OKTOBER V 0 Terezija % 18 P Gal, ouat * 17 3 Marga/eta M. 18 N 18. pcbinlt. 1» P Peter Alkant. BO T Vedelin, opat » S TTrSula 22 0 Marija Sal. 28 Petek + f 2« 3 Rafael, nadang. » N 21 poblnk. 2« P Evarist 21 t Frunmenclj 28 S Simon in Juda 29 0 Narcis ŠTEV. (NO.) 213. ERIKANSKI PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI Geslo: Z* vero in narod — ta pravico in resnico — od boja de imagei OV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO, IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V Z EDIN JENIH DRŽAVAH. (Official Organ of four Slovenian Organizations) CHICAGO, ILL., SREDA, 28. OKTOBRA _ WEDNESDAY, OCTOBER 28, 193S najstarejši in najbolj priljubljen slovenski list y združenih državah ameriških. LETNIK (VOL.) XLV Angleško časopisje kritizira špansko vlado in se pričelo! J J Cf)fi A fifj A i/ katoličani proti ko-zavzemati za upornike. — Anglija uradno obdolžila UoUU/l ULLA V - munizmu sovjetsko Rusijo kršitve nevtralnostnega pakta. Francija dala Rusiji vedeti, da nima od nje pričakovati pomoči. London, Anglija. — Dočim 3e časopisje, ki izraža napol Uradno mnenje angleške vlade Be pred nedolgim silovito obdelovalo španske upornike, češ, da niso drugega kakor klika generalov, ki uvažajo čete črncev in najemnikov, da 2 njimi pobijajo svoje lastne Rojake, se je pa ton tega časopisja v zadnjih dneh popol-homa izpremenil. Ne samo, 3a ne propagirajo listi več nevtralnosti kakor doslej, hiarveč so se postavili popolnoma na stran upornikov in priznavajo, da je njih zmaga neizbegljiva in tudi zaželjena. A tudi uradna Anglija se je temeljito postavila na stran upornikov in obenem nastopila proti Rusiji. Zadnjo je obdolžila z več kršitvami nevtralnostnega pakta; tako pravi, da je poslala španski vladi z eno pošiljko 18 aeroplanov, 15 tankov in nad 300 zabojev Vse to je prispelo na ®Pansko obrežje 15. oktobra. Dalje je neki španski parnik Pripeljal velike zaloge orožja in municije, vse sovjetskega izdelka. Končno je neki ruski Parnik pripeljal v Španijo 19. °ktobra 85 vojaških motornih Vozil. Angleško poročilo ob-dolžuje tudi Italijo, da je po-hiagala upornikom, toda v veliko bolj mili obliki. Da se je razpoloženje Anglije tako temeljito postavilo na stran upornikov, se domneva, je vzrok predvsem v tem, ker španska vlada ni pristala na posredovanje Anglije, da hi se izmenjali med njo in Uporniki vojni ujetniki in talci- Neki list pravi, da ta "cinična odklonitev mora odtujiti tisti mali preostanek simpa-t5-ie, kar je je imela Anglija poslej za slabotno in diskredi-tirano madridsko vlado." Po Zatrdilu raznih krogov pa je k temu pripomogla tudi Rusija sama, in sicer s tem, ker je kar javno pričela pošiljati SKEGAJAKONA i IWagnerjev zakon utegne biti razveljavljen. Washington, D. c. — Tako-zvani Wagnerjev zakon, ki določuje odnošaje med delavstvom in delodajalci kateri je bil sprejet na pobudo predsednika Roosevelta ter garantira delavstvu važne pravice, jo v nevarnosti, da ga bo zadela enaka usoda, kakoršno je doživela NRA in drugi podobni, delavstvu naklonjeni zakoni. Zakon je namreč predložen vrhovnemu sodišču v presojo glede njega ustavnosti in sodišče se je v ponedeljek izrazilo, da bo v kratkem podalo tozadevno odločitev. MADRID ODREZAN Uporniki imajo v oblasti zadnjo železniško progo. Gibraltar. — V ponedeljek je vodstvo uporniške armade izdalo poročilo, v katerem objavlja, da je pretrgalo zadnjo železniško zvezo med Madridom in zunanjim svetom, ko so čete upornikov zavzele železniško postajo v Aranjuez, južno od Madrida. Na ta način bodo mogle dobivati vladne čete svojo zalogo v naprej le še z truki in z aeroplani. Da pa vlada še ne namerava zle-1 OBISK PAPEŠKEGA TAJNIKA Chicago, 111. — Z aeropla-nom je prispel preteklo nedeljo semkaj na obisk papežev tajnik, kardinal Pacelli, ki se točasno mudi v Ameriki. Na slavnostni obed je bil povabljen od kardinala Mundeleina, kjer so bili navzoči tudi glav-j,ni uradniki organizacije Ko- pa predati mesta upornikom, je razvidno iz tega, ker gradi v predmestjih moderne utrdbe in ovire, ki imajo zadrževati napadalce. Na to delo je 'bilo poslanih v ponedeljek nadaljnjih 50,000 mož. -o- komunistu preprečili govor Montreal, Que. — Do 100,-000 katoličanov se je odzvalo preteklo nedeljo pozivu na zborovanje proti komunizmu, ki se je vršilo v tukajšnjem mestu. Navzoči so se obvezali, da bodo branili svojo vero, in izrazili ogorčenje nad verskimi preganjanji, ki se vrše po svetu. ZVEZA MED ir Jug&sta^rffe. F A SIS TI j Junaško žrtvovanje trinajstletnega dečka iz Loškega potoka, ki je v nevarnosti lastnega življenja rešil domače iz plamenov, dasi se je pri tem sam strašno opekel. — Smrtna kosa. — Nezgode, nesreče. Med Nemčijo in Italijo se skle- j nila tesna zveza, s katero j utegnete voditi politiko cele Evrope. Rim, Italija. — Med obema fašističnima državama v Otrok je rešil družino jteč čim preje priti iz gozda ima Ljubljana, 6. okt. — V tu-'P°^nal konJe da 80 nekoli" PV Ikajšnjo bolnišnico je bil pri- ko hitre-ie stoPali- kar pa ^ -*-1*" n 1 ^ n ov»/-» \T r\rr cd in 110_ ropi, Italijo in Nemčijo, se je sklenila zadnji teden tako ozka zveza, da nameravate ti peljan strašno opečen in ožgan 13 letni Ljubi Bartol, posestnikov sin iz Drage pri dve državi v bodoče dajati Loškem potoku, katerega ne- politične smernice celi Evropi. Ako se računa na to, da ste obe fizično do skrajnosti zgoda priča o heroizmu, ka-koršnega je časih zmožen tudi otrok. — V hiši njegovega KRIŽEM SVETA — Biarritz, Francija. — Močna stranka radikalnih so-cijalistov je na svojem zborovanju sklenila, da bo šfe naprej podpirala ljudsko fronto. _------ Povdarila pa je, da mora via- Podrobnosti pogodbe, -ki se spal z mlajšim bratcem v pod-d ako bi Rusija pošiljala skrivaj orožje španski vladi ln bi pri tem ne drezala v javnost in obdolževala Italije ^ln Nemčije, da pošiljate po-^oČ nasprotni stranki. Veliko korajže je brez dvo-dobila Anglija tudi s tem, ko je Francija koncem zadnjega tedna javno povdarjala ponovno svojo nevtralnost in iz-rekla svarilo sovjetski Rusiji. Časopisju je vlada v Pari-Zu dala Rusiji vedeti, da nima ta od nje pričakovati nikake Pomoči t slučaju, ako pride do sPopada med njo in Nemčijo, oziroma Italijo. Resnica je, pravi neki list, da ste Rusija 111 Francija zvezani med seboj ljudi; izrazil pa je upanje za čim najbolj dolgo trajajoče mirovne dobe. Dalje je opozoril celi svet, da si Italija zagotavlja mir z mogočno armado, češ, da olivna vejica miru raste iz osem milijonov bajonetov. z vojaškim paktom, toda ta pakt govori le, da si boste medsebojno pomagali, ako bi eno ali drugo od njih napadla Nemčija brez izzivanja; v tem slučaju bi torej ta pakt ne imel nobenega pomena. Tako je končno Rusija ostala osamljena in v tem tiči zadnje upanje, da se bo mogla preprečiti grozeča evropska katastrofa. Prizor, ko je predsednik Roosevelt nedavno obiskal mesto Rochester, N. Y. Ljudstvo se ni dalo ostrašiti od padajočega dežja, da bi ne šlo pozdravit priljubljenega predsednika. Puščica kaže predsednika na desni, ki je govoril, oblečen v dežni plašč. čavnica s ključem je bila vsa razbeljena. S komolci in koleni se je Ljubi zagnal v goreči les, zavrtil je žareči ključ s tolikšno silo, da se mu je njegova podoba za zmerom zažgala v roko. Ves opečen od vrha do tal je pribežal do soseda in sklical pomoč. Mati se je zbudila šele na vik in ropot, ki ga je on povzročil v goreči veži, a je mislila prvi hip, da so kakšni tatovi vdrli v hišo, ki se jim je zahotelo žita iz kašče. Zbudila je moža, a ko sta planila pokonci sta šele opazila požar okrog sebe in sta se z ostalimi otroki tudi sama vsa opečena prebila pod milo nebo. Mali Ljubi, ki se je nekaj časa kakor brez uma valjal po cesti, pa se je med tem do smrti ožgan in razbolen pri ofedu zavlekel na peč, kjer ga je kmalu zajela nezavest. V vnemi, s katero so možje in žene gasili požar, so kmalu pozabili nanj in niti njegov oče, ki se mu je tudi živino uspelo rešiti iz najhujšega, še ves naslednji dan ni vedel za junaštvo, ki ga je izvojeval njegov sin. Čeprav ga je bila ena sama rana, je vendarle vsem moško zatrjeval, da z lahkoto prenaša svoje trpljenje, dS. je le pomagal rešiti očeta, mater, bratce in sestro. Takšen je Ljubi tudi na dermatološkem oddelku, kjer so ga vsega odeli v olje in mehko vato. -o- Voz s konjem vred v prepadu Na Libelskem vrhu je peljal po cesti, ki vodi ravno pred prepadom hlapec Bernard Bo-bik, uslužben pri posestniku Alojziju Muzeju, z lesom na-tovorjeni voz, v katerega sta bila vprežena dva konja. Ho- v pokoju. — V Devici Mariji v Polju je umrl Mihael Koc-jančič okrajni orožniški straž-mojster v pokoju. — V Železni Kap\i na Koroškem je umrl Peter Piskernik, odir.i slovenski gostilničar v trgu star 57 let. -o- S palico nad starčka V gozdu pri Spodnji Koreni je 80 letni starček M A. nabiral gobe. Opazil ga je 21 letni posestnikov sin in mu očital, da krade gobe v gozdu njegovega očeta. Ker je fant govoril zelo prostaško, ga je starček opomnil, da naj dostojneje govori. To je pa fanta razjarilo, da je starčka hudo udaril s kolom po glavi, da se je ta zgrudil na tla. Nasilneža so orožniki ovadili sodišču. VELIK BLAZNIKOV PRATIK ZA LETO 1937 JE TUKAJ! Kakor vsako leto, je tudi letos prav zanimiva. Krasijo jo lepe številne slike in druge zanimivosti. Naročite jo takoj dokler zaloga ne poide, da ne bote prepozni. Stane s poštnino vred 25 centov Naroča se od: Knjigarna AMER. SLOVENEC 1849 W. Cermak Rd. Chicago, 111. Stran Ž 'AMERIKANSKI SLOVENEC Sreda, 28. oktobra 1936' Amerikanski Slovenec Prvi in najstarejši slovenski list v Ameriki. Ustanovljen leta 1891. Izhaja vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po praznikih. Izdaja in tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: 1849. W. Cermak Rd., Chicago Telefon: CANAL 5544 Naročnina; Za celo leto Za pol leta Za četrt leta ..$5.00 _ 2.50 _ 1.50 Za Chicago, Kanado in Evropo: Za celo leto_______________$6.00 Za pol leta______________3.00 Za četrt leta_________________1.75 Posamezna številka _________________ 3c The first and the Oldest Slovene Newspaper in America. Established 1891. Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holiday*. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. Cermak Rd., Chicago Phone: CANAL 5544 Subscription: For one year ________________ For half a year__ For three months........ _____$5.00 __2.50 ___1.50 Chicago, Canada and Europe: For one year___________$6.00 For half a year_______3.00 For three months_________1-75 Single copy ----------------------- 3c Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. S. M. Trunk: Kladivo in srp Videl sem slike raznih demonstracij v Mehiki, Španiji in zdaj v Franciji, tu posebno iz dne 14. julija za obletnico jurišanja na bastijo. Prav povsod je dosti znakov ruskega komunizma, kladivo in srp. Morda dela to pač nova fronta, za kakršno je bila parola izdana v Moskvi in je za svoje in moskovske namene prišla do precej uspehov. Pravijo, da gre za demokracijo, ljudske in delavske interese. Prav, ako bi šlo Vprašam pa, ali je pri komunističnem Jdadivu in srpu res nekaj kake demokracije? Ali je ruska diktatura kaka demokracija? Ali ima v Rusiji kak socialist, delavec, ki ni komunist, kaj pravic? Komunist črti socialista kot izdajalca, da gre zdaj z njim, je le vrlo prebrisana strategija. Ko pride čas, bo komunistično kladivo hudo padlo na glave socialistov, ki zdaj celo navdušeno in vzhičeno gledajo gladivo in srp na zastavah in banderih pri kakih demonstracijah. Socialisti ne bodo podjarmili komunistov, pač pa bo narobe, ker razvitek gre naprej, nikakor ne nazaj, in naprej je od socializma le v komunizem. Kje bo in kdaj bi prišla kaka prava — demokracija? ČESTITKE O PRILIKI ZLATE MAŠE REV. CIRILA ZUPANA V PUEBLO, COLO. Pittsburgh, Pa. Koncem tega tedna slavi slovenska župnija Marija Pomagaj v Pueblo, Colo., redko proslavo. Na dostojen način namreč hoče počastiti svojega žup-nika-zlatomašnika za njegovo 50 letnico mašništva. Ob tej priliki se naše misli vračajo daleč nazaj v čase, ko so naši pijonirji začeli prihajati na daljni zapad, da si tam poiščejo zaslužka za sebe in svoje družine; v čase, ko so se začeli prvi naseljenci naseljevati v razne predele države Colorado, katerim je sledil ima veliko število, petdesetletnico dela pod zastavo Križa. — Zadnjih 25 let sem tudi jaz imel priliko, da sem poslušal njegove besede in občudoval njegove požrtvovalnost in nesebičnost; in danes, bi se počutil več kot srečnega, če bi mogel osebno pristopiti k njemu, mu stisniti roko in mu častita-ti na njegovem dosedanjem delu, katerega je v veliki meri izvršil za svoj slovenski in hrvatski narod. Toda, daljava in čas mi ne dopuščata, da bi slavijencu osebno želel vse srečo in vsega blagoslova božjega še tudi za bodoča lota njegovega delovanja. Ni mi mogoče, da bi mu osebno želel, naj ga Vsemogočni ohrani delih sveta sem deloval. Čutim težo let na svojih ramah, šole pri fari sv. Terezije bi pa še rad dovršil z vašo in božjo po- nas vodi kot Mojzes Izraelce. Nekateri bi pa radi ušli nazaj k Mr. Hoover ju, k "polnim pel-cam". — Ljudje božji, potrpi- močjo. Potem pa naj me Bog te. Ko pridemo srečno skozi to pokliče, ako je njegova sveta vo- (puščavo depresije, se bomo dol-lja. — Na to je p. Hijacint v go veselili trajne prosperitete. kratkih besedah pozval k složnee-J Sledimo našemu predsedniku, mu delu in omenil: Skupno bomo j izvolimo ga še nadaljna štiri premagali vse ovire. — P. Paš-j leta. Ne dajmo se zapeljati laž-kal je pa v lepi angleščini opi- njivim kričačem. duhovni vodnik, sin slovenske zdravega med svojim narod cm Urša Prsmuk Kot dijaki smo se včasih malo zrukali radi narodnosti. Ker je bil naš vodja zagrizen Nemec, smo imeli Slovenci težko stališče. Nekoč je prišlo do ostre pritožbe, da nosim jaz narodne barve. Osupnil sem, ker se niti sam tega nisem zavedal. Tožitelj pa je pokazal na mojo kravato, ki je res kazala nekaj modrih in rdečih pičic na beli podlagi. Preneumno, da sem bruhnil prav pred vodjem v smeh, on pa je celo pri teh pičicah zgrbančil čelo. Kaj vse vidi narodna strast! Iz Gorice poročajo, da so v neki prodajalni te dni zasačili nekaj hude narodne propagande. Kaj je bilo? Prodajali so tam razglednice, ki so kazale modro nebo, strehe hiš so bile rdeče in ceste bele . . pa je prodajalec skoroda moral iti kašo pihat. Prmojdun, da so ljudje prsmuk-njeni. Hitler ima časa dosti, se zdi, za razne prismodarije. Tako je "ukazal", da mora iz vseh cerkva izginiti izraz "aleluja", češ, to je židovska roba, in Nemci ne morejo videti ničesar židovskega. Prava Urša Prsmuk! človeškega moram to potom, po matere Rev. Ciril Zupan, v najlepših letih svojega življenja. Za polje svojega duhovnega in verskega dela si je od-bral mesto Pueblo, v katerem je bilo tedaj lahko rečemo, komaj peščica Slovencev naseljenih, a je sedaj največja slovenska naselbina zapadno od mesta Chicago, Illinois. Kdor je gledal na delo Rev. Zupana in kdor je nepristransko presojeval njegove vrline, in sploh vse kar je on storil za narod, ta ne more drugega, nego da prizna, da je bil Rev. Zupan vselej in v vsem svojem delovanju na strani za koristi slovenskega in hrvatskega naroda z vso ljubeznijo in delom. Dvomim, da bi se še dobil v Ameriki slovenski duhovnik, ali tudi drugi javni delavec, ki bi se mogel pomeriti v svojem delu z Rev. Zupanom. Njegovo očetovsko srce, njegovi dobri sveti, njegova plemenitost, ne samo kot duhovnik, tudi kot človek, vse te njegove vrline so delovale kot magnet na slovensko in hrvatsko ljudstvo po vseh delih države Colorado in ne samo to, tudi po drugih mestih Unije, koder je Rev. ,nagei važno novico, katero kar Zuptyr veliko potoval, da -ie i toplo obešam na veliki zvon, da bo širša javnost prej ko mogo sal pomen, oziroma potrebo katoliške farne šole, posebno sedaj, ko so sovražniki Boga in cerkve tako agilni na vseh straneh. Katoliška kultura in izobrazba naredi dobre katoličane in dobre državljane. — Na vprašanje g. župnika, kaj imamo odgovoriti na to, je Mr. Rovansek rekel: "Začnimo!" Oporekal ni nihče. Nato je Mr. Rovansek vzpodbujal k vstrajnosti za pre-potrebno farno šolo. — Bil je tam še neki drugi, ki bi bil rad govoril, pa se mu je prej zaletelo. S predpripravami se bo takoj pričelo in je bil po župniku imenovan šolski odbor. V sklad za šolo je bilo darovano $30.00. Kdor želi še darovati, naj pošlje na č. g. župnika p. Snoja, bodisi dolar, desetak, ali stotak, kolikor kdo premore naj daruje za katoliško izobrazbo naših naslednikov. Seveda, bo to prineslo veliko viharja od nasprotnikov. Rekli bodo: Bedaki, kako da nas izkoriščajo kutarji, in še to in ono bodo izustili. Ne marajte za to, saj sami veste, da so odpadniki največji sovražniki katoliške goslovanskim stavbinskim in posojilnim društvom. Publikacijski odbor do skrajnih mej življenja. Zato opraviti pismenom našem časopisju. Slovensko-hrvatsko naselbina v Pueblo, Colo., ima popolnoma prav, da se veseli tega slavnostnega dneva in da zahvali Boga, da se še vedno nahaja med njimi njihov dušni pastir, kateri jih je "vodil zadnjih 50 let. Ternu veselju in tem željam se pridružujem tudi jaz, dasi daleč iz mesta • cerkve. Le odpadniki pribija-Pittsburgha, Pa., in kličem'jo na križ svečenike in morijo Vam, č. g. Rev. Ciril Zupan: jnune, streljajo vernike, oneča-Bog naj vam poplača vsa Va-jščajo cerkve in skrunijo Naj-ša dobra dela in naj Vas .svetejše. Naša dolžnost pa je, ohrani še mnogo let v čast in. da skrbimo, da bo mladina do-ponos Vam izročenega lj ud-, vol j podučena f/ veronauku, ka-stva, v korist slovenskega in.kor tudi v drugih vedah, ker le hrvatskega naroda. z vero v srcu bo ostal narod na Te častitke in želje Vam kulturi; brezverstvo ga tira na-pošiljam iz daljave, ker moje!zaj v temo, na stopinjo divje spoštovanje do Vas, je bilo zveri. Zato pogumno naprej za vedno veliko in tako če ostati do konca. Ivan D. Butkovich SVITA SE... Johnstown, Pa. Kakor se stari koklji včasih posreči da najde zrno, tako se je tudi meni posrečilo, da sem plemenito delo, ki ste ga začrtali.. Poročevalec -o- MISLI SLOV. ROJAKA IZ CLEVELANDA Diplomatične težkoče Evropa je kotel, kjer vre. Male države se morajo nasloniti na večje in močnejše, ni nobene pomoči, ker kak malček je in ostane palček. Mala antanta (Jugoslavija, Čehoslovaška in Rumunija) skupaj sicer niso ravno kak palček, ampak skupaj se težko držijo, in tudi za večje države so taki palčki nekaj vredni. Tako nastane pravo dr-venje za snubitev. Snubači so Nemčija-Italija, dosedanja Francija, dalje Anglija in precej tudi Rusija. Dalje menda, ali demokracija, ali fašizem. V Bratislavi ima Mala antanta posvetovanja. Hudo bo. Nemčija Cehoslovaške ne mara, ker jo hoče uničiti radi Nemcev, posledica je, da mora Čehoslovaška ostati pri Franciji, in posredno tudi pri Rusiji. Kolikor gre pri tem za kako demokracijo, je težko reči. V Jugoslaviji je bil sam angleški kralj, in regent Pavle je za Anglijo, posebno ko je prišlo do prevrata v Franciji, ampak ruski komunizem je nevarnost za notranje razmere, in poleg tega je precej belogardistov v Beogradu. Hitler je poslal v Dubrovnik svojo sestro, gospodarsko Nemčija za Jugoslavijo ni od muh. Rumunija caplja za trenutkom in bi šla, kamor bi ji kazalo. Kmet, ki je prestavljal mejnike, je po smrti v tihih nočeh blodil po polju in tarnal: "Kam te bom dejal?" Menda je bilo tako. Tudi v Bratislavi stikali glave skupaj, in ne bodo vedeli, kam naj se denejo, in kam naj se postavijo. Pravijo, da mora biti vsak diplomat hudo prebrisan, če hoče biti diplomat, ampak včasih zmanjka tudi diplomatom, da ne vejo, kam naj se postavijo. pripovedoval in učil nauk One ga, katerega služabnik je bil. Pred kakimi 30. leti sem prišel tudi jaz iz domovine med svoj hrvatski narod v mesto Pueblo. Od prvih dni mojega poznanja pa do danes sem gojil in še gojim največje spoštovanje do častitega svečenika današnjega slavljenca Rev. Zupana. Spoznal sem v njem ne samo duhovnega pastirja, temveč tudi človeka, Slovenca in Hrvata ob enem, kateri je vselej imel dobro besedo in dober nasvet ter je vselej dobro delal za svoje slovenske in hrvatske izseljence. In danes, po preteku petdeset let boja pod Kristusovo zastavo, ta naš vrli starosta f lovenskih duhovnikov V Ameriki, slavi v krogu svojih žup-ljanov in prijateljev, katerih če vedela, da so katoliški Slovenci v Johnstownu bolj in bolj prebujajo. V glavi našega g. župnika se je pred par tedni porodila misel, da bi za prihodnjo šolsko leto ob tem času imeli lastno župnijsko šolo. V tem namenu je bila sklicana seja vseh faranov, na kateri bi se naj razmotrivalo o predpripravah in pa o potrebi farne šole. Ne morem trditi, da so se vsi farani udeležili tega zborovanja, vendar pa v zadostnem številu, da začnemo s predpripravami. G. župnik, predsednik seje, je v lepih besedah razložil, kako potrebna je vsaki župniji farna šola, ker le ako ima fara šolo, ji je zagotovljen obstoj. Rekel je med drugim: Dragi moji farani. Tekom mojega službovanja sem videl mnogo sveta; da, v štirih Cleveland, O. Že več let sem v Clevelandu, pa nisem še nobeno leto videl toliko porok, kot letos. Tukajšnje ženitve se precej razlikujejo od starokrajskih Eno se mi pri teh ženitvah prav nič ne do-pade in to je: Vse preveč ropotajo po ulicah, da izgleda vse skoro tako kot pustne šeme v starem kraju. Kadar vidim tako parado, ko trobijo in vlečejo stare ponve po ulicah, si mislim: Ha, le trobite in se kazite. Morda, čez nekaj tednov, bodo ponve ropotale po hiši. — Nekoč je župnik vprašal nekega Kranjca, kaj je sveti zakon in kmetič se, je odrezal: Gaspud, sv. zakon je en križ, z medom namazan in kadar se ta med izbriše, ostane še samo križ. Citatelj bo pač menil, kaj neki ta dopisnik čveka o teh porokah. Jaz ga pa vprašam: Mar nisi uganil, kam pes taco moli? Kadar se ljudje ženijo, pomeni to prosperiteto in časi se boljšajo. To se že tudi povsod opaža. Naš predsednik Mr. Roosevelt Sodi bobne kot kanoni v svetovni vojni. Ta votli glas se žalostno sliši po ulicah, toda čez nekaj časa bodo zopet polni. Jaz sem na priliko že prešal to jesen; pomagal sem naši gospodinji. Pri takem poslu sem zelo neroden in sem si skoraj glavo razbil, ko sem z njo zadel v strop. — Pri Mrs. Poznič ga večkrat zvrnem kupico ali dve in zato sem šel tudi pomagat pre-šat. Zelo sem se začudil, ko sem videl, kako se ta Gorenjka Mrs. Poznič razume na ta posel. U-pam, da bo dobra kapljica, ker sva ga prav lepo sprešala. Mrs. Poznič je rekle, ko sva skonča-la: No, sedaj ga bo pa dovolj za eno leto, pa magari naj pride tudi Mr. Klučevšek v vas. To-teta s hriba pa ne maramo. — Pa je nisem nič vprašal, zakaj ne. Clevelandska razstava je zaključena. Pravijo, da imajo precej izgube. Drugo leto se bo zopet ponovila. — Naša dva lokalna lista se večkrat skavsata. Sedaj sta si v-laseh zaradi Cankarjevega kipa. Kmalu bi ga imeli postaviti v kulturni vrt, pa je izginil kot kafra. — Cle-velandskim Slovencem priporočam, naj si naročijo katoliški list, Amerikanski Slovenec. _ Vse čitatelje iskreno pozdravlja Prijatelj. --o- NAZNANILO Chicago, 111. Članom Jugoslovanskega stavbinskega in posojilnega društva, naznanjamo, da je radi smrti bivšega tajnika Joseph Steblaja, prevzel tajniške posle Harry C. Brose. Vse poslovanje se vrši kot poprej, na 2634 So. Lawndale Ave. Urad je odprt dnevno ocl 1. do 6. ter od 7. do 9. ure zvečer, v sredo in soboto pa od 1. do 6. ure popoldne, v nedeljo je urad zaprt. Toliko v pojasnilo vsem onim, ki imajo opravka z Ju- VELIK SHOD So. Chicago, 111. Članstvo Jugosl. Amer. Polit, kluba v So. Chieagi, naznanja se rojakom in somišljenikom, da se vrši v četrtek 29. oktobra velik politični shod demokratske stranke, katerega prireja Jugosl. Amer. Citizen Polit. klub. Shod sebo vršil v dvorani cerkve sv. Jurija na 96. cesti in Ewing ave. Na shod je povabljenih več dobrih govornikov, ki bodo govorili v angleškem, pa tudi nam Jugoslovanom razumljivem jeziku. Govorniki bodo namreč tudi iz našega naroda, to je Slovenci, Hrvati in Srbi. Kakor se vidi, vlada za letošnje volitve velikansko zanimanje po celi Uniji. Opaziti je pa tudi med našim narodom, da se probuja in da je začel misliti ter verjeti, da so volitve silno važnega pomena, tako za skupnost, kakor tudi za posameznika. To so nas poučile razmere v katerih smo živeli pred zadnjimi volitvami, to je zlasti med leti 1929 — 1933, predno je sedanji predsednik F. D. Roosevelt vzel v roke vodstvo cele Unije. Da se poučimo in bolj spoznamo njegova dela, kakor tudi njegove načrte za prihodnja štiri leta, se vabite, vsi rojaki, da pridete v četrtek zvečer ob 8. uri v cerkveno dvorano na velik demokratski politični shod. Volilec -o- POPRAVEK V dopisu iz Denverja, Colo., je bilo pomotoma poročano, da je vodil 40 urno pobožnost Rev. A nt. Boitz. Pravilno bi se moralo glasiti, Roitz. — Toliko Rev. Anton v. pojasnilo. Pom. ured. -0-- ŠIRITE AMER. SLOVENCA KDO VE kje in kdaj je umrl Janez Ja" nežič, doma iz Hrastja pri Grosupljem? V Ameriko je prišel nekako pred 35 leti. Njegova žena bo zelo hvaležna za vsako obvestilo o njenem možu. Vsak odgovor naj se blagohotno naslovi na Alojzij Šilovec, Ljubljana, Gradaška cesta št. 14. DENARNE PQS1UA TVE odpravljamo v Jugoslavijo, Italijo in vse druge dele sveta po dnevnem kurzu. Včeraj so bile cene: Dinarji: Za $ 2.5S.................... 100 Din Za $ 5.00.................... 200 Din Za $ 7.20.................... 300 Din Za $11.70.................... 500 Din Za $23.00....................1000 Din Za $45.00....................2000 Din Za izplačila v dolarjih: Za $ 5.00 pošljite..........$ 5.75 Za $10.00 pošljite..........$10.85 Za $15.00 pošljite..........$16.00 Za $25.00 pošljite..........$26.10 Za $40.00 pošljite..........$41.25 Za $50.00 pošljite..........$51.50 .100 lir Lire: Za $3.50............................ 50 lir Za $6.40................... Za $29.00............................500 lir Ker se kurz večkrat spreminja so cene podvržene spremembi. Pri večjih svotah poseben popust. Vsa pisma in pošiljatve naslovite na: JOHN JERIC H (V pisarni Amer. Slovenca) 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinois =SB TARZAN IN OGNJENI BOGOVI (144) (Metropolitan Newspaper Servicw) Napisal: Edgar RiCC BurrOllgh8 Se enkrat je Tarzan poskusil zavrniti napadajoče Canaanite, da bi se odmaknili z nevarnega mesta in zbežali v gozd, toda njego^ svarilni klic so zamorile arabske puške. Canaaniti so bili prišli namreč že v toliko bližino, da so jih bili zapazili oni, ki So streljali z visokega nasipa. Kaj je bila peščica Tarzanovih junakov proti tako številnim in poleg tega še dobro oboroženim Arabcem? Toda Canaaniti so bili prepričani, da jih smrtonosni ogenj sovražnika ne bo pokončal, saj je med njimi Iskan-del, ki jih bo popeljal do zmage. To upanje pih je vzpodbujevalo, da se niso umaknili. . Tarzan, videč, da njegovo opomin-jevanje nič ne izda, se je tudi sam podal v strašen boj moža proti možu, ki se je bil vnel, ko so Canaaniti naskočili na zidovje nasipa ter tam z vso divjostjo začeli pobijati neprimerno močnega sovražnika, kateri pa, kakor je bilo videti, se ni mislil podati. ....Čimveč je bilo arabskih vojakov u-morjenih in pobitih, temveč drugih j® zavzelo njihova mesto. Z nepopisnim junaštvom so se borili Conaaniti, toda njihovo število se je začelo manjšati. Drug za drugim so postali žrtev sovražnika in nazadnje ie Tarzan videl, da sta mu ostala le še samo dva. Sreda, 28. oktobra 1936 AMERIKANSKI SLOVENEC Strafi S ................1111.....Illllllllllllllll................................................................................................ I | Zapadoa Slovanska KRAVE SE JIM SMEJEJO Zveza 3 s; DENVER, COLORADO. _ Naslov in imenik glavnih uradnikov. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Anton Kochevar. 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo. | Podpredsednik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo, g Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. Blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penn. St., Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. S = NADZORNI ODBOR: I Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. | 2. nadzornica: Mary Grum, 4949 Washington St., Denver, Colo. | 3. nadzornik: Joe Blatnik, 2609 E. Evans, Pueblo, Colo. POROTNI ODBOR: | I Predsednik: Frank Primozich, 1927 W. 22nd PI., Chicago, 111. _ | 1 2. porotnica: Johana V. Mervar, 7801 Wade Park Ave., Cleveland, Ohio, g I 3. porotnik: Joe Lipersick, Jr., Rockvale, Colo. | 4. porotnik: Anton Rupar, 408 E. Mesa Ave., Pueblo, Colo. I S. porotnik: Mike Popovich, 9602 Ave. L, So. Chicago, 111. J URADNO GLASILO: 1 "Amcrikanski Slovenec", 1849 W. Cermak Rd., Chicago, 111. 5 E= Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glav- g I nega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Pros- p I nje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine, kakor tudi i | bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom dru- 1 g gih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopijo. g I Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega dru- g | štva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede g ( ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila jj J in potrebne listine. • g | SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! J preciation by our friendship and jers who made this good time patronage in the future. (A (possible. The Pivik family of healthy round of applause Was ;Louisville were on hand and given to those introduced). — brother and sister furnished the Again, all of you are reminded music playing two accordions, to work hard for the success of j Brother Claude Adams was not our Turkey Party on Nov. 15. To cur own members here to- present to name was answer pulled when his from the night, we wish to stress the fact "magic box", so some one pre-that we are engaged in upbuild- sent next meeting on Nov. 16. ing activities for our lodge, its may be fortunate with increased members and the Association in pick-ins. Listen for daily an-general. We need more of our nouncements of our Turkey members to become active in Party over KVOD on Pencol order to carry out our program, program at 10 :15 a. m. Zanimiva slika, ki je bila vzeta nedavno na Nizozemskem ob priliki tamkajšnjih vojaških manevrov m so "krave"prikorakale do vojaštva, ki je ležalo v bojni črti. Izgleda, kakor -bi kravji razum ne mogel doumeti neumnosti ljudi, ki se urijo v tem, da bodo znali bolj uspesno pobijat! druge ljudi. It is also our aim to be one of the outstanding lodges by the i time the national convention is held in Denver next August with an increase of membership to entitle us to still another additional delegate. The Terrible Turk. We are of desirous EDINSTVENA POROČNA CEREMONIJA Pueblo, Colo. Verjemi ali ne! — Poroko, ki je vzbudila vseobče zanimanje of having po celi državi Colorado je nedav- members at our kanski zavajalci so tako navi- j Ha, ha, ha, ha, It is I, "The hani, da gredo med demokrate Shadow". Did someone say, po delavnicah, kot je storil sam 'I'MiniiiiiiiHiiiiiiiiiiiitaiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiniiiniirniiniiiiimiiiiti Dopisi lokalnih društev ^imuuaUHMIIlHHIIlHIIUUiaiUIHUMOIIIWUUOIIWIIMIC* 12 URADA DR. NAPREDNI SLOVENCI ŠT. 9, ZSZ. Canon City, Utah Članom in članicam našega društva naznanjam, da nas je za vedno zapustila sosestra Johanna Adamič, rojena Sker-janc, katera je umrla 21. oktobra ob pol ene ponoči v bolnišnici, kjer se je nahajala 14 dni zaradi pljučnice, katero je srečno prestala, umrla pa je za srčno hibo. Pokojna je bila rojena v Pueblo, Colo., 13. maja 1903. V Canon City je živela 15 let, kjer je bila omožena in za-Pušča žalujočega soproga in dva sina v starosti 13 in 10 let; dalje žalujoče starše, Johano in Johana Škerjanc, tri brate, tri sestre in mnogo Prijateljev. — K društvu je spadala 13 let. Pogreb njen se je vršil v petek 23. oktobra ob 9 uri dopoldne iz cerkve sv. Mihaela na Lake Side pokopališče ob veliki udeležbi članov in članic društva ter mnogo prijateljev in znancev. Blag ti bodi spomin, draga sestra! Soprogu, otrokom, staršem, bratom in sestram pa nate iskreno sožalje. Anton Dremel, p red s. lamo toliko, da se pošteno preživi in obleče najmanj trikrat toliko ljudi kot jih imamo v Zdr. državah. Ameriških? Po mojem mnenju, kakor tudi po vašem mnenju ter predsednikovem Rooseveltovem mnenju, je bil to največji greh, katerega ne morejo treznomisleči navadni de lavci nikdar odpustiti Hoover ju ter njegovi kapitalistični repu blikanski stranki. Hoover je svaril ljudi, da bo čas vse sam popravil, da se vrnejo normalne razmere v deželo, kajti tako mu je narekovala njegova kapitalistična republikanska stranka z gl. sedežem na Wall streetu, v New Yorku. Toda storil pa ni niti najmanjšega koraka, da bi vlada preskrbela za delo in življenje navadnega delavca trpina, ker kaj takega je proti načelom Charlie Armstrong ter pred delvaci, da je tudi lagal news, news and more news? Well I'll say we have news. First, on za! we'll talk about our newly orga- Roosevelta, samo zato, da bi mu pošteni, nič slabega sluteči, delavci oddali njih glasove. Toda upam, da se ne bo noben delavec tako daleč spozabil, da bi gospodu Armstrongu, kapitalističnemu Denver Post kandidatu za guvernerja, verjel. Ne boš Chuck nas blufal! Kajti mi dobro vemo, da kadar si med svojimi republikanci, govoriš po pravici resnico, da boš podpiral svojega pristaša Landona, kateri je Hoover No. 2. Mi dobro vemo, da Teller Ammons, demokratski kandidat za guvernerja je za Mr. Roosevelta in bo roko v roki z Rooseveltom, ko bo naš governor, in da je pošten, kar še strupeni Denver Post ne more oporekati. [Teller Am-Jmons je bil štiri leta državni se-I nator, kjer je vedno volil ter deloval za vse progresivne amend-mente, ki so bili navadnim delavcem v korist. Ravno to velja za demokratskega kandidata za District Attorney John Carrol, kateri je ravno tako kot Ammons, pošten in progresiven ter epublikanske stranke in njenih |prijatelj navadnjh delavcev. Oba --0- "Ali imate že zavarovane vaše otroke pri ZSZ? Ako ne. odlašajte na jutri, ker bo "ttgeče prepozno! Otroci, ki bodo pristopili pred 30 junijem 1937 v mladinski cdd. ZSZ bodo prosti asesmenta za Prva dva meseca!" -o- ZSZ je nad ?toprocentn« (100%) solventna, kjer bi morala biti zavarovana cela vaša fužina! AMERIŠKIM SLOVENCEM V PREDSODEK Denver, Colo. Goto\ 'o se še vsi spominjamo mizernih razmer, katere so vladale pred štirimi leti širom naše velike in bogate Unije. Ni ga kilo dneva, da bi kakšna banka n<- vpočila ter osleparila vlaganje za njih težko prihranjene dolarčke! Ni ga bilo dneva, da "i se kakšne velike družbe ne združile ter na stotine delavcem naznanile, da jih več ne potrebujejo! Ljudstvo je postajalo obupovati, ker so v nekaterih bosov na Wall streetu. Vse kaj drugega pa je bilo mišljenje velikega Franklin D. Roosevelta, kateri je nastopil svoj uradni termin dne 4. marca 1933 ter se nemudoma podal na delo ter pričel z ogromnimi javnimi deli, da je dal navadnemu delavcu priliko, da se je skromno preživel s svojo družimo in na ta način so se zopet pričele odpirati druge industrije, da so delavci zopet dobili različna dela v privatnih industrijah, kar bi bilo nemogo-iče storiti pod Hooverjevo in njegovo delavcu nenaklonjeno republikansko miljonarsko stranko. Predsednik Roosevelt je gl. sedež ameriške vlade zopet preselil iz Wall streeta, ga vzel z rok raketirjev in ga dal v roke Amerikancev v Washington, D. C., kamor spada. Rake-tirji na Wall streetu, in z njimi vred Al Smith, kateri je prodal ubogi ameriški narod, pa sedaj kriče na vsa usta potom njih miljonerskih časopisih in po radio, da bo nam predsednik Roosevelt deželo zapravil. Upam, da delavski narod se ne bo dal zapeljati, da bi poslušal te ljudi, med katerimi je tudi znani Denver Post s svojim $75,000,000 premoženjem in„ da bomo dne 3. novembra vsi šli na volišče ter oddali svoje glasove za vse demokratske kandidate od predsednika doli do najzadnjega na glasovnici, kajti le na ta način bomo pokazali raketirjem na Wall streetu, raketirjem na 17th streetu (v Dcnveiju) in blufar-jem v uredništvu Denver Post, da se ne damo plavšati in da vemo, da kandidatje, ki so njim v korist :-;o nam v škodo. Republikanci v Colorado priznajo, da bodo poraženi dne 8. novembra, ta dva kandidata sta prava gen-tlemana sto procentiio za predsednika Roosevelta in sta prijatelja delavcev ravno tako kot predsednik Roosevelt. Ko bo Teller Ammons naš governor, bo governor vseh državljanov naše lepe države in ne bo pod uplivom miljonerske družbe Denver Post. Ko bo John Carrol District Attorney bo ravno tako prosekutal uradnike Denver Posta in Capitol Hill ter Park Hill meščane kot nas, ki živimo bolj v revnem delu mesta in ki nimamo denarja, da bi se odkupili, kot so imeli republikanski raketirji navado delati- pod sedanjim republikanskim District Attorney. Torej še en apel na vse državljane širom naše široke Unije, da ne izostanemo v torek 3. novembra od državnih in narodnih volitev ter vsi oddamo svoje glasove za vse demokratske kandidate od Roosevelta do zadnjega kandidata na ballotu, ter na ta način pokažemo Denver Postu in republikanskim kandidatom, da so ne damo blufati, temveč da se zavedamo, da v glasovnicah imamo največje, najboljše in najbolj moderno orožje in amunicijo s katerim bomo porazili vse delavcu škodljive republikanske kandidate ter izvolili vse demokrate, kateri bodo sodelovali z velikim predsednikom Rooseveltom, da bo možu tembolj mogoče izpeljati svoj veliki program v korist navadnjih ljudi. A. A. Demokrat I'lMiiiiiitiniiiiniiiinniiiiuiniuiiHitiiiiiiaiiiiiiiiiiiiHitniiinmniig 1 ZSZ ENGLISH SECTION 1 nized "Dramatic Club". The director and her assistant are working hard to beat the band (just a slang) and are waiting patiently for our next meeting so that they may begin. Everyone is invited. Big boys, little boys, big girls and little girls, old and gray or young and gay. So at the next meeting come prepared to sign up for the "Dramatic Club". How are our members using Hie M. E. Gymnasium hall. Are we all going and having a good time? I hope so, because1 you should. And how are we going to spend our Halloween night? This is how I'm going to spend mine. I shall fly in my racket ship and visit the old witches. I know three of them in particular. There's one who wears a wishing hat. One holds a pussycat and whispers a tune. I always visit them. They take me for a nice long ride on their broom sticks and we go to visit their queen. It's so much fun. But of course, I only see them at night and during the day time I have to wait and finish my cloak, which is black, and sit and sit. In the evening, I can't ring doorbells or scare people by putting funny faces in the window, because my mother says, ',No" and that's that. Now what are you going to do? I hope you have a good time, but please don't ring my doorbell and scare me with an ugly face. I must leave now, and I say "Keep Smiling". Ha, ha, more ot our eficial to our members, and our Meetings which are held on ev-lodge, and of interest to our 'ery third Monday of each month, visitors. It is hoped you will (If' this js done, we will know please bear this talk of about; how to satisfactorily arrange for ten minutes duration patiently j the carcj parties, refreshments, and attentively, after which all | pr0grams and social hours we of us will cut loose for a grand. have after every meeting. Our old good time during the re- J meetings are short, snappy and mainder of the evening. j delightful, but we do need your First of all, permit me to' Presence here. Perhaps, at least dwell a little on the Superb Tur-1 in some small way, you can be-key Party which is to be held i come active and be of help to in this hall on Sunday eveningjthe officers and those members November 15, commencing at 'who are working so hard for 7 P M. There will be plenty of;Y0UR Iod^e- Xt 18 to y°ur own turkeys—as many as you care to benefit that you volunteer to be have and over 35 other prizes.!* loyal member and carry out You must, of course, be present y°U1- duties to y°ur sisters and to be eligible to receive the tur-;'brothers in a true fraternal way. no izvršil okrajni sodnik (County Judge) Hubert Glover in sicer na vrhu s snegom pokritega in v mrzlo zimo zavitega Mont Blanca, kateri se dviga v višino 1,390 čevljev nad morjem. — keys and prizes. We are expect-! To our friends, our nfen-mem-ing our members and friends toners tonight, we solicit investi-be present and see to it that a ction of our wonderful mor-large crowd is in attendance. !tuar^ sick> operations and in-This is important for the success demnity benefits of which we of this great event. (The nature boast as second to none. You of the party was briefly explain-iwil1 find that our rates are as ed in detail) (reasonable as any in the coun- A number of our good friends'^- 0ur Juvenile Dept. is hard throughout the city have kindly'to beat. The small amount of 15c donated articles, which will be Per month wil1 msure any given as prizes. We request you healthy child from one year of to bear this in mind and be sure to 18" You can readlly ob" to do your business dealings serve that y°u can insure y°ur with these people who have been whole family with us- We mvite so generous to us. Now, as I read |V°U to do so- We also extend the names of these contributors, benevolent service in case of I wish their representative to jsickness or distress, and frater arise so that we may become ac- "The Shadow" That my friend was our good friend "The Shadow". Listen again next week, over the best Station in the World, Station CYB2 in Chicago. This is your announcer saying "Adios!" krajih od lakote uniirali, ker a- zato bodo porabili vse svoje sile, mcribki narod je preveč ponosen, fla bi prosjačil ali fehtal. Cenje-111 rojaki, pomislimo ali ni bilo to sramota, da je moral'narod trpeti pomanjkanja v najbogatejši deželi na svetu? V deželi, kjer lahko z modernimi stroji pride- da si izvolijo svojega guverner-* in, kateri bo ifnel na razpolago $25,000,000 za javna dela s katerim denarjem si nameravajo sezidati ogromno mašino, da porazijo demokrate lota 1938, ali again with us, pa vsaj leta 1940. Ti republi- Take it away. 3 iiEiiiiiiiiiiiioiiiiiiran^iiiMimMitJiiiHiinuiniiiiiiMuiicsimiiiiii1 CHICAGO YOUNGSTER'S BRANCH NO. 2, WSA. Chicago, 111. — News, news, and morfe news. You are again listening to Station CYB2 in Chicago. We have The Shadow". "The WSA is over one hundred percent (100%) solvent, wherein aU of your family should be insured!" -O- TRAIL BLAZERS LODGE NO. 41. Denver, Colo. Our last meeting was a pippin ! We ought to have them like this every month, and would, if every Trail Blazer would devote one night a month for the meeting. It's pretty soft for me this week. All I have to do is publish the speech made by our President, Geo. J. Miroslavich, for it covers everything — and then some. Here 'tis! . . . On behalf of the Trail Blazers Lodge, No. 41, of The Western Slavonic Association, I extend a most cordial welcome to our visiting WSA members and to our visiting friends. We want our guests to feel at home and accept our hospitality with the same spirit with which we hope to extend it tonight. In order that I may not omit something of vital importance, I have prepared a written address quainted and show our appreciation tonight. A ton of coal was donated by the Crow-Bar Coal Co. of 35th 'and Wazee. Their ad will be i found on the back of the tickets which they also furnished. Mr. Joseph Stremel, the manager, gladly did us this great favor. Four 25-pound bags of Pinto beans by Ady and Crowe of 1900 — 15th st. were received from Mr. Jim Crowe through Oscar Carlson. A case of wine by the A. Carbone and Co., of 1821 Wazee. Four quarts of wine and a pint of whiskey by Fort Lindenau, 4464 Wash.— next door—by Mr. and Mrs. Louis Koprivec. An article of furniture by Johnson and Loud Furn. Co., 3789 Walnut. 100-pound sack of Red McClure potatoes by E. E. Rost Groc. Co., 1617 E. 31st ave. by E. Rost. Groceries by the Tribelhorn Groc. Co., 118 E. 44 ave by Alex Tribelhorn. Four pints Kentucky Pioneer whiskey by the Welcome Inn, 30th and Chestnut PI., by Fritz Maier. A choice of a plant or bonquet by Thomas Floral Co., 3708 Tej on by Mr. and Mrs. Ernest Thomas. A pair of half soles and heels by Red Front Shoe Shop, 933 — 15th st., by Peter James Natale. One "study lamp" by Public Service Co. A "lamb cake" by Mae Russel Two 50-pound sacks, of Hungarian High Patent Flour by Hungarian Flour Mills through Gus Russell. Two doz en choicest Pascal Celery by Mr. and Mrs. Sam Carbone, 5800 Wast st. The hand bills and advertising was furnished by Chas. Edgar Kettering, Democratic candidate for County Judge in the election on Nov. 3. John Brain, of the Knights of Columbus, is helping greatly. We heartily thank all you nal brotherhood when the Grim Reaper takes away a loved one of your family. We are ever ready, and do, perform many acts of helpfulness in civic matters as we carry on our charitable and humane service for the community, city and vicinity. Then, too, you have the privilege of our friendship and socialabil-ity at each monthly meeting. At present we have a member-hip drive in progress,—no entrance, medical examination or any fees are asked. We hope that shortly all of you here will be enrolled as one of us. Speak to us about it before the evening over. You will be glad and is happy that you did, never regret it and will cherish the fact that you are a Trail Blazer. Immediately after the closing of this meeting, I cheerfully invite all of you to unite in the fun and pleasure arranged for you. Let's be like one big, happy family. Thank you kindly . . After an expression of respect with cheering applause, George closed the meeting with the beautiful words of our Ritual. What happened after that is history, but it was a gala night enjoyed immensely. Thanks to Tony Gosar and his host of help- i message necessary and ben- people and hope to show our ap Mount Blanca je tretji najvišji vrh v Colorado. — Sodnik Glover je znan hribolazec in se je odpravil peš na vrh omenjenega hriba, da je izvršil tam gori poročne ceremonije. Ženin je isto tako peš sam prišel na vrh, toda nevesti so morali pomagati, da je srečno prišla na vrh.. Kot neme priče te nenavadne poroke so bili okoliški vrhovi ter sneg in led, ki jih je zakrival. Med poročnimi ceremonijami je stal sodnik v Huerfano okraju, ženin v Alamosa okraju in nevesta v Costilla okraju. Vsi ti trije okraji namreč mejijo drug na drugega ravno na vrhu Mt. Blanca. Zato lahko imenujemo to poroko za najbolj zanimivo in edinstveno v zgodovini, kajti do sedaj ni znan še noben tak primer. Sodnik Glover ima pa še druge zanimive izkušnje in je po svojem človekoljubnem delovanju in aktivnosti zelo priljubljen in upoštevan. — Leta 1917 je splezal na Pikes Peak, najvišji vrh v državi Colorado, v dveh urah in 34 minutah. Samo tri minute je še bil prepozen, da ni posekal rekorda. Splezal je že tudi na Crestone Needles in na South Arapahoe Peak. S tem prednjači glede tega pred vsemi pravniki v svojem county. Sodnik Glover je graduant University of Colorado in je bil zadnja štiri leta okrajni sodnik na sodišču v Pueblo, Coforado. Njegova nesebičnost v službi, ga je priljubila mladim in starim in s tem si je pridobil veliko prijateljev. — Sedaj zopet kandidira na demokratski listi za okrajnega sodnika. Ker je njegov rekord nad vse zadovoljiv in je v vsem pravično ravnal, zato z zadovoljstvom pričakujemo njegove ponovne izvolitve. NAZNANILO Zopet je prišel čas, da si lahko privoščite prigrizek dokih domačih klobas, MESENIH ali KRVAVIH. Na razpolago jih imamo za vas vsakokrat ob koncu tedna. — Se priporočamo! JERIN & SENICA -:- SLOVENSKA MESNICA 2059 W. 23rd St. Tel. Canal 8172 Chicago, 111. E3E: 1 Stran 4 'AMERIKANSKI SLOVENEC Sreda, 28. oktobra 1936 .■»■lI'M'llM'y'll'l.'U'li'll'll-UM' USODNA ZEN A Ivan Slivnik. • I.M.M.M.M.M.M.H.H.I Skočil je na noge. "Oprostite, da se zdaj umaknem med svoje štiri stene," je dejal ženskama. V naglici je poljubil gospe Sibili roko, se naklonil Beatriki ter toplo in prisrčno stisnil Janku desnico. Nato je odšel. S trdnimi koraki je hitel gori v Roma-nino stanovanje. V predsobi je našel staro Doro "Dora, za vsako ceno moram govoriti z vašo gospodično. Prosim vas, spustite me k nji. Če bi me prijavili, me ne bi hotela sprejeti — nekakšno nesporazumlje-nje stoji med nama — in hotel bi ga odstraniti. Pustite me notri, čeprav proti njeni volji — ker moram, moram govoriti z njo." Dora je žalostno zmajala z glavo. "Ah, gospod, saj je že spet odšla v tovarno. Niti pet minut oddiha si ni privoščila; naročila je voz kar k zadnjim vratom in se odpeljala. In kakšna je bila — ah, ljubi Bog, le kaj more imeti na srcu? Kakor od kamna je videti, in tako nesrečna, da se smili človeku do solz. Da bi ji vsaj vedela s čim pomoči. Zunaj pa mora biti tudi grdo. Šofer pravi, da sta vozila ponekod že po vodi." Viktor je okleval; njegov obraz je pričal, kako zelo je razočaran. Premišljal je, kaj bi storil. Vleklo ga je za njo, v tovarno. Toda vedel je in čutil, da ga ne bi pustila predse. Razen tega pa v tisti zmešnjavi itak ni bilo časa za razgovor. Pogledal je Doro, ki mu je potrto zrla v bledi, razburjeni obraz. Čutila je, da stoji med njeno gospodično in inženjer-jem nekaj mučnega in grozečega, in da je ta stena delo Beatričinih rok. "Ali vam je gospodična Severjeva povedala, kdaj se vrne?" je vprašal. "Ne, gospod, saj ni izpregovorila z mano niti besedice. Pred nočjo je najbrže ne bo, če je povodenj ne prežene." Viktor je spet pomislil. Nato je rekel proseče: "Dora! Ali mi hočete pomagati, da odstranim nesporazumljenje, ki je nastalo med vašo gospodično in med menoj ? Lehko da gre za srečo gospodičr-e Romane." "To se ve, da hočem, gospod! Vse sem pripravljena storiti za gospodično. Saj vem, da imate z njo dobre nameno." "Dora, Dora, to mi lehko verjamete. Poslušajte me. Kakor hitro se gospodična Severjeva vrne, mi pridite povedat in me spustite neprijavljenega v njeno sobo, da me ne bo utegnila odsloviti." "Brez skrbi, gospod." "Dobro, najdete me v moji sobi, ali pa bo Kaluta vedel, kje sem. Toda prosim vas, pokličite me takoj." Viktor je šel odtod k Beatriki, da bi izvršil med tem tudi svoj prvi namen ter naravnost vprašal spletkarko, kaj je govorila davi z Romano. Toda niso ga spustili k nji; rekli so, da je gospodična bolna in ne sprejme nikogar. Mrko je pogledal pred se. Brezdelje, ki mu je bilo naloženo v tej zanj tako važni stvari, da je delalo nervoznega. Izkusil je govoriti vsaj z gospo Sibilo, a tudi ona ga ni sprejela in se je dala opravičiti, da jo glava boli. Dejstvo je bilo le, da se dami po Jankovem razodetju res nista počutili bogve kako dobro. Poln nemira se je vrnil Viktor v svoje prostore. Tam je našel Janka. Fant je z bledim obrazom sedel v naslonjaču. Ko je Viktor vstopil, je skočil na noge. "Pričakoval sem te tukaj, stric Viktor. Zdaj veš, koliko hvale dolgujemo Romani, in gotovo ne boš več mislil, da bi imela tako slabe lastnosti, kakor sta jih podtikali njenemu značaju mama in Beatri-ka." Viktor mu je položil roko na ramo. "Tega, prijatelj, že davno ne verjamem več. Že davno vem, kako zlato bitje je tvoja popolisestra, dasi sem šele danes spoznal vso veličino njenega ravnanja. In da ne boš prav nič dvomil o mojem spoštovanju do Romane Severjeve, ti zaupam — da jo ljubim in jo hočem zasnubiti." Janku so se zableščale oči; burno je objel strica. "Vidiš, stric Viktor — to veselje mi gre po vsej pravici, v odkup zfi pobitost, s katero me je navdala sestrina zaroka. Zdaj verujem v izravnajočo pravičnost!" Viktor je vzdihnil. "Tudi jaz upam vse najboljše, dragi Janko. Toda hipno sem nekam malodušne volje. ' Nedostaja mi jasnosti, in to je zame v slehernem položaju najhujše, kar me more zadeti. Posebno še zdaj! Snoči se mi je zdelo, da je med Romano in menoj vse v najlepšem redu. Menil sem, da mi bo treba danes le stopiti k nji, pa bo moja sreča zagotovljena. A davi se je moralo zgoditi nekaj, kar stoji zdaj med nama kakor zid in naju loči. Bojim se, da je vteknjla tvoja sestra prste vmes, dasi ne vem ničesar zanesljivega, razen da je imela Beatrika zjutraj z Romano daljši razgovor, po katerem je bila Romana vsa izpremenjena. Tako rad bi bil vprašal Romano, kaj ji je, toda ona se me ogiblje in mi ne da govoriti s seboj. Zdaj je že spet ušla v tovarno. Ko sem ju zjutraj srečal, se je vedla tako mrzlo in nedostopno ter me odpravila tako prezirno, kakor ne bi storila niti z beračem na cesti. Ako se peljem za njo, me gotovo ne pusti pred svoje obličje. Čakati križemrok do večera mi je pa neznosno." Janko ga je poslušal s čedalje večjim nemirom. "Tak primi vsaj Beatriko. Vprašaj jo, kaj je storila Romani." "Z Beatriko ni mogoče govoriti. Mislil sem davi, ali takrat je bil navzoč njen zaročenec. In prejle sem poizkusil spet. Ni me sprejela, češ, da ji je slabo." Janko je zgrbančil čelo. "Rad verjamem, da ji ni po čemu zavidati njenega sedanjega razpoloženja. Toda pomorem ti, stric Viktor; takoj pojdem k nji ter jo pozovem na odgovor." Že je hotel steči; a Viktor ga je ustavil. "Ne hodi — bilo bi brez pomena. Resnice od Beatrike itak ne izveš. Lehko pa mi pomoreš drugače." "Brž povej, s čim?" (Dalje) POVESTNE KNJIGE IN ROMANI katere Ima v zalogi naša knjigama: Oglasi v Amei ikanskem Slovencu imajo vedno uspeh TISKOVINE vse vrste za društva, organizacije in lično naša tiskarna, — Prestavljamo obratno. Cene zmerne. posameznike izdeluje točno in iz slovenščine na angleško in Tiskarna Amerikanski Slovenec 1849 WEST CERMAK ROAD, : : CHICAGO, ILLINOIS AGITATOR, spisal Janko Kersnik. Zanimiv roman o mladem inteligentu in njegovem življenju. Mehkovezana ............. 80c BELE NOČI JUNAK, spisal F. M. Dostojevski]. Sentimentalen roman, ki vodi čitatelje skozi zanimive scene življenja. Knji- ua je trdovezana.......................... 60c Mehkovezana ................................ 40c BLED IN BRIKSEN, zanimiva zgodovinska povest iz 17. stoletja. Brošura z 96 strani.......... 45c BURKEŽ GOSPODA VITER- GA, zanimiva knjiga, spisal Tone Čemažar. Brošura z 142 strani ................................................ SOe CIRKUŠKI OTROK, spis. Bracket 228 broširana knjiga. Zanimiva povest iz življenja............ 75c ČETRTEK. spisal Chesterton. Detektiv«!-; roman 7cln napete- cft -n:.,".-!ja TVlnvezana s 193 -t ni u.m ................................. 75c ČIGAVA SI? spisal Slavko Slavec. Nova knjipra. broširana, 162 str. Povest iz sodobnega slovenskega življenja in vse skozi zanimiva ............................ 65c ČRTICE, spisal Fran Ksaver 160 strSni ...................................... 75c Meško, trdo vezana knjiga z DUŠICA, spisala.B. Orczy. Roman v treh delih, vsak del broširan zase in so tri knjige. Prva knjiga ima 286 str., druga 388 str. in tretja 427 strani. Cela povest vsebuje nad 1100 strani. Roman je vse skozi napet in ga čitatelj ne odloži preje, da ga do konca prečita. Vsi trije deli skupaj ........................................$3.00 DVE SLIKI, spis. Ksaver Meško. Brošura 103 str. Zanimiva povest .................................................. 60 c ENA BOŽJIH CVETK, brošura 416 str. Zelo zanimiva in napeta povest o dekletu, ki žrtvuje vse za svojega očeta. Slika iz življenja, ki kaže, kaj premore dobra volja .......................................$1.00 FABIJ0LA, po kardinalu Weise-manu. Brošura 222 strani. In-teresantna zgodovinska povest, zelo priporočljiva ........................ 45c S1NŽGARJEVI ZBRANI SPISI, VII. zvezek, broširan in vsebuje 272 strani. Vrlo zanimive črtice, novele in povestice izpod spretnega Finžgarjevega peresa ......................................................$1.50 FURIJ, novela, iz življenja mladeniča, ki vas popelje v zanimive slučaje. Trdovezana knjiga 100 strani ................................ 75c GLAD, S3, zvezek Splošne knjižnice. Povest iz švedskega življenja, ki slika socialne razmere. Trdovezana knjiga 239 strani....$1.25 GLADIATORJI, zgodovinski roman v dveh delih. Vsak del broširan v posebni knjig}. Prvi del vsebuje 308 str. in drugi 252 strani. Zanimiv roman iz rimskih časov in tedanje dobe. Prvi in drugi del skupaj................$1.50 GOSPODARICA SVETA, spis. Kar! Fidgor. Brošura 192 strani. Avanturističen roman, poln napetih slučajev in zanimivosti, da čitatelj knjige ne odloži dokler jo ne prečita .................... 40c GORNJE MESTO, zanimiva povest iz Zagrebškega življenja. Brošura z 270 strani....................$1.00 GOZDARJEV SIN. X. zvezek Ljudske knjižnice. Brošura 56 str. Spisal F. S. Finžgar. Zanimiva povest iz slovenskega življenja ................................................ 35c GREHI PRINCA SARADINA, jako zanimiva detektivska zgodba. Brošura z 317 strani .......„...$1.25 IVANA CANKARJA, ZBRANI SPISI. Prvi in drugi del, vsak del s trdovezanimi knjigi. Vsak del ima po 336 strani. Cankarjeve povesti so priznane kot najbolje slovenske poveš1 i. Posamezni del stane $2.50, oba skupaj ..............................................$5.00 IZBRANI SPISI, DR. KREKA, 2. snopič. Njegovi članki in crovori, ki kažejo njegovo veliko državniško sp6sobnost. Trdovezana knjiga ............................$1.50 IZDAJAVEC, spisal F. V. Sle-menik. Vrlo interesantna zgodovinska povest iz turških časov, ki je zlasti priporočljiva, da bi jo čitala ameriško-sloven-ska mladina. Brošura 130 strani 50c IZLET GOSPODA BROUČKA, zanimiva povest iz češkega življenja. Brošura 246 strani............ 80c IZ MODERNEGA SVETA. Roman spisal F. S. Finžgar, trdo vezana knjiga z 280 strtni............$1.60 IZSELJENCI, roman spisal Jo-han Bojer. Brošura z 410 strani $1.50 IZPOVED SOCIALISTA, brošura z 151 strani .......................... 60c JERNAČ ZMAGOVAČ IN MED PLAZOVI, dve povesti v eni knjigi, trdovezana 178 strani. Obe jako zanimive ....................$1.00 JUNAKINJA IZ ŠTAJRA, povest, ki jo ljudje zelo radi čita-Ijica za mladino .......................... 30c JAROMIL, češka narodna prav-jo vsled izredne zanimivosti. Povest je v dveh trdovezanih knjigah 1. in 2. del in staneta oba skupaj ....................................$1.50 JUTRANJA ZVEZDA, spisal H. Haggard. Brošura 307 strani. Zelo napeta povest in po svoji zanimivosti priljubljena ............$1.00 JURČIČEVI ZBRANI SPISI, zanimive povesti črtice in novele iz domačega slovenskega življenja, ki ga je malo kdo zadel in naslikal, kakor ravno nepozabni Jufčič. Nierrnvih zbranih spisov ic HI zvezkov, vsak po................$1.00 IZGUBLJENI SVET. Roman spisal C. Doyle, brošura z 233 strani ................................................. 75c V vsakem zvezku so sledeče povesti: 1. zvezek: Narodne pravljice in pripovedke. — Spomini na deda. — Jurij Kozjak. — Jesenska noč med slovenskimi polhaji. — Domen. — Dva prijatelja. 2. zvezek: Jurij Kobila. — Tihotapec. — Urban Smukova ženitev. — Klo-šterski žohiir. — Grad Rojinje. — Gnlida 3. zvezek: Deseti brat. — Nemški val-per. 4. zvezek: Cvet in sad. — Hči mestnega sodnika. — Kozlovska sodba v Višnji gori. '— Dva brata. 5. zvezek: Sosedov sin. — Sin kmet-skega cesarja. — Med dvema stoloma. 6. zvezek: Doktor Zober. — Tugomer. 7. zvezek: Lepa Vida. — Lipe. — Pipa tobaka. — Moč in pravica. — V vojni krajini. — Pravda med bratoma. 8. zvezek: Ivan Erazem Tatenbah. — — Bojim se te. — Črtica iz življenja političnega agitatorja. — Telečja pečenka. — Šest parov klobas. — Po tobaku smrdiš. — Ženitev iz nevoščljivosti. — Andreja Pajka Spomini starega Slovenca. 9. zvezek: Rokovnjači. — Kako je Ko-tarjev Peter pokoro delal, ko je krompir kradel. — Ponarejeni bankovci. 10. zvezek: Slovenski svetec in učitelj. — Veronika De.seniška, KMEČKI PUNT, A. Šenoa. Povest, opisuje boje hrvat. naroda v 16. stoletju. V povest so vpleteni zanimivi slučaji iz življenja hrvat. naroda. Brošura 464 strani ......................................$100 KNEZOVA KNJIŽNICA. 1. zvezek: Anton Knezova ustanova. Gospod Lisec. — Ženitev Fer-dulfa, vojvode. Brošura 195 str. $1.00 KRALJ ALKOHOL, J. London. Bošura 245 str. Povest, ki slika gorje ki ga povzroča alkohol....$1.25 KRALJ GORA, Ed. About. Zelo napeta povest iz francoskega življenja. Brošura 255 strani....$1.00 KRIŠTOF DIMAC, J. London. Trdovezana knjiga 404 str. A-meriska povest, zelo napeta in zanimiva polna pestrih scen raz-boritega življenja na divjem za-padu ................................................$1.50 KRIŠTOFA ŠMIDA SPISI, — vsak zvezek po ............................ 65c 1. zvezek: Ljudevit Hrastar. — Golob-ček. 7. zvezek: Jagnje. — Starček z gore. 8. zvezek: Pirhi. — Ivan, turški suženj. — Krščanska obltelj (družina). 13. zvezek: Sveti večer. 15. zvezek: Pavlina. 16. zvezek: Roparski grad. — Ptičje gnezdo. — Poškodovana slika. — Tiskovna pomota. — Spominčica. — Diamantni prstan. 17. zvezek: Brata. — Različni sestri. KAKO SEM SE JAZ LIKAL, spisal Jakob Alešovec. Brošura blizu 500 strani. Alešovec je humorist in šaljivec, kakoršnega ni med Slovenci. Dva dela; vsak stane ..................................... 60c KAKO SEM UBILA SVOJEGA OTROKA, spisal Pierre L' Krmite. Trdo vezana knjiga........ $1.25 Mehkovezana knjiga ...............$1.00 KAPETANOVA HČI, A. S. Puškin. Zanimiva povest iz ruskega življenja .................................. 65c I, VuiiimmiimumiHiui.inuiiiiiinii PISANO POLJE J. M. Trunk Viha nos. je spisal of life" KAZAN, volčji pes, J. O. Cur-wood. Roman iz kanadskega življenja. Brošura 196 strani.... 75c KLEOPATRA, R. Haggard. — Zgodba o kraljevskem Egipčanu Harmakisu, njegovem padcu in maščevanju. Zelo napeta povest za časa Kleopatrc. Brošura 290 strani .............,....:.....................$1.00 KO SO HRASTI ŠUMELI. Zgodovinski roman, brošurana knjiga z 328 strani ............................$1.25 G. Louis Adamič novo povest "Cradle Celo med katoliškimi pisatelji sem. naletel na oceno in sodbo, da g. Adamič dobro piše, dasi s tem ni rečeno, da bi vsak odobraval tudi njegova življenjska naziranja. Naravne lepote opisuje menda mojstrsko. Nov,o knjigo močno hvalijo socialisti, našti sloves ski socialisti, ker se hočejo tudi sami precej postaviti, ko je g. Adamič menda po nazi-ranju popolnoma njih, perfek-ten socialist menda. Ako je tako, je pač tako. Ampak v novi povesti opisuje socialno neenakost, krivice in nedostatke v družbi, v ravnanju svojega junaka pa ne udari z vso silo na struno, na katero brenkajo social' ti in vsaj Mary Jugg malo viha nos in meni: "..but then, this philosophy may be spoken as from the viewpoint of a 25 year old lad. Had Adamic spoken as from his own conviction, may we venture to say that it would have been different?" Morda je to le drugo mnenje, morda pa tudi pomeni, da je g. Adamič še — premlad. Vsekako bo našim šturmarskim socialistom premalo radikalen. * Za — prvenstvo. Menda se naši amerikanski žogarji bijejo za neko prvenstvo. časi niso bili posebno hudi, ali pa so se morali spremeniti, da ima toliko ljudi časa in denarja za kaj takega. Zdi se pa, da imamo tudi mi amerikanski Slovenci vsaj časa dosti za neko prvenstvo brez nagrad, ko gre za boj zoper klerikalizem. Mesto žoge frčijo razne — bombe, ne španske morda, antiklerikal-ne bombe pač. Drug za drugim nastopajo, in vsak misli, da se je fest odrezal in po-rezal. Stare bombe so baje najbolj nevarne, in g. Anton Mravlje prihaja s »tako bombo iz 1. 1904, toraj ima bomba že 32 let, ko je bil v Spodnji Idriji misijon. On sam je moral biti poleg, in slovensko stenografirati je moral zrnati že tedaj, ker prav dobesedno zapiše, kako je grmel misijonar. Pri dekletih se je misijonar "naslajal," g. Mravlja mora videti prav v srce, se zdi. in zdi se tudi, da je pri ti dekliški robi sam pocedil kako silno. Pri kakem misijonu naroČite si svoj premog zdaj - Črni "gold lump" $6.00; "Mine run" (drobni) $5.75; "Screenings" $4.75. — Grundy Mining Co., Chicago. Tel. CEDercrest 1131. ne sme izostati, se razume, da "je znano, da je baš ob času misijonov v mnogih krajih več zblaznelo (kaj je zblaznelo, prosim,) ker so misijonarji vpili nad njimi, da bodo pogubljeni radi svojih grehov." Hm? Poznamo to — zblazne-nje...in naj le malo počakajo, vsak bo pogubljen,ako v smrtnem grehu umrje, ne bo nobene pomoči, če zdaj morda kak misijon ne pomaga, le poča-kajmo, ni se treba jeziti na — misijone. Običajno sledi potem — pridiga o — kapitalistih in o duhovščini, ki noče biti za delavce, pa bi vsaj neki delavci vsakega duhovnika kar radi požrli. Se tudi poznamo. "Kar sem tu napisal, je malo, gotovo pa je, da je resnica, ki jih bo morda tudi malo zbodla..", meni g. Mravlja na koncu. Res je vrlo — malo, in resnica je, ako ni zlagano, in malo je res tudi gorskega fajmoštra zbodlo, da je nekaj napisal, ali pa g. Mravlja pri tekmi dobi prvenstvo, pa ne vem, ker sam pravi, da je —-malo, in razni žogarji in bom-barji na klerikalizem se morajo med seboj poglihati, kdo dobi lavorov ali vsaj čečmi-njev venec. Posledica pretepa V neki gostilni v Trbovljah je bila večja družba, med katero sta bila tudi Lojze Pušnik in Jagodič Ivan s svojo ženo. Bili so izredno dobre volje in ker je primanjkovalo deklet, je šel Pušnik plesati z Jagodičevo ženo. Ta je postal ljubosumen in je Pušnika pozval ven na odgovor. Tam sta se pograbila in medtem ko so ju skušali tovariši razdvojiti, je Pušnik tako nesrečno zadel z nogo Jagodica v trebuh da je ta drugi dan v bolnici podlegel poškodbam. Ozdravil očeta revmatizma Vodja Kotrich Laboratories, 934 Center St., Dept. 202, Chicago, 111., poroča, da njegov oče, ki je trpel na rev-matizmu veliko let in je potrošil nad $1,500 z zdravljenjem, je dobil predpis nekega starega zdravnika z Dunaja, kateri mu je olajšal njegovo stanje. Ker pozna trpljenje, ki ga ta bolezen povzroča, pravi Kotrich, da z veseljem pošlje vsakomur ta predpis, vsem onim, ki trpe na revmatizmu in mu pišejo ponj. Nobenih stroškov in ne obveznosti. KUPIMO ZA GOTOVINO zapadle zemljiške bonde. 'mortgages' posameznikov in potrdila za odpovedane vloge na vseh bankah. BEY & CO.. St., Chicago. 3730. FRED E. BUS-lO So. La Salle Tel. RANdolph zalovo zdravtlo ZA želodčne uljese Naročilom je priložiti denar, bodisi v gotovini, Money Ordru, bančnem draftu alii v znamkah. Knjige pošiljamo poštnine prosto. Vsa naročila pošljite na: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 W. CERMAK ROAD, CHICAGO, ILLINOIS Nn dopustite, da hi vam želodčne nerednosti vr.cle prijetno in normalno življenje, ki gu uživajo drugi t ZALOVO ZDRAVILO je v obliki tekočine, znanstveno sestavljeno, da muli olajiavo za uljeaa, "gastritia", kislo izpeha-vanje in ixxlobne želodčne bolezni, na varen naraven način. To je rezultat mnogoletnega lekarniškega in kemičnega preiskava-nja, ki sledi teoriji, da narava sama ozdravi' vnete in oslaiiele dele, kadar se odstrani motnja od njih. Najbolj trdovratni slučaji podležojo pozitivni uspešnosti tega modernega sistema zdravljenja. Nadomešča prejšnjo metode, ker njega uspeh daje skoraj takojšnjo olajšavo. ZALOVO ZDRAVILO ne zahteva stradalne dijete in tudi ne vsebuje niknklh primeskov, ki bi ustvarjali navado ali bili škodljivi. Cena za steklenico $3.50. Steklenica na poskušnjo za $1. — Prodaja se od ZALESKI'S LABORATORIES, 7554 S. Halsted »t., Chicago, in pri vseh neodvisnih lekarnah. REVMATI/.EM Nikartc več obupnvatt. Napravite konec rev-matičnemu trpljenju z Rhumbo-Tabs in Rhumbo-Rub, novo čudovito mazilo in tablote. To novo odkritje se je izkazalo za zadovoljivo in imelo učinek na mnoge ljudi. — Preskrbito si on zavoj danes, da boste lahko jutri brez truda hodili. — Naročit« s tem, da pošljete dva dolarja ali pa Money order. Nikakili COD. FLORIAN DRUG CO., 220« -E- So. Crawford are., Chicago, III. božična skupna potovanja K božičnim praznikom je napovedanih več skupnih potovanj. Ako ste Vi namenjeni v stari kraj za te praznike, je v Vašem interesu, da takoj pišete ali osebno pridete na spodaj navedem naslov za vsa nadaljna pojasnila o par- nikih, cenah kart itd. Mi zastopamo vse važne linijo in parnike. Sorodnike iz starega kraja je sedaj nekoliko lažje dobiti, ako se tukaj more nuditi zadostna finančna garancija. Pjšite nam po tozadevne informacije glede vaših sorodnikov! Druge starokrajske zadeve Ako rabite kako notarsko listino, ako imate tam kako terjatev, ali ako imate kako drugo opravilo s starim krajem, se obrnite na moj naslov. Cene za pošiljanje denarja: Za $ 5.00.... 200 din—Za $ 3.50.... 50 lir Za 7.40.... 300 din—Za fi.40 ... 100 lir Za 12.00.... 500 din— Za 12.25.... 200 lir Za 23.50.. . 1000 din—Za 29.00.... 500 lir Za 46 00....2000 din—Za 57.00....1000 lir Za 114.00....5000 din—Za 113.00....2000 lir Te cene so podvržene spremembi doli ali gori. — Pošiljamo tudi v amer. dolarjih in drugih valutah. Vsa pisma in druge pošiljke naslovite na: Leo Zakrajsek General Travel Service, Inc. 802 E. 72nd Street, New York, N. Y-