Landesgeselzblatl für das Hevzogthnm Kr sendet diese mit der Wahl-ausschreibuug den Wahlberechtigten zu (§. 8 des Handelskammergesetzes). Die Wahlausschreibung hat die Anzahl der zu wählenden Mitglieder nach den einzelnen Wahlkategorien (Wahlkörpern), sowie die Angabe zu enthalten, an welchem Tage und zu welcher Stunde die Wahlhandlung vor der Wahlkommission durch mündliche Abstimmung oder persönliche Abgabe der ausgefüllten Stimmzettel stattfindet (§. 9 des Haudelskammergksetzes), und zu welcher Stunde diese Stimmgebnngen geschlossen werden. Außerdem ist in der Wahlausschreibuug der Tag anzugeben, bis zu welchem im Falle der Wahl durch Einsendung der von den Wählern unterschriebenen Stimmzettel (§♦ 9 des Handelskammergesetzes) die ausgefüllten und unterschriebenen Stimmzettel 13* (k okrajnemu glavarstvu, oziroma magistratu in občinskemu uradu v mestih s svojim ustanovilom) tistega kraja, kjer je podjetje. Volitve trgovskega in obrtnega odseka oziroma posamičnih volilnih kategorij (volilnih razredov) se smejo vršiti v primernih presledkih, katere določa volitvena komisija (§. 9., odstavek 3. zakona o trgovinskih zbornicah). Volit veni rök je določiti takö, da presledek do glasoštetja zadostuje, da se morejo glasovnice volilni komisiji oddati in doposlati (§. 9.). Razpis volitve mora volilna komisija z glasovnicami in izkaznicami vred po obrtnem oblastvu I. stopinje tako doposlati, da se z ozirom na kraj, kjer je podjetje volilcev, zgoraj navedene tiskovine uredb po občinah in s pridejanimi, po občinah sestavljenimi popisi vred izročb zazuamenovanim obrtnim oblastvom, katera jih vročb volilceiu proti vročilnemu izkazu, in sicer v mestih s svojim ustanovilom neposredno, drugbd pa pötem občinskih uradov. § 9. Volitev se vrši javno. Volilen se daje na izvoljo, da voli ali a) ustno, ali b) da svoje može na glasovnici napisane sam podä, volilni komisiji, ali c) da s svojim imenom podpisano glasovnico, priloživši jej izkaznico, oddä obrtnemu oblastvu I. stopinje, katero obb pošlje volilni komisiji. Glasovnice se smejo odprte ali zaprte oddajati ali dopošiljati. Na zaprtih glasovnicah mora biti zunaj zapisano ime volilčevo. Tisti volilci, kateri volijo takö, da dopošiljajo napisane in podpisane glasovnice (odstavek 1. pod c), morajo svoje glasovnice z izkaznicami vred v določenem roku oddati ali doposlati obrtnemu oblastvu I. stopinje tistega kraja, kjer je podjetje. Take glasovnice z izkaznicami vred se smejo dopošiljati po c. kr. pošti, po c. kr. davčnih uradih, ali po občinskih uradih, ali po posebnih pOslih. Po preteku določenega roka obrtnemu oblastvu dospele glasovnice se ne smejo nič več vzprejemati. Obrtno oblastvo I. stopinje odpravi dospele glasovnice z izkaznicami vred, uredivši jih po občinah in dodavši jim v §. 8. zaznamenovane popise, volilni komisiji v roke njenega načelnika. Ko občinski uradi zopet predložijo v §. 8. navedene popise obrtnemu oblastvu I. stopinje, morajo jim priložiti vročilne izkaze ter temu oblastvu vrniti pošiljatve, katerih ni bilo možno vročiti. Obrtno oblastvo mora pošiljatve, katerih ni bilo možno vročiti, vrniti volilni komisiji. sammt den Legitimationskarten bei der Gewerbsbehörde erster Instanz (Bezirkshauptmannschaft, beziehungsweise Magistrat und Gemeindeamt der Städte mit eigenem Statut) des Standortes der Unternehmung eingelangt sein müssen. Die Wahlen der Handels- und Gewerbesektion, beziehungsweise der einzelnen Wahlkategorien (Wahlkörper) derselben können in angemessene», von der Wahlkommission zu bestimmenden Zwischenräumen vorgenommen werden (§. 9, al. 3, des Handelskammergesetzes). Der Wahltermin ist in einer solchen Weise festzusetzen, daß die Zwischenzeit bis zum Scrutinium zur Abgabe der Stimmzettel und zur Einsendung derselben an die Wahlkommistion (§. 9) ausreicht. Die Zusendung der Wahlansschreibung nebst den Stimmzetteln und Legitimationskarten hat durch die Wahlkommission im Wege der Gewerbsbehörden I. Instanz in der Art zu geschehen, daß nach Maßgabe des Standortes der Unternehmung der Wahlberechtigten die obigen Drucksorten, nach Gemeinden geordnet und unter Beigabe von nach Gemeinden ausgefertigten Consignationen, den bezeichneten Gewerbsbehörden übermittelt und von diesen an die Wahlberechtigten gegen Zustellungsnachweis, u. zw. in Städten mit eigenen Statuten unmittelbar, sonst aber im Wege der Gemeindeämter zugestellt werden. §. 9. Die Wahl geschieht öffentlich, u. zw. nach dem Willen des Wählers entweder a) durch mündliche Abstimmung, oder b) durch persönliche Abgabe des ausgefüllten Stimmzettels vor der Wahlkommission, oder c) mittelst Einsendung des vom Wähler unterschriebenen Stimmzettels im Wege der Gewerbsbehörde I. Instanz unter Abgabe, bez. Beilegung der Legitimationskarte. Die Stimmzettel können offen oder verschlossen abgegeben oder eingesendet werden. Verschlossene Stimmzettel müssen von außen mit dem Namen des Wählers versehen sein. Diejenigen Wahlberechtigten, welche ihr Wahlrecht durch Einsendung des ausgefüllten und unterschriebenen Stimmzettels (al. 1, sub c) ausüben, haben ihre Stimmzettel nebst den Legitimationskarten binnen des festgesetzten Termines bei der Gewerbsbehörde I. Instanz des Standortes der Unternehmung abzugeben oder an dieselbe einzusenden. Diese Einsendung kann durch Vermittlung der k. k. Postanstalt, der k. k. Steuerämter oder der Gemeindeämter, sowie durch eigene Boten erfolgen. Nach dem festgesetzten Termine bei der Gewerbsbehörde einlangende Stimmzettel sind nicht mehr anzunehmen. Die Gewerbsbehörde I. Instanz leitet die eingelangten Stimmzettel sammt Legitimationskarten, nach Gemeinden geordnet und unter Anschluß der im §. 8 bezeichneten Consignationen, an die Wahlkommission zu Händen des Obmannes derselben. Die Gemeindeämter haben bei Wiedervorlage der im §. 8 bezeichneten Consignationen an die Gewerbsbehörde I. Instanz die Zustellnngsnachweise beizuschließen und die unbestellbaren Sendungen an diese Behörde zurückzuleiten. Der Gewerbsbehörde I. Instanz obliegt die Rücksendung der unbestellbaren Sendungen an die Wahlkommission. §• 10. Zgoraj navedene tiskovine (izkaznice, glasovnice, razpis volitve), kakor tudi vse vloge volilcev pošiljajo se volilni komisiji po pošti pošta rine proste, ako imajo na adresi pristavek: „Trgovinski in obrtni zbornici v Ljubljani v volitvenih zadevah“ (§. 22., odstavek 1. zakona o trgovinskih zbornicah). §. 11. Na določeni in volilcem naznanjeni dan z vrš uje volilna komisija glasoštetje. Na glasovnice, dospele med glasoštetjem, ozira se samo tedaj, ako so bile pravočasno oddane pri obrtnem oblastvu (§. 8., odstavek 5.). Doposlane ali osebno oddane zaprte glasovnice mora volilna komisija pred glasoštetjem še le tedaj odpreti, ko je osebno glasovanje že dokončano. Med tistimi, ki smejo izvoljeni biti v dotično volilno kategorijo (volilni razred), razsoja relativna večina glasov; kadar je po jednoliko glasov, razsodi žreb, katerega potegne kdo izmed volilne komisije. §• 12. Volilna komisija razsoja o veljavnosti volitev in uradno razglaša posledek volitve. Izvoljenim članom naznani volilna komisija, da so izvoljeni. Ako v osmih dndh po dokazanem osebnem naznanilu od izvoljenca volilni komisiji ne pride nič izjave, da hoče volitev prevzeti, tedaj se za izvoljenega šteje tisti, kateri je v isti volilni kategoriji (volilnem razredu) dobil za njim največ glasov. Izvoljene člane mora volilna komisija po c. kr. političnem deželnem oblastvu na- znaniti trgovinskemu ministerstvu, ter pri vsakem pristaviti, iz kakšne volilne kategorije (volilnega razreda) je kateri. §. 13. Trgovinski minister določi dan in uro, kdaj naj se odpre, oziroma ustanovi novoizvoljena zbornica. Zbornico odprö tega ministra pooblaščenec, potem izroči prvosedstvo po letih najstarejšemu zborničnemu članu. §. 10. Die Beförderung der obigen Drncksorten (Legitimationskarten, Stimmzettel, Wahlausschreibung), sowie aller Eingaben der Wahlberechtigten an die Wahlkommifsion, erfolgt durch die Post portofrei, wenn sie auf der Adresse den Beisatz: „In Wahlangelegenheiten der Handels- und Gewerbekammer zu Laibach" enthalten (§. 22, al. 1, des Handelskammergesetzes). §. H. An dem festgesetzten und den Wählern kundgemachten Tage nimmt die Wahlkommission das Skrutinium vor. Während des Skrutiniums einlangende Stimmzettel werden nur dann berücksichtiget, wenn sie bei der Gewerbsbehörde rechtzeitig abgegeben worden sind (§. 8, Absatz 5). Die eingesendeten oder persönlich abgegebenen verschlossenen Stimmzettel sind erst nach Beendigung der persönlichen Stimmenabgabe von der Wahlkommission vor Beginn des Skrutiniuuis zu eröffnen. Unter den für die bezügliche Wahlkategorie (Wahlkörper) Wählbaren entscheidet die relative Stimmenmehrheit, bei gleicher Stimmenzahl entscheidet das von einem Mitgliede der Wahlkommission gezogene Los. §. 12. Die Wahlkommission prüft die Giltigkeit der Wahlen und macht das endgiltige Ergebnis; des Wahlaktes amtlich bekannt. Die gewählten Mitglieder werden von der auf sie gefallenen Wahl durch die Wahlkommission verständigt. Ist binnen acht Tagen, vom Tage der ausgewiesenen persönlichen Verständigung an gerechnet, von einem Gewählten die Erklärung über die Annahme der Wahl bei der Wahlkommission nicht eingelangt, so wird derjenige als gewählt angesehen, welcher nach ihm in derselben Wahlkategorie (Wahlförpcr) die meisten Stimmen erhalten hat. Die gewählten Mitglieder sind unter Angabe ihrer Wahlkategorie (Wahlkörper) von der Wahlkommission im Wege der k. k. politischen Landesbehörde dem Handelsministerium anzuzeigen. §. 13. Der Handelsminister bestimmt Tag und Stunde der Eröffnung, beziehungsweise Konstituirung der neu gewählten Kammer. Die Eröffnung erfolgt durch einen Bevollmächtigten dieses Ministers, der sodann den Vorsitz dem an Lebensjahren ältesten Mitgliede der Kammer übergibt.