarjev v pomoč trpečemu človeštvu. Tudi letos je bila v to plemenito svrho mobilizirana vsa dežela, od skromnih nabiralčkov do sijajnih plesnih prireditev. Dohodki te mobilizacije bodo prinesli pomoč in upanje tisočim naših bolnih bratov in sester. Kaj ne, kaka razlika je med tema dvema osemletnicama! Tam zatiranje in uničevanje, tu pomoč bližnjemu. Pa. naj 'še reče kdo, da Amerika nima srca na pravem mestu! * Pomorski psi Velike Britanije še hudo zobe kažejo v Sredozemlju. Tako hudo, da novi poveljnik italijanskih čet na grški fronti, general Ugo Ca-vallero, ni upal na svoje službeno mesto v Albanijo preko primeroma ozkega Jadranskega morja, ampak jo je primahal po suhem preko nevtralne Jugoslavije, preoblečen v inženirja. Junaški so pa res ti italijanski generali! * Pravijo, da edini mož, ki more vleči za nos vse ženske vseh časov, je tisti, ki predpisuje žensko modo. * Bivši republikanski predsedniški kandidat Wendell Willkie, ki se je pretekli teden mudil na obisku v Londonu, je povzročil mnogo laskavih komentarjev, ko je neki dan stopil v preprosto londonsko pivnico in “tri-tal” tam navzoče pivce. Če bi bil mož tekom svoje predsedniške kampanje trital svoje sodržavljane s poštenim pivom, namesto s suhimi govorancami, bi bil morda izvoljen za predsednika. Vsekakor, mož se bo morda kaj pametnega naučil za prihodnjo predsedniško kampanjo. * Na Francoskem so kmetje vprizorili veliko ofenzivo na vrane, in sicer iz vzroka, ker drugega mesa primanjkuje. Posebno cenjena je baje vranja juha. Poraz Francije pomeni tudi poraz vran. * Angleži so nedavno spet ujeli štiri italijanske generale in enega admirala. Če prav štejemo, je zdaj v angleškem ujetništvu 15 italijanskih generalov in en admiral. To dovolj jasno kaže, da je italijansko vojskovanje bilo dosedaj generalna polomija. * Britiška radijska korporacija oddaja vsak dan prebivalstvu Nemčije namenjena poročila v nemškem jeziku. Dasi je v Nemčiji strogo prepovedano poslušati radijska poročila iz inozemstva, se to na skrivaj vendar vrši. Britiška radijska postaja zaključuje te svoje dnevne programe nekako takole: Danes je sreda, 6. ura zjutraj po berlinskem poletnem času in V (Dalje na 4. strani) Zapisnik letnega zborovanja (Nadaljevanje s 1. strani) Id si jih je pridobil pri naši organizaciji kot član glavnega odbora zadnjih osemnajst let. Prosim, pomagajmo mu pri njegovem delu, in pomagali bomo Zvezi do boljšega uspeha. Enako si vsi pomagajmo medsebojno. Vaš glavni predsednik se zaveda te dolžnosti ter bo skušal po danih .močeh tudi to medsebojno pomoč deliti med Vami. Na tem zasedanju glavnega odbora bo potreba rešiti več zadev, ki so važnega in življenjskega pomena za našo organizacijo. Skušajte po svojih danih močeh in sugestijah rešiti vse zadeve dobro in uspešno, da bodo v korist in ugled naše Zveze. Spoštujte vsak urad pri Ameriški bratski zvezi, da boste deležni istega spoštovanja tudi Vi. Zatorej pozdravljeni in dobro-došli v glavni stan Ameriške bratske zveze! Glavni predsednik Janko N. Rogelj nato izjavi, da smatra za umestno se v imenu glavnega odbora zahvaliti vsem bivšim glavnim odbornikom prejšnjega termina, ki niso več Člani sedanjega glavnega odbora, za vse, kar so dobrega storili za našo organizacijo. To stori s sledečimi besedami: Dragi mi glavni odborniki: Ko prevzemam urad glavnega predsednika ABZ, je pač moja prva dolžnost, da se poslovim v imenu glavnega odbora od p rej snega glavnega predsednika, sobrata Paula Bartela. Naj mu bo na tem mestu izrečena bratska zahvala za,vsa dobra dela, katera je storil za našo organizacijo v desetih letih njegovega predsedništva. Upam pa, da bo ostal še vedno dober in zvest član naše organizacije ter da bo še vedno sodeloval z nami in s članstvom naše Ameriške bratske zveze. Hvala mu v imenu sedanjega glavnega odbora. .1= Spoštovani mi sobrat Joseph Mantel: Pred dva in štiridesetimi leti in pol si stopil med naše slovenske pionirje v železni Minnesoti kot blagovestnik dobre volje, bratske samopomoči in potrebnega samaritanstva. Glasan in učinkovit si bil v boju za naloženo in trpečo krivico, učil si spoznavanje žive resnice in bratske skladnosti. Zasnoval si z drugimi ustanovniki pota in smernice naše bratske organizacije. Naglaše-val si potrebo in moč vzajemne skupnosti trpečega in pozabljenega slovenskega delavca tako sijajno in odkrito, da Te je pred skoro pol stoletjem naša revna in zapuščena slovenska skupina v tem okraju odbrala v prvi glavni odbor naše podporne organizacije. Da, izročena Ti je bila zaupnica odkritega priznanja, da si postal vodnik bratskega udejstvovanja za nesebično bratstvo v severni Minnesoti. Danes, po dva in štiridesetih letih in 'pol, se poslavljaš od nas glavnih odbornikov kot prvi podpredsednik in večkratni glavni odbornik naše Zveze. Svečan se mi zdi ta trenutek, bratje glavni odborniki, ki ste priča tega slovesa. Med nami sedi starosta plemenitega človečanstva in dolgotrajnega dela. Bil je zvest plodoviti misli naših ustanovnikov s takim zanosom, da na večer njegovega življenja lahko gleda sadove njegovega iskrenega in pravičnega dela. Mogočen in nepopisljivo dragocen mora biti ta občutek, ko čuti človek v sebi zavest, da ni delal zastonj, ampak je dal iz svojega življenja vse, kar je lepega in dobrega za svojega sobrata trpina na tuji zemlji. Brat Joseph Mantel je zadnji ustanovnik, ki se kot glavni odbornik poslavlja od glavnega odbora Ameriške bratske zveze. Zato je moja izredna in sveta dolžnost, da se v imenu glavnega odbora in vsega članstva naše Zveze najprisrčneje zahvaljujem za vsa njegova dolgoletna dela, ki jih je storil za našo spoštovano organizacijo. Naj bo poplačan z bogato zavestjo in dragocenim zanosom, da je završil neprimerno veliko delo bratoljubja med svojim narodom v Ameriki. Hvala mu! Brat Mantel, poslavljamo se od Tebe kot glavnega odbornika s sklepom v naših srcih, da hočemo ostati Tebi enaki pri delu za našo Ameriško bratsko zvezo. Z našo odkrito hvaležnostjo na-pram Tebi, moremo Tebe najbolj nagraditi s preje omenjenim sklepom. Pozdravljen! Živi in uživaj sad Tvojega dela v večernih urah Tvojega življenja; naj bodo zarje Tvojega slovesa nam vidni in topli svetilniki na obrežjih A.B.Z., kamor se bomo zatekali iskat moči in sile, s katero bomo vodili Tvojo in našo Zvezo do še bogatejših, svetlejših in plemenitejših razgledov, ki bodo poznejšim generacijam v viden, nepozabljiv in slaven spomin na Tebe in vse one ustanovnike, ki so s Teboj vred ustanovili našo močno in bratsko organizacijo v severni Minnesoti. ¥ Z današnjo sejo preteče urad četrtega glavnega podpredsednika, sobrata Johna P. Lunka, ki je v zadnjih štirih letih dosti delal’in žrtvoval marsikatero uro svojega prostega časa za naše mladino v Clevelandu, odnosno v državi Ohio. Kot član glavnega odbora, kot društveni tajnik in navdušen športnik med angleško govorečo mladino v naši Zvezi si je pridobil velik ugled in spoštovanje, ki mu ,ie danes kot plača/in priznanje za njegovo delo. Hvala mu v imenu sedanjega glavnega odbora za vsa dobra dela. Želim, da ostane še nadalje dober in zvest član naše Ameriške bratske zveze. Nato se določi čas zborovanja od 9. ure dopoldne do 12. ure opoldne ter od pel dveh do pol šestih popoldne. Sklenjeno je dalje, da kot je to bil že od nekdaj običaj, se sme bivši glavni podpredsednik Joseph Mantel udeležiti vseh sej tega zborovanja, toda ima le posvetovalni glas. Slede poročila glavnih odbornikov, v kolikor že niso bila podana prej. Novi glavni odborniki: Joseph Kovach, Anton Kra-penc, Joseph Sneler in Mary Predovich izjavijo, da nimajo še nikakih poročil, ker se je njihov termin šele dobro pričel, torej za enkrat pri podaji poročil še ne pridejo v poštev. H- REPORT OF SECOND SUPREME VICE PRESIDENT To the Honorable Supreme Board of AFU: As a member of the Supreme Board, I am submitting my report to the Supreme Officers of the AFU. In the past six months I have earnestly and honestly triod to fulfill my duties as a Supreme Officer of the AFU. I answered all of my various referendums and letters from the Supreme Office with my best and honest opinion, and for the best of our Union. At our last regular meeting I was elected to attend the Pennsylvania Fraternal Congress meeting held in Pittsburgh, Pennsylvania in November. I would have more than liked to attend this meeting because there are many interesting points about fraternalism that are discussed; but, due to the fact that I was working away from home at that time I could not attend this meeting. I do hope that I may be able to attend the meetings in the future. The year of 1940 has passed and it being our big convention year we shall not forget the great things that our delegates have done for the benefit of our Union. We had a very successful year. I am sure that our Union is ahead in membership than in the past years. And now that 1941 is here with a new Supreme Board and also a new name, let us all try with re-newed energy to do more than we have done, in securing new members for our AFU Sports have played an impressive part in our organization such as bowling, soft ball, and basket ball. With sports, the membership is growing. One who attends these games of sports will see for himself that our younger generation really wants sports. We are building a larger membership through sports. We are all hoping that the Supreme Board on athletics will appropriate enough money for our two bowling tournaments, the ten pin and the duck pin. In conclusion I want to thank the Supreme Officers for the fine co-operation I received from them during the past four years. And to the new officers, I might say that I hope to cooperate with them in every possible way so that our Union may continue to grow larger and larger. May this meeting bring good i results for the benefit of the membership who belong to the grand AFU. May we continue the good work for this coming | year. And now I wish you one and ail good luck. Fraternally yours, Paul J. Oblock Report accepted. * POROČILO TRETJEGA GLAVNEGA PODPREDSEDNIKA Glavnem odboru ABZ: Sprejmite prisrčne pozdrave iz ameriškega zapada, posebno pa iz moje države Colorado. Moje poročilo za to zborovanje bo bolj kratko, ker za ta urad sem podal svoje poročilo že na zadnji konvenciji. Od časa konvencije naprej sem vestno izpolnjeval moj | urad po moji zmožnosti. Odgovarjal nem na vso korespondenco in referendume, katere sem sprejel iz glavnega urada. Bratje in sestra, danes smo se zopet sešli, da določimo pota, po katerih bo korakala naša organizacija prihodnja štiri leta. Vse to bomo dosegli, ako skušamo še vnaprej obdržati v naši organizaciji mir in slogo. Jaz Vam obljubljam, da bom skušal z Vašo pomočjo delati v moji državi, odnosno na, Zapadu, da bo naša Ameriška bratska zveza napredovala v bodočnosti. Pri nas imamo še veliko neobdelanega polja, katerega bomo skušali obdelati v bodoče. Brat Joseph Mantel, starosta nase Zveze, ki si ustanovil tc organizacijo z našimi pionirji v državi Minnesota ter delal toliko vrsto let za njo, Ti se danes poslavljaš in jaz prevzemam Tvoje mesto. Obljubim Ti, da Te bom nadoinestoval častno in dobro v korist članstva in naše Ameriške bratske zveze. Z bratskim pozdravom, Frank Okoren, tretji glavni podpredsednik JSKJ. Poročilo 3. glavnega podpredsednika se .sprejme. * ' -POROČILO GLAVNEGA TAJNIKA Glavnemu odboru ABZ: Dodatno k mojemu poročilu o dohodkih in izdatkih eoeh |oddelkov ABZ od 1. julija do 31. decembra 1940 in o stanju Zve-|ze z dnem 31. decembra 1940, želim poročati sledeče: Premoženje odraslega oddelka je z dnem »31. decembra 11939 znašalo $2,527,712.44, dne 31. decembra 1940 pa $2,660,- 1166.94, Napredek $132,454.50. Premoženje mladinskega oddelita, je dne 31. decembra 1939 znašalo $173,024.37, dne 31. de-jcembra 1940 pa $183,871.50. Napredek v mladinskem oddelku : $10,847.13. Premoženje obeh oddelkov je dne 31. decembra 1939 zna-I šalo $2,700,736.81, dne 31. decembra 1940 pa $2,844,038.44. Na-I predek v obeh oddelkih znaša $143,301.63. V bolniškem skladu smo 31. decembra 1939 imeli $39,299.56, dne 31. decembra 1940 pa $38,725.67. V onemoglostnem (zdaj dobrodelnem) skladu smo 31. decembra 1939 imeli $20,867.31, zdaj imamo tam $26,323.56. V športnem skladu se je 31. decembra 1939 nahajalo $6,-; 249.47, dne 31. decembra 1940 pa $6;S41.89. V stroškovnem skladu smo 31. decembra 1939 imeli $29,- 1432.94, dne 31. decembra 1940 pa $18,372.53. V povoljnem stanju se nahajajo vsi skladi, izvzemši bolniškega, za katerega pa pričakujem, da se bo s pomočjo nove ! plačilne lestvice v prihodnjih par letih znatno opomogel. Šestnajsta redna konvencija je stala $27,073.17. Predkonvenčna kampanja, ki nam je doprinesla 2,239 no-;vih članov, in stroški častnih konvenčnih delegatov so znašali $5,<118.49. Tekom leta 1940 je prenehalo poslovati troje društev; društvo št. 90 se je združilo z društvom št. 50, društvo št. 238 se je združilo z društyom št. 149 in društvo št. 235 se je združilo z ;društvom št. 39. Z dnem 1. januarja 1941 šteje Zveza 183 dru-:štev. V odrasli oddelek je tekom leta 1940 pristopilo 1211 članov, iv mladinskega pa 1644, skupaj 2855 članov in članic. v ' Dne 31. decembra 1939 je -Zveza v odraslem oddelku štela 14,878 članov, v mladinskem pa 8,927, skupaj 23,805. Dne 31. decembra 1940 je Zveza v.odraslem oddelku štela 15,606, članov, v mladinskem pa 9407, skupaj 25,013 članov in članic. Na podaljšani zavarovalnini (extended insurance) se je z dnem 31. decembra 1940 nahajalo 306 članov in članic. V odraslem oddelku je tekom leta 1939 umrlo 159 odraslih in 5 mladinskih članov, tekom leta 1940 pa 159 odraslih in 7 mladinskih. Poročilo o dohodkih incizdatkih ter stanju Zveze z dnem 31. decembra 1940 je bilo predloženo v pregled nadzornemu od-i seku glavnega oubora, ki bo podal o tem svoje lastno poročilo. Poročila o investiranju zvezinega denarja so bila priobčena v Novi Dobi. Kot tajnik finančnega odseka sem skušal vedno in povsod vršiti svojo dolžnost ter sem upošteval pravila in naročila glavnega odbora pri vsakem posameznem slučaju. Isto so storili moji kolegi. Zaključki šestnajste konvencije so povzročili mnogo izrednega dela v glavnem uradu, ne samo glavnemu tajniku, ampak tudi ostalemu osobju. Raznim formalnostim, ki se jih je zahtevalo v zvezi s premembo imena naše organizacije, je bilo zadoščeno in to delo je zdaj končano. Novo ime je hHo odobreno v vseh državah, kjer ima naša organizacija poslovno dovoljenje. Ker sem ravno,pri premembi imena, naj še dodam, da je članstvo z novim imenom v splošnem jako zadovoljno. Dokaz temu so številna pisma, ki so dospela v glavni urad, ne samo od društvenih uradnikov in uradnic, ampak tudi od posameznih članov in članic. To je prva seja novega glavnega odbora. Pri tem zborovanju bo glavni odbor imel nalogo, da izvoli nov finančni odsek, atletični odsek in odsek za nabavo koledarjev. Izvoliti bo treba tudi delegata za letošnjo konvencijo Narodnega bratskega kongresa in delegate za državne kongrese. Obenem se ima pri tem zborovanju potrditi imenovanje pomočnikov v glavnem uradu in določiti njih plače. V smislu sklepa 16. redne konvencije bo treba tudi formalno avtorizirati izdajo ali pisanje 20-letnih ustanovnih certifikatov za mladinski oddelek in sprejeti tozadevni amendment k mladinskim pravilom. Ker so mladinske konvencije najboljše sredstvo za pridobivanje novih članov, in mladinski oddelek je glavni vir odraslega oddelka, priporočam, da se spet to leto vrši mladinska konvencija in pred njo običajna članska kampanja. Mi moramo delati na tem, da bo število naših mladinskih članov raslo leto za letom in do prihodnje konvencije naj bi bil naš cilj 30,000 članov v obeh oddelkih. To ni previsoka kvota, ako upoštevamo, da smo tekom zadnjih štirih let naše članstvo pomnožili za skoraj 5,000 članov. Razmere so se znatno zboljšale, imamo novo ime, ki imponira vsem zavednim Amerikancem, ne oziraje se na njih narodnost, versko in politično prepričanje, in zraven tega lahko damo vsaj toliko kot zamorejo dati drugi, ako ne več. In, kar je glavno, imamo tudi dobre društvene uradnike in uradnice, na katere se lahko zanesemo, da bodo storili svojo dolžnost napram društvu in Zvezi. Z njih pomočjo in z močmi, ki jih je zadnja konvencija dodala glavnemu odboru, bomo lahko dosegli svoj cilj. Naša organizacija je stalno napredovala vse od velike depresije naprej, najbolj pa je napredovala tekom zadnjih par let. Naj kdo trdi o teh zadnjih par letih kar hoče, dejstva pričajo, da so bila prav ta leta za našo Jednoto, sedaj imenovano Ameriško bratsko zvezo ,izredno uspešna. Predložiti vam imam še nekaj drugih sugestij ali priporočil, kar bom storil, kadar pridejo zadeve na dnevni red. V nadi, da bomo delali v slogi in medsebojnem sporazumu, ima j oči vedno in povsod le koristi naše organizacije pred očmi, beležim z bratskim pozdravom, Anton Zbašnik, glavni tajnik. Poročilo glavnega tajnika se sprejme. POROČILO GLAVNEGA BLAGAJNIKA Dragi mi sobratje glavni uradniki in uradnica: Sobrat glavni tajnik je ravnokar v podrobnostih poročal o i finančnem stanju Zveze z dne 31. decembra 1940 za oba oddelka, | zato ne smatram za potrebno ponavljati številk. Jaz nisem bil navzoč zadnji teden, ko je nadzorni odbor pregledoval račune zvezinega premoženja. Na priporočilo sobrata glavnega tajnika, zadnji torek, 21. januarja dopoldan, ie odbor sklenil, da ni potreba biti glavnemu blagajniku navzo-iemu pri reviziji knjig, iz vzroka, da je bilo že več oporekanja od lokalnih članov, (nobenega imena ni bilo navedenega). Kot že gori omenjeno, da ne vidijo potrebno glavnemu blagajniku biti navzočemu pri reviziji knjig, in da se tisti stroški lahko prihranijo stroškovnemu skladu Zveze. Do sedaj je bil glavni blagajnik pri vsaki reviziji knjig navzoč. Sledila bodo poročila glavnih nadzornikov, glede katerih upam, da so našli vse poslovanje v redu. Iz poročila je razvidno, !a je zvezino premoženje v drugi polovici leta 1940 zopet po-’oljno napredovalo, dasiravno smo imeli konvencijo. Do male izjeme so skoro vsa društva pošiljala svoje mesečne asesmente pravočasno, kot je predpisano v pravilih, in pravilno označila na listinah v kake svrhe pošiljajo denar. The Northern National banka v Duluthu, kjer ima Zveza ivoj čekovni'račun, nam daje točno in uslužno postrežbo. Ases-inente od društev, obresti od obveznic in vse druge dohodke Zveze skušam vedno vložiti v banko točno, kot mi je predpisano po pravilih. To je vse, kar želim staviti v poročilo, in se vam vsem sku-oaj lepo zahvaljujem za vašo naklonjenost, katere sem bil deležen, in želim temu važnemu zborovanju naj lepših uspehov v dobrobit Zveze in njenega članstva. Spoštovanjem predloženo, Louis Champa, glavni blagajnik. Poročilo glavnega blagajnika se sprejme. REPORT OF SUPREME MEDICAL EXAMINER The Supreme Board, American Fraternal Union, Bly, Minn. Honorable Supreme Board:—- As is customary I wish to submit my semi-annual report. This will not be lengthy since such a report was submitted to the convention last September. The number of applications for membership examined during the last six months of 1940 was two hundred ninety-two (292) or fifteen (15) less than during the same period of the year previous. The number of maternity benefit-claims considered was one hundred eleven (111) or sixteen more than in 1939. One hundred sixty (160) operation and indemnity claims, which is twenty one (21) more than in the last half of 1939, were acted upon. Sick and disability claims were two thousand two hundred ;thirty four (2234) or one hundred ninety (190) more than the number considered in the last half of 1939. You will note that all jclaims increased in number during the past six months which would indicate an increase in the payment from the sick and indemnity, and, the disability or welfare funds. The Supfeme Secretary requested some corrections and additions to the indemnity claim forms now in! use. The,se forms were improved. A new form for maternity benefits was also drawn up for future use, this also at the request of the Supreme Secretary. A new form to be used as a declaration of Insurability in lieu of a medical examination was also prepared. There are some questions 1 wish to have the Supreme Board I make more clear. These, of course, have reference to the new by-laws with reference to sick benefits. I will present them later \ during this meeting. I wish to thank the local lodge officers for their splendid cooperation during the past half year. I wish to also thank the members of the old Supreme Board and the members of the old iSupreme Judiciary 'Committee for the pleasant contacts this (Dalje ua 3. strani DOPISI Pittsburgh, Pa. — Zapisnik zborovanja Federacije društev ABZ v zapadni Pennsylvania! ki se je vršilo 29. decembra. 1940; v Pittsburghu, Pa. — Predseflj nik Frank Kress otvori zborovanji: ob 10. uri dopoldne, pozdra- vi navzoče ter jih poziva k složnemu delovanju v korist federacije in A. B. Zveze v slofr nem. Navzoči so vsi uradnik1 federacije z izjemo dveh nad zornikov in podpredsednika. Na mesto podpredsednika pozove predsednik zastopnika Rudolfa Zupančiča, za pregled računskih knjig pa Johna Simončiča. Navzoči so tudi sledeči glavni odborniki: vrhovni zdravnik dr-F. J. Arch, drugi glavni podpredsednik Paul Oblock in glavni podpredsednik Josep| Sneler. Društva zastopajo sledeči z®' stopniki: št. 12, Pittsburgh' John Simončič, Frank Golobi11 Frank Alic; št. 26, Pittsburgh Paul Klun, Jacob Saver, Frank Ferenčak in Ivan Čelan; št. 3l Braddock, Martin Hudale; št-33, Center, Frank Schifrer Frank Vehar; št. 40, Claridg|j Anton Kosoglav in Frank Stf pančič; št. 57, Export, Augus Stipetich in Rudoph Supancic št. 99, Moon Run, Frances ritnik; št. 116, Delmont, JoW! Korče in Jurij Previc; št. l^1 Herminie, John Rahne, Valenti11 Murn in Louis Schuster; ■§! 182, Pittsburgh, Magdalena jdina; št. 205, Canonsburg, Loti1*! Polaski, Frank Shittle, Stev* Lombardi in James Lombardi št. 228, Cheswick, Emil Jeric| Andrew Hornick in Ludwig K0, j kal. Prečita se zapisnik zadnjež* zborovanja, ki se sprejme čitan. Sledijo poročila odbornike! I federacije. Predsednik nima Pl j sebaosi« ppročila. TajniP pof ča u dohodkih in izdatki"!'" hodki $157.96, izdatki $24.“39, blagajni dne 29. decembra 1^ ! je bila vsota $133,57. Blagajn1 j se strinja s tajnikovim pol-0, | čilom in istotako nadzorni j bor. Poročila odbora se vzatf' j na znanje. Potem slede poročila druSj ! venih zastopnikov. Društvo 12 poroča, da, bo društvo op1! jstilo ime in da se bo poslej ime' | novalo društvo samo št. 12 AB$ | društvo še nadalje ostane Pf 1 federaciji. Društvo št. 26 se j strinja s konvenčnim sklepen1 Društvo št. 31 nima nič pose« nega. Društvo št. 33 poroča, I ostane še nadalje pri federal |ji, ako bo federacija kaj upoš$ 1 jvana in vko bo napredovala. jstopnik društva št: 40, Ant«* Kosoglav, izjavlja, da se strin i z društvom št. 33. Društvo 57, nič nosebnega. Društvo š .99 ostane še nadalje pri fedei’^1 I ciji. Društvo št. 116 poroča :bo spremenilo ime, da ostane! j nadalje pri federaciji, in da dobilo dva nova člana v mladij 1 jski oddelek. Društvo št. 1® ostane še nadalje pri federa# l j ter vošči srečno novo leto. K! jštvo št. 205 poroča, da napretWi je v kegljaški aktivnosti in-® j se bo vršila velika kegljaška tel ima v mjesecu aprilu. Društ' j 1st. 228 nima nič posebnega. P6 ročila zastopnikov se vzanie 111 [ znanje. Precej obširna razprava se vl ši o zaključkih 16. redne j venci je, in med drugim je iz J" ] ženo mnenje, da je bila penns/l jvanska federacija premalo upfi jštevana. Nato pride , na dn«rt| < j red vprašanje, ali federacija > j J nadalje ostane ali se razpas j Večina zastopnikov je odgla$ ■ vala, da federacija ostane še n1 j prej ter deluje v korist dni* Ivom in A. B. Zvezi. Bilo je ti1(! Isoglasno odobreno, da glasi Novo Doba mora priobčiti dop se federacije in posameznih ell , ■nov, oziroma kar članstvo zaW' va za priobčitev. Na tem fed! racijskem zborovanju je bilo d* sli zastopnikov društev, ki i bili delegati na 16. redni ko n ve'1 (Dalje na 3, strani) štj dl i j 1 d 1 Zapisnik letnega zborovanja (Nadaljevanje z 2. strani) ih»v them during the past term. To the new Supreme 1 e oar. as weH as to the new Supreme Judiciary Committee I 2 flhT?iSe co°peration as in the past, that is, to the best of my j g 11 ^ and 'n the spirit of the by-laws. My sincere wish for this ,8J thUrme ^oar<^ *a comPlete harmony and true Fraternity so !v . a a^ deliberations and decisions will make for a strong, ra- brotherly American Fraternal Union. Respectfully submitted, ,5 _ F. J. Arch, M. D., Supreme Medical Examiner. 10S; Report accepted. liki * POROČILO UREDNIKA-UPRAVNIKA NOVE DOBE oVe Glavnemu odboru Ameriške bratske zveze:— lift ^ ozirom na dejstvo, da sem podal daljše poročilo 16. redni kih ng Vei}ciji, ki se je vršila pred štirimi meseci, mislim, da to pot Pričakujete obširnega poročila. Ponavljanje bi bilo nepotreb-vni 115 neumestno. di'. ~j ^Saki konvenciji sledi raznih vrst izredno delo, ne samo v odj ven^1-6-1^ uradu> ampak tudi v uredništvu glasila. Lanski kon-iet izjaviJe s^ec^ila še posebna razgibanost med članstvom, ki se je epi jjg-^a a v nenavadno velikem dopisovanju. Iz navedenega in iz razu Vr-da organizacija neprestano raste, vam bo razvidno in za" Zaposle^0' Sem ^ mesece 0(* konvencije naprej izredno •gh p ’ v >il! stran’ v°^ °Se^i stalno nastavljenega urednika angleških 'gl1, dobr h s■ J° J0 odobrila zadnja konvencija, je bila torej več kot arf Stan? 9’ ^°V* urec*n’k angleških strani Nove Dobe, brat 31, jjjj g. Pechaver, ki je prevzel svoje mesto 1. januarja 1941, lista^tV*8 0(*vze* nikakega uredniškega dela za slovenski del i" 8em' ?° v znatno pomoč pri upravništvu. Za svojo osebo Ig-1 koralfrvPr-iŽan’ da Je zadnja konvencija storila zelo pameten SU" nika ' °i uresničila priporočilo za stalno nameščenega uredbi ^ . anSleških strani, kakor tudi, da je prav storil glavni odbor, 2ic; Več*16 ?aStavil na omenjeno mesto brata Stanleya Pechaverja. K°” glavn ^ Vam ^°m moge* P°r°čati na prihodnjem zborovanju v 7c^ega °dbora, in upam, da bo tisto poročilo ugodno in vsem Im n0;01«50- jtiii Ta Do^a se tiska zdaj v nakladi nekaj nad 14,000 teden-št'v vseh • *-na Enak°Pravnosti, kjer se naš list tiska, nam daje Vij ao d] dobro in točno postrežbo. Oglasi se v splošnem toč- >«ij?122 7oCUjej°- Konci leta 1940 Je biI° dolgovanega na oglasih eve an„’R&zen nekaj malega je bila omenjena vsota plačana v di; 1941- ic^ rano °Voli*e mi na tem mestu izraziti moje iz izkušenj formuli-[{0 ročilu111161^'6 g*ec*e novega imena organizacije, katero je po na-kor Zadnje konvencije izbral in uveljavil glavni odbor. Koli-egi je bi]6**1 nioge^ P°vzeti iz pismenih in osebnih stikov s članstvom, kotz ° ??V0 ime sPrejeto z veseljem, z odobravanjem ali pa vsaj 1 Ustre- razumevanjem. Posebno je bilo z novim imenom UgajZe^°- naši mladini. Pa tudi drugorodcem naše novo ime rjgtjj3, ^Pam, da bo naša mladina ugodnost novega imena izko-8V0j a s Poživljeno agitacijo za širjenje naše organizacije med ;|setn t Prijatelje katerega koli pokolenja. Istotako pa ristji Prepričan, da bo to zasedanje glavnega odbora izko-Uspe'0 u^°dnost novega imena v začrtanje kampanje, ki naj po ■ sn°sti prekosi vse prejšnje. Ameriška bratska zveza ima Vse Pogoje za zdravo in živahno rast, zato mora rasti, p Anton J. Terbovec, urednik-upravnik Nove Dobe. °ročilo urednika-upravnika se sprejme. Uročilo REDSEDNIKA NADZORNEGA ODBORA: Glavnemu odboru A. B. Z.: pil' ®iesev Srn*s*u Pravil Ameriške bratske zveze Vam podajam šest-Vijje Cil° Poročilo o mojem delovanju ter o pregledu knjig in imo- ^ort?116 20. januarja, ob deveti uri zjutraj, smo se sešli na The ^°Sel6rQ ^ati°nai Banki v Duluthu, Minnesota, sledeči: J. N. ^air’ ^avni predsednik, Louis Champa, glavni blagajnik, ter Čilu v ^avn* nadzorniki, katerih poročila sledijo mojemu poro-iu 0lnenjeni banki hrani naša Zveza vse vrednostne listine id 2astoVeZnice' P°r°čati moram, da smo v navzočnosti bančnega ;tiv HostnPnika Pre^edali bonde, odrezali in prešteli dozorele vredni) ^ e knpone ter iste izročili glavnemu blagajniku, da jih vnov-toS dozorelosti. Slasi °nštatirati moram, da smo tam našli vse v redu in so-J s knjigami glavnega tajnika in glavnega blagajnika. $10on2/amostQih ^nčnih predalov smo vzeli sledeče bonde: OOo’oII Bertie County, North Carolina, Funding bonde; $10,- tricl Cabarrus County, Florida, Special Road and Bridge, Dis-Sout, 6 Refunding, bonde; $10,000.00 Pennington County, Dakota, Court House, bonde; $10,000.00 Polk County, Funding, bonde; $5,000.00 Polk County, Tennessee, bo *n£> bonde; $5,000.00 Polk County, Tennessee, Funding, bojj(}e:.^20>000.00 Roane County, Tennessee, Funding, Series A, Arlc6’in Dorado Special School District No. 15, Union County, da Refunding. Bonde smo izročili glavnemu blagajniku, D Vn°V^* °k njih dozorelosti. stva 2l' januarja smo pričeli s pregledovanjem knjigovod- ska fr nega tajnika, glavnega blagajnika in urednika-uprav-Nove Dobe. Primerjali smo dohodke in izdatke s predlože-Pron ^?.ro5ili> nakaznicami in listinami. V vseh transakcijah smo tevaj^i ^a knjigovodstvb soglaša s predloženimi računi in zah- niS1i?°VOdstvo Slavnega tajnika, glavnega blagajnika in uprav-^Val Dobe je bil° v lepem in vzornem redu, zakar gre za- ®_vsem, ki delajo v teh uradih. Sostv oktobra bi moral po sklepu glavnega odbora pri- Ohi0 °pati konvenciji Ohio Fraternal Congress-a v Daytonu, ga ‘ adi prevelike zaposlenosti v tovarni mi ni bilo mogoče te-kvol °ri.ti’ zakar me Je nadomestoval na omenjeni konvenciji moj PoJe,ni namestnik, sobrat Janko N. Rogelj, ki je podal svoje ro^o v Novi Dobi. can lnovim letom je dobila naša organizacija novo ime: Ameri-ram ratfrnal Union ali Ameriška bratska zveza. Priznati mo-da -k . Je to leP° ime; veliko članov in članic mi je izpovedalo, Wle\ime Ugaja’ ker se tako leP° glasi v slovenskem> odnosno v 2a m jeziku. Zato imam upanje, da bo ime tudi privlačno 0 ameriško mladino, kater Žlan filiančnega odseka sem priporočal nakup bondov, ®jem smatral zanesljive in obrestonosne za našo Zvezo. k0m kfanji seji želim dosti uspeha, a novim glavnim odbomi- Dobro-došli. John Kumše, predsednik nadzornega odbora ABZ. Poročilo predsednika nadzornega odbora se sprejme. REPORT OF FIRST SUPREME TRUSTEE To the Honorable Supreme Board of the American Fraternal Union:— It is my pleasant duty to report that your Board of Trustees made a thorough audit of the business transacted by our Home Office during the last half of the year 1940, and found all the books and accounts of the Supreme Secretary, Supreme Treasurer and Editor-Manager of “Nova Doba,” to be correct and everything properly accounted for. Account of the Union’s investments was made at our Depository, the Northern National Bank in Duluth, Minn., and the same properly tallied with our Bond Register. The coupons for interest maturing through August, 1941, were removed and are in the possession of our Supreme Treasurer for collection when due. It is a pleasure to again report gains in all of our Funds, except the Expense Fund, which bore the cost of our recent General Convention. Despite this, a substantial balance remains in this Fund, due mostly to the economical management of our Home Office by our able Supreme Secretary, Brother Anton Zbasnik. A net gain of $64,660.19 is recorded, bringing the Assets of our Adult and Juvenile Departments up to $2,844,038.44, the highest in our history. As a member of the Finance Committee, I continued to direct my efforts towards the selection of the safest investments obtainable for our surplus funds, commensurate with our interest yield requirements. At tjie direction of the Supreme Board I represented our Union at the dedication of the new Slovenian Community Building in Indianapolis, Indiana, on October 19-20, 1940, where I was cordially received by the members of our local lodges and friends. At the same time an opportunity was given to me to try to enliven the interest of our good lodge officers and members to increase their activity on behalf of our Union in their community. I deeply appreciate the honor that was given to me to preside as Chairman of our recent Quadrennial Convention, at which many progressive changes were enacted for the betterment of our already outstanding organization. The selection of our new name alone, which is generally accepted to be ideal, will prove to be a major accomplishment to insure our future growth. It makes me happy to hear the approval and favorable comments on the calendars selected by our Committee. The faith reposed in us by the representatives of our members by electing us to our respective positions of trust, must spur us on to constantly apply our best efforts to continue the march of progress of our splendid Union. Respectfully and fraternally yours, Frank E. Vranichar, 1st Supreme Trustee. Report accepted. I’m sure, we all are. We have vision, artd with harmonious work we are going to have the grandest Union or all Fraternals. Now, I want to thank all of you for the splendid cooperation in the past and I certainly hope that the same spirit shall exist in the future. Fraternally submitted, Andrew Milavec Jr., Third Supreme Trustee. Report accepted. •v- REPORT OF FOURTH SUPREME TRUSTEE To the Supreme Board Members of American fraternal Union:— I have made an examination of the balance sheet of the American Fraternal Union as of December 31, 1940 and of the related statements of Profit and Loss and of surplus for the year then ended. In connection therewith, I have examined accounting records of the Supreme Secretary, Supreme Treasurer, Editor-Manager and other supporting evidences and obtained information and explanations from officers and employees of the Union. I have also made a review of the accounting methods and of the operating and income accounts from July 1 to December 31, 1940 inclusive. In my opinion, based upon such examination, the balance sheet and related statements of profit and loss and of surplus present are in accordance with accepted principles of accounting consistently maintained by the Union during the period under review, as of December 31, 1940, and the results of its operations for the period reviewed. With fraternal greetings, Frank J. Kress, Fourth Supreme Trustee. ■ Report accepted. POROČILO DRUGEGA GLAVNEGA NADZORNIKA Glavnemu odboru A. B. Z.: , Strinjam se s poročilom predsednika glavnega nadzornega odbora, da smo pregledali vse vrednostne papirje na the Northern National Banki v Duluthu, Minn., ter potem pregledali vse knjige, poročila in račune v glavnem uradu, na Ely, Minnesota. Sporočati moram, da so knjige glavnega tajnika, glavnega blagajnika in urednika-upravnika Nove Dobe v pravem redu, zato jih priporočam zasedanju tega odbora v odobritev. Z novim letom je dobila naša organizacija novo ime: American Fraternal Union ali Ameriška bratska zveza. Ime je zelo lepo. To moramo sedaj povedati naši mladini, da se bo zavedala, da spada k organizaciji, ki nosi ameriško ime, katero ji je dala zadnja konvencija v Waukeganu, Illinois. Sporočati moram tudi, da sem točno odgovarjal na vso korespondenco iz glavnega urada. Bil sem deležen bratske postrežbe, zakar se lepo zahvaljujem. Sedanjemu glavnemu odboru bi želel veliko uspeha. Saj če bomo delali skupno in bratsko, dosegali bomo še večje uspehe, kot jih more beležiti preteklost naše organizacije. Sedaj so nekoliko boljši časi v Ameriki, zato ne smemo zamuditi prilike, da ne bi imeli kampanje v letošnjem letu. Le potom kampanj moremo dobiti dotok članstva v našo Ameriško bratsko organizacijo. Z bratskim pozdravom, Matt Anzelc, drugi glavni nadzornik. Poročilo drugega nadzornika se sprejme. * REPORT OF THIRD SUPREME TRUSTEE To the Supreme Board of the AFU. As my prescribed duty as a trustee of the American Fraternal Union, I, together with the rest of the members of the Board of Trustees, also, including our Supreme President, John N. Rogelj, and our Supreme Treasurer, Louis Champa, met on January 20, 1941 at the Northern National Bank in Duluth, Minnesota to examine and count all bond certificates safely kept in the great safety vaults there. While checking the bond certificates, we also cut coupons for interest falling due at this time or perhaps in the near future, and turned the same over to our Supreme Treasurer for collection. Our bond certificate list was checked against the bank’s list. Hence, the result of our examination there was that the bank’s list of our bond certificates was identical with ours. Everything checked out well. Then, further complying to the provisions of our Constitution and By-Laws, we came to the Home Office to audit the various books and accounts of the Supreme Secretary, Supreme Treasurer, and the Editor-Manager of our official organ, the ‘ Nova Doba.’ Here all incomes and expenditures of our Union were carefully checked, and rechecked, and I’m happy to report that everything was found in good order, and correct to the best of my knowledge. I report with great pride, too, that it is certainly very obvious, dear members, that our Union is progressing rapidly, and, in every way. Since problems arise between semi-annual meetings that have to be acted on by correspondence, I wish to state that all matter of correspondence which I received from the Home Office was carefully studied, and a reply was made as soon as possible. As a member of the Finance Committee, my efforts had been directed toward securing the best possible investments for our Union’s surplus, and with due respect to our Constitution and By-Laws demands. In conclusion therefore, I want to state that I am very proud indeed of being a director of the American Fraternal Union — Po prečitanju in sprejemu poročil glavnih odbornikov pride na dnevni red volitev finančnega odseka, ki ga v smislu pravil glavni odbor izvoli iz svoje srede za štiriletni termin. Izvoljeni so v ta odsek vsi dosedanji člani, namreč: Janko N. Rogelj, Anton Zbašnik, John Kumše, Frank E. Vranichar in Andrew Milavec, Jr. V odsek, ki določa glede prispevkov za športne aktivnosti, so izvoljeni vsi štirje na Elyu živeči glavni odborniki. V odsek za nabavo zvezinih koledarjev za leto 1942 so izvoljeni: Janko N. Rogelj, Frank E. Vranichar in Frank J. Kress. Za delegata za letošnjo konvencijo Narodnega bratskega kongresa je določen Janko N. Rogelj, za namestnika pa John Kumše. Za delegate za državne Bratske kongrese pa so določeni sledeči: Za Pennsylvanijo: Frank J. Kress, delegat; Paul J. Oblock, namestnik; za Ohio: John Jumše, delegat; Anton Okolish, namestnik; za Illinois: Anton Krapenc, delegat; Frank E. Vranichar, namestnik; za Minnesoto: Joseph Kovach, delegat; Anton Zbašnik, namestnik; za Colorado: Frank Okoren, delegat; Steve Mauser, namestnik; za Montano: Mary Predovich, dele-gatinja. Dalje je sklenjeno, da če bi se v kakem slučaju ne mogel niti določeni delegat niti namestnik udeležiti katerega gori omenjenih zborovanj, ima glavni predsednik pravico imenovati namestnika. Glavni tajnik poroča, da so vsi dosedanji pomočniki v glavnem uradu vložili aplikacije za nadaljno nastavitev, in priporoča, da jih glavni odbor potrdi. Sprejeto. Mesečne plače se v smislu konvenčnih omejitev ter v soglasju z izvežbanostjo ter dobo službovanja določijo sledeče: Barbara Matesha, $160.00; Katherin Peshel, $125.00; Mary Mantel, $100.00; Margaret Mlakar, $75.00; Frank Shepel, $75.00. \ Zaključek prve seje ob 12. uri opoldne. * Druga seja. Glavni predsednik Janko N. Rogelj otvori drugo sejo zborovanja v ponedeljek 27. januarja ob pol dveh popoldne. Navzoči so vsi glavni odborniki. Šesta glavna podpredsednica sestra Mary Predovich v imenu glavnega odbora izroči glavnemu tajniku Antonu Zbašniku darilo, ki ga je odobrila 16. redna konvencija kot malo nagrado za sestavitev pravil, ker je odklonil ponujano mu denarno nagrado. Glavni predsednik poroča, da je po posvetovanju z drugimi glavnimi odborniki izbral in nabavil za to nagrado fotografsko kamero. Brat glavni tajnik se za darilo iskreno zahvali in izjavi, da bi mu primernejšega in bolj dobrodošlega darila ne bi mogli dati. Prečita se pismo tajnika federacije društev ABZ v zapadni Pennsylvaniji, ki se je zavzela, da bo vodila kegljaške tekme, katere se bodo vršile med našimi kegljači meseca aprila 1941 v Pittsburghu, Pa., in želi, da se ji v svrho kritja tozadevnih izdatkov nakaže $350.00. Se odobri. Glavni tajnik prečita pismo od enega izmed članov poverilnega odbora na 16. redni konvenciji, kjer se navaja, da je bil dotični odbor popolnoma prezrt pri določanju odškodnin za izredno delo. Z ozirom na to je/sklenjeno, da se vsakemu izmed peterih članov konverfčnega poverilnega odbora nakaže po $5.00. Brzojavili pozdrav od Stanleya Pechaverja, urednika angleške sekcije Nove Dobe, se vzame na znanje. Pismo Johna Lipca, tajnika coloradske federacije ABZ, se vzame na znanje, z razumevanjem, da se bodo v pismu izražena priporočila po možnosti upoštevala. Federacija društev ABZ za Illinois in Wisconsin, ki bo 20. aprila obdržavala sejo in z isto združeno večjo prireditev, želi oglas za programsko knjižico, in obenem, da bi se glavni tajnik udeležil dotične prireditve. Se sklene vzeti oglas za $15.00 in se pooblasti glavnega tajnika, da se omenjene prireditve udeleži. Glavni tajnik prečita pismo zavarovalninskega departmen-ta države Minnesote, nanašajoče se na plačevanje odperacijskih odškodnin za člane mladinskega oddelka. Na 16. redni konvenciji je bila sprejeta resolucija, da naj bi se iz prebitka smrt-ninskega sklada mladinskega oddelka vsako leto vzelo $1000.00, katera vsota naj bi se porabila za plačevanje takih odškodnin. Dotična resolucija je bila sprejeta z razumevanjem, da jo glavni odbor upošteva, ako dobi tozadevno dovoljenje od minnesotskega zavarovalninskega departmenta. Omenjeni zavarovalnin-ski department odgovarja, da je vsebina resolucije nesprejemljiva in da se ne more dovoliti takega poslovanja. John Urek, tajnik društva št. 11, vprašuje, če bi glavni odbor mogel dovoliti kako odškodnino za operacijo njegove hčerke Dorothy, ki je članica mladinskega oddelka. V smislu prej navedenega pisma minnesotskega zavarovalninskega departmenta, se take podpore ali odškodnine ne more dovoliti. Martin Kočevar, član društva št. 15, priporoča, da bi se starostna podpora po $3.00 mesečno, do katere so upravičeni (Dalje na 4. strani) DOPISI (Nadaljevanje z 2. strani) ciji in vsak je povedal svoje, kar je imel dobrega in slabega. Predlagano, podpirano in sprejeto je, da je članarina federacije za leto 1941 prosta, potem pa se bo zopet odločilo za naprej. V pravilih federacije je sprejetih nekaj sprememb, vsled česar je zbornica sklenila, da se da natiskati 200 iztisov pravil, da bo vsako društvo, ki je pri federaciji, dobilo en iztis, in istotako vsa društva, ki še ne spadajo k federaciji. Pod točko razno je sklenjeno, da se pošlje prošnja na glavni urad za pomoč kegljaškim tekmam v vsoti $350.00. Nadalje se odobri, da bi se v mesecu juniju, oziroma na četrto nedeljo omenjenega meseca, priredil “Zvezin dan.” Za to prireditev se izvoli poseben odbor, sestoječ iz petih članov: Jurij Previc, Frank Ferenčak, Frank Golob, John Rahne in Anton Kosoglav. Za kegljaško tekmo so izvoljeni sledeči: Louis Polaski, John Jurgel, Paul Klun, Rudolph Supancic in Paul Boberg. Odbor federacije za leto 1941: Frank Kress, predsednik; Rudolph Supancic, podpredsednik; John Simončič, 'tajnik; Louis Polasky, podtajnik; Anton Eržen, blagajnik; Vincent Arch, zapisnikar; Anton Kosoglav, John Jurgel in Frank Alič, nadzorniki. Za prihodnje zborovanje federacije sta nominirani mesti Pittsburgh in Claridge. Za Pittsburgh oddanih 9 glasov, za Claridge 15 glasov; torej se bo pri-' hodnje zborovanje federacije?* vršilo dne 27. aprila 1941 ob 10. uri dopoldne (stari čas )v Slovenski dvorani v naselbini Claridge, Pa. Predlagano je tudi bilo, da bi se zborovanje federacije vršilo popoldne, kateri predlog pa je propadel. S tem je bil dnevni red izčrpan. Predsednik zaključi zborovanje ob 3. uri popoldne z voščilom za srečno in veselo novo leto vsem članom in gl. odbornikom A. B. Zveze. Za federacijo društev ABZ v zapadni Pennsylvaniji: Vincent Arch, zapisnikar. La Salle, lil. —- Društvo Danica, št. 124 ABZ, je na januarski seji sklenilo, da se potom glasila povabi vse člane in članice našega društva, da se udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila dne 16. februarja. Seja bo važna in je potrebna navzočnost vseh. Na zadnji seji je društvo izbralo tri člane, da raz-motrivajo nova pravila, ki so stopila v veljavo s 1. januarjem 1941. Na seji je bilo precej kritike glede gotovih točk novih pravil. Izbrani odbor treh članov bo predložil par točk, ki so po našem mišljenju nekoristne in nebratske ter v škodo napredku. Izbrani odbor bo predložil omenjene točke v spremembo, in sicer: Bolniška lestvica je ena, ki dela zapreko za pridobivanje novih članov (stran 191). Točka 323-B vseskozi ni bratska in ne koristna po mnenju članov društva Danice. Točka 58 je tudi slaba po mišljenju članov našega društva. Zakaj bi se moralo 6 gl. podpredsednikov udeleževati letnih sej in delati nepotrebne stroške članstvu z voznimi stroški in dnevnicami v višini kot so jih imeli delegati na zadnji konvenciji. Po mnenju članstva Danice ima glavni tajnik več vpogleda v poslovanje, kakor vsi ostali glavni odborniki, in bo naj poprej obveljalo tisto, kar bo priporočal glavni, tajnik, pa akoravno je 6 ali 12 gl. podpredsednikov na letni ali polletni seji. Na vsakem letnem ali polletnem zborovanju bj se lahko prihranilo par sto dolarjev in v štirih letih primerno več. Tudi o tem bi se dalo bolj podrobno dokazati, da so stroški nepotrebni. Dalje glede plače glavnega tajnika in zra-(Dalj e na 7. strani) a . II I ...... — ....I ■ I in .......— m "NOVA DOBA" GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Ovmed and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XVII. ŠT. 6 Zapisnik letnega zborovanja (Nadaljevanje s 3. str.) člani določene starosti, plačevala vsak mesec posebej, in ne za tri mesece skupaj, kot je sedaj določeno. Z ozirom na olajšano poslovanje glavnega urada in društvenih tajnikov se sklene, da ostane v rabi dosedanji odlok, namreč, da se taka podpora plačuje na vsake tri mesece, to je, za tri mesece skupaj. Mary Arko, članica društva št. 27, ki je bolna že od leta 1929 ter je izčrpala že vso bolniško in onemoglostno podporo, prosi za nekaj izredne podpore v svrho pokrivanja asesmentov. Po raznih pojasnilih se sklene, naj glavni tajnik uredi zadevo z društvenim tajnikom v smislu novih pravil. V zadevi prošnje za izredno podporo od Elizabete Zlavernik, članice društva št. 28, se ugotovi, da je omenjena upravičena do tridolarske mesečne starostne podpore. Prošnji Williama Bratkovicha, člana društva št. 40, tikajoči se odklonjene podpore, se ne more ugoditi, ker se prizadeti za svojo poškodbo ni zdravil 'pri doktorju medicine, kot predpisujejo naša pravila. Johnu Cavloviču, član društva št. 49, je bila odklonjena operacijska odškodnina po vrhovnemu zdravniku in glavnemu uradu, ker omenjena operacija ni bila izvršena v licencirani bolnišnici. Glavni odbor ugotovi, da sta glavni urad in vrhovni zdravnik postopala pravilno in v smislu pravil. Frank Grad, član društva št. 70, želi, da bi glavni odbor nakazal neko vsoto v delno pokritje pogrebnih stroškov umrlega Franka Bedenčiča, ki ob času smrti ni bil član naše organizacije, dasi je bil prej član mladinskega oddelka iste. V smislu pravil se želji ne more ugoditi. Anton Leskovec, član društva št. 75, se je moral podvreči operaciji v času, ko še ni bil dovolj dolgo član odraslega oddelka, da bi bil upravičen do operacijske odškodnine. Prošnji za nekaj izredne podpore v to svrho ni priloženih nikakih zdravniških listin. Glavni odbornik Andrew Milavec, Jr., razloži zadevo, kolikor mu je znana. Prošnji se ne more ugoditi. Matt Levstik, član in ustanovnik društva št. 85, brez sredstev in nesposoben za vsako delo, prosi, da bi se zanj plačal asesment za 12 mesecev. Prošnji se ugodi. Steve Pavlesich, član društva št. 85, se pritožuje, da je bil v preteklem letu prikrajšan za nekaj bolniške podpore. Po raznih pojasnilih se ugotovi, da je bila podpora pravilno nakazana, kot predpisujejo pravila. Društvo št. 94, ki goji razne vrste športnih aktivnosti, prosi za prispevek $100 iz športnega sklada. Prošnji se ugodi. Pismo tajnice društva št. 99 se vzame na znanje. Društvo št. 108 v Girardu, Ohio, bo imelo 22. februarja večjo prireditev in želi, da se iste udeleži glavni predsednik, želji društva se ugodi. Elmer B. Remic, član društva št. 116, se je moral podvreči dvema operacijama predno je bil član odraslega oddelka šest mesecev. Prosi za nekaj izredne podpore. Se mu nakaže $25.00 izredne podpore iz bolniškega in odškodninskega sklada. Rose^ Milavec, članica društva št. 137, prosi za nekaj izredne podpore za operacijo, za katero se po pravilih taka podpora ne plača. Sklenjeno, da se ji nakaže $25.00 izredne podpore. Frank Kužnik, tajnik društva št. 138, poroča, da namerava omenjeno društvo proslaviti svojo 20-letnico na dan 4. julija, in želi, da bi na prireditev prišel glavni tajnik kot slavnostni govornik. želji se ugodi. Dorothy Martinčič, članica mladinskega oddelka društva št. 149, se je morala podvreči operaciji in prosi za nekaj podpore. V soglasju s prej sprejetimi zaključki se prošnji ne more ugoditi. > O zadevi Franka Murna, člana društva št. 154, poroča obširno vrhovni zdravnik, ki je člana osebno obiskal v zavodu za umobolne. Na podlagi predloženih listin in osebnih pojasnil vrhovnega zdravnika se sklene, da se za omenjenega člana začne plačevati bolniško podporo od 1. januarja 1941 naprej. Mary Škerjanc, članica društva št. 170, prosi za nekaj podpore za operacijo, kateri da se je morala podvreči. Prošnji ni priloženih nikakih dokumentov z ozirom na operacijo, torej se je ne more upoštevati. 4 Pismo brata Antona Okolisha, predsednika gl. porotnega odbora, vsebujoče razna priporočila, se vzame .na znanje, z razumevanjem, da se bodo priporočila po možnosti upoštevala. Druga seja zaključena ob pol šestih zvečer. Tretja seja. Tretja seja je bila po glavnem predsedniku otvorjena v torek 28. januarja ob 9. uri dopoldne. Navzoči so vsi člani glavnega odbora. Zapisnikar prečita zapisnik prve in nato druge seje tega zborovanja. Oba zapisnika sta sprejeta kot čitana.1 Glavni tajnik prečita brzojavni pozdrav glavnem odboru od brata Kaj. Erznoznika iz Red Lodge, Montana, tajnika društva št. 58 ABZ, in sličen brzojavni pozdrav od brata Alberta Polajnarja, blagajnika društva št. 76 ABZ v Oregon Cityu, Oregon. Pozdrava se vzameta na znanje. Glavnemu nadzorniku Franku E. Vranicharju, ki je po nalogu pokonvenčne seje glavnega odbora prevedel originalni slovenski konvenčni zapisnik v angleščino, se za dobro izvršeno delo plača šest dnevnic. Oskrbniku glavnega urada Zveze se določi plačo $45.00 mesečno. Nato se razpravlja o vpeljavi 20-letnih ustanovnih mladinskih certifikatov, za katerih vpeljavo je zadnja konvencija pooblastila glavni odbor. Po raznih pojasnilih in obširni razpravi je bilo sklenjeno, da omenjeni certifikati temeljijo na American Experience Table of Mortality lestvici s 4% pričakovanih obresti. Po razpravi o certifikatih v splošnem se sklene, da se zamore stare forme certifikatov še nadalje rabiti za stare člane pri spremembah načrtov, s primernim žigosanjem seveda, vsem novo pristoplim članom pa se izdaja povsem nove certifikate. Glavnemu tajniku se naroči, da nabavi nove čarterje za društva ter jih izda društvom, katera jih želijo. V polni veljavi pa ostanejo tudi stari čarterji, ako jih želijo društva obdržati. Na nove čarterje pridejo imena sedanjih društvenih uradnikov. Nobeno društvo pa ni siljeno, da bi si nabavilo novi čarter. Za društva se tudi naroči gumijaste pečate, na katerih bo označeno ime organizacije v angleščini ter številka in sedež društva. Sklenjeno, da se sestavi nove obrednike za društva, ki bodo odgovarjali novim razmeram. Sestavitev istih prevzameta glavni predsednik Janko N. Rogelj in prvi gl. nadzornik Frank E. Vranichar. Glavnemu tajniku se naroči, da do prihodnjega zborovanja glavnega odbora naroči ali nabavi vzorce za znake. Vse drugo glede znakov se bo sklepalo na prihodnjem zborovanju glavnega odbora v avgustu. Dalje se naroči glavnemu tajniku, da preskrbi nov napis na pročelje zvezinega glavnega urada in da poskrbi za neke male poprave poslopja. , Letna članarina Zveze za Bratski kongres države West Virginije v znesku $10.00 se odobri. Zadnja konvencija je pooblastila glavni odbor, da sme uvesti sistem sprejemanja novih članov do starosti 35 let in do najvišje smrtninske zavarovalnine tisoč dolarjev brez zdravniške preiskave, kjer državne postave tega ne preprečujejo. O zadevi se je razvila zelo obširna razprava, ki ni bila končana do poldanske ure, zato je bilo sklenjeno, da se razprava nadaljuje na popoldanski seji. Tretja seja zaključena bo 12. uri opoldne. * ¥ ¥ , Četrta seja. Četrta seja je bila po glavnemu predsedniku otvorjena ob pol dveh popoldne 28. januarja. Navzoči so vsi člani glavnega odbora. Glavni tajnik poroča, da se je med odmorom sestal finančni odsek glavnega odbora ter se je konstituiral; za tajnika istega je bil izvoljen brat Anton Zbašnik. Naznani tudi, da se bo zvečer po zaključeni seji glavnega odbora vršila seja finančnega odseka, da reši tekoče zadeve. Nato se nadaljuje z na dopoldanski seji prekinjeno razpravo o vpeljavi sistema za sprejemanje novih članov brez zdravniške preiskave. Po vsestranskem razmotrivanju se sklene, da se tak sistem vpelje. Glavni tajnik preskrbi v to svrho potrebne forme, in, ko bodo iste od prizadetih državnih zavarovalninskih depart-mentov odobrene, stopi novi način sprejemanja novih članov v veljavo, seveda s prej omenjenimi in drugimi potrebnimi omejitvami. Vpisovanje novih članov brez zdravniške preiskave bo poverjeno društvenim tajnikom. Sklenjeno, da se pošljejo vrhovnemu zdravniku v pregled vse prošnje novih mladinskih in odraslih članov, ki se zavarujejo za tisoč dolarjev smrtnine, brez zdravniške preiskave. Glavnim odbornikom je predložena v pregled pogodba med Ameriško bratsko zvezo in American Jugoslav Printing & Publishing Co., tikajoča se tiskanja Nove Dobe za prihodnja štiri leta; pogodbi je priloženo tudi zahtevano poroštvo. Istotako so priložene listine, dokazujoče najemnino. Pododsek izvrševalnega odseka glavnega odbora tvorijo na Elyu živeči glavni odborniki. Omenjeni pododsek je sprejel gotove določbe glede sistema plačevanja bolniških in dobrodelnih podpor tistim članom, katerih bolezen ali onemoglost se nadaljuje iz leta 1940 v leto 1941. Glavni odbor je dotične določbe potrdil. Glavni tajnik bp seznanil članstvo v splošnem s temi določbami s člankom ali članki v Novi Dobi. Pododsek izvrševalnega odseka odloča v zadevi prošenj glede zakladanja asesmentov za potrebne člane. Mr. Zvonko Novak se zahvaljuje Ameriški bratski zvezi za naročilo določenega števila izvodov njegovega novega slovensko-angleškega in angleško-slovenskega besednjaka. Dalje prosi, da bi se mu dovolil za dobo enega leta v Novi Dobi prost oglas po štiri palce v dveh kolonah za oglaševanje tega besednjaka, kadar bo izšel. Glavni odbor pooblasti urednika-upravnika Nove Dobe, da brezplačno priobčuje gori omenjeni oglas za dobo enega leta v vseh izdajah, v katerih mu to prostor, z ozirom na drugo gradivo, dopušča. Zastopnik Amerikanskega Slovenca, J. J. Peshel, želi od Ameriške bratske zveze primeren oglas za spominsko knjigo, katero bo omenjeni list izdal ob priliki svoje 50-letnice. Se sklene vzeti oglas za vsoto $15.00. V odškodnino za delo pri preskrbi zvezinih stenskih koledarjev za leto 1941 se dovolijo bratu F. E. Vranicharju tri dnevnice, bratu J. N. Roglju pa dve. Glavnemu predsedniku se dovoli, da si nabavi za svoj urad pisalni stroj in jekleno shrambo za listine. Glavnim odbornikom so predložena v pregled poroštva glavnih in porotnih odbornikov. V odbor, ki bo proučeval tako zvani “hospitalization plan,” so izvoljeni Frank Tomsich, Jr., Frank E. Vranichar in Anton Krapenc. Ta odbor poda tozadevna poročila in priporočila na prihodnjem zborovanju glavnega odbora. Na razpravo pride kampanja za pridobivanje novih članov, kateri naj bi sledila mladinska konvoncija v letošnjem poletju. Konvencija naj se vrši na Elyu, Minnesota, in kampanja naj bi se imenovala “Kampanja novega imena.” O sistemu kampanje se je razvila obširna debata in se ni mogla zaključiti na četrti seji. Vsled tega je bilo sklenjeno, da se nadaljuje na peti seji, vršeči se drugi dan. Četrta seja zaključena ob šesti uri zvečer. Peta seja. Peta seja je bila po glavnemu predsedniku otvorjena v sredo 29. januarja ob 9. uri dopoldne. Navzoči so vsi glavni odborniki. Prečitana sta zapisnika tretje in četrte seje tega zborovanja ter sta sprejeta kot čitana. (Dalje na 7. tirani) VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) 36. dan tistega leta, v katerem vam je Hitler obljubil zmago. v- Zastopniki jeklarske družbe Republic Steel so zadnja leta na vse grlo kričali, da bo New Deal upropastil vso industrijo. Pred dnevi pa je bilo naznanjeno, da je imela omenjena jeklarska družba v letu 1940 največje dohodke v vsej njeni zgodovini. * Ljubezen je iznajdljiva in premaga ali obide vse zapreke. To velja za vse čase, kraje in narode. Iz poročil v listih posnemamo, da se švedski fantje po-gostoma zaljubijo v lepe Nor-vežanke, katere se jim zapeljivo nasmihajo preko mednarodne meje. Ako Norvežanka poroči Šveda, postane avtomatično švedska državljanka, toda za prekoračenje meje od švedske ali norveške strani so v veljavi stroge in drage regulacije, posebno odkar je Norveška o-kupirana po nemških četah. Zato se zadnje čase pogosto vršijo poroke med Švedi in Norve-žankami prav na meji. Ženin stoji na domačih švedskih tleh, nevesta pa na Norveškem, in si samo roki podata preko meje. Ko je tam in v taki poziciji izvršen predpisani poročni obred, nevesta enostavno stopi preko meje kot polnomočna švedska državljanka. Noben pameten človek ne o-dobrava čezmernega uživanja o-pojnih pijači Znano je tudi, da nekateri ljudje takih pijač niti v malih količinah ne prenesejo in so jim direktno zoprne. Na drugi strani je znano, da je mleko na splošno zdrava pijača, katere pa tudi ne prenese vsak sistem brez neprilik. Mnogi odlični znanstveniki, pisatelji, diplomati in človekoljubi so u-živali opojne pijače in mnogi jih niso. Mnogi so pri uživanju opojnih pijač dosegli visoko starost in mnogi so mladi pomrli. Kaj to dokazuje? Ničesar drugega, kot da je vsak telesni sistem stroj zase, da nihče ni propalica vsled tega, če včasih popije kaj močnejšega od mleka in vode, in da nihče ni svetnik zato, če pije samo mleko. Vsak naj bi se v takih ozirih ravnal po svojem okusu in razumu. Neslano pa je v javnosti se bahati s tem, če kdo pije samo mleko, in nekako prezirljivo gledati na tiste, ki si v zmernosti in dostojnosti privoščijo kako čašo piva, vina ali magari žganja. Da kdo samo mleko pije, to še ni nikaka odličnost. To delajo celo prav mladi telički, prašički in oslički, pa se ne bahajo s tem. * Influenca se je v tej sezoni nenavadno razpasla. Izraža se na različne načine, najbolj pa v splošni oslabelosti in pozabljivosti. Osebe, ki jih jezdi flu, enostavno niso kot bi morale biti. Pisec te kolone ve to iz lastnoročnih izkušenj in iz opazovanja drugih žrtev. Značilno za letošnjo influenco pa je, da je tako rekoč totalitarna, ker napada tudi nežive stvari. Na primer, letošnja mftinesotska zima ima oziroma je imela ’flu. Tako oslabele še nikdar nisem videl kot v letošnjem januarju, ko sem se par dni mudil na Elyu. Namesto, da bi se bila postavljala s 25 do 35 prufi pod ničlo, kot običajno, povzpela se je komaj do 10 stopinj nad ničlo. Edino obilica snega, s katerim se je založila že v jeseni, ji je rešila vsaj nekaj njenega zimskega ugleda. Na kratko povedano, letošnja minnesotska zima je zelo oslabljena ali pozabljiva ali pa oboje in vzrok tega more biti edinole flu. Zunanji obiskovalci ji seveda njene “švohosti” nismo niti malo zamerili. Prav za prav ji želi- je—n >; žo i mojega stanovanja. Nap1' bilo skoro tako kot pra^1 rodna pesem: “Sva kašljaj piskala, na srce se pritisF * Sicer pa ima tudi naj6! stvar svojo dobro stran-stih čitamo, da pestujeta svojo flu tudi dve sloveči ski zvezdnici v Holly^1 Marlene Dietrich in M8 Rambeau. Iz tega bi se sklepati, da imeti flu sp^ kar med neke vrste odjjf Morda pride tako daleč, ^ mo začeli dvomiti, če ose^ tere se ne morejo spri; flu, sploh spadajo h kav’11 mu plemenu. A. DRUŠTVENE IN DR SLOVENSKE VES Petintridesetletnico 8’ kulturnega delovanja bo I vila Slovenska narodna c ca v S. N. Domu v CleV® Ohio, v nedeljo 9. febr Pestra prireditev, ki se b čela ob treh popoldne, bo vala šaljivo enodejanko vratarju,” petje raznih 3 skih pevskih zborov, govot nika Franka Lauscheta i! nika Ivana Zormana ter 1 zabavo. Upati je, da slo' ; dbčinstvo v Clevelandu, vedno visoko cenilo kultur lo Slovenske narodne čiti v obilem številu poseti to jubilejno prireditev. P rij se bo vršjla v Slovenske1 rodnem domu na St. Clai1 nue in se bo pričela ob tr* poldne. / $ V Girardu, Oliio, se b° boto 22. februarja vršili lica tamkajšnjega društ1 108 ABZ. Prostor prirel Slovenski dom v Girardt1, * šaloigra “Denar” bo v!’ jena v nedeljo 23. febrU® Slovenskem domu na 57* v Pittsburghu, Pa. Pričet pol treh popoldne. AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRSEVALNI ODSEK: Predsednik: J. N. Rogelj ............ 6208 Schade Ave., Cleveland, OB* 1. podpredsednik: Frank Okoren ........... 4759 Pearl St., Denver, Colo- 2. podpredsednik: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, W 3. podpredsednik: Joseph Kovaeh ....... 312 E. Sheridan St., Ely, Mi®1, 4. podpredsednik: Anton Krapenc......... 1636 W. 21st Place, Chicago,® 5. podpredsednik: Joseph Sneler ....5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, I* 6. podpredsednica: Mary Predovich ......... 2300 Yew St., Butte, M°,! Tajnik: Anton Zbašnik ........................... AFU Bldg., Ely, Min11 Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr................. AFU Bldg., Ely, Blagajnik: Louis Champa ................................ Ely, Minne50* Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch ..... 618 Chestnut St., Pittsburgh, P* Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec. .6233 St. Clair Ave., Cleveland,1' NADZORNI ODSEK: Predsednik: John Kumse .................. 1735 E. 33rd St., Lorain, 0^. 1. nadzornik: F. E. Vranichar ........... 1312 N. Center St., Joliet,® 2. nadzornik: Matt Anzelc........................ Box 12. Aurora, M®11 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr............. Box 31, Meadowlands, P® 4. nadzornik: F. J. Kress.................. 218—57th St., Pittsburgh.*1 FINANČNI ODSEK: J. N. Rogelj ......................... 6208 Schade Ave., Cleveland, 0$ Anton Zbašnik, tajnik..............................AFU Bldg., Ely, M®!1 John Kumše................................ 1735 E. 33rd St., Lorain, 0^ Frank E. Vranichar.........................1312 N. Center St., Joliet,* Andrew Milavec, Jr........................... Box 31, Meadowlands," GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish .......... 1078 Liberty Ave., Barberton, Pg> 1. porotnik: Frank Mikec ......................... Box 46, Strabane, f* 2. porotnica: Rose Svetich ........................... Ely, Minne^W 3. porotnik: Steve Mauser ................. 4627 Logan St., Denver, C°l 4. porotnik: Ignac Zajc............. 683 Onderdonk Ave., Brooklyn.,1*’ ■ ---------------------------------------------------- NAGRADE V GOTOVINI ZA NOV OPRI DOBLJEN E ČLANE ODRASLEGA IN # DINSKEGA ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRATSKA V ZA NAGRADE V GOTOVINI. Za novo pridobi j ene člane odraslega oddelka so predli Iji deležni sledečih nagrad: za člana, ki se zavaruje za $250.00 smrtnine, $1.25 naB^ za člana, ki se zavaruje za $500.00 smrtnine, $2.00 nalP za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $4.00 ndOr> za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $5.00 rittS1* za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $6.00 na#1 za člana, ki se zavaruje za $3,000.00 smrtnine, $8.00 naf Za novopridobljene člane mladinskega oddelka pa so t lagalelji deležni sledečih nagrad: za člana starega načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; za člana novega načrta “JC,” s'$500.00 zavarovalnine za člana novega načrta “JC” s $l/)00.00 zavarovalnine-~\ Vse te nagrade so izplačljive šele potem, ko so bili Za ; člane plačani trije mesečni asesmenti. mo, da bi v prihodnjem januarju spet imela take vrste flu. * Banket, ki so ga bila elyška društva Ameriške bratske zveze priredila za svoje člane in zunanje glavne odbornike v nedeljo 26. januarja, je bil v vseh ozirih sijajno aranžiran in izpeljan. Vse je bilo lepo in dobro, najlepše in najboljše pa je bilo, ker smo imeli vsega skupaj samo tri kratke govore. S tem, bi rekel, je stoprocentna civilizacija dosegla tudi naš skrajni sever. « * V zvezi s tem banketom naj bo omenjeno, da je zbudil precej komentarjev šopek belih, rdečih in višnjevih nageljnov. Belfc in rdeči naglji sicer niso nikaka novost, toda kdo je še kdaj videl višnjeve nagelje v naravi! Nekateri izmed nas smo sicer vedeli, da so ta čudež povzročile gotove kemikalije, mnogi pa so iskali druge vzroke. Eden je menil, da se v sedanjih časih tudi nageljni šminkajo kot moderne ženske. Drugi je sodil, da je prizadete naglje tako zeblo,, da so postali višnjevi v obraz. Eden pa je celo trdil, da so si tisti nageljni nadeli modro barvo iz samega patriotizma, da so s svojimi rdečimi in belimi tovariši predstavili a-meriško zastavo: red, white & blue. \ * Znana je štorija o starokraj-skem bajtarju, ki se je želel iznebiti malopridnega starega mačka na ta način, da ga je zavezal v vrečo, odnesel daleč v gozd in ga zalučal v globok prepad. Ko pa se je mož vrnil domov, ga je maček že čakal na pragu in ga pozdravil s prijaznim mijavkanjem. Slično izkušnjo imam jaz z mojo flu. Mislil sem, da sem jo pošteno zaklenil v sobo št. 221 hotela Forest v Elyu, toda, ko sem se vrnil domov v Cleveland, me je malo-pridnica že čakala na stopnicah ■ ENGLISH SECTION Of ▼ Olf ‘c,al 0r9*n W of the American Fraternal Union. AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS ANNOUNCEMENT of the ^ew Name and Fourth Juvenile Convention Campaign The Supreme Board at their annual meeting on Jan. 29, 1941, decided that the Fourth Juvenile Convention will take Place in Ely, Minnesota, August 8tli, 9tli, and lOtty, 1941. Delegates to the Fourth Juvenile Convention will be selected on the same basis as at other conventions, that is, through a National Membership Campaign which opened February 1st and doses June 30, 1941. u This Pre-Convention campaign was titled appropriately: NEW NAME CAMPAIGN OF THE AMERICAN FRATER-AL UNION.”—And the results should show how much our Members are satisfied with our new name. Any member of the Juvenile Department, who is from 12 o Jo years old is eligible to become a candidate for delegate to e Fourth Juvenile Convention. In Minnesota, the age require-,nt l's from 10 to 18 years; and also younger juveniles provided they attend the Juvenile Convention with their father or Mother, or any other adiilt person. Also, members of the Adult Department will be given the Privilege to attend the Fourth Juvenile Convention as Honorary Delegates. Regular and Honorary delegates to the Juvenile Conven- 10,1 Mill be granted a free trip to the city of Ely, Minn., and Teturn and will be paid $3.00 per day per diems, while traveling V]d during their stay in Ely, Minn. Every delegate must pay lls ou,n room and board during the trip and while in Ely, Minn. In order to become a qualified regular or Honorary delete, each candidate or lodge member must enroll a required ,Xu,nber of new members into the adult or juvenile departments. For each new member, and for listed insurance written, le candidate will receive “credits” in the form of “points”— 0s *hown in the following schedule: Credits For Members Enrolled In the Juvenile Department ^0r each new member enrolled in Plan: Points “-•A” (15c per month) ..............,................... 100 “JB” ($1.00 per month) ......... ..................... 250 “JC” for $500 (85c per month) ........................ 200 "JC” for $1,000 ($1.60 per month)..........I...*........ 400 “JD” for $250 ...........................*.............. 100 “JD” for $500 ......................................... 200 “JD” for $1,000 ........................................ 400 Credits For New Members Enrolled In Adjilt Department 0) each new member enrolled in Plan: Points “D” for $250 ..................., 150 •' “D” for $500 ........................................... 300 “D” for $1J000 ........................................ 600 “D” for $1,500 ......................................... 900 “1>” for $2,000 .................. -..................1,200 “D” for $3,000 .................:............... .....1,800 sfc 0r each new member enrolled in Plan: Points "E” or “F” for $250 ............................... 200 “E” or “F” for $500 ................................. 400 “E” or “F” for $1,000 ............................... 800 “E” or “F” for $1,500 ..............................1,200 “E” or “F” for $2,000 ..........-......................1,000 “E” or “F” for $3,000 ..............................2,400 >1' *{s , In order for candidates to quidify as Regular or Honorary ^legates, it is necessary for them to enroll enough new mem-ei's to raise the following required points to qualify from their Ocular slate, according to the schedule belowi Points New York, Maryland, and West Virginia ...............4,500 J0,n Pennsylvania and Ohio ...............................4,000 J °ni Indiana, Illinois, and Wisconsin ...................3,000 Michigan........................................... 3,500 p 0tn^Nebraska............................................3,500 p0t)l Minnesota...........................................1,200 |J/,i California, Oregon, and Washington.................6,000 ler Western Stales .................................. 4,500 * * * . For members who are transferred from the Juvenile to the ult department and are insured for $500, no credits will be lVen. However, sheu Id the member being transferred accordingly be written for insurance in excess of $500, additional credits I be given on the amount of increase. * Candidates will be given credit also for members who intense their death benefits. ’ j, Sanies and addresses of every candidate for Regular or »ftorary Delegate must be sent to the Home Office, American eternal Union, Ely, Minnesota, not later Ilian June 15th, 1941. o Every candidate must enroll new members into the lodge he * 8he is a member; otherwise no credits will be given. Following respective lodge meetings in June, until the end ( campaign, power has been vested in the lodge president, c secretary, and lodge treasurer, to approve new-member ertificates without having to call a special meeting for that iHlrpo*e. i . Medical examinations for Juvenile members is required only tlle stales of Ohio and Idaho. Other slates do not require this. Applications of new members must be in the Home Office ^IfJ, Minnesota, not later Ilian July 5, 1911. All ncw-mcmbcr applications; and applications for increase Lodge 28 Kemmerer, Wyo. — This notice to members of Lodge 28, AFU, calls attention to our next meeting which will be held in the regular place Sunday, Feb. 16, at 2 p.m. Important matters will be discussed. Members perhaps know that we have lost three members—two from the adult department and one from the Juvenile. The financial report will also be given. Now a few words in regards) to a job that usually proves quite a headache for the lodge secretary. It is the matter of collecting assessments. Members should hereby take notice that the lodge will no longer advance dues from their treasury; nor will the secretary do this. Those who do not pay assessments on time will be suspended. They are due by the last day of each month. Members joined the lodge for their own protection, and if ill, they always collect their sick or disability benefits. That is why they should consider the payment of their assessments on time as being very important. The secretary is not paid that much for his work that he can depend on the lodge income for a livelihood. That’s why I cannot go from house to house to collect or urge members to pay their assessment. If every member takes care of this obligation —to pay dues on time— according to the by-laws, everything will be in order and it will prove to the best interests of all concerned. For Lodge 28 AFU, Frank Krusich, secretary. {BRIEFS < 'i————♦ “New Name Campaign” is the title of the 1941 Fourth Juvenile Convention membership drive which was inauguarated at the recent annual meeting of the Supreme Board at the Home Office in Ely, Minn., Jan. 29. The campaign opens Feb. 1, and closes June 30. Fourth Juvenile Convention will be held on Ely, August 8, 9, and 10. Rules governing the campaign are printed in this issue under an announcement from the “Father of the Juvenile Convention,” our Supreme Secretary, Bro. Anton Zbasnik. NEW NAME CAMPAIGN OPENS FEB. 1; CLOSES JUNE 30th Supreme Board Inaugurates Drive; To Culminate in Fourth Juvenile Convention August 8-10 Tony Golobicli, a member of an AFU lodge at Ely, Minn., scored 142.9 points to win the Class “C” ski-jumping tournament at Int’l Falls, Minn., Jan. 26. He scored with jumps of 77 and 76 feet, edging out riders from Duluth, Cloquet, and Grand Rapids, Minn. 35th anniversary of the Slovene Library in the Slovene National Home on E. 65th and St. Clair ave., will be commemorated Sunday in the auditorium of the Home with an appropriate program beginning at 3:00 p. m. Judge Frank J- Lausche and our Slovene poet-composer, Ivan Zorman will be main speakers. A number of Slovene singing societies will sing, and there will be a short ylay “Pri Vratarju.” Editor’s Note: Several articles intended for publication in (Continued on page 6) Patriotism and its Relationship to AFU Keynote as Ely United Lodges Entertain Supreme Officers at Banquet Ely, Minn. — Relationship of a vase-of deep red, white and blue carnations to the flag of the United States of America, and the meaning it portrayed to the New Era of the American Fraternal Union, stirred a vibrant patriotic audience in the Ely Community Center cafeteria, Sunday, Jan. 26. Janko N. Rogelj, our supreme president noted this as he sat.in a packed banquet hall, preparing to address a gathering of the United Lodges of the AFU, who arranged this banquet as a fraternal gesture to the new Supreme Board who were gathered in Ely for the annual audit and supreme board meeting. He opened his talk pointing out this relationship and stirred the audience to the core as they took the interpretation to their hearts, inaugurating what may send our AFU soaring to new and greater heights, not only as a true fraternal and benefit society, but also on® loyal to the cause of the United States and true “Americanism.” Bro. F. E. Vranichar, our first supreme trustee spoke in English and stressed to Ely citizenry, especially the vast amount of publicity given Ely by the American Fraternal Union. Dr. J. P. Grahek, who many will remember having attended the 16th Convention of AFU at Waukegan last Sept., was toastmaster. During the program, Miss Amelia Korošec of Lodge 120, a juvenile delegate in 1935, ’37 and ’39, sang to the accompaniment of Mrs. Charles Merhar, Jr., and 1 j Lodge 225 Bowling Results _______ Milwaukee, Wis. — Sco* a chalked up by Lodge 225 inland women’s teams in a rec<11 match game were submitted 11 Athletic Supervisor Eugene * Jakubowski. The men’s tely was forced to use one lady '■ fill up their roster. WOMEN :v Christy .......... 108 120 1l€ Catherine ......... 87 115 v Martha ............ 61 64 l- Adeline ........... 66 77 0 Dottie ........... 105 84 : * _________' V 1,310 — 427 460 MEN Alice ........... 129 94 I Tony .............. 72 111 I Gene _i............ 120 126 John ............. 168 151 Rudy ............. 153 167 i 2,030 — 642 649 Eugene Jakubov^ n _________________Lodge 225, A* 3, Don’t let us forget it next ye‘ a but invite us all over to help f a celebrate it. January seems a be a popular month for bi^ 11 days in the Beg family. On J® 0 uary 25th, Mr. Andrej celebrated his birthday and 1 1 son Johnnie, a juvenile ntf1 e ber who has much enthusia* 1 and is very interested in he' ing us form a club. He is 0 that will make a very good ad< r member; the kind that we AI very anxious to have in lodge, and he celebrated ! birthday the 26th. All the m6 bers hope you both spent a happy birthday. On February 17th Rudy ^ brian, Jr., who has to date b*1 n a juvenile member, will c® a brate his eighteenth birthd* and will transfer to the adl o department at our next m®1 ing. We are looking forward . this as we know you will in® c a very good member. Well how I know everyone is with11 in wishing you a very hap ,1 birthday. On February 8th a fratert1;’ lodge, namely, the Planin5 ^ Raj, will hold a barq dance 3331 S. Seventh St. They ^ featuring Eddy Lake’s orcb£. tra. I think we should help the ( make it a success because tb1 always do their share when 1 j have‘any kind of an affair. ^ member who does not have 1 engagement for thalt evefli!, come to the Slovenian Hall, I1 i* will have a &ood time, I am stf1* As must come to all, death b* come to Helen Pehart, nee , lich, sister of two of our juveH1 f members, John and Willi®;,, Miklich. Our sympathy is e , tended to the Miklich family j, their bereavement. ' So long until, February ;c when we all will meet at * s Slovenian Hall to attend **, meeting of lodge No. 87 of * AFU. ' | Emily Kodelja, S^J DOPISI (Nadaljevanje s 3. str.) Jn dnevnic v višini kot so jih peli delegati na konvenciji, ■am se zdi to pretirano pri or-iuiizaciji kot je A13Z; pri še •krat večji organizaciji glavic tajnik ni deležen plače in ftevjhic na potovanju, kar bi ■eslo 20 dolarjev na dan, brez »ugih stroškov. To so tri glav-r točke. ki so po mnenju član-iva banice potrebne spremenit-R potom splošnega glasovanja ■anstva. a][ Omenjene tri točke oziroma jej0'1' točke bodo predložene se-; v razmotrivanje dne 1C. feb-elarja- Torej je potrebno, da je itt anstvo Polnoštevilno navzoče, ib! a se bomo razumeli, to je pi-•!lno. lla željo članstva društva tgj dinct. Morda bo kak delegat >• redne konvencije rekel, kaj | aj brat Matt Vogrich pripo- II la ^ spremembe, saj je bil ^ elan omenjene konvencije. I > il sem na omenjeni kon-I ;^!ji ^e^egat in sem glasoval ai l- °™onjGnim trem točkam, 'v .'|e ^ sklep društva na seji • Januarja 1941 in to pišem v fnu ^rušiva. Za leto 1941 je lhm'°T^n večinoma ves stari hib or. Kdor hoče kritizirati ta .. ;,naJ kritizira celo dru-^ Tin-1!00 mene- K(lor Pa se bo S ;vii naj se zahvali dru- 1 pjoV>ne meni’ ako bodo sPre-v« vApravilih v korist član-ToreJ’ razmotri-olik lezno in brez napadov. M ve”?a danes’ Prihodnjič pa - •124ABZZa drUŠtvo Danica> att Vogrich, predsednik. |PRIPPM1!A UREDNIŠTVA. f!‘ednik leRa , n;ma najmanjšega na-Stva .. Ozirati gornjega dru- 3a sm^sledsednika istega- Pač j|‘>najtU a Za umestn° °Pozoriti tnneiI.icHega društva il i.!’tlVek točke 65 naših pra-^ n; j. Ke Ktasi: “Eno leto po re-A* jn eno ieto pred vela di-Mi!nVenci-io imaj0 krajev' Va pravico predlagati, >3 ^eraS^T”’ d°da a1!-Črta •j ijj^ . 1 točka v ustavi ali pra- Tfl o n rnei'iške bratske zveze.” i >J?i Gni’ da iniciativni pred- i1 raw'1naffl'r'nb° r?.? „«>1 b r« n Krajevnih društev a -‘pSiej° bit* stavljeni pred J 0m 1941- 0 . il rui'>>mere'’’ WV°- — članom i3z Va Marija Danica, št. 28 J ,^aznanjam, da se bo na- Ijo ir nja seja vršila v ne' na • februarja. Vršila se bo ič^i?1 Prostorih in se bo 1 s d. 00 2. uri popoldne. Na C i(je^1 bomo ukrepali o važnih bd Ro f - članstvu je znano, da cd |ano ratkom času izgubili tri ld< ; m7 dya iz odraslega in enega-tdi o b(j t in.Skega oddelka. Poria-net ’ udi finančno poročilo. ^ i par besed o zadevi, J bn^m'1 lla^vef- preglavic društ- ui>W' cf ni-ku’namreč 0 ases' ini*,.’ nni na.i pomnijo, da aji,e ° ,le b° iz društvene bla- J^r.v^l0asesmenta Za ni' ; . a ta; -i 111 naJ upoštevajo, itn J'! 110 delal nobenih iz- i la<5anL?.r 112 1,0 imel asesmenta ■enri; 1 E^avočasno, bo sus-m lan' Aaesmerit mora biti ♦Mesecu iraj zadnjega dne v dhiSt k t lan ->e pristopil 11 ij0 ‘ '° v svojo lastno protek-^^ni n i'-mrec; da v slučaju bo-poškodbe dobi podpo-^ ati "j ° Pa^ moral ]>obri- . b n * 1 P'a<:a ^voje asesmento “su- Ta«ik ni za 1J ,i de,° Plačan toliko, da bi I H)}-o ' debl :>‘'vcl> torej se ne o hil, ?Vati 0(1 njega, da bi 11 cHlno'U ! 'skal asesmentov ali | e ,i ,)I,s,neno opominjal čla-^ lan v Ako bo vsak i e dni J Po Pravil*h predpisali o i1Z'l0^'i’bo poslovanje glad-+1 ^etn p°'in v zadovoljstvo ruštv a pozdrav! - Za •t> Uytvo št. 28 ABZ: \et (iym-ank Krusich* tajnik. 1 ua a. strani) Zapisnik letnega zborovanja (Nadaljevanje s 4. strani) fw Sledi razprava o letošnji mladinski konvenciji in o predhodni J kampanji za pridobivanje novih članov. Z ozirom na mladinsko j konvencijo je bilo sprejeto, da se ista vrši po polletni seji glav- ! nega odbora, in sicer 8., 9. in 10. avgusta 1941, v mestu Elv, Minnesota. Mladinske konvencije se bodo mogli udeležiti uspešni kandidati izmed članov mladinskega oddelka, ki bodo dobili predpisano število novih članov a)i novo zapisane zavarovalnine tekom kampanje. Kvalificirani kandidati bodo dobili plačane vozne'stroške do Elya in nazaj m dnevnice po $3.00 za čas potovanja in čas konvencije. Hrano in stanovanje pa bodo morali sami plačati. Mladinske konvencije pa se bodo letos mogli udeležiti tudi častni delegati, za kar lahko kandidira in kvalificira vsak član odraslega oddelka. Ostali pogoji za kvalifikacija bodo isti za mladinske in za častne delegate. V zvezi z mladinsko konvencijo se bo vršil tudi velik piknik v Evelethu, Minnesota, v nedeljo 10. avgusta, katerega bo imelo v oskrbi društvo št. 25 ABZ v Evelethu. Kampanja pridobivanja novih članov se prične 1. feb. in se zaključi 30. junija 1941. Priznalo se bo tudi kredite za novo pridobljene člane v mesecu januarju 1941. Ta kampanja se nanaša na pridobivanje novih članov v oba oddelka, to je v mladinskega in odraslega. Vsak kandidat za mladinskega ali za častnega delegata lahko pridobiva nove člane v oba oddelka. Za nove člane, pridobljene tekom kampanje, se bo dalo kredite v številu točk na isti način kot 30 se kreditirale točke tekom zadnje predkonvenčne kampanje. Z ozirom na dejstvo, da se bo letošnja mladinska konvencija vršila v Elyu, Minnesota, pa je število točk, ki jih morajo pridobiti kandidati v svrho kvalifikacije,, nekoliko drugače razdeljeno kot je bilo za predkonvenčno kampanjo. Za letošnjo kampanjo so za kvalifikacijo potrebne točke sledeče: Za kvalifikacijo mladinskih ali častnih delegatov iz Minnesote je treba 1200 točk; iz Indiane, Illinoisa in Wisconsina, 3000 točk; iz Michigana in Nebraske, 3500 točk; iz Pennsylvanije in Ohio, 4000 točk; iz New Yorka, West Virginije in Marylanda, 4500 točk; iz Calif or ni je, Oregona in Washingtona, 6000 točk; iz vseh drugih zapadnih držav, 4500 točk. \ Glavni urad bo v kratkem času priobčil v Novi Dobi tabelo točk, to je, koliko točk 3e bo kreditiralo za višino novo zapisane zavarovalnine5 za mladinski ali odrasli oddelek. Vse druge podrobnosti v zvezi z mladinsko konvencijo se| prepusti v rešitev na Elyu živečim glavnim odbornikom. Društvo št. 66 ABZ v Jolietu, 111., bo v letošnjem poletju obhajalo svojo 35-letnico in želi za isto priliko dobiti kot govornika glavnega predsednika. Želji društva št. 66 se ugodi. Nekaj slik slikarja Peruška in slikarice Bubaševe, ki se nahajajo v glavnem uradu ABZ, se odstopi Slovenskemu narodnemu muzeju v Clevelandu. Federacijam društev Ameriške bratske zveze za Minnesoto, Pennsylvanijo, Ohio, Colorado ter Illinois in Wisconsin se nakaže finančna podpora v znesku po $100 vsaxi. V zvezi a tem je tudi sklenjeno, da se v uradnem glasilu priobčajo imena uradnikov federacij vselej, kadar so priobčena imena in naslovi društvenih ..uradnikov. Dalje je bilo sklenjeno, da se na zborovanjih glavnega odbora ne bo reševalo nikakih zadev od strani posameznih članov: ali društev, ako niso bila ista predložena pismeno in s podpisi društvenih uradnikov. Nato je bila predložena in prečitana sledeča resolucija: / i RESOLUCIJA VLADI ZDRUŽENIH DRŽAV: Namen naše Ameriške bratske zveze je združevati in praktič-1 no izobraževati svoje člane v duhu demokratičnih principov in gojiti med njimi ljubezen in lojalnost do naše domovine —i Združenih držav Amerike. Na podlagi omenjega in sprejetega namena na 16. redni konvenciji v Waukeganu, Illinois, sedanji glavni odbor Ameriške \ bratske zveze, na seji glavnega odbora v mestu Elyu, Minnesota, i v imenu članstva izreka zvestobo in podporo vladi Združenih držav v delu in pripravah za ohranitev težko pridobljene demokracije. Glavni odbor se v vs^h ozirih skrbno in zainteresirano zaveda velike naloge in načrtov naše dobre in spoštovane vlade v Washingtonu, D. C., da obdrži svojemu narodu demokracijo, katero so mu priborili njegovi očetje z delom in krvjo. Zato naj bo sklenjeno, da z vso našo dobro voljo, delom in žrtvovanjem podpiramo našo vlado sedaj in kadar koli smo poklicani, da se odzovemo patriotičnemu udejstvovanju ter »s tem pokažemo našo veliko hvaležnost in lojalnost napram naši domovini — Združenim državam Amerike. Za Ameriško bratsko zvezo: Janko N. Rogelj, predsednik; Anton Zbašnik, tajnik; Louis Champa, blagajnik. S 9 Resolucija ie bila soglasno sprejeta. V .... ' N Zapisnikar prečita zapisnik pete seje, ki se sprejme. Glavni predsednik Janko N. Rogelj nato zaključi peto sejo in letno zborovanje glavnega odbora s sledečim zaključnim nagovorom: Sestra in bratje, glavni odborniki: Dokončali smo prvo zborovanje glavnega odbora Ameriške bratske zveze. Prepričan sem, da je vsaki izmed Vas imel resno voljo, povezano z iskreno željo in odkrito mislijo, da doprinese vse najboljše sugestije in predloge, ki bodo v korist in napredek naše upoštevane Zveze. Naj Vam bodo sprejeti sklepi in zaključki nodana smernica, po kateri boste delovali do prihodnje seje glavnega odbora. Ko se povrnete na svoje domove med Vašfc brate in sestre; govorite dobro in častno o naši Ameriški bratski zvezi. Skušajte s poživljeno silo agitirati p<6 svojih naselbinah za tisto organizacijo, katere vodniki ste danes po demokratičnih zaključkih zadnje konvencije. Oglasite sc s pisano besedo tudi v našem glasilu, da bomo vsi slišali o Vašem delu, kar bo gotovo bodrilo vse člane in članice k uspešnejšemu zanimanju in odločevanju, kaj moremo še doprinesti za našo Zvezo.’ Želim Vam srečen in zaželjiv povratek, želim Vam zdravja in dosti dobre volje, s katero lahko premagate marsikatero zapreko. Vam glavnim odbornikom^v Minnesoti pa hvala za prijazen sprejem, naklonjeno družabnost in vsestransko sodelovanje. Hvala tudi združenim društvom A.B.Z. na Elyu za gostoljubje in sodelovanje. V taki prijateljski in bratski skladnosti in zastop- nosti, kot jo je izkazala slovenska naselbina na Elyu, moremo j dosegati le plodonosne uspehe za našo Ameriško bratsko zvezo, i Hvala vsem in vsakemu, hvala prav prisrčna! Peta seja zborovanja glavnega odbora zaključena v sredo 29. januarja 1941 ob 11. uri dopoldne. JANKO N. ROGELJ, ANTON J. TERBOVEC, glavni predsednik; zapisnikar. SUPREME SECRETARY’S REPORT of the condition of the ADULT DEPARTMENT of the AMERICAN FRATERNAL UNION at the close of business DECEMBER 31, 1940. RECEIPTS Mortuary Fund: Assessments ...........................................® 93,598.7o Interest on Bonds, less ain’t trans, to Expense Fund 45,560.83 Interest on Certificate Loans .......................... 3,509.51 Gross increase by adjustment in book value of bonds 489.86 Gross profit on sale of bonds..................... 606 45 $1«,765.4° Sick and Indemnity Fund: Assessments ^ 64,724.23 Refunds from Lodges Nos. 3, 29, 37 and 160........' 9100 $ 64,815.25 Disability Fund: ____ Regular and Special Assessment .......................$ 7,876.30 $ 7,876.30 Athletic Fuad: Assessments ............... *.........................$ 1-878 46 * ^S78-46 Expense Fund: Assessments ...................................... * 31,851.45 Interest ........................-........................ 1,832.89 For Lodge Supplies and New Certificates.................... 33.70 Ads and Subscriptions (Nova Doba) ....................... 175.32 Northern National Bank of Duluth, Minnesota .. 6.00 Transferred from the Juvenile Exp. Fd. (Convention Exp.) 1,863.85 Transferred from the Mortuary Fund....................... 110.00 Transferred from the Sipk and Indemnity Fund .......... 1,197.47 $ 37,070.68 TOTAL ............................................... $255,406.09 f DISBURSEMENTS Mortuary Fund: Death Claims and interest on unpaid death claims $ 65,445.98 Cash Surrenders .............................-.......... 2,767.80 Accrued interest on Bonds purchased ...................... 1,071.52 Gross decrease by amortization of bonds................... 2,865.66 Assessments returned to m«mbers ......................... 192.36 Transferred to the Expense Fund .........^.................. 110.00 $ 72,453.32 Sick and Indemnity Fund: Sick Claims, Operations, etc.............«..,...........$ 59,964.49 Transferred to the Expense Fund ...................... 1,197.47 Assessments returned to members ........................... 14.45 $ 61,176.41 7 ■ —<--------- Disability Fund: V. Disability Benefits.......__i....................... $ 4,632.66 Assessments returned to members ............................. 12.49 $ 4.645.15 Athletic Fund: Authorized payments to lodges ..........................$ 370.00 Louis M. Kolar, for softball league expenses................ 75.00 Salary of Athletic Commissioner ......................... yg.OO Assessments returned to-ftiembers ....................... 3.10 $ 508.10 Expense Fund: COMMISSIONS AND FEES: To lodges for new members and to secretaries for conversions of certificates ............ $ 1,650.75 $ 1,650.75 MEDICA L FEES: ' Examination fees of new members..............$ 725.00 Examination fees Re: sick benefits ......... 25.00 $ 750.00 SALARIES: ; Members' of Supreme Board not including Supreme Medical Examiner ..................$ 4,718.00 Supreme Medical Examiner ...................... 700.75 Joseph E. Kuhar, Chief Counsel 50.00 Members of the Finance Committee .............. 198.00 Assistant Editor of “Nova Doba” ............... 390.00 Office EmiJioyees .......................... 3,006.72 $ 9,063.47 TRAVELING EXPENSES OF OFFICERS AND COMMITTEES: Railroad fare ..............................$ 440.11 Per diems .................................. 964.00 $ 1,404.11 / — I INSURANCE DEPARTMENT FEES: To various states for filing fees ..........$ 29.00 $ 29.00 !RENT: ! To Juvenile Dept., Home Office Bldg.........$ 600.00 $ 600.00 __________ 1 GENERAL OFFICE MAINTENANCE AND EXPENSE: i Addressograph Sales Agency ................$ 38.50 | Burroughs Adding Machine Co.................... 11.95 I Anton J. Terbovec, Miscellaneous .............. 34.33 Anton‘Zbašnik, Miscellaneous ........... 2.50 $ 87.28 ■ADVERTISING, STATIONERY AtfD SUPPLIES: Addressograpli Sales Agency ................$ 5.32 (American Family Almanac ........................ 30.00 American Jugoslav Printing & pub. Co. 70.00 American Home Publishing Co.................. 1,562.00 * j Burgher William Company ......»............... 108.18 I Christie Lithograph and Ptg. Co............ < 35.73 Ely Miner .............;........................ 20.00 W. A. Fisher Company .......................... 347.48 John Ilenich, Advertisement .................... 10.00 McCloy Company ................................. 28.24 I Panama Carbon Company ......................... 36.00 Range Facts, Advertisement ..................... 10.00 J N. Rogelj, iBy-Laws) ........................ 400.00 Slovenian National Home, Indianapolis 10.00 Slovenic Publishing Company .................... 50.00 Supreme Judiciary Committee, supplies ........... 4.06 'Aiiton J. Terbovec, supplies ................ 109.11 Underwood Elliott Fisher Company ............... 42.00 Ar.tcn Zbasnik, ads & subscriptions ............ 12.50 j Lodge No. 94, Advertisement ................... 50.00 Lodge No. 220, Advertisement ................... 10.00 $ 2,950.62 ! ----------------------------------------------------- POSTAGE, EXPRESS, TELEGRAMS AND i TELEPHONES: 1 Anton Zbasnik, Supreme Secretary ..........$ 462.82 ; Anton J. Terbovec, Editor-Manager ........... 150.02 F. J. Arch. M. D„ Sup- Med. Examiner . 33.86 Lonis Champa, Supreme Treasurer / 24.03 Other Members of the Supreme Board 34.06 * i Northern National Bank, Duluth, Minn 8.60 j American-Jugoslav Ptg. & Pub. Company . 29.05 $ 742.44 I NOVA DOBA, OFFICIAL PUBLICATION: | American-Jugoslav Ptg-& Pub. Company ......$ 4,703.34 $ 4,703.34 PRE-CONVENTION CAMPAIGN feXPENSES:' Per diems of Honorary: Delegates $ 2,864.00 Fares of Honorary Delegates ................. 2,204.57 .Pictures and Banquet Tickets.................. 143.00 I Advertising and Supplies ........................ 206.92 $ 5,418.49 j CONVENTION EXPENSES: 'Per diems of Delegates ........................$ 19,460.00 'Awards to Convention Committees .................. 673.50 ; Fares of Delegates .........:.................. 6,140.12 [Convention Supplies ............................... 377.92 | First National Bank, Waukegan, 111............ 15.00 Telegrams ....................................... 6.63 Rent of Convention Hall .......................... 400.00 $ 27,073.17 LEGAL SERVICES: Leopold Kushlan, Attorney (Opinion) ............$ 10.00 $ 10,00 FURNITURE AND FIXTURES: Anton J. Terbovec ............................ $ 336.15 Underwood Elliott Fisher Company ............... 81.45 $ 417.60 _______ ■, ACTUARY: Tabulating Service ....................■........$ 615.28 [Actuarial Service .............................. 86.70 $ 701.98 UNEMPLOYMENT COMPENSATION CONTRIBUTIONS & S. S. TAX: Employer’s Social Security Tax $ 91.14 Minnesota Unemployment Comp. Fund .................. 167.53 Ohio Unemployment Comp. Bureau ..................... 53.30 j Pennsylvania Unemployment Comp. Fund 24.36 $ 336.33 MISCELLANEOUS: Assessments returned to members ................$ 38.25 National Fraternal Congress Dues ................... 125.00 I Dues to State Fraternal Congresses ................ 30.00 I Foreign Language Information Service .............. 25.00 , | Contributions ................................... 55.00 I Michigan State Board of Tax Admin................... 1.35 • Rent of Safety Deposit Boxes ...................... 83.25 j Collection & Exchange fees on interest coupons and checks ............................. 72.79 j Duluth police for safe-guarding Supreme Officers while checking Society’s Securities .... 10.00 | Post Office Box Rent ........................... 5.00 j Leo Zakrajšek, Birth Certificate ................... 2.50 J. Mantel, Notarial Acknowledgements ................ 6.00 j Friedsburg Service Agency, premium ................ 27.00 $ 481.14 $ 56,419.72 TOTAL DISBURSEMENTS ......................................... $195,202 70 GAIN .......................................................... 60,203.39 TOTAL ....................................................... $255,406.09 CONDITION OF FUNDS Mortuary Fund: Receipts ................................................... $ 143,765.40 Disbursement .....................................................‘ 72,453.32 Gain .............................................. *.........$ 71,312.08 Balance June 30, 1940 .......................................... 2,381,340.42 Balance December 31, 1940 .......................................$2,452,652.50 Sick and Indemnity Fund: Receipts A .'.....................................................$ 64,815.25 Disbursements, .................................................... 61,176.41 to* sn: Gain ..........•.............. ,..............................$ 3,638.84,., Balance June 30, 1940 ............................................ 35,086.83 Balance December 31, 1940 ........................................ $ 38,725.67 1 Disability Fund: i Receipts .............................................................$ 7,876.30 j Disbursements ......................................................... 4,345.15 Gain ..............,...........................................$ 3,231.15 ^ , Balance June 30, 1940 .................... *»*».: ... ■............... 23,092.41 Balance December 31, 1940 ....................................$ 26,323.56 _____________ Athletic Fund: Receipts ..........................................................$ 1,878.46 Disbursements .......................................................... 508.10 Gain ................................................... ... $ 1,370.36 Balance June 30, 1940 ............................................. 5,271.53 Balance December 31, 1940 $ 6,641.89 * ------------------------- I Expense Fund: Receipts ..........................................................$ 37,070.68 Disbursements........................................................ 56,419.72 ------------- Loss ..........................................................$ 19,349.04 Balance June 30, 1940 ........................................... 37,721.57 i Balance December 31, 1940 .....................................$ 18.372.53 DEATH BENEFIT CLAIMS PAID From July 1. 1940 to December 31, 1940 Names of Deceased Lodge Amount Members No. Paid [Ursula Tomsich 1 $ 500.00 Jack Ilicic ................. 1 217.09 Frank Jerich 1 125.00 Mary Markovich .............. 2 500.00 John Martinčič............... 3 500.00 Frank Ajster ................ 3 1,000.00 I Martin Boznar .............. 3 1,000.00 | Michael Ursic .............. 6 1,000.00 John Gams ................... 6 1,000.00 ! John B. Butala 9 450.00 j 'Mirko Prislich ............. 9 1,000.00; Frank Kovacich .............. 9 1,000.00; iMike Klobuchar 9 1,000.00 ! Stanley Mravenec 11 1,000 00; I Karolina Bobek 15 1,000.00 j j Anton Zaversnik ........... 18 1,000.00 Joseph Sustar 18 493.56 Anton Zupevc ............... 18 111.59 Martin Godec ............... 20 1,000.00 Marjeta Hafner ............. 20 500.00 John Makar ................. 22 1,000.00 Jacob Podbevsek ............ 25 1,000.00 Joseph Krsul 26 1,000.00 ! Michael Omahne .......... 26 100.00 Frank Rosenstein ......... 28 1,000.00 Joseph Redek ............... 29 86.40 Ivan Potočnik .............. 29 1,000.00 Joseph Lani ................ 30 500.00 Katherine Pogorelc .... 30 46.67 John Bartol ................ 30 188.68 Anton Zaletu ............... 31 1,000.00 Matevž Eržen ............... 33 500.00 Helena Kastelic ............. 33 500.00 August Snyder 35 1,000.00 Mike Raspet ................ 36 250.00 Frank Bevc ................. 36 250.00 Mihael Ošaben .............. 36 621.08 John Tominac ............... 36 1.000.00 Milka Jakovich ...... 36 395.95 Jacob Potočnik ............. 37 500.00 Ivana Bajt ................. 37 500.00 John Tušar ................. 41 1,000.00 Frank Stanich 43 208.25 Joseph Ausetts ............. 44 1,000.00 Jerry Stenfel .............. 45 919.81 Frank Zunk.................. 45 750.00 ; John Skoda 45 100.00 Matija Sinkovič ............. 45 500.00 John Urh ................... 49 1,000.00 Emily F. Vraničar .......... 49 500.00 Joseph Mlakar .............. 55 1,000.00 Urban Picel................. 55 1,000.00 Joseph Petretic ............ to 250.00 (Continued Names of Deceased Lodge Amount Members No. Paid Frances Petrich ........... 58 1,000.00 Stefan Glach 58 1,000.00 Michael Kt-ize 61 1,000.00 Margaret Milek ........<... 61 500.00 Anton Sraj 66 1,000.00 John Bavar 66 1,000.00 Julia M. Adamich 66 500.00 Matt Zdravje 71 500.00 Joseph Agnich 7.1 1,000.00 Bartol Luzar 76 100.00 Jacob Fajfer 81 500.00 Agnes Praprotnik 81 500.00 Jožefa Versoaj 82 500.00 Frank Šebenik 85 100.00 Joseph Mismash 86 716.66 Frank Završnik 87 100.00 Joseph Shustar 02 1,500.00 Mary Rode 94 250.00 Jennie Pust .............. 103 1,000.00 John Jaklich / 105 250.00 Joseph H. Jeran . 106 1,000.00 Martin Russ 111 1,500.00 Joe Startz 114 1,000.00 Anton Bratovich 118 1,500.00 Marija Grebenc 120 1,000.00 Johana Markun 120 500.00 Mary Gorichan 122 404.00 Frank Gorichan 122, 488.08 Frances Koschak 129 500.00 Katrina Krall 129 53.24 Gertrude Dolinar 137 250.00 John Bozich .140 500.00 Joseph Sustarslc . 149 1,000.00 Peter Stanovnik .. 154. 250.00 Frank Volk 160 1,000.00 Jos’ne Pustoslemshek 162 100.00 Margaret Siskar 162 30.00 Antonija Prosen .. 163 1,000.00 Joseph F. Zunk 166 500,00 Lawrence Oblbck . 168 708.71 Anna Jurkas 170 500.00 Anton Zidanšek 174 250.00 Marko Sertieh 197 250,00 Anton Tekavec 200 1.370.56 Joseph Palcher 200 213.33 Frank Pengal .............. 200 371.42 Mary Sterk . 200 500.00 Joseph Ruzic 200 250.00 Joe Kastelic ............ 297 150.00 Karl Petrovcich ......... 227 225.00 * ———— * $65,445.98 on page 8) SUPREME SECRETARY’S REPORT (continued irom page 7) TRUST FUNDS DUE BENEFICIARIES OF DECEASED MEMBERS ,Wichita Co., Tex. Water Imp—Refunding: 4M 5,000.00 5,456.99 | Wise Co., Va—Richmond & Gladeville Dist. .. 4s, 7 000.00 8,289.52 Wise Co., Va—Richmond & Gladeville Dist .... 4% 3,000.00 3,530.78 Wise Co., Va.—Richmond & Gladeville Dist... 4% 5,000.00 5,846.88 Wyoming Co., W. Va.—Slab Fork Mag. Dist. 5 V> 10,000.00 10,166.33 ;Yuma Co., Arizona—Highway Improvement ... 5Vi 5,000.00 5,000.00 Yuma Co., Arizona—Highway .................. 5 Vi 10,000.00 9,895.70 > ; MUNICIPAL I Aberdeen, Washington—Water Revenue ........ 5 2.000.00 2.158.03 j | Aberdeen, Washington—Water Revenue ....... 5 3,000.00 3,253.78 ! | Aberdeen, Washington—Water Revenue ....... 5 5,000.00 5,523.93 Aberdeen, Washington—Water Revenue ...... 5 10,000.00 10,945.41 II Aberdeen, Washington—Water Revenue ......... 5 7,000.00 8,641.11 Akron, Ohio—Sewage Disposal ................. 4V4 10,000.00 10,349.29 (Akron, Ohio—Grade Crossing Elimination ..... 4% 15,000.00 16,615.30 Altoona, Pa.—Improvement .................... 4Vi 7,000.00 6,791.20 | Amarillo, Texas—Water Works ................ 5 10,000.00 10,327.58 | Amarillo, Texas—Water Works ................ 5 10,000.00 10,204.64 | Birmingham, Michigan—Sewage Disposal . 4 3,000.00 3,109.32 ; Birmingham, Michigan—Sewage Disposal . 4 7,000.00 7,255.82 Birmingham, Michigan—Sewage Disposal . 4 5,000.00 5,183.52 Birmingham, Michigan—Refunding ............... 2%-4 5,000.00 5,457.46 Birmingham, Michigan—Refunding Series B-l 2Vi-4 7,000.00 7,304.39 Birmingham, Michigan—Refunding Series B-l 2V4-4 3,000.00 3,129.09 Bloomington, Illinois—Water Revenue .......... 4Vi 10,000.00 9,609.98 Blue Island Park Dist—Cook Co., 111. Park 4 4,000.00 4,429.15 i Blue Island Park Dist.—Cook Co., 111. Park .... 4 3,000.00 3,304.72 I Blue Island Park Dist.—Cook Co., 111. Park .... 4 3,000.00 3,287.04 | Bristol, Va.—Ref. City Hall & Ct. House ..... 4Vs 10,000.00 11,136.84 ; Camden, N. J.—Gen. Ref...................... 4 5,000.00 5,162.56 ;Carbondale, Pa.—Judgement Fdg. Ser. 1939 4Vi 5,000.00 5,756.09 Carbondale, Pa.—Judgement Fdg. Ser. 1939 4VS 5,000.00 5,863.65 Chattanooga, Tennessee—Public Imp.............. 4 25,000.00 28,511.52 Cicero, 111.—Funding—Third Series ............ 4% 10,000.00 11,215.82 Cicero, Illinois—Water Revenue ................ 4 Vi 10,000.00 11,303.13 Cleveland, Ohio—Aircraft Landing Field ........ 4% 20,000.00 18,791.70 Cleveland, Ohio—Aircraft Landing Field 4 VS 10,000.00 10,052.88 | Dearborn, Michigan—Sewer Bonds ............. 4VS 10,000.00 10,237.75 Detroit, Michigan—Water ....................... 4 10,000.00 9,021.92 I Detroit, Michigan—Water .................... 4 VS 10,000.00 10,266.62 (Dunmore, Pa.—Judgement Funding .............. 4VS 25,000.00 28,217.08 jEast Chicago, Indiana—Water Works ........... 6 10,000.00 11,435.91 I East Chicago, Indiana—Water Works .......... 6 15,000.00 17,051.34 Elizabeth, N. Carolina—Pub. Imp. Ref.......... 4-5 5,000.00 5,212.44 | Euclid, Ohio—Street Improvement ............. 5VS 10,000.00 10,044.31 : Euclid, Ohio—Street Improvement ............ 5Vi 10.000.C0 10,000.00 j Fairmont, W. Va.—Hospital Rev., ............ 4 10,000.00 11,154.05 Fairmont, W. Va.—Hospital Rev.................. 4 10,000.00 11,258.69 Florida State Everglades D. D.................. 6 5,000.00 4,973.32 | Florida State Everglades Ref. Ser. A......... 5 10,000.00 10,283.31 Florida State Everglades D. D................ 6 5,000.00 4,975.04 Florida State Everglades D. D................ 6 5,000.00 4,977.51 Florida State Everglades D. D................ 6 5,000.00 4,970.48 Florida State Everglades D. D................ 6 5,000.00 4,930.20 Flint, Mich.—San. Trunk Sewer ............... 4% 10,000.00 10,839.47 Forest Park, Illinois—Water Revenue ......... 4VS 10,000.00 9,138.17 Freeport, Illinois—Water Revenue ............ 3VS 25,000.00 26,618.44 Gallitzin, Pa.—Water Works .................... 4Vi 3,000.00 3,407.33 Gallitzin, Pa.—Water Works .................. 4Vi 3,000.00 3,449.99 Gallitzin, Pa.—Water Works .................. 4V4 3,000.00 3,422.03 Gallitzin, Pa.—Water Works .................... 4U 1,000.00 1,145.49 Garfield, New Jersey—Water Refunding .......... 4 VS 20,000.00 22.320.65 Garfield Heights, Ohio—Ref. Issue S3 ........ 2VS-4 10.000.00 10,131.00 Glencoe Park Dist., Cook Co., Ill.............. 4% 10,000.00 10,239.19 Goldsboro, N. Carolina—Pub. Imp................ 4% 5,000.00 5,014.05 Goldsboro, N. Carolina—Pub. Imp................ 4% 5,000.00 5,015.11 Greenburgh, New York ........................ 5VS 15,000.00 15,308.72 Hamtramck, Mich.—Pub. Water System .......... 4% 10,000.00 11,981.18 Harriman, Tennessee, Funding ................ 4% ' 5,000.00 5£95.37 [Harriman, Tennessee, Funding ................ 4% 10,000.00 12,056.37 iHighwood, Illinois—Water Revenue ............ 3VS 4,000.00 4,138.98 jHighwood, Illinois—Water Revenue ............... 3VS 4,000.00 4,148.36 Highwood, Illinois—Water Revenue ............ 3VS 4,000.00 4,157.47 Highwood, Illinois—Water Revenue ............ 3VS 4,000.00 4.166.31 Highwood, Illinois—Water Revenue 3Vi 2,000.00 2,095.61 Hoquiarn, Washington—Water Works ............ 5VS 10,000.00 10,571.36 Hoquiam, Washington—Water Works ............. 5VS 10,000.00 11,009.58 Jersey City, N. J.—Harbor Bonds ............. 4V4 5,000.00 4,654.04 Jersey City, N. J. -Water ................... 4>i 5,000.00 4,731.82 Knoxville, Tennessee—Sewer .................. 4VS 5,000.00 5,089.92 Knoxville, Tennessee—Bridge ................. 4 VS 10.000.00 10,820.36 Lakewood, Ohio—Sewage Treatment ............. 4VS 16,000.00 16,269.25 Long Beach, New York—Water Refunding ........ 4 10,000.00 10,000.00 | Long Beach, New York—Gen. Ref. Ser. A 4 20,000.00 20,550.89 j Mamaroneck, N. Y.—Sewer .................... 4VJ 5,000.00 4,874.35 [Mamaroneck, N. Y.—Sewer ..................... 4Vi 5,000.00 4,852.15 jManville, New Jersey—Water '................ 5 7,000.00 9,028.78 Manville, New Jersey—Water .................. 5 7,000.00 9^097.28 Manville, New Jersey—Water .................. 5 3,000.00 3,927.31 ! Marion, Illinois—Refunding ................. 5 16,000.00 16,833.30 Menominee, Michigan—Sewage Disposal ......... 3VS 4,000.00 4,307.51 Metropolitan Water Dist. of So. Cal.—Ref. 4 10,000.00 10^413.84 Metropolitan Water Dist. of So. Cal.-*-Ref 4 5,000.00 5,192.45 Michigan City, Indiana—Sewage Works Rev. 4 7,000.00 7,703.28 Michigan City, Indiana—Sewage Works Rev. .. 4 3,000.00 ' 3,285.53 Middle Rio Grande Conserv. Dist., N. Mex 4 5,000.00 5,000.00 Middle Rio Grande Conserv. Dist., N. Mex 4 5,000.00 .5,000.00 Middle Rio Grande Conserv. Dist., N. Mex 4 5,000.00 5,000.00 Millville, N. Jersey—Gen. Ref................ 4VS 10,000.00 11,792.65 Millville, N. Jersey—Gen. Ref................ 4VS 15,000.00 17,752.06 Moffat Tunnel Imp. Dist. City & Co. of Denver 5 Vi 10,000.00 10.555.87 Moffat Tunnel Imp. Dist. City & Co. of Denver 5VS 10,000.00 10J431.53 Montgomery, Alabama—Water Works ............. 5 10,000.00 11,203.89 Montgomery, Alabama—Water Works •............ 5 5,000.00 5,654.50 Muncie, Indiana—Sewage Works ................ 3% 10,000.00 ll|ooo,72 Newark, N. Jersey—City Railway Constr 4 VS 10,000.00 9,956.00 Newark, N. Jersey—Pub. Imp..................... 6 5,000.00 7,242.96 New Orleans (Port of), La—Gen. Imp........... 4VS 5,000.00 5,085.23 New York City—Refunding ..................... 4Vi 20,000.00 17,823.78 North Chicago, 111.—Water Rev................ 5 5,000.00 5,746.92 North Chicago, 111.—Water Rev................ 5 5,000.00 5,767.04 Pawhuska, Oklahoma—San. Sewer ............... 6 10,000.00 10 250.46 Pennsylvania, Commonwealth of,—Turnpike .. 3% 15,000.00 14,925.74 Philadelphia, Pa.—Gen. Obligation ........... 4 10,000.00 8,428.19 Philadelphia, Pa.—Gen. Obligation ........... 4 10,000.00 8,420.62 Pueblo Conserv. Dist., Colorado ............. 4% 20,000.00 19,765.18 Salem, 111., Marion Co.,—Elec. Light ........ 3VS 10,000.00 10,355.05 Salt River, Ariz—Ag. Imp. & Power Dist 4 Vi 5,000.00 5,270.04 Salt River, Ariz.—Ag. Imp. & Power Dist 4V4 / 5,000.00 5,293.16 Salt River, Ariz.—Ag. Imp. & Power Dist. . 4VS 5,000.00 5,438.00 Salt River, Ariz.—Ag. Imp. & Power Dist 4 VS 5,000.00 5,473.50 San Antonio, Tex.—Water Works ............... 5VS 10,000.00 10,814.68 Seattle, Washington—Sewer Bonds Ser. 1926 .. 4Vi 5,000.00 5,690.20 Sheffield, Alabama—Water Revenue ............ 4VS 5,000,00 5,134.03 Sheffield, Alabama—^/ater Revenue ........... 4VS 10,000.00 10,240.10 South Jersey Port Dist., New Jersey ......... 4 VS 10,000.00 10,346.48 Tulsa, Oklahoma—Water Works ................. 5 10,000.00 10,069.86 Union City, N. J.—Serial Funding ............ 4% 10,000.00 10,599.51 Vancouver, Washington—Water Revenue ......... 4Vi 10,000.00 10,896.71 West Park, Ohio—Gen. Sewer .................. 6 10,000.00 10.206.49 Woodbridge, N. J.—Refunding ................. 4Vi 15,000.00 15,744.77 Vincennes, Indiana—Water Works Rev........... 3% 5,000.00 5,400.73 White Plains, N. Y. Reg. Water Works Bonds .. 4V4 10,000.00 11,066.89 Yonkers, N. Y.—Water ........................ 4% 5,000.00 / 4 934 87 SCHOOL Aberdeen, S. Dak.—Ind. Sch. Dist............. 4VS 10,000.00 10,000.00 Alexander Co., 111.—Sch. Dist ill ............. 5 10,000.00 11 *033.86 Altoona, Pa.................................. 4 Vi 3,000.00 2’853.39 Bayonne, New Jersey ......................... 4u 25,000.00 28,176.67 Borger Ind. Sch. Dist., Hutchinson Co., Tex. 3-5 473.30 473.30 I Borger Ind. Sch. Dist., Hutchinson Co., Tex. 3-5 lO'.OOO.OO 11.946.37 Camden, New Jersey ............... 4" 10,000.00 9,604.56 Camden, New Jersey ............. 10.000 00 9.725 37 Camden Co., N. J.—Co. Vocational ............ 4VS > 3,0r r>3 Carter Co., Tennessee—School ................ 4 5,000.00 5,455.04 Carter Co., Tennessee—School ................. 4 5,000.00 5,433.10 Coal Township, Pa.—Northumberland Co 5 15,000.00 17.292.47 Coal Township, Pa.—Northumberland Co, ........ 5 5,000.00 5,677.34 Cook Co., 111.—Sch. Dist. S99 (Cicero) ...... 5 20,000.00 20,640.01 Oook Co., 111.—Proviso Township ............. 5 10,000.00 10,273.82 Cranford Township, New Jersey ................ 4 15,000.00 16,384.59 Cranford, New Jersey ......................... 4 5,000.00 5 446.50 Cranford, New Jersey ......................... 4 ' 5,000.00 5,515.70 lEuclid, Ohio—Sch. Dist...................... 5 15,000.00 15,285.01 lEvanstan Township, Cook Co., Ill .......... 6 5,000.00 5,180.61 Evanston Township, Cook Co., Ill............. 6 5,000.00 5,219.11 Evanston Township, Cook Co., Ill............. 5 10,000.00 9,918.18 Flint, Michigan—Union Sch. Dist.............. 5 5,000.00 5,754.14 .Flint, Michigan—Union Sch. Dist............. 5 5,000.00 5,975.39 Hoboken, New Jersey—School .................. 4VS 5,000.00 5,232.17 jNoboken, New Jersey—School ................. 4VS 5,000.00 5,271.38 |Johnson City, Tennessee—School ............. 6 5,000.00 4,993.28 |Lakewood, Ohio—City Sch. Dist............... 6 10,000.00 10,249.04 Lakewood, Ohio—School ....................... 4"i 10,000.00 9,782.99 Lubbock, Texas—Sch. Dist..................... 5 20,000.00 20,720.65 Lubbock, Texas—Sch. Dist..................... 5 10,000.00 10,230.86 |Lynwood (Lugo) Sch. Dist. Los Angeles Co., C. 5 5,000.00 5,473.68 1 Maine Township, 111.—Dist. 1207 ........... 4Vi 10,000.00 9,701.48 Maple Heights, Ohio—Village Sch............ 6 10,000.00 10,793.64 Phoenix Sch. Dist. Maricopa Co., Ariz........ 4Vi 10,000.00 9,988.40 Marion Co., West Va.—U. Ind. Sch. Dist 4% 10,000.00 10,230.73 Minot, North Dakota—Sch. Bldg. Dist. #1 ... 5 10,000.00 10,000.00 Montgomery, Alabama—Sch..................................... 5 15,000.00 16,947.58 North Little Rock, Ark. Pulaski Co........... 3VS-4VS 5,000.00 . 5,123.14 Perth Amboy, New Jersey—School ........... 4% 5,000.00 4,785.51 Perth Amboy, New Jersey—School ........... 4% 5,000.00 4,756.02 Perth Amboy, New Jersey—School ........... 4VS 10,000.00 10,138.73 Perth Amboy, New Jersey—School ........... 4VS 10,000.00 10,144.38 Richland Parish, La. Consolid. Sch. Dist 4 10,000.00 10,132.82 Rutherford Co., North Carolina—Ref........... 4 10,000.00 10,995.00 Rutherford Co., North Carolina—Ref........... 4 5,000.00 5,515.50 Toledo, Ohio—School District ................ 5 VS 6,000.00 7,041.51 Union City, New Jersey—Sch. Bond of 1932 .... 6 5,000.00 6,699.56 Union City, New Jersey—Sch. Bond of 1932 .... 6 5,000.00 6,747.03 Union Township, New Jersey—Sch. Dist 5 10,000.00 11,691.42 Union Township, New Jersey—Sch. Dist 5 10,000.00 11,658.58 Yonkers, N. Y.—School ....................... 4VS 5,000.00 4,981.14 Yonkers, N. Y.—School ..................:.... 4VS 10,000.00 9,861.32 PUBLIC UTILITIES West Pen Power Co., Pittsburgh, Pa........... 5 30,000.00 29,820.49 $2,158,973.30 $2,281,502.73 Financial Condition of the Adult Department OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION DECEMBER 31, 1940. ASSETS Cash: Cash on Hand .................... .’.........$ 200.00 Cash in transit to Northern Nat’l Bank, Duluth .... g,464.64 Checking account, Northern Nat’l Bank, Duluth .... 85,710.00 $ 94,374.64 j Investments: Bonds ........................................$2,281,502.73 $2,281,502.73 Certificate Loans ..................................$ 191,383.08 $ 191,383.08 ;Other Assets: ' j Due and accrued interest on bonds..................$ 58,000.38 Accrued interest on certificate loans............. 3,739.74 i Due from lodges ................................ 20,666.37 $ 82,406.49 Inventory ........................................ $ 10,500.00 $ 10,500.00 TOTAL ................................................. $2,660,166.94 LIABILITIES Unpaid Claims: Trust Funds due benef. of deceased members. $ 24,739.17 Trust Funds due Beneficiaries (Sick Benefits) .... 39.20 Death Benefit Claims in course of adjustment .... 6,000.00 Death Claims incurred before Dec. 31, reported Jan. 1,500.00 Sick and Indemnity Claims ..................... 1,446.00 Disability Claims .................................... 8.34 $ 33,732.71 Accounts Payable: Awards for new members ........................$ 494.00 Medical Examiners’ fee for new members ............... 68.00 To Sec’ys of lodges for conversions of certs........ 20.00 Minnesota Unemployment Compensation Fund .... 83.29 Ohio Bureau of Unemployment Compensation ........... 30.13 Pennsylvania Unemployment Compensation Fund 12.60 Collector of Internal Revenue, Excise Tax ......... 129.66 Taylor and Taylor, Consulting Actuaries ............. 104.43 Addressograph Sale6 Agency ............................ 7.49 Anton Okolish, postage and supplies ................. 18.24 Stone, Manthey, Carey and MacDougall ............... 50.00 W. A. Fisher Company ................................ 5.50 Louis Champa, Supreme Treasurer, Postage ............. 11.76 $ 1,035.10 Assessments not due ................................$ 4.33 $ 4.33 Outstanding Checks .................................$ 24,544.30 $ 24,544.30 BALANCE DECEMBER 31, 1940 .......................................... $2,600,850.50 TOTAL T............................................. $2,660,166.94 STATE OF MINNESOTA] COUNTY OF ST. LOUIS) SS: John Rogelj, Anton Zbasnik and Louis Champa, being duly sworn, each for himself depose and say that they are supreme president, supreme secretary and supreme treasurer, respectively of the American Fraternal Union; that on the 31st day of December, 1940, all of the above described assets were the absolute property of said American Fraternal Union, free and clear from any and all liens or claims thereon, except as above stated, and that the foregoing statements as to the income and disbursements and the general condition of said American Fraternal Union ,are true and correct to their best knowledge, information and belief. Sworn to and subscribed before me this 25th day of January, 1941. Joseph L. Mantel—Notary Public, St. Louis County, Minn. My Commission Expires March 5, 1943 JOHN ROGELJ, Supreme President ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary LOUIS CHAMPA, Supreme Treasurer STATE OF MINNESOTA] COUNTY OF ST. LOUIS) SS: John Kumse, Frank E. Vranichar, Matt Anzelc, Andrew Milavec, Jr. and Frank J. Kress, trustees of the American Fraternal Union, being duly sworn, each for himself, depose and say that they have examined the foregoing statements of income and disbursements and general condition of said American Fraternal Union, and that they have carefully compared said statements with the books and records of said Union and are satisfied that said statements are true and correct, in every respect, to the best of their knowledge and belief. Sworn to and subscribed before me this 25th day of January, 1941. Joseph L. Mantel—Notary Public, St, Louis County, Minn. My Commission Expires March 5, 1943 JOHN KUMSE FRANK E. VRANICHAR MATT ANZELC ANDREW MILAVEC, JR. F. J. KRESS NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVNIK V Jl ENAKOPRAVNOST Naročnina za celo leto izven Clevelanda je 4.50 Društvom in posameznikom se priporočamo za tiskovine. Unijsko delo—zmerne cene 6231 ST. CLA1R A VE. Cleveland, Ohio 1 ! ■- ■ j ■wii'iu m I'«'*n ■' I'i wii ■» 11;' > .8 njenost vrnemo s poseto# hove prireditve. Nedavno je bela žena _ pobrala Heleno Pehart, se‘ dveh naših mladinskih Johna in Williama Mikliči1, bo izraženo iskreno sožalJe zadetim sorodnikom. K sklepu še enkrat: člf članice, na svidenje na sej1' deljo 9. februarja! — 2a 1 štvo št. 87 ABZ: . Emily Kodelja, taj Names of Deceased Lodge Amount Members No. Due Frrnk Zupaneic 71 $ 53.81 Katherine Pogorelc 30 137.21 Anna Novosel ............ 122 119.5( John Hutar ................ 2 104.5' Mary Ulchar 158 355.2: Joseph Volk ............. 126 350.01 Peter Novak 199 99.0( Mary Miklaueic 29 50.0( Jernej Jaklovich ........ 61 111.9f Mary Gorichan 122 400.0( Frank Gorichan 122 483.2t Anton Svigel ........... 43 25.0C John Simcic 179 100.0C Mary Kapler ....... 36 250.0C Mary Lisac 122 230.84 John Britz 36 250.0C Louis Rudman ............. 71 282.13 John Marolt ............... 2 175.67 Lucija Kalan ............ 134 150.00 Mary Klinar 6 200.00 Barbara Plantan ........... 5 77.78 John Sposta ............... 3 50.00 Joseph Sluga 106 47.43 John Turk .............. 128 444.47 Blaz Gorse ............... 54 425.00 Andrew Sharko ............ 88 100.00 Angela Zupancich .......... 1 100.00 Josephine Bradach .... Ill 390.42 Jožefa Bolka ........... 120 500.00 Lucy Merhar ............. 123 112.22 Fannie Stariha ........... 90 221.03 Mary Milavec 199 410.03 Mirko Mihtel ............. 32 ' 292.49 John Podpečan 104 189.75 John Krize 9 654.03 Frank Debar .............. 70 151.36 Anton Stare 12 14.14 Mike Jankovitz ........... 13 508.01 Mary Ramoush 18 68.55 Ivana Guzelj ............ 116 135.20 Matt Simec 5 54.02 John Jamnik 31 570.19 Frank Umek ............... 36 125.18 Joseph Sikich ............ 18 318.32 George Krcelic .......... 1351 994.70 Anton Pust ................ 6 28.46 Elizabeth Oblak 53 100.00 Louis Papes .............. 15 142.35 Katrina Krall .......... 129 479.16 Mary Semerl .............. 16 823.87 John Premro .............. 75 200.00 Frank Gruden .............. 1 34.05 Frank Stanich ............ 43 416.50 DEATH BENEFIT CLAIMS IN Ignacij Plahutnik ......... 37 $1,000.00 Frances Zust ............. 99 500.00 John Chelosky ............ 122 1,000.00 James F. Rossetti 18 1,000.00 Max Polsak ................ 88 500.00 I DEATH CLAIMS INCURRED BEFOl Cecelia F. Devine ........ 196 $ 500.00 Anna Keil ................ 138 500.00 Names of Deceased Lodge Amount Members No. Due Tony Shine ............... 78 276.42 Elizabeth Makara 11 100.0C Anton Bolka ............. 114 642.8C (Paul Tomsich ............ 144 371.78 Ursula Prijatelj ........ 2 33.65 Mary Tekavetz ........... 1 70.00 Lina Schober ... . 13 170.69 John Polugnak .......... 125 320.57 ;John Pintar ........... 99 450.00 j Mike Raspet ............ 36 100.00 Nick Evanoff .............. 1 497.79 John Gross ............... 58 50.69 Katherine Lambert .... 45 600.00 John Princ ............... 36 176.17 Anton Bojc ............... 15 49.81 ! George Nemanich .......... 5 114.28 'Marjeta Sunich ............ 9 133.33 ' Frances Zupančič ........ 22 60.56 John Erchul .............. 30 200.00 Margaret Shustarich 120 200.00 j John C. Mertel .......... 26 333.33 | Anton Jaklic ........... 61 118.92 I Martin Marold ........... 25 50.00 Martin Gerdanc 158 127.71 Louis Mausar ............. 45 500.00 Veronika Jesih 42 400.00 Ivana Vintar ............ 137 142.85 Milka Jakovic ........... 36 395.95 Michael Omahne .......... 26 100.00 .'Margaret Siskar ....... 162 30.00 Matt Stefin ............. 114 94.37 Jakob Tomazic ........... 3 35.00 [Caroline Jeray 81 114.30 Frank Medvešek 143 242.95 Frank Bevc 36 250.00 Leonard Lenassi .......... 75 14.53 Carolina Merhar 15 300.00 Frank Ahacevic ............ 2 125.85 Louis Sedmak ............ 132 150.00 Matija Ostanek ............ 6 ’ 83.90 Joe Kastelic 207 100.00 Anton Tekavec ........... 200 129.44 Jerry Stenfel ............ 45 80.19 Mike Osaben .............. 36 378.92 John Jaklic ............ 105 750.00 Frank Završnik ........... 87 400.00 Frank Zunk ............... 45 250.00 Joseph Petretic .......... 55 750.00 Jack Ilicic ............... 1 282.01 Joseph Mismash ........... 86 283.34 $24,739.17 COURSE OF ADJUSTMENT Joseph Kausek ............. 36 1,000.00 I Andrej Champa .............. 2 1,000.00 j $6,000.00 | IE DEC. 31—REPORTED JAN. 1941 j Ivana Stih ................ 37 . 500.00 $1,500.00 ! BONDS STATE Book Par (Amortized) Value Value Arkansas State Road Dist.—Ref. Series A 3 % $ 10,000.00 $ 10,592.03 Arkansas State Highway—Ref. Series A. ... 4% 10,000.00 10,172.61 Arkansas State Highway—Series A. .......... 5 15,000.00 15,544.02 Arkansas State Road Dist.Ref. Series A...... 3 10,000.00 8,900.20 North Dakota State—Real Estate Series D. .............. 5 10,000.00 9,988.73 West Va. Statfe—Hopemont Adm. & Hosp. Rev. 4 6,000.00 6,661.93 West Va. State—Hopemont Adm. & Hosp. Rev. 4 4,000.00 4,472.62 COUNTY Atlantic Co., N. J.—Bridge—Reg......................... 4% 10,000.00 11,447.22 Atlantic Co., N. J,—Bridge—Reg. ..... . 4Vs 10,000.00 11,373.73 Bell Co., Kentucky—Voted Rd. & Bridge 5 10,000.00 10,700.96 Bell Co., Kentucky—Voted Rd. & Bridge 5 5,000.00 5,433.80 Bertie Co., North Carqlina—Funding ......... 4% 10,000.00 9,997.62 Brazoria Co., Tex.—Harbor Navigation Dist. . 5'/a 10,000.00 10,305.76 Brevard Co., Fla.—Spec. Rd. & Bridge 4V4-6 10,000.00 9,549.61 Cabarrus Co,, N. Carolina—Funding 4 Vfe 10,000.00 9,977.44 Camden Co., N. J.—Co. Bldg. & Highway ...... 4 VI 5,000.00 5,719.70 Camden Co., N. J.—Co. Bldg. & Highway 4'i 10,000.00 11,502.52 Cameron Co., Texas—Road .................... 514 10,000.00 10,197.29 Carroll Co., Tennessee, Refunding .......... 4 15,000.00 16,070.00 Coleman Co., Texas Rd.—Precinct tl ......... 5 - 10,000.00 10,000.00 Crow Wing Co., Mjnn.—Refunding Series B 4 V4 500.00 512.78 Crow Wing Co., Minn.—Refunding; Series B. 4 >,4 1,000.00 1,024.53 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B 4‘4 500.00 511.51 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B 4V4 500.00 510.71 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B 4'i 500.00 509.57 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series fe. ... 41 a 500.00 508.39 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. 4V4 500.00 507.28 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. 4 *,4 500.00 504.71 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. 4‘i 500.00 503.02 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. .... 4'i 1,000.00 1,030.71 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. 4'i 500.00 515.19 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. 4Vi 500.00 515.17 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. 4'A 500.00 514.18 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. 4Vi 500.00 514.01 Crow Wing Co., Minn.—Refunding Series B. . 4'i 1,000.00 1,026.59 Cuyahoga Co., Ohio—Sewer Bonds ............. 4 10,000.00 9,972.82 Hudson Co.. N. J.—Park ................../ 4’i 10,000.00 9,894.86 Hutchinson Co., Texas—Road ................. 5Vi 10,000.00 10,673.59 Hutchinson Co., Texas—Road ................. 5Vi 10,000.00 10,614.94 Jefferson Co., Texas—Court House Ref........ 5 10,000.00 10,511.49 Johnston Co., North Carolina—Highway ....... 5 10,000.00 10,355.14 Lee Co., North Carolina—Road ' 4% 10,000.00 10,202.78 Liberty Co., Texas—Road .....................5'4 8,000.00 8,168.71 Los Angeles Co., Calif.—San. Dist. *5 ...... 5*4 5.000.00 6,107.72 Los Angeles Co., Calif.—San. Dist. *5..................5'4 5,000.00 6,178.53 Los Angeles Co., Calif.—San. Dist. S5...... 5’i 5,000.00 6,107.05 Los Angeles Co., Calif.—Co. San. Dist. *5 5V, 8,000.00 8,999.20 Los Angeles Co., Calif —Co. San. Dist. 45 5', 2,000.00 2,242.51 ! Macomb Co., Mich.—Drain ................... 6 10,000.00 10,320.08 | Macomb Co., Mich.—Center L. Relief .................... 5*4 15,000.00 15,569.54 i Mahoning Valley San. Dist., Ohio—Series A. 4H 5,000.00 4,680-13 Mahoning Valley, Ohio—San. Dist. Series B. 4 Vi 10,000.00 9,943.27 j Marlon Co., West Va.—Mannington Rd. Dist. . 5Vi 10,000.00 10,233.43 i Matagorda County, Texas—Cons. & Reclaln. . 6 10,000.00 10,478.44 i Matagorda County, Texas—Cons. & Reclam 6 10,000.00 10,094.89 ! McKinley Co., N. Mex.—Rd. & Bridge ......... 5 10,000.00 10,318.07 Milwaukee Co., Wis.—Metropolitan Sewer 4:K 15,000.00 14,969.54 I Mobile Co., Alabama—Funding ............... 4'i 15,000.00 15,500.63 \ Monroe Co., Alabama—Refunding .............. 6 10,000.00 10,866.81 | Morton Co., North Dak.—Fdg. & Refunding 3-4 15.000.00 16,620.44 ! Pasco Co., Fla.—Rd. & Bridge Ref. Ser. B. 4-5Vi 5,000.00 5,245.70 | Pennington Co., S. Dak. Ct. House 6 10,000.00 10,000.00 j Perry Co., Kentucky—Rd. & Bridge 5 10,000.00 10,787.12 i Polk Co., Tennessee—Funding 6 10,000.00 12,079.27 ! Pol1': Co., Tennessee—Funding .............. 6 5,000.00 6,039.94 Polk Co., Tennessee—Funding ................ 6 5,000.00 5,968.99 ftoana Co., Tennessee—Refunding Series A 5 20,000.00 22.853.35 St. Lucie Co., Fla. Ref—Series A. 4-5 2,500.00 2,500.00 | Summit Co., Ohio—Refunding ................. 5 5,000.00 5,000.00 Wayne. Co., North, Carolina—Funding ....... 5 5,000.00 5,058.43 Wayne Co., North Carolina—Funding ......... .5 5,000.00 5,049.22 Westchester Co., N. Y —Saw Mill San. Sewer . 6 10,000.00 10,372.77 Westchester Co., N. Y—Park 4’4 20,000.00 18,309.17 Wichita Co., Tex. Water Imp.—Refunding ..... 4V4 15,000.00 16,401.90 LISTNICA UREDNIŠTVA Zaradi preobilice uradnega bilo treba več dopisov odložit* hodnjo številko. > C EN ZU Rt jf* Pošta z našim starim krajen*’ i in navadna, še vedno posluje, sa ^ na cenzura povzroča znatne t Izredno točne pa so brzojavne ^ to je brzojav (kabel) priporo^« | pošiljanja denarja v stari kraJ-nove cene so: za $ 3,— Din. 150. za ? 4.85 ^ 5.75 300. 9.20 9.— 500. '13.50 17.50 1000. 21.15 ] 34,— 2000. 43.—' | 82.50 5000. 85.— j 160.— 10000. 210.— Navedene cene veljajo za **vr*|*J(j tom zračne pošte, za brzojavno **j pa je treba poslati $1 več pri vS*\j) šiljki. — Pri večjih zneskih se sorazmeren popust. Vse pošiljatve naslovite LEO zakrajše£ General Travel Service, Wri 302 E. 72nd Str.. New York^ m vlog! ▼ tej potop1*A zavarovane do $6,000.00 po $ J« Savings A Loan Insnrance 1 ration, Washington, D. Ji Sprejemamo osebne to druid i ▼loge. A Plačane obresti po St. Clair Savings & Lob® & «23» St. Clair Avenue