221. številka Ljibljaia, y sredo 27. septembra 1905 XXXVIII. !eto. Isftaja Tsak dan Kvečer, isimSi aedeljs in erssuiks, tet velje po poiff pr^]«ua m evstro-Ofrske delti« aa m tete Si K, aa pmi tete iS Kf m četrt tete 6 K 50 h, *a en unm S K SO h. Za Ljubljano ■ poSUJanjem na dota aa rte s« !4 K, u pol teta 11 K, u (Setrt teta 6 K, u en mete« t K. Kdor hodi tam ponj, plaSa aa vse lata M K, aa pol leta 11 K, aa Satrt teta 6 K 60 h, aa en meaee 1 K 90 h. - Za tujo dožalo toliko več, kolikor soaSe poStnina. -3t asrečb* brea istodobna rpošiljetre naročnine ta na esira. — Za oznanila aa ptačnje ad peteroatopne petlt-vrsta pa 11 h, če ta mm aananile tlaka enkrat, pa 10 h, da ■« dvakrat in po 8 b. če se tiska trikrat ali večkrat. — Dopisi »aj aa tavale frankovati — Bokopisi se ne vracaje. — Uredništvo la upravnlitvc je v Snaflevih alioah it 6, ta sieee aredniitve v I. nadstropja, apravniitve pa v pritličja. — Upravnifitvn naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamaeije, eananila, t j. administrativna stvari. „Slovenski JTarod" telefon št. 34. Posamezne Številke po 10 h. „Narodna tiskarna" telefon St. 85. Rekord državniške modrosti in previdnosti Naša ljuba Avstrija je na glasu pred vso javnostjo, da je država neverjetnosti in da je ni pod solnoem dežele, kjer bi se oni, ki drže državno krmilo v rokab, odi kovali s tako gorostasno nesposobnostjo, nevednostjo in glupostjo, kakcr baš v A vatri ji. In da ta slava dvomljive vrednosti ne izgine in da svet ne dobi drugega, boljšega pojma o naši čestiti državi, zato skrbe i naporem vseh svojih sil naše visoke vlade, ki hlastno pograbijo vsako najmanjšo priliko, ki se jim nudi, da se osmešijo in nesmrtno blamirajo pred vsem svstDm. Tako so delale doslej vse naše vlade in docela umljivo je, da lavorike ki so si jih te pridobile na tem znamenitem polju, niso dale mirno spati tudi Gautachevemu kabinetu, oziroma njegovemu novo pečenemu voditelju naučnega portfelja Bienerthu. Ia priznati se mor?, da si je v tem oziru Giatseheva vlada srečno priborila re&ord smešnosti in donki-šotstvs. Doslej so se pri nas smatrale za državi opasne in pogubne razne politične organizacije in struje in po-samne politično prononsovane osebe, sedanji vodja n&učnega ministrstva Bienerth pa je v svoji neskončni medrosti in prebrisanosti sreSno iz-tuhtal, da so lahko za obstanek države nevarni tudi šolski otroci in da so lahko državi pogubne tudi šol-ike, kulturne slav n osti, ako se teslučajnovršepred spomenikom slovenskega pesnika! Zares to je višek državniške medrosti in previdnc&ti, ki jo omejeni možgani nas navadnih državljanov ne morejo niti pojmiti, kamoli da bi mogli prodreti v n.ene tajne! V naši beli Ljubljani se je odkril največjemu Slovencu, pesniku svetovne slave, Čigar dela so prevedena malone na vse kulturne jezike, spomenik, skromen sicer, a dostojen in est.tično lep in Čist. Odkritja tega spomenika, ki se je postavil možu, po čigar neprecenljivi zaslugi se je slovenski narod dvignil ni višek kulturnega razvoja in upravičeno stopil vkrog prosvetljenih narodov, se je udeležil ves narod, vsi njegovi sloji, ki vedo dostojno ceniti pomen tega veleuma v zgodovini slovenski. Prešeren je v naši povestnioi nalik veliksnu, ki se je pojavil, kakor žareč meteor, ki z žarom svojega uma razsvetljuje temno naše obzorje, Prešeren je eden izmed redkih onih mož, s katerimi se lahko ponašamo pred svetom, ki je nam svetal vzor rodoljubja in pesnik - prorok, čigar spominu se mora ves narod slovenski klanjati v hvaležnosti in spoštovanju, saj je on proroški pel že v časib, ko so še temni oblaki zastirali slovenski horizont, d* »Kranjcem vremena bodo se zjasnile«. Tega moža bi naj po svoje slavila tudi slovenska mladina. 30. t. m. bi se naj mladina vseh ljubljanskih šol v slovesnem sprevodu zbrala pred Prešernovim spomenikom, kjer bi ji za to slavnost določeni govornik v poljudnih besedah naslikal življenje velikega Prešerna, označil njegov vpliv na slovensko slovstvo, pojasnil njegov velikanski pomen za narod slovenski in ga postavil za vse dobro dovzetni mladeži za zgled in v posnemanje kot vzor človeka in redoljubia. Mladina bi naj nato defilirala pred spomenikom in položila ob njegovo vznožje vence. Tako je bila zamišljena ta slavnost in mislimo, da ni pametnega človeka, ki bi ne primat, da bi L -a ta prireditev tako nedolžna, kakor si nedolžnejle ne moremo niti misliti. A vkljub temu so se našli ljudje, ki so zastavili vse Bile, da na vsak način preprečijo to povsem nedolžno slavnost. To so tisti elementi, ki Be ničesar bolj ne boje, kakor da bi se naši mladini vcepila t mlada srca krepki naro dna z a ves t, vzneseno domoljubno čuvstvoinje-klani narodni ponos! Tu so se našli v bratskem objemu združene — Nemci in klerikalci! Kakor je Nemcem neljubo, da bi se Slovenoi že v zgodni mladosti navzeli narednega duha, ki bi jih varoval potujčevanja, tako je našim klerikalcem neprijetno, da bi se naša mladina že v zornih letih naarkala krepke narodne zavesti in odločnost), ki bi jo branila v poznejših letih, da bi ne bila slepo oredje v rokah tujih sil. In našli so se vredni bratci, ki jih je združil eden in isti smoter k skupnemu delovanju, k skupnemu naporu, da z združenimi močmi preprečijo samo na sebi tAl nedolžno prireditev. Najprvo so se spravili na deželni šolski svet in na deželno vlado in z vsemi sredstvi — z obrekovanjem, natolcevanjem in s podlimi denuncija-cijami skušali dokazati, kako pogubna in škodljiva bi bila ta slavnost za mladino in da jo je treba zbog tega na vsak način prepovedati! A ker tukaj niso našli poslušnih ušes, so se zatekli na Dunaj, kjer so odprli široko svoja vrata njihovim natolcevanjem in podlim sumničenjem! In zgodilo se je nekaj neverjetnega, nekaj nečuvenega, kar bi se moglo zgoditi morda samo še na blaženem Ogrskem, da je osrednja vlada šolsko slavnost pred Prešernovim spomenikom prepovedala proti ponovnemu sklepu deželnega šolskega sveta in vkljub priporočilnemu poro- čila kranjskega deželnega predsedstva. Jasno je, d a je s tem o s r e d-njavlada desavouirala deželni šolski svet, da je desavouirala organe deželne vlade kranjske, jim škodovala na ugledu in jih ponižala pred vso javnostjo. To je nečuven škandal, to je javen dokaz za to, da vlada v vladnih krogih na Dunaja najhujša korupcija, zakaj samo ako so vladni organi korumpirani do mozga, se dajo zapeljati k takim dejanjem, ki bijejo v obraz zdravi razsodnosti in pametnemu prev-darku. Prepoved šolske Prešernova slav-nosti pa je tudi posredno klofuta na-rodnonapredni stranki, da si kot taka z nameravano svečanostjo ni imela prav nič opraviti. Misel, da bi se naj ta slavnost priredila, je izšla iz c. kr. mestnega šolskega sveta. Vkljub temu so to slavnost slikali tako klerikalci, kakor Nemci kot strankarsko prireditev, da si mora biti vsakemu pametnemu človeku jasno, da je ta trditev naravnost abotna in absurdna. Rekli smo, da je vsak pameten Človek o tem prepričan, a takih ljudi menda ni v ministrstvu, ker sicer bi se ne našlo v njem pobožnih duš, ki bi verjele takim abotnim obrekovanjem. Ker pa vendar ne moremo misliti, da bi se nahajali v vladnih krofih ljudje tako kretenskega naziranja in mišljenja, da bi bili prepričani, da se je hotelo mladino izrabiti pri slavnosti v politične svrbe, nam ne preostaja drugega, nego da domnevamo, da si je vlada mislila, poslušajoč klerikalna Šepetanja, da se bo naša mladež pred Prešernovim spomenikom pohujševala. Ker pa smatra vlada po klerikalni zaslugi za prirediteljico Prešernove slavnosti narodno-napredno stranko, jo je s prepovedjo te svečanosti takorekoč proglasila in stigmatizirala kot pohuj-ševalko in zapeljivko mladine! Proti takemu podtikanju protestu- jemo z vso odločnostjo in izjavljamo slovesno, da si bodemo vedeli dobiti zadoščenja za tako brezstidno žalitev. Z elementi tako kretenske omejenosti, kakršna se kaže z imenovane prepovedi, bodemo že znali obračunati! — Ta prepoved jeprvisad n e m š k o-k lerikalnekoalicije, ki se je prvič pokazale v tem, daje prepreči 1 a d oce1 a nedolžno narodno prireditev! Ladja vladne politike na Kranjskem je krenila po klerikalnem kurzu, klerikalizem je splaval na površje in že pri prvem svojem pojavu je pokazal, kaj ima slovenski narod pričakovati od klerikalnega režima. Prekrasna perspektiva za bodočnost ! Obmejni Slovenci, v bodoče se boste lahko s ponosom ozirali na Kranjsko, kjer bodo v tem duhu vladali klerikalci s svojimi zavezniki — Nemci! Državni zbor. D u n a j 2t5. septembra. Izjava ministrskega predsednika, dasi je bila prav medla, je napravila vendar precej ugoden vtisk, posebno pri — Nemcih. Baron Gautsch si je na vse kriplje prizadeval, da bi Nemcem dokazal, da glede jezikovne enakopravnosti ostane vse pri starem. Socijalni demokratje pa so se do dobra osmešili. Napovedovali so celo vojsko, uprizorili pa so le kokodajska-nje s svojimi medklici. Pri Čitanju doŠlib vlog so skušali Vsenemci uprizoriti obstruk-cijo proti predlogi glede italijanske pravne fakultete, ki je bila prva točka dnevnega reda. Vsenemci so namreč zahtevali, da se morajo vse vloge prebrati dobesedno, kar se je tudi zgodilo. Potem je kratkočasil zbornico poslanec grof Sternberg, kije metal okoli sebe „ušivceu, da ga je moral predsednik opetovano ukoriti. Zagovarjal je barona Fejervarvja, nazival Zakaj sem potoval in kako? (DaNe.) Nft kolodvoru vzamem vozni list do Trbiža, Ler sem hotel to progo prevoziti z železnico. To pa iz dveh vzrokov: prvi, ker je do Trbiža, kakor znano, cesta močno napeta in je zato vožnja precej težavna; drugi in glavni, da bi čim prej prišel ii ozračja, kjer se je igrala in doigrala tragedija moje nesrečne ljubezni. Brk in mrk Bedem v prazen kupej tretjega razreda, s hrbtom obrnjen preti Ljubljani, si prižgem svalčico in se začnem ravnokar vestno pripravljati, da bi nemoten premišljeval svojo žalostno usodo, kar začujem hrom in šum, sopihanje in kokodaj-skanje, nato se pa odpro kupejska vrata in v kupej se laieneta dva paglavca ter se začneta puliti za proBtore, sa njima Be pa privali dama strtinjakove obilnosti, aopihajoč in brišoč si potno čelo, za njo pristo-pioa gospodična pajčje suhosti in nazadnje t stopi služkinja, obloiena ■ kovČegi in škatljamij, kakor kaka čiška oslica. Z mojim nemotenim premišljevanjem vočigled tej družbi ni bilo nič, dasi sta se dečka takoj pomirila, ko sta me opazila. Eden je imel namreč čast, đa je bil moj učenec že v preteklem šolskem letu, drugi jo bo pa imel, kakor je mama rekla, v naslednjem. Vkljub temu pa sta skrivnem na si še že privoščila kak duvljaj. Že mnogo prej, predno smo se pripeljali do postaje, kjer so izstopili, sem zvedel iz ust zgovorne gospe mame natančen šivotopis vsakega člana njene obitelji. Najbolj me je kot svobodnega samca seve zanimal oni gospodične hčerke. Ta prihaja, kakor je mama v eni sapi in v ljubljanski nemščini, bogati na »aber« in »johtasta«, pripovedovala, ravnokar a Dunaj*, kjer se je točila umetnega vezenja in slikarstva, peljejo se pa na Gorenjsko na letovišče, kjer hočejo prebiti počitnice, papa (to je njen mol) pa pride čez par dni aa njimi itd. itd. Ko so izstopili in so ae moja ušesa nekoliko ohladila, kar ae je tem prej zgodilo, ker je začel padati hladen dež, pride mi na misel moja Agata. Primerjal sem jo z omenjenima damama in prišel do zaključka, da je gospodični kos v suhosti, njeni mami pa v zgovornosti, obe pa prekaša v principski doslednosti. I u tako so je ekcdslica nagnila na njeno stran in v njeno prid. Srce me je pa vnovič zabolelo Ko sem prišel na Trbiž, je še vedno deževalo. Zato me je skrbelo, kako bom prišel od tu do Pontablja; kajti od Trbiža sem se hotel peljati s kolesom. Da je pa od Pontablja naprej lepo vreme, o tem sem bil prepričan. Saj zakaj neki bi se Italija imenovala solnčna, ako tam solnce ne sije. In tako je bilo tudi v resnici. [Pa tudi Korotan je soluoe obsijalo in mogel sem zajahati kolo. Lepa je bila vožnja. Zrak je bil pO dežju primerno ohlajen, cesta brea prahu in vedno nekoliko viseča. Ogledoval sem si lepe pokrajine, po katerih ie bivajo ostanki koroikih Slovencev, o čemer priča tupatam kak slovenski napis na hišah; sem piano iviigal in pel in nezvesta Agata mi je počasi pa dosledno gi-nevaia i a spomini. Ker aem imel čas in priložnost, sem se potoma uril tudi v različnih kolesarskih »furteljoib« Te si jaz namreč poČas', zato pa tem bolj temeljito prilastujem. Tako na primer: Prvo leto sem se naučil za silo voziti, vendar samo po ravnem in še tu sem sedel na kolesu ko plop, ne da bi si upal ganiti ee. Drugo leto je že š!o malo navkreber in malo navzdol in tudi manj leseno sem se I držal vehikla. Vendar če mi je kaka mušica sedla na nos. ki baje zelo izzivajoče štrli v svet, tedaj sem jo moral pustiti mirno pri njenem šče-getajočam opravilu, ali sem pa moral kratkomalo stopiti s kolesa, da sem jo odgnal z njenega vzvišenega sedeta. Tretje leto pa ie nobena muha niti mušica ni bila več varna; kajti leva roka se je io tako emancipirala cd gubernala, da sem z njo lahko pognal vsak mrčes z obrasa, aa silo pa tudi posegel v Čep po uro. Letos, v četrtem letu svojega kolesarjenja, pa ie čepico elegantno privzdignem; vendar da bi i obema rokama prosto razpolagal in se kar tako kakor kak čevljarski vajenec po Krakovskem nasipu, s prekriženima rokama vosi!, ponosno zroč v svet, tako daleč ae ie nisem isvež- bal. Ia ravno ker 8°m hetel letos tudi to spretnost dos*č>, pripetila se mi je nezgoda, o kateri bodo ljubez« nivi čitatelji in dražestne čitateljice — da bi le tuli Agata bila med njimi, gotovo bi se ji smilil ! — pozneje slišali. Toda dovolj o tem! Ta krdtek ekssurz o mojih kolesarskih zmožnostih se mi je pa »det potreben, da svoje mnogobrojno čitateljstvo o sebi kot kot kolesarju primerno orientiram. Tako zdaj pa naprej. V ratpolo-ienosti, ki bi me usposobila, spesniti najlepše lirske pesmi, za katere bi se založniki kar pulili, pndirjam do trd: j i»e Malborget. Ko si jo ogledam, kolikor so dopustili ondi stoječi stražniki, in prečitam napis na i k trdnjave stoječem spomeniku, postav, ljen, če se ne mati e, v spomin 1805 tu padlim junakom, odpeljem se dnije in v ar minutah privozim domostička, ki maji Pontabelj od Pontebe in dela mejo med Avstrijo in Italijo. Komedije, ki so predpisane pri prekoračenju meje s kolesom, aem pri avstrijskih stražnikih hitro opravil, ne tako hitro in gladko pa pri italijanskih. (Daije pria.) vse poslance lakaje, ki so krivi, da je malopridnež Še vedno minister zunanjih zadev. Rekel je: „Le lakajev pravice imamo, gnila banda smo, med močnim ogrskim parlamentom in slabo krono smo kup dr . . — Ministrskemu predsedniku je očital, da se je naučil umetnosti grofa T a a f f e j a. Med doŠlimi vlogami je bil tudi dopis ljubljanskega deželnega sodišča, ki zahteva, da se mu izroči poslanec Žitnik zaradi žaljenja na Časti. — Razen Čehov je tudi poslanec dr. Šu-sterŠic vložil nujni predlog za splošno volilno pravico. Parlamentarni položaj. Dunaj 26. septembra. Češki klub je imel po današnji deželnozborski seji svojo sejo. Sklenilo se je, da vložijo Češki poslanci nujni predlog za splošno, enako in direktno volilno pravico in da podpirajo predlog. V debato o vladni izjavi pošlje klub poslance Dvora ka, Stranskega, Kramara in Hrubvja. Potem se je razvila razburljiva politična debata, v kateri so razni poslanci izražali svoje nezadovoljstvo nad politiko češkega kluba. Zahtevalo se je, naj klub stopi iz svoje rezerve napram Gautschevemu ministrstvu ter zahteva, da vlada ne ostane samo pri obljubah, temuč naj pride že z dejanjem. Dunaj 26. septembra. Državni zbor bo imel v sedanjem zasedanju še samo pet sej, in sicer jutri in v petek, nadalje pa še tri seje prihodnji teden. Kriza na Ogrskem. Budapešta 26. septembra. Ministrski predsednik baron Fejevary je poklican k cesarju na Dunaj, kamor odide že danes. Pred njegovim odpo-tovanjem se je vršil ministrski svet, ki je določil predloge in načrte, ki jih izroči Fejervarv cesarju. Vsi poslanci, ki so zadnje čase izstopili iz liberalne stranke, so se pridružili koaliciji. — Rektor vseučilišča dr. Lan g je naznanil zbranim vseučiliščnikom, da je vseuČiliščni senat razveljavil lani izdano naredbo, ki je prepovedovala prirejanje demonstracijskih obhodov ter udeležbo pri političnem gibanju. Vse to je sedaj dijakom dovoljeno. — V Ostrogonn je sklenil ljudski shod, da se voditeljem koalicije naroČi, naj ne gredo več na Dunaj, ako bi bili še kdaj vabljeni k a v d i -jenci, ker o Ogrski se sme razpravljati le na ogrskih tleh. Dunaj 26. septembra. Cesarjevo nevoljo, ki jo ;e pokazal voditeljem ogrske koalicije, je provzroČila največ veleizdajska brošura. Ko je cesar čital, da je ime bivšega ministrskega predsednika barona Banffvja v zvezi z brošuro, si jo je dal predložiti ter jo do konca prečital potem pa jezno vzkliknil: „Sedaj imam pa dovolj!^ Senzacije z Balkana. Petrograd, 26. septembra. Vest, da se a v s tr o-o g r s k e čete polaste Novega bazarja, smatrajo na Ruskem za resno. „Novoje Vremja" piše: „Vsako premikanje Avstro Ogrske proti Mitrovici napravlja v slovanskih državah najhujši vtisk, ker podkopuje zaupanje v dogovor v Murzstegu ter narodnostne prepire v Macedoniji znova podžiga. Rusija pa stoji v veliki zunanji politiki na razpotju in ako Avstro-Ogrska ravno ta trenotek porablja, more biti to za Rusijo odločilen dokaz.- — „Fremdenblatt" pa pojasnuje, da so vse take vesti izmišljene, a glede Prjepolja smešne, ker so tam že 26 let avstrijske čete. Gospodarstvennaja duma. Petrograd, 26. septembra. Kongres 113 članov zemstev in 66 mest se je posvetoval o novi dumi. Nekateri govorniki so zahtevali, naj se duma b o j k o t u j e, ker ne odgovarja željam zemstev ter je nemoralna. Končno se je sklenila resolucija, v kateri je rečeno, da duma ni narodni zbor, zato pa se mora delovati na to, da pride v njo čim več meščanov in kmetov, ki bodo tvorili svoje Bkupine proti birokraciji. — Volitve v Gospodarstvennajo dumo se začno 4. decembra. Dopisi, Z Rov. Kakor amo že poročali, ie bila pretečeno nedelio igra na Rovih, kat«*ra se je pa, žalibog, slabo končala. Ža pri prvem dejanju se je začel sZandal in bombardiranje na igralni oder, pr. drugem pa je vdrlo par pijanih barab na oder z nesramnimi psovkami na 5č igralce in na društvenega vodjo z besedami: »Ta hudič mora še nocoj crknit« m nato so počeli razgrajati in delati škandal, da j« bilo groza. Da v takem po'ožaju seveda nikamor nismo mogli naprej, je samo cb sebi raiurnno in k temu je še pripomrgel dež, da smo končno mcrali sredi igre končati, da smo zabran li daljno razgrajanje in škandal. Pri vsem tem pa izrtkam vsem čč. igralcem in igralkam mojo iskreno zahvalo, posebno g. Simonu Pevcu in gdč. Mioi Ko ritnik, katera s>a vkljub vsemu nesramnemu pečetju svojo vlogo iz borno končala. Istotako vsa hvala in čast vsej rovtrki mladini, katera bode vkljub br-rbarsKemu početju nesram mh fantalinov vz'rajno delovala na narodnem polju. Ooenem izrekam radi mojega naglega odhoda vsem č igralcem, od katerih se ne morem osebno posloviti, iskreni pozdrav z zagotovilom, da mi ostane vsa rov-ska mladina v vednem sladkem spominu. Knjigovodja kolov-Ske lesne industrije. Obč. svet ljubljanski. Ljubljana, 26. sept. 1905. Predsedoval je župan Ivan Hribar. Za overovatelja zapisnika je imenoval obč. svetnika Lenčetain pl. "I r n k o c z y j a. Nadalje je t: reči tal cesarjevo zahvalo za česti'%o k rojstnemu dnevn. Potem je govoril ganljiv^ po-smrtnico za časa počitnic um: emu dvornemu svetniku dr. G. Kreku Naglašal je pokojnikove zasluge za književnost, za vseučiliščno mUdnž, kateri je bil pravi oče in njegovo žarko domoljubje, ki ga je vleklo v domovino preživet zadnje čase svojega Življenja, a še celo na smrtni poatelji v tujem Gradcu je bila njegova zadnja želja, naj bi mu počivalo truplo v domači zemlji. V snak su-žalja so se občinski svetniki vzdignili s sedežev. Nrtdalje je naznanil, da sta sinova pokojne gcspe Guttnuannove poslala občinskemu svetu zahvalo za udeležbo pri pogrebu ter podarila 100 K aa mestne reveže. Se je hvaležno vselo na znanje. — V Velikem Gabru na Dolenjskem umrla zaseb-niea Marija Zajčeva je volila za ljubljanske ljudske šole 200 K. Se je istotako hvaležno vzelo na znanje. Za prizadeto prebivalstvo v Južni Italiji. Nadalje se je župan spominjal na strahovito potresno katastrofo v Kalabriji ter naglašal, da posebno mi Ljubljančani pojmimo take strahote. V takih trenotkih nehajo vsa politična nasprotstva. Predlagal je, naj se dovoli prizadetim 500 K podpore, ki se odpošljejo rimskemu županstvu, da jih razdeli. Enoglasno sprejeto. Spomini na Prešernovo slavnost. Potem se je župan spominjal velepomembne slavnoBti dne 10. t. m., ko se je postavil spomenik našemu veiezasiužnemu in velikemu pesniku, našemu narodnemu proroku Francetu Prešernu. Z vseh strani so prihiteli v belo Ljubljano ljubi rojaki in dragi slovanski bratje, katerih vseh se je posebej hvaležno spominjal, posebno obmejnih Slovencev, ki vkljub hudim narod ram bojem niso izgubili čuta za skupnost in narodno pro-sveto. Da je slavnost popolnoma dosegla Bvoj cilj, dokazujejo dopisi, ki jih je dobil po slavnosti iz Prage in Balgrada. Prečital je pisma praškega županstva, »Zveze Češko slovanskih študentov«, »Umeleoke Besede v Pragi« in belgradskega županstva. Ta pisma se glaBe: Častiti g. tovariš in spoštovani prijatelj! Občinski svet kr gl. mesta Prage je vzel v s •;' dne 15 sept. t, 1. na znanje poročilo o prijateljskem sprejemu svoje deputacije, ki se je udeležila veličastne slavnosti odgalitve spomenika največjega pesnika bra-tovskega naroda slovenskega, Franca Prešerna, v beli Ljubljani ter je sklenil enoglasno, da bi ae V»m, čaBtiti g. koleg?, kakor županu mesta ljubljanskega, njenemu občinskemu svetu, vsemu njenemu prebivalstvu, slavnemu odboru za postavitev Prešernovega spomenika in vsem reprezen-tantom naroda slovenskega izrekla presrčna in najiskrenejša zahvala za ta sijajni pojav vzajemnosti in prave slovanske gostoljubnosti. Pridružujem se v imenu svojega namestnika dr. K Grcša v zastopstvu vseh članov naše delegacije in v imenu Bvojem tej izjavi občinskega sveta in zahvaljujem se vam Častiti g. kolega, ter vsem zastopnikom naroda Vašega najsršneje za vso po žrtvovalno Vašo skrb in prijateljsko naklonjenost, s katero ste nas v svoji sredi sprejeli kakor svoje rojstne brate. Veselili smo se v resnici vsestranskega napredka slovenskega naroda, posebej pa še krasnega razvoja bele Ljubljane, katera se pod Vašo vzorno upravo čimdalje lepše raz-cvita. Lahko Vas zagotovim v imenu nas vseh, da ostane ne samo prekrasna in navdušena proslava Vašega veleuma Prešerna, nego tudi bivanje v krogu Vašem sploh nam vsem naj milejši spomin za vse življenje Obisk naš v Ljubljani brez dvoma pripomore, da se veii prijateljstva in ljubezni, katere oddavna spajajo naša naroda, nanovo ojačijo in poglobijo. Zato če enkrat: Vroča, iskrena, srčna zahvala Vam! Blagovolite sprejeti, častiti gospod župan, uverjenje mojega najbolj prijateljskega spoštovanja, s katerim so podpisujem Vam vsekdar ves vdani dr. Srb, župan kr. gl. meata Prage. ČaBtiti g. župan dež. glav. mesta Ljubljane! Po minulih slavnostnih dneh jugoslovanskih se srčno zahvaljujemo za ljubeznivosti, izrsžane delegaciji »Zveze Češko-slov. študentstva« in vsem udeležencem češkega študentskega poslanstva k odgalitvi Prešernovega spomenika. Prosimo, sprejmite naše zagotovilo, da smatramo za svojo dolžnost, gojiti z vsemi slovenskimi študentskimi društvi pobratimstvo, naša »Zveza« pa hode podlaga realnega sodelovanja s slovansko mladino. Kot pojav tega vzajemnega sodelovanja je bilo na mesto venea na P/ešernov spomenik nakazanih 20 K akad. fer. društvu »Pro6veta« v Ljubljani ter »Podpornemu društvu slovenskemu v Pragi« tudi 20 K. Dovoljujemo si, zagotoviti Vas, čislani g. župan, o svoji srčr,i zahvali ter o globokem svojem spoštovanju. Za »Zvezo č eš k o * b 1 o v a n. štu- d entstva«: Jos. Torzlcky9 Jos. Hofman, t. c. tajnik. t. d. predsednik. Slavnemu mestnemu svetu v Ljubljani! Upravni odbor »Utie'ecke Besede« v Pragi je v svoji seji dne 18. sept. t. 1 z radostjo vzel na znanje, d* je ob Prešernovi slavnosti v Ljubljani dne 10. sept. izkazoval si. mestni svet deiegatinji »Umeleoke Besede«, pisateljici gospe Gabrieli Preissovi laskavo pozornost ter da je bila navdušeno sprejeta. Z>ato je sklenil odbor »Umčl Besedt« enoglasno, da se slavnemu mestnemu svetu ljubljanskemu za vljudni pozdrav svoje zastopnice najtopleje zahvali. Tolmačimo Vara to izjavo t:r imamo čast, podpisati se z odličnim spoštovanjem za upravni odbor » U m e 1. Be sede«: Aleks. Gluckner. Fr. Herites, tajnik. predsednik. Gospodine gradonačelnice! > Vrativši se sa veličanstvene Pre šernove proslave natrag u Beograd, smatram za svoju prvu in veoma prijetno, dužnost, da u ime svoje i svih S*bs, koji su uzeli učešća u ovoj proslavi, najtoplije zahvalim Vami na toplom bratskom prijemu, koji nam je ukazan u beloj L,ubijani Moja je topla želja a i eelog srp-skog nareda, da veze izmedju srpskog in slovenačkog budu što tešnje, da uzajemiie pohode budu što češče, kako hi se uzajamnom upoznavanjem izmedju oba narod?, na sreću i jednog i drugog, uspostavila što jača solidarnost u borbi protivu zajedničko? neprijatelja. Uspomena na Prešernovu prb-Blavu estače duboko urezana u Brco svakog Srb«. Na devinski skali Zgodovinska povest. P r y i del. (Dalje.' Črni Peter je s toplimi besedami hvalil Komoljo, da je tako naglo in spretno zavzel grad in naposled rekel: „No, tudi mi nismo pasli lenobe, ljubi Komolja; lej, kake ptiče smo ti pripeljali v tvoj železni pticnik." „Kdo pa je ta oskubljeni jastreb?" je vprašal Komolja, kažoč na devinskega vladarja, ki je utrujen sedel na kamnu pri vratih in si s posebnim zanimanjem ogledoval Komoljo. „Oskubljeno le izgleda," je dejal črni Peter, „ali to je redek in plemenit ptič, kakršnega še nismo imeli v svojih rokah." rTa mladenič v kramarski obleki?" se je Čudil Komolja. „Ta mladenič v kramarski obleki, da, kajti ta ni nihče drugi, kakor gospodar kraške zemlje, devinski vladar Juri." Komolja ni ničesar odgovoril. Čez njegovo lice je šinila senca nekake gin j en o s ti, a izginila ravno tako hitro, kakor se je bila prikazala. Toliko glasneje pa so pozdravili razbojniki razkritje Črnega Petra, da je ujeti mla- denič v kramarski nošnji Juri Devinski. Vsi so obstopili Jurja in ga gledali nekako s strahom in občudovanjem, pa tudi z jezo in sovraštvom. Toda njihova pozornost se je kmalu obrnila na drugo stran. Komolja je namreč naenkrat silno čudeč se planil k menihu in nanj priklenjenemu grešniku in potem na ves glas zaklical: „Na moje dušo — ta bosonogi priklenjeni grešnik je moj znanec. Slušaj, črni Peter, to ti je ptič, da ga v treh kraljestvih ne dobiš enakega. Ali veš, kdo je ta človek, ki ga menih vlači za seboj kakor psa?" „Kdo je, kdo je?" so vse križem vpraševali razbojniki in se kričaje zbrali okrog Komolje, da jih je ta moral s komolci od sebe pehati. „Ta Človek," je pripovedoval Komolja, Bje Mihael Galengano, najbogatejši meščan na celem Furlanskem, posestnik neizmernih zemljišč, mož, ki ima več zlata, kakor bi ga mogle nesti vse naše mule in vsi naši konji." In obrnivši se k jetniku, je dostavil: „Mihael Galengano, spokorjeni kri-voverec, bodi pozdravljen na našem gradu. Tebi na čast ga bomo danes pili. — Hej, hlapci, pripravite mizo v veliki dvorani in nanesite najboljšega vina, saj so ga polne vse kleti." Razbojniška Četa črnega Petra je bila številna, a vendar so našli vsi obilo dela, da so pripravili bogato večerjo. Eni so prirejali mize, drugi so nosili vina; ti so klali, oni so pekli, tretji so netili ogenj in znašali drva, doČim so drugi pripravljali za družbo ležišča, kakor bi vedeli, da bo po večerji nemogoče. Nekateri razbojniki so ostali pri jetnikih na dvorišču. To dvorišče je bilo teano in tlakovano z neoklesanimi kamni, ali Mihael Galengano je bil tako izmučen, da je legel na te kamne in utrujenosti zaspal, dočim ja nanj priklenjeni menih ponosno stal kraj njega, kakor da njegovo telo ne pozna utrujenosti. Ranjenega Vidala so razbojniki slekli iz volčjih kož, dasi se je branil na vso moč, proseč: „ Jaz sem volk, jaz sem volk lepe Jute; pustite mi volčje kože, drugače me ne bo spoznala." Juri je sedel nepremično na kamnu kraj vrat in sledil s svojimi pogledi črnemu Petru in Komolji, ki sta živahno govoreč hodila po dvorišču sem in tja. Črni Peter in Komolja sta bila stara prijatelja in sta dolgo let združeno ropala in plenila po Furlanski in Goriški, po Koroški in po Kranjskem. Podobna pa si nista bila čisto nič. Črni Peter je bil velik in moean, trd in surov, Komolja pa vitek in resen, nekako ponosen in plemenitih potez, po katerih bi pač nihče ne uganil, da je razboj nik. Črni Peter je bil kakor hudournik; postal je razbojnik, ker ga je narava v to gnala. Komolja je bil pa Človek, ki je iz proste volje, po mirnem preudarku krenil na pot krvi in hudodelstva. Juri je zdaj in zdaj ujel kako besedo tega pogovora med črnim Petrom in Komoljo in iz teh besed je prišel do prepričanja, da ga je Hasan ven-derle izdal ter do še žalostnejšega prepričanja, da ne uteČe strašni smrti. Na dragi strani ga je močno pretreslo ime Mihael Galengano. Spominjal se je, da mu je Katarina dostikrat pripovedovala o svojem stricu istega imena, o njegovih velikanskih posestvih in o njegovem ogromnem premoženju ter o njegovih krivoverskih nagnenjih. Vse, kar je bil povedal Komolja, je Jurju pričalo, da je Mihael Galengano stric njegove Katarine. Glasni klici so naznanjali, da je večerja pripravljena in razbojniki so peljali svoje jetnike s seboj v veliko obednico, ki so jo razsvetljevale na steno pričvrščene mogočne plamenice. (Da|je prih.) bil j uči Vam iskreno srpsko po zdravlje Vama i beloj Ljubljani, ja Vas molim, gospodine gradonačelnice, da izvolite primiti i uverenje moga osobnog poštovanja. Predsednik beogradske o p š t i n e: Kosta dr. Glavinić m /p. Župan je pripomnil: »Kakor vidimo, je pri naših draerih bratih Prešernova slavnost ostala v najlepšem spominu«. Naznanil je še, da je brez izreonega pooblaŠČenja obč. sveta prevzel Prešernov spomenik v oskrbo mestne občine. — Vsestransko odobrenje. Prof. Jos. Stritar — častni meščan Nadalje je župan rekel, da ima mestni* občina poplačati neki dolg. Izvajal je, da je bil naš pisatelj prof. Jos. Stritar tisti mcŽ, ki je Slovence pravzaprav šele opozoril na nebeškega našega pesnika Prešerna. Šele odkar je izdal prof. Stritar Prešernove pesmi z obsežnim episom, je vzrasla vrednost Prešernovega imena. Prof. Stritar pa ima tudi sicer velikanske zasluge za slovensko slovstvo in prosveto. »In ker bo ta za Blužni naš rojak obhajal prihodnje leto svojo 70ietnieo, ne moremo ga lepše počastiti, kakor da mu podelimo Častno občanstvo« Predlog je bil z odobravanjem soglasno sprejet, nakar je Župan odlikovanoa takoj brzojavno o tem obvestil. Škofovo pismo županu. Toliko razposajenega smeha še menda ni bilo v nobeni občinski seji, kakor med čitanjem »klasičnega« pisma, ki ga je pisal škcf županu zaradi Prešernove muze. Pravcat« salve smeha so orile po dvorani in z natlačene galerije po vsakem ab deritskem stavku, ki ga je zagrešil omejeni naš Tone iz šenklavške palače Obč. svetnik dr. Trii le r je predlagal, naj se škofovo pismo n e vzame na znanje, temuč se preide preko njega na dnevni red. E loglasno sprejeto. Podraženje mleka. Župan je poročal o najnovejši akciji ljubljanskih okoličanskih po seetnikov v zadevi podraženja mleka Rekel je, da se prvotno ni vedelo odkod izhaja ta agitacija Poizvedel je, da je vse to gioanje umetno uprizorjeno. Prvi je od hiše do hiše agi-tiral trgovec z mlekom Seliš kar Seveda so bili kmetje s podraženjera zadovoljni. Kmetje so podp'sali neko iziavo, v kateri priznavajo, da se je dosedaj uvažalo le slabo in pokvarjeno mleko. Proti tem nakanam mora občinszi s .*et odločno reagirati. Ob ljubil je, da bo mestna občina storila vse, da se ta atentat, ki zadeva v prvi vrsti delavske in druge nižje sloje, prepreči Zato mora tržni nadzornik že ob 6 uri zjutraj pregledavati uvažano mleko, slabo izliti v kanale t-r nesnažno posodo koi. skovati. Župan je tudi napovedal, da namerava otvoriti mestno mlekarno ter se je obrnil že na razne kraje po informacije glede nabave mleka Doznal je, da so na kmetih odda ljeno od mesta jako zadovoljni, akc se jim plačuje liter mleka po 5- do 7 kra carjev. Nekateri razumni po sestniki s~> že izjavili, da ne hode podražili mleka. Ako se bo nek., časi pito Čaj, čjkelado itd., bodo po-sestniki brž znižali oene. Prosi v tej akciji podpore obč. sveta. Izreka pa tudi obžalovanje, da so v odboru za umetno agitacijo tudi uradniki kranjske kme tijske družbe. To nikakor ni naloga kmetijske družbe Obeta, da se bo pri občnem zboru zadeva spravila na dnevni red. — Obč. svetnik Šubio je pozdravi al županove besede ter nasvetoval nekatere represalije, kakor: mlekarjem, ki bo podražili mleko, n »j se ne do voli postavljati svojih vozičkov na ulicah in hodnikih, stroga kontrola mleka in posode itd. Pridružil se je tudi obsodbi glede kmetijske družbe Darila za mestni arhiv. Župan je naznanil, da je pr Stritar poslal za mestni arhiv 28 Levstikovih pisem, predsednik de želne sodnije Levičnik pa 58 protokolov o sodišču mesta Ljubljane, tako da je zadnja zbirka s tem skoraj popolna. Obema darovalcema se je izrekla zahvala. RekurzFilharmoničnega društva in kn jigotržca Fischer ja. Nadalje je župan naznanil, da je prizivno sodišče zavrnilo nagajivi rekurs imenovanih nemških tvrdk v zadevi električne barake povodom Prešernove veselice v »Z?ezdi«. Končno je pričital župan zahvalo društva aa promet tujcev, da je mestna občina pristopila društvu kot podpornica. Obljuba novih občanov. Novi meščani Zabukoveo Zamljen in Zupan so bili slo- HsT* Dalja v prilogi. ?efianc, kar se naj blagoli vzeti znanjp, »da s» nsm Sloverncsna večno meri z d»uato mero«. (Viharni klici- »Sramota!« Kaj pa na Dunaju pri Schillerjevi slavnost!« — Tudi galerija je v harno proiestovala. Ob5in*ki svetnik dr. Triiier predlaga, naj so sktsne javno šolsko slavnost Prešernovo ter županu na roči, da v to svrho primerno ukrene. Pravi, da je prepoved javnega sprevoda brezivomno sad neprestanega hujskanja škofovega glcsila in nemških listov zoper to slavnost T o j a pač n&jžalostnejša zmaga, kar jih je izvojevaia klerikalna stranka in najsijajnejši dokaz, da obstoja ena edina slovensko nemška politična zveza in to je ona naših klerikalcev s pred ni r, rfne vladno birokracijo Zapomnimo si dobro, da je slovenski deci prepovedano to, kar je bilo nemški deei ob Schiilerjevi slavnosti do voljeno. Pa Sohillerja so morali slaviti tudi slovenski dijaki, svojega Prešerna pa ne smejo, vsaj javno m slovesno nt! Toda našla se bo druga pot, da bodo prodrle v srca sloven Bki deci svobodomiselne ideje Prešernove, ne pa srednjeveški nazori, ki vejejo iz ministrske prepovedi. (Vihar v zbornici in na gale riji. Predlog je bil soglasno sprejet) Dotacije za sole. Tudi o uporabi deticij na mestnih in drugih ljudskih šolah je poročal občinski svetniK Dimnik. Računi so se odobrili. Računi za II. mestno deško ljudsko šolo. Vodja II. mestne deške ljudske Šole Fr G=»brŠek je naročil uno-vlastno neke omare za šolo. Šolski odsek predlaga, naj te račune n*ro čevalec sam plača. Občinski svetnik Dimnik je pr poročal, naj račune plača mestna občina, ker je imenovani šolski vodja potreboval omare nujno za razstavne predmete, ki so vredni 1000 K ter jih prepustil šoli. Glasovalo se bo o tem v eni prihodnjih sej. (Poročevalec občinski svetnik Grošelj.) Poslovanje gasilnega in reševalnega društva. V II četrtletju je gasilno društvo posredovalo pri dveh požarih, reševalno društvo pa v 114 slučajih. Se vzame na znanje. (Poročevalec podžupan dr. vitez B 1 e i w e i s) Vodovodne in električne zadeve. D'uštškem prevodu Karla Amika. O prevodu je priobčil pohvalno oceno Oto Hiueer v »Neue Freie Presse«. — 2 0 1 e t n i o a združenja Rumeiije z Bolgarsko se je 21. t m. praznovala po vsem B ilirskem na slovesen način. Samo v s j-fi.i so izostale vse slavnosti, da bi ne b la užaljena Turčija, s katero je Bolgarska v zadnjem času zopet v zelo napetih razmerah. — Veliki shod makedonskih organizacij bo, kakor Čitamo v bolgarskem listu »Reformi«*, jutri 27. t. m. v Sofiji Ta shnd se je i kiical, da se h o »g.».reko organizacije posvetujejo, kitko bi se dalo na najuspešnejši način zoperstaviti grškim in turškim četam, ki so se v zadnjem času pojavile v južni Macedoniji. * Uspeh kirurgije. V Bor deauxu so nekemu možu pri požaru zgorele trepalnioe, da mu je bil obraz vsled tega grdo popačen. Ondotni kirurg, dr. Lfgrange, je možu s leve roke odrezal toliko kože s dlako kolikor je bilo potrebno ter jo pri lepil na mesto trepalnic ćcs deset dni ss je koža prirasla in oči so imele zopet trepalnice kakor poprei. * Koliko stanejo brke? V neki vasi na Nemškem se ljudstvo bavi z zanimivim slučajem. V neki gostilni sije dovolil neki zidar svojemu tovarišu, ki je zaspal, za šalo odstriči brke. Ko se je ta prebudil iu videl, kaj se je ž njim zgodilo, zagrozil se je svojemu drugu, da ga toži. Ta mu je pa raje plačal 80 mark (96 K), nego da bi se dal tožiiti. Ko je pa nekdo drng s svojim tovarišem ravno tako storil, je bil obsojen od sodišča samo na 6 K kazni; ker je oškodovauec zahteval oško dnino, ga je nakazal sodnik na civilno pot. Vendar je malo upanja, da bi kaj dosegel. * Zamenjani otroci. V ne kem vtdjem ameriškem mestu je bil ples, katerega se je udeležilo mnogo žen, ki bo po ondotni navadi prinesle b*boj svoje male otroke. D* bi goepem omogočili plesanje, ponudilo ae je nekaj ljubeznivih gospodov, da bodo pazili na ml. Prešli sta dve, tri, štiri ure, a gospe se niso vrnile k svoji dec>, ampak plesale naprej. Ljubeznivi gospodje so se naveličali dolgega varuštva, zato so poslali gospem sporočilo, naj ne hajo plesati in prevzamejo otroke. Gospe so pa odgovorile, da hočejo plesati do ranega jutra. Z laj so se sklenili gospodje maščevati. Obrokom so zamenili obleko in odšli vsak na svoj kraj. K■> so se zjutraj gospe na-plesale, pograbila je vsaka onega otroka, ki je imel tako obleko kot njen. Strašno presenečenje se jih je pa polastilo, ko ni imela nebena svojega otroka. Bilo je obilo vrvenja in popraševanja, predno je vsaka dobila svojega otroka. »Ljubeznivi« gospodje si pa ne upajo damam več pred osi. ' Redilna vrednost morskih rib. Odkar je nastala na Nemškem vsled zaprtega uvoza klavne živine in konzerviranega mesa velika draginja m *ea, prihaja čimdalje bolj v veljavo ribje meso, in sicer morskih rib, ker v rekah in potokih jih vsled naraščajoče industrije čimdalje bolj primanjkuje. Diu-danes je mogoče s pomočjo brzovla-kov in ledu dovažati sveže morske ribe oeio v planinske dežele. R*s, da je ribje meso vodeno ter se ga mora mnogo več použiti, kakor mesa klavne živine, a temu se da odpo-moči s tolščo in moko, v kateri se ribe peko. Sicer pa ima ribje meso mnogo beljakovine in fosforja, ki je posebno dober za napravljanje žive nih substanc in možgan. So pa tudi ribe, ki imajo mnogo tolšČe v sebi ter je njihovo mesj rediloo, kakor n. pr. nri slanikih. ' Ženska vojaški kapelnik. Pri nekem ameriškem polku so nastavili sa kapelnika vojaške godbe gospioo Nelly Miles, sorodnico generala Neizona Milesa, ki se je proslavil v špsnBko-ameriški vojski. Gospodična Miles je nenavadno nadarjena za glasbo ter je pred častniško ko misijo, ki je oddajala službo, napravila tako izvrsten izpit, da so jo eno glasno sprejeli. Nova kapelnica nosi obleko, ki popolnoma odgovarja uniformi regimenta. * O poljubovanju v starem veku. Stari Rimljani svojih žen niso poljubovali iz ljubezni, te muč, da so zvedeli, ali so žene v njihovi odsotnosti pile vino. — Štiri Grki so silili svoje žene jesti čebulo, češ, da jih v moževi odsotnosti ne bo nihče poljubil. * Srečen zakon. Meseca aprili letos se je kan*d*ki milijonar \Vhitney seznanil v NoW Y >rku v nekem tut^lu z neko telefooistiojo, ki io je najprej bogato cb4ari?, kmalu nd) pa poročil. Wh»tney je bii 70 let star, n|egova nevesta pa 22 let Prepotovala sta par mesecev najlepše kraje, sedaj pa je m l i jo nar v C >n-cordu, kakor po programu umrl ter zapustil »neutolažljivi« vdovi«i 40 milijonov kron. * Hladne kopeli v jeseni so škodljive, ako tudi je temperatura še topla, kakor v poletnih mesecih, se voda le od dne do dne ohiaji. Posebno za ženske so jesenski kopeli na proBtem škodljive. Škodljive posledice se pojavljajo v brezspanju, pomanjkanju apetita, sla bokrvnonti in burnem utripanju sraa. Vseh t h pojavov pri kopanju poleti ni * Poljaki tožijo ameriško državo. D**- poljski rodbini Ko-šetuako tožite ameriško državo za malenkost 450 milijonov K. Koščku ski trdijo, da 80 potomci slavnega poljskeg* narodnega junrka Koščin-ska, ki je zbežal iz domovine ter se v vojski za ameriško svobodo kot general tako hrabro bojeval, da mu je ameriška država podarila zemljo, na kateri stoji dandanes mesto Či-ksgo. Ker je Košoiuski brei potomcev umrl, zahtevajo njegovo dedščino bratovi potomci. Nekdanje rjgovo zemljtšće se o-aoi na 100 milijonov dolarjev Žena pisala svojemu možu ljubavno pismo. »Prava Crvena Hrvatska« poroča: Ivan P, oženjen in oče četvero otrok, se je «»gledal v ueko mlado H?rcegovko. Ž*na pa je za ljubavno razmerje srnjeg* moža kmalu izvedela, ker je naala v njegovem žepu pismo II ir-oegovke. Žsna je brž pisala svojemu možu s pis*vo, ki je bila p>dobna Hircegovkini ter z njenim podpis m V pismu ga je prosila, mj ccnesljivo pride v torek ponoči ob polu 12 v Gr&dac k nekemu gosdrču. I i res je mož rekel v torek opoldne sro|i ženi, da bo prišel pozno domov, češ, da ima mnogo p09ia Ž-n* ja zvečer odšla v Gradao ter z-, dogovorjenim grmom Čakala moža. T .fino ob polu 12. je začel v bližini I/an veselo požvižgavati, iifckir stopi pred nj»ga žena z vprašanje-m: a A ti si, I/an?« Mož začudeno odgo/ori: »O! Kako pa prid š ti ob tej uri sem? Jaz sem prišel Be samo hladit in Čisti zrak uživat« N*to se je začel obračun in ubogi Ivan je ves razpra-skan komaj ušei ženini o nohtom. Izpred sodišča. Kazenske obravnave pred deželnim sodiščem. Posestnika Jožef Vodenik iz Sušja in France Ilir šel iz Kopriv-nika sta se lotila Franceta Dolarja v Preveku in sicer prvi s palico, drugi z bikovko, ne da bi ga bila kaj po sebno poškodovala. Bolj jo je pa skupil Janez Kostanjeve, katerega je II r šel ob tla vrgel, ter sta ga nato Vodenik z bikovko, Lojze Sladic pa s palico po glavi tepla, to pa zaradi tega, ker je ta v družbi Dolarja in Repovša kamenje metal na prej navedene, ko so se ti vračali od neke brezuspešne snubitve za Fran ceta Tomca iz Sela. Navedeni so šli potem v Sušje in sc tam pogajali za Majcnovo hčer. Grede od tod so zopet trčili na Dolarja, Kostanjevca in Repovša. Ker so jih jeli ti zmerjati, pobral je Hiršl neko pred hišo ležeče ko rito ter ga dal Vodeniku, ki je ž njim Dolarja tako močno po glavi udaril, da se je vsled pretresa možganov takoj zgrudil. Vodenik in Hiršel sta bila obsojena vsak na 2 meseca ječe, Slabič pa na 48 ur zapora. Vsak na 10 dni strogega zapora sta bila obsojena brata Lojze in Jožef Podbevšek, ker sta se v pijanosti pred farno cerkvijo v Gor. Tuhinju nespodobno vedla. Peter Logar, zidarski pomočnik, je v GodoviČu Janeza Rudolfa z nožem v desno stran prsi sunil. Ker je bil Logar ob času storjenega dejanja do nezavesti pijan in se ni zavedal, kaj da dela, obsodilo ga je sodišče v 14-dnevni zapor. Marija Luštrak, dninarica, je pletka pri oknu čipke, pri tem pa pustila svojega 21etnega sina Dančka brez nadzorstva igrati se pred hišo. Otrok je zašel v bližnji potok in utonil. Zaradi te zanikarnosti je bila mati obsojena na 8 dni strogega zapora. Ferdinand K r i s 11 je razgrajal po polnoči v ŠkofjiLoki in se n^ brigal za redarjev opomin, naj miruje, marveč ga še klical na korajžo. Aretaciji se je s silo uprl ter tolkel proti na pomoč došlim redarjem. Odveden na stražnico, je zmerjal redarje s „hudičevi policaji.u Obsojen je bil na 4 tedne težke ječe. Unški fantje Janez Punta r, M. Juvancič, Jernej Puntarin Iv. Razdrh so letos na sv. Petra dan okoli 11. ure ponoči oboroženi z gnoj nimi vilami in poleni naskočili na vezne duri Bolctove hiše, da bi vdrli v vežo in se potem maščevali nad dvema Bolctovima opekarskima delavcema, ker sta jih ta dva na gospodarjevo povelje zaradi razgrajanja iz gostilne odpravila. Janez Puntar in Ivau-Čič sta bila obsojena vsak na 7 Jernej Puntar in Razdrh pa vsak na 9 mescev ječe. Janez LotriČ, klepar v Železnikih, je bil postavljen varuhom ml. nezakonskemu otroku Francetu Vrhuucu. Oee tega otroka, Miha Rebernik, rudokop v Trbovljah, je alimcntacijskc doneske za toga (»troka pošiljal varuhu Lotriču, ta pa je deuar zase pridržal in tako poueveril znesek 62 K 80 vin. Obsojcu je bil na 5 mesecev težke ječe. Med fanti iz mesta in predmestja v Kranju obst >ji že dalj časa napeto razmerje, ki je dalo povod do tepeža v katerem je Jauez Carmau z uožem sunil v levo stran prsi Franceta Svetiča iu ga težko poškodoval. Obsojen je bil na 3 mesce težke ječe. France M arke ž, posestnik v Srednji vasi je govoril v pričo več ljudi bogokletne besede. Obsojen je bil na 2 meseca ječe. Telefonska La iirzoja?na poročila. Dunaj 27. septembra. Današnja seja poslanske zbornice je bila zaključena že ob V*3. Zbornica je nadaljevala razpravo o Gautschevi izjavi. Dr, Le-c h e r, zastopnik brnske zbornice, je vehementno napadel tiste, ki so cesarja pregovorili, da je voditelje ogr. koalicije briskiral in odpodil. Nemci so delali silno dolge obraze, ko je dr. Lecher rekel, da ima prezident Koosevelt desetkrat već pomena, kakor kak kralj. Lecher se je tudi izrekel za splošno in enako volilno pravico. Govorili so potem soc. dem. Pernerstoi-fer, dr. Ofner, grof Sylva-T a r o n c a in na zadnje dr. T a v 8 a r. Ta se je bavil a prepovedjo Prešernove šolske slavnosti, z divizijonarjem fml Cha van no m, s slovenskim vseučiliščem in s splošno volilno pravico. Dunaj 27 septembra. Prihodnja seja poslanske zbonrce bo v petek. Dunaj 27. septembra. O novem kranjskem deželnem predsedniku Schwarzu sj razglaša uradoma, da je rojen 18. septembra 1854. 1. V drž služb j je stopil L 1877. in bil do l 1898 v Inomostu To leto je prišel kot dvorni svetnik v Trst Njegova soproga je rojena Karla Eckhall. Novi dež predsednik pride že t kom prihodnjih dni v Ljubljano. Zaačilno je, da se v tem uradnem komunikeju nekako posebno po udarja nemštvo g Sch\varza. Dunaj 27. septembra. Poslanec Zičkar ie tu tako nevarno obolel, da na,brž ne bo okreval. Dunaj 27. septembra. V političnih krogih jo obudilo mnogo pozornosti, da je bil danes vodja naučnega ministrstva Bienerthv posebno dolgi avdijenci pri cesarju Dunaj 27. septembra V devi ogrske krize sta bila danes pri cesarju grof Cirakv in fc Fejervarv. Budimpešta 27. septembra. Vsi listi prijavljajo vehementne napade na Gautscha zaradi njegovega včerajšnjega govora v dunajskem parlamentu. Budimpešta 27. septembra Socialni demokratje so zopst priredili več demonstracij za splošr. in enako volilno pravico in pri uredništvu lista rPolgaru razbili okna. Poslano/' Gospe S-Ć- Moje Časti ne more oskruniti Val obrekovanje. Zato Vam vse laži milost: odpuščam, želeč, da pomnite, da je grdo, če skuša krasti komu pošK ime odrastel človek. Za vsak Vaš u i manjši dokaz pa darujem v roke io pana mestnim ubožcem 100 K. Triza deti vedo zdaj, koliko Vam je v tc oziru verjeti. T. *) Za vsebino tega spisa jo uredništvo odgovorno le toliko, kolikor določa zak Izjava.*' Gosp. Ivanu Morami, poctrctfčeka v Ljubljani. Zaradi Vaših včerajšnjih zlobnih besedi in neopravičenih očitanj sciu izstopila danes iz službe, ker sem pre-poštena, da bi si od gostov Vaše olik dopustila svoje poštenje in svoje delo i blato gaziti. Postrezala sem ^oste \ -enako, če je pa moj zaroČeuec kot g v gostilni, to nikogar ne briga, najmanj pa Vas. To Vam bodi v odgovor na S včerajšnje neolikano postopanje. V Ljubljani, 27. sept. 1905« Pavlina Petrak, 3101 bivša natakarica . i>ri Kremi." •J Za vsebino tega spisa je uredni! odgovorno ie toliko, kolikor določa zako::. MT častite naročnike MSlo-venskega Naroda", katerim poteče koncem tega meseca bodisi mesečna ali četrtletna naročninav prosimo vljudno, da nadaljno naročite* kar1 najpreje ponove, da jim pošiljanje lista ne prestane. Dottlej Je plačano, je ras* vidno na naslovnem ovitku* Avstrijska specijaliteta. Na želodcu bo-iahajočim ljudem priporočati je porabojpristr cega ,,Mollove£a Seidlitz-prafcka", ki je preskus eno domače zdravilo in vpliva na želo dec krepimo ter pospe Silno na prebavi j enje in sicer z rastočim uspehom. Škatljica 2 K. po poštnem povzetji razpošilja to zdravilo vsak dan lekarnar A. MOL L, c. in kr. dvorni salagatelj, DUNAJ, Tuchlauben 9. V lekarnah na deželi zahtevati je izrecno MOLL-ov preparat, zaznamovan z varnostno znamko in s podpisom. 5 7—13 Le Dčlice" cigaretni papir, cigaretne stročnice Dobiva se povsod. 1079-13 Glavna zaloga: Dunaj, I., Predigergasse 6. oiaMc. j Priznano najboljše sredstvo proti kur-i £85 jim očesom, žuljem Itd. 31 Glavna zaloga: "Dunaj-Meidling, Lnser-jev obliž za turiste poKI-20. Dobiva se v vseh lekarnah. prepričanje da sta lekarnarja Thierrvja balzam in centifolijsko mazilo nedosežno uspešno sredstvo za vse notranje bolezni, influenco, katar, krč in vnetje vseh vrst, telesno slabost, motenje prebave, za rane, bule in poškodbe. Pri naročbi balzama ali pa na željo posebej se pošlje zastonj knjižica s tisoči originalnih zahvalnih pisem kot domači svetovalec. i2 majhnih ali 6 dvojnatih steklenic balzama 5 K., 60 majhnih ali 30 dvojnatih steklenic 15 K. 3175-48 2 lončka centifolijskega mazila 3 60 K franko z zabojčkom. — Naslov: lekarnar A. Thierrv v Pregradi pri Rogatcu Ponarejalce in prodajalce prenaredb bom sodno zasledoval. Zdravilski konjak zajamčeno pristni vinski destilat pod stalnim kemiskim nadzorstvom, Destilerija Comis l M Trst-Barkovije. »/t steklenica I 5'—, ite-klenlce K 2*60. — la prodal t boljšlH trccriaal 82 Proti prahajenL luskinam in izpadanju las •leluje nRjbolJde priznana Mi-ciiMi aiiire sa, lase katera okreji^uje laMiNpe, odnfra-njuj« iuKSif in preprečuje Izpadanje lan« 1 ateklenlea z navodom I H. Razpošilja se z obratno pošto ne manj kot dve steklenici. Zaloga vseh preizkušenih zdravil, medic, mil, medicinal. vin, specijalitet, najfinejših parfumov, kirurgičnih obvez, svežih mineralnih vod i. t. d. Del. lekarna Milana Lensteka v Ljubljani, Res!j8?a casia it 1 po'eg novozgrajenega Pran Jožoievo^a jubiL mosta 81—39 Kožuhovina za gospode in dame v najbogatejši in največji izbiri. LEOPOLD KLEII DUNAJ, |.f 3013-3 Domini kanerbastei 19. Najboljše in najcenejše nakupo-vališče za damske plašče, žakete in moške kožuhe. Ilustrirani katalogi gratis in franko. Ognja In vloma varne nlaajajnlee Hcsky iLitvin) Duna) \VI1 B. 4 SO.000 jih je y rabi od leta 1360. Izdelek prve vrste, ki se je obueHol sijajno. Ceneje nego povaod drugod. Poiilja ee franko na vaako postajo Avstro-Ogrske. 2tt61 Nalezljivih bolezni se najlažje ubranimo, če pijemo absolutno č sto vodo, kakšna je Mattonijeva slatina Giesshiibler, ki se je izkazala za časa kolere v Egiptu in vseh krajih, kjer so razsajale nalezljive bolezni, kot izvrstno obvarovalno sredstvo. V tem oziru ji dajejo zdravniki prednost pred-vsemi, ker izvira iz skale in je torej prosta mikroorganizmov. Darila. Upravništvu našega lista so poslali: Družbi sv. Cirila In Metoda: Slavitelji Prešerna ob Soči pri Sv. Lucjji poslali 17f»0 K. Rodbina Lapajne v Krškem poslala 10 K mesto venca na grob blage gospe Antonije Majzelj v Beli cerkvi za družbo katere so se slovenski gostje v njeni narodni hiši z njo vred tako radi in pogostoma spominjali. — G. profesor Uinko Vodnik 9 K za izgubljeno stavo. — Skupaj 2960 K. SrČna hvala. Živeli darovalci in nabiralci! Za ljubljansko društveno godbo: Gosp. Jakob Jereb monter v Ljubljani 1 40 K mesto prispevka k vencu na grob umrlega g. Hacina. Skupaj 140 K. Lepa hvala. Živel! isorzna poročila. ljubljanska „Kreditna banka" v LJubljani. Uradi;i koral dan. bora« 26 septembra 1906. >s d majeva renta..... srebrna renta . . . . . »▼str. kronska renta . . . »l»ta „ . . odrska kronska „ . , • „ alata „ . . . posojilo dežele Kran)&k§ . iVi0/e posojilo mesta 8p!let . •V/t • » Zmdar ' 41/*0,« boa.-here. šel. pos. 1902 L«/( češka. deš. banka k. •. . la/c i3 I. e. I1/,*/« ut. pisma gai. d. hip. b. »V/t pe-^ kom. k. o. a. 10°/0 P*....... l'/iVt ***** P**™* Inneist. hr. »V/t n » «g"ke cen* dež. hr....... I V/o »• P18* °&' niP' b*n* • i V/« obi. ogr. lokalnih ie- leanie d. dr..... 4»ff obi. češke ind, banke . l«/t prior. Trst-Poree lok. žel. ir/3 prior, d o L. Žel..... ja;8 3 Jni. žel. kap. V/t • I V/« »TBt p08- ** ibi- P- 0 ■ Srečke, •redke od 1. 1860' . . . . . . . ,1864. . . . tizske..... sem. kred. I, emisije ■ e H. . . •gr. hip. banka . . ■ srbske a frs. 100' — . turške...... iasilika srečke .... ireditne , . . . • tuomoškt ■ • • Srakovskv ■ < • Ljubljanske a • - • IvsL rud. križa 9 . . . . Ogr. b » »,•••■ Rudolfov« 9 . . • • SaleborŠke 8 . . . . Danajske kom. » • . • . Delni e«. /ufine železniee . . • . • Državne železniee . . ■ • i.vstr.-ogT8ke bančne delnice . Avstr. kreditne banke . . • Ogrske „ » • . . Živnostenske a • • . Pretnogokop v Mostu (Btnz) , Alpmake montau..... Praske žel. indr. dr. .... 3ftiaa-Maraayi ...... TrbovUska prem. družba . • Ivitr. orožne tovr. dražbe . . Oe^ke sladkorne družb« . . . V »late. J. kr. «eklu ...... 10 franki........ 10 mark« ........ Bovereigna . ..... ¥arka......... Laiki banko?«2 ...... Bublji......., . >elarji......... U su a r Blago 100-40 100 60 10040 100-60 100-45 100-65 im5 11975 96 26 9645 116-40 115-60 6099 101 — 10060 10160 100- - 100-— 100-75 101-75 100i6 10050 100-80 101 80 100 90 lt'6'76 10C-50 100-— 10020 100-— 100-76 99'90 99*60 320 nb 101*45 160 50 29b 76 166 25 304 — 303 — 270— 104 — 147 10 26 — 474-— 78-— 93 — 66 — 64 50 34 75 62 — 74-— 636 — 1C3-25 674 — 1643 — 675 75 787 50 247-90 677 — 101-90 107-75 101- 50 10090 101 20 101'-101*76 100-— 322 35 102- 45 162 60 297 75 168*25 313 — 311 70 276 — HO — !48 10 28 — 483-60 83 — S9 — 70-20 66*50 3626 66 — 78 — 646- - 104 25 675 — 1662 — 676 ?5 78 4 60 V48 90 683 — F.40 75- 641 75 4748 — *758 -648 60 549 50 2C7 — 568 — 157 — 11-36 1911 23*47 2?-96 117*40 96'45 »54 — 4'84 3 0 — 672 -i6y — 1' 40 i 14 23 55 24 04 117 60 9B *5 254-76 b — Žitne cene v Budimpešta Dn« 27. septembra lt»05. Pueniea Pšeniaa Hi T-*2a Oves ta oktober . B april 1&06 . oktober , „ maj 1906 _ oktober . . za 100 kg. K !:V76 100 100 100 100 1648 12 94 1314 12-24 6 vin. ceneje. Meteorologijo poročilo .'%-ln« mvr\oni Sf-« 1. Srsdr.j' ara^ni lisa 7K6-0 m Septeb. || Čas opazovanj* Stanje baro-mstra v mm ■ ■=> So %> ir* Z- Vetrovi £6 y. zv. 732 7 151 Hi. zah oblačno 7, srj. 7317 730 2 13 2 204 brejrvetr. bi. vzhod megla dei. jasno Sredn)s v^oraifinia tompcratrin: 17 l". n-jnriiJei 1346. — Padavina v «» 30. Zahvala. Za vse obile dokaze iskrenega sočutja došle nam povodom smrti iskreno ljubljenega sina, oziroma brata, gospoda Alojzija Gerfnrja izrekamo tem potem vsem soro# nikom, prijateljem in znancem najtoplejšo zahvalo. Zlasti se zahvaljujemo Častiti duhovščini pri Sv. Petru za vodstvo pogreba, dalje uslužbencem cestne železnice in drugim za poklonjene krasne vence, gg. pevcem in vsem onim mladeničem, ki so omogočili sijajen sprevod, ter spremljevalcem na poslednjem potu ranjkega Ljubljana^, septembra 1905. 3102 Žalujoči ostali. Tri popolnoma vdomačene lisice ima naprodaj Ivan Prijatelj v Ponikvah št. 69 p. Vel. Lašče. 3103 Eden ali dva ptateslapočla se iščeta. Delo do trde jeseni. Plača po dogovoru. 2999—5 J Urbar, pleskar na Jesenicah. Učenec r-t I iz boljše rodbine, zmožen slovenskega in nemškega jezika, se sprejme v droseriji Anton Kane v Ljubljani, Šelenburgove ulice 3. Učenca ii dobre rodbine, ki je vešč slovenščine in nekoliko nemščine sprejmem takoj v svojo trgovino z meŠ. blagom. 3034-2 Ivan Tomšič Ilirska Bistrica, Notranjsko. Dobro idoča a**-1 pekarija z dokazano dobro idočo gostilno se zaradi bolezni ceno proda. Več pove Simon Berghaus v Zgornji Poljskavi pri Pragerskem. Trgovski pomočnik boljša moč, ki je dobro izurjen želez-ninsko trgovino samostojno voditi, se sprejme. Lastnik proda tudi dobro idočo trgovino (trafiko) z žganjetočem. Kje — pove upravništvo „Slov. Naroda". 3091—1 Lično stanovanje v I. nadstr. z 1 večjo in dvema manjšima sobama, kuhinjo, kopalno sobo in s porabo pralnice, z jedilno shrambo podstrešjem in delom vrta se na Dunajski cesti št. 69 ceno odda takoj ali pa za novemberski termin. Ravno-tam se odda tudi meblovaua 3085—1 mesečna soba. le z dobrim izpričevaiom oženjen ali samski, ki bi moral opravljati tudi kletarska dela, se takoj sprejme v stalno službo. Mesečna plača po dogovoru. Karel Lenče 3CC9—7 vinski trgovec na Laverci pri Ljubljani. Jvan J^oct/ančič nadučitelj ^Ibina Kocijančič roj. ^man Jfropa učiteljica poročena. ^ 27. septembra 1905. tfušeča vas 3099 SLOVENSKI NAROD" 99 se prodaja v posameznih izvodih po IO vin. v sledečih trafikah: Ljubljana: Bizjak Lj Vodmat, Bohoričeve ulice št. 10. Biaznik L., Stari trg št. 12. Blaž M., Dunajska cesta št. 14. Dolenc H., južni kolodvor. Elsner M., Kopitarjeve ulice 1. Fuchs H. f Marije Terezije cesta, nasproti KoUzeja. Hinner Alojzija, hotel „Union". Kališ A.f Jurčičev trg št. 3. Kane A., sv. Petra cesta št. 14. Kos I., Kolodvorske ulice št. 26. Košir Julija! Hilšerjeve ulice št. 12. Kristan lv.f Resljeva cesta 24. Kustrin A., Breg št. 6. Kušar J., sv. Petra cesta št. 52. Mrzlikar A., Sodnijske ulice št. 4. Pichlar L, Kongresni trg št. 3. Sever M.f Gosposke ulice št. 12. Sušnik J., Rimska cesta št. 18. Svatek J., Mestni trg št 25. Šešark F., Šelenburgove ulice št. 1. Tenente R.f Gradaške ulice št. 10. Velkovrh A., Sv. Jakoba trg 8. Šiška: Favai M., Spodnja Šiška pri kolodvoru. Lavrenčič M., trgovec v Šiški. Gllnce pri Ljubljani: Traun Janko, trgovec. Kamnik: Ažman Marija, trafika. Škofja Loka: Žigon Matej, trgovina in trafika na Glavnem trgu št. 34. Kranj; Florian Kari, knjigotržec. Radovljica: Homan Oton, trgovec. Zgoše, Begunje pri Lescah: Jagodic Matija, posestnik, trgovec in gostilničar. Lesce (v bnfetu na kolodvoru): Legat Ivan, gostilničar in posestnik. Bled: Fischer Oton, trgovec Pretnar Ivan, trgovec. Hrušica (Gorenjsko): Podpac Štefan. Bohinjska Bistrica: Grobotek Mijo, trgovec. Jesenice: Mesar J., posest, in gostilničar. Sodražica: Moro Peter, trgovec Ribnica: Lovšin Ivan, trgovec Novo mesto: Kos Josip, knjigovez. Boštanj pri Radni: Dermelj Alojzij, posestnik in trafikant. Krško: Stanzer Henrik, trgovec. Raka pri Krškem: Varšek Ivan, trgovec. Vrhnika: Gostilna Mantua (Fran Dolenc). Logatec: Japel Makso, trgovec. Črni vrh nad Idrijo: Lampe Ivan, trgovec. Cerknica: Krava nj a Anton, trafikant in trgovec; Pogačnik Alojzij, trgovec; Popovič Janko, trgovec; VVerli Karolina, trafikantinja. Begunje pri Cirknici: Stergulec Ivan, hišna št. 31. Staritrg pri Ložu: Bencina Ivan, posestnik, gostilničar in trgovec. Postojna: Marinšek Jakob, prodajalec. Št. Peter na Krasu: Novak A., na kolodvoru juž. želez. Ilirska Bistrica: Tomšič Roza, trgovka Senožeče: Zelen Ant., gostilničar in trafikant Komen pri Nabrežini: Lucija od Švara, trafika. Zidani most: Peterman Mary, trafika na kolodvoru. Celje: Miklauc Marija, trafika v »Narodnem domua. Maribor: Krapek H., trgovec s papirjem. Celovec. Sowa Josip, časopisni biro. Gorica: Gabršek A., knjigotržnica. Kvebelj Peter, Kapucinska ul. 1. Leban Tereza, Corso G. Verdi št 21. Rauniak Marija, trafika na kolodvoru. Sluga Marija, Via Corno št. 22. Schvvarz Josip, trafika, Šolska ulica št. 2 (via scuole 2). Trst: Bevk M., Piazza Barriera vecchia (vogal ulice Bosco št. 1). Lavrenčič Mihael, Piazza Car serma št. 1. Majcen _M., ulica Miramare št 1. Stanič Št., ulica Molin piecolo št 8. O pati I a : Tomašič Anton, trafikant. Pulj: Schutz Marija, trafika na postaji državnega kolodvora Reka: Časopisni biro „Globus11, via Adamich št 2. Degan Peter, časopisni biro Potošnjak A, Via dd Mola Si kič Gjuraj, trgovec, via An- drassv št. 7. Dunaj: Hočevar Helena, trafikantinja, VIII. Alserstrasse št. 9. Sprejema zavarovanja človeškega življenja po iiajraznovrstnejših kombinacijah pod tako ugodnimi pogoji, ko nobena draga zavarovalnica. Zlasti ie ugodno zavarovanje aa doživetje in »mrt z zmanjsajočimi se vplačili. Vsak dan ima po preteku petih let pravico do dividendo. mxx^ sa^aro^raina banka v lPxmm!L R«z. fondi: 31,865.386*80 K. Izplačane odškodnine in kapitallje: 82,737.159-57 K. Po velikosti druga vzajemna zavarovalnica naše države z VM^Mkozl Mlo%uii*lto ■ narodnu upravo. 6—112 V*» pojasnila daje: Seneraliti za*top v Ljubljani, čegar pisarne so v lastnej banftnej hiši Zavaruje poslopja in premičnine proti požarnim škodam po najnižjih cenah Škode cenjnje takoj in najkulantneje Cživa najboljši sloves, koder posluje Dovoljuje iz čistega dobička izdatne podpore v narodne m občnokoristne namene. o Izvir moči za vse, ki se čutijo bedne in onemogle nervozne in malo energične, je #^ Sanatogen ^ M ga je sijajno ocenilo nad 2000 zdravnikov vseh dežela. dobiva se po lekarnah in drogerijah. Brošure poSilja gratis io franko Bauer & Cie, Berlin \ S W. 48 Generalni zastopnik za Avstro-^Ogrsko C. Brady, Dunaj, I. Fleischmarkt 1. o Na svetovni razstavi v Sr.Louis 1904- najvišja odlika „Grand Prix" Nova tovarniška zaloga suknenoga, platnenega, perilnega fn modnega blaga -^•« Jos. Petkosig trg gos . ^ # ©ta Ljubljana ta-, se priporoča za jesensko in zimsko sezono. Vzorci se na zahtevo dopošljejo. Cene nizke. 2826—6 Ravnokar je z=zz v zalogi izšla w Vf J. Blasnika nasl. v Ljubljani * VELIKA JuL za navadno leto 1906, ki ima 365 dni. si a- — i* Bla^r:ikova „Velika f»ratilca", ktero je izdajala c. kr. kmetijska družba nad pol stoletja, izhaja od svojega rojstva že čez sto let, je edinole prava, starodavna „I*ratžfca*% ktero je mnogo let skrbno urejal rajni prvoboriteij Slovencev, dr. Janez Blei\veis in v.č. g. župnik Blaž Potočnik ter razni drugi učenjaki duhovskega in svetnega stanu. Ta „Pratika" ima na prvi strani podobo sv. Jožefa kot uradno potrjeno varstveno znamko. Zatorej zahtevajte vedno le Blafnikovo „VelIUo F»ratiko'S vsako drugo zavrnite kot nepravo ! ! ! „Vel. Pratika" stane 24 v Vel. Pratika" stane 24 v. XXX X XXXXXXXXXXXX knjigotržec v Ljubljani, Prešernove nlice št. 3. Naznanjam, da sem prevzel od .Narodne Tiskarne" v Ljubljani v izključno razprodajo Jurčičeve brane spise, potem letnike in posamezne številke »ljubljanskega Zvonar in vse one knjige, katere so izflie v aložbl „Narodne Tiskarne". — Te knjige so: Joaipa Jurčiča zbrani apiii, zvezek I. do XI., broširan a 60 kr., elegantno vezan k 1 gld. Posamezne Številke „Ljubljanskoga Zvona" po 40 kr. Zbirka zakonov. I. Kazenski zakonik, vezan a 3 gld. Zbirka zakonov. II. Kaz. pravdni red, vezan a 2 gld. 80 kr. Zamikov! zbrani spisi. I. zvezek, broširan a 50 kr. Dr. Neveaekdo: ,.4000". Povest, broš. a 50 kr. A. Aškerc: Izlet v Carigrad, brofi. a 20 kr. Turgenjev: Otol ln sinovi. Roman, broširan a 50 kr. — Štiri novele, brofi. a 20 kr. Beneš-Tfebizskv: Blodno duše. Lefebvre: Pariz v Ameriki, broširan a 50 kr. Stat no m in i s a ubra: Časnikarstvo ln naši časniki, broširano a 40 kr. Jeli nek: Ukrajinsko dame. Povest, brofiirana a 15 kr. H a 1 e v y: Dnevnik, broširan a 15 kr. — Bazno pripovedko, broširane a 40 kr. — Dve povesti, broš. a 25 kr. Tbenriet: Undina. Povest, broš. h 20 kr. A. Trstenjak: Slovensko gledališče, broširan izvod a 1 gld. Jurčič: Listki, broš. a 15 kr. — Gregorčičevim kritikom, brofi. a 30 kr. Avstrijski patrijot: „Fartelwesen dor Slaven", broširano a 50 kr. Roman, broširan a 70 kr. Po znižani ceni priporočam: Fran'Kocbek, Pregovori, priliko In roki. Prej 60 kr., sedaj samo 30 lcr. Sprejemam tudi naročila na vse modne žurnale, na vse domače ln tuje časnike ter knjige. TSUI KM n. It popolnoma nove knjige, so pod zelo ugodnimi pogoji eventualno na mesečne obroke na prodaj. Ponudbe pod šifro A. S. na upravništvo tega lista. 3095-1 Cevi arskeaa pomočnika za stalno delo isće Anton Marješič, u Medvodah. 30R4-1 Gostilna na prijaznem kraju blizu premogokopa tik okrajne ceste, se odda s 1. decembrom v najem. Kje — pove upravništvo „SIov. Naroda". 3061 2 Kupim še dobro ohranjeno 3096 Rudolf Zore Jesenice. Gorenjsko. Semenski želod kupuje Adalbert Faragb c. in kr. dvorni dobavitelj v Zala - Egerszegu pri Vel. Kaniži (Ocrxko) 3057—2 in prosi za skorajšnje ponudbe. Dua čevljarska pomočnika 3097-1 sprejme takoj Josip Narod, čevljar. Zagorje ob Savi. trpisti pomočnik: vešč trgovine z mešauim blagom, z dobrimi izpričevali, želi s 1 novembrom premeniti službo, bodisi v mestu ali na deželi. — Več pove uprav. „Slov. Naroda". 3C80—2 Prodajalka vešča trgovine z mešanim blagom z večletnim dobrim spričevalom išče službe v manjši trgovini na deželi. Ponudbe na Upravništvo „Slov. Naroda." 8<>*3-i Dobro idoča brivnica se iz proste roke takoj proda. Kje — pove upravništvo „Slov. Naroda". 3017-3 Sode vinske od 620 do 650 litrov vsebine proda po nizki ceni 2681 H • wm^ ulice iitev« Hiša naprodaj. V Ljubljani na Zaloški cesti št. 15 se prostovoljno proda enonadatropna hiša, v kateri je dobro vpeljana trgovina. Pri hiši je veliko dvorišče, skladišče, 4 kleti, hlev, velik sadni in ze-lenjadni vrt. — Več ravnotam I. nadstr. 3044—2 Dvorski trs tt. 3 3089 pod „Narodno kavarno". g Ta teden ŠVEDSKO. Dt lOim Orožen, zdravnik v Ljubljani opozarja na svoj ortopedično-zdravilni zavod v katerem se zdravi: ru/notrM(uo a krivljenje hrbtenice, Iz* boeen hrbet, neenake rame, neenaka Irdja itd. Vse se izvršuje pod osebnim nadzorstvom dr. Oražna, ki daje pojasnila ob svojih ordinaofjsklh urah od O. do IO. ure dopoldne m od 2. do 3. ure popoldne, v VVolfovIh ulicah št 12, I. ijadst. 2772-8 Zahvala. Moj mož Jakob Sare, kmetovalec na Hudem, Kranjsko, je umrl 7. avgusta t. 1. na opeklinah, ki si jih je nakopal pri rešilnih delih, ko je pri nas gorelo. Zavarovan je bil za slučaj smrti vsled nezgode v moj prid pri glavnem zastopstvu 44 delniški zavarovalni družbi proti nezgodam za 4000 K. Dne 23. avgusta sem vložila potrebne listine in sem že danes prejela polno zavarovano vsoto 4000 K, reci: štiritisoČ kron, zaradi Česar se čutim dolžno, da javno izrecen, zavarovalnici za kulantno in brzo lik vido vanje prizuanje in najtoplejšo zahvalo. Na Hudem, 31. avgusta 1905. g07a Frančiška Sare. I. .1' Etoblissement za moško obleko po meri = m zavod za uniformiranje = Jos. Mina, Ljubljana Velika zaloga elegantno izvršeue moške 3087-1 in deške konfekcije. Bogato Izbrana zaloga izrecno angleškega blaga. -1 1- Ces. kr. avstrijske ^ državne železnice. C kr, ravnateljstvo dri. seJeznice v Beljaku. Zsr^oci Lz xrozn.egra, reda*. Veljaven od dne 1. junija J 905. leta. ODHOD IZ LJUBLJANE inž. kol. PROGA NA TRBIŽ. Ob 12. ur* 24 m pojoči os v i rlak v Trbiž, Beljak, Celovec, Franzensfeste, Inomost, Mor»akoro. Ljubno, če« Selsthal v An* tVmogrud, čez Kleir -Reifling v Steyr, v Line. na Dunaj via Amstetten. — Ob 5. ari 07 m zjutraj osobni vlak v Trbiž od 1. junija do 10. septembri ob nedeljah in praznikik. — O' ; ur; Sjutrpj osobni vlak v Trbiž, Pontabel, Beliak} Celovec Franxe::!ifest3, Ljubno, Dunaj, čes Seiztiial uizthal od Inomosta in Solnograda. — Ob 9, uri 5 m zvečtr iz Lesec Bleda samo ob nedeljah in praznikih. — Ob 10 uri 40 m a v*, osobni vlak iz Trbiža od 1. junija do 10. septembra ob nedeljah in praznikih. — PROGA 12 NOVEGA MESTA IN KOČEVJA. Osobni s laki; Ob 8. uri 44 m zjutraj osobni vlak iz Novega mest* a Kočevja, ob 2. ari 32 m popoldne iz Straže, Topilo. Novega mesta, XoCerja in ob 8. uri 36 m zvečer istotako. - ODHOD IZ LJUBLJANE drž. kol. V KAMNIK. Mešani vlaki: Ob 7. uri £8 ■ zjutraj, ob S, uri 5 m popoldne, ob 7. on 10 w zvečer. - Ob 10. uri 45 m pocotf samo ob nedeljah in praznikih — PRIHOD V LJUBLJANO drž. kol. IZ KAMNI -Mešani vlaki: Ob 6. uri 49 m zjutraj, ob 10. uri 69 m dopoldne, oh 6. uri 10 m sv. Ob 9. uri 66 m ponoči sam. ob ledeljab ■ praznikih. — Srednjeevropski čas ie za 2 min. pred kraievniir« Cacorc v Lgnali l. 3u<6 Ustanovljeno 1862 Najstarejša tvornica c. Isrr. dverni Telefon 584. peci in opjisc mašiniet RUDOLF GEBURTH, Dunaj VII. Kalserotrasse 71, na voglu BurggassO. 2773-8 Specialni katalogi gratis in franko. ■■■s ■■■ lV| Zaloga ognjišč, štedilnikov in strojnih ognjišč za vsako porabo. Vse vrste peči tudi s trajnim gorenjem. 0 ■J I »ranc3ožef< i grcnčiea" Lpfavzaprav reprezenfanf grenčicVl (V. medic odd. splošne bolnice nadimaju.) ] t Anton Sare na Sv. Petra cesti št. 8 Zaloga ces. kr. tvornice ca bil za platneno, namizno ' in" damastno blago Norbert Langer & sinovi ===== na Moravskem-- platno vseh širin za telesno in posteljno perilo, namizni prti, serviete, garniture za kavo, bele in barvaste, bri-salke, žepni robci, brisalne rute, sifon, širting, kreton, batist itd. itd. k Švicarske vezenine, Specialna trgovina za opreme nevest. Moško, žensko, otroško in perilo za novorojence se po meri izdeluje solidno in najceneje. Opreme za neveste od K 350 - naprej. Najnovejše modele za perilo radi pokažemo na ogled. Z odličnim spoštovanjem Anton Šare Sv. Petra cesta St. 8 V Ljubljani. 2215-12 *?5§> 4f£ T- Speeialiteta moških modnih telovnikov ter originalnih angleških oblek, svršnikov, paletotov in športnih sukenj. Popolnoma sortirana zaloga najnovejših jesenskih in zimskih oblek za dame, deklice, gospode in dečke. 08F Čudovito nizke cene. »Angleško skladišče oblek" - Oroslav Beruatović v Ljubljani na Mestnem trgu »t. 5. 3151—3 Ernest Hammersohmidta nasledniki 3474—44 trgovina železnin In kovin Valvazorjev trg št. 6 — Ljubljana — Prešernove ulice št. 50. f elita zalaga Majskega orodja iinišne oprave. 1 I 1 /t 1 Patentovano na Avstrijskem pod št. 4290. Grossol Patent uradno zabeleži n pod št. 750. „Grossol" za stare in nove strehe iz lepenke (Papp-dacher) kakor tudi za pločevinaste strehe (Blechdacher) najbolje krijoči in najtrpež-nejši plesk sedanjega časa. je vlaknasta pleskalna tvarina za stare in nove strehe iz lepenke, katera pri največji vročini ne kipi in ne kaplja, pri mrazu pa ne poka in ostane vedno elastična. Vse take strehe iz lepenke, ki jih dosedaj ni bilo možno popraviti, se dado z „Grossol-om" za več let absol. zgostiti. jjGfOSSOf se vporablja mrzlo in se ne potresa s peskom. jjGfOSSOl" ne te^e iQ ne kaPUa- 2881-6 rMA#ftnlM se ne trSa in ne Poka* Z „Grosaol-om*- se maže IlUrUSSOl le vsakih 5 let iu nadomešča novo kritje. Gorenje lastnosti so nam potrdili često mnogi s priznai-nimi pismi in prima spričevali. Pripravne krtače za mazanje se dobe pri nas. Tržiška (Monfalkone) tovarna oljnatih mazil ga vozova in kemičnih produktov KOLLAR c£ BREITNER tovarna za strešno lepenko, lesni cement, asfalt, kotran In grossol Jrži« (Jttonf alkone pri Trsta. MF" Varujte se pred slično se glasečlm a manjvrednim ponarejanjem. Ljubljana, Pogačarjev trg. = Ta teden razstavljeno i = Švedsko. Izlet v Stokholm, kakor tudi zanimivo potovanje po Jantlandiji in Laplandiji. Z odličnim spoštovanjem Valerija Fesei 3088 lastnica Mednarodne panorame. Avtomatske pasti na veliko za podgane gld. 2*—, za miSi gid, i 20, ujamejo brez nadzorovanja do 40 kom. v eni noči, ne puste duha in se same nastavijo. Past za ščurke „Edlpse" ujame na tisoče Ščurkov v eni noči; velja gld. I20. Povsod najboljši uspehi. PoSilja proti povzetju J. SeliUller, Dunaj II, BtiirzbmieraraBiie 4. Nebroj priznalnih pisem. 2&36-20 . Za vsako rodovi no vaino f tlustrovano knjigo o premno blagoslovu z otroki razpošilja b prepisi več tisoče* zahvalnih pisem tajno aa 1 90 h v avstr. znamkah ' „ospa A. K AH PA ' " Berolin S. W. 2X> * liindenstr&sse BO. Naznanilo. Csojani si cenjenemu občinstvu vljudno naznaniti, da sem otvorila in sprejemam vsa v to stroko spadajoča dela, kakor: pranje raznovrstnega perila* likanje na lesk, apretiranje oblek, bluz, zastorov, kakor tudi nevestinih oprav. 3049 a Na zahtevo pošiljam tudi po perilo in je dostavljam na dom brezplačno kar zadostuje samo dopisnica. Točna in cena postrežba zagotovljena. M. Žvan, Poljanski nasip št. 12. Pariški svetovna razstava 1900. Svetovnoslavna uatna voda. Dobiva se povsod. 1446—43 Za takojšnji vstop v velikem podjetju se iščejo blngojničarha le prva moč in srednje starosti; dalje: 21052 3 za Šivalne stroje in prodajo. — Mehanik M okrajnih zastopnikov za Kranjsko proti stalni plači In proviziji. Ponudbe poštno-ležeče pod 8. M. C. Ljubljana. Proti debelosti! Nov način notranjega in zunanjega zdravljenja debelosti, brez porabe zdravil in brez premene hrane ali načina življenja. Da postanete vitki in si obenem utrdite zdravje, rabite samo Ural milo. 1 NiC veC debelih teles, nič" več krepkih bokov, ampak mladostna vitkost, barmon8ka rast in graciozna oblika stasu brez izpreme-nitve načina življenja. Preprosto prijetno zdravljenje brez vsake nevarnosti. Hrane ni treba preminjati. Ni zdravilo. Prirodni iz-delefc, ki zdravju ne škodi, za kar jamčimo. Prirodni učinek. Deli telesa, ki se umivajo z Ural milom, izgube toiščatost, zmanjša se debelost In polepša stts dam, moških in otrok. Na tisoče hvalnih priznanj. Ural milo obsega dobro Izčiščen zeliščni Izvleček, ki stopi v koži nabrano tolščo, ne da bi škodoval zdravju, kakor se to godi po neprestani porabi takozvanih notranjih ,.zdravil" Ural milo stane z natančnim navodilom v velikih kosih po 250 gr en kos K 4 —, 3 kosi K 10—, 6 kosov K 16-, 12 kosov K 30— po povzetju, ali če se po&lje denar naprej. Od 3 kosov naprej franko. Naročila naj se naslavljajo na glavno zalogo 1906—6 M. Feith, Dunaj, VI., Mariahilferstrasse 45. Zaloga koles 486 43 in motorjev iz znane tovarne J. Puch v Gradcu. Z dveletnim Juhi-t* oni. FRANC ČUDEN urar in trgovec v Ljubljani Prešernove ulice, nasproti franč. samostana FUialka: Mestni trg, nasproti rotovža. Drugih vrst kolesa od K120 — dalje, == Z enoletnim jamstvom.' Velika zaloga šivalnih strojev. Cenovni ki zastonj In poštnine prosto. Proda se posamezno več k verskemu zalogu Kostanjevica na Dolenjskem pripadajočih in od skupnega zemljišča oddeljenih telesni,, v celotnem površju okoli 600 ha proti ponudbam in sicer: 1. ) od L do VIII. skupine se prodajo parcele: Št. 1100 in 1072/301 kata-stralne občine Površje; parcela št. 3398 kat. obč. BnČka; parcele št. 653, 1103/1, 1092 66, 1038 2 in 3, 1097, 1098/1, 1083 2, 1104 84 kat. občina Mer-šeča vas: parcela št. 1168 kat. obč. Smednik; parcele št. 1092/54* 1095, 1096, kat. občina MerŠeČa vas; parcele št. 1072/302, 1101, 1086 kat. obč. Površje; parcele št. 1106, 1685, 1689, 2776 kat. obč. Raka; parcela št. 889 kat. obč. Površje; parcele št. 906, 1560, 937, 938 kat. obč. Seouše; parcela st. 4173 kat. obč. Kaka; parcele št. 1149, 1150, 1177/102 1137, 1144, 948, 950, 959, 1027 2, 1042, 1028, 1131 1, 1131 2, 1132, 1116, 1127, 1184, 1186, 1193, 1196, 1197 kat. obč. Smednik; 2. ) od XIII. skupine se prodajo parcele št. 3594,80, 3594 3, 3594 82, 3594 81 kat. obč. Gorenje polje; 3. ) od XX. skupine se prodajo parcele Št. 1822 1 kat. obč. Planina. 4. ) od XXII. skupine se prodajo parcele št. 1760 14 kat. obč. Čatež; parcele it 37, 115, 116, 117, 95, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 107, 108, 109, 189, 7, 1200, 1323, 1324 in 1325 kat. obč. Cerina. Kupovalci naj vložijo svoje z eno krono kolekovane kupne ponudbe najkasneje do 30. okt. igo5 do 12. ure predpoldne pismeno ali potom zapisnika pri c. kr. gozdnem in domenskem ravnateljstvu v Gorici ali pa pri c. kr. gozdnem in domenskem oskrbništvu v Kostanjevici. V teh kupnih ponudbah naj kupci izrecno navedejo, da so jim kupni pogoji dobro znani in zanje obvezni, da ne odstopijo od svojih ponudb do ko-nečne, odločilne rešitve in da se zavežejo plačati v slučaju odobritve kupne ponudbe pristojbine kolekov in pristojbino za prenos imovine. Pismene kupne ponudbe morajo biti lastnoročno in od dveh prič podpisane. Kupni ponudbi se mora priložiti vaiŠČino 10 odstotkov od ponujene cene v gotovini ali v vrednostnih pupilarno varnih papirjih. Varščina v gotovini se po potrditvi kupne ponudbe vraČuni v kupno ceno. Seznamek natančnejšega popisa, površja cenilne vrednosti, lege posameznih telesnin in načrt so na ogled pri c. kr. gozdnem in domenskem ravnateljstvu v Gorici in pa pri c. kr. gozdnem in domenskem oskrbništvu v Kostanjevici. Vzorci kupnih ponudeb in prepisi kupnih pogojev se dobijo brezplačno pri c« kr. gozdnem in domenskem ravnateljstvu v Gorici ali pa pri c. kr. gozdnim in domenskem oskrbništvu v Ko« stanjevici. 2938-2 C. kr. gozdno in domensko ravnateljstvo v Gorici dne 11. septembra 1905. FELIX TOMAN stavbeni ln nmelni kamnoseški mojster Ljubljana, Resijeva cesta štev. 30, Največja zaloga - velika izbira vsakovrstnih -nagrobnih spomenikov. Lastni izdelki. Piramide in obeliski iz črnega švedskega granita, sijenita in labradorja. Nagrobni križi iz belega kararskega krastalskega in kraškega marmorja. Naprava In prestavljanje kompletnih rakev in monumentov. 3096—1 Solidni proizvod z najcenejšimi pogoji. Načrti in proračuni brezplačno. I 522361 ^8312906 Več urarskih 3088 » pomočnikov starejših, dobrih delavcev, sprejme takoj H. Suttner, urar v Kranju. Dobro kolo CD S proda za jako nizko ceno lastnik louro SebeniR o Spod. Šiški. V NOBEN! SLOVENSKI HIŠI SE NE BI SMELE POGREŠATI s i s s j MšEEl DOKTORJA FRRNCETfl [°MšM3 PREŠERMR EEES CJREDIL 5KRIPT. L. PINTRR ILUSTRIRRnp IZDRJfl, 5E$1T^ 5 K, V PLRTML VEZRMP 6 K 40 h, V ClSflJCJ VEZRNfl 9 K UCJDSKfl IZDRJfl 1 K, V PLRTMO VEZRNfl 1 H 40 h. NflTISMILfi IN ZRLOŽILfl K5.PL. KLEINMRYR & FED. BRMBERG V LJUBLJANI, i ž D05lVfUC ž t 1 5E PO VSEH KNJ!QOTRŽMlCRH. i j t prasne izbero l^onfel^cijc .e m deklice XX X x 5 X g 5 X X X X X X X X X X ii X X X X X X X % s §6 ^ k x kakor tudi manufakturno blago vsakovrstne preproge i. t- d. p r lp o r o ta ki:a Ste Ljubljana Špitalske ulice štev. 7 J xxxxxxxxxxx>c*xxxxxxxxxx X £ Solidno blago. 9 Nizke cene. § S K>>:x>>c.>cxxxxxxxxxxxxxxvk Pravkar IzmIo : Janez Trdina. Verske bajke, stare in nove. Bajke in povesti o Gorjancih. Zbranih spisov knjiga 2. 23—110 Ko je bil začel Trdina v 1. letniku ^Ljubljanskega Zvona" 1. 1881. priob-čevati svoje bajke in povesti, jeostrmel slovenski svet nad bogato zakladnico domišljije naroda, bivajočega ob dolenjskih Gorjancih, začudil pa se je tudi nad obliko, v kakršni jih je pisatelj podajal. Snov, slog, jezik, vse je bilo pristno narodno. Nabirajoč narodno blago in priobčujoč ga Širšemu svetu, ponarodnel je pisatelj sam Trdinove spise priporočamo z mirno vestjo kot najlepši književni dar, in sicer: „Bahovi huzarji in Iliri" broš. B K, s poštnino 3 K 20 v. eleg. vez. 4 K 50 h. s uoštnino 4 K 70 h. Veroke bajke in Bajke in povesti o Gorjancih. I. broš. 2 K, s poštnino 2 K 10 h, eleg. vez. 3 K 20 h, s poštnino 3 K:40 h. Dobiva se v založništvu Lav. Schwentnerja V notarsko pisarno v Ljubljani se sprejme takoj izurjen strojepisec. Ponudbe sprejema uprav. „Slov. Naroda". 3065-3 Zaradi preselitve se proda pod ugodnimi pogoji v prijaznem kraju na Dolenjskem ob okrajni cesti ležeča enonadstropna ihiša v kateri se nahaja prodajalna. K hiši spada vodnjak, hlev, a vinjak, kozele, dve njivi in del gozda. Natančnejša pojasnila daje: 13092 Josip Sezon, na Jami, pošta Dvor, Dolenjsko. Od c. kr. vlade konc. 3<>70 2 privatno učlllščo Eme Schlehan u LJubljani, Židovske ulice it. 1. Sprejem učenk vsak dan od 9—12. ure dopoldne- Kroji se prodajajo po meri. najboljši čaj na svetu, 3PS3-S Dobi se povsod. Indra Tea Import Company, Triest. Važno za vsako gospodinjstvo! Če hočete žgano kavo z velearomatiškim okusom! močjo in izdatnostjo, kupujte samo žgane kave, ki spajajo vse te vrline, namreč kave 1583 - 39 Prve ljubljanske velike pražarne za kavo KARLA PLANINSKA na Dunajski cesti, nasproti kavarne „Evropa". Gebr. STRGBENTZ, tvorniika delniška družba w Buda-Peati. IJacilic", sijajSje-iMi izflelefc iz tobijit jajec. Tvorniška znamka Najboljše za pnprav- g Zavitek CfKarton^-^^Karton s fm s M preprosieja fegg preprostej Kk„ta:'?4 grami S25 gramih "*> i»ri «* nih in peče nih močna- tih jedil v itd. _ agsi *J Najboljše ffl zaizdelova- fjl nje juh, svežihjaj- ^ 50 grami i'^l^J!l^\ fc omak> 8la* ? K 240. x jfefe.-^t^ ceueja. ^ AaW- Na debelo: generalna zaloga za Avstrijsko: LUDVIK WILDf Dunaj, VI. Magdalenenstrasse 14 48. : jVaprodnj po >n«'Ii trjr<»> lituli za zi«lE». ==^=== S099—1 -s O < w < < w s5 K N w >N tu PRIZNANO NAJBOLJŠE OLJNATE BARVE. NAJFINEJŠE TeLCf0Hg4 BdRVE ZA UMETNIKE DRfl. SCHOEJHfELOR & KO. V DCSSELDORFG FINE OLJNATE BARVE ZA v STUDIJE DRfl* SCHOENFELD^ & KO. V DflSSELDORFCJ fPUSK* M ViN.) - MEClLfl, flPPRflTE, BflRVE 1M PREDLOGE Zfl ŽQflLNO 5LIKANJE VELIKO IZBIRO LF.5ENiM IZDELKOV Zfl VŽIQfin3E IM POSLIKflMJE mpTfl 3 SLIKARSKI FflflR FL^TMO, tOPltE e& IN VSE bKUQE POTI čSŠtlME TOVflRrifl OUMflTIH BRRV, LAKOV IM F1RMCŽEV MIKLOŠIČEVA CE5TA 6 LJUBLJANA. ČOPIČI. — BRONCE. — KARBOLINEJ. — LIM. o N m za postelje in puh priporoča po najnižjih cciji Fm HITI j Pred šlcofljc št. Sa Znnanja naročila se točno izvrSnjej. odvajalna LEKARJA PICCOLI-JA f v LJUBLJANI ' pospešuje prebavo in odperrje telesa. 'en/i brezplačno Ji, I steklenica 20 vinarjev. 21 Naročila proti povzetju. Slovenske muzikalije ravnokar izšle! Oovekar Fr.: Rokovnjat ugla8bil Viktor Psrma, kom pletno K 10*70« Posamezno: 1. Ouvertura za klavir , . K 8 2. Kuplet za moSki giaa s klavirjem......„ 1 — 3. Zora vstaja, za sopran s klavirjem......„ 1 - 4. Cvetočih deklic prM bela, samospev fsopran) z mešanim zhorom ob sprem-ljevanja klavirja . . . „2 5. 3liadi vojaki, kračnica za klavir in petje . . . . „ 110 6. a' Oj zlata vinska kaplja ti, samospev z mofikim zborom. „ 3 - b) Povsod me poznajo, samospev iz ,,Zdravic" 1 Oovekar Fr.: Legijonarji, nglasbil Viktor Parma, kompletno K 11*20. Posamezno : pese-K 12 1- 1m 12< 1-2 1. Zapoj mi, ptičica, glasno, za sopran s klavirjem . 2. V petju oglasimo, moSki zbor s klavirjem . . . 3. Kuplet za moški glas s klavirjem...... 4. Romanca, samospev (tenor) z moSkim zborom cb 8premijevanju klavirja . 5. Ptička, pesem za sopran s klavirjem..... 6. Skoz vas, koračn;ca. Po besedah J Stritarja. Za klavir (s petjem adlibitum) 7. Sezidal sem si vinski Ur.tin. samospev z moSkim zborom. Za petje in klavir iz „Zdravic".....„ 3 — Dalje: 3268-47 Viktor Parma: Mladi vojaki, koračnica s petjem ad libitum. Že 3. iz daja.........K 1'20 Viktor Parma: Mladi vojaki, za citre.......„ 1'- Vlktor Parma: Slovanske cvetke, potpouri po slovanskih napevih , . . . „ 2 5" Viktor Parma: Triglavske rože, valček po slovanskih napevih.......„ 2 5- Viktor Parma: Zdravite, za petje in klavir.....„ 3 — Žirovnik Janko: Narodne pe- z nape vi, I. zvezek K 120 po poŠti K 130. Žirovnik Janko : Narodne pesmi z nape vi, II. zvezek K 1* po poŠti K 1 10. Največja zaloga muzikalij v Ljubljani Katalogi gratis in franko. Izposojevalnica muzikalij obsega 10.000 Številk. Mesečni abonement s premijam Razpofiilia tudi na znn-; Oton Fischer trgovina z muzikalijaiai v ljub -<^- 3iT C O T7" O ZGA1TJE 496-2 Vrat, grlo. Čigarkoli vrat je podvržen prehlajecju, naj ne opusti oplakniti si ga vsak dan z Brdzay Francovim žgaBjem, kar vrat in grlo posebno ojači m napravi odpornega proti prehlajenosti. Izdajatelj in odgovomi irednik: Dr. Ivan Tavi ar. Iiaitnina in tuk -Narodne Bakarni*.