KW The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni 'OLUME XXII. — LETO XXII. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY, (PETEK) DECEMBER 22, 1939. ŠTEVILKA (NUMBER) 297 •vjetski bombniki so bombardirali mesto Helsinki in druge finske kraje '• , ' :iVldec opisuje pretresljive prizore, ki so se nudili njegovim očem na severni fronti, kjer je bojišče posejano z nepokopanimi mrtveci. Mesto ne bo dajalo | več zastonj vode ustanovam N. DOZENBERG HELSINKI, 21. decembra. — Des Popoldne so sovjetski le bombardirali okraj bolniš-^ v Helsinkiju, kjer so vrgli fo 30 bomb. e uri zatem pa so ruski ^Plani bombardirali mesto i(Turku). ^otna povzročena škoda v ■t ni bilo verno od Salle, kjer so pretekli teden in prve dni tega tedna Fin- j ci baje uničili eno celo rusko di-, vizijo. Poročevalec sporoča, da! si je delal pot skozi tisoče mrtvecev, Rusov in Fincev, ki so ležali vse vprek in katerih ni bilo mogoče pokopati, ker je zemlja solidno zamrznjena. Poročevalec pravi, da so Finci, ki so tukaj Ruse presenetili, pokosili tisoče ruskih konjenikov, pešcev in top-ničarjev. Poročevalec piše: bližini nekega municijskega skladišča je stal šivalni stroj. Neki Rus je popravljal uniforme, ko Poslopju je bilo deset bol- }So Finci napadli, in zdaj leži mr-ln dvajset bolničark. Bom- j tev poleg stroja .... V nekem znana, toda poroča se, da mnogo oseb ranjenih, "^e, ki so padale na bol-distrikt mesta Helsinkija, ^tale od 200 do 600 funtov. ^ bolniških poslopij so iz- ^ že ob prvem alarmu. V % Bolnišnice, šole, javne knjižnice, pokopališča in dobrodelne ustanoVe so dobivale doslej vodo brezplačno. Več stotin šol, bolnišnic, knjižnic, dobrodelnih ustanov in po-popališč v Clevelandu, ki so dobivale doslej vodo brezplačno, bo danes obveščenih, da bodo morale po 1. februarju plačevati za vodo. Tozadevna obvestila su | V Bendu, Ore., so kretirali za-^ ; bila že razposlana včeraj različ-- ' radi ponaredbe polnega lista ni m institucijam, ki bi morale ^ icholas Dozenberga, o katerem ~j.: • komunist i oicderjem . i--- lN™mt^ni06»0MEH RAZMAH LETALSKE I INDDSIRIJE V ZED. DRŽAVAH v treh dneh so napadli Nem- Ogromna naročila iz Francije in Velike ci % ^vernem morju 35 Britanije gredo v visoke milijone. angleških ribiških ladij.— j _ ^ _ Pogreznjenje štirih tralnih ladij. nev- i TOVARNE SO ZAPOSLENE TUDI Z DOMAČIMI NAROČILI plačati $279,000 letno za vodo, zastonj, \ pravijo oblasti, da št. 2, to je prvi za če le ne bi prejemale česar pa poslej ne bo. Na listi ustanov, ki ne bodo PORAZ RUSOV NA FIN % Wele dom bolničark ter jarku leži prevmjen truk, Pod|% J' 1 SPRt —u —1—— T7'"" kupom raztresenega kruha leži mrtev vojaški pek . . . 1 sest drugih poslopij. Ena T3, je padla na zemljo v bli- za slepce. F a ktala so priletela nad Pet minut pred poldne-l|Protizračne baterije so ne-otvorile nanje ogenj. | 207 javnih šol, 79 katoliških šol, '3a j malo število župnijskih šol in "Več Rusov je iskalo kritjav'^ ^ bolnišnice, knjižnice, snegu, katerega so hoteli razko- •»Jtlo so ruska letala zanaša-y v notranjost Finske, je bitka na Mannerheimovi Ovirano dalje. Rusi napa-1 edno in vedno z novimi ja-in z več in več tanki, v ®vanju, da si odpro tielsinkiju in Viborgu. poročilo očividca evalec nekega lista v pokopališča in dobrodelne ustanove v okraju. — Mesto je v pre-i velikih stiskah za denar, da bi moglo še nadalje vse te institucije zalagati brezplačno z vodo. SKEM pati z golimi rokami, toda ga niso mogli prodreti. Njihove roke so krvave in sneg poškropljen j ž njihovo krvjo. Med njimi leži ; Rus s kroglo v vratu. Iz njegovega žepa mu je gledalo pismo, na katerem je bilo otroška pisa-1 va, ki se je pričenjala z beseda- i mi: "Ljubi očka ..." Ostale čr- i pot i ke so bile zalite z sinovo krvjo. ! Iz Moskve ni o teh bojih no- j benih poročil. Rusko vrhovno : O usodi parnika Columbusa | poveljstvo poroča samo o posa-; ni nemškemu ljudstvu ni-1 mu poroča,^da je prav: jmeznih praskah jnu* Ru§i. in centralno fronto, se- Finci. Nemci v popolni temi glede življenjsko važnih dogodkov eb poveljnika nemške bojne ladje Admiral Graf Spee cesar tako pisje. znanega, ker molči radio kakor časo-! I BERLIN, 21. decembra. — I Nemško časopisje in radio do- # -----| sledno molčita o pogreznjenju poveljnika so pokopali z vsemi vojaškimi častmi, j nemškega luksuznega parnika ogreba se je udeležilo vse njegovo moštvo in i Columbusa, ki je bil zažgan in bataljon argentinskih vojnih mornarjev. pogreznjen na ukaz njegovega poveljnika. Officijelni krogi pravijo, da F OS AIRES, 21. decern-; vsi njegovi možje internirani, k .Ar&entina je danes po- i nakar si je ovil okoli telesa nem-, - _ - u junaka kapitana H. j ško mornariško zastavo, legel v i niso prejeli nobenega službenega L0^a' poveljnika uničene;1 mali sobici poleg svoje spalnice j poročila, torej incident zanje na ^ bojne ladje Admiral |na tla, ter si sprožil strel v des- obstoja. tal'66'ki Se J6 ustrelil, ko je j no sence. i v jutranjih in popoldanskih Sin ^ zadostil svojim 1 Pred smrtjo je napisal troje } listih ni niti imenovano ime Co-S,1 m da J'6 njegova na- pisem: eno nemškemu poslanis-j lumbusa Ljudstvo nima niti tvu- drugo svoji ženi, tretje pa i pojma 0 usodi( ki je zadela par-! ia četa mornarjev svojim roditeljem. Zdaj je jas-' e§ovi krsti je stala čast-1 no, da se je odločil izvršiti samo-argentinskih mornarjev, l mor že tedaj, ko je ukazal uniči-argentinskih vojnih ti svojo ladjo, toda je čakal do-Pa mu je izkazal na | tlej, da se je odločila usoda nje-^Pokopališču polne vo- i govega moštva. Zadnje časti HELSINKI, 22 decembra. — Finsko armadno poveljstvo uradno naznarija, da je bilo izza začetka vojne sestreljenih ali zajetih 350 sovjetskih tankov, 35 letal je bilo sestreljenih v zadnjih treh dneh, ruska armada na severni centralni fronti pa je bila poražena in se zdaj naglo umika. Finski častniki pravijo, da so Rusi v enem, samem dnevu napadli glavno finsko Mannerheimovo črto s 350 letali in 1,000 tankijtoda so bili kljub temu vsf njihovi napadi odbiti. > Oficijelna poročila naznanjajo, da so ruska letala, ki so včeraj napadla finska mesta, povzročila le neznatno vojaško škodo. Tekom včerajšnjih zračnih napadov je bilo devet civilistov ranjenih, osem pa ubitih, dočim je bil ubit samo en vojak. 1 LONDON, 21. decembra. — I Angleško javno mnenje je silno razburjeno nad Nemci, ki so i se zdaj spravili na potapljanje angleških ribiških ladij v Sever-1 nem morju. Tekom zadnjih treh 1 dni je bilo napadenih 35 angleških ribiških ladij. Posadka angleške podmornice "Uršule" je dobila dopust preko ■ božičnih praznikov, ker je omenjena podmornica potopila neko nemško bojno ladjo. j žrtve min pa so postali včeraj štirje nadaljni nevtralni parniki. ■ in sicer sledeči: Italijanski par-• nik Comitas, 3,482 ton, ki je zadel na mino ob nizozemski obali. ; Švedski parnik Lister, 1,366 ton, ! zadel ob mino, pri čemer je bilo I šest mornarjev rešenih po ne-i kem angleškem rušilcu. — Adolf Brat, švedski parnik, 1,323 ton; zadel ob mino; pet ubitih, šest-! najst mornarjev rešenih. — Ve-| ga, švedski parnik, 1,073 ton, po-i topljen po mini, posadka rešena. LOS ANGELES, 21. decembra Industrija, izdelovanja letal v južni Kaliforniji je v ogromnem razmahu, ko prihajajo velika naročila iz Evrope kakor tudi domači kontrakti za izdelavo "super - letal", za polete v stratosferi ali v brezzračju. V zadnjih dveh mesecih so dobile tovarne letal za $52.500,000 naročil, vseh naročil pa je za $160,800,000. "Vojna naročila prihajajo večinoma iz Francije in Velike Britanije. Francoska vlada je podpisala z Douglas Aircraft kom-panijo kontrakt za 250 bombnikov, ki bodo stali 30 milijonov dolarjev, Angleži pa so naročili 400 letal za vežbanje pilotov, za katere bodo plačali $20,000,000. Nadaljna letala je naročila tudi kitajska republika. Štiri tovarne za izdelovanje i letal so zdaj pripravljene, da izdelajo mesečno po 750 letal. Pilotje Vultee tovarne preizkušajo zdaj nove Vanguard letala, ki proizvajajo 420 milj brzine na uro ter morejo leteti v višini 40,000 čevljev. Inženirji v Douglas tovarni so zdaj zaposleni z izdelovanjem leteče "super - trdnjave," to je letala, ki bo tehtalo 150,000 funtov in ki bo štirikrat večje kot so zdaj največji ameriški bombniki, ki tehtajo 38,000 funtov. Nemčija je izgubila doslej do 47 pod- mornic Angleži so jih potopili trideset, Francozje pa dvanajst. k ■h je pokojni kapitan E ev revolverja na desno \v ^Sal nemškemu posla-Ug rhentini pismo, v ka-[>, 'Pko kritiziral kance- nik, ker časopisje in radio molčita o tem. Glede razstrelitve bojne ladje Admiral Graf Spee pa vlada veliko razburjenje. Ljudje maje-jo z glavami ter se vprašujejo, kako se je moglo kaj takega primeriti, ker je bila ladja vendar Hrastova krsta, v kateri je le-1 zmagovita, kakor je naznanilo žalo njegovo truplo, je bila pre-1 nemško propagandno ministr-grnjena z nemško zastavo, na nji pa je ležala njegova čepica m j^rja, ki mu je ukazal i in sablja. Poleg čepice in sablje |w niesto da bi odplul .rri0rje ter pričel bo j z 'adjami, ki so ča- Wi' kapitanov .a Langsdorfa danes Idi "! Ccl() Angleži so se Njegovim manom. O- tja. pa so ležale karte predsednika argentinske republike Ortiza, mornariškega ministra, admirala Leona L. Scasso-a, in vojnega ministra generala Carlosa D. Marqueza. Po nekaj urah je bila krsta zasuta z gorami cve- Nov grob V Lakeside bolnišnici je preminil danes zjutraj Anton Jerman, star 44 let, po domače Me-hun. Pred 14 dnevi je bil nesrečno pobit v tovarni Paterson Leitch, kjer je bil zaposlen zadnjih 10 let, in je zdaj poškodbam podlegel. Stanoval je na 1126 East 61st St. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Mary, rojeno Logar, in dve hčeri, Antonijo in Sophia, v starem kraju pa mater. Pokojnik je bil član društva Cleveland št. 126 SNPJ in Loška Dolina. Pogreb se bo vršil v torek zjutraj ob 9. uri v cerkev sv. Vida in na Calvary pokopališče iz Frank Zakrajško-vega pogrebnega zavoda, 6016 .... , v . . O M FA Ist Clair Ave. Bodi mu lahka a-Miklavz pride v S. N. Dom merjška zemlja postali druži- V nedeljo 24. decembra ob 3.1 ni naše sožalje! stvo. H^-.^kih kapitanov, ka-^cj'Ce je Potopila nemška i)a ' na'tar jc vzela ka-Se.,SVoj krov. je poslalo J >:ustopnika k pogre-ki a charlesa Potting-i 6 rePrezentiral vse o- Le, ngsdorff je izjavil Prihodu v Argentino, Na čast spominu kapitana Langsdorffa je predsednik Ortiz dovolil, da se je vse nemško moštvo s častniki vred udeleži- uri popoldne vprizorijo učenci Slovenske šole S. N. Doma krasno igro "Repoštev" v petih slikah. Po igri pa nastopi Miklavž, ki obdaruje učence, potem pa razdeli že vsa druga darila ostalim, če bodo pravočasno dostavljena v S. N. Dom. Ako nameravate potom Miklavža koga presenetiti, je najbolje, da prinesete stvari v urad tajnika J. to: nosen. ker 'W. ' "V1 ni povzročil qvqvj' 1 voženj nobene iz- lo pogreba in to kljub njihovi internaciji. ! Tavčarja enkrat jutri, podnevi j osebo _i I ali zvečer. Najkasneje pa v ne-1 Obvestilo I deljo pred začetkom igre Repoštev Slovenska šola SND priredi igro "Repoštev" in sicer v nedeljo ob 3. uri popoldne. Naša učiteljica Mrs. Ivanusch sc mnogo trudi vsako leto, da nam poda lepe igre. Tako nam je tudi letos izbrala lepo igro "Repoštev". Občinstvo je vljudno vabljeno, da se udeleži te lepe pred-| stave. Vstopnina je samo 25c za PARIZ, 21. decembra. — Vojna se je ojačila v svojem razmahu povsod, izvzemši tam, kjer si stoje nasproti največje armade — na zapadni fronti. Francosko mornariško ministrstvo naznanja, da je Nemčija izgubila doslej 42 do 47 podmornic izmed 60, ki jih je imela ob začetku vojne. Tukaj vlada trdno prepričanje, da bo zavezniška mornarica, i-grala še veliko in važno vlogo v tej vojni. Zavezniške transportne ladje plujejo neovirano sem in tja, in zadnji transporti kanadskih čet v Anglijo so dokazali, da če je mogoče prepelje-vati vojaštvo iz Kanade v Anglijo, ga je lahko prepeljati tudi drugam. Francosko mornariško ministrstvo naznanja, da. so Angleži potopili doslej trideset do pet in trideset podmornic, Francozjo pa dvanajst. Z uničenjem parnika Columbusa so izgubili Nemci devetnajst trgovskih parni kov s skupno prostornino 119,893 ton, zasegli pa so zavezniki 22 nemških pa mikov. Velika proslava Stalinovega rojstnega dne v Sovjetski Rusiji Supremni so v jet je imenoval Stalina "Junaka socialističnega delavstva" ter ga je odlikoval z Leninovim redom. MOSKVA, 21. decembra. — V* Moskvi in po drugih krajih Sovjetske Rusije so danes praznovali z velikimi slovesnostmi ČUDNA POT IGLE FINDLAY, 21. decembra. — 5fešt^I^i8tafi'hb^ega ,'nj: ^ trinajstimi leti je Richard stva. Stalin je ob tej priliki ob- j Gray, star 18 let, stopil na ši-novil svojo obljubo, ki jo je dal Rusom pred desetimi leti in ki se glasi: "Ne dvomite, tovariši moji, da sem pripravljen dati vse svoje prizadevanje in zmožnosti in, če potrebno, kapljo za kapljo svoje krvi za stvar delavskega razreda, za proletarsko revolucijo in za svetovni homunizem." Stalin se ni udeležil proslav Stalin se ni udeležil nobenih javnih proslav, temveč je ostal ves dan v svojem stanovanju v Kremlju, ki se nahaja v onem delu poslopja, kjer so za časa carjev stanovali carjevi služabniki. Sprejel je samo svoje najintimnejše prijatelje in sodelavce, kakor premierja Molotova, vanko, ki se mu je zasadila nogo ter v nji ostala. Zdaj pa je dotična šivanka priromala od stopala do njegovega zapestja. Ker je čutil zbadanje v zapestju, mu je zdravnik odprl kožo ter potegnil iz zapestja šivanko. Smrtna kosa Kakor smo že včeraj poročali, je umrl Jakob Korenčan, star 70 let. Doma je bil iz Horjula pri Vrhniki, odkoder je prišel v Cleveland pred 40 leti. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Johan-no in tri hčere, Jennie Constant, Mary in Helen, v starem kraju pa brata Antona. Bil je član društva sv. Vida, št. 25 KSKJ in Clevelandski Slovenci, št. 14 S. predsednika Kalinina in maršala! D- g Pogreb se bo vršil v sobo-Vorošilova. | to zjutraj ob 9. uri v cerkev sv. k ^if.lega življenja. Ko pa l: i U njc8fova ladja, je - ■ Snat Članstvu raznih društev v o-krožju SDD na Waterloo Rd., se naznanja, da bodo tajniki teh društev pobirali društveni ases-l ment v torek dne 26. decembra v dvorani SDD. Članstvo je pro-o-1 šeno, da to vpošteva. To velja za enje vseh svojih »a smrt r niso bili i dva dni. vse, kateri plačujejo svoj ases-ment v dvorani. Vsled praznikov želimo tudi tajniki imeti mir ta Iz urada dr. Carniola Tent, 1288 The Maccabees Obvešča se članstvo gori imenovanega društva, da se bo vršila redna mesečna seja v nedeljo dno 24. decembra. Poziva se vse članstvo, da se te seje udeleži. Prejel sem veliko število dividend čekov, katere bi rad na seji oddal. — John Tavčar, tajnik. Graduirala Mrs. in Mrs. Joe Frank iz 7708 Dearborn naznanjata, da je graduirala iz Academy of Beauty Culture njih hčerka Julia, Naše iskrene čestitke. Seja V soboto 23. decembra se vrši seja Kluba Slov. društ. Doma na Recher Ave. Pričetek ob 7:30 zvečer. Vsak član je prošen, da bo navzoč, ker se bodo delile članske karte za 1940. Seja Ker je v ponedeljek božični praznik, se seja Workers Alliance vrši v torek 26. decembra, 1939 v Slov. domu na 15810 Holmes Ave. Pričetek ob 8 .uri zvečer. — Odbor. Glavna seja Glavna seja kluba Ljubljana se vrši v torek 26. decembra ob 7:30 zvečer v navadnih prostorih. Meščani in meščanke so prošeni, da se seje udeležijo, ker bo volitev novega odbora. — Tajnik. Nov grob Včeraj zjutraj je umrl Aleksander Dedrell, star 63 let in stanujoč na 1472 Addison Rd. Bil je vdovec. Pokojni leži v Gr-dinovi kapeli. Vida in na Calvary pokopališče iz Frank Zakrajšek pogrebnega zavoda, 6016 St. Clair Ave. Preostali družini naše sožalje. Bodi rajnkemu rahla ameriška zem- Romanje v Gori Tisoče ljudi pa je po romalo v vas Gori, kjer jc bil Stalin rojen kot sin čevljarja pod skromno slamnato streho. Tam je zdaj postavljena impozantna stavba,1 ^a-v čije notranjosti stoji skromna I Stalinova rojstna hiša. j "Pravda", službeni organ ko- i Mr. in Mrs. Louis Medved, munistične stranke, proslavlja 6216 St. Clair Ave. vabita vse Stalino kot "simbol ruske revolu- prijatelje in znance na srnjako- Vabilc cije in emancipacije narodov Evrope, Azije, Afrike in Amerike, ki trpe pod peto kapitalistov in imperialistov." "Kovinski delavci Detroita, delavci v ladjedelnicah Sydney-ja, tkalke iz šanghaja, pomorščaki iz Marseillesa, felahi iz E-gipta in kmetje od bregov Gangesa v Indiji — vsi ti govore z ljubeznijo o Stalinu," pravi komunistični organ. Čestitke Stalinu Stalinu so čestitale vse sovjetske in boljševiške organizacije od Arktika do Orijenta, kakor mu je čestital tudi Adolf Hitler, ki je izrazil upanje za "srečno bodočnost narodov naše prijateljice, Sovjetske Rusije." Supremni sovjet je dal ob tej priliki Stalinu naslov "Junak socialističnih delavcev," in ga je odlikoval z Leninovim redom. vo večerjo, ki se bo servirala v soboto 23. decembra. Igrala bo dobra godba. Doma iz bolnice Iz Emergence Clinic na Five Points se je vrnil na svoj dom na 640 East 136th St. Frank Mam, ki jc bil v avtni nezgodi, ter se sedaj zdravi doma. Prijatelji ga lahko obiščejo, mi mu pa želimo hitro popolno okrevanje. Red Lodge, Mont. — Tu je u-mrla Rose Pajnič, roj. Novak, stara 54 let in rojena v Trbovljah. V Ameriki je živela 47 let in tu zapušča moža, šest bratov in sestro. Fairport Harbor, O. — V o-krajnem zavetišču je za srčno kapjo umrl John Vider, star 55 let in doma iz Grosuplja na Dolenjskem. Ni bil pri nobenem podpornem društvu. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 22. decembra, 19$ UREDNIŠKA STRAN »ENAKOPRAVNOST« Owned and Published by OTHI AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-5313 Issued Every Day Except Sundays and jHolidays Po raznaialcu v Clevelandu, ea celo leto.................................$5.5(1 to 6 mesecev....................$3.00; za 3 mesece......................$150 Po pošti v Clevelandu, v Kanadi In Model za celo leto.................$6.00 ** 6 mesecev....................$3.25; ea 3 mesece......................$2.00 Za Zedinjene države ea celo leto ........................................$4.50 ma 8 mesecev....................$2.60; za 3 mesece......................11.50 Za Evropo, Jutno Ameriko In druge Inosemeke države: sa celo leto.......................$8.00 za 6 mesecev....................$4.00; entered as Second Class Matter April 26th, xtflS at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. UREDNIKOVA POSTA MIR LJUDEM NA ZEMLJI BREZPOSELNOST IN PREISKOVALNE KOMISIJE Kadar koli se primeri kakšna nesreča in nezgoda, ki zahteva svoje žrtve na mrtvih in ranjenh, se nemudoma pojavi na mestu nesreče "preiskovalna komisija." Ta komisija obstoji navadno iz uradnih osebnosti, katerih funkcija je, preiskovanje nesreče in njenih vzrokov: zakaj se je ta nesreča primerila in kako bi jo bilo možno preprečiti v bodoče. V zadnjih desetih letih se je porodilo toliko teh komisij, da jim vsem ne vemo niti imena. Tako so komisije, ki preiskujejo, zakaj prejemajo nekateri ljudje pozive in vabila na komunistične, drugi pa na fašistične shode; — zakaj se nekateri ljudje lahko tako rekoč brez centa preživljajo, dočim se drugi ne morejo niti z desetimi dolarji tedensko; — zakaj je gotov zakon — zakon, in kdo ga je uveljavil; — zakaj je siromak — siromak, kdo ga je naredil za siromaka, in druge podobne bedarije. Imamo pa tudi resne komisije, toda mera njihove koristi je skrajno dvomljivega značaja. Ena od teh je The American Youth Commission, ki je pod predsedstvom Owen D. Younga nedavno dokončala preiskavo o brezposelnosti ameriške mladine. Kakor sledi vsaki preiskavi poročilo, tako je sledila tudi tej s statističnimi številkami ugotovitev, ki je že itak vsej Ameriki znana, namreč, da je nekoliko milijonov ameriške mladeži brez svoje krivde brez dela ter da je to sila kočljiv problem, katerega mora Amerika brez odloga rešiti. Ali so res botrebne posebne preiskovalne komisije, da se pride do lakih zaključkov? Dalje imamo komisije, ki preiskujejo načine za rešitev problema kakor tudi vzroke brezposelnosti ljudi, starih nad štirideset let, katere smatrajo industrijci — sam vrag ve, zakaj — za prestare za delo. In dalje imamo komisije, ki hočejo ugotoviti razliko prisilne brezposelnosti med mladim in starim človekom. Vse to so res kočljivi in resni problemi, toda kdo ima ključ do njihove rešitve? Ali komisije? Nikakor! Ključ k rešitvi teh resnih problemov je v roki delavca samega, kateremu socialna protislovja sama prikazujejo, v katero ključavnico mora potisniti ključ, če hoče odpreti vrata novi dobi, ki mu ne bo gazila življenja s proklet-stvom večne brezposelnosti in nevolje, ki jo povzročajo današnja socialna protislovja. To ključavnico pa moramo sami najti, kajti te nam ne bo pokazala nobena preiskovalna komisija. POLITIKA SOVJETSKE RUSIJE Znani ruski publicist Pavel Miljukov je napisal v ruskem emigrantskem časopisu "Poslednje Novosti" zanimiv članek o najnovejši zunanji politiki Sovjetske Rusije, iz katerega povzemamo v izvlečku naslednje misli, V evropskem časopisju je bilo že večkrat poudarjeno, da je naperjena Stalinova politika na Baltiku proti najnovejšemu zavezniku Rusije, proti Hitlerju. Hitler je prepustil Sovjetski Rusiji najvažnejša oporišča in strategične točke na obali Baltiškega morja, ob kateri je nemški vpliv do sedaj popolnoma prevladoval. Te koncesije so od Nemčije nedvomno izsiljene. Toda one morejo biti v primeru Hitlerjevega uspeha na zahodu le začasnega značaja. Manj jasna je v svojih posledicah zasedba beloruskega in ukrajinskega ozemlja Poljske. Ta zasedba olajšuje v izvestni meri Hitlerjev položaj, Z njo je olajšana Hitlerju kontrola vzhodnih ozemelj v času, ko mora osredotočiti svoje sile na zapadli. Na drugi strani pa je bilo v časopisju pravilno poudarjeno, da dobiva s tem Nemčija mejo. prikladno za napad na Sovjetsko Rusijo, Treba je pripomniti, da sovjetska politika ni ravnala nespametno, ko se je odrekla pretežno poljskim pokrajinam bivše Poljske ter se umak nila na strateško mejo ob reki Bugu, v sredo ruskega prebivalstva, ki je verovalo v komunistične parole in sprejelo ruske armade kot svoje. Politika Sovjetske Rusije je naperjena proti lastnemu zavezniku. Sovjetska Rusija je v največji meri na tem interesirana, da bi bil ta zaveznik koncem koncev poražen. Zmaga Hitlerja na zapadli bi ga postavila pred na- Cleveland, O. — Stara tradicija popevke: Mir ljudem na zemlji, odmeva v mejah krščanstva. Ampak miru nikjer ni. Kako naj bo mir, ako ni pogojev za mir. Mir pričakuje še odrešenika in temu odrešeniku meče pa še vse krščanstvo ovire pod noge. Zato po dva tisočletnem pridigova-nju miru še nikjer ni. Letošnje leto nudi kristjanom po vsem svetu žalosten božič. To je tistim kristjanom, ki so odvisni za preživljanje od dela svojih rok. In tukaj je pa tista blažena masa tega sveta. Milijone mater v teh praznikih plaka, ker ne morejo nuditi svojim malčkom nikakega veselja za božični dan; medtem pa peščica krvosesov kuje načrte za pobijanje teh revčkov, da si ovenčajo novoletne dividende. Krščanska izprememba za delavca je vedno ista, iz vojne v vojno, iz ene fronte na drugo fronto. Torej, kdo naj bo tisti hinavec. Ki more zavpiti: Mir ljudem na zemlji! ki je oborožen od pet do glave .... ali pa izdelava morilne snovi ali blago za i morilstvo. Staro krščansko ge-i slo: mir ljuden na zemlji, posia-j ja ponavljana ker tja v en dan, kajti ravno krščanski narodi pri- spevajo največ denarja za ubijanje. V tak božič ubijanja kristjana po kristjanu mi še ne verjamemo, četudi je tradicija tako moč-i na, da zaeno z drugimi ponavljamo božična voščila. V mislih , pa imamo, da božič, ki šele pride, i bo božič prerojenja, ki je mogoč le potom socialistične družbe. I Mogoče je težak odmev, ali de-i lavstvo mu bo moralo prisluhni-i ti. Socialisti niso kakor člani kake verske sekte, ki morajo absolutno verovati, kar jim je zapovedano. Socialisti, ki jim je nagonska sila tehnični razvoj po razmerah dežele, so edino živo gibanje, ki stremi v bodočnost. Da se razu« memo, zato pa so med nami kritične razprave, nesoglasja in tudi medsebojni boji, kot. naraven pojav. Vere pa so stvar prošlo-sti in njih članom je zapovedano misliti. Mislijo svobodno, ampak le na posmrtno življenje, drugo jim je vse zabranjeno, če ne, so pa skebi sami proti svoji ven. Več o tem na božični večer na veselici Socialističnega kluba štev. 49. v S. D. Domu na Waterloo Rd. Na svidenje! A. Skapin O ZADNJEM KONCERTU "ŠKRJANcKOV Nekako slučajno sem zadnjo nedeljo prišel na koncert in bo-žičnico mladinskega zbora "škr-jančki" v Slovenskem društvenem domu v Euclidu. Dosedanje delovanje tega zbora mi ni bilo znano. Če naj govorim resnico, moram izjaviti, da nisem veliko pričakoval od naraščaja v tamkajšnji naselbini bržkone radi tega, ker nas veliko misli, da ne more nič dobrega priti iz bolj oddaljenih predmestij, od središča slovenske naselbine na St. Clairju. Bil sem pa prav prijetno presenečen. Program je bil dobro zamišljen z dvema kratkima i-gricama, s solo spevi in s skupnimi nastopi vsega zbora. Tako je imel vsakdo užitek: tisti z bolj slabim posluhom, katerega bolj vesele igre, potem tisti, ki se zanima za oderske nastope posameznih otrok ali za skupno zborovo petje. Igro "čista vest" so povečini igrale dekleta. Režirana je bila prav dobro (po Frank Požar ju) in igralci so znali svoje vloge, kar ne moremo vedno reči pri i-grah bolj veščih in starejših i-gralcev. Kar čuditi se je, da v A-meriki rojena mladina zna tako dobro obvladati slovenski jezik pri javnih nastopih. Poznati j«-1 bilo prav lahko posamezne dialekte: ribniški, gorenjski, primorski, kraševski, kar pa je popolnoma v redu in napravi prireditev tem bolj pestro in zanimivo. Nisem si zabeležil vseh posameznih igralcev v njih vlogah, omenim naj le Lillian Jadricho-vo, Diane Mersnikovo, Dorothy Slokarjevo ter Ernie Kovačiča (v igri "Kaznovani šaljivec"). Kovačič ni le dober igralec, pač pa obenem poljudni pevec ("Jaz pa pojdem na Gorenjsko"). %al da nisem bil pri rojstvu obdarjen z muzikalnim ušesom, vsled tega nisem poklican, da bi mogel z avtoriteto govoriti o pevskih talentih. Na posluh in sodeč pa nastopu, so se mi pa posebno prikupili Diana Meršnik (s slikovitim kraševskim dialektom), mala Jane Lužar (Ena ptička), Betty Novak s sproščenim nastopom in lepim glasom (Večerno sonce), hudomušna in brezskrbna Lillian Jadrich (En šuštar me je vprašal). Rad bi o-menil še druge pevke m pevce ter amaterje z vijolino, klavirjem, kitaro in harmoniko, pa ne dovoljuje prostor. Spremljevalka pianistinja Elsie Artel zasluži v/so pohvalo, kakor seveda pe-vovodja Louis Seme, čigar osebnost in zanimanje za mladi rod je bržkone glavni vzrok, da "tikr-jančki" obstojajo že pet let in so še vedno delavni in navdušeni za slovensko pesem. Kdor se redno ne udeležuje slovenskih dramatičnih in pevskih prireditev in zopet vidi nastop naše mladine na odru, takemu se kar Srce odpre in se mu milo stori. Končno še ni vse izgubljeno za slovenski narod v Ameriki. Z modrim vodstvom starejših ljudi, katerim je na srcu blaginja vsega slovenstva, se da veliko doseči v splošno korist in za prijetno zabavo občinstva, Criticus žičnem času se kaj čudno sliši. Nam ni to nikako čudo, ker vsak večer balinamo v gorkih prostorih pod kegljiščem v Slov. del domu na Waterloo rd. Naša tradicija je in ostane, da se naš človek tistikrat od kroglje loči, ko mu noge, zdravje ali finance odpovedo. Včasih smo se le mi Kraševci postavljali, da znamo igrati in balincati, sedaj pa je drugače, velikokrat se zgodi, da nas Dolenjci ali Gorenjci tako nabriše-jo, da nas je sram in žal, da smo jim kdaj pokazali, kako se ba-linca. Včasih smo jih v igro jemali samo zato, da smo se hoteli z njimi "miške" igrati, pri tem so pa postali pazni in pozorni ter nas nadkrilili. Sedaj so nekateri hujši od onih, ki mislijo, da so s kroglo bili rojeni. Oh, te ženske nam delajo preglavice, malo poštapica, malo pomežikne, se zasmeje in jo potegne kakor kakšen velik. Zraven baluicka pa jo zna tako dja-ti, kakor bi šli a ta k mami spa ti- No kaj vam bom več opisoval pridite v nedeljo ob Z. ur, pupoldne v spodnje prostore Slov. del. doma na Waterloo pa se boste sami prepričali. Razdeljene bodo tri lepe nagrade za one, ki znajo. član tekmovalnega odbora. John Sorc V nedeljo se udarimo I Naša podvzetna in aktivna društva na Waterloo Rd., društ vo V boj št. 53 SNPJ, društvo Združeni bratje štev. 26 SSPZ. ' društvo Woodman of the World camp 281, pevsko društvo Jadran in Ženski klub SDD so sklenila, da se v nedeljo popoldne udarijo na kegljišču oziroma na balincarskih prostorih za prvenstvo. Društva so si izbrala pred-božični dan v namenu, da si bodo lahko tekmo ogledali vsi tisti, ki se za tovrstni šport zanimajo. Balincarska tekma pa ob bo- I daljnji cilj, da se vrže % vsemi silami na vzhod. Hitlerjev ' sen iz "Mehi Kampf", osvojitev najrodovitnojših pokrajin Rusije pod zastavo ukrajinskih separatistov, bi bil v ; tem primeru blizu uresničenja. Stalin se je postavil z dosedanjimi ukrepi že v vrsto nasprotnikov Hitlerja, pa najsi to hoče ali ne. ¥ * * Tako mnenje o inski zunanji politiki ima ruski i emigrant. Društvo Svobodomiselne Slovenke št. 2 SDZ V našem časopisu čitamo dan za dnem, kako se naši rojaki zabavajo s petjem, dramatičnimi predstavami, itd. To je slika našega narodnega življenja. Del te velike slovenske skupnosti tvorimo tudi me Svobodomiselne Slovenke, ki smo včlanjene pri organizaciji v Oh^o"— Slovenski dobrodelni zvezi in nosimo številko 2. Ta mala številka zna-či, da je naše društvo eno prvih aktivnih ženskih društev pri naši Zvezi. Naše društvo je že mnogim priskočilo na pomoč, kjer smo videle, da je pomoč potrebna. Kot je že naš običaj, priredimo vsako leto zabaven večer. Vedno smo skušale dati posetnikom naših prireditev največ zabave in izvrstno postrežbo za mal denar. Poleg tega pride našim mlajšim članicam vsako leto kaj posebnega na misel, da razveseljijo vsakega posetnika. Zatorej ako bi slučajno vaš možiček prišel domov s kako punčko, se ga nikar ne lotite z valjarjem. Možički tudi naj nikar nc bodo preveč ljubosumni, ako bi njihova boljša polovica slučajno prišla domov s fantkom. Saj bo dvorana vsa polna samih fantkov in punčk. Naše društvo ima precej zelo aktivnih članic, katere pridno delajo pri vsaki prireditvi — prej in po tem A Ponosne smo tudi, da imamo med nami sestro Jeanette Perdan, ki je pomagala povzdigniti slavnost dneva S. D. Z. na Zahvalni dan. Tudi Irma Kalan, ki je spremljala sestro Perdan na klavir, je naša članica: tudi nanjo smo ponosne. Zato smatramo, da Je tako društvo vredno, da posetite njegovo prireditev in napolnite dvorano Slov. nar. doma na St. Clairju na dan 23. decembra zvečer. Posebno še vabimo glavne odbornike ter članstvo SDZ. Sestrski pozdrav! Mary Somrak, blagajničarka ZMERAJ MANJ MIL1JONAK-JEV Amerika ima "hude" skrbi. Finančni minister iz USA, Henry Morgenthau mL, je poročal o visokih davkih in povedal, da se je zaradi teh davkov skrčilo število dolarskih milijonarjev od G1 v letu 1936, na ■19 v letu 1937. Izpremembe pri raznih društvih Progresivne Slovenke, krožek 2 Na letni seji so članice izvolile sledeči odbor za leto 1940: — Cecilia Subelj, preds.; Anna Grill podpreds.; Mary Zakrajsek 1938 Addison Rd., tajnica; Anna Belle, zap.: Mary Marn, Josephine Skaba, in Jennie Poklar, nadzor nice; zastopnica za Cankarjev Glasnik, Ursula Muley; zastopnica za Prosvetni klub, Frances Spik; zastopnica za konferenco Slov. nar. doma Mary Ivanush. ŠKRAT Pev. zbor "Jadran" Novi uradniki za leto 1940 so sledeči; Frank Dacar, preds.; Charles Gorjup, podpreds.; Fr. Bittene, 947 Evangeline Ave. tajnik; Mrs. Frances Wolf, zapis-nikarica; Tony Prime, Rosa Sa-nabor, Celia Jaeklitz in George Marolt, nadz.; glasbeni odbor Tony Prime, Valeria Vadnal, Ernest Zupančič in Louis Zupančič, zastopnik za Cankarjevo Lista novo Frank Prudič A: "Imam navado, da govof'"1 le o tem kar najbolje znam." B: "Torej to je razlog, da ^ zmerom tako molčeči!" Prva soseda: "Moj sin bi rad oženil v dobro hišo." se Druga soseda: "Temu se vsake*" I nič ne čudim, saj ima j vek rad izpremembo." (jiotjpodinjki odsek društ. doma Odbor za leto 1940 je sledeči: preds. Angela Ognn; podpr eds. Frances J. Rotter: tajnica Ama-lija Levar; blag. Mary Strekol; zapisnikarica Jennie Hrvatin. Miheve: "Kako lepega imaš. Po kom se je pa vrg brat63 rgelf' Jurček: "Nos ima pu o# eW Dr. "Dom", št. 25 SDZ Novi uradniki za leto 1940 so sledeči: Anton Gorenc, preds.; Fred M. Filips, podpreds.; Loius Prhne, Jr., 5158 Miller Ave., tajnik; Anton Perušek, blag.; An-tonia Kastelic zapisnikarica: Fr. Filips, Stanley Legan in Jacob Jemec, nadzorniki; dr. A. J. Per-ko in dr. J. Jaffa, društvena zdravnika: Ludvik Vrček, zastopnik SND. Društvo Brooklynski Slovenci, št. 48 S D Z Na glavni seji so bili izvoljeni sledeči uradniki za leto 1940: preds. Jakob Jesenko; podpreds. Paul Oblak; tajnik Frank J. Hunter, 3410 W. 97 St.; zap. Frank Stebel; blag. Johan Slabe; reditelj Frank Hunter, Jr.: nadzorni odbor Frank Estanek, Math Filipic in Paulina Hunter. Seje se vršijo vsak 3. petek večer ob 8. uri pri br. Franku Železniki!, 4002 Jennings Rd. brado po materi, oči po 1,1 očkovem prijatelju - - Dve sovražnici, Katra 1,1 ;!a, obe stari že čez 40 let. ^ j ta pri večerji za mizo. Nič 'ie I vorita med seboj, vendar w % ta, kaj bi druga drugi rek"1 bi kaj zaleglo. Pa se spon1111 tra: _ ^ "Prosim vas, gospodič:^ ko se počuti človek, ko | štiri križe na rami?" Jšk Špela se prijazno nasniel1" i ^če: ^ "Kaj se ne spominja gospa ?" ' te. Louis Lustig, Anton zdravniki dr. F. J. Ker" | slovenski zdravniki; |za Klub društev SND AB'w.yb j dar; zastopnik za Prosvet11' 3, i SND Frank Stare; zastop^ delniško konferenco SN jO Frank Plut. Društvo je p. vstopnic ter deravalo Slovensko šolo SND. ^ ^^ nar. muzej je darovalo " ^ Društvo ostane še nadau6 Slov. nar. čitalnice SND- Društvo "Ribnica", št. 12 SDZ Društvo je izvolilo sledeče uradnike za leto 1940: preds. Frank Virant; podpreds. Luke Hočevar; tajnik Joseph Ban, 1218 East 169th St.; blag. Andy Sadar; zap. Frank Stare; nadzorni odbor, pred. Frank Žagar. Tem potom se na/H## jo-članom Klubu Slov ir.a, da sa vrši letna scju v to 23. decembra ob 7 Ker se bodo delile tudi f ^ je karte za 1940 je potreb"0' SYLVIAS CHRIST/HAS CHART ky Sylvia Parker vsak clan navzot JO.oand-up foot Jlast-Minute jShopf6 AN ELECTRIC CASSEROLE . . - handy for doing any number of cooking taiks . . . and does them so well. too. A WAFFLE BAKER . . golden-brown waffles every time ... a present that keeps right on saying "Merry Christmas." A TOASTER ■ • it's the "pop-up iyibSst not, it makes the toast ever. \ AN ELECTRIC COFFEE MAKER . . . the modern v/ay to make better coffee . . one of the most popular gifts. TT A TABLE LAMP . . combines greater beauty with sight-saving light . . a gift that lenlly expresses ChriBtmao cheer. i A KITCHEN CLOCK ^iii somoone you.kl,iine »" tC|«0tlm«.''wCilh 'ractive oloctnc clock. A SANDWICH TOASTER makes delicious toasted sandwiches . . . nuggested for the person w^o "has every, thing." m A KITCHEN CLOCK ^iii somoone you.kl,iine »" AN IRON . . . IhoyVo streamlined now. and no much easier to handle . . . r,ome hgve auto-nrallc heal control. SB; 22. decembra, 1939. S N A K O £ K A S S □ 11 STRAN 3 milili ii g JOHN KNITTEL; ' E ' - .... . . , '■ 23"' = LJUBEZEN IN ZLOČIN ROMAN r" Tereza mu je ovila roke okoli vratu in položila svojo glavo na njegove rame. Rahlo jo je po-trepljal po hrbtu. Še medtem ko j® govoril, medtem ko je naslo-"ila glavo na njegova ramena, J0 je nenadoma prešinila misel na Gottfrieda Sixta. Leden mraz j' je šinil po žilah. Ali je bila mi-sel že greh? "Bodiva vedno poštena drug do drugega!" V rit-11111 njegovega težkega dihanja J' je zdelo, da sliši te besede, ^one, kako razumeš ti besedo )0steno?" je vprašala povešenih oči. 'Odkritost, prostodušnost, ce-potem, če je treba biti pri tetti okruten." Ah da," je rekla in sprostila ^držan vzdihljaj. Anton Jakob P J6 slišal. Neankrat jo je zgra-2a lase, ji upognil glavo na-in jo poljubil prav na usta. a trenutek je molče potrpela a'0 pa. se je opiostila. Lahko bi se o bril. Tone," je ifno dejala. "Odrgneš mi ko^o 0 krvi." 8 smešno resnobo ji je zatrje-^ • da ni imel časa za to. Okre-_ 1 Se je proč in gledala čndno se smeje skozi ozko okno na sneg. "Tako, to bi bilo urejeno," je rekel olajšano. "Zdaj se bom o-bril. Hm, — oh, aha! Kakšna knjiga je to? De 1'Amour — Stendahl ? Seveda, ti bereš francosko, pozabil sem. Jaz tega ne znam. Hm — De F Amour! To se pravi 'ljubezen'." Pogledal je v knjigo. "Smešna knjižica. Kakor vidim je Gottfried nekaj napisal na prazno naslovno stran: 'Ta knjiga je suhoparna razprava o psihologiji ljubezni. Uživati jo je treba le v malih odlomkih in v mirnem razpoloženju. Potem bo čitatelju jasna. Poleg te knjige naj študira bralec Rousseau-jeve 'Izpovedi' in mnogo Goetheja, Montaigna ter Spinoze. Dokler bralec ne bo temeljito razumel takih del, naj se ne ukvarja z Darwinom ia Metzsuhe-jemV "Razumeš to vse?" je vpra- Proda se Proda se pohištvo %a 3 sobe po nizki ceni. — Vpraša se an 1008 East H3rd St . i> p- veC' Vabilo na srnjakovo večerjo V SOBOTO 23. DECEMBRA f ostregli vam bomo z dobro pijačo in igrala bo iz-. Postna godba za zabavo. Igral bo John Sustaršič. Vasi , abita LOUIS IN JENNIE MEDVED 6216 St. Clair Ave. šal Anton Jakob. Nervozno je stresla z glavo. "Ne — ne." ' ^ ■i "To ti rad verjamem!" in s tem je vrgel 'De V Amour' na mizo. "Po mojem mnenjii bi bilo bolje, če bi se tvoj duh ukvarjal s praktičnimi stvarmi. Beri naše boljše časopise in koledarje, v njih so tudi prav dobre stvari." "Ne razumem se na knjige," je zaklicala hlastno, "in Gott-friedu vendar nisem mogla reči, kaj naj mi pošlje! Saj je študent in se v vsem spozna." "Učiti se, je njegov poklic," je izjavil Anton Jakob. Odda se malo stanovanje, 3 sobe, kopališče in veranda na 5608 Dibble Ave. — Poizve se na 5617 Carry Ave. Tereza je nervozno vzkliknila: "Najbrže bi se smeli učiti le oni, katerim je to poklic?" "Da." ' ' "In ti, Tone, si mnenje, da moram ostati za vedno nevedna ?" , "Zadovoljiti se moraš s tem, kar imaš, deklica, in ne smeš stremeti za tem, da bi se dvignila više." Sedla je na stol pri oknu in naslonila brado n& prstne členke. "Hočem se učiti," je rekla; DEKORIBAMO vaše sobe po najnižjih cenah. Scenerija, napisi itd A. PLUTH 21101 Recher Ave. KEnmore 3934 R. Vesele božične praznike in srečno Novo leto želijo PROSPECT WINDOW CLEANING 1107 BOLIVAR AVE. Cleveland, Ohio "hočem se in moram se!" "Dekle, dekle," in zmajal je počasi z glavo. "Nisi več tista kakor si bila." Odšel je iz sobe. Tereza je strmela skozi okno. Neukrotljiva volja ji je plamtela v očeh. j Zofija in njen mož sta prebi- la eno noč na Gamhofu. Prebivala sta skupaj v veliki sobi v zgornjem nadstropju. Zofija je bila nezadovoljna. Ni se počutila udobno. Misel, da se v hiši svojega očeta ne sme vesti več kot gospodinja, jo je poniževala in jezila. "Nikdar več ne pridem sem- kaj," je dejala to noč svojemu možu. "Ne prenesem tega. Vsa hiša se je spremenila. Človek bi skoraj mislil, da ni Več naša. Ali si videl, kako naju je ves čas kritizirala s svojimi pogledi? Kdo pa je ona, vprašam, kdo je ta Tereza?" (Dalje sledi.) "Kajpada, jaz delam za SONIOf Compliments of A FRIEND I f* či^ 0. ^ Vsem trgovcem, obrtnikom in naročnikom "Enakopravnosti" želimo vesele božične praznike in srečno Novo leto! Domači mali oglasnik "Od tega je zdaj že 23 let, in do danes se še enkrat nisem pokesal, da delam za SOHIO. To je podjetje, ki razume, kako je treba postopati s svojimi ljudmi! ... in verujte mi, tudi mi vemo to ceniti. "Dosti je takih kot sem jaz pri SOHIO — mož, ki so zaposleni pri podjetju 10... 20 ... in celo več ko 30 let. In kadar kdo dela pri enem podjetju toliko let, ni treba še posebej dokazovati, da je to res dobro podjetje. "In pri SOHIO je nekaj prav posebnega, kar mi ugaja. Tukaj ima vsakdo priliko naprej priti, ako je res kaj v njem. Na narodnost ali vero se ne ozira. To je, kar jaz imenujem resnična enakost, "Rečem vam — prav vesel sem, da delam za SOHIO!" SOHIO THE STANDARD OIL CO. (OHIO) Copyright 1939, The Standard Oil Co. [Ohio] :3 vtika l m lovu hem Hub. J kopal malo jnedpIuOll inuttuem pogoji East COlh 81. liiHu za o diužlul ; »love heat iU||.| ^88911, malo predplačil l,ultoJl kakor nujemnln ^ "'H': 'In I.NI— wUmul. k% pivo, vino, žganje In doker prigrizek. Se priporočamo za obisk. Odprto do 3:30 zjutraj 6Čf yOtiR i ! CVETLIČARNE «t3^%%$%3t$XX$S3e*$X$S%$$63ia» Slovenska cvetličarna | Jf. Selertit & S>on PAPIRAR i$imiKse$x$xx3otses306ami3ee$sn»l With a Zenith short wave receiver you can listen from behind the battle lines to the greatest drama on earth. It's a new thrill in radio listening. NEWS "Direct! LONDON • PARIS • BERLIN ROME • MOSCOW NOW BROADCAST DAILY IN ENGLISH! John Peterka Papcrha tiger and Painter Delo, prvovrstno in tocno Sc priporočam 1121 East 68th Street Endicott 0653 > Ko so cene nizke 15302 Waterloo Rd. KEnmore 0195 GASOLIN 1 c$xx'6X3'X3<9exsOBa^^ MIKE POKLAR 1454-56 East 40th St.; hliit zu Uve družini: $3700; U »ub. kopalnica za vsako; 1 garažo: malo prvdplaOUo. laliki banvnl iwgojt. HUU E. 67 St.; hlfta za dvo družini, $27r»u.00; v 1 nadstropju 5 huI> lu ko« palnlra, v drugem, 1 sobe In kopalnica ; garata za - avtomobila ; mulo predplačilo; oslulox lahki banvnl pogoji. E. RAZNO 20*140 Fuller Ave., Euclid: ,j mili. Mhiglv, kouiilnini, hot air liuut; 50 tt, Idi. Sumu ?iiU."i0; SiHUO m kuj I uhIiiIii hani'hl iiugojl. "'ls' da sc dogovorimo, kdaj pridete ali pa prodamo skozi vašega prodajalca the city & SUBURBAN co. 81,1 ''l lit)HON OTlObpucl 7ti(itt J/3 St. in St. Clair Ave. ENdicott 9181 | Gulf Refining Gas Station j Izvršujemo tudi prvovrstna po- j pravila na avtomobilih. MESNICE CLEAN CUT MEAT MARKET 664 East 185th St. KEnmore 1881 j Meso iz naše mesnice Vam počeno pri vašem kosilu ek%$%3at3ei6S63eMe$MmX36X$M06$ FRANK KURE 1118 EAST 77th ST. ENdicott 0439 Vsa kleparska dela, dela na strehah In na furnezih. Se priporočamo hišnim gospodarjem — delo je jamčeno i in cene so zmerne. ve Kupite enkrat pri nas. AJVJXW JNUVAh Oblak Moving So priporoča za prevažanje pohištva, pian ia električnih ledenic. 6132 St. Clair Ave. 1161 East 61st Street' HEnderson 2730 Vse prevažanje zajamčeno :::»i I OWNERS GET NEWS flRST- DIRECT FROM ITS SOURCE BY SHORT WAVl S News...propaganda...truth or fiction...call it what you may...you can hear S first—DIRECT—on a powerful short wave Zenith. SHORT WAVE RECEPTION GUARANTEED $69-95 EVERY DAY OU YOUR MONEY BACK MODEL 8-S-463 — We want you to listen to this powerful short wave Zenith right in your own home... 8 powerful tubes including electric tuning eye and heater cathode rectifier tube ... beautiful cabinet... built-in short wave aerial... wonderful tone .......... Pridite k nam in oglejte si Zenith radi jo model 1940. S tem radijem vam je mogoče dobiti vse postaje sveta. Poslušajte vojna poročila direktno iz Anglije, Francije, Nemčije in Rusije in od drugod: DAMO NA LAHKA MESEČNA ODPLAČILA VZAMEMO VAŠ STARI RADIJ O V RAČUN Free Short. Wave Demonstration Right in Your Own Home. Oglašajte v — ^Enakopravnosti" FREE! ZENITH'S NEW WAR MAP Interesting And Instructive Mandel Hardware i57o4 WATERLOO ROAD Ask for Genuine Zenith Tubes m the Tamper Proof Carton ........... £2. decembrs., 1539 — Janko N. Rogelj: {Božično darilo r J. N. Rogelj Lansko leto, ko jsern se udeležil nekega piknika v P e n n s ylvaniji, sem nepričakovano srečal mojega starega prijatelja, s katerim sva fantova-la v Clevelandu pred dvajsetimi leti. Čital je, da pridem na društveno proslavo, zato se je odločil, da ne zamudi te prilike. Za mene je bil ta sestanek pravo presenečenje. Prijatelj Frank me je povabil, da sedeva v njegov avtomobil, kjer sva lahko nemoteno govorila o časih pred dvajsetimi leti. Po običajnih pozdravih in povpraševanju me je zanimalo, če je že dobil svojo življensko družico. Nasmejal se je dobrodušno in prižgal cigareto. Z nekako vznemirjeno silo je potegnil cigaretni dim globoko v prsa ter '.ega izdihaval v presledkih, da bi mi takoj odgovoril na ioje vprašanje. "Ali kadiš?" me vpraša. "Seveda," mu odgovorim. Ponudi mi cigareto. Oba kadiva. Tobačni dim zastaja v avtomobilu. "No, Janko, še vedno sem sam. Nimam sreče z ženskami." "Tega ne verjamem. Frank, pred dvajsetimi leti smo te drugi zavidali. Kjer je bila tvoja navzočnost, so večinoma dekleta obračala vso pozornost na tvojo prisotnost." Prijatelj se je nasmehnil. Dolgo je zadrževal nasmeh, kakor da gleda pred seboj doživljaje iz preteklih let. S poživijeno slastjo kadi cigareto. Obrne obraz proti meni ter začenja: "Veš ti to, da me je rada imela Julia; preveč je silila v mene, pa se je pričelo upirati v meni s tako silo, da sem jo natihoma zasovražil. Takrat še nisem prebolel nesrečno smrt male in črnooke Francke, v katero sem bil res zaljubljen, čutil sem takrat še vedno v sebi ponavljajoče očitke, zakaj ji nisem razodel moje ljubezni. Prepričan sem bil, da bi bila moja ljubezen ohranila njeno življenje." Mimo avtomobila prideta dve mladenki, obe se ozirata v avto- mobil. "Poglej to dekle, kaj ni prav tako, kakor je bila Francka v Clevelandu. Tudi ozira se tako; za njenimi globoko črnimi očmi se skriva pritajena mladostna ljubezen. Tudi ta mladenka išče soglasja njeni ljubezni. Kaj veš, če bo srečala sorodno dušo, mladega fanta, ki bo razumeval njeno hotenje ter ji tudi upal povedati, dajo ljubi. Morebiti bo srečala prav takega nesrečnega 'junaka,' kakor sem bil jaz pred dvajsetimi leti." Pogledam ga začudeno, kajti po dolgih letih priznava svoje napake ter jih pripoveduje s tako živo primero. "Frank, če se prav spominjam, saj te je rada imela tudi Mary, ki je bila zaposlena v slo-j venski trgovini na St. Clair Ave. 1 Ona je še vedno prosta; morda I čaka tebe, da se povrneš v Cleve-I land," nagajivo namigavam. "Kaj mi praviš," hipno po-j vprašuje, "se ni še omožila? —: Imela me je rada, in tudi jaz | njo, toda kriva je bila ona sa-j ma, da se je tako zgodilo. Prav 1 za prav, zaradi malenkosti se je razdrlo najino prijateljstvo prav takrat, ko bi morala pričeti cvesti ljubezen." Na plesišču je prenehala godba. Od plesa razgreta dekleta so se zvonko zasmejala, fantje so sledili z veselim žvižganjem. Tu in tam je mladenič prijel dekle za roko. Odšla sta k prostoru, kjer so točili pijačo. Otroci pa so se podili po plesišču, padali! po podu, dokler jih ni razgnal društveni delavec. "Kaj je bila tista malenkost, ki vaju je razdrla?" poprašu-jem prijatelja, ki je kazal voljo, da bi se rad kaj več pogo-j varjal o nekdanji prijateljici j Mary. "Ja," nadaljuje, "je že dvajset let. Kako hitro so prešla ta leta. Vsake božične praznike se spomnim Mary. Rad sem jo j imel. Stopil sem v trgovino sko-l ro vsak teden enkrat ali dva-j krat vedno z namenom, da jo povabim na sestanek. Vselej me | je sprejela z veselimi in skoro s j prosečimi očmi. Tudi ona me je imela rada. To je trajalo okoli tri mesece, tako da so že drugi namigavali, da se spleta nova j ljubezen, ki bo Franka za večno i zavezala. To sem mislil tudi jaz j v svojem srcu. Zato sem čakal, da bo Mary rekla kaj primernega, da ji sežem v besedo. Tega nisem dočakal." Mimo avtomobila sta se vračali preje omenjeni mladenki, črnooko dekle je zvedavo pogledalo na naju. Iz njenega pogleda bi sodil, da še vedno išče nekoga, da bi razvezal njeno hotenje in priprto ljubezen. Iskala je junaka njene mladostne ljubezni. "Vidiš, prijatelj, ko se ponavljajo enaki prizori pred mojimi očmi, sem jezen na ves moški svet z menoj vred. Bedaki in bo-jazljivci smo, ko pride do odločilnega trenutka." Z nevoljo je vrgel dogorelo cigareto na cesto. "Zadnji božič, ko sem bil v Clevelandu, dobim po pošti zavitek. Odprem ga, v njem najdem dva žepna robca z všitimi črkami mojega imena. Priložena je bila vizitka, na kateri je bilo zapisano: Ne povej živi duši, da Ti pošiljam. — Mary. Kako vesel sem bil te pošiljatve. Prepričan sem bil, da me ima rada. Domislil pa sem se takoj, da ji niti nisem poslal božičnega voščila. Toda presenečen sem bil tako nenavadno, da sem pričel žvižgati, kar ni bila moja navada. Gospodinja, pri kateri sem stanoval, je vse to opazila. Pri večerji se mi je nasmehnila ter mi povedala, da sem se pozabil obriti za praznike, če ravno sem se obril vsak dan, ko sem prišel z dela. To me je spravilo v neprijetno razpoloženje, ko je vse omizje vpiralo oči v moj obraz. Takrat sem menda prvikrat tako zardel v mojem življenju, da me je rdečica pekla po celem obrazu. Takrat sem tudi nehote čutil, da sem zaljubljen." S plesišča se je oglasila zopet godba, igrala je živahno in po-' skočno melodijo: Jaz pa ti pa zidana parola: Jaz pa ti, oba sva obnorela . . . Plesalci so peli in^plesali; še pri bari so pričeli peti starejši posetniki. Vsa zabava je bila ži-1 dane volje, kakor da je pozabil slovenski živel j vse težave, poza- [ bil, da je v Ameriki. "Frank," poizvedujem, "kaj! si potem napravil ?" "Nič," odgovarja, "polomil sem ga za vse življenje, ker sem sledil besedam, katere mi je zapisala na vizitko. Kakor mi je ukazala, to sem tudi storil. Nobeni živi duši na svetu nisem po-^ vedal o njenem poslanem božič-j nem darilu. In ker sem kot bedak smatral, da je tudi ona živa duša, tudi nji nisem tega omenil niti se ji nisem zahvalil. Bil sem mož-beseda, kronan z ljubeznijo, ki me je zaslepila in otrpnila mojo pamet. Mislil sem, da junaško in zmagoslavno ustrezam njeni tihi želji, pa sem si spletal vrvico, na katero sem se obesil z mojo ljubeznijo do Mary." "Ali si potem še kaj zahajal v trgovino?" ga povprašujem. "Seveda sem bil tam," pojas-nuje, "ko sem bil prvikrat tam, se je radostno pogovarjala z menoj, v drugič že bolj mrzlo, a ko sem prišel v tretjič, se je enostavno skrila pred menoj . . . čakala je in čakala, a nikoli ni dočakala, da bi se ji zahvalil za božično darilo. Zato se je ujezila, skrila pred menoj ter me zasovražila tepca neumnega. No, takrat sem bil potreben in dozorel, da bi mi kdo z velikim kladivom zabil žebel j—v glavo." Udaril je z roko po čelu, nato zamahnil z roko, kakor da se ho- če otresti vseh neprijaznih spo-t minov. "Prijatelj, ali sta se še kateri- j krat potem srečala?" postajami radoveden. "Nikoli. Sicer sem jo iskal poj clevelandsldh ulicah, da bi 'sel opravičil, toda zaman. Srečal pa sem fanta, ki je delal v isti trgovini ter razvažal blago. Ta se mi je hudomušno nasmejal ter povedal, da mi je zavečno od-klenkala 1 jubezen črnooke! Mary, ker sem tak lep in zabit j gentleman, da ji niti nisem po-j vedal niti se zahvalil za božično darilo. Za pozdrav se je škodoželjno in maščevalno zarezal, kakor da mi iz srca privošči bodečo nesrečo. Po novem letu sem izgubil še delo pri White Motor Co., kar me je pognalo iz Cleve-landa v Pennsylvanijo. Vidiš, to sem dobil za plačilo, ker sem sledil ukazu zaljubljenega dekleta. Res je, res, da je ženska uganka; stori baš narobe, kar ti ukazuje ,nasprotuj ter hodi svojo pot, pa te bo spoštovala in zagovarjala, ker si njen Ijub-ček ali pa mož. ženske ne marajo vzornih mevž in mokrih cuckov, ženske hočejo moža, ki govori o njih ter jih razglaša proti njih navidezni nevolji-Mary je meni poslala božično darilo, da bi to oznanil vsem Slovencem v Clevelandu, zato je pa zapisala: Ne povej živi duši . . ., mislila pa je: Povej ljudem." Prijatelj Frank me je povabil na časo p i ve, da osveživa spomine iz Clevelanda. Da, še tiste spomine, ki nas napravi ja jo i'1 vodijo v mladostno razpoloženji1 po dvajsetih letih. "Nova Doba" yi&s%ssxsss3asxxx3es3sxxsxsxsx%sex%%ssexxxsxxs3asxiixxxsx%x,i POPOLNA ZALOGA trebuSnlh pasov, elastičnih nogavic 1l I pasov za kilo. Izvršujemo zdravnlčki recepte točno In zanesljivo. Dostavimo na dom kamorkoli. MANDEL DBUQ 15762 Waterloo Rd, Slovenska lekarna S T-n-4 - •; .vrrsrienr LOUIS PEČENKO 7308 Hccker Ave. ENdlCOtt 275» BARVAR, PAPIRAR IN DE-KORATER Unijsko delo oSfl BUKOVNIK'S Photographic Studio 762 EAST 185th KEnmore 1166 'V## QV RAZPIS SLUŽBE Razpisuje se služba za oskrbnika, v Slovenskem Društvenem Domu na Recher Ave. v Euclid, O. Biti mora všeč delovanja v tej službi. Pošljite ponudbe na tajnika doma najkasneje do 20. jan. 1940. Upoštevalo se bo le pismene ponudbe. DIREKTORIJ SLOV. DRUST. DOMA Frank Levar, ta j., 19675 Keeicanee Ave. Cleveland, O. , Želim vesele božične praznike in srečno Novo leto vsem . mojim prijateljem in odjemalcem. Vam želim obilo sreče in ,veselja. Srčno se zahvalim vsem, ki so mi naklonjeni, da (sem bil deležen dobiti delo za barvanje hiš. Se priporočam fše za nadalje. Naznanjam, da sem dobil ravno sedaj novo limportirano barvo za sobe in dvorane Bro-Kade Wall f Finish. Jako krasno delo in tudi trpežno. Lahko si ogledate t vzorce, ki so na razpolago. Delo po zmernih cenah. Garantiran unijsko. — Se priporočam še za nadalje PETER ROSTAN 449 EAST ISSlh STREET &sm&5š»sisa»i$isisi$issi$!s!^s@@ai5 T " ~ ' L""7 ' For a Practical Person With a Sentimental Side! Zavarovalnino proti ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 Schadc Ave. Pokličite: ENdicott 0718 Thb finest, most completely equipped refrigerator General Electric ever offered at this price. Yours This Christmas For Only Big 6.1 Cu. Ft. Size 00 You'll Alwayt Be G/.rf ^ou Bought a G-B!" _ OBLAK FURNITURE CO. 6612 St. Clair Ave. HEnderson 2978 Vesele božične praznike ter srečno Novo leto želita vsem prijateljem in znancem j©5EFirfl m mmniNiE 6220 ST. CLAIR AVENUE SLOVENSKA GOSTILNA Najlepšo zahvalo izrekam vsem mojim cenjenim odjemalcem, tako posameznikom kakor društvom in klubom za vso naklonjenost v preteklosti in se toplo priporočam vsem v bodoče. Voščim in želim vsem prav vesele božične praznike in srečno in zdravo Novo leto 1940. NAZNANJAM VSEM, DA BO V SOBOTO 23. DECEMBRA ODPRTIJA PRVE IN EDINE VINARNE V EUCLIDU POD IMENOM MandeFs Winery Bonded No. 215 821 EAST 222nd ST. VOGAL IVAN AVE. KEnmore 3445 Postregel vam bom z dobrim, finim vinom, znanim kot "Euclid Brand Wine" iz letošnjega finega ohijskega grozdja. Se priporočam za obisk TED MANDEL, lastnik A % m CEEISIMAS cele družine Zakaj ne bi telefonirali letos vaš božični pozdrav vašim sorodnikom in posebnim prijateljem? Vsakdo lahko reče par besed pozdrava. Je vesela prilika, pa stane jako malo. Pristojbine na daljavo so najnižje od 7. ure zvečer v soboto 23. dec. do 4:30 zjutraj v torek 26. decembra. Vi lahko telefonirate 112 milj daleč za samo 35c; 180 milj daleč za 50c; 300 milj za 70c. Te cene so za tri minutni razgovor od telefona do telefona klici. Posebne božične cene so v veljavi tudi za klice v Kanado, Alasko, Hawaii in Puerto Rico. , Wk hum of imsT mu »ISTAuči TiiUimm: mm THE OHIO B EI I TELEPHONE C t?