252. številka Ljubljana, v petek 4. novembra. £XV. leto, 1892. lakaja vsak: dan »ve«er, murn . nedelje lb praemke, ter velja j o p octi prejema*, »a »utro-ogurHki dežele ua vse leto lb gld., eh pol leta 8 gld., ea četrt leta 4 t;ld., za jeden mtmec l gld. 40 kr. — Za Ljubljano brin posojanja na dom ca vse leto 18 gld., ca Četrt leta ii gld. jC kr , za jeden mesec ! gld. 10 kr. Za pošiljanje na dom računa ho po 10 kr- na mesec, yo 30 kr. ca Cotrt leta. — Za tuje dežele toli! o več, kolikor poštnina znaša. Za ocnantla platoje se od Cetiriatopne petit-vrste po « kr , Ce -le ornanilo jedankrat tioka, po 6 kr , Ce se dvakrat, in po < kr., Ce se trikrat ali veckratltiska. 8' D8J ««vols frankirati. — Rokopis: se ne vračajo. — Uredništvo in upravuiatvo je na Kongresnem trgu fit. 13, Upravnistvu naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, ornauila. t. : vse administrativne .-tvari. Boj za narodno šolo. V Ljubljani, 4. novembra. Kako srečni in zavidanja vredni so pač narodi, kateri niti pojma nimajo o britkostih in težavah, s katerimi se je dan na dan boriti malemu slovenskemu narodiču na trnjevem potu borbe za narodni obstanek. Ko se večji narodi svobodno in mirno razvijajo na krepki podlagi dobro urejenega Šolstva, boriti se je nam trdovratno in dostikrat brezuspešno, da dosežemo najprimitivnejše svoje pravice. In mej take spada gotovo v prvi vrHti narodna ljudska šola, v kateri naj se slovenska mladina naša poučuje na jedino pravi pedagogiški podlagi materinega jezika. Mislil bi pač človek, da se to razume samo ob sebi, da, kjer prebivajo Slovenci, tam so tudi ljudske šole slovenske. Toda kako vse drugače je to v istini Hkoro povsod po naših slovenskih po krajinah, posebno po tistib mestih in trgib, kjer prevladuje tuji živel j nad slovenskim. Tu nima Slovenec nobene pravice, otroci njegovi potujčujejo se mu sistematično v nemških in italijanskih šolah. Tako se godi večinoma povsod na Koroškem, tako se godi posebno v Trotu in v Gorici slovenskim roditeljem, ki zastonj zahtevajo slovenskih šol za svojo deco, želeč, da se jim ne pogubi in ne iaz-uarodi. Korošk« Slovenci dosegli eo z vztrajnostjo svojo nekoliko slovenskih šol. Da pa tudi te svoje zmage ne bodo mogli uživati brez borbe, postavile so se povsod poleg slovenskih šol tudi nemške, v katere se bodo lovili na vsak le mogoč način seveda tudi slovenski otroci. Kako opasne utegnejo postati štajerskim Slovencem nemške ljudske šole, katere se snujejo v najnovejšem času po razuih mestih in trgih ua spodnjem Štajerskem, ni treba posebej poudarjati. Znano je le preveč dobro, kako se v take nemške Šole ne vsprejemajo le zares nemški otroci — proti čemur gotovo nimamo prav nič ugovarjati — nego kjliko je v njih tudi slo venskih otrok. Dolžnost države bi bila sicer, da, izvršujoč državne temeljne zakone, ki jamčijo jednakoprav-nost vseh narodov, skrbi nepristransko za to, da vsak narod dobi povsod, kjer ga prebiva dovoljno število, tudi Šole, v katerih se poučuje v njegovem jeziku. To bi se moralo zgoditi že samo ob sebi, še bolj gotovo pa, ako to zahteva toliko število prebivalcev, kakor se je to v poslednjem času videlo posebno v Gorici in v Trstu. Da bodo opetovane prošnje in vstrajno zahtevanje šolskih pravic za Goriške Slovence imeli morda Že v kratkem po-voljen us^taJip^fnenili smo že nedavno, ko smo poročali o dopisu, ki ga je poslal deželni šolski svet občinskemu zastopu Goriškemu Saj bi bilo pa tudi res čudno, da bi ostala nasproti opravičenemu klicu 7000 slovenskih prebivalcev v Gorici gluha ista vlada, ki je tako po očetovski skrbela za komaj 5000 duš broječe Ljubljanske Nemce, katerim je mestna občina Ljubljanska morala ustanoviti mestni ljudski šoli, in sicer deško in dekliško. Zastonj torej mestni zastop Goriški zavlekuie z ničevimi izgovori vso to stvar. Ako vlada nepristranski stori svojo dolžnost, rešeno mora biti kmalu to, za Goriške Slovence toli važno vprašanje. In nadejamo se za trdno, da se bode tako tudi zgodilo. Te dni pa bodo predložili pri namestništvu v Trstu tamošnji slovenski očetje že četrto prošnjo za osnovo slovenskih ljudskih Sol v Trstu. Ta najnovejša prošnja ima kakih 6 00 podpisov. Ta šte vilka sama govori tako jasno, da bi pač ne bilo treba pristavljati ničesar več. Navzlic vsem znanim niahiuacijnm, ki so se rabile pri poslednji ljudski štetvi, našteli so v mestu samem 15.000 prebivai-cev slovenske narodnosti, ki so stalno naseljeni in udomačeni v Tržaškem meBtu. kjer žive s svojimi rodbinami. Ogromno Število slovenskih očetov, ki so podpisali to zadnjo prošnjo, je pač jasen dokaz, da se slovenski očetje niso še utrudili in naveličali, kakor je morda upal mestni zastop Tržaški. Zahtevajo zopet v impozantnem številu svojo pravico in stvar vlade bode, da tu poBeže energično vmes in reši stvar po zakonu in po pravici. Vsi izgovori mestnega zaBtopa Tržaškega, ki jih navaja, da bi se otresel svoje dolžnosti, bo ničevi in ne veljajo. Posebno ničevo je sklicevanje na to, da je dovolj slovenskih šol v okolici., do katerih otroci nimajo predpisanih štirih kilometrov, la torej lahko hodijo iz mesta v okoličaniike Šole. To naj bi veljalo za otroke slovenskih mestnih roditeljev. Kako drugače pa skrbijo mestni očetje za svoje redke pristaše v slovenski okolici. Akopram je v Trstu vse polno laških šol, do katerih istotako ni hoditi niti tako daleč, kakor bi bilo iz mesta v slovensko okolico, povsod se osnuje takoj italijanska paralelka, če je le količkaj mogoče. Ne rekli bi ničesar, če bi za njo bila resnična potreba, naj jo imajo, a večinoma potujčujejo se potem v takih laških paralelkah, katere se ustanove par laškim otrokom na ljubo, le slovenski okoličanski otroci, ki se jih nalovi vanje. Dokazali bi to lehko s prav drastičnimi dokazi. Na prošnje tolicega števila mestnih slovenskih roditeljev pa se prav nič ne jemlje ozir, saj so prosilci — samo Slovenci. Na vladi je zdaj, da pokaže svojo resno voljo, ter da ugodno reši to poslednjo prošnjo 6 00 slovenskih roditeljev in stori konec temu nevrednemu beračenju za pravice, zajamčene po drž. temeljnih zakonih. Ako ne more, ali neče prisiliti mestnega zastopa Tržaškega, da ustanovi v mestu potrebne liudske šole slovenske, naj da Tržaškim Slovencem to, kar se je dalo Nemcem, in naj se ustanove slovenske šole na državne stroške. Odnehati pa ne smemo, predno ne dobimo svojih pravic: Slovenske šole moramo imeti! Potem še le, ko si bodemo priborili v naših večjih mestih, kjer Slovenci reprezeutujemo izdatne manjšine davkoplačevalcev, svoje pravice na šolskem polji, potem še le, pravimo, bode naši izborni družbi sv. Cirila in Metoda mogoče delati tem uspešneje na druzih nevarnih krajih ob naši jezikovni meji, kjer slovensko prebivalstvo ni več tako kompaktno in je torej sovražnemu navalu še bolj izpostavljeno. Kjer je pa slovenskega prebivalstva toliko, kakor n. pr. v Gorici in Trstu, tam je dolžnost dotičnih občinskih zastopov, da se ozirajo na pravične in upravičene zahteve slovenskih davkoplačevalcev. Kakor je Ljubljanska po ogromni večini slovenska občina morala ustanoviti nemške šole na zahtevo vlade, istotako naj slavna vlada skrbi za to, da bodo italijanski zastopi v Gorici in Trstu ustanovili slovenske šole. Jednaka pravica za vse! Naj vstraj-nosti slovenskih roditeljev ne stavlja na nepotrebno in neuspešno poskušnjo. LISTEK. Čakal je na engagement (CeSki spisal Bogdan Kamin.sk v, preložil Vinko.) (Konec.) Čez trenotje, katero smo vsi molčali, potrka me po rami ter pravi: „Gospod Kaminskv, pri nas na odru, to bi bili romani! To bi se dalo pisati. Jaz — no, mogoče, da nekoč nekaj spišem. Sedaj si za to delam zapiske." In iz žepa ponošene suknje izvleče zapisnik, zaradi katerega ne neham obžalovati, da ni prišel meni v last. Človek, ki je ubežal od doma zaradi gledališča, mladenič, ki je poln najsmelejših sanj o igralski slavi, o lovorjevih vencih, o burnem ploskanji, mladenič idealist zapisoval si je nekatere podatke o tem, kar se mu je pripetilo pri gledališči . . . Zapomnil sem si samo nekaj izmej najnovejših zapiskov. Garderoba, sploh jako revna, bila je že zarub-Ijena. Ni bilo v čem igrati, ni bilo kaj jesti. Gaze ni bilo, družba je zvečer po predstavi mej sabo delila to, kar se je skupilo. „V ponedeljek sem dobil 45 kr. V torek se ni igralo Gospod B. ie plačal večerjo zame in za gospodičino K." In tako se je nadaljevalo. Jeden-krat je junak dobil HO kr , drugi pot 25, potem 50, nato 12, slednjič že samo 5 kr. . . . Potem štiri dni ničesar. Bilo je o velikonočnih praznikih . . . Tu juuaku zastane beseda, kot bi bil preveč povedal. Zdelo se mi je, da se mu je v očesu zasvetila solza, ko mu je prijatelj ponudil viržinko . Tako smo še nekaj časa sedeli skupaj. Junak nama je baš pripovedoval, da vstaja o poludue, kadar ni skušnje, samo, da si prihrani zajutrek . . . kar se odpro vrata in v njih se pokaže suha, sicer pa še dosti lepa ženska glava z nenavadno visoko frizuro svetlih, jako naprašeuih las. Bila je to ljubimka, tiBta, ki je bila o prfludne' pred nama zbežala za kulise. Pomolila je torej glavo skozi vrata, ostro pogledala naju in Zasmuckega ter izpregovorila z glasom, ki je utegnil biti nekdaj jako simpatičen, a je bil sedaj rezek: „Hanzi, pojdi domov!" Zasmuck^ je bil kot z vodo polit. „Marušn!" velel je ter šel k vratom, kjer se je dolgo o nečem razgovarjal z ljubimko. Opazil sem njen ukret, s j katerim ga je opozorila na nedostatek svoje toalete. A on jo prime za roko ter privede k naši mizi. Bila je v brezpetnikih, v teuitiorudečem, spodaj z zlatom obrobljenem krilu in nočni jopici, kaiero je slabo skrivala ogrinjalom, zapetim za vratom z veliko stekleno brošo. Od vrat do nase mize je bilo le nekai korakov, vendar je bilo časa dovolj opaziti, da se za nedostatno opravo skriva telo, še dokaj lepo vzrastlo, dasi preveč suho. Ljubimka je stopala ponosno, in da niBo njeni brezpetniki tako trkali ob tla, mislila bi si lahko, da umejeva, kako zna igrati salonsko damo, da, celo kraljico. „Gospodičina, dovolite, da vara predstavim svoja piijatelja iz Prage," pravi Zasrauck^ in če je tudi na odru govoril tako, moram reči, da ni zadel pravega tona grandezze. s katero je hotel koketovati. „Gospodična Maruša Kfinecka, naša tragična ljubimka," predstavljal je dalje. Vkljub temu, da je o poludue pred nama tako sramotno bežala, pravi gospodična nenavadno mirno: „Veseli me, gospoda," nagne glavo, zavije roke v ogrinjalo ter sede poleg Zasmuckega, s katerim se je tikala. Zilsmuck^ je imel kakih triindvajset let, ona Politični razgled. Notranje dežele. V L j u b I j a ■ i, 4. novembra. Državni zbor. Vest, da se misli predsednik poslanske zbornice dr. Smolka odpovedati, m resnična. Zagnali so jo v svet levičarji, ker bi radi na to mesto spravili svojega moža, barona Chlumeckega. S tem manevrom skušali so že večkrat odstraniti dra.Smolko, pa jim je vselej spodletelo. Smolka je že na Dunaj i in je prevzel vsa opravila predsednika. Danes Bklicana je prva seja Hohenwartovega kluba in kluba nemških uacijonalcev. Ti slednji se močno trudijo, da bi pridobili za nujnost svojega predloga o razpustu Liberškega občinskega sveta potrebno podporo, celo okoli Mladočehov hodijo, a doslej še brez vidnega uspeha. Češka konferencija. Staročehi in Mladočehi so kolikor toliko zadovoljni z uspehom koufereucije odposlancev. Navzlic principijelnim nas]>rotstvom, katera so se pojavila in katerih ni moči in tudi ni treba utajiti, zjedinile so se vse frakcije na to, da jim je složno in dogovorno delovati za državno pravo, za narudno jednakopravnost in za avtonomijo. To je temelj po-razuniljenju in če bodo vse frakci|e v tem zmislu delovale, nadejati se je ugodnega uspeha. Za sedaj od konferencije ni bilo nič več pričakovati. JPoljski glas. Državni poslanec vitez Kozlowski poročal je predvčerajšnjim v Mosciski svojim volilcem o parlamentarni situvuciji in se izrekel za zvezo Poljakov s lloheovvartovim klubom. Ko bi ta klub razpadel, bilo bi to v veliko škodo avtonomistični ideji. Levica se je nekaj časa v narodnih in cerkvenih vprašanjih kazala zelo zmerno, a ko je pri glasovanji o valuti pritiskala na vlado, je dobri utis hitro minil. Poljaki in levičarji se morejo striujati le glede vnanje politike in v nekaterih stvarnih vprašanjih. Za zvezo z levico se v poljskem klubu še nihče ni oglasil. Če z ozirom na notranjo politiko ni moči družiti se z levičarji, tako ni z ozirom na vnanjo politiko noči soglašati z Mladočehi. Ko bi bili Mladočehi bolj zmerni, mogli bi «e jim Poljaki vsaj časih pridružiti, kadar bi šlo za to, da se ustvari protiteža levici. Govornik izrazil je upanje, da se bodo na konferenciji čeških poslancev potisnile v stran vsaj tiste osebe, katere simpatizirajo z Rusijo, neprijateljico vseh Slovanov. Nikakor pa ni odbijati Mladočehov principijelno, zakaj ko bi ti zadeli ob takšno nasprotstvo, zašli bi na pot, ki bi bil nevareu češkemu narodu in habsburški monarhiji. Volilci izrekli so jednoglasno poslancu svoje popolno zaupanje. Ogrska kriza. Na Ogrskem ne veruje nihče več oncijoznim listom, trdečim, da ne obBtoji ministerska kriza. Le za dediče se gre še. Koloman Tisza bo rešitelj v največji stiski, ko bi drugega ne bilo dobiti. Čudotvorni hrvatski ban Khuen Hedervarv je sicer naturaliziran Madjar, a vender ga ne marajo, ker je ilrvut. Kallava ne mara dobra polovica vladne stranke. Vse to se razpravlja že v vladnih krogih in tudi ministri ne taje več, da bo treba iti. Pravosodni minister Desider Szilagy zbira že svoje knjige in pripoveduje javno, da poide in da pride reakcija, kateri je glavar Szap;iry. Finančni minister Wekerle je odločen in očiten nasprotnik Szaparyjev, naučni minister Csaky pa komaj čaka, da pobere kopita. Szapary izgubil je popolnoma zaupanje cesarjevo ; domobranski minister baron Fejervary postal je zato minister a latere, ker je jedini, kateremu zaupa cesar. Predno se je odpeljal na Dunaj, posvetoval se je z odličnimi Člani vladne strauke o pa |e morala biti starejša za štiri leta, mogoče da | tudi za šest. Njena prisotnost je dala razgovoru drugo smer. Sukal se je sicer še dalje okolo gledališča, a govorilo se ni o bedi in gladu, marveč ob ulogah in občinstvu. Go8podiČiua Kfinecka je govorila jako malo, kot bi jo nekaj mrzelo, ali kot bi z razgovorom z nama ue hotela preveč Škodovati svojemu ugledu. Sicer pa niti z Zasmuckim ni ravnala preveč laHkavo. Zaman jo je skušal pripraviti do živeje udeležbe v razgovoru Ona se niti zmenila ni za njegovo prizadevanje, le časih ga je pogledala, kot bi hotela reči: „Prosim te, nikar ne govori!" Junak je že nekolikokrat izpraznil čašo ter bil že precej razgret; a videlo se mu je, da prisotnost goBpodičine nekako moreče upliva nanj. Dal si je baš naliti novo čašo, ko mu pravi ona z glasom, ki ni trpel ugovora: „Prosim te, ne razdiraj praznih besed in pojdi. Ali meniš do jutra tu sedeti?" Drznil sem se opomniti k temu, da bi nas vsaj treuotje še počastila s svojo prisotnostjo. A ona me niti pogleda ni spoznala vrednega. — cerkvenopolitičnih vprašanjih; on poroča torej kroni o cerkvenopolitičnih rečeh namesto resortnega ministra ali ministerskega predsednika. Te dni bo kriza na vsak način dozorela, ker se snide državni zbor. % u a h j 4* ilržare. Slavnoat v JVittenbergu* Prenovljena cerkev v Wittenbergu, na katere vrata je bil 1. 1517 pribil Martin Luter znane svoje teze, blagoslovila se je slovesno te dni, in sicer ob navzočnosti nemškega cesarja Viljema. Zgovorni nemški vladar izrekel je tudi pri tej priliki nekoliko krilatih besed, a to pot prouzročil veliko odobravanje v svobodomiselnem svetu in gorečo nevoljo v klerikalnih krogih. Verska toleranca je mnogim ne-BtrpneŽem zelo mrzka, cesar Viljem pa je rekel: „ V verskih rečeh ni nikogar siliti; tu odločuje samo svobodno prepričanje in srce" — in s tem se je čistokrvnim ultramontancem silno zameril. Tudi v Vatikanu ni ta govor naredil dobrega utiša. Klerikalni listi ga beležijo in ga opremljajo s pikrimi opombami. „Moniteur de Rome" piše: »Cesarjeva napitnica bo vzbudila vemko borbo. Cesar je vedno kazal, da se resno zmatra kot Summus episcopus. On je posnemovalec svojega očeta. Neverojetno pa je, da bi se to dalo prikladno spraviti v okvir države. Pruska je sicer plod reformacije, ali kot prva Bila v Nemčiji ozirati bi se morala vedno na nemške katolike, katerih je tretjina vseh prebivalcev in upoštevati moč katoliškega duha, kateri bo tudi v Nemčiji slavil nove zmage, ne glede na to, remlievalka velike kneginje in ker je ruska jirinceziuja zelo pobožna, |>rosila je, naj pride na samotni otočič, kjer jo stala ladi|a v karanteni, vsaj jedeu duhovnik, da pokoplje pokojnicu. Duhovnik je prišel s sanitarno asistenco. Ko je zvršil opravilo, poljubila mu je prince/.inja po ruskem običaju roko. Komaj pa je to zapazil sanitarni stražnik, obsodil je duhovnika, da mora tudi v — karanteno. * (Hren se jesilno p o d ra ž i 1) na Dunaji. . Ker zaradi kolere ne smejo privažati več hrena iz nemške države, poskočila ie cena domačemu hrenu ua Dunaji od 4 gld. na 25 gld. * (Najdaljši prerovi na svetu.) Neki španski statistik podaje nastopne imdatke: Najdalji prerov ali tunel je St Gotthardski, dolg 14.990 m, Ment-Ceniški 12.220 m, Arlherški 10 270 m, prerov blizu Genove pri Ronku 8297 m, Cevlonski 8000 m, Hoonacov v Ameriki 7640 m, Severinski na Angleškem 7250 m, ftfarionopolski v Italiji 6480 m, Su-brovBki v Ameriki 6000 m, VVodheadski na Angleškem 4970 m, St. Lorenški v Kanadi 5470 m, Bel boški v Italiji 5270 in nekateri drugi, dolgi preko 4000 m. * (Telefonska proga Novi Y o r k -Č i k a g o ) Minoli mesec odprli bo telefonsko progo, ki veže Novi York in Čikago. Telefonist v Čikagu rekel je svojemu tovarišu v Novem Vorku, da ga čuje tako dobro, kakor da bi Bedel poleg njega. To je najdalja telefonska proga, kar jih ie do danes ustanovljenih, dolga je namreč 1528 kilometrov. » (Uljudnost in pravica) Koreanci so jako postrežni in ljubeznivi ljudje in sosebno tujcem store* vse, kar se od njih zahteva. Angleškega admirala hčeri izgubila se je nedavno zapestnica. Admiral naznanil je stvar Koreanskenou redarstvu. Su'm je letel na dva delavca. Preiskava je sicer dokazala popolno nedolžnost obdolžencev in redarstvo je to tudi naznanilo admiralu, iz prirojene postrež-ii i is t i pa koncem poročila še dostavilo: Ako želi okradena gospodična, obglavili bodemo koj nedolžna delavca. Umrli *o r 'J*?»»lja*al : 1. novembra: Doroteja Rozman, kajžarjeva vdova, let, Kravja dolina flt. 11, ostarelosti. 2. novembra: Klara Kobler, ključavničarjev« vdova, ST let, Karlovska cesta St. 7, srčna hiba. — Ana Mirt, gostija, 78 let, sv. Petra cesta St. 79, carcinoma —. 3. novembra: Neža Blaž, sobnega slikarja žena, 44 let, Dunajska cesta St. 14, nephritis. V deželni bolnici: BI, oktobra: Marija Jnvan, gostija, BO let, griža. 1. novembra : Janez Sevor, gostaČ, 78 let, marasmus et catarrh. intest. — Jernej Arhar, delavec, 55 let, fractura columnae vertehrarum. Meteorologicno poročilo. J Čas opazovanja Stanje barometra v mm Tem peraturn Vetrovi No .o Mo-ki-ina v mm. 3. nov. 7. zjutraj 2. popol. 9. zvečer 731 Ti na. 732 9 um. 785*6 mm 9-6° C 12-0" C 10-8« C brez v. si. s/h. si. s/.ll. megla obl. obl. 1 90 nm. i dežja. Srednja temperatur*. 10-8U, ta 44° nad norinalom Izkaz avstro-ogerske banke z dne 31. oktobra 1892. Prejšnji teden Bankovcev v prometu 491,709.000 gld. (-f- 16,201 000 gld.) Zaklad v gotovini . 288.915.000 „ ( — Portfelj.....188,000.000 „ (+ Lombard.....25,290.000 „ ( + Davka prosta ban- kovčna roserva . . «,713.000 , (— 13,031.000 49.000 15,682.000 599.000 H)"UL2^.aj£ilESL borza dne 4. novembra t. 1 včeraj — danes — gld. 96*80 — , 9640 *data renta. . . . . . , 114 90 — , 114 90 5* 0 mavčna renta . . „ 100 :io — , 100*80 Akcije narodne banke . . , 982 — - ■ »8b— Kredit ne akcije . . . . „ 310-50 — „ 31075 ~ „ U9-7!S . , „ 953 — „ y-53 C. kr. cekin.i , r.-7o - , 5-70 NenaSke marke . , . . , 58-77'/, — „ 5880 Zahvala. Za mnngoatranske dokaze aočntja povodom smrti mojega ljubljenega brata, gospoda Viktorja Schrey-a pl. Redelvverth kancelista kranjske hranilnice, za krasne darovane ve ce, kakor tudi za mnogobrojno spremstvo do zadnjega počivališča izrekam vsem milim sorodnikom, prijateljem in znancem, /l-.sti spoStovanemu ravnateljstvu i * ■ gg. uvadni-kom kranjske hranilnico svojo iiajprisrcuejfio a-hvalo. Dalje izrekam najtoplejšo zahvalo plemeniti gospe Bohin-ovi za požrtvovalno postrežbo v dolgi bolezni .jubljunega rajncega in pevsKemu društvu ,Ljubljana" za ginljive žalostinke. V Ljubljani, dne 3. novembra 1892. (1228) Adela Skaberne poroj. Schrev pl. Redelvverth. Pri Karolu Till-u Spitalnke iilit»e> Htev. IO. Velika zaloga vneli I. (1024—131 šolskih potrebščin po predpisu gg. učiteljev in profesorjev. MAG GI JEVA zabela za juhe pomnoži izredno ukus juhe. Dobiva se v steklenicah po 45 kr. v lekarni „P..-I Mariji 1'omngnj" (I.udovik Groetsehel). (1099) Prodajalka vzprejme se takoj v trgovino z mešanim blagom. Ponudbe vzprejema iz prijaznosti upravništvo „Slov. Naroda" pod A. II. (1227—1) zmožen za substitucijo, želi Me premestiti. = Ponudbe pod ,,Notarski kandidat" vzprejema upravništvo „Slovenskega Naroda". (1197—2) ^ naravno, ukusno, prodaja na debelo po 1 JU toli nizki ceni, da je [ S vsaka konkurenca izključena. j| <Ž\ Častite kupce najuljudnejše vabi na P obilo naročbo (1196—4) X i s spoštovanjem J>T ^ Ivan Vladiskovich j C<{ vinotržec, "Voloslsza, št. 35. [ % dobrimi spričevali, izurjen v vseh odvetniških in notarskih poslih, Iš6e primerno nIiižHo. Ustopi takoj. — Ponudbe vzprejema iz prijaznosti upravriiStvo „Slovenskoga Naroda". (1210—2) Prodajalnica na dobrem in moogoobiskovanem kraji, izvrstno urejena, v. vno opravo, «lujc Ne v iiujent. Oglasila VI preje m a T- ZE^aLCtLlzii V Šent Vidu. posta Zatičina. Dolenjsko. (1J92-—1) i—m ■■■......i n i—■ inim 11 m i—.....■ im ii u Vsako toiletno milo, koje ni popolnoma nevtralno, cisto in voljno, kvarno je polti jedenkrut za vselej; zdela jo ter prouzrokuje, da postane medla, hrapava, razpokla in da pred časom zvene. Zategadelj uporablja gospojinski svet na Francoskem in Angleškem le priznano nevtralna in voljna mila za svojo toileto. — Slovenskim goepem in dovatu bodi ta primer v interesu vzdrževanja svežosti, lepote in čistosti polti najtopleje v posnemo priporočen, ter bodi omenjeno, da (1110) Docring-ovo milo s sovo odgovarja tej svrhi kakor nobeno drugo milo sveta in to ne samo zarali kvalitativnih prednostij, nego tudi z ozirom na ceno, ki je v sled neznatnega p«»troška- tako nizka, da more vaakdor I>oering-ovo milo h novo uporabiti. (leneralno zastopstvo: A. MOTSCII & (Jo., I m naj. L, bugeck Nr. 3. Št. 10.217. Živinjski semenj v Višnji gori dne 7, novembra 1.1. je zaradi kolere šumnoga .slučaja prepovedan. C. kr. okrajne glavarstvo v Litiji dne 3. novembra 1892. (1226) 0 O n K U ti X i Plastična slika bitke pri Kustoci v dan 24. junija 1866. leta vidi se vsak dan od 8. ure zjutraj do 5. ure zvečer v redntni dvorani. - 1189—4) 1 stopnina ob delavnikih SO kr. za osebo; ob nedeljah in praznikih iO Ur. w M" »d M« w c n O O I v dan 24. junija 1866. leta. § I I Vi Vi Zaloga piva. Najudaneje podpisani uljudno naznanja visoki gospodi in velecenjeneniu p. n. občinstvu, da je od 1. novembra t. 1. dalje svojo zalogo pka gospodu Ivanu Halner-ju pivarna, Sv. Petra cesta št. 47 za mesto Ljubljano odstopil in prosi spoštovane odjemnikc, da se pri svojih naročbah vselej le direktno do imenovane zaloge piva obračati blagovolć* Z velespo.štovanjem Teodor Frohlich lastnik pivovarne na Vrhniki. Z ozirom na spredaj' stojeće, priporočam se velespo-štovanim j^. narociteljem in velecenjeneniu p. 11. občinstvu najbolje /. zagotovilom, da bodem cenjena naročila izvrševal kar uajvestneje ter opomnim, da se vsa piva, bodisi v steklenicah ali v sodili, brez daljnih trosko v v hišo postavljajo. (1221—2) Z velespostovanjem udani Ivan XXaf»osr lastnik pivarne, Sv. Petra cesta st. 47. Izdajatelj in odgovorui urednik: Johi p No ili. lastnina in tiHk .Narodne TiHlrarne". D2^D 813366