Ameriška Domovina m n i r»iiTTg AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY National and International Circulation CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, APRIL 21, 1961 SLOVENIAN morning Newspaper STEV. LX — VOL. j.X Boji v Angoli iz dneva v dan bolj — krvavi! Do pi-ed nekaj .mesecev mirna portugalska Angola v Zfliodni Afriki postaja prizorišče nove notranje vojne. LUANDA, Angola. — Poitu-galska policija je zajela “vlado države Južna Cuanza” v južnem delu Angole. V boju z domačini le bilo teh okoli 30 mrtvih, 33 pa Prijetih, med njimi več “ministrov” imenovane vlade v Novo Redondo kakih 250 milj južno od ted ob Atlantiku. Iz Portugalske so prišle sem v zadnjih dneh večje vojaške okrepitve, ki naj pomagajo streti nastajajoči upor . domačinov. V boju okoli Candombe je bilo predpreteklo noč ubitih več domačinov. Na poti iz Mucabe v Carmono je skupina domačinov dapadla skupini belcev. Ti so napadalce odbili, več jih je pri Napadu izgubilo življenje. Trenutno se vrši glavno “čiš-ooaje” upornikov v severnem delu dežele, v bližini kongoške dm je. Tam so cela področja prišla pod oblast upornikov. Portugalsko vojaštvo skuša sedaj z vso odločnostjo napravit^ Indijski komunisti se niso mogli zediniti Del partije se nagiblje proti Deipingu, drugi proti Moskvi. VIJAYAVADA, Ind. — Indij-‘■'ka komunistična partija jo za-'mjučila te dni svoj kongres, ne d« bi se ji posrečilo doseči enot-r,cst. Ni se mogla zediniti niti resolucijo, ki jo je predložil •sovjetski gost znani Mihail Sus-lov. indijska partija je bila do prc-Vrsta v državi Kerala in do ki-tajiske zasedbe indijskega obmej-11cga ozemlja dosti trdna in vpli-V|;a- Od tedaj je v javnosti <>(-'itno izgubila, prišlo pd je iudi v njoj sami do sporov. Del članov 5:0 naslanja na rdečo Kitaj siko in Podpira njene zahteve, drugi del lsče oporo v Moskvi. Novi grobovi Antonija Kuhar Včeraj zjutraj je umrla v Geauga Community bolnišnici Antonija Kuhar, roj. Niki, iz Novelty, Ohio, ki pa je preje dolgo živela na 3620 E. 81 St. Pokojna je bila rojena v Sloveniji, od koder je prišla v Ame-rika pred 52 leti. Mož John ji je umrl pred nekaj leti, zapustila pa je sinova Franka in Johna, hčeri Antoinette Dobies, Ano Mulh in Josephino LaPash ter 14 vnukov in vnukinj. Pogreb bo jutri zj. ob 8:30 iz Fortunovega pogreb, zavoda na 5316 Fleet Ave. v cerkev sv. Lovrenca ob devetih, nato Kalvarijo. na Medlog za nove zvezne senike v Somu odobren p Washington, d. c. — r®distavniški dom je sprejel z 'ko večino predlog za ustano-ltev novih 70 zveznih sodniških tst po raznih državah, od tega ° stalno jn dve začasni v drža-j Ohio. Za predlog je glasova-p ^6 članov Doma, proti pa 76. 0dcben predlog je že preje odo- Neverjelne grozote Eichmanncv proces prinaša na dan nove .strahote h nacističnih koncentracijskih in uničevalnih taboriš *. JERUZALEM, Izrael. — Proces proti nacistu Adolfu Eich-mannu, ki ga je izraelska policija lani odkrila v Argentini, ga ugrabila in postavila sedaj pred sodišče, se nadaljuje. Razprava prinaša vsak dan nove podrobnosti o strahotah, ki so jih uganjali nacistični morilci. Kljub temu, da je spravil v smrt po lastnih besedah oko.i pet milijonov Judov, je Eichmann izjavil pred sodiščem., da se ne “čuti krivega v smislu obtožnice.” Tekom zaslišanj po ugrabitvi je Eichmann dejal sam: “Ne morem trditi, da imam čiste reke. Morda bi se moral sam obesiti pred javnostjo, da bi vsi antisemiti (sovražniki Judov) mogli razumeti strahotni značaj teh dogodlkov. Morda bi moral napisati knjigo kot svarilo vsem mladim ljudem in drugim na zemlji naj ne delajo tako . . .” Obtožnica je razkrila vse. mogoče načine morjenja Judov. Tako so jih zastrupljali v velikih zaprtih tovornih avtomobilih in nato njihova trupla pometali v jarke in jih zasuli, ko so jim preje poruvali iz ust zlate zobe. V nekem izmed uničevalnih taborišč so bili tako “ljufbezn.livi,” da so otrokom pred vhodom v plinske' dvorane, kjer jih je čakala smrt, dajali celo , sladkorčke, drugod so zopet Pse od kraja, moške, ženske in otroke, pobili takoj, ko so jih pripeljali v taborišče. Pomorjenim so pobrali obleko in jo, v kolikor je bila uporabna, razdelili, kasneje med civilno prebivalstvo: Laose pomorjenih žena so pcotriglj in jih dali v predelavo industriji za mešanje z žimo za žimnice in podobne po-hebe. Ko so trupla sežgali, so njihov pepel porabili za gnojenje nemških polj . . .! Ne pozabimo, da se je vse to MIAMI, Ela. — Iz vrst na-'godilo sredi 20. stoletja v osrčju sprotnilkov Castra prihajajo ve-j Evrope. Te zločine so delali sti, da je bil napad na Kubo pre- [Nemci, ki se sicer smatrajo za tekli ponedeljek izvršen z opo- najlkuiMurnejši narod sveta. . rišča Puerto Cabezas v Nikaragvi. Omenjeno oporišče ima najmodernejše letališče v vsej Latinski Ameriki. V Združenih ;narodih so zamašili denarno krizo z ameriškimi dolarji NEW YORK, N. Y. — V finančnem odboru ZN so končno zamašili luknjo v specijalnem ororačunu za Kongo s sporazumom z Združenimi državami, ki so se obvezale, da bodo prispevale k predvidenim lO-mesečnim stroškom v znesku $100,006.000 icar $47,500,000. Ta sporazum je takoj izrabil poveljnik kongošikih čet Mobutu in odkupil čete, ki so bile pod generalom Lundulo za Gizengo. Uizen.ga se je zaveroval v Moskvo in njene priveske, toda moral je uvideti, da ne dobi od tam ie denarja za plačevanje svojih pet. nc hrane, ne orožja. Ker je /radi tega nastalo med njegovimi četami godrnjanje, mu ni preostalo drugega, kot da ss je sporazumel z Mobutujem in mu “stavil svoje čete na razpolago.” Kot se vidi, je denar včasih čisto dober nadomestek za pamet. Pogajanja med Francijo in alžirskimi uporniki prvi teden v - maju ŽENEVA, Švica. — V švicarskih diplomatskih krogih ni nobena tajnost več, da se bodo pogajanja med generalom de Gaul-lom in njegovimi alžirskimi u-porniki začela prvi i teden v maju. General je dal upornikom besedo, da bodo njegova pogajanja z njimi “na prvem mestu,” to se pravi, da bodo pogajaoja z c stalimi Alžirci bolj razigovori kat pogajanja. Upor Piko delegacijo bo vodil prvi o; dpredsednik ilžirske uporniške /lade. V u-porniČkem vodstvu ne dajo dosti na generalove grožnje o delitvi Alžirije, kajti povedali so mu že davno, da v dveh točkah ne bodo popustili: Alžerija mora biti nedelj.va in Sahara mora biti vključena. Nedeljiv mora biti tudi alžirski “narod”. Republikanci se veselijo Milcheliove zmage v državi New Jersey WASHINGTON,, D. C. — Republikanci imajo sedaj na vzhodu samo dva ’guvernerja, v državah New York in Massa-chussetts. Radi bi dobili še tretjega v državi New Jersey. Tam so postavili za svojega kandidata za guvernerja pri primarnih AMERIKA SE BO UPRLA SIRJENJU KOMUNIZMA NA ZAH0DNM>0L0BLi Predsednik Kennedy je včeraj v govoru časnikarjem v jasnih besedah povedal, ,da Združene države ne bodo dovolile utrjevanja in širjenja komunizma na Zahodni »polobli. Če bodo čutile, da je njihova lastna varnost ogrožena, bodo uporabile tudi silo. WASHINGTON, D. C. — Predsednik John F. Kennedy je včeraj popoldne govoril urednikom domačega časopisja. Povedal je domači in tuji javnosti, da Združene države ne bodo omahovale, kadar se bo treba boriti za laseno varnost, če komunizem, ki se širi na Zahodni polobli s podporo tujine, ne bo naletel na potreben odpor. Predsednik je ponovno pokazal na Kubo kot oporišče komunističnega nasilja in pokazal svoje simpatije do junaških borcev, k, so se dvignili za vzpostavitev svobode v svoji domovini. Pou-oaril je, da so Združene države proti vsaki enostranski vojaški intervenciji, pa dodal, da bodo napravile tudi ta korak, če bo to zahtevala njihova lastna varnost. PrecLednik Kennedy je govo- -——---—. ril pod vtisom neuspelega nastopa kubanskih rodoljubov proti Castrovi komunistični tiraniji. Prejšnji dan je sprejel vodnike K u b a n skega narodnega sveta z njegovim predsednikom dr. M. Cardono na čelu. Ta sprejem je pokazal jasno, na kateri strani so ameriške simpatije, če bi bilo o tem še kaj dvoma. Ko je sovjetski zastopnik včeraj znova dolžil ZDA organiziranja in vodstva nastopa proti Castrovi vladi na Kubi, je ameriški poslanik A. Stevenson odgovoril, da lažnivost teh obdolžitev in ijihovo popolno neosnovanost najbolj jasno dokazuje sam iz-iod izkrcanja na Kubi. Bodi previden in pazljiv, pa se boš izzognil marsikateri nesreči ! Napad na Kubo z oporišča v Nikaragvi Ko je poudaril, da potrpežlji-volitvah bivšega člana Eisen- yost Združenih držav ni neiz-hewerjevega kabineta in liberal- črpna, je predsednik dejal: Ce nega republikanca Mitchella. [bi kdaj izrledalo, da medameri-Mitchell se je pr* šk-a dc.ktrina 0 ^evmesayanju volitvah izredno dobro odrezal, samo Pokriva ali opravičuje po-trko da republikanci upravičeno iitiko nedejavnosti, če bi narodi trpajo, da bo pri končnih voli-:le Poloble zanemarili svoje ob-tvah zmagal nad demokratskim 1 vezn0'^ v boju proti komuni-kandidatom. Zanimivo je, da je stičnemu šiijenju, potem ho kandidiral kot liberalen republi- čem, da popolnoma- razumete kanec in ne kot Eisenhowerjev ba ta vlada ne bo omahoval? pristaš. Ona njegova republi- Pri izvedbi svojih osnovnih ob-kanska tekmeca sta agitirala z veznosti, ki jih ima do obrambe Eisenhowerjevim imenom se jima pa ni obneslo. — Država skupno 2,465 mlak. Maine jezer, kaj. varnosti lastne dežele!” I Časnikarji so tem besedan? V republikanskih vrsiah vlada 1 predsednika navdušeno ploskali nad Mitchellovo zmago veliko Ta je v nadaljevanju svojega veselje, seveda ne pri republi- govora dejal, da v slučaju, da kancih tipa senatorja Goldwa-1 pride do nujnosti ameriške in-terja. Konservativni republi-' tervencije, Združene države ne kanci se namreč bojijo, da bodo bodo dovolile, da bi jim to oči-mcrali biti bolj popustljivi na-' tali oni, katerih značaj je bil o-pram svojim liberalnim somi-1 žigosan za vse čase na krvavih šljenikom. Bivši podpredsednik cestah Budimpešte. ima baje Nixon je takoj začutil, kam vle-in če veter, in Mitchellovo zmago j toplo pozdravil. jezerc Izid kaže neosnovanost očitkov ZDRUŽENI NARODI,' N.Y.— bril to tudi Senat. Skupni odbor ^ Vdelal kompromisni predlog, od k° nato predložen v končno britev obema domovoma. n.?kio bi bil debil tri stalna sod-i,S a rnesta) pa se je proti temu sen. Frank J. Lausche. iz°p^reSnika Teiglhan in Vanilk U' Jerve,tanda sta skušala doseči k J1 "on'’tev vseh treh mest, pa J rn> ni uspel0. Kubanska “invazija” in njeno ozadje v pravi podobi Rain £> Oblačno, topleje in vetrovno. Cz- Naj višja temperatura 70. NEW YORK, N. Y. — V sredo pozno zvečer je kubanski “revolucij onami svet,” ki vodi vse akcije proti Castru, ali bi jih vsaj moral voditi, izjavil med drugimi tudi sledeče: “Mnogi so zadnja izkrcavanja na Kubi označevali stalno, toda površno kot invazijo. V glavnem je bil takrat izkrcan vojni in ostali materijal za patrijote, ki se borijo proti Castru v kubanskih gorah. Pri izkrcavanjih je sodelovalo le nekaj sto, ne pa nekaj tisoč patrijotov.” Mislimo, da je izjava revolucij onarnega sveta zadela pravilne značaj in namen izkrcavanj. Škoda, da se je to zgodilo šele v sredo zvečer. Zato je tem zanimivejše vprašanje, zakaj sta še v nedeljo zvečer in v ponedeljek zjutraj oba glavna nasprotnika, na eni Istrani Fidel Castro, na drugi strani predsednik revolucij onarnega sveta Cardona označevala izkrcevanja kot “invazijo.” Ali sta to delala samo iz mislil, da bo s tako potegavšči- dya, kar je vse skupaj dalo “in- uporniškem vodstvu. Zgodilo se no vzbudil v kubanskem narodu 1 vatziji” še več pomena, kot ga je je celo to, da nekaj članov gla-toliko navdušenja za upor proti zadeva sama zaslužila. Toda to vnega uporniškega sveta sploh ni Castru, da bo vse prebivalstvo je polifono vprašanje, ki ne spa- bilo posvečeno v podrobnosti ak- aa semkaj. [die, ker Zanimivo je, kako v krogih “zaupali, upornikov samih presojajo povode za “invazijo.” Pravijo, da so jo uporniki morali začeti iz treh razlogov: Najprvo je predsednik [vilnejše bi bilo, da blamira vod-Gvatemale Ydigoras dal kuban- stvo uporniške akcije kot pa se ikim upornikom ultimatum: do konca maja morajo izprazniti vse vojaške postojanke, kjer so vežbali svoje čete za upor proti potegnilo z uporniki? Vsekakor sta izjavi Fidel Castra in Cardone zapeljali ves svet. Ako oba nasprotnika trdita, da je to invazija, potem že mora biti res. Res pa ni bilo, kar se vidi iz gornje izjave re-voluicijonarnega isveta. Da so nasedli časniki; poročevalci in politični opazovalci, to bi človek že še razumel, zakaj je pa nasedla takim izjavam naša administracija, tega človek ne more razumeti. Ni bila za tiste, ki so bili posvečeni v celo akcijo, nobena tajnost, da so naši strokovnjaki za invazije, — in takih imamo še dosti iz druge svetovne vojne — akcijo odločno odsvetovali še pred njenim začetkom češ, da je preveč površno pripravljena in tudi že preveč raz-'njeno potegnilo z uporniškimi jim ostali člani niso Pri takem stanju bi bila naša administracija lahko mnogo previdnejša v svojih izjavah. Pra- he. To, kar mislimo, je samo domneva. Lahko je namreč mogoče, da naša administracija ne Iz Clevelanda in okolice Kulturna prireditev pri Sv. Vidu— Prosveta Baragovega doma vabi v nedeljo popoldne ob pol štirih v dvorano pri Sv. Vidu na K U L T U R N O PRIREDITEV. Nastopili bodo: pevska zbora Korotan in Slavček ter Dramat-sko društvo Lilija. Po sporedu bo ples, za katerega bo igral Tonklijev orkester. Jadran prireja koncert— V nedeljo popoldne ob pol štirih priredi pevski zbor JADRAN svoj spomladanski koncert v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Po koncertu večerja in ples! Verska oddaja— Pričenši v nedeljo, 23. aprila, bo dopoldne ob enajstih na novi narodnostni postaji WXEN-FM 105.6 MC slovenska verska oddaja. Verske nagovore bo imel p. Odilo Hajnšek iz Lemonta. Družabni večer— Slovenski oder vabi svoje člane in sodelavce jutri, v soboto, zvečer ob osmih v Baragov dom na St. Clair Ave. na družabni večer. Odbor Slov. odra prosi, naj to vabilo upoštevajo predvsem oni, ki po pomoti niso pre- Naj samo vprašam — če bi oila to vojna operacija Združe-ljeli osebnega vabila, hh držav, ali mislite, da bi u- Blagoslovitev Doma ostarelih— ipela ali propadla? Kako dolgo y nedeljo ob dveh popoldne nislite, da bi se mogla Kuba u-, bo nadškof Hoban blagoslovil krati vojaški moči Združenihponfc ostarelih sv..Marije Iržav?” je dejal Stevenson. jin jhŽefa na 4291 Richmond Rd., Politični odbor kljub razpravi | Warrensville. V novem domu je iolgo v noč ni prišel do glaso-'anja o katerikoli izmed predložnih resolucij. Casto zadet od bombe? MIAMI, Fla. — Vesti iz dosti jnejljivih privatnih kubanskih irov trdijo, da je bil Fidel Caro tekom bojev pretekli pone-eljek zadet od bombe, ki je adla na njegov glavni stan. Ali i bil pri tem ranjen ali je dowel le živčni zlom, ni jasno. Koliko je resnice na tej vesti, |e težko reči, vsekakor je dej-tvo, da se Castro od pretekle obote ni oglasil preko radia in elevizije in se ni pojavil v jav-losti. Castru. Dalje se je uporniško smatra sedanje vodstvo uporni-vedstvo balo, da se bodo izza že- j tke akcije za sposobno, da vodi lezne zavese kmalu vrnili vsi ti- kubansko osvobodilno giibanje in sti Castrovi pristaši, ki se tam j da je zato prav, da vodstvo samo vožlbajo za pilote. Kakor hitro pride ob ugled. Ako drži ta do- bedo ti doma, bodo z vojnimi letali lahko preprečili vsako invazijo. Končno je bilo uporniško vodstvo prepričano, da bo kubansko domače prebivalstvo str- mneva, potem ni jasno, zakaj ni administracija napravila ničesar, da bi nalila naši javnosti pravega vina. Upajmo, da ta episoda v kubanski državljanski vojni ne bo napravila večje škode. Ako bodo sedaj uporniki prenesli sre- vpita in da bo gotovo doživela četami, kjerkoli se bodo pokaza-žalosten konec. Naša admini- le- Naša administracija je goto-stracija je skušala vsaj s svojim ' vo imela pota in sredstva, da d išče svojega udejstvovanja in obnašanjem podpreti akcijo. Ta- prekontrolira vrednost teh dom-1organizacije v Nikaragvo, jim ko je izzvala grožnjo Hruščeva Inev. Pri tem bi bila lahko ugo-ltam želimo več sreče in manj bahairije? Ali pa je Cardona res‘in odgovor predsednika Kenne- lovila, da ni prave sloge niti v domišljije. Zadnje vesti WASHINGTON, D C. — Pred-stavniški dom jc včeraj izglasoval z veliko večino predlog za dopolnitev Social Security, ki predvideva poleg povišanja pokojnin, posebno za vdove, tudi možnost upokojitve za moške z dopolnjenim (i2. letom. Sodijo, da bo predlog brez hujših težav sprejet tudi v Senatu. Kennedy ga smatra za važen del v svojem načrtu za poživitev narodnega gospodarstva. VIENTIANE, Laos. — Ameriški vojaški svetovalci, ki so bili doslej v civilnih oblekah, so sedaj začeli nastopati v polnih vojaških uniformah, da hi s tem pokazali Lao-u, da uživa podpore Združenih držav v hrrbi s komunističnimi napadalci. Ameriški vojaški svetovalci bodo spremljali laoške vladne čete vse na bojišče, ne bodo sc pa neposredno udeleževali borbe. LONDON, Vel. Brit. — Moskovski radio je sinoči trdil, da Združene države pripravljajo neposredni vojaški nastop proti Castrovi Kubi. To je brez dvoma le del propagande pro- prostora za 300 oseb. Dom bo odprt od dveh do petih za ogled. Dobra postrežba— Mervar's Dry Cleaning se priporoča svojim rojakom z dobro postrežbo. — Več v bglasu! Zabava— Perry Home Owner’s Improvement Association ima v nedeljo popoldne v Slov. nar. domu na J St. Clair Ave. svojo letno zabavo s plesom. Začetek ob treh. Asesment— Tajnik in blagajnik Društva Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ bosta v nedeljo ob desetih pobirala v Baragovem domu asesment. V Slovenijo— Mr. in Mrs. John Christ z 32421 Walker Rd., Avon Lake, Ohio, sta odpotovala v Slovenijo. Vse za pot je poskrbela pot. pis. A. Hollander. ------O-------- NATO je dob‘l novega generalnega tajnika v Nizozemcu Sfkkerni PARIZ, Fr. — Ko je odstopil bivši glavni tajnik NATO Spaak, da se poda nazaj v belgijsko politiko, kar mu je prineslo samo razočaranje, so se bali, da bo v krogih NATO prišlo do krize. Težko je bilo namreč dobiti primernega naslednika za Spaaka. Kandidatov je bilo več, nazadnje sta ostala samo dva: Holandec Stiikker in Italijan Brosio. Stikker je imel že v začetku večino članov NATO na svoji strani, toda za Italijana se je vlekel general De Gaulle, ker je notel na ta način nagajati NATO. Končno so se diplomat)e pobotali med sefooj na ta način, da je tajniško mesto dobil Holandec Stikker, dočim bo Brosio postal laški poslanik v Parizu, kar Je za laške diplomate skoraj najviš-[ja čast, ki jo lahko dosežejo. ti Združenim državam v no- Stikker sam je zelo sposoben di-vem razdobju poostrene mrzle plomat, toda ni tak politik, kot vojne, je bil Spaak. Ameriška Domovina /i-\r* » ■/1 t f%j— »io vi » S117 St OUIt A ve. — HEndersoa 1-0621 — Clevalamd I, OU« National and International Circulation PubllaM daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July PdkUsber: Victor J. Knaua; Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA« £a Zedinjene države: $12.00 na leto; $7.00 za pol leta; $4.00 za 8 mesece Za Kanado in dežele izven Zed. držav: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.60 za $ mesece Petkova izdaja $3.00 na leto SUBSCR1pTION RAT£3J United States: $12.00 per year; $7.00 for 6 months; $4.00 for 8 months Canada and Foreign Countries: $14.00 per year; $8.00 for 6 months; $4.60 for 8 months Friday edition $8.00 for one year so še danes blizu Viliju ali so celo njegovi vodniki.” — France Kamnar zopet ne ve, kaj piše, sicer bi se take debele laži ne mogel iznebiti. Povedal sem že, da se nisem nikdar vrtil okoli vrhov ne svetne ne cerkvene gosposke. Pok. škofa G. Rožmana sem globoko spoštoval, pa se nisem drenjal nikdar okoli njega ne pred vojno, ne med njo in ne po njej. Res pa je, da so se za njegovo naklonjenost in priznanje v Ljubljani pred vojno potegovali na vso moč Kamnarjevi “duhovni očetje” v “Straži” ali če hoče “Mihaelovi skupini akademske katoliške akcije.” Bil sem vedno med tistimi preprostimi slovenskimi ljudmi, ki svojega katolicizma niso nikdar javno prodajali, ga dokazovali s tem, da so nosili s seboj iz žepa molečo Stražo v viharju ’ ali “Mlade borce,” ampak ga skušali kazati z dejanji, kot je rekel Gospod: Po vaših delih vas bodo j spoznali. S BESEDA IZ NARODA * •• Second Class postage paid at Cleveland, Ohio 88 No. 79 Fri., April 21, 1961 Vinko Lipovec: Neresni ljudje II. Včeraj sem zapisal, da sem skupno s tovariši iz katoliških akademskih vrst, ki smo načelno odklanjali jugoslovanstvo, odklonil JRZ in sodelovanje z njo, še predno je bila organizirana, med tem ko so prenekateri sedanji podporniki ^slovenskega državnega gibanja” vneto podpirali njene cilje in seveda uživali tudi — njene dobrote. Odgovorne ljudi smo tedaj opozarjali na škodo, ki jo bo politični oportunizem v okviru JRZ povzročil slovenski narodni zavesti. Niso nas marali poslušati, posledice so nujno prišle. Zapisal sem, da nisem za “domobranskim ščitom ušel v svobodo.” To mi je kot 34,000 drugim jetnikom v KZ Dachauu prinesla ameriška 3. armada gen. Pattona. Kako je bilo v Vetrinju, iz osebnega izkustva ne vem, ker nisem bil tam. Za celotno tragedijo sem zvedel šele jeseni 1945 v Muenchenu, kjer sem živel s svojimi prijatelji po osvoboditvi iz koncentracijskega taborišča. France Kamnar trdi, da sem sokriv tudi preprečenja izida “resničnega prikaza vetrinjske žaloigre in krivde zanjo.” V kolikor je meni znano in to mi je precej dobro, ni nihče preprečil izida “resničnega prikaza vetrinjske žaloigre.” Predsednik ZSPB mi je skoro eno leto pred izidom omenjene knjižice prinesel del rokopisov za njo in me naprosil, naj jih preberem ter mu kot poklicni zgodovinar povem svoje mnenje o njih. Čez nekaj dni sem mu svoje mnenje pismeno sporočil: Ni za tisk, niti za nikako objavo, ker ni sestavljeno in napisano kritično v soglasju z načeli in metodo, po katerih se zgodovinske razprave pišejo. V ponovnih osebnih razgovorih sva vprašanje prerešetala in celotno delo je bilo predelano pri upoštevanju vsaj osnovnih načel zgodovinske metode. Ko sem dobil rokopis drugič v roke, se mi je zdel še vedno neprimeren za objavo, toda ne zaradi “zakrivanja resničnega prikaza,” ampak zato, ker pač ni odgovarjal zahtevam znanstvenega spisa, kot bi ga človek 15 let po opisovanem dogodku pričakoval. V malo spremenjeni obliki je šlo delo v tisk, ker je ZSPB hotela imeti za 15-letnico vsaj nekaj objavljenega. Služilo naj bi za temelj, na katerem naj bi zgodovinar kasneje napisal temeljitejše delo. To resnico bi bil Kamnar prav lahko zvedel pri bivšem ali sedanjem predsedniku zveze, če bi jo bil le hotel. Vse govorjenje in pisanje o “preprečitvi resničnega prikaza” je gola laž! Sodim, da je že sama trditev, da je kdo preprečil ZSPB “resničen prikaz” vetrinjske tragedije, žalitev te organizacije in njenih članov. Bili so pogumni borci doma, ni jih bilo strah pogledati smrti v oči, pa naj bi se tu zbali — koga? Taki bojazljivci so samo razni kamnarji, ki ne upajo niti s svojim imenom na dan! France Kamnar pravi, da sem prisegal na Velesrba. Naj mi pove, kdaj in kje! Jaz se tega “greha” ne zavedam! Njegovim prijateljem in duhovnim očetom je brez na-daljnega znano, da sem bil že kot akademik trd Slovenec, da sem se gnal za rešitev slovenskega vprašanja, ko so se drugi ukvarjali še samo s “hrvaškim.” V onih dneh sem s prijatelji začel borbo za vzpostavitev stolice za slovensko igodovino na slovenski univerzi v Ljubljani, kjer se je dotlej pod “narodno zgodovino” predavala samo zgodovina Srbov in Hrvatov. Stavili smo na kocko svoj študij, ker je bil naš glavni profesor trd Velesrb. Trdil je, da Slovenci zgodovine sploh nimamo. Ni nas bilo strah; borili smo se in dosegli smo uspeh! Slovenstvo in slovenski jezik sem branil v šoli rezervnih ofeirjev v Goraždi, ko je velesrbski komandir čete zahteval: “Govori srbski!” Pripravil sem vse slovenske vojake — dijake, da smo poslej govorili samo slovensko, čeprav so nam grozili, da nas bodo vrgli iz šole. Komandirju sem povedal jasno in kratko: “Po ustavi je uradni jezik srbsko-hrvaško-slovenski! Pravica je na naši strani!” Po enem tednu se je moral ta velesrbski oficir opravičiti pred celo četo, nakar je bil čez nekaj dni odstavljen kot komandir! Po naklučju sem bil izvoljen za poslovodečega podpjed-sednika Ferijalnega Saveza na' ljubljanski univerzi. Po nekaj tednih smo na moj predlog spremenili ime v Počitniško zvezo in dali s tako'glavo natisniti vse potrebne tiskovine. V glavni pisarni v Beogradu so se jezili, da je to proti pravilom, da je to slovenski šovinizem, toda mi smo vstrajali na svojem. Če se ne motim, je pri tem ostalo do propada Jugoslavije! Navedel bi lahko še več primerov, ko sem v dejanju pokazal jasno in odločno, da sem Slovenec, pa mislim, da to ni petreba. Jih je še vedno precej pri življenju, ki ta del mojega življenja in dela dobro poznajo. G. Kamnar me dolži celo soodgovornosti za napake “škofove politične okolice,” ki da so jo sestavljali ljudje, “ki Že Slavčki žvrgolijo ... Lemont, 111. — Clevelandski “Slavčki” so izdali novo gramofonsko ploščo! Ime “Slavčki” so si izvolili pevci in pevke slovenskega mladinskega zbora. Ali to ime odgovarja resnici? Ali so to res slavčki? Spočetka gotovo niso bili. Deklice so bile male srake, fantički pa vrabčki, nekateri celo krokarji, škrjanček že malo kateri. Toda pevci in pevke so se razvili, pevovodja je gledal naprej, niti ni treba, da bi imel kakšen poseben preroški dar. Vadili so se: pevovodja je imel potrpljenje, mladi pa vztrajnost in tako so se res spremenili, napredovali, izlikali in zdaj nosijo prav po pravici zavidljivo lepo ime: “SLAVČKI”. Slavček je neutrudljivi in najbolj ljubeznivi pevec slovenskih gajev. In tega pevca vredno ter spretno posnemajo clevelandski slovenski slavčki v mladinskem pevskem zboru: “Slavčki”. Zdaj res “Slavčki žvrgolijo ...” Izdali so svojo prvo gramofonsko ploščo velikega formata in počasne brzine. Na tej plošči so “Slavčki” vtisnili osemnajst svojih napevov, osemnajst naj lepših narodnih pesmi. Res slovenske: Opevajo slovensko domovino, slovensko sonce, slovensko zvonenje, slovenske planine, slovensko vas, slovenske lastovke, slovensko domotožje, slovenske vinograde in zidanice, slovensko rajanje, slovenske ptičke, slovenske voznike, slovensko pomlad, slovenskega jezdeca, slovenske rožice, slovenski rožmarin, slovenske fante-vojake, slovensko pšenico in slovensko Kranjico in slovensko pesem. Kot pri slovenskem rožen-krancu so nanizane te zlate jagode, ti srebrni biseri v prekrasni venec slovenske pesmi. Ce gledamo sliko teh pevcev in pevk, ki je pred nami kot najlepši slovenski pušeljc, ko vidimo ta mladostni smeh, ko vidimo te bele zobe, takoj vemo, da ti slovenski Slavčki ne znajo nič drugega kot žvrgoleti! Petje je precizno ubrano, razgibano in pesmi so vsebinsko duhovito razvrščene. Najprej zapoje mešani zbor: fantje in dekieta skupaj tri pesmi: Ljubezen do domovine, Glejte že sonce zahaja in Planinar. — Nato pojo samo fantje triglasno: “Tam gori za našo vasjo”. Dirigent ali pevovodja “Slavčka” je Mr. Miodrag Savernik. Potem nastopita dve dekleti: Cvetka Poklarjeva in Breda Osenarjeva v pesmi: “Lastovki v slovo” al Mrzel veter tebe žene, drobn; ptičica, od nas! Obe pojeta re: ! kot ptički lastavički. Z gotovo stjo trdim, da kaj tako prisrčne j ga do zdaj še ni bilo na sloven skih ploščah. Kdor bo to pesen slišal, mi bo rad pritrdil. Že ra di te pesmi bi moral vsak Slo venec ploščo naročiti! — Nat< so zopet tri pesmi mešanegi zbora: Pridi Gorenje, potem Go renjska narodna koračnica al rajanje, ,p še So ptičke skuj zbrane, v planinco hite. Pesen opisuje, kaj delajo Gorenjci, k< sekajo les in ga nakladajo n: voz ter 'ga z živinco peljajo; po ve pa pesem tudi, kako Dolenji prešo privija, se smeje: ha, ha in kako vabi prijatelje: Le pri di, da pit ga bom dal! — S ten je končana prva stran plošče. Na drugi strani je zopet deve pesmi. Prva je silno nagajiva ko hudomušno opisuje žensk svet in pravi, da sp nekateri ženske pikaste, lisaste, šepaste vegaste, muhaste, sitne, jezika ste... Seveda se tako samo poje sicer je pa ženska božji dar, mo ški pa Bog nas var’! Da pesen nič hudega ne namerava, je do kaz v tem, ker jo pojejo tudi de kleta, ne samo fantje. Torej me šani zbor. Ženske so včasih mu haste le zato, ker jih moški jezi in dražijo. — Naslednje štiri pe srni so tudi za mešani zbor namreč: Prišla bo pomlad žele na, Jaz pa pojdem na Gorenjsko potem Jezdec in Kje so moje ro žice. — Potem zapoje žensk zbor: Tam na vrtni gredi ali pe sem o slovenskem rožmarinu, k ga fant dobi za spomin, marcu za god, škof ob sprejemu, na pa rah ga ima pošteno slovenske dekle in na grob ga dobi zveste in ljubljeno srce. — Nato nasto pijo zopet v mešanem zboru Fantje marširajo s Kranjske de žele; to je tista pesem, ki pove da gredo fantje na vojsko, de j kleta pa jokajo ... Potem še zapoje eno fantje sami in sicer pc hrvaško: Češijaj me, češljaj majčice! Po prvi svetovni vojn, je bila ta pesem sprejeta v šolske pesmarice in se je zato med Slovenci zelo udomačila. Pesem je res lepa ter izredno ljubezniva. — Na koncu pa zapojo zopet vsi Gorenjsko zdravico: Bratci veseli vsi, pesem zapojmo si od vinca sladkega kot sonce čistega ... Saj pri vincu Slovenec največ poje: Bomo eno zapeli, da bomo vsi veseli! Vsa žalost naj neha, kjer vince je doma! Tako lepo izbrane zbirke- slo- venskih mladinskih pesmi še nimamo. Tudi v domovini še kaj takega niso izdali. Pa če bi jo bili izdali, je naša zbirka zato tako dragocena, ker je naša in so jo z velikimi žrtvami priredili naši mladi slovenski izseljenci. Napravimo našim fantom in dekletom veselje, dajmo jim zasluženo priznanje s tem, da ploščo takoj naročimo. Največ boste pa s tem koristili sebi, ko boste lahko preživeli toliko lepih ur ob zvoku mlade slovenske pesmi. Plošča z osemnajstimi pesmimi stane samo $4.25 in 50c za poštnino v U.S.A., 75c za zamejstvo. Naroča se na naslovu: “Slavček” 6207 Schade Ave. Cleveland 3, Ohio. U.S.A. Bliža se mesec slovenske pesmi: prelepi maj, ko slavčki žvrgolijo. Naj žvrgolijo tudi v vaši hiši. Naša lepa pesem naj gre po vsem svetu! To želi in pričakuje “pojoči misijonar” Pater Odilo. Cleveland, O. — Mnogi naši rojaki si belijo glave, odkar so zvedeli, da so na radiu vsak dan slover.isike oddaje, pa vrtijo svoj radio aparat in zaman iščejo nove radio postajo WXEN-FM, ki na valovni dolžini 106.5 mega-ciklov oddaja sporede v različnih jezikih, med njimi v slovenščini vsak večer od 6. do 7. ure. Torej kaj je FM? FM je kratica, ki pomeni “frequency modulation,” kar je tehnični izraz za način oddajanja, ki ni tako nov. Izumili ga je Major Armstrong in na ta način so pričele nekatere radio postaje oddajati, še predno je prišla na površje televizija. V letih po drugi svetovni vojni je izglodalo, da bo ta način oddajanja prišel na površje, pa je televizija pokvarila vse in nekatere FM radio postaje so radi tega morale prenehati z oddajanjem. V Evropi je PM postal v tistih letih zelo popularen in je poznan kot ultrakratki Valovi (UKV). Ko včasih poslušate svoj stari radio ob nevihti, bliskanju in grmenju, boste opazili, da ves ta ropot slišite tudi v zvočniku vašega radio aparata. Če poslušate FM radio aparat, tega ne boste slišali. Tudi zvok FM aparata je veliko boljši. Mnogi naši rojaki so nejevoljni, ker so slovenske oddaje na FM postaji in kdor želi poslušati te oddaje, si mora nabaviti nov radio aparat z FM valovnimi dolžinami. Seveda bi radi oddajali na navadni AM radio postaji, pa na taki postaji enostavno nj mogoče dobiti časa. Zato smo se odločili za FM postajo. Zavedamo se, da s tem spravljamo v stroške naše rojake, ki si želijo poslušati slovenski radio pa to je le enkratni izdatek. FM radio aparati so sedaj že zelo poceni in enkratni izdatek za nakup FM radio aparata se Vam bo izplačal, ker boste lahko vsak dan poslušali lepe pesmi in melodije iz naše stare domovine. WXEN-FM radio postaja je izključno narodnostna postaja, ki oddaja vse svoje programe le v tujih jezikih. Preko tedna je spored WXEN postaje sledeč: Ob 3 popoldne je na programu pester spored pesmi in melodij različnih narodnosti, ob štirih je oddaja v nemščini , ob petih v madžarščini, ob šestih v slovenščini, ob sedmih v italijanščini, ob osmih v grščini, ob devetih v nemščini, od desetih pa do pol-jnoči pa je na sporedu lahka glas- ba iz Evrope. Ob sobotah in nedeljah prične WXEN oddajati že ob osmih zjutraj in so ure oddaj nekoliko spremenjene. Za točen razpored sobotnih in nedeljskih oddaj poglejte v Cleveland Press. Vse rojake v Clevelandu in okolici, ki še ne poslušajo slovenske oddaje na WXEN-FM postaji in bi želeli še kakšne informacije o tej novi narodnostni postaji, naprošamo, da nam pišejo ali pa po tretji uri popoldne :£NtKA KOSaWCN. (Zbira Vera K.) Sončne pege čeprav nas tele dni včasih še vedno zebe, saj smo imeli še pred par dnevi sneg, vendar do toplih, lepih dni ni več daleč. Prišel bo čas kretanja v naravi, na soncu in tedaj bo zopet preneka-tera nejevovljna zaradi sončnih peg. Zares neprijetne so sončne pege le tedaj, če so trajne. Ako pa Se pojavljajo le včasih ob sončnih dneh, tedaj premislimo, ali nemara ne dajejo obrazu svojevrstnega čara — in pogosto je xa-ko. V takem primeru seveda ne kaže uporabljati različnih proti-sredstev. Če sončnih peg nikakor ne morete prenašati, tedaj ne čakajte na začetek tople dobe, ko se bodo prve pokazale; zelo težavo je namreč odpraviti pege) ki so se že pojavile. Treba jih je torej preprečiti. Najboljše sredstvo je, da lekarnar primeša vaši kremi, ki jo navadno uporabljate čez dan, 2 odstotka kininovega hi-droklora. Toda, kakor smo že rekli, ne čakajte predolgo! Kremo precej debelo namažite na obraz, jo s prsti nalahko vtrite v kožo, preostalo pa odstranite. Za one, ki so jim pri srcu domači recepti, podajamo navodilo za pripravo slovitega izvlečka iz lipovega cvetja. Funt lipovega cvetja namakajte štirinajst cini dolgo v 10 litrih vode. Posoda naj stoji v prostoru, v kate- kličejo CH 1—3995. Če pišete navedite tudi vašo telefonske številko. .Naš naslov je: Slovenski Radio Progam Radio Station WXEN-FM 2323 Chester Avenue Cleveland 14 Ohio. Slovenska pristava kupljena Cleveland, O. Po dolger pogajanju je Pripravljalni odbo Slovenske pristave kupil zem Ijišče, ki se je članom Slovensk pristave zdelo najbolj primem namenom te nove nedobičkanos ne organizacije, Kupil je 7 akrov zemlje ob Grand River ' Hanpersville, Ohio, bivšo Stroji novo farmo. Raznolika zemlja ravnin o; grički, gozdičem, poto kom in vinogradom in predvser lahek dostop iz Clevelanda, s bili odločilnega pomena pri na kupu. Zemlja je še proista vse! gradbenih predpisov in nova ce rta Route 90 z Genevskim odce pom pripelje prav do Brand Rd ob katerem leži nova pristave Zemlja ima samo enega sosed; — Slovenca na treh straneh p, jo omejujejo reka. Cena je bil $21,000. Uradni prepis je že 1 teku. Dosedaj ima Slovenska prista va že preko 210 članov in $ll,50i denarja v gotovini. Da bo dolj čimprej poplačan, vabi odbo vse, ki so že delno prispevali d; čimpreje dopolnijo svojo usta novno pristopnino. Prav taki vabi vse nove člane, da se pid družijo Slovenski pristavi, ki ji z zemljo postala dejstvo. Prete kli teden je postal redni člar Slovenske Pristave senator F. J Lsusche in je svojo Obveznost ž< izpolnil. Odbor upa, da se bo že marši kateri slovenski piknik lahko vr šil na Slovenski pristavi. Ko, mur je do koščka lastne zemlje naj si zemljo čimprej ogleda pristopi s svojo ustanovno pristopnino in prične uživati U kešček slovenske zemlje v Ohio Pripravljeni Odbor “SP” rem je temperatura stalno okoli 65 stopinj F. Vsak dan dobro premešajte. Potem tekočino precedite in jo tako dolgo kuhajte, da dolbite tanek isirup. Naj se ohladi, potem mu dodajte nekaj alkohola, da se bo bolje držal. S to tekočino si dnevno izplakujte obraz, katerega ste prej omočile z vodikovim peroksidom in tudi počakale, da se je mokrota posušila. Videle boste, da uspeh ne bo izostal! Na koži obraza, zlasti Okoli oči in na senceh, se pogosto spomladi pokažejo rjavi madeži, ki pričajo o pomanjkljivem delovanju jeter. Tg madeže odstranimo le tako, da odpravimo vzroke. Ženska, ki skrbi za kožo, mora v pr-v vrsti skrbeti za zdravje. Torej, v takem primeru se najprej pomenimo z zdravnikom. * Ali znamo prav jesti Juho jemo tako, da jo s konico In delom širše strani žilice prinesemo v usta. Nikoli ne zajemimo preveč, da se nam ne zliva na krožnik ali po mizi. Tudi pihati in mešati je ne smemo. Če so na juhi večji vložki, (cmoki), jih previdno razkosamo. Neokusno je srkanje juhe. Ribe nikoli ne smemo jesti z nožem. Za ribo imamo poseben ribji pribor ali pa jih jemo z dvema navadnima vilicama ali pa z vilicami in kruhom. Pazimo na kosti! Te iz ust denem« na vilice in z vilic na rob krožnika. Meznate jedi jemo z nožem in vilicami. Kadar pa mesa ni treba rezati (polpeti, meseni cmoki), pa jemo samo z vilicami. Crnekov in krompirja nikdar ne smemo jesti z nožem. Ne smemo jih stlačiti, ampak z vilicami razkosati. Krompir v oblicah lupimo tako, da ga nataknemo na vilice in ga z nožem lupimo. Olupke devlijemo na rob krožnika ali na poseben krožnik. Zelenjavo, jajčno jed in podobne jedi jemo samo z vilicami. Šparglje jcfno Z dvema vilicama ali pa tudi z roko. Perutnino navadno jemo z vilicami in nožem. Pri manjši perutnini (cibiji) pa lahko koso perutnine primemo s prsti. Kompot jemo z malo žličko pa tudi z vilicami (poleg, pečenj aka). Koščice z žličko odložimo na krožniček. Močnate jedi jemo z žličko ali vilicami, ki so lahko posebne vrste. Nikoli ne smemo uporabljati noža. Malo pecivo prijemamo z roko. Oranže in mandarine olupimo 7 nožem jih razdelimo in potem devlijemo v usta z roko. Ribizel brez pecljev potrosimo s sladkorjem in ga jemo z žličko. Tudi vrtnim jagodam odstranimo peclje in jih jemo z roko. Sir zrežemo z nožem na majhne košče, ga položimo na malo rezino kruha, ki jo z rolko nesemo v usta. Sendviče (obložene kruhke) dvignemo s posebnimi vilicami s krožnika ter jih jemo z nožem in vilicami ali kar z roko. Jajca, če so trdo kuhana, jemo tako, da jih po dolžni prerežemo z nožem. Z nožem odrežemo kapico in vsebino pojemo z žličko. Piti nikdar ne smemo s polnimi usti. Tudi si usta pred pitjem obrišemo, da kozarec ni masten-Kozarce, ki imajo podobo keliha (čaše), primemo na tanlkem delu med kelihom in podstavkom. Vrček s pivom primemo na spodnjem delu ali pa pri držaju. Kcu žare c ,previdno postavimo na mizo, da se vsebina ne razlije. * Gospodinjski nasveti RUMENE MADEŽE, ki nastanejo na tkanini od pretoplega likalnika, odstranimo z boraksovo raztopino, toda le tedaj, če ui madež tako močan, da so načeta vlakna posameznih niti. . * VOLNENO BLAGO in pletenine se pri pranju manj uskoči-jo, če primešamo vodi nekoliko glicerina. JOSIP STARE: I • • 1 1 Lisjakova hci VII. Pritisnila je huda zima, da je sneg kar škripal pod nogami. Navadni ljudje so bili veseli, če s° bili doma za pečjo, razvajena gospoda pa si je izmislila novo veseljc: Hodili so se drsat v Trnovo. Klotilda ni hotela zaostati za drugimi gospemi in gospodičnami ter si je tudi kupila drsalke in šla s teto na led, ker Lovro ni utegnil iti ž njo. Sprva je bila težava. Klotilda ni mogla stati na železnih ostricah, zato Ji je takoj spodrsnilo. Najela je t°rej stol, da bi se opirala nanj. Ali tudi to ni šlo in morala je sesti na stol, da jo je krakovski deček vozil po ledeni gladini. To seveda ni bilo zanjo; predolgo-easno je bilo, sramovala se je pa t^di svoje nerodnosti vpričo drugih gospa. V tem prihitita z Nasprotne strani dva častnika, ^ila sta dobra znanca s strelišča in iz gledališča. Takoj sta se klanjala Klotildi in se pred njo izkazovala na ledu. Čudila se je ^jiju spretnosti in rekla: “Kaj bi dala, ko bi imela le Nekoliko vajine izurjenosti!” “Milostiva gospa ste preskromni ali pa nama ne privoščite redkega užitka,” laska se ii Poročnik Fuchs. “Motite se, gospod,’’nasmehne se .Klotilda. “Sram me ■le> toda priznati vam moram, da niti ne stojim svobodno.” “Tega skoro ne verjamem,” Ugovarja ji nadporočnik Wolf. Ali če nama, milostiva gospa, količkaj zaupate in če sodite, da sva vredna tolikega oclliko-Varija, dovolite, da vas učiva drsanja-” “Preljubeznivi ste,” reče Klotilda in v očeh se ji vidi, kako je vesela prijazne po-Nudbe. Zakaj silno jo je ježilo, da so druge lahko in varno dričale po ledu, ona pa se je jhorala voziti po stolu, kakor d bila stara mamka. v Kakor bi trenil, prijela sta lastnika Klotildo vsak za eno r°ko, ona pa se je pognala riušku in se po navodilu svodu učiteljev drsala dalje in , aL'e in zmeraj varneje do °Uca ledene gladine. Vrnivši ■* • •le izpustila najprej roko eUega, potem tudi drugega s P r e m. 1 j evalca in popolnoma faiUa zdrknila v ravnem tiru; °da kmalu se je tudi že pos-ušala obračati. Da sta bila ^avz0ča častnika, to ji je daja-srca in moči; zakaj kadar •e le količkaj nagnila, hitro ° ^ Prijel ta ali drugi, da se Wrnila. Dočim je bila vsa a uraknjena v drsanje, da ni čula ne videla, kaj se je go-B],0 °koli nje, opazovala je (jpgdi-a druge gospe in gospo-SvC*e. da bi lahko bratranki utovala, kako naj se obleče 2a led. Ji • -j > je že mrak in že so se iz l2Ujih, trnovskih hiš zasvetile samezne iuči( ko se je od-c,avlJala Klotilda domov. ltj.‘ nika sta jo spremljala in kočasila do hišnega pra-^ ‘ 7°vo veselje je dajalo lah-Klotildi novega živ-Hil Ja; Brigita pa jo je opom-> da bo za to zabavo treba P0*b,,e ^ Klotilda, kaj ti je, da si tako rdeča?” vpraša jo Lovro, prišedši zvečer iz prodajalnice. “Zdrava sem,” pobaha se ona in se mu zadovoljno nasmeje. “Hvala Bogu, to je res, ali —” “Bila sem na ledu,” seže mu žena v besedo, “in sem se prav pošteno prezračila. Lovro, ne moreš si misliti, kako prijetno in zdravo je drsanje! Da je po mojem, morali bi po zimi vsi ljudje hoditi na led, zlasti takšni, kaknšen si ti, ki ves božji dan tičiš v prodajalnici.” “Draga ženka, to pa že ne bo po tvojem, saj veš, da se ob delavnikih ne morem ganiti od trgovskih opravil. Na led boš že morala hoditi sama.” “Žal, da je tako,” vzdihne ona; “nekoliko bi pa vendarle moral priti pogledat, da bi vsaj videl, kako se sučem lično in umetno; sedaj boš mislil, da ti prihitim v naročaj, toda nekoliko se zasuknem in šinem od tebe kakor blisk, da me z očmi težko dohajaš.” “To bi že rad videl; ali prosim te, kdaj naj pridem, saj nikdar ne utegnem,” opravičuje se mož. “Drugo nedeljo pridi; dotlej se še bolj izurim in tudi novo opravo bom imela. Tedaj bo na ledu vojaška godba, ti Pa boš videl, kdo je tvoja žena!” Najlepša pod solncem!” odgovori Lovro ter jo strastno objame in poljubi. — Klotilda ni več tožila o dolgem času; teta Brigita jo je dobro učila, kako se lepa mlada žena veseli življenja, še se ni nasitila enega užitka in že se ji ponuja drug. Daši je zjutraj rada poležala, sedaj se je morala večkrat podvizati, da je obrodila vsa pota in preskr-be'a, česar je bilo treba pri raznih prilikah za “društvo” Po zajutrku se je odslej prav pogostoma in dolgo posvetovala s šiviljo, Marjeto, ki ji je naštevala toliko večjih in manjših stvari, da si Klotilda ni mogla zapomniti vseh. Nato se je oblekla in hodila iz pro-dajalnice v prodajalnico, od obrtnika do obrtnika, in davno je že odzvonilo poldne, ko je prišla vsa premražena domov, kjer so jo mož in pomočniki čakali v obednici. Stopivši čez prag, spomnila se je, da je pozabila še to in ono in da bo morala jutri zopet z doma. Tako je skrb podila skrb in razvajeni Mrakovi gospe je bilo pri tem prav dobro. Bila je zdrava in vesela, mož jo je Pa tudi imel rajši, ker ni bila več čmerna in togotna. Po obedu je hotela Klotilda nekoliko posedeti v naslanjaču, ali zamižala je le nekaj hipov, in že jo je prišla teta Brigita priganjat na led. Bratranka je skočila kvišku, kakor bi bila že kaj zamudila; hitro se je oblekla in šia s teto v Trnovo. Priišedši o mraku domov, morala se je zopet preobleči in se pripravljati za gledališče in ni bilo prilike za dolg čas. (Dalje prihodnjič) ------o------ Slovan se zahvaljuje Euclid, Ohio. — Člani zbora Slovan se zahvaljujemo vsem posetnikom zadnjega koncerta in praznovanja 25-letnice. Obisk je oil izredno lep, stkoro se kaj ta-lega nismo upali pričakovati! Prisrčna hvala g. A. šufbiju za sestavo in pripravo sporeda in cele prireditve. Hvala ge. Veri Slejko za spremljanje sporeda na klavirju, hvala pevkam, ki so se odzvale našemu vabilu in sodelovale pri sporedu. Pripomogle so zlboru do krasnega uspeha. Najlepša hvala našim, kuharicam, članicam Progresivnih Slovenk kr. št. 3, članicam Slov. ženske zveze ih vsem drugim, ki so pomagale v kuhinji, stregle pri mizah, prodajale vstopnice in trošne listke. Vse naporno delo so opravile v najlepšem redu in v splošno zadovoljstvo. Rad bi vse omenil po imenih, pa to in mogoče. Pri tem bi lahko tudi dc pomoti katero izpustil, nakar ai bila zamera. Zahvalimo se možem in fantom, ki so stregli v točilnici, kot tudi onim, k| so pomagali pri ureditvi odra in dvorane. Hvala tudi onim, ki so skrbeli za red na parkališču. Hvaležni smo direktoriju SDD, poslovodji in upravitelju za vsestransko prijazno sodelovanje. Hvala vsem obiskovalcem in prijateljem iz zunanjih naselbin, posebno 6e Barbertončanom, ki so prišli med nas v tako velikem številu. Upamo, da ste se vsi dobro zabavali in da se boste zato tudi v bodoče radi odzvali našemu vabilu. Hvala vsem onim, ki so oglašali koncert v časopisih in na radiu ter tako pripomogli k lepemu uspehu! Vse, ki so bili prikrajšani v udobju zaradi velikega navala, prosimo, naj nam oproste. Zbor bo .koncert v nedeljo, 21. maja, ponovil v SDD na Waterloo Rd. Ves preibitek te priredi, tve pojde za Dom ostarelih na Neff Rd. Prav ko sem pisal tele vrstice, sem dobil sporočilo, da je umrl v Kalifornija, kjer je bil na oddihu, naš dolgoletni aktivni član Johan Smith z 239. St. Blag mu spomin! Pozdrav! Joe Durjava. Metropolitan Opera Pr CE IMATE SONČNA OČALA — IZDELANA PRI SLAK OPTIKU NA NORWOOD IN GLASS, NAJFINEJŠE STEKLO IN MODERNI OKVIRI PO ZMERNIH CENAH IN DOBRO IZDELANO. PREDNO POTUJETE SE OGLASITE PRI SLAKU ZA VSE OPTIČNE POTREBŠČINE GOVORIMO SLOVENSKO 27 LET IZKUSTVA Najboljše bo, da se vrneva. Ni mu ugovarjala. Za Poderžajem sta se obrnila v klanec in šla proti Mežnarju in na Matij evca spet nazaj proti šoli. Nekaj kakor zakrita skrb je ležalo med njima. Nobeden se je ni upal dotakniti. * i[i # Dolgo v večer sta sedela v Sil- vini sobici in oba sta, kot dogovorjena, odrivala minuli dan od sebe. Viktor je raziprezal svoje misli o novi sušilnici. Docela se je razgrel. Silva mu je le s težavo sledila. Potlej je Žalar vstal in Silva je zaklenila vrata za njim. (Dalje prihodnjič) ------o------ Darujte za Rdeči križ! Ena pomebnih predpriprav za najlepši dogodek življenja, je izbira poročnih vabil. Oglasite se pri nas in oglejte si najnovejše, pravkar dospele vzorce vabil, naznanil, papirnatih prtičkov, kozarčnih podstavkov, vžigalic, na katerih je natiskano Vaše in njegovo ime. Ogled je popolnoma neobvezen! AMERIŠKA DOMOVINA Joseph L. Fortuna POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. MI 1-0046 Moderai pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VAŠI ŽELJI 1 USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 18108 HILLEK AVENUE IV 1-0653 6117 SL Clair Ave. Cleveland S, Ohio HI 1-062? SAMO ZA ŠALO — Robert Colbert (v sredini) s tovarišema Jackom Kelly (na levi) in Roger jem Moore, s katerima nastopa skupno na televiziji na sporedu “Maverick”. JEROME A. BRENTAR ^ ^ " xi ...................... ■ •; .........................•' ...........-.r.yrr.-s.T ............. ......... "TV-l KOT V ZRCALU — Pred slavolokom, ki vodi 'na Trafalgarski trg v Londonu, je nedavni dež pustil velikansko lužo, v kateri .se zrcali slavolok. AHCMCAN IN SPIRIT PORCION IN LANGUAGE ONLY /iMERlSkA Domovi IMA GUARD YOUR FAMILY SLOVENIAN MORNING N6WSPAPGR Testimonial Dinner RESTING—Taking a week from her chores in her hit musical comedy, "Wildcat,” on Broadway, comedienne Lucille Ball spent a week in Montego Bay, Jamaica, W. I. That s li/ v daughter. Lucy Jr., with her. SHORTS on MtIAme CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT Anton Amigoni of 1106 E. 63 St., celebrated his 74th birthday on April 10th. Congratulations and 'wishes for many more happy and Wealthy birthdays! ★ On April 11th, Mrs. Mary Zu-Pancic of 686 E. 157 St., celebrated her 92nd birthday. Congratulations and wishess for many more happy and healthy birthdays! 'k On the way to Europe are Rev. hi- J. Hiti and A. Adamich, while Mrs. Ivana Tekavec is returning to Slovenia after visiting her daughter, Mrs. Gradišek here. All neces-sary details for the trips were ar-ranged by the Hollander Travel Bureau. ^ Miss Olga Odar came to her father, Frank Odar for permanent residence in Cleveland. Welcome! * Mrs. Michael Casserman of t95l4 Shawnee Ave., was taken to ~*rclid Glenville Hospital last week, "e wish her a speedy recovery! Jim Verbič of 20791 Sto. Lake Shore Blvd., celebrated his 70th birthday on April 10th. Congratulations and wishes for many more happy and healthy birthdays! ^ Returning to Slovenia is Frank h-ozar, who was visiting his brother, Martin Kozar of 292 Richmond hd-, Richmond Heights, O. Going for a visit to Slovenia are hje following: Rudolph Kukuljan, r^ary Sokolovic and Nada Mihaj-0vic. All arrangements for the trip Were made by the Hollander Tra-Vel Bureau. ^ Prank Perko of 1092 E. 174 St., h^as taken to Euclid-Glenville Hos- Pital. We wish him a speedy recovery; Rev. John Prah of Holy Hill, I left for Lourdes, Rome and Slovenia. Also going to Slovenia Anton Ivanetich of 1176 E. 61 and Frank Glasic of Warren, O. /he A. Hollander Travel Bureau ;0°k care of all the details for the trips. ^ Home from St. Alexis Hospital h Mary Giber of 1115 Norwood Rd. , he wishes to thank all, who visited her at the hospital or sent her gifts 0r cards. * Rose Fatur arrived from Fon-l/ba, Calif., to visit her children /bd sisters. She stayed at the home. •k Greetings arrived from Fort Lauderdale, Fla., from the following: Mr. and Mrs. J. Dolcic, Mary Bolta, J. Gorišek and Josephine Stephenson. it Fair Lawn, N. J. — The roar; of 11 lions lodged in an empty building in this city, pending itheii appearance on a network TV show, put the suburban neighbors in an uproar. Police said the lions were safely guarded, but one resident commented: “Those roars mean •they’re hungry — and that’s what worries me.” if Brooklyn, N. Y. — Leaving a rush-hour subway train, 14-year-old Fred Binyard slipped and found his leg wedged at the knee between the car and the station platform. Policemen ordered all passengers out of the car, and then, with help of 15 men passengers, tilted the 80,-000-pound car enough to free young-Fred. Thurston Morten, Republican National Chairman, will be the featured speaker at a testimonial dinner to be held for A. L. DeMaioribus, Cuyahoga County Republican Chairman. Sponsored by the Nationalities Division of the Republican Party here, the dinner will be held at 6:00 p.m., Thursday, April 27, at Hotel Cleveland. Other speakers include State Auditor James Rhodes; State Chairman, Ray Bliss; Common Pleas Judge, J. J. P. Corrigan; and Ruth Pokorny, Cuyahoga County Women’s Chairman. Toastmaster will be John Manos, chairman of the Nationalities Division here. Bob Kru-pansky yill be chairman of the meeting. Manos said that the purpose of the dinner is to honor Sonny De-Maioribus for decades of service to the Republican Party, and to introduce the programs of the Nationalities Division to Greater Cleveland. Morton is expected to discuss present political trends, the neces sity of boosting the Republican vote Cn large cities, and the need for attracting nationality groups into the Republican Party. Tickets at $5 a'piece are available at Republican Headquarters, 5th floor, Williamson Building. Marsden /5. Anton Sajevic, 25290 Urive in Euclid, RE 1-1347. Through NCWC, Miss Tončka /’“■varca arrived from Paris for per-ahent residence at the homo of „ 'eft on April 13th for a trip to b/ovenia. Both trips were arranged y the Hollander Travel Bureau. £ John L. Mihelich of 1200 Ad- . ‘ « sms The stork visited the Al Terček family at 18010 Nottingham Rd., and left a bouncing baby boy, named Charles Joseph, who will be company for a sister and three brothers. The young mother, Agnes (nee Kosmerl) and the baby are doing fine. The daddy is Regional Group Manager, 550 Leader Bldg., for the Occidental Life Insurance of California and is a well known orchestra leader and may be grooming his own young orchestra. Congratulations! Baraga Court No. 1317 COF won two games from CWV Launchers. Pete Kepic’s 210-568 paced the winners.. * COF No. 1317 781 872 793 2446 CWV Launchers 868 822 884 2474 Brodnick Bros, eked out a two game win over Norwood Men’s Shop. Tony Babic’s 215-532 topped the w inners. Brodnick Bros. 8r>l 780 866 2497 Nor. Men’s Shop 849 912 857 2018 KSKJ No. 25 nipped Chas. Slapnik Florists in two games. Beanie Orehek 209-578 starred for the Kay Jays. KSKJ No. 25 820 935 .934 2689 C. Slapnik Florist 940 823 840 2603 CWV Goldbricks defeated Mezic Insurance in the first two games and were then routed in the final. A. Zak 230-565 and F. Kromar 202-564 cooperated in the Vets victory. CWV Goldbricks 883 946 915 2724 Mezic Insurant's 813 909 1007 2729 C. - L. Pizza rolled over Cimperman Market in two gamps. F. Bis-jak topped the winners with 204-561. C. - L. Pizza 956 934 924 2844 Cimperman Mkt. 824 851 929 2601 Hecker Tavern triumphed in two games over CWV Wildcats. E. Bu-dec’s 504 won scoring honors for llhe winners. Hecker Tavern 793 770 816 2379 CWV Wildcats 821 724 813 2358 Team High Series C. O P. Baraga 1317 — 2962 C. - L. Pizza — 293.1 Norwood Men’s Shop — 2885 Cimperman Market — 2814 Team High Game COF Baraga No. 1317 — 1Q41 Cimperrrvan’s — 1026 Norwood Men’s Shop — 1022 r . 1. Pisrs — 1022 Individual High Series F. Praznik — 694 B. Cbllingwood — 667 R. Massera — 660 S. Merhar — .653 LADIES AUXILIARY ST. VITUS POST 1655 CWV Ladies Aux of St. Vitus Post CWV, Post 1655 held their card party on April 9, 1961 in the old auditorium of St. Vitus School. We wish to thank all who came to the card party and all who have helped in any way to make it a success. Door gifts were money trees, table gifts were crystal bowls and relish dishes. Rose Cimperman of 1115 Norwood Rd., received a Eureka sweeper and Tom Vene of Geneva, Ohio, received the Infant Jesus of Prague. Thank you to Msgr. Louis Baznik for the usse of the old auditori--um of St. Vitus, School. Theresa Novsak, Historian. ftioih&r’s Club Calendar of Events April 30, 1961: “SPRINGTIME FESTIVAL” sponsored by the St. Vitus Christian Mothers’ Club. Chicken dinner from 12:00 to 6:00 — Adults $1.00 — Children 50c. A large variety of handmade articles will be on sale. lipl --------------- ------- . ----'7TV—-- 'ff' ’ - - . - ~ PARKING SPACE SHIV?—Though that arrow appears to indicate a deck of the boat, the special parking rates advertised apply to a nearby lukefrout lot in Cleveland, Ohio. The vessel, a Lake Erie cruise ship, has been docked at the pier for1 the winter. _•* • • - —' Gfm Individual High Game I. Macek — 267 F. Praznik — 265 E. Salomon — 264 R. Massera — 257 Standings April 13, 1961 W. L. MEZIC INSURANCE 57 39 Cimperipan Market 52.5 43.'I Hecker Tavern 51.5 44. > CWV Wildcats 51 45 Norwood Men’s Shop 51 45 Tills sword is the syrrkol of the American Cancer Sock’ty. It is called the “Sword of Hope.” Grai» hold ! Every dollar you give brings new hope to cancer research. Figi., cancer vwlh a ctackun and send a check to your Lnit of the Afc’-JLCfK! SOCIETY fltANCIS P. KITOM • fongrei-mon, J!ra) Diltrirt, Ohia 4S0 HOUM WIIC! luILCr«. w»atmcro* H. h t T EGISLATIVE ACTIVITIES. The House and Senate reconvened on April 10th after the Easter recess. Traditionally this marks the time for taking stock of the legislative accomplishments of the session. To date only four major bills have been approved by both Houses and sent to the President for signature. These include: an extension of unemployment compensation benefits for an additional thirteen weeks for workers who have exhausted their time under state programs; an extension of the Sugar Act for 15 months—which insures that Fidel Castro will not be able to ship Cuban sugar into the United States; a Special Feed Grains Support Program—a very complicated bill that caused one of my Republican colleagues to remark "the future may prove that a farmer’s skill at farming will not depend so much on his knowledge of soil and crops as it will on his skill in interpreting rules and regulations”; and a bill to extend for two years the President’s power to reorganize executive agencies, subject to disapproval by majority vote of either Senate or House. In addition the House has passed a new minimum wage bill and legislation to provide aid to dependent children of unemployed parents. Both Houses have passed Depressed Areas bills but the differences must be worked out in a House-Senate conference. Thus far, only one of the 13 regular departmental appropriation bills —providing funds for the Post Office and Treasury Departments— has passed the House. The Defense Appropriation bill, Mutual Security, Social Security amendments, Highway Financing Bili, Housing and Aid to Education are among the major issues that will be coming before the Congress in the months ahead. PRESIDENT KENNEDY’S HIGHWAY TAX RECOMMENDATIONS Careful study is being given by the Congress and particularly by the Committee on Ways and Means to the new tax proposals made by President Kennedy to finance the highway construction program. These would increase the taxes on motor fuels, heavy tires and related items. Such taxes as now proposed would fall most heavily upon the trucking industry. Many people who are associated with that industry, both as employers and employees, are writing to protest the possibility of increased taxation. A number of my correspondents say the tax increase, if passed as urged by the President would force out of business many of the smaller trucking companies. This in turn would create additional unemployment. I am hopeful that out of the studies now being made enough additional money can be found for the highway program without the imposition of excessive taxation. ****** COMMUNITY FACILITIES LOAN LIMITS REMOVED The Community Facilities Administration of the Housing and Home Finance Agency has announced removal of dollar amount limitations on loans to hospitals, colleges and universities under the College Housing loan program. The upper limits had been $750,000 for a hospital and $3,000,000 for a college or university for housing to be built on a single campus. Under the College Housing program, loans are made to colleges and universities for building dormitories and related facilities and to hospitals for housing student nurses and interns. The previous limitation prevented use of the program by some of the larger hospital schools for nursing though the limitation had little effect on nursing schools enrolling less than 250 students. The matching requirements in the case of colleges and universities has always been flexibly administered and the Community Facilities Administration will continue to require substantial participation by the applicant in the construction of large projects. ». From the Indian Tepee Roster of Officers of Lodges and CMs oua LADY OF FATIMA SOCIETY NO. 255 KSKJ Spiritual Advisor Msgr. Louis B. Baznik, President Emil F. Trunk, Vice President Tony Komorowski, Secretary - Treasurer Josephine Trunk, 18008 Schenely Ave., IV 1-5004. Recording Sec’y Mary Komorowski. Auditors; Frances Homovee, Rose Lausin, Antoinette Celesnik. Sergeant-at-Arms Joseph Lausin, Athtletics Sports Dir.: Bill Jansa (men); Women’s and Children’s Activities: Mrs. Victoria Faletič. — Meetings are held every second Wednesday at St. Vitus School, Panel Room, at 8:00 p.m. All Slovenian doctors in greater Cleveland area to examine prospective members. man Joseph Okorn, 1170 E. 74 St. EN 1-8161. Meetings are held every third Tuesday each month in our new Clubroom located at 6101 Glass Ave. Purpose: To guard the rights ami privileges of veterans, protect our freedom, defend our Faith, help our sick and disabled, care for the widows and orohans, assist those in need, aid in youth activities, promote Amer-icanism and Catholic Action, and to offer Catholic veterans an opportunity to band together for social and athletic activities. ST. VITUS CHRISTIAN MOTHERS CLUB 1960-1961 Moderator Msgr. Louis B. Baznik, President Mrs. Frank Godic, Vice-President Mrs. Albert Magni, Corresponding Secretary Mrs. Edward Kuhel, Recording Secretary Mrs. Martin Guist, Treasurer Mrs. Ted Zak. Regular meetings every first Wednesday in the St. Vitus Church Hall._________________________ ST. VITUS POST 1655, CATHOLIC WAR VETERANS Chaplain: Msgr. Louis B. Baznik. Commander: Edmund J. Turk, Adjutant: Stan Martinčič, treasurer: Lou Stromsky. Membership chair- LADIES auxiliary ST. VITUS POST 1655 CWV President Mrs. Grant Williams, 1st Vice President Mrs. John Bur-chard, 2nd Vice President Mrs. Charles McNeill, Treasurer Mrs. Joseph Masar, Secretary Mrs. Robert Ostrunic, RE 2-8288; Welfare Officer Mrs. Bob Mills, Historian Mrs. Louis Novsak, Ritual Officer Mrs. Rudy Brancel; 3 year Trustee Mrs. Matt Novsak, 2 year Trustee Mrs. Tony Brodnik, 1 year Trustee Mrs. Tony Babic. Meetings are held every third Monday each month in the Vet’s Clubroom, located at 6101 Glass Ave. j/metfunq Old Announce it in the appropriate manner with* M««KSuW» mew printing magic produces exquisitely finished invitations ert the price of ordinary printing. fUud txbial. Keepiake Invitation in Gold K>0 Free Informal* STOP IN AND CHOOSE FROM OUR CATALOG AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St. Clair Ave. AMERICAN SLOVENE CLUB President: Mrs. Victor A. Drobnič 1030 E. 61 St., UT 1-6962: Vice President: Mrs. Frank Fabec, Treasurer: Mrs. Jerome Warnke: Recording Secretary: Miss Victoria Kmet; Corresponding Secretary: Miss Jane Royce, 3510 Monticello Blvd., EV 2-2317; News Editor: Mrs. Harold Lausche, IV 1-1052. Meetings are held first Monday of the month at the St. Vitus Social Room in the New Auditorium. ST. MARY’S COLLINWOOD P-T UNIT 1960-1961 Spiritual Advisor, Rev. Matthias A. Jager, Flonorary President, Sister M. Andrew; Faculty Representative Mrs. Henry Grosel; Pres. Mrs. Andrew Roth; Vice-Pres. Mrs. ! James Major; Recording Sec’y. Mrs. 1 Louis Urbas; Treasurer Mrs. Edward Pavšek; Corresponding Secretary Mrs. John Trepal. Regular meetings will be held on the second Thursday of each month in the Study Club Room (St. Mary’s) unless otherwise snecified. COMMUNITY WELFARE CLUB Mrs. John L. Mihelich, president; Mrs. Josephine Haffner, vice pres-io'ent; Mrs. Nettie Modic, secretary, 18320 Edgerton Ave., IV 1-7652; Mrs. Emma Gregorich, treasurer. Trustees: Mrs. Johanna Mervar, Mrs. Rose Skoda, Mrs. Johanna Gornik, Mrs. Josephine Posch. Meetings every 1st Tuesday of the month at Mrs. Pauline Stamp-fel’s Home — 6108 St.Clair Ave. at 8.00 p.m. ST. LAWRENCE POST NO. 553 CATHOLIC WAR VETERANS Commander John R. Wolff Jr., Adjutant Frank Mahnič, 1st Vice Commander Donald Gorski, 2nd I Vice Commander Anthony Železnik, I 3rd Vice Commander George Dages, | Officer of the Day Joseph Fortuna, Treasurer James Snyder, Welfare Officer Frank Lausche, Chaplain Rev. Victor Cimperman. | Meetings 1st Monday of every i month at Slovenian National Home, 3563 E. 80th St„ off Union Ave. A Catholic Veterans organization for God, Country and Home. Cleveland, O. — Although. the rookie fence busters usually garner the headlines in the spring, the fact remains that the discovery of outstanding pitching prospects has really featured the Cleveland Indians* spring training se-sions since 1954. As the Indians open their 1961 season, it becomes increasingly evident that the highlight of the 1961 sppring training period has been the discovery of two fine pitching hopefuls in southpaws Bob Allen and Steve Hamilton. These two names may be added this year to a long list of pitching stars unearthed in Tribe spring camps including Ray Narleski and Don Mossi in 1954; Herb Score the following year; Jim Grant and Gary Bell in 1958 and Jim Perry in 1959. Allen has been the steadiest pitcher this .spring and Hamilton, while not used as frequently in the exhibition games as Allen, showed Manager Jimmy Dykes enough ability to warrant being with the club on Opening Day. Allen has been invited to two spring sessions in Tucson prior to this year and while he had shown a great deal of talent, it was always felt that he would be better off pitching regularly in the minors rather than seeing infrequent duty with the Indians. This spring the hard throwing Texan, who has excellent poise and control for a 23 year old, made the grade. Hamilton, a 25 year old lad from Charlestown, Indiana, who gained basketball fame at Morehead (Ky.) State College and who spent parts of two reasons with the Minneapolis Lakers of the National Basketball Association, wasn’t even on the Cleveland roster when the club opened up in Tucson. Both Allen and Hamilton played for Mobile of the Southern Association lart summer where Allen posted 16 victories and 11 losses and Hamilton won 14 and lost nine. Allen hurled 213 innings in 1960, allowing 190 hits, walking 98 and fanning 132. His Rickey rating, a popular ruler for measuring pitch-err’ ratings was a plus 57. His earned run average was an exceptionally fine 2.83. Hamilton’s record of 184 hits in 172 innings plus 102 walks, 126 strikeouts and a 4.60 ERA was not nearly as impressive as Allen’s However, what did impress Cleveland brass was his knack of winning just about the same number of games each season as he moved up the ladder in the Tribe’s farm club organization. He was 15-14 for Burlington of the class B Carolina League in 1958, 13-10 for Reading in the Class A Eastern League and 14-9 as indicated above for Mobile last summer. Allen, on the other hand, never enjoyed an outstanding minor league season until last summer after five seasons in the Cleveland organization. However, his strikeout total and his good control did make their marks on Tribe authorities. If both of these youngsters can continue to display the form they have shown to date, they will stand a good chance of remaining with the club throughout the season. In 25 innings this spring, Allen limited the enuemy to 24 hits and five earned runs in 25 innings. He had the lowest earned run mark of the staff — 1.8. Hamilton, in nine innings, yielded but six hits and two runs for a 2.00 ERA, second lowest on the staff. The Cleveland pitching staff, already the youngest in the majors with only one hurler over 30, will be even better set for the future if these two youngsters can join the pitching brigade permanently. of of DEATH NOTICES Bartol, Joseph — Husband of Jennie (nee Kocjancic), father of Julia Mezgec, Joseph, brother of Ludwig (Sudbury, Ont.), Louis (New Smyrna Beach, Fla.), Caroline and Antonia (Europe). Residence at 1101 Elizabeth Ave. Jevnikar, Joseph — Husband of Josephine (nee Borse), father of Mary Bizjak, Joseph Jevnikar, Otmar Jevnikar, Josephine Browne, brother of Rose Chapek. Residence at 20701 Morris Ave. Kerne, Catherine (nee Razum) — Wife of Anton, mother of Barbara Jean, sister of Francess House, Mary Kremžar, Daisy, Jean, Michael, William, George. Residence at 7119 Hecker Ave. Koci, Mary — Mother of Frank, Henry Opalek, Mary Kromar, Ella Skoda, Josephine Vehar, Anna Bo-uha. Residence? at 1218 Norwood Rd. Miklavčič, Caroline (formerly Bre skvar, nee Zorman) — Wife of Louis, mother of Vida Skrjanc, Freda Slogar, Raymond Breskvar, Carolyn Novince. Residence at 1030 Creekview. Oswald, Louis — Father of Marie Pcrz, Rose Anetzberger, Sophie Sparks, Frieda Koenig, John, broth er of Frank. Former residence at 8916 St. Clair Ave. Late residence in Toledo, O. Radkovich, Vid Walter — Father of Martin, Anthony, Lillian Budo-venac, Barbara Rexie. Residence at 19750 Tyronne Ave. Rozic, Angela — Wife of Frank, mother of Elaine, Frank, daughter of Sophie Lukasik, sir.tcr of Florence Yerick, Cecilia Dmitruk, Walter. Residence at. 6622 Bliss Ave. Santek, Anna (nee Pechanich) — Wife of Louis, mother of Joseph. Residence at 15820, Grovewood Ave. Sisson, Sidney J. — EViend of May Morgan. Residence at 1412 E. I 34 St. j Smith, John H. — Husband I Josephine (nee Jezerc), father Mae Možina, brother of Frank, Matt, Anna Jerina, Mary Gorshe, Josephine Hoffert, Alice Christopher. Residence at 927 E. 237 St. Stefančič, Lillian — Wife of Stanley. Mother of Karen, daughter of Magdalen Benko, sister of Mary, Catherine, Jacob, William, Richard. Residence at 19115 Muskoka Ave. Steinitz, Marie (nee Kalish) — Mother of Maxine A., (Tulsa, Okla.), sister of Edward Kalish (Mentor), Ella Schultz, Louise Dill (New York), Fritz, Victor (both in South America), aunt of Mildred Gray (nee Pirc), Carmen McBrayer. Residence at 2735 Johnny Cake Rd., Mentor, O. Stupar, Frank — Husband of Anna (nee Kužnik), father of Frank, Anna Erjavec, William, Stanley, Eleanor. Residence at 395 E. 162 Št. Valentič, Michael — Husband of Frances (nee Cerkvenik), father of Anna Polustre, Sally Le Baron, Frank, Joseph, Rudy Opara, Olga Le Baron.. Residence at 24391 Mavec Ave. Zore, Lorene — Three and one-half-year old daughter of Stanley and Lillian (nee Oblak), sister of Susan. Residence at 1037 E. 70 St. International Spring Fair An International Spring Fair by many nationalities will be held Saturday, April 29, 1961 from 1-7 p.m. at the Nationalities Services Center, 1620 Prospect Ave. S.E., and the adjoining YWCA. The sponsor of the Fair is the Interclub Council of the Center which includes 27 nationality groups and clubs. The Fair will display original handiworks of many newcomers from foreign lands in Cleveland; an ethnic press exhibition, arts, crafts and paintings. Various nationalities pastries and foods will be shown and on sale. The ladies of the Board of Trustees will sponsor White Elephant Sale of imported items. The Italian Social Club will be serving dinners throughout the afternoon of the Fair. A French Cafe will be managed by the “La Gauloise Club’’ under the leadership of Mrs. Mari-ette Sokolnicki. Singing, musical and dancing programs will be held every hour on the hour. Mr. Tak Yamagata of the Japanese American Citizens League is in charge of the program. Mrs. John S. Millis heads the committee for the sales and acts as advisor for the Fair. For Italian Dinnnar reservations call SU 1-4560. Tickets are $1.50. Dareer In Cosmetology All high school students and friends are invited . to the Open House - April 30th - Career Day being Ijeld at the Cleveland Academy of Cosmetology, Inc., 1148 Euclid Ave., C.A.C. Building, 5th floor. The program for Sunday, April 30th, 1961 is: 1:30 P.M.—Make-Up demonstration by Paul Titus. 3:00 P.M.Hair Styling Demonstration by Vincent Titus and Associate Artist. 4:00 P.M.—Demonstration of Electrolysis, by Dr. Paul E. Titus. A career in removal of super-flous hair, leading to the title of Doctor of Cosmetic Therapy, 5:00 P.M.^—Films will be shown on georgeous hair styles in technicolor, executed by one of America’s top stylists,' Mr. Vincent Titus. Refreshments served! The public is invited. Admission is free. INC tena! Musical Revue “Gadzooks! Foiled again!” thunders the villian as the Intercollegiate Newman Club of Cleveland presents its twelfth annual musical revue. To be staged Saturday and Sunday, April 22 and 23 at 8:30 p.m. in St. John’s College Auditorium, “Under the Gaslight” centers in the Gay 90’s era. A cart of more than 100 students from Case Institute of Technology, Dyke and Fenn colleges, Western Reserve University, and the nursing schools will star in the three act melodrama. Adapted from Augu'tin Daly’s play of the same name, the story Charles Slapnik FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 6026 St. Clair Ave. EX 1-2134 CERTIFIED TYPEWRITER SERVICE 1127 East 66th St. TYPEWRITERS and ADDING MACHINES SOLD, RENTED and REPAIRED RIBBONS and CARBON PAPER J. MERHAR Call HEndcrson 1-9009 „ » ms*laruraKwcs depicts two sisters, Pearl and Laura struggling for status in the late 1860’s. Complications, including a villain, pursue the young women but ventually a surprise ending restores happiness. Drama Director is Harry McCarthy while choral director is Ernest Trem. Choreographers are Pat and Jackie Frazer. Newman Club members have completely handled all phases of production in this musical comedy. L baling; your city a beto place to live, wodc and raise a family— the result of a GROWING Savings and Loan business -1SI 813 East 185th St. 25000 Euclid Ave. 6235 St. Clair/Ave. Cleveland, Ohio A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS and FURNITURE DEALERS 1053 EAST 62nd ST. HEnd«rson 1-2088 COLLINWOOD OFFICES: 17002-10 LAKE SHORE BLVD. KEnmore 1-6300 15301 WATERLOO ROAD KEnmore 1-1235 MERVAR’S DRY CLEANING PLANT INC || 5372-6 SI. 61air Hvg. 78S2 Waife Park Uve. 1 1. CASH & CARRY — SAVE 200,' 2. 2 HOUR DRY CLEANING SERVICE 3. FUR AND GARMENT SAFE COLD STORAGE 4. SINCE 1S11 Tel.: HE 1-7123 ALUMINUM SIDING All Nationally Advertised Brands Expert Workmanship OPRING COOKING should be easy and flexible. With warm weather tugging at you to stay outdoors and enjoy the last light of day, foods should be the last minute fixin’ kind or be made of ingredients that can stand waiting patiently until ready for heating and serving. ! This Spring casserole of Beefa-roni fills both requirements. Deliciously seasoned with just the right amount of spices, onions, and cheese, this macaroni and beef dish is ready for heating just as it comes from the can. But for added interest, team it with creamy cottage cheese, a bit of dill flavor and top it all off with a sprinkling of parrhesan cheese for an appetizing and appealing ft— I i —-------—----------- - casserole to please the whole family and to fill up these teenagers just starting Spring baseball practice. Serve the casserole with a crisp Spring greens salad, and a fresh strawberry shortcake fox dessert. SPRING CASSEROLE 2 (is'/i oz.) oans Beefaronl 1 cup creamed cottage cheese /z teaspoon dill Weed or seed 2 tablespoons grated parmesan cheese Put one can of macaroni and beef in bottom of shallow baking dish. Spoon cottage cheese on top. Sprinkle dill weed over cheese. Top with remaining can of macaroni and beef. Sprinkle gratfd cheese over top. Bake at 350° F. for 25 minutes. Make* 4 servings. ALSO ALUMINUM AWNINGS, STORM WINDOWS, & DOORS, PORCH AND BREEZEWAY ENCLOSURES Come In and See Our New ALUMINUM ANODIZED RAILINGS For Free Estimates — Call....IV 6-1112 • * Cash or Budget EUCLID MIMES, INC. 490 E. 200th St. Euclid, Ohio JOE BIRK and BILL SCHLARB, Prop. IPS NOT ONLY YOUR CASTLE! To all the members of your family, your home means something special — a sense of security, perhaps, or pleasant neighbors or school friends or the facilities at the nearby playground that they will not wish to give up. Nor need they, if you see to it that sufficient resources are available to clear the mortgage in the event of your death. Sun Life’s Mortgage Protection Policy was designed to provide just such resources at time of need. Here is a life insurance plan that will safeguard your home for those you love. If you would like to learn more details — with no obligation — why not fill out and mail the coupon below? ,i SUN LIFE ASSURANCE COMPANY OF CANADA i Michael Telich - John R. Telich, C.L.U. 2829 Euclid Ave. CH 1-7877 1 would like to know more about Sun Life’s Mortgage Protection Policy, without incurring any obligation. NAME.. ADDRESS