OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne liskovine EQUALITY neodvisen dnevnik za slovenske delavce v ameriki ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXIII.—LETO XXXIII. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), OCTOBER 26, 1950 ŠTEVILKA (NUMBER^IO NOVI GROBOVI frank PERME st. Po deset-dnevni težki bolezni je preminil v St. Luke's bolnišnici splošno poznani Frank Per-nie St., stanujoč na 1133 Norwood Rd. Doma je bil iz Vir, kjer zapušča sestro Catherine in več sorodnikov. V Ameriki se je nahajal 50 let. Bil je izu-čen mizar in pred leti stavbeni kontraktor. Delal je tudi pri Kuhlman Car Co., Marble & Shattuck Chair Co. ter tekom minule vojne pri Stadium Boat Works. V mladosti se je tudi zelo aktivno udejstvoval pri pevskih in dramskih društvih. Bil je član pevskega zbora Lira in dramskega društva Triglav. Bil je ustanovitelj društva Dvor Baraga št. 1310 kat. Borštnar-jev, kjer je bil tudi dolgoletni uradnik in častni predsednik, ter ustanovitelj društva Antona Padovanskega CKO. Tukaj zapušča žalujpčo soprogo Catherine, rojeno Lau-rich, šest otrok: Mrs. Catherine Skufca, Frank mL, zdravnika Louis J., ki je zelo poznan kirurg in ima svoj urad v Euclid, John, Mrs. Frances Stearns in Rudolph, 20 vnukov in 16 pra-vnukov, sestro Mrs. Anna Zor-man v Ridgewood, N. Y., ter veliko sorodnikov. Pogreb se vrši v soboto zjutraj ob 10. uri iz pogrebnega zavoda Joseph žele in sinovi, 458 E. 152 St., v cerkev sv. Vida ob 11. uri in nato na pokopališče Calvary. * veronica burazi Veronica Burazi, stara 16 let, 1384 E. 45 St., je nagloma zbolela in bila odpeljana v Lutheran bx)lnišnico, kjer je včeraj umrla. Rojena je bila v Clevelandu. Pohajala je East High šolo. Tukaj zapušča mater Kather-ine, sestre Mrs. Anna Simmons, Catherine, Rose, Mrs. Louise Tanner in Joseph. Pogreb se vrši v soboto zjutraj iz Golubovega pogrebnega zavoda, E. 47 St. in Superior Ave., v cerkev sv. Pavla na E. 40 St. ob 9. uri in nato ^a pokopališče Calvary. Marini se izkrcali, da str o zadnji odpor v Severni Koreji SEOUL, Koreja, 26. oktobra—Danes so se pri zavzetem Wonsanu na vzhodni obali Severne Koreje nepričakovano izkrcali ameriški marini, da pomagajo zatreti zadnje ostanke odpora. Izkrcanje se je moglo izvršiti šele potem, ko je bilo morje na obali očiščeno velikega minskega polja. Minsko polje, katerega je bilo moški najden mrtev sredi sladkorja MOUNT VERNON, la.—John B. Haeussler, star 77 let, je živel kot samotar v svoji koči. Ker ga bilo nekaj časa na izpregled, so oblasti vdrle v stanovanje, kjer so ga našle iftrtvega. Pre Sled stanovanja je odkril štiri tisoč funtov sladkorja, o kate '^em menijo, da se je moral tam Nahajati zelo dolgo časa, ker je trd kot kamen. general clay je odletel domov FRANKFURT, Nemčija, 25. okt..—Bivši amerišlji vojaški go-Werner v Nemčiji, gen. Lucious Clay je nocoj z letalom odpotoval v Zedinjene države. Mudil ^ je tri dni v Berlinu in zapadni Nemčiji. bilijon še manjka Snoči je bilo naznanjeno, da •Manjka do kvote letnega Com %unity Chesta še dober milijon oziroma $1,030,000. Danes je Zadnji dan kampanje. Kvota znaša $5,800,000. treba očistiti, je bilo trideset milj dolgo. V času teh operacij se je potopilo pet zavezniških parnikov, ko so pobirali mine iz vode. Sovjetski strokovnjaki položili mine na obali Kakor je pred par dnevi izjavil ameriški podadmiral Allen E. Smith, je bilo veliko minsko polje delo sovjetskih strokovnjakov, ki so nedvomno nadzirali polaganje min, ki so bile sovjetskega izdelka. Spretnost, s katero so bile položene mine, je rekel ameriški podadmiral, dokazujejo, da je Rusom znano vse, kar vedo o takih operacijah Amerikanci, poleg tega pa da posedajo tudi strokovno znanje, ki so ga dobili od Nemcev. Podadmiral je tudi rekel, da so imele med drugo svetovno vojno Zedinjene države na Pacifiku 500 ladij za pobiranje min, ko je izbruhnila vojna na Koreji, pa so jih imele samo sedem. Amerikanci in Južni Korejci samo 20 milj od Mandžurije Ameriški marini so napredovali v Wonsan brez vsakega odpora. Mesto samo je bilo že poprej zavzeto od južno-korejskih čet. Na skrajno zapadnem koncu korejskega polotoka so bili Južni Korejci danes samo 20 milj od meje Mandžurije, odkoder se poroča, da je odpor sovražnika za vse praktične svrhe prenehal. Zatrjuje se, da bodo Južni Korejci pred koncem dneva dospeli na mandžursko mejo. Peti ameriški polk je brez vsake opozicije prekoračil reko Chongchon pri mestu Sinanju, od tam pa napredoval proti Son-chonu, ki leži 20 milj od mand-žurske meje. državna patrola išče novih moči COLUMBUS, O. — Državna patrola je izgubila zadnje čase toliko mož iz svojih vrst, da je razglasila klic za 300 nadaljnih mož, ki naj bi vložili prošnje za službe. IDanes nimajo namreč niti dovolj prosilcev, da bi začeli tozadevno^ treningo. Pomožni superintendent Fritz Moritz meni, da je treba toliko prosilcev, če hočejo izmed teh dobiti svojih 42 do 43 mož. Večina jih namreč že odpade, čim gredo skozi prve skušnje in še predno so podvrženi posebnemu pouku. Plača je od $252 do $281 na mesec. Mnogo zanimanja Urad volilnega odbora v okraju Cuyahoga poroča, da prihaja nenavadno veliko prošenj za glasovnice od ljudi, ki bodo na dan volitev odsotni, in pa od takih, ki vsled bolezni ne morejo na volišče, kar je pač dokaz izrednega zanimanja za splošne volitve 7. novembra. Pet novih slučajev poli j a Včeraj je bilo zdravstvenemu uradu naznanjenih pet novih slučajev polija. Najstarejši izmed žrtev je Willard Maddor, star 24 let, 14814 Clifton Blvd., najmlajši pa Charles Shepard, star štiri mesece, iz Ashtabule, Ohio, čigar brat Robert, star 18 mesecev, je bil pripeljan v cleve-landsko Mestno bolnišnico, potem ko je v ponedeljek zbolel za polijem. Fini rabljeni avti Pri Brownlee Chevrolet na 12120 Detroit Ave. in 10601 Lorain Ave. si lahko izberete fin rabljen avto po nizki ceni. Imajo jih vseh izdelkov in modelov ter raznih letnic. Živčno bolni veteran je ustrelil ženo in hčerko, potem pa si pognal kroglo v glavo živčno bolni vojni veteran Peter Krištof, star 27 let, je včeraj v zgodnjih jutranjih urah na svojem domu na 4100 Lander Rd. ustrelil svojo spečo ženo Anno, staro 24 let, na enak način upihnil življenje svoje tri leta stare hčerke Carol Ann, potem pa je še sebi pognal kroglo v glavo. Tragedija je bila odkrita, ko prijatelj, ki ga je vsako jutro ob šestih telefonično poklical, da sta se skupaj peljala na delo, včeraj na klic ni dobil odgovora. Omenjeni je potem poklical sosede. Ko na trkanje na vrata ni bilo nobenega odziva, so sosedovi vdrli v stanovanje, kjer so odkrili tragedijo. Krištof je ležal na tleh spalnice s prestreljeno glavo, mlada žena in dete pa na posteljah. Na tleh so bili inajdeni listki, na katerih je mladi mož očividno skušal pojasniti svoj čin, ampak z izjemo zatrdila, da j® ljubil ženo, ni mogoče iz pisanja ničesar jasnega razbrati. Sorodniki pravijo, da je pri-I šel mladi mož iz vojne živčno I bolan, za kar je nekaj časa pre- jemal podporo, in da se je bal, da bo iznova klican v armado. Med vojno je služil na Pacifiku. Njegov najboljši prijatelj George Laskodl, ki stanuje na 6710 Saginaw, kjer se je vršila svatba, ko se je Krištof po po-vratku iz vojne oženil, pa je vče raj med ostalim povedal, da je bil mladi mož zelo ljubosumen, ker ga je žena včasih dražila, da pa je bila njegova ljubosumnost brez podlage. 4-LETNI "VETERAN" DOBIL POZIV ZA NABOR FREEN ISLAND, N.Y., 25. okt.—William D. Malo-ney jr., ki bo prihodnjega decembia izpolnil "zrelo" starost štirih let, je danes prejel poziv za nabor. Naborna komisija okraja Albany je postavila Bili-ja v razred 4-A, kar bi imelo značiti, da je že služil pri oboroženih silah, to se pravi, da je "veteran." mož je "špegal", ko je žena masirala pacijentke WOODSTOCK, 111.—Petinpet-desetletna maserka Mrs. Sylvia McCarry toži svojega moža, hišnega oskrbnika po poklicu, s katerim je poročena komaj pol leta, za razporoko in posebno vzdrževalno odškodnino, ker ji je baje uničil njeno masersko podjetje. Pravi, da je kukal v sobo in špijoniral za njenimi obiskovalkami, ko jih je ona mašitala na svojem domu, in da je vsled tega zgubila vso klijen-telo. Domače vesti Shod Demokratske stranke v 32. vardi Nocoj se vrši vehk shod Demokratske stranke 32. varde v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Pričetek shoda, na katerem bodo navzoči razni kandidatje za javne urade pri novemberskih volitvah, bo ob 8. uri. — Vstopnina na shod bo prosta in oddanih bo več lepih dobitkov. Serviralo se bo okrepčila, in sicer brezplačno. Vodstvo demokratske stranke 32. varde se prijazno priporoča cenjenemu občinstvu za obilen poset shoda. Poleg tega, da boste imeli priliko spoznati se z kandidati, pa bodo kandidatje tudi natančno razložili kako se voli potom novih glasovnic, ki bodo sedaj prvič v veljavi v Ohio. Povedali bodo gotove zanimive točke o predlaganem čarterju, da boste na jasnem, predno greste na volišče, in tako vedeli kako voliti. Deklica poškodovana Barbara Perchan, osem let stara hčerka Mr. in Mrs. Stanley Perchan, 705 E. 123 St., je včeraj popoldne nenadoma priletela k vratom nekega avta, katera je voznik baš odpiral. Dobila je poškodbe na nogi, nakar je bila odpeljana v Glenville bolnišnico, kjer so ji morali napraviti osem šivov na nogi. Formalna otvoritev nove gostilne Jutri, v petek, bo formalna otvoritev nove, modeme gostilne v prostorih Grdinovega poslopja poleg kegljišča na 6019 St. Clair Ave. Za to priUko bo orkester Pete Sokacha in njegovih Tune-mixers igral vesele poskočnice od 7:30 zvečer do 12:30 z j. Vsem posetnikom, ki bodo jutri obiskali prostore, se bo dalo lepe spominke. Vodstvo se prijazno priporoča v naklonjenost, ker bo vedno postreglo z najboljšim pivom, vinom in žganjem. Dečka poslana v poboljševalnico Dva dečka, stara 14 in 15 let, sta bila včeraj po štiri urnem iskanju najdena v bližini svojega doma na E. 81 St.|in Harvard Ave., kjer sta še skrivala. Obtožena sta bila, da sta ukradla truk, ki je bil last Regal Nash Co., 8415 Broadway, katerega sta pozneje zapustila na Stone Rd. v Valley View, ko jima je zmanjkalo gasolina. Od tam ju je policijski načelnik peljal domov, ne vedoč, da sta truk ukradla. Pozneje, ko je zvedel o tatvini, je njuna imena in naslove izročil clevelandski policiji, ki je dečka prijela in odvedla v poboljševalnico. Oblasti aretirale sedem nadaljnjih tujih komunistov WASHINGTON, 25. okt.— Zvezni organi so včeraj nadaljevali z lovom za znanimi tujimi komunisti na podlagi novega zakona za notranjo varnost. Vsi aretirani imajo biti deportirani. Naznanilo pravi, da je bilo aretiranih sedem moških in sicer: Jose Estrada Castillo 57-let-ni Mehikanec, ki se nahaja v Ameriki od leta 1919, v Dallasu, Texas; George Zaikoff ali George Pirinski, star 49 let, Bolgar, v New Yorku; Rose Light-cap, stara 47 let, rojena v Rusiji, žena reporterja pri "Daily Workerju," v New Yorku; Cecil Reginald Jay, star 59 let, rojen V Angliji, aretiran v Seattle, Wash.; Knut Einar Keikkinen, stq.r 59 let, rodom iz Finske, v Duluthu, Minn.; Willy Ernst Busch, star 52 let, rodom Nemec, v New Yorku. Justični department je p odvzel prve korake za postopanje proti komunistom in "frontnim" organizacijam, ki se niso registrirali kot predvideva zakon. Čas za registracijo je potekel, ampak najavljena ni bila niti ena registracija. ford motor co. ne bo zvišala cen DETROIT, 25. okt,—Ford Motor Co. je naznanila, da ne bo zvišala cen svojim avtomobilom, ker želi pomagati pri naporih za preprečen je inflacije. Naznanilo pa oprezno dostavlja, da se bo sklep spremenil, ako nastopi položaj, nad katerim ne bo imela kontrole. Neodvisni tovarnarji so že naznanili višje cene, in pričakovalo se je, da to stori vsak čas tudi General Motors Co. Vsled naznanila s strani Ford Motor Co. pa je nastal položaj, vsled katerega tudi General Motors ne bo odredila višjih cen. amerika bo podprla trygve lie a LAKE SUCCESS, 25. okt.— Ameriška delegacija je danes na seji Varnostnega sveta, ki ni bila za javnost, naznanila, da bo uporabila svoj "veto", ako treba, da prepreči nominacijo, katerega koli kandidata proti tajniku Združenih narodov Trygve Lie-u. Amerika ho dala pomoč vsled suše prizadetim Jugoslovanom Državni tajnik Acheson naznanil, da se živila že nakladajo na parnike WASHINGTON, 25. oktobra—Državni tajnik Dean Acheson je danes naznanil, da se živila za vsled hude suše težko prizadeto Jugoslavijo že nakladajo na parnike. Naznanilo državnega tajnika je odgovor na prošnjo za pomoč, katero je naslovila na Zedinjene države anti-sovjetska komunistična vlada maršala Tita. Eksportna-importna banka je' nakazala $2,000,000 obstoječega kredita v znesku $15,000,000 v ta namen. Del nakazane vsote je bil porabljen za nakup živil v 'Vladnih skladiščih za odvisna živila, ki jih upravlja poljedelski oddelek, je rekel Acheson na konferenci z novinarji. Pošiljatve živil se bodo čim bolj pospešile To pomeni, da se bo tok živil v Jugoslavijo začel takoj, pričakuje pa se, da bo pošiljanje živil zelo stopnjevano, ker je želja ameriške vlade, da živila pridejo na cilj, predno bi prometne ne-prilike v zimskih mesecih mogle povzročiti težkoče pri razdeljevanju hrane. Napori ameriške vlade za pomoč Jugoslaviji so bili pospešeni vsled želje ameriške vlade, da se podpre maršala Tita v njegovem trdovratnem odporu proti Moskvi. Kardelj predložil formalno prošnjo tajniku Achesonu Današnje naznanilo ameriške vlade je direktna posledica obiska jugoslovanskega zunanjega ministra Edvarda Kardelja v Washingtonu, kamor je šel pro-šli četrtek in državnemu tajniku Achesonu v imenu svoje vlade predložil prvo formalno prošnjo za pomoč. Kardelj se nahaja v New Yorku kot načelnik jugoslovanske delegacije na zborovanju Združenih narodov. V petek je Acheson naznanil, da razne vladne agencije delajo načrte za pošiljanje živil v Jugoslavijo, kar se bo zgodilo, čim bodo izdelani detajli tozadevnega programa. V "Enakopravnosti" dobite vedno sveže dnevne novice o aogodkih po svetu in doma! Kongres se baje snide že 15. nov. WASHINGTON, 25. okt.— Kongresni viri so bili nocoj mnenja, da utegne predsednik Truman poklicati kongres v izredno zasedanje, oziroma, da bo pozvan na delo že 15. novembra namesto na 27. novembra, ko se ima zasedanje, ki je bilo odgodeno prošli mesec, končati. Isti viri pravijo, da predsed nik smatra, da navzlic koncu vojne na Koreji položaj še vedno zahteva mnogo dela od kongresa, zlasti glede davkov in rentne kontrole, in da se ne sme dovoliti, da bi se napori za zgraditev ameriške obrambe ustavili. Predsednik se v tej zvezi se daj posvetuje s kongresnimi vo ditelji in utegne imeti naznanilo o sklicanju izrednega zasedanja kongresa n a jutrišnji konferenci z novinarji. višinski je kupil nov avtomobil LAKE SUCCESS, 25. okt.— Sovjetski zunanji minister Andrej Višinski se je danes pripeljal "na delo" v popolnoma novem avtomobilu, v limuzini Cadillac izdelka. Posebnost no vega avtomobila je v levi okril-nik vdelani drog, s katerega je plapolala sovjetska zastava s kladivom in srpom. na filipinih lovijo komuniste MANILA—Armadni inteligenčni oficirji so zadržali v svrho preiskave in zaslišanja 105 oseb, da se dožene, če so med njimi komunistični simpatičarji in so-trudniki Hakbalahapovih geril-cev. V skupini je tudi štab glavnega tajništva filipinske komu nistične stranke. osemletna deklica žrtev raka STANWOOD, Mich., 24. okt —V tukajšnjem zavodu za neozdravljivo bolne se nahaja osem let stara Alice Benson, ki umira za raka. Danes je bil njen rojstni dan in so ji drugi pacienti v bolnišnici priredili presenečenje, da bi jo nekoliko razveselili. Med gosti so bili nekateri pacienti, ki so stari nad 90 let. Iz življenja naših ljudi po Ameriki Paw Paw, Mich.—Dne 7. okt. je umrla za posledicami mrtvo-uda Karolina Francis (Francis-kovič), stara 64 let, doma iz Hrvatskega Primorja, v Ameriki od 1910, članica HBZ. Iz starega kraja je prišla v Roundup, Mont., od tam v Johnston City, 111., od tam v Chicago, iz Chicaga je prišla v Paw Paw k starejši hčeri Mimi Turk, kjer je umrla. Zapušča tri sinove, dve hčeri, vsi poročeni, 10 vnukov in pravnukov in več bližnjih sorodnikov. Pogreb je pričal, da je bila priljubljena med narodom. Issaquah, Wash.—Dne 9. okt. je bil Frank Taucher ubit od avta blizu svojega doma, ko je šel preko državne ceste. Star je bil 75 let, doma iz Device Marije pri Ljubljani, član SNPJ. Zapusža ženo — drugih sorodnikov m imel v Ameriki. Chicago—Anna Bostič je prestala težko operacijo v bolnišnici St. Anthony, kjer jo članice in prijatelji lahko obiščejo. BrOughton, Pa.—Dne 24. septembra je umrl Frank Slajpah v bolnišnici v Pittsburghu, kjer je bil samo dva dni. Bil je član SNPJ, star 75 let, rojen v vasi Praproče pri Št. Lovrencu, Dolenjsko. Zapušča štiri sinove in dve hčeri, vsi poročeni. Žena mu je umrla pred leti. Universal, Ind.—Dne 23. sept. popoldne so se vračali domov z lova trije fantje-sošolci. Po nesreči se je enemu sprožila puška in zadela mladega Charlesa Kodricha nad srcem. Bil je na mestu mrtev. Star nekaj manj ko 16 let, zelo priljubljen med mladino in starejšimi, kar je pokazal pogreb. Bil je najmlajši v družini. Zapušča starše, Tonyja in Louise Kodrich, dva brata in tri sestre. Sheboygan, Wis.—Mary Saje se je 14. oktobra vrnila iz starega kraja, kjer je v Jablani pri Mirni peči na Dolenjskem po 22 letih obiskala starše, brate in sestre. Šla je z letalom iz Milwaukeeja v Beograd, od tam pa z vlakom in 1. avg. je bila doma. — Isti dan se je vrnil iz starega kraja John Miklich, ki je po 22 letih obiskal starše, brata in sestre na Vrhu pri Mirni peči. Tja je šel z letalom 15. avg. — Mary Smolič pa je šla na obisk svojega brata v Dolenje Kamenje pri Mirni peči. Tja je šla 18. jul. in se vrnila 18. septembra. — Istega dne je šla v stari kraj z letalom in se vrnila 18. sept. Mary Dragan, ki je obiskala svoje starše v Cešnjicah pri Šempetru pri Novem mestu. Dva tedaa po svoji vrnitvi v Sheboygan pa je prejela vest, da je 1. okt. doma umrl njen oče Andrej Tiropšič, star 82 let. Pred več leti je bil v Ameriki. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For Ooe Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) ..$8.50 _ 5.00 _ 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)__________________ For Six Months—(Za šest mesecev)____ For Three Months—(Za tri mesece)______ -$10.00 . 6.00 . 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. EDVARD KARDEU-ZUNANJI MINISTER JUGOSLAVIJE (2) Po dveh letih v Moskvi seje Kardelj v začetku leta 1937 vrnil domov, kar je pomenilo, da se je njegovo življenje vrnilo na stari tir, menjajoč se med bivanjem v celicah stranke in celicah ječe. Postal je član krajevnega polit-biroja v Sloveniji in s svojimi sostrategi skušal iznova zraditi komunistično organizacijo, katero je razbila vlada. Za to je bilo treba mnogo tajnih sej po mestnih kleteh in kmetiških kočah; narodni kongresi stranke so sestojali iz peščice neustrašnih fanatikov, ki so se sestajali na tajnih sestankih. Bilo je na enem teh sestankov v neki skrbno zastraženi gorski koči, kjer je Kardelj prvič srečal Tita. Na sestanku ni bilo navzočih več kot štirideset tovarišev. Prijateljstvo med Titom in Kardeljem je bilo trenotno —enako sta mislila in enako gledala na politične probleme. Neki član beograjske misije mi je rekel: "Zunanji minister zmerom gleda na človeka kot celo bitje. Če napravite napako, nikoli ne izbruhne, temveč postavi vašo napako v pravilen odnos z vprašanjem v celoti in vam pojasni, zakaj sodi, da nimate prav. Enako odloča pri velikih vprašanjih. V tej sposobnosti gledanja na celotno sliko z vsemi svojimi detajli je zapopadena tudi Titova največja moč v Jugoslaviji." Voditelji Titovega režima so prepričani, da so zgradili današnjo Jugoslavijo na trdni piramidi, in Kardelj je bil oni, ki je položil temeljne kamne na vse štiri vogale. Prvi vogal: Organizranje in ponovno organiziranje celic za ohranitev komunizma pri življenju. Kardelj, ki je bil slej ko prej v ospredju ideološke borbe, je znal, kako pridobiti mladino in jo organizirati. V eni periodi je obudil stranko, ko je bila že skoro mrtva. Drugi vogal: Mobiliziranje partizanov proti nemškim osvajalcem in enako strastno proti onim, ki so se prodali Nemcem. Kardelj je kot član vrhovne komande odpora sestavil in objavil mnogo par.tizanskih bojnih ukazov. Tretji vogal: Spretno organiziranje Ljudske fronte, v kateri je po končani borbi dobil svoje zastopstvo sleherni element Jugoslavije. Kardelj je bil ed^n izmed voditeljev v tem delu in je osebno vodil sestavljanje nove ustave. Četrti vogal: Razširjenje Titovega neortodoksnega komunističnega nazora na polje zunanje politike. Tu je dinamični, agresivni in preudarni Kardelj zopet v ospredju kot zunanji minister. En primer iz Kardeljevega življenja prikazuje, kako daleč je šel v svrho zgradnje široke ljudske baze, najprej za odpor v času okupacije, in sedaj v dobi miru. Ban Slovenije, ki je podpisal naredbo za Kardeljev zapor V njegovih zgodnjih lejtih je bil Dušan Sernec, član desni^rske katoliške stranke in nepopustljiv anti-komunist. Ko j^ jugoslovanska monarhistična armada po treh dnevih brezplodne borbe proti Nemcem šla na kose, in je večina vladnih prvakov zbežala iz dežele, so se komunistični voditelji odločili za borbo do kraja. Vedeh so, da je bila večina jugoslovanskega ljudstva glede borbe istih misli, in da je samo čakalo, da mu nekdo pokaže, kako stopiti v borbo. Kardelj je spravil skupaj mnogo svojih bivših nasprotnikov in jih pregovoril, da so se pridružili Ljudski fronti. Med onimi, ki jih je pridobil, je bil tudi Sernec. Kardeljeva osebnost je odraz celotnega kompleksa jugoslovanskih karakteristik, vsled katerih je Jugoslavija zagonetka tako za Zapad, kakor za Vzhod. Kardelj, kakor večina mož, ki stoje blizu Titu, je mlad (komaj 40 let star), trdovraten, se hitro vname, hladen v debati, prikupljiv, in skoro fanatičen narodnjak. Prepričan je, da je boljši komunist kot Višinski, in kot prepričan nacijonalist vztraja, da bo Jugoslavija sama odločala o svoji usodi, brez vmešavanja od kogarkoli. V sedanjem času to pomeni predvsem Sovjetsko zvezo. 26. oktobra 1950 UREDNIKOVA POSTA 40. LETNICA DRUŠTVA "NAPREDNE SLOVENKE" ŠT. 137 S.N.P.J. Cleveland, O.—Dne 14. julija se je začelo delo dr. "Napredne Slovenke" v Clevelandu, Ohio, članice danes lahko s ponosom gledajo nazaj na svoje delo tega največjega ženskega društva SNPJ v Ameriki. Ko 80 si pred 40. leti napredne žene v Clevelandu zamislile, da je tako društvo potrebno, je bilo, kakor pri vsaki taki priliki, vprašanje "če" .... Ali pogumne Napredne Slovenke se niso ustrašile tega "če", ampak so si rokave zavihale in šle na delo za pridobivanje novih članic in tako kažejo zapiski, da jih je bilo 26 pri ustanovitvi društva in da je takoj naslednji mesec pristopilo nadaljnih 5 in nadalje vsak mesec, da je društvo doseglo sedanje število 429 v obeh oddelkih, to je v odraslem in mladinskem. Zgodovina tega društva kaže, da te žene niso nosile zastonj ime "Napredne Slovenke", ker bile so s svojim delom povsod prve, kjer se je šlo res za korist celega naroda. Ko se je začela akcija za SND so bile "Napredne Slovenke" med prvimi, ki so prodajale delnice, kupovale delnice in pomagale pri sejmih S.N.Doma, piknikih in drugih prireditvah v korist S.N.Doma in danes lastu-jejo za $4,600.00 domovih del- nic. Nadalje so vedno rade podpirale kulturna društva in jih po svoji moči še vedno podpirajo. Ko se je začela akcija za pomoč v stari domovini po zadnji svetovni vojni, zopet najdete "Napredne Slovenke", ki so med prvimi, ki so ps^magale zbirati obleko za podporo potrebnim v stari domovini. Ko so se začela ustanavljati angleško poslujoča društva so jih "Napredne Slovenke" navduševale in finančno podprle. Društvene seje našega dru štva so vedno zanimive in privlačne. Članice znajo biti resne v razpravah, kadar tako zahteva razprava na seji, znajo biti tudi šaljive med seboj in v družbi ako je šala na mestu. Torej prijatelji "Naprednih Slovenk", ne pozabite posetiti nas ob proslavi 40-letnega obstoja društva "Napredne Slovenke", ki se vrši v našem S.N.Domu na St. Clair Ave. dne 29. oktobra ob 6. uri zvečer, in sicer z banketom, za katerega je vstopnina $1.50. Vas vabimo vse, da nas obiščete in se ločimo za en večer od ostahh dnevnih dogodkov ter se poveselimo med seboj. Torej vas vabimo in pričakujemo! Članica. bega in ga umirajočega spet najde. Glavno vlogo kot "Violetta" bo pela sopranrstinja Josephine Modic-Petrovcic. V vlogi Alfreda bo tenorist Edward Kenik. V drugih vlogah bodo sledeči: Frank Bradach, kot oče Ger-mont, June Babitt-Price, Emily Mahne, Wencel Frank, Tony Podobnik, Anton Smith in Anthony Mramor. Godbeniki Clevelandske orkestre s pianistinjo Vera Milavec-Slejko bodo spremljali pevce v tej prireditvi. Vstopnice so sedaj naprodaj v Oražmovi trgovini in pa pri članih zbora Glasbene Matice. Cene vstopnicam so: $1.00, $1.-50, $2.00 in $3.00. Vsi sedeži so rezervirani. 10 UBITIH V IZGREDIH KARACHI, Pakistan, 24. okt. —Deset oseb je bilo ubitih in 12 ranjenih, ko je danes policija streljala n% izgrednike v mestu Hyderabad s 300,000 prebivalci. Izgredi so nastali, ko je skupina beguncev obdolžila domačine, da so ugrabili nekega 10-letnega begunskega dečka. POGON ZA KOMUNIS'. V BRAZILIJI SAO PAULO, Brazilija, 24. okt.—Policija je danes vprizori-la pogon na komuniste, v zvezi s katerimi je bilo zaprtih 53 političnih klubov. V spopadih tekom pogona je bilo 15 oseb ranjenih. V zapor je bilo odvedenih nad sto čseb. Zopet je odšel rojak v večnost Cleveland, Ohio.—Ko sem se 17. oktobra vrnil .s službe, mi pove sinaha Helen, da me je neka. ženska klicala, da mi sporoči o smrti nekega mojega znanca. Ni mi pa mogla povedati imena ženske, ki je klicala, ne kdo bi bil, ki je mrtev. Le toliko je vedela, da se prične ime s črko S. Poklical sem naš list "Enakopravnost" in vprašal, kdo bi to morda bil, kajti vrata groba so odprta noč in dan. Prečitali so mi imena ali ni bilo pravega. Nato sem se spomnil na West Park in rojaka, ki me je pred letom dni nekajkrat pokhcal telefonicno. Poklical sem družino dotič-nega, in oglasila se je njegova žena, ki mi je z žalostjo povedala, da me je zjutraj klicala njih hči, da mi sporoči o smrti soproga in očeta Paul Slabe. Pokojni je živel na 13506 Kir-ton Ave. West Park, O. Poleg žalujoče soproge Mary, zapušča sinova Robert in Otto, hčeri Mary in Mrs. Bertha Maslan-ka ter vnuke. Pokojni je bil rojen 7. junija 1892 v vasi Polipa, okraj Vrhnika. Kdaj je prišel v Ameriko, mi ni znano, vendar je moral biti tukaj že veliko let, ker ima oba sinova in hčeri odrasle. Nekoč je bil aktiven pri SNPJ, in če se ne motim, je bil na dveh konvencijah kot delegat društva št. 257 SNPJ v West Parku. Deloval je tudi pri tamoš-njemu domu v prejšnjih časih. Če je še sedaj ne vehi, kajti je že nekaj let bolehal. Dobil je namreč težke poškodbe, ko je padel s truka pri delu za družbo, pri kateri je bil uslužben. Tedaj je bil zelo pretresen in ni nikoli popolnoma ozdravel. Zadnje čase ga je mučila vodenica, kateri je tudi podlegel. Kakor se vidi, sedaj ni bil član nobenega društva. Leta 1933, ko je bila huda depresija, je bila vsled nje prizadeta tudi pokojnikova družina. Šlo se je radi neplačanega asesmenta ali odklonjene prošnje za plačanje asesmenta ter je baje bila krivda nekoga izven družine, da ni ostal pri društvu. Njegova žena Mary mi je na kratko povedala, so ji v tej uri žalosti šU ondotni rojaki zelo na roke in ji pomagali vsestransko. Tako je pokazal tudi prostor, kjer je pokojnik ležal na mrtvaškem odru v kapeli pogreb-nika George C. Lang na W. 95 St. in Lorain Ave. Navzočih je bilo precejšnje število rojakov, ki so pokojnika spremili k zadnjemu počitku. Večina jih je bilo iz West Parku, ker naši na vzhodni strani mesta niso vedeli o smrti Paula Slabe. Krsto so nosih: Matt Bizjak, Steve Brodnik, Frank Istenič, Anton Hosts,, Anton Buh (daljni sosod-nik pokojnega duhovnika Buha, katerega večkrat omenja Matija Pogorelec iz Minnesote) in neki nepoznani. Pogrebne obrede v pogrebnem zavodu je opravil prote-stantovski duhovnik Rev. R. C. Ditter, ki je razlagal, da nismo tukaj za večne čase, ampak le za gotovo dobo. Popojnik je bil pokopan na pokopališče West Park. Torej iz naše srede je zopet izginil eden naših rojakov naprednega mišljenja. Pogrešala ga bo njegova družina kakor tudi njegovi znanci in prijatelji. Tako se redčijo naše vrste. Naj pokojni Paul Slabe počiva v miru, njegovi družini pa izrekamo naše sožalje! Frank Barbič. Za odbor Josephine Mišic, "La Traviata" v SND V nedeljo, 5. novembra 1950 priredijo pevci in pevke zbora Glasbene Matice svetovno znano opero "La Traviata" na odru Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Ta melodična in tragedična opera, ki jo je skomponiral Giuseppe Verdi, priljubljeni italijanski skladatelj, bo predstavljena prvič, na slovensko-ameriškem odru. Naš slovenski rojak in voditelj Mr. Anton Schubel je prestavil to opero v slovenščino. Z njegovo izkušenostjo v glasbi in v petju bo preveval ves duh in izvirnost, ki je napravila Verdija tako slavnega. Zgodba te opere se suče okrog jetičnega dekleta Violette, ki se zaljubi v lepega mladeniča Alfreda, in v tej ljubezni ni^de pot iz propalosti. Nato' s svojimi vrlinami celo pridobi na svojo stran zaskrbljenega očeta Germonta, obenem pa zaradi ne sporazuma izgubi svojega lju Koncert skupnih zborov je ugajal Cleveland, Ohio.—V nedeljo, 22. oktobra smo imeli zaključno sejo petih zborov, ki so skupno nastopili v pevskem festivalu dne 24. septembra v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Z veseljem sporočam, da je bil ta koncert všeč vsem obi skovalcem ne glede na njih narodnost. Zelo pohvalno pismo je prejel naš pevovodja Mr, Frank Vauter od učitelja godbe, ki poučuje v West Tech High šoli na zapadni strani mesta. Dobro veste kakšen dan je bil omenjeni dan koncerta, ko so temni oblaki nepojasnjeno zatemnili nebo, da so bila ljud stva v strahu, in kar je ne dvomno pridržalo nekatere do ma. Slišalo se je že od več strani, da bi radi zopet bili navzoči na takem koncertu, zato pa se deluje na tem, da če bo le mogoče, da se ga bo ponovilo in bo vsakdo imel priliko poslušati ga. Ako bo to sklenjeno pri vseh zborih, se že sedaj priporočamo za obilen poset, kajti s tako prireditvijo je veliko tru da za učitelja in pevce. Torej, mislim, da ne vprkšamo preveč, če vas prosimo, da žrtvujete par ur časa za poset. S tem po-kažete svojo ljubezen in spoštovanje do lepe slovenske pesmi To je le opomin, da ako dobimo primeren čas in dvorano, se poda ta pevski festival prav gotovo. Po koncertu dne 24. septembra sem podala kratko zahvalo vsem, ki so sodelovali z nami. Če je kdo to prezrl, naj pazi na dopis našega člana Carl Samanich. Tudi on je veliko deloval takrat, kajti treba je skrbeti in pripraviti marsikaj, a on se tega ni ustrašil. Zato se mu lepo zahvalimo za ves trud in sodelovanje, kakor tudi vsem v splošnem, ki so sodelovali in vodili pomemben program, kateri bo ostal v spominu vsem, ki so ga slišali, kdor ga pa ni po-setil, se pa priporočamo, da si za prihodnjič prav gotovo rezervira dan. Anna Jesenko, članica Triglava. Stanovanje s 5 sobami se odda v najem odrasli družini. Kopalnica, fornez in vse ugodnosti Vpraša se na 710 E. 93 St. Okusna večerja pri Progresivnih Cleveland, Ohio. — Prihodnjo nedeljo, 29. oktobra ob 3. uri popoldne pridite pogledat zopet v Slov. del. dom na Waterloo Rd., kaj delamo pri krožku št. 1 Progresivnih Slovenk. Da ne boste preveč ugibali kaj bo tam, vam povem, da bo v kuhinji v spodnji dvorani navzoča Mrs. Mary Starman s svojim kuhinjskim štabom. Pripravljale bodo prav okusno večerjo, katero bodo servirale za en dolar. Zakaj pa pravim, da pridete že kar popoldne? No zato, ker boste lahko kvartali, igrali "checkers", "domine" ali druge vrste igre, s katerimi imate veliko zabave. Kdor pa ne bo maral igrati igre, bo pa lahko druge gledal in malo pokibici-ral. Ob 6. uri se bo pričelo servi-rati fino večerjo, po večerji bo pa v spodnji dvorani igrala Grabnarjeva godba, ob osmih zvečer pa bodo v zgornji dvorani začeli igrati godci znane Vad-nalove godbe, za kar bo vstopnina 75c. Tako bomo lahko ustregle mladim plesalcem in starim. Rojaki in prijatelji, zavedajte se, da ako se udeležite naše prireditve, da s tem pomagate svojim bratom in sestram v stari domovini, kajti vsakemu je znano, da Progresivne Slovenke vedno delamo za pomoč onim, ki so je potrebni. Tudi tukaj v tej naši novi domovini podpiramo samaritanske organizacije, kakor so Community Fund, Red Cross, Cancer Society, March of Dimes, itd., in če je blagajna prazna, ni mogoče nuditi podpore, zato pa vedno skrbimo, da si pridobimo sredstva, s katerimi podpiramo naše hvalevredne in človekoljubne organizacije. Torej, upam, da se prav gotovo vidimo v nedeljo popoldne in zvečer. M. B. množiti, da bo treba nekaj ukreniti proti ljudjem, ki bi radi pili vino na tuj račun. Že prejšnja leta, zlasti pa lani, so bili posamezni vinogradniki v Mokronogu in bližnjih krajih občutno prizadeti in oškodovani, ker so jim tatovi pokradli toliko grozdja da se je pridelek vina znatno zmanjšal. Po drugih vinogradnih krajih je navada, da se noben domačin ne dotakne grozdja, v tujem vinogradu in da le v redkih primerih potrgajo nekaj grozdov mimo hodeči izletniki ali otroci. -V Mokranagu pa se je udomačila drugačna navada. Pri nas je nekaj domačinov, ki imajo najmanjše vinograde ali pa še teh nimajo, vina ne pridelajo mnogo ali celo več kakor tisti, ki ima velike. Zadnje dni pred trgatvijo hodijo namreč skrivaj kar z brentami v tuje vinograde, kjer potrgajo najlepše grozdje in si pripravijo iz njega vino. Obdelovanje vinogradov je združeno ne le z velikimi napori, marveč tudi s stroški, ki niso majhni. Zato je razumljivo, da vinogradniku ni vseeno, koliko njegovega pridelka gre ponoči iz vinograda v tuje brente in tuje kleti. Bliža se trgatev in prizadeti vinigradniki se po pravici vprašujemo, ali res tudi letos ne bo nihče stopil tatovom na prste in jih primerno pouči, da delajo s krajo grozdja socialistični družbi sramoto. Menimo, da bi moral KLO v sporazumu z ijii-lico poskrbeti, da bi tudi pri nas prenehale tatvine grozdja, kajti če se to ne bo zgodilo takoj, bodo postali tatovi še predrz-nejši. Potem se bomo morali vinogradniki vprašati, ali je splov še vredno obdelovati vinograde. Upamo in pričakujemo, da bo ljudska oblast znala iztrebiti ta sramotni pojav in zaščititi naše vinograde pred tatovi. GROZDJE KRADEJO Mokronog, 29. avg.—Nekateri ljudje pri nas imajo čudne pojme o svobodi. Mislijo namreč, da pomeni svoboda, da lahko delajo, kar hočejo, in da se jim ni treba prav nič ozirati ne na posameznike, ne na skupnost. Socialistično skupnost in njene koristi razumejo tako, da jim daje proste roke celo glede tatvin. Tatvine grozdja po vinogradih so se namreč začele tako VOJNI ZLOČINEC GRAZIANI IZPUŠČEN Rim. — Bivšega poveljnika Mussolinijeve vojske in bivšega podkralja Abesinije Rodolfa Grazianija so spustili. Graziani je bil po vojni obsojen na 18 let težke ječe zaradi sodelovanja z Nemci. UMRLI: Dne 6. septembra 74 letu starosti umrla Frančiška Kok, rojena Hribernik, posestnica na Vranskem. EUCLID POULTRY 549 EAST 1851h ST., KE 1-8187 Jerry Petkovšek, lastnik Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA: Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose, ki vam najbolj ugajajo. Priporočilo hišnim gospodarjem! Kadar imate vaše žlebove, forneze ali druga kleparska dela za popraviti, se obrnite na nas. nštaliramo tudi nove forneze na premog ali plin. Vse delo je jamčeno in cene so zmerne. Se priporočamo v naklonjenost. ' LEO LADIHA 1336 E. 55 ST.. UT 1-4076 EMPIRE COAL — 8202Broadway OLGA POCOHONTAS IMAMO VSAKOVRSTNI PREMOG NAJBOLJŠE VRSTE VES PREMOG DOBRO ODBRAN VUlcan 3-3416 Anna Foriuna, lastnica OBDRžm NAŠ SEDANJI ČAS ki je delavčev čas ODBOR ZA VZHODNI STANDARDNI ČAS—GEO. M. COSTA, NAČELNIK 26. oktobra 1950 ENAKOPRAVNOST r STRAN 3 France Magajna : kako sem postal urednik in posledice tega pojava (Nadaljevanje) Jaz sem bil eden njegovih prvih občudovalcev in v meni je bil neki škrat, ki mi je zmeraj šepetal; "Pojdi in stori tudi ti tako!" In storil sem tako in poslal svojo prvo mojstrovino uredništvu "Glasa naroda". Še iiikoli ni noben loterist s tako nestrpnostjo čakal dneva žrebanja, kot sem jaz čakal tiste številke lista in ko je končno vendar le dospela, razgrnem, in glej! Na prvem mestu je bil ttioj dopis! Kaka krasota! Vse dobesedno je urednik priobčil in spodaj je stalo ime; Frank Magajna! S peresom napisani dopis ni bil kaj posebnega, ampak da bi videl tiskanega! Desetkrat ali dvajsetkrat sem ga zaporedoma prebral in vsakokrat je bil lepši kot prej. Do tistega časa sem prebral ogromne množine knjig; Šmida, Spillmana, Jurčiča, Tavčarja. Sienkiewicza oba Dumasa, Edgarja Allana Poa, Prusa, Šenoa, Juraska, Tolstoja in sto in sto drugih, pa še nikdar nisem imel sreče, da bi videl pisatelja iz obličja v obličje. Zdaj sem pa kar nenadoma stopil v njihove vrste. Bil sem sicer zadnji, ali v vrsti sem pa le bil. Nihče ne more razumeti te slasti, če je ni sam izkusil. Od' tu dalje sem preplavljal slovenske ameriške liste z dopisi z neverjetno marljivostjo. Po tem sem se poskusil s članki, tudi to je šlo. In začela so nii prihajati od uredništva pi-snia s pohvalami in prošnjami; 'Piši se kaj!" Pa sem se za tem polotil tudi pesmic. Prvo sem poslal "Glasu naroda", ki je bil Zame najbolj ljubezniv. Začenjala se je takole; JlECK Iso-Ramic TELEVISION "Prepeval sem včeraj ob tujem potoku na videz veseL a pesmi rojeni v bridkosti in joku je glas zadrhtel!" Ostalo ni treba, da veste! Bila je neznanska i^metnina. Pesem je bila priobčena kajpada in od urednika sem prejel pismo: "Pošlji vse, kar imaš! V Ameriki nimamo slovenskih pesnikov!" In pošiljal sem in užival blaženost. Tudi od neznanih oboževalk sem prejemal pisma. Vse moje pesmi so bile polne tuge in bridkosti, kakor se pač spodobi za dvajsetletnega mladeniča, polnega zdravja in prešernosti! Ne bi se takrat vrnil v domovino za noben denar. Zaljubljen sem pa res bil neprestano, zdaj v te oči, zdaj v one. Ni bilo pa nikakih za-pletljajev. Med tem je izbruhnila prva svetovna morija, ki je vse nas ljuto razgibala. Začeli smo vsi vprek udrihati s članki po Avstriji. Ustanovili smo Sloven- sko ligo samih sovražnikov Avstrije, a brez vsakega programa. Takrat nas je neusmiljeno napadel v "Proletarcu" Etbin Kristan; "Ligaši, kaj prav za prav hočete?" Nič jasnega nismo vedeli, kaj hočemo. Zmerjali smo Avstrijo in to je bilo vse. Ko je Ligji žalostno ugasnila zaradi pomanjkanja kuriva, je Etbin Kristan vzdramil ljudi s povsem novo tvorbo; Slovensko republičansko združenje! Vsi ameriški Slovenci naj prispevajo v republičanski fond, ki mora doseči milijon dolarjev! Iz tega fonda bomo plačevali propagandne članke v svetovnih listih, izdajali brošure v glavnih svetovnih jezikih in povedali jasno in odkrito, da hočejo Slovenci imeti republiko in da nočejo biti več pokorni Habsburžanom, pa tudi ne Ka-ragjorjevičem itd. K združenju smo pristopili vsi bivši ligaši pa tudi tu je silni začetni zalet naglo opešal. milijo- na»,jifno.koitMtj —Bbrali—«kupa j ^sgtdesst iisoč«dolar jev. Iz tega fonda smo plačali grmado brošur v angleščini, v katerih so Etbin Kristan, Jože Zavrtnik. Ivan Molek in drugi naši prvaki točno povedali, kaj naš narod želi. Brošure smo poslali vsem članom vlade v Washing-tonu, vsem senatorjem in kon-gresnikom in tudi delegatom na mirovne konference, ko je bilo vojne konec. Nikoli nismo slišali besedice o teh brošurah. Za propagando v svetovnih listih smo bili s svojim fondom prešibki. Svetovni listi so vprašali za priobčitev enega samega članka skoro toliko, kot je bil ves naš fond. No naredili smo pač toliko, kot nam je bilo mogoče. Iz ostanka fonda smo dali menda deset tisočakov socialistični stranki v Ljubljani za tiskovni sklad, za preostalo vsoto je pa poseben odbor nakupil najrazličnejšega blaga, ki ga je bil potem odpeljal v domovino Fred Zalaznik. doma iz znane slaščičarne v Ljubljani. Kdo je IZVOLITE BIVŠEGA SENATORJA LEO M. ASCHERMAN ZA OKRAJNEGA KOMISARJA (Model MM-6I6C) LOWEST PRICES! HIGHEST QUALITY! SEE HOME DEMONSTRATIOrf! is the lowest priced 16" console television set you caa buy today •.. and it's ALL-NEW 145 Squore-lnch Screen! ^auHful Mahogany Wood Cobinetl BulIMn Antenna I Super-Simple Tuning I 17P 14" TABUETOP Only • Built-in Antenna! OBLAK FURNITURE 6612 ST. CLAIR AVE. HE 1-2978 Kako vas Taft-Hartleyev zakon protežira BEFORE I DON I LIKf SOME OF THE THINGS OUR UNION Officers ARE SAYING AND DOING I WONDER IF THEY ARE COMAWES* y/lSH WE HAD A WAY OF KNOWING PREJE Meni ne ugajajo nekatere stvari, ki jih naši unijski uradniki govorijo in delajo. Kdo ve če morda niso komunisti? POTEM Jaz nisem član Komunistične stranke in nisem povezan, s kakšno tako stranko. Jaz ne verujem v in jaz nisem član ter ne podpiram nikakršne organizacije, ki veruje v ali uči strmogiavitev vlade Zedinjenih držav s silo ali z drugimi nelegalnimi ali nepostav-nimi metodami. ' Oddajte vaš glas senatorju Taftu za ponovno izvolitev v senat Zedinjenih držav ROBERT A. TAFT REPUBLICAN SPLOŠNE VOLITVE 7. NOV. 1950 If you like a beer that is DRY če vam ugaja pivo, ki je R E Z K O J If you like a beer that is LIGHT Če vam ugaja pivo, ki je LAHKO You'll give a big hand J to the BLACK®LABEL brand Boste zelo odobravali BLACK LABEL vrste Why shouldn't you try it TONIGHT^ Zakaj ga ne bi poskusili že NOCOJ -zlasti ker je po novi,\ nizki, popularni ceni CARLINGTS BEER BREWING CORPORATION OF AMERICA • CLEVELAND. OHIO CARLINGS BEER bil deležen teh darov mi ni zna no. Vse skupaj se je pač zaključilo s polomijo kakor prej naša liga. V ameriških premogovnikih sem prebil šest let. Porajajoča se povojna kriza je povzročila, da so se začele zapirati neka tere tovarne in za njimi tudi mnogi rudniki. Tudi mi smo nekega jutra brali na vratih rudniškega urada razglas, da premogovnik s tem dnem začasno preneha obratovati. S tovariši smo par tednov čakali, potem smo pg, spoznali, da ta "začasnost" traja lahko leta in da moramo nekam kreniti. Baš takrat je Sakserjeva banka, ki je bila obem "šifkartaška" agencija, oglašala da potrebuje kores- ALI KAŠLJATE? Pri nas imamo izborno zdravilo, da vam ustavi kašelj in prehlad. MANDEL DRUG CO. Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Hd. — IV 1-9611 HIŠE NAPRODAJ v FARI ASCENSION; BUNGALOW S 5 sobami; sprejemna soba z ognjiščem, omarami za knjige, obednica, 2 veliki spalnici, plinska gorkota, garaže. Mnogo posebnosti. Prvič naprodaj. Od W. 130, južno od Loraina, colonial s 6 sobami; zajtrkalna soba, solnčni porč, podstrešje; zimska okna in mreže, garaže, preproge. Takojšnji prevzem. LONJAK CL 1-1684 Bungalow s 7 sobami, 4 leta star; zimska okna, garaža, dve veliki spalnici zgoraj, dve veliki spalnici spodaj. 2 bloka od fare sv. Venceslava. Cena $14,000. BOSCH & FRAZIER Broadway pri Libby MO 2-3400 IZREDNA PRILIKA! Prazna hiša s 7 sobami, za eno družino. Blizu Nottingham Rd. Velika sprejemna soba, ognjišče, obednica, vsa "tile" kuhinja, 4 spalnice in kopalnica zgoraj. Gorkota na vročo vodo, stoker, preproge. Lepa senčnata lota 80x130. Samo $11,900. Imamo tudi veliko drugih lepih hiš v prijaznih naselbinah. Točna in zanesljiva posluga KNIFIC REALTY 820 E. 185 St. IV 1-7540 IV 1-3346 TRGOVSKI LOKALI NAPRODAJ Trgovina naprodaj Proda se grocerijo, mesnico in delikatesno trgovino v slovenski naselbini. Proda se radi odhoda iz države. Cena $2,500. Najemnina $30 "lease." Za pojasnila pokličite SK 1-8396 MODERNA GASOLINSKA POSTAJA s 3 postojankami vogal STATE-BROOKPARK Majhen inventar Takojšnji prevzem CH 1-3750 , pondenta. Ker sem bil že precej vajen pisalnemu klepetcu in sem slovenščino vsaj za ameriške potrebe dovolj obvladal, sem se oglasil in bil sprejet. (Dalje prrhotJnjič) Naročajte, širite in čitajte "Enakopravnost!" DELO DOBIJO ŽENSKE STREŽNICE PODNEVI; NIČ OB NEDELJAH. V lekarni v Rocky River. Dobra plača in plačane počitnice. GRAY DRUG STORES, INC. 2400 Superior HIŠNA DELA in kuha; nič pranja ali težkega snaženja. Mora ostati. Zahteva se priporočila. WY 1-5368 DEKLETA ZA DELO pri Soda Fountain in strežnice. Morajo biti stare nad 18 let. Izkušnja ni potrebna. Dobra plača. Avtomatičen povišek. Obedi in uniforme. Zglasite se osebno. Employment Office MISS METZGER MARSHALL DRUG 201 Euclid IŠČE SE STREŽNICO ZA DELO V RESTAVRACIJI. PLAČA OD URE! Vpraša se pri FANNIE S LUNCH 400 E. 156 St. DELO DOBIJO MOŠKI ELEKTRIČARJI PIPE FITTERS MILLWRIGHTS SKLADIŠČNI KLERKI Visoka plača od ure Employment urad odprt vsaki dan 8.30 do 4. pop. ob sobotah 8. do 12. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL COMPANY 3781 E. 77 St., od Broadway MOŠKI za likanje volnene obleke. ZRAČNO OPERIRANI LIKALNIKI V ČISTILNICI STALNO DELO PLAČA OD URE. WEST END LAUNDRY 10610 MADISON AVE. OPERATOR ZA AVTOMATIČNO RIP ŽAGO 5 dni v tednu Stalno delo — plača od ure H. GOODMAN, INC. 275 E. 131 St. DOBRI ZIDARJI DOBE DELO pri THE H. K. FERGUSON CO. DOLGOTRAJNO DELO ZAVAROVANJE RADI VREMENA DOBRA PLAČA OD URE Na zapadni strani — FORD ENGINE PLANT . Brookpark Rd. Vprašajte za ARCHIE MacFARLANE Na južni strani — FORD PARTS PLANT PROJECT 5800 Grant Ave. ■ Vprašajte za FRANK RHEIN Na vzhodni strani — OSBORN MFG. CO. 5400 Hamilton , __Vprašajte za CONRAD HJALMARSON RABLJENI AVTI ZA BOLJŠE NAKUPE V RABLJENIH AVTIH OBIŠČITE VAŠEGA PREDMESTNEGA PONTIAC PRODAJALCA Imamo lepo izbero avtov iz letov 1938 do 1949 DON BOURNE PONTIAC, INC. PEARL ROAD _ STRONGSVILLE, O. CE 8-6300 CE 8-3661 HELLER'S PRENOVLJENI MOTORJI Ford, Plymouth, Dodge, Chrysler, JDe Soto, itd. Brza postrežba—inštalacija v enem dnevu—prosto prevažanje—lahki pogoji—jamstvo novega motorja— na debelo—na drobno—brez takojšnjega vplačila. HELLER MOTOR REBUILDER 2104 E. lOOth pri Carnegie, zadaj SW 1-5538 S tem oglasom dobite brezplačen pregled vaših zavor v zvezi z delom na motorju. DELO DOBIJO MOŠKI SANDERS ZA TOVARNO BARVE PODNEVI Plača od ure—nadurno delo PICKER X-RAY 17325 Euclid ARC VARILCI SPOT VARILCI PUNCH PRESS OPERATORJI Si morajo sami vzpostaviti delo; plača od ure Pokličite po 8.30 uri zjutraj Mr. GLENN EN 1-2552 TOOL & DIEMAKERS Prvovrstni, z izkušnjo na "progressive dies" in izdelovanju avtomatičnih in napol-avtomatičnih strojev. Precizno delo na "forming punches in dies," stalno delo podnevi, visoka plača od ure. Zglasite se od 9. do 11. zj. ali 1. do 4. pop. Wilson Fastener Division of Talon, Inc. 1000 Lakeside Ave., N. E. ACME-GRIDLEY operatorji za 6-spindle avtomatične screw stroje. Izurjeni, si morajo sami vzpostaviti delo. Izvrstna plača od komada poleg jamčene dnevne plače. Menjajoči se šifti. BROWN & SHARPE Operatorji za single spindle screw machine. Izurjeni, si morajo sami vzpostaviti delo. Izvrstna plača od ure poleg produkcijskega bonusa. Menjajoči se šifti. TURRET LATHE Operatorji za Harding, Warner & Swasey, Bardon & Oliver ročno screw machines; menjajoči se šifti, dobra plača od komada, polega jamčene tedenske plače. Z W MACHINE PRODUCTS INC. 5151 St. Clair Ave. Machine Repairmen Turret Lathes Milling Machines Lathe Operatorji Prednost imajo izkušeni delavci Podnevi Plača od ure NATIONAL TOOL CO. 11200 MADISON AVE. AIRCRAFT MACHINISTS MILLING MACHINISTS RADIAL DRILL PRESSES ENGINE LATHES MACHINE REPAIRMEN Si morajo sami vzpostaviti delo in obratovati svojg^stroje. Visoka plača od ure. Uposljevalni urad odprt dnevno od 8.30 do 4. pop.; ob sobotah od 8. do 12. opoldne. THE CLEVELAND PNEUMATIC 3781 EAST 77th STREET Qfl Broadway Elyria, Ohio DELO DOBIJO MOŠKI • Punch Press operatorji • Hand PoUshers in buffers • Nakladalci in razkladalci V PLATING DEPARTMENTU Zglasite se v EMPLOYMENT URADU BR0WN4IPE-GHAPIN DIVISION General Motors Corp. Route 113, Elyria STRAN 4 ENAKOPRAVNOST 26. oktobra 1950 ANTON INGOLIČ: "ZA KRALJA IN DOMOVINO' NOVELE (Nadaljevanje)! Tu zgoraj je s poročnikom Fantičem, propalim juristom, ter s kakimi dvajsetimi četniM, med katerimi je bila polovica pobeglih kaznjencev, začel svojo pravo "delo", že takoj od začetka je šlo dobro. Fantič je prevzel ravnogorsko, Rakic pa vojaško organizacijo. Kmalu sta dobila stike z uglednejšimi meščani in vplivnejšimi bogatejšimi kmeti po vaseh. Takoj se je prostovoljno prijavilo kakih petdeset ljudi iz mesta in podeželja, najrazličnejših poklicev, zmožnosti in moralne vrednosti. Iz njih se mu je sčasoma posrečilo ustvariti zvesto četo. Uroš Rakič se je s ponosom spominjal tistega časa. Trdo je delal, toda uspel je. Fotem je šlo laže. Pred letom dni je izvedel prvo "čiščenje" svojega okraja, takoj nato je razglasil mobilizacijo dveh letnikov in pobral v svojo "vojsko" vse one, ki bi mu utegnili postati nevarni. Kmalu nato je poslal prvo četo v borbo s partizani. Odtlej je redno pošiljal po sto izvežbanih "vojakov" v borbo. Rakič je bil ponosen, da je razen onih "izdajalcev", ki so pobegnili preko, večina položila svoje življenje "na oltar domovine in kralja". Njegov odred je postal kmalu najbolj znan daleč naokoli. Tudi z Nemci je vzpostavil stalne prijateljske zveze, že dalje časa je dobival od njih orožje za čete, ki so odhajale v borbo proti Soko-banji in še dalje na jug. "In to moje delo skušajo zdaj omajati?" Vrglo ga je iz njenih prijetnih spominov in misli. "Motijo se, krvavo se motijo!" je vzkliknil besno in iz-podbodel konja, da je bil v nekaj skokih pred svojim štabom. 3 Sonce je drugo jutro vzhajalo na obzorje rdeče, krvavo rdeče. Počasi se je dvigalo. Ko se je odtrgalo iznad raynine, je PRIPOROČILO LOVCEM! Lovska sezona na zajce j-e pred vratL Kdor si želi nabaviti licenco in krogle za streljanje, naj se zglasi pri nas, kjer vam bomo preskrbeli vse, kar potrebujete. Hišnim gospodarjem pa naznanjamo, da smo prejeli veliko zalogo vsakovrstnih peči za gretje. Pridite in si jih oglejte. ST. CLAIR HARDWARE 7114 ST. CLAIR AVE. POZOR! Našim številnim prijateljem in odjemalcem naznanjamo, da sedaj lahko postrežemo s posebnimi cenami za vožnjo na vseh parnikih in letalih v Jugoslavijo. Na primer; 1. Vožnja na oba kraja s parnikom do Cherborga ali Havre, turistični razred, $330.00—v kabinah $415.00. 2. Vožnja na oba kraja direktno v Zagreb, z letalom Zurich American Airlines, iz Cleveland $674.95, vkijučivši davek U. S. Vsi vozni listki so veljavni za tri mesece ali več. Jesenski čas v Jugoslaviji je eden najlepših in najbolj slikovitih. Preskrbite si rezervacije za potovanje že sedaj. Z veseljem vam bomo podali vse podrobnosti. Tudi, če želite, vam pomagamo nabaviti potrebno vizo in potni list. ★ V obvestilo onim, ki nas telefonično vprašajo o paketih v Jugoslavijo, želimo poročati, da pošiljamo pakete vsaki dan ter da vzame^ Od 5 do 6 tednov, da pridejo paketi na namenjeno mesto. Pošiljamo tudi moko in sladkor v vrečah po 100 funtov direktno iz New Yorka do najbližje postaje prejemnika. Cena moki je $11.00, sladkorju pa $20.25. MIHALJEVICH BROS. TRAVEL BUREAU 6424 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio Moški Moški TEŽAKI ZA SPLOŠNA DELA Visoka plača dobrim delavcem Stalno delo skozi celo leto Zavarovalnina in hospitalizacija ARMOUR AND COMPANY Zglasite se v uposljevalnem uradu Dept. E 47th in Lawndale Ave. McCook( III. dolgo viselo veliko in preteče nad obzorjem. Potem so prišle od nekod svetle meglice, da bi zakrile krvavo kroglo, toda sonce jih je kmalu potopilo. A priplavale so druge, ki so prav tako brez sledu izginile v soncu. Vendar je krogla počasi izgubljala svojo krvavordečo barvo, postajala rumenkasta in manjša, dokler ni nekje visoko nad obzorjem posijalo z neba rumeno, zlato sonce. Tedaj se je končalo zasliševanje. Zasliševanje, ki mu je bilo za pričo samo rdeče, krvavo sonce. Ves čas je grozilo dv-a-najstorici, ki je bila postavljena točno proti vzhodu. Kmalu nato je prišel doli iz hiše komandant Uroš Rakič. Njegove ostre oči so se zabodle v vsakega posebej, nato skupno v vse. šele potem je stopil k mizi, za katero so pod predsedstvom poročnika Relje Fantiča sedeli trije "sodniki". Vzel je listine v roke in jih začel pregledovati. Čez čas je dvignil svoj srepi pogled in ga zapičil v dvanajsto-rico. "Vi ste torej tisti, ki ste Njegovemu Veličanstvu kralju, njegovi vojski in Srbiji napovedali vojno?" je zaničljivo vrgel pro- MESNICA IN GROCEHIJA Ima $2,000 tedenskega prometa. Novo zidano poslopje s 4 privlačnimi sobami zgoraj; prostor za parkanje avtov; izvrstna oprema; dobro založena; nahaja se v naselbini z novo postavljenimi domovi na prometni ulici v južno-vzhodnem predmestju. Cena $25,000 za posestvo in trgovino. TABOR REALTY MI 1-6789 8444 Broadway HE 1-0774 Zavarovalnina proii ognju in nevihti in avtomobilskimi nezgodami ZA ZANESLJIVO POSTREŽBO SE PRIPOROČA DANIEL STAKICH AGENTURA 15813 WATERLOO RD. KE 11934 POZOR! MOST Ima na razpolago KOZELY WINERY 4686 West 130th Street Mošt je iz najboljšega ohijskega grozdja. Ako želite, tudi mešan z kalifornijskim. Zglasite se takoj ali pokličite WI1-4140 Chicago, m. HELP WANTED—MALE AUTO MECHANICS Lincoln - Mercury experience only. Salary Plus. Excellent working conditions. See Hans Colb LAKE PARK MOTORS 5600 Lake Park BUSINESS OPPORTUNITY GOOD BUY — Gas Station Heart of Bevelry Hills. Well established. Owner inducted. Come and see for yourself. — CEdar-crest 3-9781. HERE IS YOUR CHANCE — Good Buy. Gas Station. 10,000 gallons. Good repair work. Owner called to service. Come and see for yourself. — GRovehill 6-9276. GOOD BUY — Beauty Shop — 5 years established. Best offer gets shop. Selling because of illness. Come and see for yourself. —SEeley 3-5412. GOLD MINE TAVERN BUSINESS AND LIVING QUARTERS. Phone Bartlett 4531 GOOD BUY — Tavern in residential and industrial neighborhood. Come and see for yourself. — 1657 N. Kildare. CApitol 7-9513. ti dvanajstorici in se sklonil nad papir. Polglasno je čital seznam. "Visokošolec Milan Bu-nič, učitelj Ilija Radosavljevič, upokojenca brata Nešiča, trgovec Vlada Minič, delavca Petko-vič in Jovanovič, pregnani uradnik Trkulja, osmošolec Dušan Popovič, kmet Tozo Ilič, delavka Milena Mandič in gospa Lju-binka Štefanovič." Vzravnal se je in zakrohotal na ves glas. "Lepa družba! Ha-ha-ha! Tako-rekoč vse plasti našega naroda!" Tedaj je pozelenel. "Toda jaz vam bom že izbil te plasti iz glave! Boste že videli!" Naglo se je okrenil k sodnikom. "Kaj so priznali?" Relja Pantič se je pognal kvišku, se zagugal, salutiral in kriknil: "Ničesar! Gospod komandant, ničesar niso priznali!" Rakičev obraz se je žalil s krvjo. "Kako, ničesar?" VAS MUČI NADUHA? Pri nas si lahko nabavite najboljšo olajšavo za to mučno bolezen. Zdravilo je jamčeno ali pa dobite denar nazaj. • MANDEL DRUG CO. Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd. — IV 9611 KINSMAN SQUARE TELEVISION CENTER 3209 East 93rd Street VUlcan 3-9388 , Prodajamo najboljše . televizijske aparate in izvršujemo vsa popravila v vaše popolno zadovoljstvo. JOE SKOFF ml. URADNE SOBE j ako primerne za slovenskega zdravnika, zobozdravnika ali odvetnika; so na razpolago V Slov. delavskem domu na 15335 Waterloo Rd. Zmerna stanarina. Pokličite MR. PETROVICH KE 1-2641 FOR — CHICAGO and all sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the . Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. CHICAGO, ILL. DEarborn 2-3179 FEMALE HELP WANTED HIGH SCHOOL GIRLS You can turn your , idle hours into Part time Earnings. FILING Hours 3:30 to 7 p. m. Also TYPISTS High School Graduates 5-day week. 8:30 to 5 p. m. MERCHANTS MOTOR FREIGHT 2901 W. 31st St. BILLER - TYPIST Prefer experienced girl, but will teach bright beginner enabling you to have a steady job at good earnings, with chance for advancement. Hours 8:30 to 5 p. m. Paid vacations. Many employee benefits. Nox-Rust Chemical Corp. 2429 S. HALSTED ST. Call MR. WESTFALL CAlumet 5-5093 WANTED TO RENT RESPONSIBLE Newly weds need 3-4 room unfurnished apartment. South or Southwest. — STewart 3-4029. If no response call STate 2-8699. RESPONSIBLE Couple, 7 year old child urgently need 4 rooms. 2 bedroom unfurnished apartment. Any good location, preferably N. W. Moderate rental up to $50 month. — SAcramento 2-5208 after 6 p. m. RESPONSIBLE Plasterer with 2 children urgently need 4-6 room unfurnished heated apartment. Any good location Northwest. Moderate rental. — Bittersweet 8-1648. "Prav ničesar, gospod komandant! O partizanih ničesar ne vedo, nikakih letakov in časnikov niso nikoli imeli v rokah, za partizansko vojsko niso dali niti dinarja, radijske postaje Moskve niso poslušali, o 'Svobodni Jugogoslaviji' sploh nič ne vedo. Skratka: jagnjeta!" "No, če so jagnjeta," se je zakrohotal Rakič, "pa jih bomo poklali in spekli." Iskal je nekaj hipov med dvanajsterico, potem pa nadaljeval krohotaje: "Gospa Ljubinka bo prav sladka pečenkica!" Obmolknil je, zapičil svoj ostri, železni pogled v dvanajsterico in jo nepremično motril. Roke so imeli zvezane za hrbtom. Toda stali so tako tesno drug ob drugem, kakor da so med seboj zvezani. Niso gledali ne vanj ne v sonce, gledali so nekam dalje proti vzhodu. V njihovih očeh je plapolalo nekaj, česar ni mogel Rakič pregnati s svojim pogledom. (Dalje prihodnjič) IMAMO ŠE GROZDJE ZA PRODATI! GA DAM PO PRAV NIZKI CENI Če hočete sami obirati in imate sami svojo posodo, je cena $60.00 tono, če pa date svojo posodo in ga mi naberemo ter pripeljamo, je pa cena $75.00 tona. JERRY STROJIN R. D. 3, Geneva, O. LEPO BELO GROZDJE LAHKO DOBITE NA TONE. Po dogovoru ali telefonirajte Madison 2786 MARTIN JANEZIC. R. D. 1. Madison, O. LEPO BELO, RDEČE IN PLAVO GROZDJE IN MOŠT NA SODE SE PRODA POCENL Vpraša se pri PAUL MOLAN Middle Ridge Rd., Madison, O. Fino vino, pivo in žganje. Vsaki petek FISH FRY in FROG LEGS Se priporočamo za obisk. L. J. STRUKEL 6220 St. Clair Ave.—EN 1-9138 f. NMUTC PLUG HEELS k We Put Them On Your Shoes in Bg Minutes KOZAN SHOE SERVICE 6506 St. Clair Ave. PRIDITE PO BREZPLAČNE SPOMINKE y PETEK, 27. OKI. Grdina Lounge - 6019 St. Clair Ave. Mi dajemo in izmenjavamo Eagle znamke THE MAY CD'S BASEMENT Razprodaja! Običajno 2^ do S®* VOLNENO BLAGO K • SUITINGS COATINGS DRESSWEIGHTS • Plaids • Tweeds Flannels • Coatings • Novelty Weaves • Crepes Iz narodna znanih predilnic, imamo tu 100% volneno blago po prihrankih od 1.19 do 4.19 na jardi. Imamo ogromno izbero barv in tkanin za vse vaše jesenske potrebe. 2,0 0 0. jardov blaga v tej skupini po posebnih cenah. Izberite si kmalu, ko so zaloge še popolne. Basement oddelek z blagom na jarde ....... "Sa - Von ŽENSKE RAYON KRATKE SPODNJE HLAČE Z ELASTIKO OB PASU Mere 5-6-7-8 Mere 9 in 10 ženske spodnje hlače iz finega rayona, znanega "Sa-von" izdelka. Vse so z elastiko ob pasu. Samo roza barva. Poštna in telefonska naročila sprejeta— Pokličite CHerry 1-3000 (Nobena C.O.D. naročila izpod 2.01, davek vklju., se ne sprejme) , Basement oddelek s pleteno spodnjo opravo