_ Kupnjte XWbLEBONDEI Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio ENAKOPR r-rn a T Oglasi v tem listu so uspešni EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ][^XXVII.—LETO XXVII. Kupujte 1 VOJNE BONDE! j The Oldest Slovene Daily MjL WT 1 In Ohio 1 Best Advertising 1 Medium '— - CLEVELAND, OHIO, SATURDAY (SOBOTA), SEPTEMBER 30, 1944 ŠTEVILKA (NUMBER) 228 Bežeči naciji jwgnali v zrak most v Amhemu Titove čete stoje pred Belgradom; Mihajlovič in njegovi četniki na begu 2'vežnijke V ALBANIJI K iUCOSUVIJI Svoh 1 sept. —: dio • ° jugoslovanski ra-1 jp ^ocoj poročal, da sto- i ^ cekrnmšab Tka, boi eč: cev silami Nem- litiSi .^%°^lovanskimi kviz-*mi četami i„ četniki, - ^^^6 Mihajloviča, v; da bližini Belgia- i ^ Piestolice Jugoslavije. I Diej pravi, da se Naši fantje-vojaki De Gaulle je zaplenil rudnike in avto tovarne v bg_^ ""ki, ki so bili pognani Cietnjjjj Mihajlovič sam. . dva pognani v beg po aici, ^f^i^joči bitki pri Laz-1 '' 2 H Laznico zavze-' mib ^ sovražniku 700 iz- ^%ra(l baje osvobojen Nelto fočiig i ^^P°trjeno radijsko po- »uclio i - iciuijBKU pu- tjg., ^ -^^^kare istočasno iav-^ien, vira. jugoslovanski parti-Belgrad. Orne-ni navajalo svo- tJ, 'i-adno Parti2^''.° poroča, da so ^0 ob kraj Kočevlje- ^orojij vpadno od Belgrada. J® mnogo so-'• na ^°6zalo, ne da bi ča- partizanske enote. ^eki buletin pravi, delavci v Belgra-P^^tizansko delo v Josti mesta." Nemško poročilo Neki n So jvT komunikej trdi, y. %l(e , Paveličeve hrvaške 'ft Banja Luko in s X, ki . J® bila skozi več dni v ipej.„ . so y širokopotez- ft W, • JUuko in s Stilk z garnizijo v '" *- Oil ViYVpULCZ'- i° j"Su prodrle f ^^0 Milanovaca, kjer Ujetih ubitih, 206 čet radio ni ome- f ^flin Vojske, o kateri trdil, da je pre-^ ftiili ^'^avo -fia sektorju ^^hodno od Belgrada. y ^«iage V Bosni ®'le Bosni so partizan- y in Sebrenik in To- ^^Žho 150 mož broječo ^ ceto. J K ^ ^tan v Italiji ki^'^ Zfačnik ."^°lčal glede ope-t) ^8e mornariških sil, Oh v Albaniji in V' fom° 3='>i"-'"'='-4114 jaui a,Ai.orvi ^2, se poro- zadržuje z na Va vf Nemce v te- ^8ke ^^enov zavezniške in- L, ODPET A Os Q 'č" «"« s;- Clair tied 1 • odprt od- ®'jah po dogovoru. S/Sgt, Eddie Skapin, sin po^ znane Skapinove«lriižine, 16017 Holmes Ave., je prišel domov iz Anglije, kjer je dovršil 30 misij nad sovražnim teritorijem. Dobil je odlikovanja zračne medalje s tremi hrastovimi peresi in letalski križ (Distinguished Flying Cross). Kot top-ničar na B-17 bombniku, se je udeležil invazije Francije ter drznih poletov nad nemškimi trdnjavami. Njegov bombnik je bil večkrat zadet, toda Eddie je vedno ostal zdrav in nepoškodovan. Doma na oddihu se bo nahajal tri tedne in prijatelji ga lahko obiščejo. $ $ V Pfc. Charles Pirih, sin Mrs. Cecelije Pirih ter pokojnega Andrew Pirih, 378 E. 156., je prišel po 15-mesečnem bivanju v Severni Afriki na dopust. Njegova soproga Ann živi v Parma, Ohio. Na svoje službeno mesto se povrne 16. oktobra. » v * Na kratek obisk je prišel S/Sgt. John Prijatelj, V. M. S., 214 Mag. 42, Santa Barbara, Goleta, Calif., sin Mr. in Mrs. John Prijatelj, v Conneaut, O. Doma ni bil 14 mesecev. Prijatelji so vabljeni), da ga obiščejo. ;|t t'fi * Na 11-dnevni dopust je prišel Cpl. Peterka ml., sin poznane družine Mr. in Mrs. John Peterka, 1121 E. 68 St. Prišel je z Camp Lee, Vt., kjer se nahaja pri vojaški godbi. Prijatelji ga lahko obiščejo na domu. :I; y ijt Preteklo sredo je prišel na dopust za 30 dni M. O. M. 1/c John F. Arko, sin Mr. in Mrs. John Arko, 645 Voelkar Ave. Prijatelji ga lahko obiščejo. » » * Pvt. Joseph F. Krancevic, sin Mr. in Mrs. Frank Krancevic, 1384 E. 66 St., je bil pred kratkim premeščen iz Camp- Haan, Calif., in njegov naslov sedaj je; Pvt. Joseph F. Krancevic, 35052996, Btry "D" — 778th A.A.A., Auto Wpns. Bn. (S.P.), A.P.O. 5927, c/o Postmaster New York, N. Y. Mr. in Mrs. Krancevič sta pa od svojega starejšega sina Cpl. Franka prejela pismo iz Belgije, kjer je, kot piše, zelo mrzlo in da morajo vojaki že vso zimsko opravo nositi. Piše, da se vedno pomikajo naprej .ter da jim gre dobro; ljudstvo v splošnem je pAjazno in ko prihaja skozi a-meriško vojaštvo, je prebivalstvo vzhičeno. Niti za trenotek, piše, se ne more tovorni voz ameriškega vojaštva ustaviti, in takoj je okrog 100 otrok na njem. Tudi pivo, da je dobro. Dalje piše, da je s tremi tovariši zajel šest nemških ujetnikov, ki so bili vidno veseli, da PARIZ, 28. septembra. — Provizorična vlada gen. de Gaul-la je včeraj odredila prevzetje velikih premogovnikov v severni Franciji in velike avtomobilske tovarne Renault v Parizu. To je bil najvažnejši korak, ki ga je podvzela provizorična via- i da, odkar je Francija postala I svobodna. V .tej potezi se vidi vpliv, ki j ga imajo levičarski elementi in I utegne biti prvi korak napram! nacijonalizacije vseh velikih industrij. Zaplemba Renaultovih avto tovarn se obenem smatra za kaznilni korak. Lastnik Louis Renault je bil pred par dnevi aretiran in je obtožen kot kolaboracijonist z naciji. Renault trdi, da je bil prisiljen delati za nacije, da je preprečil prenos tovarne in delavcev v Nemčijo. IRUN, Španija, 28. septembra. — Francosko vojaško so-' dišče v Limogesu je obsodilo na smrt 75 Francozov radi veleiz-daje. Obtoženi so bili sodelovanja s sovražnikom. PARIZ, 28. septembra.—Notranje ministrstvo naznanja, da je bila v Lyonu obsojena na smrt in usmrčena Maud Cham-petier de Ribes, nečakinja bivšega ministra v Poincarejevem kabinetu, ki je bila obtožena, da je pomagala Nemcem. RUSIJA IMA BAZO NA U. S. OZEMLJU? SEATTLE, S9. septembra. — Časopis. "Post-Inte-lligencer" je danes objavil poročilo, v kate rem je re-čenOj da sovjetska vlada o-pira na ameriŠrkem ozemlju mornariško bazo, kjer se vojni materijal preklada s krova ameriških na krov sovjetskih ladij in kjer se sovjetske bojne ladje zalaga z oljem. Glasom tega poročila, o-perirajo Rusi bitzo na ameriškem ozemljit že zadnjih 15 mesecev, da pa se je o tem zvedelo šele sedaj. Poročilo tozadwno citira izjavo, katero je^podal v tej zvezi demokratski kongres-nUi Warren Maghuson iz države Washington. Baza je več milj dolga in skoro eno miljo široka, pravi poročilo, ki pa seveda ne omenja, kjer se ista nahaja. Kratke vesti ZAVEZNIKI NAPREDUJEJO NA OBEH KONCIH BOJNE LINIJE I GRŠKI GERILCI POD ; ZAVEZNIŠKO KOMANDO RIM, 29. septembra. — Tu je | - i bilo danes naznanjeno, da sta se j VRH. GL. STAN ZAVEZNIŠKE EKSPEDICIJSKE ,dve poglavitni gerilski skupini > sobota, 30. septembra. — Zavezniške armade so .na Giškem podvrgli zavezniški [ potisnile Nemce nazaj na obeh koncih 460 milj , komandi m da se bosta poslej i ^ ^ ^ : I borili pod poveljstvom gen.'Wii-' t^o^ge zapadne fronte. Vrgle so jih nazaj pri Arnhemu, isona, z namenom, da se pospeši'kjer je sovražnik pognal v zrak most preko dolenjskega I osvoboditev Grčije izpod nacij-jRena, V poizkusu, da ustavi zasledovanje svojih sil v se-I skega jarma. ' verno Holandsko, in v hribovitem terenu v zapadni Fran- ciji, kjer drži pot skozi gorsko sedlo Belfort v južno Nemčijo. NIZOZEMCI SO HUDO TRPELI POD OKUPACIJO ; EINHOVEN; 28. septembra. ; — Na podlagi odkritij, naprav-! Ijenih nu okoli 500 kvadratnih j miljah osvobojenega holandske-ga ozemlja, pravijo opazovalci, i Na skrajno južnem koncu j prelaz, zgodovinska vrata za zapadne fronte, so ameriške če-1 vdor v ' južnozapadno Nemčijo, te sedme armade, kateri pove-1 medtem ko so čete tretje ame-Ijuje gen. Patch, napredovale | riške armade dalje na severu pet milj daleč preko bojišča, ki I ponovno zavzele Chateau Sa- da ni dvoma, da so Nizozemci j je bilo pokrito z nemškimi mrt-; lins. Materinska proslava Slovenska dobrodelna zveza I priredi v nedeljo, 1. oktobra { veliko materinsko proslavo v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave., ob kateri priliki se bo počastilo matere, katerih sinovi in hčere služijo v oboroženi sili. O celi priredbi se bo posnelo premikajoče slike in zato se bo vršila povorka, ki se bo pričela pomikati pred S. N. D., točno ob 2:30 popoldne. Na odru bo podan zanimiv program, nakar se bo v prizidku serviralo večerjo in razvil se bo zvečer ples. Vstopnina k popoldanskemu programu bo prosta, zvečer k plesu pa 50c. Vabi se cenjeno občinstvo, da se proslave udeleži v velikem številu. Nov grob mary marginean ' Včeraj zjutraj je po dolgi bolezni preminila na svojem domu Mrs. Mary Marginean, 5914 Dibble Ave. Rodom je Romunka ter se je nahajala v Ameriki 20 let. Zapušča moža Pascu in tri otroke: Mrs. Pauline Brownie, Mary in Charles. Pogreb se bo vršil v ponedeljek ob 1. uri popoldne iz A. Grdina in sinovi pogrebnega zavoda. so v rokah ameriških vojakov, le ko so jih izročili vojaški policiji, so se pričeli tresti. (Menda so se bali, da bi se ž njimi postopalo na gestapovski način — opomba ured.). Voliti ne boste mogli niti za Roosevelta niti za Lauscheta — ako niste registrirani! Navodila glede registracije V državi Ohio so kvah-fikacije za registracijo sledeče : Biti morate državljan Zed. držav; biti morate 21 let stari pred ali na dan 7. novembra; biti morate prebivalec v državi za dobo enega leta, okraja 30 dni, in volilnega precink-ta, v katerem bivate, 28 dni pred volilnim dnem. Registrirati se morate, ako tega niste storili poprej ; ako ste nov stanovalec v mestu; ako ste se od zadnjih volitev preselili; a-ko niste volili zadnje dve leti, ali ako ste spremenili svoje ime. Ako ste v dvomu, tedaj se iznova registrirajte! Registracija se vrši v u-radu volilnega odbora (Board of Elections). V Cle-velandu se ta urad nahaja v Mestni hiši, Lakeside in E. 6th St. Urad volilnega odbora je odprt vsak dan v tednu (razen ob nedeljah) od 8:30 dopoldne do 4:30 popoldne, razen ob sobotah, ko so uradne ure od 8:30 do opoldne. Dva dni, namreč 2. in 9. oktobra, bo poleg tega urad volilnega odbora odprt do 9. ure zvečer. Vse volilne koče v Cuyahoga okraju bodo odprte za registracijo dne 9, oktobra, ki bo zadnji registracijski dan pred volitvami 7. novembra, in s ic e r od 10. ure dopoldne do 2. ure popoldne ter od 4. ure popoldne do 9. ure zvečer. Ne odlašajte z registracijo do 9. oktobra! Zgodi se lahko, da si na dotični dan p r i najboljši volji ne boste mogli odtrgati časa. registrirajte se takoj! pod nacijsko okupacijo bolj trpeli kot katera druga okupirana dežela v zapadni Evropi. Ci-! vilno prebivalstvo je' lačno in silno obubožano. MRS. BOLTON SE JE VRNILA IZ EVROPE NEvY YORK, 29. ^ptembra. — Danes je z letalom dospela sem republikanska kongresni-ca Frances Bolton iz Clevelan-da, ki se je dva mesece nahajala na turi v Angliji in Franciji. Bila je prva ameriška civilisti-nja, ki je prišla v osvobojeni Pariz in tekom ture obiskala mnogo ameriških bolnišnic. veci, in zasedle neko utrjeno vas, enajst milj od Belforta. Sneg začel naletavati Amerikanci uničili 82 nemških tankov I Omenjeni kraj so Amerikanci ^ . J. . ji iztrgali iz nemških rok po ljuti Londonski radio poroča, dai... ° ; , ________• T, 4. I bitki v gozdu vzhodno od mesta le na bojiscu v bhzini Belforta k , , ^ ■ - v , v . , , ,. •i Nancy, v kateri je bilo unice- zacel včeraj naletavati prvi je-1 , I nih 82 nemških tankov. senski sneg. i « i v. , . i Angleži ne skrajno severnem GL. STAN; zavezniške ekspe- sektorju zapadne fronte so fče- dicijske sile, 29. septembra. —; raj razširili vdor v hodniku med Ameriški in francoski infante-1 dvema renskima izlivoma se- risti so danes vdrli v Belfort i verno od Nijmegena za 10 milj. Vesti iz življenja ameriških Slovencev GOV. DEWEY OŽIGOSAN KOT SOVRAŽNIK RUSIJE NEW YORK, 29. septembra. Komunistični vodja Earl Brovv-der je snoči apeliral za ponovno izvolitev predsednika Roosevel-ta ter izjavil, da bi zmaga gov. Deweyja v jeseni pomenila, da republikancev signal za konec sodelovanja z Sovjetsko unijo, kar bi ,pahnilo Evropo v "uničujočo civilno vojno." RACIJA ŽIVEŽA OSTANE DO PORAZA JAPONCEV Croweburg, Kan. — John in'vred v zračni koliziji, ko se je Johana Kocjan sta prejela ža-'v njuno letalo zaletelo drugo lostno vest iz Los Angelesa, da; letalo in tudi padlo na tla. To-je tam dne 18. sept. na porodu: da pilota na tem letalu sta osta-umrla hči Antonia, poročena j la pri življenju, vendar pa hudo Noll in rojena Ozebek, stara 30 j poškodovana. Star je bil 20 let let. Rojena je bila v Vinski gori in mirnega značaja. Poleg ocena Primorskem. V Ameriko je i ta in matere zapušča omoženo prišla v otroških letih po zad- sestro in tri brate, od katerih nji vojni. Zapušča moža, novo- sta dva v vojni preko morja, je Amerika "obrnila hrbet ideji I i'oj^"čka, štiriletno hčerko, bra- eden. Frank, pa je sedaj na do-za svetovno mirovno organiza- sestro, mater in očima. pustu za mesec dni. cijo. Rekel je, da bi bila zmaga Krayn, Pa. — Dne 18. sept.' Milwaukee. — Družina Jo- je odšel k vojakom Rudy Za- seph Kraintz, 530 Potter Ave., krajšek ml. Njegov starejši je bila obveščena iz vojnega de-brat se nahaja še dve leti v partmenta, da se njih sin Pvt. službi Strica Sama. Na voja- Joseph Kraintz nahaja v ujetni-škem dopustu sta bila Hendrik štvu v Nemčiji. Služil je na ita-Nagle in John Hribar. lijanski fronti. Zelo veliko pre- senečenje pa je Joe napravil WASHINGTON, 28. septembra. — Vojno-mobilizacijski u-pravitelj James F. Byrnes je izjavil, da ni misliti na to, da bi se racioniranje živil prenehalo po porazu Nemčije, temveč, da bodo živilske restrikcije preklicane šele po porazu Japonske. Tudi kontrola nad cenami in mezdami ostane, dokler se vrne mir, je rekel Byrnes. Piney Fork, 0. — Tukaj se je delu v ne ČERNETOVA ZLATARNA V NOVIH PROSTORIH Danes je Frank černe, ki je vrsto let vodil svojo zlatarno v poslopju Slov. nar. domu, otvo-ril trgovino v novih prostorih, i ki se nahajajo nasproti/SND, na 6412 St. Clair Ave. Kot vedno, bodo černetovi tudi v novih prostorih postregli z najboljšim blagom po zmernih cenah. Ob priliki otvoritve v novih prostorih bodo delili obiskovalcem suvenirje. prejšnji teden, ko se je nekega ponesrečil pri delu v premo- oglasil po radiu iz Ber- govniku Ivan Robas. Ob steno lina. Povedal je, da se nahaja v so ga pritisnili jamski vozički, nemškem ujetništvu, naj doma mu zlomili ključno kost v rami ne skrbijo, ker se počuti dobro, in več reber. Zdravi se doma. naj mu kmalu pišejo, pošljejo Duluth, Minn.-Tukai je po cigaret in obvestijo njegove daljši bolezni umrla v bolnišni- prijatelje. Zdaj starsi dobivajo ciMrs.J.M.Koclievar.stara40 let. Rojena je bila v Calumetu, krajev Združenih držav od Iju- Mich.,vtem mestu pa je živela di, ki so shsah njihovega srna 81 let. Zapušča moža, dve hčeri P« radiu. Druzmi je to precej in sestro.—Dne 21. sept. je po ° ® skrb. kratki bolezni v bolnišnici umr-| Detroit. — Znani gostilničar la Anna Pikush, vdova, stara Andy Grum se je podal v bol-53 let in rojena v starem kra- nišnico Ann Arbor, kjer je bil ju. V Duluthu je živela 10 let. operiran na očesu. Zapušča šest odraslih otrok, ka- _ terim je bila mačeha. Od treh pastorkov je eden pri vojakih, drugi pri trgovski, mornarici. NA OBISKU Iz Wellanda, Kanade, je pri- Uniontown, Pa. — V bolnišni- šel rojak Joe Mavretič na obisk CO se je 20. sept. moral podati, k sestri Mrs. Katie Jakob, John Belle, zapisnikar društva 119810 Muskoka Ave., pri kateri 326 SNPJ. Podvreči se bo mo-'se nahajata baš sedaj na obi- iCRUJSEft ) ral težki operaciji. — Družina John Mochnok je bila obvešče- sku tudi brat Mike Mavretič in soproga Frances, iz D en v e r, na, da se je smrtno ponesrečil j Colo. Vsi so doma od Metlike, njih sin Cpl. John Mochnok, ki Prijatelji in znanci so vabljeni, je služil pri marinih v Newpor-tu, Ark. Ubit je bil s pilotom da ju obiščejo na omenjenem naslovu. STRAN 2 enakopravnost 30. septembra, # UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" u ENAKOPRAVNOST M Owped and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) by Carrier In Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznaSalcu v Cleveland In po pošti izven mesta): Por One Year — (Za celo leto).....................................................................$6.50 For Half Year — (Za pol leta)..................................................................3.50 Por 3 Months — (Za 3 mesece)....................................................................... 2.00 Ob 30-letnici društva Zvon (Piše S. Paulin) By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year — (Za celo leto)__________ Kur Half Year — (Za pol leta)_____________ For 3 Mentha — (Za • mesece)____________ ..$7.50 _ 4.00 . 2.25 Far Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): Por One Year — (Za celo leto)_____________________ Bilo je novembra meseca leta 1914, ko so se skupaj zbrali zavedni možje in fantje, kateri so uvideli potrebo, da se organizira in ustanovi pevsko društvo, katero bi v ubrani harmoniji predvajalo lepo slovensko pesem, in razveseljevalo slovenska srca tu v naši novi domovini. Res, bila je to hvalevredna LIFTING THE BLACKOUT. in izven naselbine Newburgh, je "Zvon" priredil leta 1920 svoj prvi koncert s sodelovanjem več drugih pevskih zborov, in to ob priliki proslave petletnice svoje- i ga obstanka, v Slovenskem na-! rodnem domu na 80. cesti. To je; bila prva prireditev oziroma koncert po otvoritvi novo zgrajenega narodnega doma v New-' burghu. Tedaj smo imeli le moš ■ i For Half Year — (Za pol leta) ................................. ..$8.00 _ tso luitered u Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Oblo, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. j in plemenita ideja, posebno, ker j ki zbor, le naša odlična sopra-takrat ni bilo v naselbini nobe-1 nistinja Mrs. Agnes Žagar ; nega pevskega zbora, ki bi iz-1 (Bobnar) je nastopila z moškim' Roosevelt odgovoril republikanski reakciji III. Opozicij^ je že zanesla v to kampianjo propagandno tehniko, katero so iznašli diktatorji preko morja. Ta tehnika je bila natančno razložena v Hitlerjevi knjigi — in posneli so jo vpadalci v Italiji in na Japonskem, Glasom te tehnike ne smete povedati nikoli male laži, temveč povedati morate tako debelo laž, da bo vsled svoje fanta-stičnosti tem bolj verjetna — pod pogojem seveda, da jo zadostikrat ponovite. Na primer, akoravno sem si pomel oči, ko sem to felišal, nam je bilo povedano, da Amerika ni bila rešena depresije, katero so povzročili republikanci, temveč depresije, katero so povzročili demokratje — da je ta administracija odgovorna za vse trpljenje in mizerijo, o kateri so zgodovinske knjige in ljudstvo te dežele do sedaj mislili, da jo je prineslo dvanajst usodnih let, ko je bila republikanska stianKa v sedlu. Imamo neki star in turoben pregovor, ki se glasi; "Nikoli ne govori o vrvi v hiši človeka, ki je bil obešen." Takisto bi bila beseda "depresija" zadnja izmed vseh besed, ki se nahajajo v besednjaku, katero bi jaz izrekel, ako bi bil republikanski vodja. Drug primer — na svoje veliko začudenje sem zvedel, da se je ta administracija odločila, da hoče vojake obdržati v armadi potem, ko bo vojna končana, ker ne utegne biti dela zanje v civilnem življenju. Dejstvo pa je, da je vojni department baš isti dan, ko je bila izrečena ta fantastična obtožba, objavil formalen načrt za brzo demobilizacijo armade — načrt, ki temelji na željah vojakov samih. Ta brezvestna in nesramna laž glede demobilizaci-je je bila izrečena v poizkusu, da se zaseje strah v srca ameriških mater, žena in deklet. In gotovo tudi ni bil vrševal to dobrodejno delo. Naj bo tukaj dano častno priznanje tistim, kateri so se največ za to idejo zanimali in organizirali pevsko društvo, katero še danes zborom v pesmi "Sirota" in je še danes aktivna pevka ter dobra pevska moč pri Zvonu. Vsa čast ji in priznanje. S svojim priso-stvovanjem je veliko pripomo- ob 30. letnici nosi ime "Zvon".' gla za lepo petje in obstoj Zvo- To so: Joseph Blatnik, kateri j je bil prvi in dolgoletni predsed- j Ko smo prišli do cilja, da se M -144- UNIO -OWI nik, in še danes dober in aktiven pevec, za k a r mu hvale vredno priznanje. je postavil v naselbini Slovenski narodni dom, je Zvon prire jal redno po dva koncerta na Drugi je Martin Martinšek, leto, v spomladanskem in je- kateri se je dolgo let udejstvo- senskem času, razven par pre- val pri pevskem zboru in bil tu- sledkov smo priredili samo po di aktiven pri podpornem društvu. Bil je prvi nadzornik in ta urad še danes poseduje; tudi tebi, brat, vse hvale vredno priznanje. Tretji je pa bil nam tako tež- on koncert na lelo. Priredili smo pa tudi več vrtnih koncertov pri Mr. Anton Gorišku v Randall, Ohio, v prijetno zabavo in zadovoljstvo vsem navzočim. Da smo tako širili lepo slo- 20-letnico obstanka. Danes 3e lahko štejemo srečnim, da imo dobili novega pevovodjo v osebi našega pesnika, odUčne-ga pevovodja gospoda Ivan Zor- j mana. Tako smo v resnici lepo j proslavili našo dvajsetletnico z ubranim pevskim programom pod vodstvom g. Ivana Zorma-na. Skozi zadnjih deset let, kar i-rnamo čast, da nas vodi g. Zor-man, smo tudi redno prirejali Urednikova pošta lim "Bakery Sale" u HrvatsW Domu, 6314 St. Clair Ave. Zato več unapred ive naše žene, da ispeku više domačih kolača i tu priredbu, te da dovedu^ je prijatelje u što vecem broj"' Odbor če se pobriuiti dosta hladna pica, muzike ' , eda bi babava što bolje da W' ■ 3a Hrvatice Clevelanda za pomoč narodu u kraju Ovdje u Clevelandu kao i u ostalim gradovima, .manjim i večim, američke Hrvatice i ostale »demokratske Jugoslavenke ko pogrešan, nad vse priljubljen | vensko pesem tudi med drugi-in izvrsten drugi basist, nepo- j rni narodi, smo priredili več kon-zabni Andrej Žagar, kateri je | certov v javnih knjižnicah na ^ prezgodno zapustil nas meseca j Broadway in 55 cesta, in St.: julija 1936 leta. / Dokler nam bo sonce sijalo in vsem drugim izven društva "Zvon", kateri so te osebno poznali, te bomo ohranili v gor-kem spominu. Hair ter 55. cesta. Dvakrat smo tudi nastopili v Slovenskem narodnem domu v Sharon, Pa., in več let zaporedoma na 30. maja v Slovenskem narodnem domu v Girard, Ohio. po dva koncerta na leto. Kakor , _ , . 1 I rade za pomoč našem borbenom nasa proslava petmdvajsetletni- ^ „ , . . , r . --i „ i„ narodu na ocmskom domu. Kača, ki se le dobro izvršila z le-i . 1 ™ ^ ■ de na sakupljaniu novca u Mili- pim pevskim programom, da se . , zavedamo in čislamo delo naših ° velikih mož ^ skladateljev,"^uce . ost,-1 , , , , moT log maternala za nasu sirotmju imo meseca oktobra leta 1937, . , . . _ . . • j-i- , 4.-4. ci.ioJo i u domovini i u zbjegu u Africi priredili koncert v cast sklada-:. lelju Anton Foersterju v spo i.iiin ob stoletnici njegovega roj-1 itva. Celotni pevski program je i 6. i 7. maja ove godine do i i Italiji. Od ženske Konference odiža- bil sestavljen iz njegovih kom.' današnjega dana čitajuči razne ' dopise i izvješča u našoj štam-pi, može se konstatovati, da su :ie naše žene ozbiljno dale na Da je bil ranjki Andew Žagar I število drugih nastopov je imel resnično priljubljen p r i vseh, | Zvon pri vseh drugih sloven-3nači to, da smo njemu postavi-1 skih narodnih domovih v me-li leta 1939 častno spominsko I stu Cleveland in okolici, pri raz-bronasto ploščo z njegovo sliko i ličnih društvah, in Jugoslovan-V dvorani Slovenskega rvrod- j skem kulturnem vrtu. Marsika-iiega doma, za katerega je tu- j tera prireditev ne bi bila tako svečana in plodonosna ako ne bi bilo pomoči od strani Zvona. pozicij. Če preračunamo, da za vsak koncert, katerega smo podali .adnp 10 let, je bilo vedno marljivo rade. koli 17 pesmi na programu: (brez male izjeme so bile te j dovršili sa sakuplja- pesmi vse nove za nas pevce); j ^^jsm robe, a u nekima jedva da torej lahko rečemo, da smo se i "® J® započelo raditi na tome, v zadnjih deseti letih naučili in: Jako ne smije da bude, nitko Ko se je hotel nik Fredericks spet po'"" zaprosil svojo izvoljen^" ko na sledeči način: "Gospodična, ali ^ U nekojim mjestima izgleda .^P^^^šati, da li bi terijalno uspjela. , Ovo če biti naša prva P ^ ba u kampanji za pomoc D du na domu, koji vec tn » godine u krvi i plamenu že sve na oltar slobode s i cijeloga čovječanstva. . Pozivamo sve žene i staro i mlado, pojedince i nizacije hrvatske i ostale, te večeri posjete i dopr"i®®%i boljem moralnom in nom uppjehu naše pl®® priredbe. Takodjer toplo prep cijelom našem narodu, što vi|e novca u Milijo^, ^ ra Fond, da bi smo mog" meričkim Ijekovima ^ ljute rane i boli dičnib Narodne Oslobodilačke maršala Tita. Za Odbor K. anekdota i F Bach pomeni v tok. Nekoč so prosili s Ija Beethovena, naj bi šno izjavo o Bachu. Beethoven rekel: "Bach ni potok zapo®' on je — morje." " ko I moja vdova?' Ji veliko delal in se žrtvoval S tem, da se je ustanovilo pevsko društvo "Zvon", je po-jtala tudi odgovornost. Tega so se pevci zavedali in tudi v »polni meri storili svojo narodno dolžnost. Začetek je bil gotovo težak, kot pri vsakem novo ustanovljenemu društvu. Seveda, v takem neizkušenem položaju je i Ko se ozremo v preteklost našega 30-letnega delovanja za ob-,3toj slovenske pesmi tu v naš", novi domovini, začutimo nekako zadoščenje in s ponosom zremo na delo, katerega je Zvon vršil svojih 30 let. Imeli smo pa tudi srečo, ko je narodu podali približno 250 no-; vih pesmi, kar je gotovo bila , velika požrtvovalnost od btrani j pevcev in pevovodja. Lepa je doba 30 let brez pre- nesmije da zaostane u torn pie menitom radu. Kod nas ovdje u Clevelandu izgleda nalazimo se na pola pu-ta. Što se tiče sakupljanja nov- Božične pošiljk^ preko morja Na dobro, da se dobi izkušeno ose- ^ leta 1920 prišel k nam* dober bo, da pomaga pri pričetku. In, pevcc, podjeten Mr. Martin Ra- • --4- mnrnn>-ii ! V tem početem stadiju so se kar, in pri Zvonu se je pod nje- njen namen, Ojacitl moia o Jc ^ - J ^ nasvet na Mr. govim vodstvom gojil naraščaj, in zrakoplovci, ki se bonjo za nas na bojlSClh sn'om sve- ^ Kogoja. Kot dober na- j ki je bil pozneje, oziroma leta ta. rodnjak se je na vabilo pevcev; 1921 v veliko oporo, ko se je takoj odzval s svojimi dobrimi i ustanovil pri Zvonu tudi me- nasveti. Z njegovo pomočjo so šan zbor, kateri je bil Zvonu v pevci takoj dobili svojega prve-' lep ponos. ^a pevovodjo v osebi Mr. Albert Seveda, ženski zbor se pri Kolbezen, kateri je pevce pou-1 Zvonu bolj pogosto izmenjuje, čeval nekako dve leti. Ker je til! dasi ne pri vseh pevkah, imamo pa bolj rahlega zdravja, je bil precej dolgoletne pevke, za kar primoran poučevanje opustiti, jim gre vse priznanje; med nji-Potern je "Zvon" dobil drugega' mi so: Agnes Žagar, Mary Ske-pevovodja v osebi Mr. Peter-be, Josephine Sever, Mary Mar-Simčiča, ki je poučeval "Zvon" j tinsek, Jennie Hočevar, Elenor nadaljne dve leti. Ker je pa slu-; Vrček. čaj nanesel, da so bili pevci! Ko se je k nam pridružil Mr. "Zvona" ponovno brez stalnega; Martin Rakar so se pod njego-pevovodje, so se obrnili na Mr.; ^o režijo pevci Zvona tudi udej-Primož Kogoja ponovno za na- 'stvovali pri dramatiki, in se je svet. priredilo lepo število večjih in Ko je Mr. Kogoj videl, da | manjših iger. Za ves b ud in Zvon potrebuje pevovodjo, je' dobro delo pri Zvonu naj bo Mr. pa sam prevzel to delo, in tako' Rakarju izrečeno hvale vredno je poučeval zbor dolgih petnajst priznanje. let, od leta 1919 do začetka le-1 Leta 1934, ko smo se začeli ta 1934. Takoj po ustanovitvi i pripravljati za naš slavnostni Zvona je postal zbor leta 1915; koncert 20-letnega obstoja, smo Član Jugoslovanske pevske zve-1 izgubili našega dolgoletnega peso in leta 1917 nastopil z meša-1 vovodja Primož Kogoja, ki j? nim zborom pod vodstvom Mr.; izven Zvonovega vzroka podal 9in. iča v Colonial gledališču v^ ivojo resignacijo. Mr. Kogoj s? Clevelandu in leta 1920 pa vi je veliko trudil s pevci, za kar Youngstownu pod vodstvom mu vse priznanje. i Ponovno je bil zbor v težko- Ampak morda najbolj smešna obtožba izmed vseh v tej kampanji laži je ona, ki trdi, da ta administracija ni pripravila dežele za vojno, ki je prihajala. Dvomim, da bi bil sam Goebbels poizkusil kaj tako gorostastnega. , Kajti celo on bi si nikdar ne drznil upati, da so ameriški volilci že pozabili, da so številni republikanski voditelji v kongresu in izven kongresa poskusali ovirati in zadušiti skoro sleherni poizkus," ki ga je napravila ta administracija, da opozori narod na nevarnost in da oboroži deželo. Mnogo teh istih voditeljev, ki so vodili boj proti slehernemu zakonu za obrambo, ima še vedno kontrolo nad republikansko stranko, konti olirali so konyiencijo v Chicagu, in imeli bi kontrolo n'-id ustrojem kongresa in republikanske stranke v slučaju republikanske zmage pri jesenskih volitvah. Tem republikanskim voditeljem ni bilo dovolj, da 60 napadali mene, mojo ženo in moje sinove — sedaj so ee splavili celo nad mojega malega psa Fala. Dočim so člani moje družine napade mirno prenesli, pa je bil on silno vznemirjen. Moj mali pes je škotske pasme. Čh"n je torej zvedel, da so si republikanski pisači izmislili storijo, da seri ga pozabil na Aleutskih otokih in da sem poslal ponj z rušilcem — kar je davkoplačevalce stalo v seed dveh do treh ali celo dvajset milijonov dolarjev — je v njegovi škotski duši nastal vihar. Od tistega dne ni več isti pes. Vaj n sem slišati zlobne laži o sebi — kakor je 11. pr. tista sLa;\: in izrabljena bajka, da se smatram za, Mn Kogoja. i sledka delujočega pevskega zbo-1 '-a, delegatice konference, ostale i ta. Velike so žrtve. Kljub temu, j dobrovoljke, te Odbor Narod- i :la ima pevec pri takem ude j-; Viječa zaiednički su pora-1 stvovanju sam gotovo lepo za-1 ^ sakupili lijepu svotu, ko-, bavo, pa gotovo niso z rožicami j otposlana na glavnog, : posuta tla, vsaj za one ne, ka- j blagajnika HBZ Martina Kraši- j teri se v resnici zanimajo in 1 J® prekp novina j vztrajajo, da zbor napreduje, | objavljeno sa imenima i svotom ; ; da gre vse v redu naprej. Vsi i raznih darovatelja. J vemo, da je pesem lepa. Goji-' Sada srfio odlučili, da svojski j ti jo in proizvajati, to je pa ne- i poiadimo na sakupljanju robe, kaj druzega. Petje je glasba, ta-' toga mnogo treba, žene se I ko živo izražena, da ti udari na | astaju tri put^, tjedno, te krpe, ! srce. Obudi ti lepe čute do skraj- ^ -iste i pakuju dobivenu robu. Te ' Tiosti, da se v resnici zavedate, ' obe moralo bi da se sakupi I lepote. Pesem vas psvoji, prive-, više nego je to učinjeno f de vas iz r avnotežja. Saj te pe-1 sada, pak zato apeliramo na i sem naredi veselega, družabne-1naiod, da daruje što ' o-a I darovati misli, i to čim prije, '$0' milijone fantov in deklet se v oboroženi sili ja. Znano je, da d imeti pisano f fanta ali dekleta, mu more poslati gega kot pisma P'' m, Toda za božične j/ se domači z razni'"^ radi spomnijo svo]^ gih, ki so na so poštne oblasti V pesmi ni sovražnosti, saj , et' črna zima je na pragu, i na-a sirotinja jedva čeka, da za- lie moremo poznati sovrastva, ^. , . 17 ■ 1 u-__odžene izmučena, ranjena, gola ako ljubimo pesem. Kje dobimo , ^ boljšega prijatelja, kakor ravno v naši pesmi. Torej ne zame- i i hladna tjelesa svoja. Ni je dosta da se samo veseli v mo'dobrim vijestima i radost-tujmo tako lepega zaklada. Le ________ _______^ v pesmi je naša sreča. Oznanuj nim dogadjajima o napredova- ... ,. , . 4- (-• I Polec številnih nastopov pri čah za pevovodjo in vpraševali nenadomestljivega. Miskm pa, da imam pravico protes prireditvah in slavno-!smo se, kdo nas bo zdaj učil in rati pioti obrekovanju mojega psa. Ampak ta stara tehnika nam je vsem dobro znana. Ljudstvu te dežele je pretekl^-st preveč dobro znana, da bi jih tako zavajanje privedlo k pozabljivosti. Preveč je jtih drugih društev v naselbini, nas pripravil za našo proslavo « . 1 niup saveznickih voiska, o spa- mo naso pesem. Ona je edina, / t . , , . ' ^ i,. . 1 J u - haniu lugoslavenske i Crvene ! ki nam le porok, da bomo se! ' .. ° ^ , v. .-T,,' 1 - -1 • 1 J- I Armije, itd., nego treba da se , ziveli. Navdušujte svojo mladi-, . ' , , , ,. ' prenemo, zasucemo rukave i da- I no, da bo bolj številna pri pev-.' I skih zborih. : Torej v nedeljo, 15. oktobra ' bo zopet dan lepega petja. Na ' ta dan bomo proslavili 30. letni j CO Zvonovega obstanka, s kras j nim pevskim programom pod, vodstvom g. Ivana Zormana in; s spremi jevanjem simfonične | godbe. Torej dragi rojaki in rojaki-' , ... , ... Taanja za njihova velika djela nie, ne pozabite priti na Zvono- . , , . . . poraoiti koliko mozemo da u- vo proslavo na zgorai omenjeni. x .. ... . , , . J I blažimo njihove jade i patnje, i koje su & ih snašle usljed ovog Sylvester Paulin. ' 1 ijroznog rata. Mi sestre Viječa Američkih na tehtnici, da bi se moglo pozabiti. Pred nami so nalo- Ijale na poti k zmagi. ge, katere moramo sedaj dovršiti z isto voljo, spretnostjo, azumnostjo in udanostjo, ki so nas že tako daleč pope- mo se na posao, te Ijelima doka-žemo, 4a smo dostojni sinovi o-nog našeg hrabrog naroda, koji ::e nažalost sada nalazi u naj-vcčoj bi jedi i očekuje našu po-'noč. Oni nas ne mole za pomoč, — ponos jo njihov velik — ali ;;c nadaju, da ih nečemo zabo-raviti i da čcmo u znak pri- posebne pogoje Te božične sme vojaštvu poslati brez piso'^^ od 15. septembra w" i tobra. Najbolje jih od premi ^ septembrom. Zavoji inorajo velikosli predpisani bojčke, v katere i' ša darila, si lahko ^ ,;i po rainih trgovi''^ stu. V naiem se IS' opremljene .sobe, t kuha. Najemnina Za enega ali dva 5' Vpraša se na 1^^*' zadaj. JDESTRflYE I Hrvatica odlučile .smo na svojoj ; sjednici, da u tu svrhu održimo jed'Hi večernju zabavu u subotu i na večer 7. oktbra sa takozvii- Dramatic Club Celebrates Silver Jubil ee ENAKOPRAVNOST ...................................... .. ■ brat." in 1919 several groups m ir-Mary Krizmancic Club "Ivan for their Silver Jubilee the n ar' celebrates its 25th An-' same good old favorite they had ^i^'ersary on October 8th with tried their teeth on as their of™ost beloved plays first production—"Deseti brat." ^ the Slovene Stage—"Deseti The popular story of the "Tenth Brother" was written ______by Josip Jurčič back in 1866. Cleveland were interested in | It was dramatized by Franc Go-G theatre. Having discovered! vekar, and soon achieved wide-could work very well to-1 spread recognition. It is now her,they merged and formed' considered a Slovene "classic." ^ single group, which they i amed "Ivan Cankar" in tribute ] loH biggest man off ers. Por their first venture! Gy staged one of the most' opular plays ever produced—j ^sseti brat." Five years later the Slovene ^^ational Home nn st. ENGLISH SECTION'-—-" HEnderson 5311-5312 SEPTEMBER 30, 1944 Clair "Deseti brat" has as much stage tradition as "Hamlet." The play itself is excellent melodrama; the actors are an example of Cankar's best. You will find them all here, the veterans, the oldtimers and the newcomers. Young people interested in the art of acting . .....Jme on pVenue was built and "Ivan always been attracted to ankar acquired one of the, Cankars. '^I'gest stages in Cleveland ex- Be sure to set aside the after-Panded its membership to well "oon of October 8th for Ivan 100, and brought to this Cankar's Silver Jubilee per-^ty one of the most outstand- formance of "Deseti braf at member^ of the Ljubljana'the Slovene National Home, ^h«atre_Mme. Danilova. ftprvVK^' taught the the finer points in the t°h as well as instruct- jj) directing and stag- nvri productions were the the day; Plays such 6417 St. Clair your folks too! Avenue. Take Births On Monday, September 25th, Lady AVindemere's Fan, Mr. and Mrs. Adolph Tekautz, luinox, Golgota, Martin Kr- 511 Addison Road, became the Kralj Mat j as, Janko in proud parents of a baby boy, J (the children's play weighing 6 lbs. 12 ozs. Mother n brought into being the and son are at St. Luke s Hos-School), etc. Cankar Slo' ^^^yers learned what real thea-j.g and fine acting co.st ^ and how much it time and effort. Much Peonl be given to these while working hard pital. Mother is former Josephine Zalokar, daughter of Mr. and Mrs. Zalokar of Goller Avenue (formerly of Addison Rd.), who are grandparents for the first time. Mr. Tekautz is the son of Mrs. Tekautz of Mar- g the day, were willing to - cella Rd. Congratulations }ig evening upon evening re ' ^ studying and concen- ^ Mr. in Mrs. Joe Skedel, E. % On the million and one i 154 Street, announce the birth Qj that go into the making ! of a baby boy. Mother s maiden. ever wonder just how far one pint of poaches would so? Up "'OS it just seems to disappear because all thosc pints you put But- seem to last the Winter through. ati(l hev " ise plaiininK, one pint of peaches can no a lonjr way, Upside f the facts to prove that statement—a pie, a salad, and an all tho^ l'"'i. '' C'Olrl CI:. . _____i_ *. . i____ ji.i......i _____________ • , O ^«ach ('''^Und ' wtcr. Slice peach halves thin, and arrange in a design ^ij ct' mold. Fill mold with cheese mixture. Chill until witu'"''' "" '"fKC salad plate and garnish with salad greenu. 1 "our , Qblespoo: 'nuyonnaise or French dressing. This makes 4 large or (j* "x-ivings. ^ Poach Palsy* , 2 tablospoonr. shoitc-miig '/4 cup whole brun 1/2 cup milk 1 largo poach hall '/1 cup poach juice sugar, haRiiig powder, and salt. Cut in .shorlcn-i, '■'•inp.' l^fan in milk 5 minutes; add to dry ingi edicnls, 'jf until combined. Slice peach half, and place sliced in bot- 2 :--'---spoono sugar ,„°'Poon3 baking powder 'oaapoon salt muflln cups or ramekins. Add 1 tablespoon peach ih!*-'''! b-itt"^ and cover cach with heaping tables|)oon of bran dcgsp moderately hot oven (400''F.) 10 minutes. Turn uishes. Serve with crcam or sauce made of thickened juice. Louis Adamič Selected for Annual Award Louis Adamic, well-known writer, has been selected by the National Board of Directors of the American Committee for Protection of Foreign Born to receive the Committee's Annual Award, it was announced recently. The citation for the Toward this year is: "To that American who has contributed most during- the last year to the mobilization of foreign-born Americans for the victory program." In making public the result of the Board of Directors' selection, the Hon. Stanley Nowak, National Chairman of the American Committee for Protection of Foreign Born, stated for the Committee: "Louis Adamic has been selected to receive the Annual Award in recognition of the unselfish and patriotic contribution he has- made to our victory in this war by taking leadership in th ecampaign between 1942 and 1944 to unite Americans of South-Slavic extraction in support of the war effort, thus setting an example to other immigrant groups. "Mr. Adamic's was the first voice raised in this country to expose the Mikhailovitch hoax. His untiring efforts to acquaint the American people with the facts served to defeat one of the fascist^conspiracies against our national unity and total victory over the Axis. "In his work, from August, 1943, to April, 1944, as President of the United Committee of South-Slav Americans, Mr. Adamic gave democratic leadership and inspiration to all Americans. We feel that Mr. Adamic earned the gratitude and appreciation of the entire American people as a result of his outstanding contributions to our victory program in the mobilization of Americans of foreign birth." Louis Adamic was born in Yugoslavia in 1899 and'came to the United States in 1913. He served in the United States Army during the first World War and became an American citizen in 1918. In 1940 and 1941, he served as a consultant on immigrant problems in the President's Defense Commission. He is the author of "The Native's Return," "My America," "My Native Land," and many other well-known books. He is general editor of "The Peoples of America Series," twenty-odd volumes on the various elements of the American population, which will begin to appear in 1945. Army News Dr. Leonard J. Janchar Leonard J. Janchar received his Medical Degree on September 25, at the Convocation of the School of Medicine-of Western Reserve University held at the Allen Memorial Medical Library. He is also a graduate of John Carroll University. Dr. Janchar, the son of Mr. and Mr^. Frank A. Janchar, 620 East 94th Street, will commence his Interneship at St. Vincent Charity Hospital on October 1st. He is the cousin of Rev. Ludvig J. Virant, pastor of. Immaculate Cone eption Church in Madison, Ohio. His mother is the former Theresa Justin from Lorain, Ohio, and his father is the son of the late Anton and Amelia Janchar of Parkgrove Avenue, Cleveland. ENGAGED Announcing the engagement of their daughter Beatrice Louise, are Mr. and Mrs. Joseph Lukacko, 19514 Arrow-hear Avenue. Miss Lukacko is the fiancee of Corporal Frank J. Tanko, 19600 Arrowhead Avenue, who is serving in the Air Corps as a gunnner. He departed for overseas duty. Miss Lukacko is a student at Notre Dame, and is the granddaughter of Mrs. Hlad of E. 64th St. VISITING IN CLEVELAND Mr. and Mrs. Louis Stras-berger, daughter Christine, and Mrs. Agnes Berich, of Detroit, Michigan, were visiting Mr. and Mrs. Menart, 1277 Norwood Rd.. and friends in Cleveland last week-end. They arrived here to join the celebration of the 25th Wedding Anniversary of Mr. and Mrs. Andrew Erzen of Maple Heights, Ohio. S/Sgt. Eddie Skapiii of 16017 Holmes Avenue, arrived home from England on a three week furlough. The holder of the Air Medal, 3 oak leaf clusters, and the distinguished flying cross, he completed thirty missions over enemy territory. He also participated in the invasion of France. On furlough from Camp Gruber, Oklahoma, is Pfc. Frank_ Ceperlo, son of Pauline Ceper-lo, 827 East 93 Street. He will return to his training base on October 10th. Home.on a one week furlough from Lincoln, Nebraska, is Lieut. Bernard Oblak, son of Mrs. Jennie Oblak, 6719 Bonna Avenue. Transferred from a hospital in England to Fletcher General Hospital in Cambridge, Okio, is Cpl. Henry S. Nagode, soft., of Mr. and Mrs. Nagode of East 156 Street. Cpl. Nagode was wounded in action in France. Friends may write to him at the following address: Cpl. Henry S. Nagode, 35310957, c/'o Fletcher General H o s p ital, Cambridge, Ohio. Lieut. Edward J. Carr, 20, of 1449 East 174 Street, a P-51 Mustang fighter pilot stationed in England pilots the "Alice Marie," which is named for his mother and his sister. He escorted bombers over Germany I Collinwood I Newsbox No. 1 By "Snoopy" Greetings folks! Yes I'm back again after being absent several months because the beautiful weather kinda gets me down. You know how it is! Well, as you all know by now the dances are back in full swing and through latest reports will be held all the season long, so don't forget to watch this column for the dates and places. Now for a little tid-bits about our last dance: Violet Vogrin spending majority of the evening with handsome Tonj Fari-nacci. Quite a friendship, isn't it, Violet? . . . Josephine Šimenc and Alice Paulic, our newcomers sure must of had an enjoyable evening—for the smiles they were flashing proved the point . . . Katy Bastascic and Frank Matoh were engrossed in one another the whole evening . . .Stanley Pekol making a big hit with the opposite sex . . . K'aty Matuck taking a great interest in a certain musician . . . He is a swell fellow, Katy! . . . Dorothy Wassil, with the aid of a few other girls did a perfect "job" of singing. Come on, girls, how about serenading us more oftener. I'm sure CleveJand Slovenes Wounded in Action On July 4th, Sgt. John K. Marvar, son of Mrs. Mary Da-vinroy 25771 Harrington Rd., Euclid, was wounded in action in Italy. He has recovered and returned to the front lines. Prior to his call to the service, Sgt. Marvar was an employee of the National Acme Co. He has been serving overseas since April. Mrs. Ursula Skul of 3614 East 80 Street was notified by the War Dept. that her son. Pvt. Edward Skul was wounded in action on July 21st in France. Pvt. Skul was employed at the Draper Steel Co., previous to entering the service in March, 1943. V » Slightly wounded on July 4th in France, was Pvt. Michael R. Severovic, 29-year-old son of Rev. and Eli Severovic, 1597 E. 49 St. He is confined to a hospital in England. IN HOSPITAL Mr. Louis Pirc, formerly of Girard, Ohio, now residing in Cleveland, underwent an operation at Glenville Hospital last Saturday. Friends may visit him. His wife, Mrs. Julia Ivan-cic-Pirc, is an employee at the the I office of Enako. U. S. CITIZEN Mrs. Florjancic, 1360 East 40 Street, recently became a citizen of the U. S. Congratulations ! SAFE AFTER MISSING IN ACTION Missing in action since Aug. 26th, Pfc. Andrew Bergant, son of Mr. and Mrs. John and Frances Bergant, 19706 Cherokee Avenue, has joined his outfit at the front lines, a telegram notified his parents last Saturday. He was wounded on July 31st, and returned to action in August, previous to being listed as missing. He is serving somewhere in France. Obituaries Epavec, Michael—Reaidence at 15238 St. Clair Avenue. Survived by wife, two daughters and one son. Gredence, Agnes Beverly — 4 years of age. Residence at 5614 Carry Ave. Survived by parents, brother and sister. Kness, John—of 16118 Park-grove Avenue. 59 years of age. Wife, two sons and four daughters sui'vive. Nose, Annu — Age, 51 years. Residence at 22331 Beckford Ave., Euclid. Husband and four daughters survive. Novak, Joseph — 13817 Diana Avenue. 63 -years, of age. Survived by wife and stepchildren. 25TH ANNIVERSARY OF "IVAN CANKAR" GROUP On October 8th, Ivan Cankar dramatic group will present to the public a play entitled "Deseti brat." Tickets are on sale at Makovec's Confectionery, and can also be purchased from any member of the dramatic group. to a target close to Berlin on his first mission. The Lt. is the son of Mr. and Mrs. Louis Koz-levcar, and is a graduate of Collinwood High School. He attended the University of Alabama. His brother Louis F. Carr, is an ensign in the Navy. Ensign Louis is a graduate of Union College; Schenectady, New York. Mr. and Mrs. Anton Debelak, 19210 Arrowhead Avenue have two sons in the service. Transferred from England to France, was S, Sgt. Fred. His newest military address is: S/Sgt. Fred S. Debelak 35023404, 448th Ord. Hv. Auto. Mt. Co., APO 562 c/o Postmaster, New York, N. Y. His brother Anthony is also serving in France. His address is: Sgt. Anthony J. Debel j ak, 35312737, Btry. "C," 602 A. A. A. Gun. Bn., APO 654, c/o Postmaster, New York, N. Y. Home after two years of service in the Pacific is Albert Zgonc, son of Mrs. Sophie Zgonc-Rihtar, 1083 East 67 St. Albert is serving with the marines, and will report for duty after a 20 day furlough. Home on a thirty day furlough visiting his wife, after serving with the/ Sea Bees is Shipfitter 3/c Frank Louscka of 3460 West 63 Street. MEETING TOMORROW The St. Clair Rifle & Hunting Club will hold its meeting tomorrow, Oct. 1st, at the usual place at 10 ;00 a. m. crowd would appreciate it— don't you agree with me, folks? . . . Accordionist Eddie Habat leaving us all slightly early— too bad you couldn't stay . . . Milly Kramer flashing a smile that just couldn't help but be noticed by all. What was the reason for that—my fair young lady? (Military secret, eh!) We'd like to take time out now to welcome sax player Frank Jensen to the Vadnal "Band as well as to the Waterloo crowd. Kep up the good work and great success is bound to follow! . . . Ex-drummer Johnny Tribasso beating off the drums while drummer boy A1 Tercek danced a few numbers ... A speedy recovery is extended to Mr. John Tercek, who is convalescing in Huron Rd. Hospital . . . Likewise to Julia Zun who has undergone an operation at Women's Hospital . . . Congratulation to Elsie Kershina and Frank Polantz who said "I do Oath Taking Ceremotiy Described Washington — The oath taking ceremony by the first Yugoslav brigade in the Soviet Union under the command of Lieutenant Colonel Semic, is described in a recent issue of the Soviet army newspaper Red Star. The report, relayed to the Office of War Information, says that in addition to Yugoslav and Soviet officers, the head of the Czechoslovak military mission, the head of the military section of the British military mission, and representatives of the All Slav Committee were present. Prayers were offered by Orthodox, Catholic and acting Mussulman preachers. The oath pledges troops not to lay down their arms until Yugoslavia is cleared of the occupation and the people are insured their this past week . . . May joy happiness Ik with you the many' -0«'« War Information years to come! Happy i birthday wishes are those that'®^' spending five months in a go to Betty Koludic, whose big | base hospital . . . Joe Kravos, day was yesterday . . . Marine' Popular young lad from the Sgt. Stanley Tomsich is home' manj^ friends on a thirty-day furlough after! in order to become a spending two years on strange f"il-Piedged member of Uncle land. 'Twas nice to see youj^'^™® Army. Good luck, Joe, again, Stan! . . . S 2/c Frank »"d may you be home-ward Mah is home after his ship the ^ound soon! . . . Dancing will "Thomas Tracy" was cut in two place at the S.W.H. on during the tornado on the At- Waterloo Rd. where Johnny lantic last week. May good luck j His Rhythm Kings be with you always, Frank ... PlJ^y this Sunday evening. Ivan Kotorac and Bill Kern, ^he dance is being sponsored both members of the U. S. Navy : Women s Club. have unexpectedly met some- ; closing we want to remind wHpvp in t Tip ^ P/p y Oil 11 ot "to to write to Rudy Ivancic is now receiving ^ the boys who are fighting 'over radio training at Memphis, over there ! Tenn ... F 2, c Steve Valencic' Jr. was home on a 72 hr. leave, from Washington. He arrived j by plane and boy, was some; young lady happy. We don't blame you Esther! . . . Pvt. John Orehovec is now stationed at Camp Beale, California aft- —"Snoopy" BUKOVNIK'S Fhotographic Studio 762 EAST 185th ST.gj KEnmore 1166 'Oh 0< MEETING The Yugoslav Slovene Club will meet at the International institute on Monday, October i 2nd, at 8:30. Guests are wel-i comed to this meeting, at which j Miss Sue Saltman will review ^ Margaret Landon's book "Anna and the King of Siam." BEROS STUDIO 6116 St. Clair Ave. Tel. EN. 0670 VoTof Open Sundays by Appointment IN MICHIGAN Greetings .arrived from Michigan, where Mrs. Rose Ivancic and son Stanley, 854 E. 207 St., are visiting her son, Eddie. VISIT NEW TINO MODIC'S CAFE 6030 St. Clair Ave. EN. 9691 You Are Always Welcome NOTICE ON OR ABOUT-OCTOBER 9, 1944 Bohar^s Beauty Salon will move to its new location 6407 ST. CLAIR AVE. in the Slovene National Home Bldg. BTRXS i ENAKOPRAVNOST 30. septembra, 1944 ZNAMENJE ŠTIRIH LONDONSKA POVEST ANGLEŠKI SPISAL A. CONAN DOYLE S pisateljevim dovoljenjem poslovenil D. B.t-n. i (Nadaljevanje ) Vzel sem torej psa seboj in ga oddal staremu Shermanu, povrhu sem mu pa še odrajtal pol gvineje. V Camberwellu sem našel gospodično Morstan še nekoliko utrujeno po dogodkih pretekle noči, vendar pa je silno želela slišati nova poročila. Pripovedoval sem sicer vse, k a i-sva s Holmesom storila, vendar sem najstrašnejše podrobnosti zase pridržal. Omenil sem jima sicer smrt Šoltovo, toda zamolčal pri tem način, kako je bil nesrečnež usmrčen. Pa tudi brez tega je bila moja povest tako grozna, da sta se obe zgražale. "Pravi pravcati roman!" je vzkliknila gospa Forester, "osle-parjena gospica, zaklad v.znesku pol milijona, črn ljudožrec, morilec z leseno nogo, kaj hočete še več romantike?" "In dva hrabra viteza kot varuha sirot," je pristavila gospodična Morstan in se mi obenem prav sladko nasmehnila. "Toda gospica, kako morete biti tako mirna? Vsa vaša usoda je vendar odvisna od srečnega izida tega zasledovanja. Pomislite le, kaj se pravi, kar naenkrat zabogateti tako, da se vam bo ves svet uklanjal!" V svoje največje zadovoljstvo sem zapazil, da gospice misel na to sijajno prihodnjost ni kar čisto nič prevzeta. Otresla je z glavo, ko da gre za stvar, ki jo le malo zanima. "Žal mi je ubogega Tadeja Šolto," je odgovorila, "za drugo se ne brigam, že takoj v začetku se je pokazal nasproti nam kot dober in pošten mož in mislim, da je naša dolžnost, da ga rešimo iz te strašne in neo-snovane obdolžitve." Šele proti večeru sem zapustil Cambenvell in se vrnil domov, ko se je že mrak vlegal na zemljo. Holmesova knjiga in, pipa sta ležali poleg stola, o njem pa ni bilo ne duha ne sluha. "Gospod Holmes je gotovo šel z doma?" sem vprašal gospo Hudson, k' je prišla zapirat okna. "Ne, gospod doktor, še vedno je v sobi. Veste kaj," je nadaljevala tiho, "jaz sem prav v skrbeh zanj." "Zakaj endar?" "Poslušajte, gospod doktor," je pričela najina gospodinja, "zdi se mi zelo čuden. Ko ste vi odšli, je jel letati po sobi gori in doli tako dolgo, da je že mene začela glava boleti od teh trdih korakov. Slišala sem ga samega seboj govoriti, in vselej, kadar je zapel hišni zvonec, je pri tej priči stal na stopnjicah in kričal: "Kaj pa je, gospa Hudson?" "Sedaj se je pa zaklenil v svojo scbo, toda še vedno slišim njegove korake, kakor prej. Da bi le ne zbolel, gospod doktor. Hotela sem mu nasvetova-ti neko hladilno zdravilo, toda pogledal me je tako čudno, da niti ne vem, kako sem prišla\zo-pet iz njegove sobe." "Brez potrebe si delate skrbi, gospa Hudson," odgovorim nato. "Tudi jaz sem ga že pogo-štoma videl v enakem položaju. Gotovo zopet premišljuje kako zadevo, ki mu ne da miru." . Delal sem s j na ta način vpri-či najine gospodinje pogumnega, toda tudi meni je bilo nekako čudno pri srcu, ko sem slišal celo noč od časa do časa zamolkli glas njegovih korakov. Kajti znano mi je bilo le predobro, kakšna muka je bila za njegov živahni duh, da je bil ta-korekoč prisiljen čakati in mirovati. Pri zajtrku se mi je zdel res ves zdelan, tanka rdečica na njegovem licu pa je kazala mrzlično razburjenost njegove notranjosti. "Še zdravje si boste pokvarili" sem pripomnil. "Tudi ponoči si niste privoščili pokoja." "Nisem mogel spati," je odgovoril Holmes, "peklenska u-ganka mi ne da miru. To je že preneumno, da naju obira tako neznaten zadržek, ko je bilo že vse drugo premagano. Poznam ljudi, poznam parnik, v e m za vse in pri vsem tem ne morem dobiti nikakega poročila. Vpre-gel sem še druge sile, rabil sem vse pripomočke, ki sem jih imel pri rokah. Cela reka na obeh straneh je preiskana, pa zastonj; tudi gospa Smith ni dobila nikakega poročila o svojem možu. Kmalu bom prišel do tega zaključka, da so ladjo na-vrtali in potopili. Vendar tudi temu bi se dalo ugovarjati." "Morda nama je pa gospa Smith povedala napačno smer?" "Ne, na to nama ni treba misliti. Izvedel sem namreč, da je res neka ladja, ki je popolnoma taka, kakor jo je žena popisala." "Morda pa niso šli na morje, ampak po reki navzgor?" sem pripomnil jaz. "Tudi na to sem mislil in poslal poizvedovat tja do Rich-monda. Če danes ne dobim poročila, se odpravim zjutraj sam na pot in poiščem može, namesto ladje. Toda upam, da dobi-ve še poprej kako poročilo." Toda od nikogar ni bilo glasu. Izvedela sva niti od Wiggin-sa niti od kake druge strani tudi najmanjše stvarce ne. Po časopisih se je mnogo pisalo o ža-loigri, ki se je dogodila v Nor-woodu. Večina poročil je bila nasprotnih Tadeju Šolto. Toda druge posebne novice nisva izvedela iz časopisov, ko to, da se bo vršila drugi dan sodnij-ska obravnava. (Dalje prihodnjič) ' GOZDOVNIK Povest iz ameriškega življenja Spisal KAROL MAY ">♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ (Nadaljevanje) Podprimo borbo Amerike za demokracijo in arobodo sveta z nakupom vojnih bondoT in Tojno-Tarčevainih tnamk! Trinerjevo grenko vino je vedno naprej Pred sedeminpetdesetimi leti je bilo Trinerjevo grenko vino prinešeno na trg, pionir v tem oziru. Popularnost te zanesljive želodčne preparacije in lahkega odvajalnega sredstva je neprestano rastla, in gre naprej danes bolj kot kdaj preje, ker ga njegova nova sestavina, Vitamin B-1. napravi še boljšega. Želodec sčisti, istega pomaga držati čistega, vrača apetit, pomaga pri prebavi in je izborna preparacija. Olajša zapreko, prebavo, glavobol in pripomore, da se dobro počutite. Rabite ga kot predpisano. Pri vseh lekarnarjih, če ga ne dobite v vaši sosedščinl, pišite na Jos. Triner Corp., 1333 So. Ashland Ave., Chicago 8, Illinois. Oglašajte v Enakopravnosti "Ali pa uide ne, Pepo!" odvrača Rdoles. "Krik ni bil kakor od smrtno zadetega, nego kakor od besneč^ga, ranjenega." Zopet preteče dolgo časa. Solnce je tonilo na zapadnem obzorju. Mrak je nastopal. Globoki molk in tiha mirnost je vladala. "Počakali bodo noči, da nas napadejo." "To bodo opustili. Mi smo trije proti šesterim. Naša utrdba je nezavzetna. Ako se posluži-mo one votline, pridemo jim za hrbet." "Oni pa tudi nam, po istem potu." "Verjetno je, da nekaj store, da nam beg onemogočijo, kar bi se dalo le v temi . . ." Fabij je govoril te besede, kažoč na planoto. Tam sta se premikala dva Indijanca, blizu indijanombrčevega konja, katerima sta se pridružila še dva druga. "Kakor bi se hoteli tam naseliti, da bi nam zaprli pot po ravnoti." "In tam gori znašata razbojnika vejevje in bičevje, toliko, da more goreti vso noč, da nam ubranita odhod." "In vendar moramo doli s piramide, če hočemo upestiti brezdušnika." "Zame in za Pepota četvorica Indijancev ni preveč, ako jih zasačiva v temi." "Jaz bom tudi zraven!" reče Fabij. "Ne, moj sin; tega ne morem dopuščati. Dva hodita varnejše ko trije, in da je prevideno za vse slučaje, naše utrdbe ne smemo ostavljati brez moža. Eden mora tu ostati, da jo čuva, dokler ne bova gotova z onimi štirimi rdečniki, in to ti najbolje opraviš." Znočilo se je. Kjer je ležala drobnjav, tam se vzdigne velik plamen, ki je razsvetljeval pi- ramido po eni strani, po drugi strani pa je bila vsa v črni noči. "Ne verjamem, da bi ti v najini odsotnosti pretila nevar- mu je puška zdrsnila iz roke ter zdrčala po piramidi. V tem je priplezal na' pločo še drugi, in tako je bil mladenič v pesteh dveh korenjakov, v katerih spozna Mešanika in Rde-čeročnika. Nemogoče mu ustreliti, za-kriči, da je krik pretresal tihoto noči. "Dregni ga z nožem, stari," zapoveduje Mešanik, ki je imel dosti opraviti, da je Fabija držal za roke. Rdečeročnik potegne nož. Fa- nost. Samo nekaj minut bodeva; Vidi, zbere vso moč. oddaljena. Ko bi se ti kaj do- j Odtrga se ter s svojim rezilom godilo, da bi potreboval pomo-j®""« Proti staremu, ki dobi sun-či, ustreli, ter prihitiva." Uaj v roko, da izpusti svojo kli- Vzameta puški in drčita doli "O- hoteč rezilo izviti Fabiju. po piramidi. Nastane metež, v katerem mla- Toliko da sta bila izginila v i ^^nič v drugo krikne ter se bo-temi, jameta se gibati doli dve prerinejo na kraj ploče, CKnese Fat Economy Or. Julia H. Chen, Chinese born and educated, now an agricultural economist In the foreign agricultural relatkn# department In Washington, salvage* kitchen fat, knowing how it is needed in the war effort. She understands the food situation all over the world and knows that no fats and oils can be wasted If world needs are to be met In 1945. drugi postavi. "Konečno se nama je posrečila zvijača, stari!" šepeče Mešanik. "Spraviti hočeta rdečnike; kjer se zvale čez rob vsi trije doli. Fabij obleži nezavesten, ker je bil z glavo udaril ob kamen. naj jih. Midva plaziva gori, pre-1 Mešanik je bil prvi, ki se je magava tega Tiburcija, in ko piramida v najinih pesteh, ne| "Nemarnež je omotičen, Hi-moreta nama ničesar. Vzpenjaj i- Pi'inii ga in proč ž njim! se ti tukaj gori in prišedši nai^® čuješ, da gresta onadva? rob, malo posumi, da se mu Stopata že po piramidi. Ne mo-čuječnost drugam obrne; toli- I'eva zopet gori. — Če ga mrtve-ko gotove j še ga imam jaz." ga pustiva, ne dobiva ju; če ga Rdečeročnik se pripravi, da izvede povelje svojega sina. Fabij je sedel na pločadi, pa poslušal tja v noč. Vzbujale so se mu skrbi za tovariša, ki sta se bližala majhni pogibeJji. Zdaj se mu zazdi, da je na robu nekaj zašumelo. Pleza tja ter videvši temno postavo, vzpenjajočo se na pločo, povpraša: "Pepo! Oče?" "Kajpak, jaz!" "Kako je šlo?" "Dobro," odgovori postava. Zdaj je pa tudi uvidel, da ni ne Pepo ne Rdoles. Vzdigne puško na majaljaj, ali ta hip se čuti pograbi j enega za roko, da pa seboj vzameva ujetnika, poj-deta za nama, dojcler ju ne dobiva." Primeta onesveščenca, pa ga vlečeta od piramide, na katere pločadi sta slišala obupne in grozne klice. Kanadčan in Pepo sta se bila v ravnoto prikradla in nevidena sta pritihotapila do ležečega kbnja, kjer so Indijanci skupaj sedeli, govoreči, da se bodo beli indijanskega načina držali, to je, da pojdejo na podjetje šele proti jutru in zatorej svoje paz-nosti niso tako napenjali, kakor je veleval njih sedanji položaj. (Dalje prihodnjič) AUGUST F. SVETEK Pogrebni zavod 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016 Bolniški avto na razpolago Italian Waffle-Like Trenches tT /4^^% y * j The slit trenches that cut up an area "some place in Italy" in a waffle-like pattern are being used by the Air WACs stationed near the headquarters of the 12th air force in Italy. This new type of trench is said to offer considerable more protection, and is harder to hit from air. Quebec Meeting VSTOPNICE PRI TAYLOR'S PHILADELPHIA LA SCALA OPERA PUBLIC HALL, 4. DO 8. OKTOBRA-OSEM OPER Znameniti svetovni umetniki vkijučivši Metropolitan zvezd Milanov, Castagna, Kirsten, Reggiani, Ercole, Garrotto, 8ved, Rayner, Engelman, Martinelll, Czaplickl Moscona, Morelli, Martini, Pilotto,- Ruisi, Talesko, Altieri, Ippolitto, Ross, Pandiscio. Guiseppe Bamboschek in Ga-briele Simeoni, dirigenta. VELIK ZBOR IN ORKESTER — IMPOZANTNI BALET TOSCA, 4. okt., zvečer AIDA, 7. okt., zvečer TRAVIATA, 5. okt., zvečer CAVALLERIA. RUSTICANA In .r ^ X PAGLIACCI, 8. okt., pop. IL TROVATORE, 6. okt., zvečer lUCIA DI LAMMERMOOR, LA BOHEME, 7. okt., popoldne 8. okt., zvečer CENE—$1, $1.50, $2, $2.50, $3, $3.50 Polovična cena za otroke. Izpolnite čeke na ime Fall Opera Festival QUEBEC—President Roosevelt and Prime Minister Churchill wet here for whnt is called a victory conference. ^Churchill .exclaimed in greeting p DR: "Victory is cvei*-where." Za delavce Za delavce Napravimo zmago sigurno! Izvrstna prilika za delo pri 100% izdelovanju kritičnih vojnih predmetov. Potrebuje se moške PACKERJE IN NAKLADALCE Shear operatorje in pomočnike, punch press operatorje, pomočnike in Crane operatorja METAL STAMPING INŠPEKTORJE MILLWRIGHTS — MAINTENANCE POMOČNIKE — TRACTOR OPERATORJE Geometric Stamping Co. VOJNA TOVARNA 1111 E. 200 ST. IV. 3800 THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ŽENSKE ZA OSKRBNICE za poslopja v downtownu Polni čas šest večerov v tednu od 5.10 pop. do 1.40 zj. Najboljša plača od ure v mestu — Stalno delo Zahteva se izkaz državljanstva — Zglasite se Employment Office, 700 Prospect Ave., soba 9^1 od 8. zj. do 5. pop. dnevno razven ob nedeljah The Oliio Bell Telephone Co< Dovoljeno nam je uposliti pri vhodu POTREBUJEMO PRESS ASSEMBLER EXTERNAL GRINDER ENGINE LATHE OPERATORJE TURRET LATHE OPERATORJE RADIAL DRILL PRESS OPERATORJE VOZNIKA ELEKTRIČNEGA VOZIČKA TEŽAKE Stalna dela sedaj in po vojni. Visoka plača od ure in overtime. LEMPGO PRODUCTS DUNHAM RD. MAPLE HEIGHTS Dekle ali ženska za splošna hišna opravila in kuho ; nobenega težkega perila. Ima svojo sobo in kopalnico ter $30 tedenske plače. Za pojasnila pokličite WAshington 5726. ROCK & RYE $2.63 kvart dokler ga imamo v zalogi Mandel Drug Co. SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterloo Rd. Pokličite IV. 9611 in bomo za vas shranili eno steklenico. Popravimo vsakovrstne pralne stroje. Delo jamčeno Pridemo iskati iii pripeljemo nazaj M. K. & S. CO. 7054 Broadway — DI. 0661 W. SKOCZEN, lastnik Farmers Poultry Mkt. Vogal Superior in E. 43 St. Kokoši, race, goske, purmani in jajca Prodajamo na debelo za ohcete In priredbe Mali oglasi NAPRODAJ- je poslopje na vogalu ceste; ima grocerijsko z oddelkom za meso; ^50-stor za gostilno; cottage9^, bami in kletom; dvojni fornez, mestna voda lO ^ ka. Majhno vplačilo pf kličite po telefonu po . ■ ' poldne: Willoughby 824 ženska _ želi dobiti lahko delo za , nje, ali pa bi vzela Poizve se na 1023 E. 76 ^ SOUND SYSTEM INDOOR OR OVtVO Posebni popust za . B. J. Radio Ser^ 13G3 E. 45 St. — HEnd CE POTREBUJETE novo če je treba vašo streho g, »J obrnite do nas. Izvršimo veB ^ jj h na dela na trgovskih posloP movih. Brezplačni proračoB- Universal Roofing 1106 St. Clair Ave. — ^gi Ob večerih: MB- opremljeno sobo mea ^ 79 St. Kdor ima za pusti naslov v uradu nosti. Mi WHERE THE FUEL GOES FARMERS in the Corn Belt used I over one billion gallons of gaso-line and kerosene in their trme« 'tort Itst year. Hiše napro o rIfU' na E. 76 St. — za 2 , kopalnici, en fornez, na $5,000. gg , E. 77 St., velika družino; fornez, garaža, ca. Cena $5,200. Zglasite se pri M. TISOVp, 1366 MARQUETTE UNIČITE MOL® Mandel's Moth ki so najbolj učinkovit'- /fuc'"* kler traja zaloga 1-®® .r MANDEL „ Slovenska lekar" ^ 9^ 15702 Waterloo Rd. - Za cementna kot pločnike in dr' pokličite .mC JOHN ZUPA^pd 18220 Marcella Tel. KE 499') Oglašajte ^ Enakopra^ A