Poitnina plačana v gotovini. KRALJEVINA flpl JUGOSLAVIJA SLUŽBENI LIST KRALJEVSKE BANSKE UPRAVE DRAVSKE BANOVINE Izhaja vsako sredo in soboto. — Naročnina: mesečno din 20’—, četrtletno din 60'—, polletno din 120'—, celoletno din 240’—. Cena posamezne številke: prva pola din 2*—, nadaljnje pole po din T50. — Plača in loži se v Ljubljani. — Uredništvo In upravništvo: Ljubljana, Gregorčičeva ul. 23. — Tel. štev. 25-52. 29. kos, V LJUBLJANI dno 9. aprila 1941. Letnik XII. VSEBINA: Proglas Njegovega Veličanstva kralja Petra II. 252. Ukaz Nj. Vel. kralja o postavitvi vse vojaške sile kraljevine Jugoslavije v stanje pripravljenosti. 253. Pravilnik o preskrbovunju industrijskih in obrtnih podjetij 9 kmetijskimi surovinami radi predelave. 254. Spremembe in dopolnitve pravilnika o selskili pismonošah. 255. Sprememba točk 4. in 5. pripombe v tabeli denarnega ekvivalenta naturalnih prejemkov. 256. Tolmačenje čl. 1. prav. o prometu z devizami in valutami. Narod srbski, hrvatsk Tebi, ki nisi nikomur napravil zla, niti ga nisi nameraval, je vsiljena borba za obstanek. V bojnem metezu, ki je dospel do tvojih mej, si se trudil, da ostaneš ob strani, ker nisi ničesar zahteval, razen življenja v miru, svobodi in neodvisnosti. Tudi je kraljevska vlada storila vse, da se ta tvoj mir ohrani. Toda neprijatelj ni hotel miru in sodelovanja s teboj, temveč tvojo pokornost, in po načinu, kakor je izvršen zahrbtni napad, je očitno, da hoče tvoje uničenje. Prisiljen, da braniš s krvjo svojo svobodo, jo boš branil, kakor si jo vedno branil. Kraljevska vlada, ki ni opustila nobenega ukrepa za obrambo države, bo bedela skupno z narodom, da se povsod z največjim pozrtvovanjem najbolje napravi vse, kar se more v tej borbi, ki nam je vsiljena. Da gledamo mirno v bodočnost z zaupanjem v Doga in njegovo pravičnost, nam jamči sloga, v kateri gredo Srbi, Hrvati in Slovenci v borbo z zavestjo, da gre za nji- i hov o usodo, skupno in nedeljivo. Sile široke zajednice svobodoljubnih narodov, ki v tem času z nami skupno branijo ogroženo človečanstvo, morajo zmagati. S to vero naprej do zmage! PETER II. Zakoni in kraljevske uredbe. 252. Peter II., po milosti božji in narodni volji kralj Jugoslavije, na predlog ministra za vojsko in mornarico in po soglasnem sklepu ministrskega sveta na podstavi čl. 6. ssakona o ustroju vojske in mornarice odrejamo,* da se postavi vsa vojaška sila kraljevine Jugoslavije jr stanje pripravljenosti, začenši z dnem 1. aprila 1941. Minister za vojsko in mornarico naj izvrši ta ukaz. .V Beogradu dne 1. aprila 1941.; D. št. 17.484. Peter s. r. Minister za vojsko in mornarico, armijski general Bogoljub S. Ilič s. r. Uredbe osrednje vlade. 253. Na podstavi člena G., odst. 2., uredbe o prometu s koruzo v letu 1940./1941. M. s. št. 1550 z dne 27. novembra 1940. predpisujem sporazumno z ministrom za kmetijstvo, ministrom za oskrbo in prehrano in banom banovine Hrvatske tale pravilnik o preskrbovauju industrijskih iu obrtnih podjetij s kmetijskimi surovinami radi predelave.** Clen 1. (*) Za proizvodnjo špirita ali v kak drug industrijski ali obrtni namen, izvzemši proizvodnjo koruzne moke in koruznega zdroba, se ne sme uporabljati zdrava in za človeško ali živalsko hrano uporabna koruza brez odobritve ministra za oskrbo in prehrano oziroma bana banovine Hrvatske za območje te banovine. Od tega se ne izvzema niti lastna koruza imetnikov industrijskih in obrtnih podjetij in kmetijskih tovarn špirita. (3) Odobritve za uporabo zdrave koruze za proizvodnjo špirita izdaja minister za oskrbo in prehrano oziroma ban banovine Hrvatske na predlog prodajne centrale za špirit v Beogradu. Ta predlog mora biti skupno podpisan od komisarja ministra za finance in predstavnika ministra za oskrbo in prehrano pri prodajni centrali za špirit. Odobrite, se izda v mejah odobrenega kontingenta oziroma superkontingenta, ki mora biti v predlogu naveden. * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dne 5. aprila 1941., št. 78. ** »Službene novine kraljevine' Jugoslavije« z dne 20. marca 1941., št. 04, in z dne 20. marca 1941., št. G9/ /XXXIV/298. (3) Za uporabo zdrave koruze za proizvodnjo škroba, sirupa in drugih industrijskih in obrtnih proizvodov izdaja odobritve minister za oskrbo in prehrano na predlog ministrstva za trgovino in industrijo, oddelka za industrijo in obrt, na ozemlju banovine Hrvatske pa ban te banovine, upoštevaje dosedanjo proizvodnjo in dejanske potrebe države po teh proizvodih kakor tudi potrebe po koruzi za človeško in živalsko hrano. Clen 2. (') Industrijske in kmetijske tovarne špirita in oslala industrijska iu obrtna podjetja, ki uporabljajo koruzo pri proizvodnji, morajo uporabljati koruzo, ki je nerabna za človeško in živalsko hrano. (2) Kot koruza, nerabna za človeško ali živalsko hrano, se šteje tista koruza, ki vsebuje po teži več ko 4 % pokvarjenih (plesnivih) zrn ali ki ima tako močan zadah, da se ne da uporabljati za človeško ali živalsko prehrano. (3) Kolikor bi posamezna podjetja ne mogla zadovoljiti 'svoji potrebi proizvodnje s koruzo, ki je nerabna za človeško ali živalsko hrano, in je ne morejo nabaviti niti od Privilegirane izvozne družbe niti od Pooblaščenega gospodarskega d. d. banovine Hrvatske, kar morajo dokazati s pismenim potrdilom teh ustanov, ko prosijo pri proizvodnji od ministra za oskrbo in prehrano oziroma od bana banovine Hrvatske odobritve za uporabo zdrave koruze, sta Privilegirana izvozna družba in Povlaščeno gospodarsko d. d. banovine Hrvatske dolžna izdati na zahtevo interesentov pismeno potrdilo v treh dneh po prejemu zahteve. (*) Podjetjem, ki morajo po vrsti svojih proizvodov pri proizvodnji deloma uporabljati tudi zdravo koruzo, izdaje odobritve za uporabo ustrezne količine koruze minister za oskrbo in prehrano na predlog ministrstva za trgovino in industrijo, oddelka za industrijo in obrt, na ozemlju banovine Hrvatske pa ban te banovine, upoštevaje njihovo dosedanjo proizvodnjo in dejanske potrebe države po teh proizvodih kakor tudi potrebe po koruzi za človeško in živalsko hrano. Člen 3. (*) Minister za trgovino in industrijo sporazumno z ministrom za oskrbo in prehrano oziroma ban banovine Hrvatske za območje te banovine moreta z odlokom poveriti kateri izmed obstoječih ustanov prisilni odkup kakor tudi pravico do izključnega oskrbovanja industrijskih in obrtnih podjetij s koruzo, ki je nerabna za človeško ali živalsko hrano, radi predelave. Te ustanovi smeta vezati preskrbo industrijskih in obrtnih podjetij s koruzo, ki je nerabna za človeško ali živalsko hrano, na pogoje, ki se predpišejo v omenjenem odloku. (3) Na isti način moreta minister za oskrbo in prehrano oziroma ban banovine Hrvatske vezati na pogoje tudi izdajo odobritev za uporabo zdrave koruze V industrijske ali obrtne namene. Člen 4. (') Koruza, nerabna za človeško ali živalsko hrano, se sme prodajati in kupovati samo po cenah, določenih uradoma po členu 1. uredbe o prometu s koruzo v letu 1940./41. M. št. 1550 z dne 27. novembra 1940. po odstotku vlage, toda tako, da se za vsak odstotek pokvarjenosti nad odstotkom iz odstavka 2. Člena 2. tega pravilnika zniža cena za 1 dinar pri W0 kg preko boni- fikacije, določene z borznimi uzancami za vsebino pokvarjenih zrn od 2 do 4%, toda na način, da nikakor ne more biti manjša od 10% uradno določene cene za zdravo koruzo zadevnega odstotka vlage, vštevši borzno bonifikacijo. (2) Za koruzo, ki ima več ko 30% pokvarjenih zrn, se določi cena sporazumno med prodajalcem in kupcem, toda tako, da razlika od najnižje določene cene po predhodnem odstavku, t. j. 10% manj od uradno določene eene za zdravo koruzo zadevnega odstotka vlage vštevši borzno bonifikacijo, ne more biti večja od 1 dinarja pri 100 kg za vsak nadaljnji odstotek vsebine pokvarjenih zrn nad 30%. Clen 5. (') Uporaba ostalih zdravih in za človeško ali živalsko hrano porabnih kmetijskih surovin, kakršne so pšenica, rž, proso, soržica, oves, krompir in fižol, se prepoveduje brez predhodne odobritve, ki jo izdaje ministrstvo za oskrbo in prehrano na predlog ministrstva za trgovino in industrijo, oddelka za industrijo in obrt, oziroma ban banovine Hrvatske za območje te banovine, upoštevaje dosedanjo proizvodnjo in dejanske potrebe države po teh proizvodih kakor tudi potrebe človeške in živalske prehrane. (2) Za uporabo surovin iz prednjega odstavka za proizvodnjo špirita se izdajajo odobritve na predlog prodajne centrale za špirit v Beogradu skladno z odstavkom 2. člena 1. tega pravilnika. Clen 6. Kdor uporablja zoper določbe tega pravilnika zdravo in za človeško ali živalsko hrano porabno koruzo kakor tudi zdrave in za človeško ali živalsko hrano porabne druge kmetijske proizvode za proizvodnjo špirita ali v kake druge industrijske ali obrtne namene, kdor kupuje ali prodaja za človeško ali živalsko hrano nerabno koruzo po drugih cenah od cen, ki so predpisane v členu 4. tega pravilnika; kdor zdravo in za človeško ali živalsko hrano porabno koruzo ali druge kmetijske proizvode namenoma pokvari, da bi jih uporabil v industrijske ali obrtne namene, kakor tudi kdor ravna zoper odločbe iz 1. in 2. odstavka člena 3. tega pravilnika ali ne spolnjuje pogojev iz teh odločb, se kaznuje po predpisih členov 11., 12-, 13., 14. in 15. uredbe o prometu s koruzo v letu 1940./41. M. s. št. 1550 z dne 27. novembra 1940. Clen 7. Ta pravilnik stopi v veljavo z dnem razglasitve v »Službenih novinah«. V Beogradu dne 17. marca 1941.; IV. št. 904. Minister za trgovino in industrijo Andr e s s. r. Se strinjam! Minister za oskrbo in prehrano dr. Milan St. Protič s. r. So strinjam! Minister za kmetijstvo dr. Br. čubrilovič s. r. Se strinjam! dr. Ivan Subašič s. r. 254. Spremembe in dopolnitve* pravilnika o solskih pismonošah.** Na podstavi člena 36. uredbe o organizaciji ministrstva za pošto, telegraf in telefon odločam, da se pravilnik o selskih pismonošah takole spremeni in dopolni: Drugi odstavek člena 3. se spreminja in se glasi: »Službo opravlja redoma peš, izjemoma pa s kolesom, konjem, tovorno živaljo ali čolnom.« Za točko 8. člena 10. se dodaje: »Potrdila pod točkami 1., 2., 3., 4., 5., 7. in 8. smejo izdajati tudi pristojna občinska oblastva.« V členu 16. se v nadaljevanju tretjega odstavka dodaje: »Ce je bila jamčevina položena v gotovini, se pripisujejo vsako leto pripadajoče obresti; če je pa bila položena v državnih vrednostnih papirjih, se pošiljajo za kupone pobrani zneski selakemu poštonoši ob njegovih stroških.« Na koncu člena 16. se dodaje nov odstavek, ki se glasi: »V izjemnih primerih sme dovoliti direkcija obročno plačevanje jamčevine, ali največ v šestih mesečnih obrokih.« Prvi odstavek člena 33. se spreminja in se glasi: »Selški pismonoša mora biti dostojno oblečen in imeti radi označbe svojega uradnega poklica kapo, predpisano za služitelje p. t. t. stroke, ne glede na to, ali ima službeno obleko na sebi ali ne.« Poslednji odstavek člena 36. se spreminja in se glasi: »Ce je število opravljenih kilometrov enega dostavnega okoliša večje od 15 km in je opravljanje službe predpisano peš, se sme selskemu poštonoši dovoliti opravljanje službe s kolesom, konjem ali tovorno živaljo, ako se s tem pridobi čas. V takem primeru gre selskemu poštonoši poleg redne nagrade tudi še posebna mesečna nagrada do 00 dinarjev, če se opravlja služba s kolesom, do 120 dinarjev pa, če se opravlja s konjem ali tovorno živaljo. Te nagrade gredo selskim poštonošem tudi tedaj, če je po členu 3. tega pravilnika določeno opravljanje službe s kolesom, konjem ali tovorno živaljo. Ako naj se pri opravljanju službe uporablja čoln, gre selskemu poštonoši mesečna nagrada do 200 dinarjev.« Za drugim odstavkom člena 38. se dodaje nov stavek: »Ko preteče rok enega leta, se sme, dokler se ne postavi selski pošlonoša, poverili opravljanje te dolžnosti poštarju (poslovalcu) razredne pošte ali pu prikladni osebi z začasno pogodbo in nagrado, predpisano s tem pravilnikom. To velja tudi tedaj, če nastopi sprememba v osebi poštarja (poslovalca) ali če se priprave za postavitev selskega poštonoše ne morejo pravočasno opraviti.« Za tretjim odstavkom člena 38. se dodaje: »Če se s tem ne uspe, se je treba ravnati glede začasnega opravljanja te službe po nalikl s prednjim odstavkom.« * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dne 32. marca 1941., št. 66/XXXI11/288. W »Slulhoni JoaIv it, iaujj ji l 1940. 284 Za tretjim odstavkom člena 38. se dodaje nov odstavek: »Izjemno od tretjega odstavka člena 27. tega pravilnika sme znašati število opravljenih kilometrov v enem dostavnem okolišu več ko 30 km oziroma čas zaposlitve več ko 10 ur na dan, če bi bil ob delitvi okoliša na dva ali več okolišev potreben za državno blagajno višji izdatek.< Na koncu člena 38. se dodaje nov odstavek: >Ce je število opravljenih kilometrov v enem dostavnem okolišu večje od 30 km oziroma presega čas zaposlitve 10 ur na dan in bi ob delitvi tega dostavnega okoliša na dva ali več okolišev bili za državno blagajno potrebni višji izdatki, se sme, odstopajoč od tretjega odstavka člena 27. tega pravilnika dovoliti selskemu poštonoši počivanje v enem izmed krajev dostavnega okoliša, pri čemer mu gre za prenočišče 15 dinarjev.« Te spremembe in dopolnitve stopijo v veljavo z dnem razglasitve v »Službenih novinali«. .V Beogradu dne 4. marca 1941.; št. 12.290;I. Minister za pošto, telegral in telefon dr. Josip Torbar s. r. S temi spremembami in dopolnitvami se je izrekla soglasno glavna kontrola z dopisom št. 28.993 z dne 13. marca 1941. — » m i ■ 1 — 255. Sprememba^ točk 4. in 5. pripombe v tabeli denarnega ekvivalenta naturalnih prejemkov.** Na podstavi § 22. zakona o zavarovanju delavcev odobrujem sklep komisarja osrednjega urada za zavarovanje delavcev z dne 8. marca 1941. pod čl. 5. sejnega zapisnika o spremembi točk 4. in 5. pripombe v tabeli denarnega ekvivalenta naturalnih prejemkov, odobreni z mojo odločbo z dne 1. novembra 1940., St. št. 28.620 (»Službene novine« št. 2G2/XCI z dne 13. novembra 1940.), ki se glasi: »Na podstavi drugega odstavka § 22. zakona o zavarovanju delavcev se spreminjata točki 4. in 5. pripombe v tabeli denarnega ekvivalenta naturalnih prejemkov St. št. 28.626 z dne 1. novembra 1940. in se glasita: »4. Stanovanje v tovarniški koloniji se računa samo tedaj v ekvivalent, če vpliva uživanje ali neuživanje naturalnega stanovanja na višino delavčevega zaslužka. 5. Pri lesnih podjetjih in premogovnikih se računajo drva in premog v ekvivalent samo tedaj, če vpliva pre- * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dne 22. marca 1941., št. 66/XXXI11/289. ** »Službeni list« št. 633/93 iz 1. 1910. 29. kos. jemanje ali neprejemanje drv ali premoga na višino delavčevega zaslužka.« Prednje spremembe veljajo od 1. aprila 1941. dalje. V Beogradu dne 20. marca 1941.; St. št. 7913. Minister za socialno politiko in ljudsko zdravje dr. Srdan Budisavljevič s. r. 256. Tolmačenje41 člena 1. pravilnika o ureditvi prometa z devizami in valutami.** Zaradi nejasnega razumevanja predpisov člena 1. pravilnika o ureditvi prometa z devizami in valutami dajem na podstavi člena 21. tega pravilnika tole tolmačenje: S trgovino (prometom) z devizami po prvem odstavku člena 1. tega pravilnika se razume sklepanje in izvrševanje pogodb o nakupu in prodaji, menji, posodbi, posojilu in prenosu (transferu), ki imajo za predmet devize. Z devizami po teh predpisih se razumejo vsa inozemska plačilna sredstva in terjatve v inozemski valuti. Z inozemskimi plačilnimi sredstvi po deviznih predpisih se razumejo: efektiven inozemski denar (kovan, papirnat, bankovci ipd.), kolikor ni odtegnjen iz prometa, pa tudi v tein primeru, dokler ne preteče rok za njegovo odtegnitev iz obteka; vsi na inozemsko valuto glaseči se plačilni nalogi, nakaznice, čeki, menice, akreditivi, blagajniški zapisi in vse druge vrste tujih vrednostnih papirjev. S terjatvami v inozemski valuti se razumejo vse terjatve, ki se glasijo na inozemsko valuto, ne glede na to, ali ima upnik po veljavnih zakonih pravico, zahtevati plačilo v inozemski valuti. S kovanim zlatom po predpisih sedmega odstavka člena 1. tega pravilnika se razume tudi zlati denar (zlatniki, cekini), ki je odtegnjen iz prometa, najsi jo preluknjan ali ne. 9 tem se nadomešča moja prejšnja odločba z dno 28. februarja }941., št. 12.240/VIII.*** Bančni in valutni oddelek naj objavi to lolmačenjo in naj skrbi za njegovo izvrševanje, V Beogradu dne 14. marca 1941.; št. 13.240. Minister za Tinanco dr. J. Sutej s. r. * »Službene novine kraljevine Jugoslavije«, z dno 18. marca 1941., št. 62/XXXI/257. ** »Službeni list« (št. 432/03 iz 1. 1931. in) št. 406/52 iz 1. 1934. *** »Službeni lisi« št. 192/21 (prva polovica) izl-1941. Izdaja kraljevska banska uprava dravske banovine; njen predstavnik in urednik: Pohar Robert v Ljubljani, Tiska in zalaga Tiskarna Merkur d. d. j Ljubljani; njen predstavnik: Otmar Mihalek * Ljubljani. SLUŽBENI LIST KRALJEVSKE BANSKE UPRAVE DRAVSKE BANOVINE Priloga k 29. kosu XII. letnika z dno 9. aprila 1941. Razglasi kraljevske banske uprave VI. št. 29.239/3. 992 Odločba. Na pobudo mr. ph. Pengova Ernesta, provizorja lekarne Prorazil dediči v Slov. Konjicah in na podstavi §§ 10. in 11. zakona o lekarnah in nadzorstvu nad prometom nad zdravili ter čl. 2. do 6. pravilnika za izvrševanje tega zakona se otvarja predhodni postopek zaradi ugotovitve pogojev za otvoritev prve po redu javne lekarne v Studencih pri Mariboru. Okoliš te lekarne bi tvoril celotno občino Studenci pri Mariboru. Prizadete stranke naj podajo v teku 15 dni po objavi te odločbe svoje eventualne ugovore pri kralj, banski upravi dravske banovine v Ljubljani. Pravica pritožbe se priznava vsem tistim lekarnarjem, ki menijo, da bi se z otvoritvijo te nove lekarne kršili njih interesi, v tolikšni meri, da bi bil sam njih obstanek ogrožen. Kralj, banska uprava dravske banovine. V Ljubljani dne 2(5. marca 1911. Ban: dr. Natlačen s. r. * K V. št. 186/33. 975-3-2 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani razpisuje za rekonstrukcijo drž. ceste št. 2 Krška vas-Celje v Boštanju od km 29-739—80023 II. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 18. aprila 1941. ob 11. uri dopoldne v sobi št. 19 tehničnega oddelka, odseka za državne ceste in mostove, Ljubljana, Gajeva ulica 5. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti plačilu napravnih stroškov med uradnimi urami v eobi št. 19 odseka za drž. oeste in mostove, Ljubljana, Gajeva ulica 5. Ponudbe naj «e glase v obliki popusta v odstotkih (tudi z besedami) na enotne cene odobrenega proračuna, ki znaša 524.370'46 dinarjev. Nadrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasni deski tehničnega oddelka. Kralj, banska uprava dravske banovine. V Ljubljani dne 1. aprila 1941. * ,V. No. 352/43. 984-3-2 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani razpisuje za od- dajo steklarskih del, keramičnih stenskih oblog in del iz umetnega kamna pri gradnji II. drž. realno gimnazije v Mariboru II. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 21. aprila 1941. ob 11. uri dop. v sobi 33 tehničnega oddelka v Ljubljani. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti plačilu napravnih stroškov med uradnimi urami v sobi št. 13. Ponudbe je predložiti v zapečatenih kuvertah in mora vsak ponudnik vpisati v uradni izvod proračuna ponudene enotne cene na posamezne postavke in skupne zneske z besedami in številkami. Nadrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasni deski tehničnega oddelka in na razglasnih deskah tehničnih razdelkov sreskih načelstev v Ljubljani, Celju, Mariboru, Kranju in Novem mestu. Kralj, banska uprava dravske banovine. V Ljubljani dne 2. aprila 1941. * V. št. 352/38. 950-3—3 Razglas o licitaciji. Kraljevska banska uprava dravske banovine v Ljubljani razpisuje za električno in vodovodno instalacijo v poslopju realne gimnazije v Mariboru I. javno pismeno ponudbeno licitacijo na dan 18. aprila 1941. ob 11. uri dop. v sobi št. 2 eleklrostroj. odseka tehničnega oddelka v Ljubljani, Šelenbur-gova ul. 4/1. Pojasnila in ponudbeni pripomočki se dobe proti plačilu napravnih stroškov med uradnimi urami pri elektrostrojnem odseku. Ponudbe je predložiti na uradnih proračunskih obrazcih, ki so priloženi licitacijskim pripomočkom tako, da se v ta obrazec vnesejo ponudene enotne cene. Kavcija znaša 10% ponudbene vsote, zaokroženo navzgor na tisočake. Nadrobnosti razpisa so razvidne iz razglasa o licitaciji na razglasni deski tehničnega oddelka in tehničnih razdelkov sreskih načelstev. Kralj, banska uprava dravske banovine, V Ljubljani dne 28. marca 1941. Razglasi sodišč in sodnih oblastev Og 11/41—5. 998 Amortizacija. Na prošnjo Petermana Janeza, posestnika v Dovjem št. 15, se uvaja postopek za amortizacijo vrednostnih papirjev, ki so prosilcu baje zgoreli, ter se njih imetnik pozivlje, da uveljavi v 6 mesecih po objavi v »Službenem listu« svoje pravice, sicer bi se po preteku tega roka proglasilo, da so vrednostni papirji brez moči. Oznamenilo vrednostnih papirjev: Hranilne knjižice: 1. Hranilnice dravske banovine, Ljubljana, podružnica Kranj, prej: Mestna hranilnica v Kranju št. 32.111, z vlogo din 12.741'23, noe Peterman Ivan, Dovje št. 15; 2. Mestne hranilnice ljubljanske v Ljubljani št. L 6117, z vlogo din 10.950; 3. Kmetskega hranilnega in posojilnega doma v Ljubljani štev. 855, z vlogo din 12.324'—, obe noe Peterman Janez. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. IV., dne 27. marca 1941. * Og 12/41-9. 999 Amortizacija* Na prošnjo Rupar Angele, šivilje ▼ Logu št. 29, se uvaja postopek za amortizacijo vrednostnih papirjev, ki so prosilki baje zgoreli, ter se njih imetnik pozivlje, da uveljavi v 6 mesecih po objavi v »Službenem listu« svoje pravice, sicer bi se po preteku tega roka proglasilo, da so vrednostni papirji bre* močL Oznamenilo vrednostnih papirjev: Hranilna knjižica okrajne hranilnice in posojilnice v Škofji Loki št. 1393 % vlogo din 8000'—, noe Rupar Angela. Okrožno sodišče v Ljubljani, odd. IV., dne 31. marca 1941. Og 1/41-4. 993 Uvedba postopka v dokaz smrti. Dne 22. maja 1940. je odšel Liki Alojz, posestnik v Budini štev. 10, ere« ptujski, zdoma in se ni več vrnil. Že poprej je večkrat govoril, da bo šel v Dravo ter so ga večkrat videli ob reki. Dne 31. maja 1940. je naplavila Drava pri Lorevčanih, občina K riževijan-Cesti-ca, truplo moškega, starega okrog 60 let. Po opisu in najdenih predmetih trdi žena Liki Marija, da je utopljenec njen mož. Ker je potemtakem verjetno, da je imenovani umrl, se uvaja na prošnjo žene Liki Marije, posestnice v Budini št. 10 pri Ptuju, postopek v dokaz smrti ter se izdaje poziv, da se poroča do 15. junija 1941. sodišču ali hkrati postavljenemu skrbniku, gdč. Šentjurc Angeli, sod. kanclistinji tega sodišča o pogrešanem Po preteku toga rolca in po sprejemu dokazov se bo odločilo o predlogu. Okrožno sodišče v Mariboru, odd. IV., dne 22, marca 1941. 1001 Proglasitev za mrtve. Okrožno sodišče v Novem mestu je uvedlo postopek, da se proglase spodaj navedeni pogrešane! za mrtve, ker se more o njih po § 1. Cesarske navedbe z dne 31. marca 1918., drž. zak. št. 128, o pogrešanem označenim z *, pa po § 24., št. 1, obč. drž. zak. domnevati, da so umrli. Vsakdo, ki bi kaj vedel o katerem koli teli pogrešancev, naj to sporoči sodišču ali pa skrbniku. Pogrešance same pa pozivlje sodišče, naj se zglase pri njem, ako še žive, ali naj mu dado to kako drugače na znanje. Ime in rojstni dan, stan in zadnje bivališče pogrešancev Bistvene okolnosti, na katere so opira predlog Proglasitev za mrtvega Ime in bivališče skrbnika, ki je bil postavljen pogrešanim Dan in opr. št. Okli eni rok poteče * Konda Janez, roj. 11. maja 1903. v Gor. Suhadolu, pristojen v občino Brusnice, srez novomeški, oženjen, kočar, Tolsti vrh 5. Je odšel 15. maja 1929. v Gorjance po bukov mah in je od tedaj neizvesten. Žena Konde Jožefa, Vel. Brusnice 70. Jarc Ivan, upok. pis. pristav. Novo mesto. Og 36/40—8, 22. 1. 1941. 15. 4. 1942. Spilelič Matija, roj. 20. februarja 1891. v Banjaluki, pristojen v občino Faro, srez kočevski, samski, kočar v Banjaluki 35. Kot vojak bivšega 17. p. P-leta 1914. v bitki pri Prze-inyslu baje padel. .Nečakinja Hlača Ana, Zagreb-Pe-Iješka 7. Og 2/41—6, 22. 1. 1941. » Mervič Jože, roj. 21. oktobra 1889. v Rajnušah, pristojen v občino Šmihel-Stopiče, srez novomeški, oženjen, posestnik v Rajnušah.. Kot vojak bivšega 4. domobranskega p. p. pogrešan od leta 1915. v Galiciji. Sin Mervič Franc, Rajnuše 4. Og 4/41—5, 9. 2. 1941. .»* * Triukans Franc, roj. 5. julija 1885. v Podbranskem, pristojen v občino Št. Janž, oženjen, posestnik v Podkalu 13. Je odšel lela 1913. za delom v Ameriko in je od lela 1922. neizvesten. žena Trinkaus Ivana, Kai 49. Og 6/41-4, 22. 2. 1941. J) * Račič Matija, roj. 21. oktobra 1889. v Vihrah, pristojen v občino Leskovec, srez krški, oženjen, užitkar na Vihrah št. 2. Je v letu 1926. odšel neznano kam in je od tedaj dalje neizvesten. Skrbnik Račič Martin, Vihre G. »J Og 5/41-4, 23. 2. 1941. JJ * lMut Jožef, roj. IG. marca 1867. na Krupi, pristojen v občino Semič, srez črnomel.jski, vdovec, posestnik na Krupi 8. Je odšel pred 43. leti v Ameriko in je od lela 1923. neizvesten. HČi Preši ren Ana, Praprot 7. 97 Og 7/41—5, 21. 3. 1941. Okrožno sodišče v Novem mesta, odd. V., dne 5. aprila 1941. I 397/40—10. 617 Dražbeni oklic. Dne 14. m a j a 1941. ob desetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 1 dražba nepremičnin zemljiška knjiga k. o. Brezovica vi. št. 241. Cenilna vrednost: din 8934'—. Najmanjši ponudek: din 5950'—. Varščina: din 894'—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnine v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče na Brdu, odd. II., dne 15. februarja 1941. I 125/40—9. * 841 Dražbeni oklic. Dne 12. maja 1941. dopoldne ob devfetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 22 dražba nepremičnin zemljiška knjiga Zabava vi. št. 33, 49. Cenilna vrednost: din 136.567'—. Najmanjši ponudek: din 91.845.—. Varščina: din 13.656.—. Prrrj.ce, ki bi ne pripuščale dražbe, I je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Litiji, tuld. I., dne 8. marca 1941. H5 Vb I 3013/40-11. 997 Dražbeni oklic. Dne 13. maja 1941, o b devetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 16 dražba nepremičnin zemljiška knjiga k. o. Gradiško predmestje vi. št. 90. Cenilna vrednost: din 157.988'—. Vrednost pritekline: din ^1.530"—. Najmanjši ponudek: din 78.993'—, Varščina: din 15.800'—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri družbenem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozat-ja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Ljubljani, odd, Vb., da« &L BULTCA 1ML | IX I 3854/40-9. 604 Dražbeni oklic. Dne 14. maja 1941. o poli devetih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 27 dražba nepremičnin zemljiška knjiga Prepole vi. št. 32, 222 in Gorica vi. št. 189. Cenilna vrednost: din 209.653'50. Najmanjši ponudek: din 189.769'—. Varščina: din 20.965'35. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljali glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki jo ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki jo nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Mariboru dno 24. februarja 1941. Vpisi v trgovinski register. Vpisale so se nastopne firme: ■m. Sedež: Celje, Kersnikova 17. Dan vpisa: 18. marca 1941. Besedilo firme: Vehovar Franjo, stavbeno in umetno mizarstvo v Celju, Kersnikov« 17, Obratni predmet: Izdelovanje pohištvenih in mizarskih izdelkov* Imetnik: Vehovar Franjo. Okrožno kot trg. sodišče v Celju, odd. I., dne 18. marca 1941. Fi 9/41 — Rg A III 255/2. * 304. Sedež: Dovže-Mislinja. Dan vpisa: 18. marca 1941. Besedilo: Hribernik Henrik. Obratni predmet: Trgovina z lesom in gozdnimi pridelki na debelo. Imetnik? Hribernik Henrik, trgovec z lesom v Dovžah. Okrožno kot trg. sodišče v Celju, odd. I., dne 18. marca 1941. Fi 8/41 - Kg A III 254/2. ❖ 305. Sedež: Kamnik. Dan vpisa: 31. marca 1941. Besedilo: C. & I). Hočevar, tovarna gospodarskega orodja, Kamnik. Obratni predmet: Tvorniško izdelovanje gospodarskega orodja. Družbena oblika: Javna trgovska družba od 1. januarja 1941. Družbenika: Hočevar Ciril, posestnik in kovaški mojster, Hočevar Davorin, posestnik, oba v Mekinjah 14. Za namestovanje upravičen: vsak družbenik samostojno. Družbino firmo bosta podpisovala oba družbenika vsak samostojno tako, da bosta pisanemu, tiskanemu ali s pečatom odtisnjenemu besedilu tvrdke pristavila lastnoročuo svoj podpis. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 29. inarca 1941. Fi 37/41 - Rg A VIII 20/1', * 30«. Sedež: Kranj. Dan vpisa: 24. marca 1941. Besedilo: Peter Majdič — Merkur, kovinska, industrijska in trgovska družba z omejeno zavezo v Kranju, nemški: Peter Majdič — Merkur, Me-tell-Industric- umi Handelsgescllschaft mit bcschrankter Haltung in Kranj, francoski: Peter Majdič — Merkur, Sonete pour 1’ industrie et le eommerce des metaux, a garantio limitee a Kranj. Obratni predmet: a) nakup in prodaja na debelo in drobno, proizvodnja in uvoz vseh v že-lezninsko stroko spadajočih predmetov, barv, tehnično in sanitarne opreme ter gradbenega materiala; b) ustanavljanje podružnic z enakim obsegom poslovanja v tu- in inozemstvu; c) nakup in drugačna pridobitev nepremičnin, zgradb in zemljišč, sposobnih in primernih za upravo ali pomoč pri izvrševanju gori omenjenih obratov in podjetij. Družbena pogodba z dne 24. januarja 1941. in dodatek to pogodbe z dne 18. marca 1941. Družba je ustanovljena za nedoločen čas, traja pa najmanj do konca leta 1945. Visokost osnovno glavnice: 900.000 dinarjev. 'Na to vmeseni stvarni vložki v vrednosti 900.000 dinarjev. Poslovodje: Pintar Petka, industrialka v Ljubljani, Beethovnova 14, Bohm Milena, industrialka v Jaršah pri Domžalah, Paljaga Deša, industrialka v Mariboru, Cankarjeva 16. Družbo zastopata ter podpisujeta zanjo obvezne pogodbe skupno po dva poslovodji. Tvrdko podpisujejo poslovodje tako, da pod tiskano, s štampiljko odtisnjeno ali kakor koli napisano besedilo tvrdke pristavijo svoj podpis. Družbenice Pintar Petka, Bohm Milena in Paljaga Deša prinesejo v družbo kot stvarno vlogo vso zalogo tvrdke Peter Majdič — Merkur, kovinska, industrijska in trgovska družba z o. z. v Celju, ki je v likvidaciji, in obstoja iz emajlirane kuhinjske posode v vrednosti .... din 244.000 žičnikov v vrednosti . . . „ 230.000 betonskega železa v vrednosti ............................. 164.000 palčnega železa v vrednosti „ 160.000 pocinkane pločevine v vrednosti ............................. 102.000 v skupni vrednosti din 900.000 Okrožno kot trg. sodišče t Ljubljani, odd. III., dne 22. marca 1941. Fi 12/41-5 — Rg C V 327/1. Vpisale so se spremembe in dodatki pri nastopnih firmah: 307. Sedež: Maribor, Kralja Petra trg št. -1. Dan vpisa: 13. marca 1941. Besedilo: Motoroil. družba z omejeno zarezo za razpečavanje mineralnega olja v Mariboru. Družba temelji odslej na družbeni pogodbi z dne 14. februarja 1933., posl. št. 8688/1933, spremenjeni z notarskima zapisoma z dne 17. januarja 1934., posl. št. 8894/1934 in z dne 17. februarja 1941., posl. št. 10418/1941 v točki >de-setič«. Vpiše se še drugi poslovodja Goli Gustav, trgovec v Mariboru, Kralja Petra trg št. 4. Načelstvo sestoji iz dveh poslovodij, ki zastopata družbo samostojno. Za tvrdko podpisuje vsak poslovodja samostojno tako, da tiskanemu, pisanemu ali kakor koli drugače napravljenemu tvrdkinemu besedilu pristavlja svoje ime. Okrožno kot trg. sodišče v Mariboru dne 13. marca 1941. Rg C II 93/20. * 308. Sedež: Celje. Dan vpisa: 11. marca 1941. Besedilo: Hranilnica dravske banovine, podružnica Celje. Izbrišejo se člani upravnega odbora Natek Franc, poštni ravnatelj v pok, v Celju, dr. Karlovšek. Josip, odvetnik v Celju, Ravnihar Ivan, veletrgovec v Celju in dr. Ogrizek Anton, odvetnik v Celju, vpišejo pa kot novi člani upravnega odbora dr. Belle Ivan, odvetnik v Celju, Cukala Maks, veletrgovec v št. Jurju ob Taboru in Golob Karl ml., mizarski mojster v Gaberju pri Celju. Okrožno kot trg. sodišče v Celju, odd. L, dne ,11. marca 1941. Rg A III 60/19. Razglasi raznih uradov in oblastev Narodna banka 1002 kraljevine Jugoslavije. Stanje 31. marca 1941. Aktiva dinarjev Podloga . . 2.794,806.881 '33(+ 1,297.174-24) Devize, ki niso v podlogi 1.473.977.753-29(+492,744.820-88) Kovanldenar 4G6,699.635"25(+ 14,056.997-25) Posojila . . 2.239,876.075'02(+250,241.742-62) Vrednostni papirji . . . 381,564.121-—(+ 40,000.000-—) Prejšnji predjemi državi . . 1.621,226.153-40(- 200--) Začasni predjemi gl. drž. blag.. . 600,000.000-— Min. fin. po uredbah od 24. VIII. in 16. IX. 1939. 830,450.000-— Eskompt bonov nar. obrambe po uredbi od 18. XI. 1939. 7.724,000.000-—(+285,000.000-—) Vrednosti rezervo. fonda 266,820.210"34 Vrednosti ostalih fondov 20,175.529-50 (- 19916) Nepremičnine .......... 178,015.087-381+ 537.102-80) Razna aktiva 1.969,107.924-68(-3U,490.714-78) 20.576,309.371-15 Pasiva dinarjev Kapital . . . 180,000.000 — Rezervni fond . . o . . 275,017.661-61 (+ 1,612.966’-') Ostali fondi 40,496.274-511+ 83.902-34) Bankovci v obtoku . . 15.280,750.400--(+941,620.100-—) Obveze na poka/, . . . 2.541,616.361-12(-934,516.014-64) Obveze z rokom . . 1.900,000.000'-(+700;000.000-—) Razna pasiva 332,428.693-911 + 58o.850'55) 20.576,309.371 15 Obtok in obveze. . . . 17.822,366.751-12 Skupna podloga - dejanska vrednost 4.471,691.010*12 Celotno kritje . . . 25*09 °/„ Kritje v zlatu . . . 20‘66 "U Obrestna mera: po eskomptu.......................... . 5 7« po zastavah: na zlato in varante ........ 5 % na vrednostne papirje..................6 ’/« T. No. 16/91. 1003 Razglas o prvi javni ustni licitaciji za dobavo gramoza na progi 38-110 drž. ceste št. 30. Po nalogu kralj, banske uprave v Ljubljani V. No. 1514/1 z dne 3. februarja 1941. se razpisuje na podlagi čl. 86. in 98. zakona o državnem računovodstvu z dne 6. marca 1910., njegovih sprememb oziroma dopolnitev, objavljenih v »Službenih novinah« z dne 16. februarja 1922. in pravilnika, objavljenega v »Službenih novinah« z dne 25. septembra 1921. prvo javno ustno zmanjševal no licitacijo za dobavo gramoza na nastopnih progah: prorač. znesek kavcija din din a) državne ceste št. 50: km 38-43 . . . 250 m3 27.000 1.500 km 43-49 . . . 260 m* 42.480 2.500 km 49—53 . . . 280 m* 33.880 2.000 km 53-57 . . . 320 m3 43.200 2.500 km 57-61 . . . 360 m3 54.000 3.000 km 61—66 . . . 450 m* 65.700 3.500 km 66—71 . . . 450 m3 56.700 3.000 km 71-78 . . . 450 m3 48.600 2.500 km 78—81 . . . 270 m3 31.860 2.000 km 81-84 . . . 270 m3 34.020 2.000 km 84-90 . . , 420 m3 40.320 2.500 km 90—97 . . . 420 m* 40.320 2.500 km 97—101 . . 325 m3 32.500 2.000 km 101—105 . . 280 m3 33.600 2.000 km 105-110 . . 350 m3 52.500 3.000 b) državne ceste št. 2 (Celjc-Radečc): prorač. znesek kavcija din din km 0—5 . . . . 220 m3 21.220 1.500 km 5—10.079 . 300 m3 29.700 1.500 km 11.3—16 . . 275 m3 28.050 1.500 km 16-21 . . . 200 m3 15.400 1.000 km 21—27.157 . 240 m3 20.160 1.500 Licitacija bo v pisarni tehničnega razdelka pri sreskem načelstvu v Celju za vsako progo posebej in sicer: a) za državno cesto št, 50: v ponedeljek dne 12. maja 1941. ob 10. uri za progo km 38—43; ob 10. uri 30 min. za progo km 43—49; ob 11. uri za progo km 49—53; ob 11. uri 30 min. za progo km 53—57; ob 12. uri za progo km 57—61 v torek dne 13. maja 1941. ob 10. uri za progo km 61—66; ob 10. uri 30 min. za progo km 66—71; ob 11. uri za pro- go km 71—78; ob 11. uri 30 min. za progo km 78—81; ob 12. uri za progo km 81—84. v sredo dne 14. maja 1941. ob 10. uri za progo km 84—90; ob 10. uri 30 min. za progo km 90—07; ob 11. uri za pro- go km 97—101; ob 11. uri 30 min. za progo km 101—105; ob 12. uri za progo km 105-110. b) za državno cesto št. 2: v četrtek dne 15. maja 1941. ob 10. uri za progo km 0—5; ob 10. uri 30 min. za progo km 5—10.079; ob 11. uri za progo 11.3—16; ob 11. uri 30 min. za progo km 16—21; ob 12. uri za progo km 21-27.157. Pojasnila o dražbenih in dobavnih pogojih dobijo interesenti v pisarni tehničnega razdelka. Vsak ponudnik mora podpisati pred licitacijo izjavo, da se strinja z dražbenimi in dobavnimi pogoji in mora predložiti predsedniku dražbene komisije potrdilo pristojne davčne uprave o plačanih davkih v tekočem tromesečju ter potrdilo o kavciji, katero je vložiti pri davčni upravi v Celju. Kavcija obstoji iz gotovine, iz državnih oziroma garantiranih obveznic, iz garancijskih pisem denarnih zavodov, izdanih v smislu čl. 86. zakona o državnem računovodstvu in registriranih v smislu čl. 24. pravilnika za izvrševanje odredb iz oddelka >B. pogodbe in nabave«. Dobava gramoza za jesensko posipanje mora biti izvršena do 30. septembra 1941., za pomladanski gramoz in poletni pesek do 31. decembra 1941. Državnocestna uprava si pridržuje pravico, oddati dobavo ne glede na višino ponudenih enotnih cen, dobavo poljubno zvišati, znižati ali pa sploh ukiniti. Ponudnik mora ostati v besedi 60 dni po izvršeni licitaciji. Tehnični razdelek sreskega načelstva v Celju dne 3. aprila 1941. T. No. 530/3—F. 1000 3—1 Razglas. Ker I. ustna licitacija za dobav« gramoza in gramozne zdrobline za državne teste št. 2, 31 in 62 ni uspela, razpisuje tehnični razdelek sreskega načelstva v Kranju II. ustno licitacijo na dan: 21. aprila 1941. s pričetkom ob 9. uri v pisarni tehničnega razdelka, 22. aprila 1911. s pričetkom ob 8. uri v občinski pisarni Jesenice, 23. aprila 1941. s pričetkom ob 8. uri v občinski pisarni Tržič. Dražbeni pogoji in upoštevne cestne proge so razvidne v razgjasu o I. licitaciji gramoza v »Službenem listu« od 5. III. 1941., pril. h kosu št. 9. Tehnični razdelek sreskega načelstva v Kranju dne 4. aprila 1941. * Št. 960/2. 1004 Razpis. Občina Trata, škofjeloški »rez, razpisuje pragmntično mesto občinskega tajnika. Pogoji: 4 razredi srednje ali njej enake strokovne šole. Pravilno kolkovane prošnje, opremljene z listinami po čl. 7. in 8. uredbe o obč. uslužbencih, je vložiti v roku 30 dni po objavi tega razpisa v »Službenem listu« pri podpisani občini. Občina Trata dno 4. aprila 1941. Razne objave 994 Vabilo na XVI. redni občni zbor Zadružne elektrarne r. z. z o. j. v Ptuju, ki bo dne 20. aprila 1941. ob 10. uri dop. v veliki dvorani »Narodnega doma« v Ptuju s sledečim dnevnim redom: 1. Otvoritev in konstituiranje skupščine. 2. Poročilo: a) upravnega odbora, b) nadzornega odbora. 3. Predlogi in pritožbe. 4. Sklepanje: a) o letnem sklepnem računu za leto 1940., b) o uporabi prebitka, c) o podelitvi razrešnice članom upravnega in nadzornega odbora. 5. Volitev: a) treh članov upravnega odbora in 1 namestnika, b) 2 članov nadzornega odbora. 6. Slučajnosti. Računski zaključek s poročili je razgrnjen po § 15. pravil 7 dni pred skupščino v poslovalnici zadruge. Ako skupščina ob napovedani uri ne bo sklepčna, bo v smislu § 35. pravil na istem kraju in z istim dnevnim redom druga, ki veljavno sklepa ne glede na število navzočih zadružnikov. Za upravni odbor: Predsednik: dr. Fermevc Ivan s. r. Podpredsednik: Ignac Vindiš s. r. * 982-3-2 Poziv upnikom. Stavbna zadruga »Dijaški počitniški dom« v Ljubljani r. z. z o. z. je stopila v likvidacijo in poziva upnike, da prijavijo svoje terjatve v 6 mesecih. Likvidatorja. * 095 Objava. Izgubil sem prometno knjižico za bi-cikel, številka 24.401, in jo proglašam za neveljavno. Kreiner Janko s. r., Maribor. * 1006 Objava. Izgubila sem prometno knjižico .ja kolo (Št. evid. tablice: 82613), katero proglašam za neveljavno. Francka Lotrič, Češnjica, p. Železniki. Izdaja kraljevska banska uprava dravske banovine Urednik: Pohar Robert v Ljubljani. Tiska In zalaga Tiskarna Merkur v Ljubljani, njen predstavnik: O. Mihalek v Ljubljani.