oglašajte v najstarejšemu slovenskemu dnevniku v ohio ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXIX.—LETO XXIX. CLEVELAND. OHIO, WEDNESDAY (SREDA), JANUARY 23, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) 16 Veliko protestno zborovanje proti volitvam v Atenah Volitve, katere bo kontrolirala reakcij onarna vlada, ne morejo biti poštene, pravijo pristaši osvobodilnega gibanja ATENE, 21. januarja. — Mi-s rski predsednik Temistoklej opnoulis se je sporazumel z vo-desničarskih in centris-se volitve na Dri fT 15. marca, toda 1 ^Gvega krila, ki nima ^asftpstva v vladi, so včeraj na ip ^ zborovanju, katerega se 150,000 oseb, prote-ira 1, da vlada ni še ničesar Ofi a, da bi se zajamčile po-®tene volitve. ^ster napad na vmešavanje reakcije bil^^ ^^®^®^tnem zborovanju je vi resolucija, ki pra- jih ^ intervencije tu- kn,. ^^^^^Uonarjev, ki podpirajo P'^liticne struje v Gr-E>oč' '^^^^Soče poštene volitve, nob^ ^®solucija ni omenjala ie ^®žele, pa je jasno, da se ^elo v mislih Angleže. 80 rekla, da HenT volitve na Grškem do dokler v vladi ne bo- gj ^topani člani osvobodilne-bile ^ resolucije so regentu nadškof,u Ihouls;;^-Femierju S(?-ston«-i diplomatskim za-ske u Bed. držav, Sovjet-Britanije in Francije. v ubitih v revolt! Juzni Grčiji Edin" levig„ • na zborovanju j® bil gen. Alexander iti jG napadal kralja kri%knl,da L ^ kUka, ki je kar ie p . S^ko ljudstvo, od-0^ držav Postala samostoj- V in šparti liki ne - ^ izbruhnili ve-oseb ubru ^ je bilo 60 V f mnogo pa ranjenih. Srioči J* JG atenski radio ^^Padl "banditi" ^^%ati postajo v Ka- ^lada °^vobodili 32 jetnikov. ^^zelaJf ^ uporniškem okrožju tjavni^v^i sod in poslala °Jaska ojačenja. ^ Na obisku obis^ 111., sta prišla na Pet malih jeklarn podpisalo pogodbo Kako so nad ji rabili ruske ujetnike za širjenje histerije med Jugoslovani in Francozi FRANKFURT, 21. januarja.—Zaplenjeni dokumenti, ki se danes nahajajo v rokah ruskih in ameriških vojaških oblastik, odkrivajo, da so bili ruski vojni ujetniki, ki so United Steel Workers of Ameri- bili formirani v divizije nemške armade pod ruskim rene- ca, glasom katere se delavcem gatom, notoričnim belogardističnim generalom Andrejem 18 centov in pol ali več 11- • J •• ... J . mezdnega poviška na uro, in da Vlasovom, rabljem od nacijev za vpnzarjanje grozodej- .d l. januarja na- stev v Jugoslaviji in, južni Franciji, z izrecnim namenom, da se širi histerija proti Rusiji med prebivalci omenjenih dežel. V Berlinu je kmalu postalo jas-'*--- HARRISBURG, Pa., 21. januarja. — Distriktni direktor CIO unije George Medrick je naznanil, da je pet malih jeklarskih tovarn v centralni Pennsyl-vaniji, pri katerih j^ zaposlenih 1,376 mož, podpisalo pogodbe z iiankar Podomače Kiz- Sterh^ Sodražice in Mic-Ca. °®»karjeva iz Podklan-Ptvi^ sv t ^ prišla v Ameriko po P^iž*oK-°u"^ in sta zdaj Polo y slovensko metro- ^ka ®velandu. Za časa ob-nahajala pri Mr. in Gr Ave K ^918 Heck- no, koliko velike propagandne vrednosti je zanje, ako se Ruse, dasiravno so se isti nahajali v nemških uniformah, spusti, da terorizirajo jugoslovanske kmete, nakar se je sistem naglo razširil. Rusi, ki so se upirali nacijski nakani, so bili mučeni Nove ruske edinice so bile formirane z uporabo nasilja iz sovjetskih vojnih ujetnikov, ki so dobili uniforme s posebnimi znaki, po katerih se jih je lahko spoznalo kot Ruse. Te edinice so bile poslane v bataljonskih grupah sirom južne Francije, češ, da se jih bo tam treniralo. Najbolj notorična taka ruska edinica v nemški armadi je bila prva kozaška SS divizija, ki je bila prvotno organizirana od genrvfeova. Oh je člane te divizije rekrutiral leta 1942 med najbolj surovimi elementi, ki jih je našel v ujetniških taborih. Ti rekruti so bili potem izpostavljeni največjim telesnim okrutnostim, ako so se upirali, nasprotno pa jim je bil obljubljen bogat plen, ako sprejmejo ponudbo. Vlasovi kozaki so 3 leta terorizirali Jugoslovane Ta divizija je bila poslana v Jugoslavijo, kjer je terorizirala skozi tri leta prebivalstvo, plenila njih imetje in posiljevala ženske. Poročila, ki jih je Vlasov pošiljal nemški vrhovni komandi, izkazujejo; da so člani te divizije postrelili in pomorili nad 100,000 jugoslovanskih partizanov in oseb, ki so bili osumljeni kot pristaši maršala Tita. Nemški propagandisti so skrbeli, da so poročila o teh grozodejstvih dobila najširšo publi-kaciteto v Franciji in so jih rabili kot bazo za rekrutiranje Francozov v posebne edinice, ki so bile namenjene za boj na vzhodni fronti. DAROVI Zopet smo prejeli v našem uradu darove za pomoč domovini. Darovala sta: Mr. John Per-ne, 1142 E. 66 St., za Jugoslovanski rdeči križ, $2.50; in Mrs. Agnes Novak, Chicago, 111., $10 za pomoč za jugoslovanske otroke. V CAUFORNIJI Te dni se je podala na obisk k svojemu možu v San Francisco, Cal., Mrs. James Krese. Mož služi pri mornarici. Mrs. Krese je hčerka dobro poznane družine Mr. in Mrs. John Ludvik, 1889 Sampson Rd., Cleveland, in hčerka je do sedaj živela pri njih. Želimo ji mnogo zabave v solnčni Californiji ter srečen in zdrav povratek! goči Jima je bilo nemo- ^ prijateljev in znancev „ jih lepo pozdrav- ii"^& bo prili-^jiČ lahko prihod- pakete "^1*8 T ft •' Jakolin, 616 E. 123 pismo od sester iz cifbopg. isliče pri Divači na ki so prejele pa- Jjh je Mrs. Jakolin po- h - ^ P"' Bilg - redu 21. novem "lala' fPeli ^ajti vesele za pake Ce vlada velika dragi- *vot o REKORDEN POLET MED NEW YORKOM IN LISBONOM NEW YORK, 21. jan. — Potniško letalo "Constellation Clipper" je včeraj polet med New Yorkom in Lisbonom napravilo v 9 urah in 58 minutah. Prejšnji rekord za to razdaljo, ki zna ša 3,425 milj, je bil okrog dvajset ur. Povprečna brzina 4-mo-tornega letala, na katerem se je nahajalo 25 oseb, na rekordnem poletu, je znašala 344 milj na uro. Klavničarji obtoženi Z ozirom na to so delavci v prizadetih obratih ostali na delu, ko so delavci v industriji jekla žirom dežele odšli na stavko. Rusi in Angleži v sporu radi zastopstva delavcev v UNO LONDON. (O.N.A.) — Vprašanje predstavništva delavstva v organizaciji Združenih narodov je sporna točka, ki je spravila v veliko nasprotstvo Angleže in Ruse — saj je Be vin v svojem govoru v glavni skupščini celo odkrito izjavil, da velja podpirati takozvani mednarodni urad dela, ki je bil organiziran pod okriljem Lige narodov. Veliki bol s e suče okrog vprašanja, ali naj bo predstavnik delavstva nedavno ustanovljena svetovna federacija poslovnih unij ali stari mednarodni urad dela. Ta zadnji urad je bil ustanovljen po prvi svetovni vojni in je bil vedno tesno povezan z društvom narodov. Rusija tega urada noče, prvič, ker po njenem naziranju ni zares predstavnik delavstva in drugič radi tega, ker Rusija ni bila vdeležena v delu Lige narodov od leta 1939 naprej. Svetovna federacija poslovnih unij pa ima 65 milijonov organiziranih delavcev v svojem članstvu. Kar se tiče ameriškega stališča v tej zadevi, je treba reči, da so ameriški delavci skrajno previdni, ker se CIO nahaja v Svetovni federaciji poslovnih unij, AFL pa ne, tako. RUSI PREVZELI STANDARD CO. OLJNO POLJE NA MADŽARSKEM BUDIMPEŠTA, 21. januarja. — Rdeča armada je prevzela in obratuje največje madžarsko petrolejsko polje v Lispeju, ki je last Standard Oil Co. iz New Jersey. Poslovodja ameriško la-stovane družbe je bil odstranjen in olje se pošilja po ceveh, ki so last Standard Oil Co. v rafinerije, kjer Rdeča armada zanj plačuje. Rusi pravijo, da so oljno polje prevzeli, ker so ruski geologi iznašli produkcijsko tehniko, ki je mnogo bolj uspešna od ameriške. Geologi ameriške družbe pa odgovarjajo na to, da je ruska metoda potratna in da se po sovjetskih metodah produkcije mnogo petroleja po nepotrebnem izgubi. Rusija, ki je prevzela odgovornost za gospodarstvo vse južnozapadne Evrope, očividno zelo potrebuje petrolej za omenjene dežele, kakor tudi za potrebe Rdeče amade. RUSIJA ZAHTEVA PREISKAVO v GRČIJI IN INDONEZIJI LONDON, 22. januarja. — Sovjetska delegacija je danes zahtevala^ da varnostni svet Združenih narodov preišče položaj v Grčiji in Indoneziji, kjer se nahajajo britske čete. V Indoneziji je bilo v bojih z Britanci ubitih na tisoče domačinov, ki zahtevajo neodvisnost, medtem ko na Grškem britska okupacijska sila drži pod kontrolo pristaše osvobodilnega gibanja. Rusija je očividno pod-vzela ta korak kot odgovor na akcijo iranske vlade, ki je pod britskim vplivom zahtevala preiskavo "sovjetskega vmešavanja" v provinci Azerbajdžan. Murray zahteva preklic dav^ povračil iz z vezne zakladnice korporacijam Obstoječi zakon dejansko pomeni, da bo ljudstvo plačalo za izgube jeklarskih in drugih kompanij Naši fantje-vojaki Po 18-mesečni službi z armado v Burmi in na Kitajskem, je bil častno odpuščen Cpl. Carl E. Smerdel, sin Mr. in Mrs. Karl Smerdel, 19202 Arrowhead Ave. Zahvaljuje se vsem sorodnikom in prijateljetn za vsa darila in pisma, ki jih je bil med tem deležen. Obenem se tudi zahvaljuje pevskemu zboru "škrjančki" za darilo. * * Raymond Kocjan MM 3/c, sin Mr. in Mrs. Kocjan, 15926 Whit-comb Rd., se je prošlo soboto vrnil domov, častno odpuščen od mornarice, pri kateri je služil 41 mesecev. Od teh je prebil 33 mesecev preko morja, na Pacifi ku. Dobil je 10 bojnih zvezd za udeležbo pri bitkah. ★ Cpl. Anthony Stermole, so prog Mary, rojene Jereb, 1357 da se delegati nočejo vmešati v,®- 3® prišel prošli petek ta prepir. Rusko stališče podpi-, domov, častno odpuščen od ar-rajo z največjo energijo Fran- ^^de, pri kateri je dužil okrog cozi, Cehoslovaki, Jugoslovani in i leta in pol. Udeležil se je bo- O pošiljanju denarja v Jugoslavijo NEW YORK, N. Y. — Jugoslovanski naseljenci v Zedinje-nih državah, ki pošiljajo denar v F. N. R. Jugoslavijo dajemo na znanje, da je najvarnejše poslati denar s posredovanjem sledečih ameriških bank in njiho-; vih podružnic: Federal Reserve Bank of New York, Irving Trust Co. of New York, Chase National Bank of New York, Bank of Montreal, New York, in Guardian Trust Co. of New York. Navedene banke so v poslovnih stikih z Narodno banko v Belgradu, zato je pošiljanje denarja skozi te banke najvarnejše. Vse pošiljke denarja morajo biti vložene na račun Narodne banke v Belgradu, katera potem izplača denar koristniku skozi najbližjo pošto. Prav tako se lahko pošlje denar na račun Narodne banke skozi katero koli jugoslovansko banko, katera bo izročila denar naslovljen-cu, prav tako kot pošta. Denarja ne smete pošiljati v pismih. Prav tako ni umestno poslati čeke, katerih koristnik ne bi mogel izmenjati v Jugoslaviji. Po uradnem kurzu se dobi za en dolar 50.6 dinarjev. To naznanilo je bilo izdano v uradu Jugoslovanskega izselje-niškega komisarja Strahinje Maletiča, c/o Jugoslav Consulate General, 745 Fifth Ave., New York, N. Y. — Strahinja Maletic, izseljeniški komisar. Medtem ko je produkcija jekla v Zedinjenih državah vsled stavke 700,000 delavcev padla na 5 odstotkov normalne proizvodnje, je predsednik United Steel Workers of America, Philip Murray snoči izjavil, da bo zahteval, da kongres amendira davčni zakon za leto 1946 in preklica povračilo davkov jeklarskim korporacijam, do katerega so pod obstoječim zakonom upravičene, ako dokažejo, da letos ne bodo napravile dobička. Unijski voditelji opozarjajo,*--- da je obstoječi davčni zakon orožje v rokah korporacij, ki ga rabijo proti delavstvu, kajti zajamčen jim je dobiček, ne glede na to, če obratujejo ali ne. Vlada ima vrniti korporacijam 149 milijonov davka Opozarja se, da poleg tega, da so se dobički jeklarskih korporacij tekom vojne po odbitku davkov zvišali za 113 procentov, oziroma eno milijardo in 225 milijonov dolarjev, pa bodo jeklarske korporacije dobile iz zvezne zakladnice 149 milijonov dolarjev povračila, oziroma 29 procentov več kot pa so znašali njih dobički v mirnem času, ako v tekočem letu ne bodo napravile nobenega dobička. Vpričo tega je jasno, zakaj jeklarske magnate, popolnoma nič ne briga, koliko časa bo trajala stavka. Isto seveda velja za General Motors in druge korporacije, pri katerih so delavci šli na stavko, da si izboljšajo svoj položaj. Cim dalje trajajo stavke, tem več davčnega povračila bodo kompanije deležne, da bo koncem konca ljudstvo plačalo račun za njih boj proti izboljšanju delavskih razmer in za zlomitev moči organiziranega delavstva. Vlada utegne prevzeti obrat velikih klavnic Z ozirom na rastoče pomanjkanje mesa v deželi, je vlada včeraj izjavila, da se bo najbr-že prevzelo obrate velikih klavnic. Voditelji CIO unij pa pra- Bonus za veterane Clevelandska zbornica se je na svoji zadnji seji v ponedeljek zvečer izrekla za to, da država Ohio plača vsem veteranom druge svetovne vojne $10 bonusa za vsak mesec vojaške službe v Zed. državah in $15 za vsak mesec službe preko morja. Spomenico vtem smislu je predložila deputacija 200 veteranov. Mestna zbornica bo tozadevno spomenico poslala gov. Lauschetu. Novi grobovi ANTON ZAKRAJŠEK V Glenville bolnišnici je danes zjutraj umrl Anton Zakrajšek, star 52 let, samski. Stanoval je na 1063 Addison Rd. Pogreb oskrbuje sestra Karolina Hočevar in se bo vršil pod vodstvom Louis L. Ferfolia pogrebnega zavoda. * ANTON DURJAVA Včeraj zjuti^aj je umrl v St. Joseph bolnišnici v Lorain, O., Anton Durjava, stric Joseph Durjava iz Euclid, O. Rojen je bil v vasi Doblar pri Ročinju na Primorskem. Bil je star 64 let in je prišel v Ameriko pred 35 leti. Bil je član društva sv. Alojzija ABZ in društva Bled SNPJ. V Lorainu zapušča soprogo Johanno, tri sinove: Antona, Louisa in Edwarda ter dve hčeri Johanno in Anastazijo. KAKŠNE PRILIKE IMA DELA-ISKAJOČA MlJ\DINA Danes, 23. januarja ob 8. uri zvečer se vrši v YWCA, 1710 Prospect Ave., javna razprava, katere predmet je: "Kakšne prilike ima delaiskajoča mladina v Clevelandu." Vstopnina Je prosta za vse. Hal Goodman, uposljevalec za National Smelting Co., bo podal sliko podjetnikov; Miss Ruth Adler, načelnica za javne zadeve odbora CIO United Auto Work- tudi še druge delegacije. Izgon Nemcev iz Češkoslovaške OPA urad v Clevelandu je naperil obtožbo proti trem manjšim klavnicam v Clevelandu, da plačujejo za živino cene, ki jasno dokazujejo, da se mora pri 2a f icucii prodaji na drobno kršiti cene, Ur masla, ki stane ki so določene od omenjenega ' ° stane 900 lir, itd. urada. sploh more kaj dobiti. Morajo celi teden jev na Pacifiku. BEGUNCI IZ INDONEZIJE SO ZACELI PRIHAJATI AMSTERDAM 15. januarja (O.N.A.) — Preko 4,000 begun-NEW YORK. (O.N.A.) —'cev iz Indonezije je prispelo na Dne 20. januarja se je začel iz- Nizozemsko in postavilo s tem gon sudetskih Nemcev iz Ceho- nove zahteve na vlado, ki ima slovaške, in sicer po 5000 na že dovolj posla za preživljanje dan. Število bo polagoma nara- beguncev iz drugih krajev. Ve-ščalo, dokler ne bo doseglo 12,- čina izmed teh 4,000 oseb so 000 na dan. Sudetski Nemci bo- žene in otroci, velik del bolnih do odvedeni v ameriško okupa- radi dolgega in napornega poto-cijsko zono. j vanja. v, . . , ers unije, pa bo povedala stali-vijo, da se njih dam v takem delavstva. P. F. Ellsworth, slučaju ne bodo vmili na delo, g ^ ^ ker smatrajo tak korak za Lancaster, pastor Prve do na mlm klavmskih korpora- ^ 1 valeč. Ta razprava je prirejena Uradniki AFL unij ki so tu- pokroviteljstvom Cleveland di na stavki, pa so rekli, da bo- ^^^^h koncila. Javnost je vab-do njih člani v takem slučaju ^ te razprave udeleži, šli nazaj na delo. En svetel žarek v drugače temni situaciji je poročilo, da se je v stavki 200,000 električnih delavcev dosegel sporazum, glasom katerega se bo mezdni spor med kompanijami in CIO unijo izročil posebnemu posredovalnemu odboru. Iz Detroita se poroča, da je CIO unija odredila, da ustavi vso "tool and die" produkcijo i 9^1" za General Motors v tozadevnih delavnicah. Proizvodnja za ostale avtne tovarne se bo nadaljevala. BELGIJA ZAVRNILA APEL KRALJA LEOPOLDA BRUSELJ, 21. januarja. — Belgijski kralj Leopold je iz Švice naslovil na belgijsko vlado apel, da se po splošnih volitvah, ki se imajo vršiti v kratkem, odredi referendum glede njegovega povratka, nakar je PRESTALA OPERACIJO premier Van Acker izjavil, da Bolničarka Louise Marzlikar, so vse politične stranke v Belgi- 835 E. 154 St., je včeraj srečno ji razen katoliške zavrnile kra- prestala operacijo. Nahaja se v Ijevo sugestijo. Belgija smatra Glenville bolnišnici, kjer jo pri-vprašanje za zaključeno, je iz- jateljice lahko obiščejo. Želimo javil premier. j ji skorajšnje okrevanje! POBIRANJE ASESMENTOV Društva, ki zborujejo v Slovenskem narodnem domu na Stanley Ave., Maple Heights, O., bodo za tekoči mesec pobirala asesment v petek, 25. januarja samo med 6. in 7. uro zvečer in ne pozneje, na kar se opozarja vse, ki pridejo plačati na ta ve- V BOLNIŠNICI Mr. John Breščak je srečno prestal operacijo v Lakeside bolnišnici, kjer se še vedno nahaja. Želi, da: bi ga prijatelji obiskali. Svoječasno je bil aktiven v javnem življenju v Clevelandu, posebno pri dram. društvu Ivan Cankar, zdaj pa biva na farmi v Burton, Ohio. Želimo mu skorajšnje okrevanje. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 23. januarja, li N A K O P R A V N O S T " i UREDNIKOVA POŠTA Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier in Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): Lep sprejem delegacije Rdečega križa Po $4: Peter Česen, John Sesek. Po $3: Joe Plesnikar, Kun- For One Year—(Za celo leto) For Half Year—(Za pol leta)____________ For 3 Months—(Za 3 mesece)-------- ____________________________$7.00 ______________________ 4.00 _______ _____________ 2.50 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti v Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year—(Za celo leto) _____________________ For Half Year—(Za pol leta) _____________ For 3 Months—(Za 3 mesece) ______ _____ ...,$8.00 4.50 2.75 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): For One Year—(Za celo leto)_____________ For Half Year—(Za pol leta)______________.___ .._$9.00 ... 5.00 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March, 1879. Euclid, O.—Menda še ni bil ^ ^ , nikcdi' v zgodovini eudiadtihi^^^ .&ndn:%v| C,, , . . , J . Obreza, John Boldm, Joe Vicic, I Slovencev nihce tako navdušeno ' . ' , iLouis Levstik, Joe Mekmda, sprejet, kot sta bila poslanca ^ , „ . ' ^ Jack Sargin, Anton Pusnar. jugoslovanskega Rdečega križa dr. Robert Neubaur in poročni-ca Nada Kraigherjeva. Po pravici rečeno, da je bil odbor pesimističen, zlasti ker se je priredba vršila med tednom. Toda Po $2: John Baron, Amalija Klopovic, Mr. in Mrs. A. Pet-rich, Jos. Kne, Mr. in Mrs. Ku-sar, Lucillc Korenčič, Mary Su-staršič, Joh.\ Hribar, Neimeno- Donald Bell: RUSI IN ANGLEŽI V PERZIJI Navzlic temu, da je perzijska delegacija predložila organizaciji Združenih narodov svojo pritožbo glede ruskega vmešavanja v perzijske zadeve, ni verjetno, da bo to perzijsko vprašanje še aktualno takrat, ko bo prišlo na dnevni red. Vsekakor ne v svoji sedanji obliki—to je naj-brže, kar je v ozadju naglice, s katero nastopa perzijska vlada. Rusija prav kot Velika Britanija sta se obvezali, da bodo njihove čete evakuirane iz Perzije do 2. marca t. 1. Amerika je predložila, da se ta rok skrajša na pretekli prvi januar, toda Rusija je ta predlog odbila, nakar so tudi Angleži sklenili, da bodo njihove čete ostale do 2. marca. Da bi Rusi nameravali prezreti tudi ta lok in ostati na perzijskih tleh tudi še po 2. marcu, za to ni nobenih indikacij, ravno nasprotno, računati je s tem, da se bodo umaknili na določeni dan. Toda obenem je tudi verjetno, da bo do takrat novi režim v Azerbajdžanu tako močan, da mu centralna perzijska vlada ne bo mogla več do živega, vsekakor ne brez zunanje pomoči. Ako pa bi prišlo do take zunanje pomoči v obliki britanske podpore, bi mogli Rusi z upravičenjem tudi sami podpreti režim v Azerbajdžanu. Ako bi prišlo do tega, bi dobila stvar popolnoma novo lice. Perzijski problem bi postal mnogo bolj resen, ker ne bi bila več pritožba malega naroda proti svojemu mogočnemu sosedu, temveč konflikt dveh svetovnih velesil. V tem slučaju-bi se nahajali Angleži v zelo neprijetnem položaju, kajti razložiti bi bilo treba, zakaj je angleška dominacija v Perzijskem zalivu in angleška posest petrolejskih polj v južnih predelih Perzije koristna za mir in blagor človeštva, dočim bi bila ruska dominacija severne Perzije in izkoriščanje tamošnjih petrolejskih ležišč usodna grožnja proti svetovnemu miru. Angleži bi imeli le to reči v svojo obrambo, da je njihova tradicionalna politika čuvanje pota v Indijo, češ, da je to žila dovodnica vsega njihovega carstva. Toda Rusi bi jim utegnili odgovoriti, da imajo tudi nekaj važnega opraviti tam—namreč, stražiti na potu v Baku. Upravičeno bi mogli naglašati, da je Baku zanje še mnogo važnejše kot Perzijski zaliv za britansko carstvo. V prejšnjih dobah bi bili diplomati uredili take sporne zadeve s primerno delitvo v interesne sfere. To se je že enkrat zgodilo ravno v Perziji. Bilo je dobro za oba velika partnerja, a slabo za narod Perzije, ki je padel na stopnjo kolonijalnega naroda. Danes je postala taka rešitev vprašanja zastarela, kajti pri reševanju perzijskega vprašanja ne velja popolnoma pozabiti na 15 milijonov Perzijcev. Kar se Rusov tiče, je povsem verjetno, da bodo rad^ volje sprejeli demokratično rešitev tega vprašanja. Ne morda iz gole nesebičnosti ali iz ideologičnih razlogov. Moskva računa na to, da perzijske ljudske mase mrze svojega vladarja, sedanjega šaha, ki je marijoneta v angleških rokah, in si žele konca njegovega fevdalnega režima slonečega na privilegijih veleposestnikov. Demokratična Perzija bi bila nedvomno naklonjena svojemu veli kemu sovjetskemu sosedu. Angleški zunanji minister Bevin ne more zagovarjati popolne demokratizacije Perzije. On mora podpirati vse, kar je podlaga angleškega carstva, in s tem vred najrazličnejše avtokrate. V Španiji je proti revoluciji. Na Grškem odklanja evakuacije britanskih čet. V Indoneziji z orožjem podpira Nizozemce. Vse to mora delati dokler je zunanji minister Anglije in ne le član britanske delavske stranke. Ako ne pride do evakuacije Perzije pred določenim rokom, utegne biti, kot smo dejali, prepozno. Sile disiden-tov v severnem delu dežele brzo napredujejo. Njih oblast bo v par mesecih najbrže obsegala vse, kar se nahaja pod sovjetsko okupacijsko zono. Nato bodo priredili volitve in poslali svoje predstavnike v Teheran na poletno zasedanje. Prav verjetno je, da bodo imeli večino v parlamentu, ter tako v stanju da spremene ustavo in izženejo svojega vladarja. In novi režim, ki bi sledil, bi utegnil dati Rusom koncesije na severu, ali pa odpovedati vse koncesije, kar bi pomenilo, da morajo Angleži ven iz dežele. Velikanske vsote drnnvjn sn vplrtrnc v to .stvar drnnr in siln! , ■ u i i , vana, Mary Konestabo, Joseph- dvorana je bila natrpana ze ob . ^ , , ..f , . . . . me Sitar, Mrs. Oshaben, Mrs. sedmi uri m pozneje so se mora-1 . L ^ ^ ... , . : Angela Kern, Jos. Durjava, h ljudje vrniti, ker ni bilo vec, ^ .. John Mihalic, Angel Plesnicar, pros ora. . j Martin Plut, Mr. in Mrs. F. Gor- Program je odprl predsednik I . . , _ , „ ,, j,, ^ ^ n.»TWTO. •, lanc, Ant Dohmar?, Mrs. Stru,- Centralnega odbora SANSovih •' , . . „ . ^ , , na, Myaton?, Joe Majer, Mrs. podružnic, Krist Stokel, nakar ' "C, , , ^ , . . V., , ^ 1 T I Milka Kokal, Mrs. Louise Keler, le izročil vodstvo predsedniku i ^ ________^ J v. A n 1- I Frank Misic, Filip Žele, Frank podružnice st. 106, A. Prezelju.; ,. . ' „ , ^ x t, ^ , , I zigman, Anton Srebot, J. Bo- Sledil je nastop pevskega zbo-i^.f ^ ... , , ' , ra "Slovan," ti je zapel ..p„. John Mihavlik John Tanko, J ,, . v, TJT ' Mr. in Mrs. Ludvik, Frank Zni- zdrav m Slovenec, Srb, Hr- ^ ' ^ „ ... . ... . ' darsic, Ipavec, John Starman, vat. Za njimi so nastopih pevci ' J . ,. I.v . ,, . . Vinko Godma, Frances Julylia, od socialisticne Zarje m sicer: i , , _ r. 1 • T • Frank Ipavec, Mary Mahne, F. Kokal, T. Perusek in Jennie. . r, , OT 1 • J 4. I Frank Koren, George Nagode, Fatur. Slednja dva sta zapela ^ ^ ^ , ... John Nosse, Frank Bricel, Vin- par partizanskih pesmi, ki so ^ v , ' , , , , . . , . v v. , : cenc Ercul, Marijan Knez, Mary kar elektnzirale občinstvo. Na-: , , „ ... t, ., , XI -1 Noch, Mr. m Mrs. Spelic, John to sta nastopila v kratkih govo- j ^ rih tajnik podružnice Frank Če- j , . , . , T- r»Po $1.50: Mary Debevc, Mrs. sen in tainik SDD, Jim Rčttar. I , . J ^ „ ... . J . - Blaz Juratovac, Mrs. Frank Sa-Prezelj je nato predstavil ar. Neubaura, ki ga je občinstvo i ^ . , , . , ! Po $1: Mrs. Rotar, Mrs. Pi- sprejelo z burnim aplavzom. Ne J , , ■ , ■ celj, M. Žagar, Mrs. F. Valentic, bom ponavljal njegovega govo-^ j Mišld, Mrs. F. Baloh, Mrs. ra, ampak rečem le to, da je b,l, ^ ^ Slino zanimiv, informativen, l, ^ , „ , , , . , . J I M. Obranovich, Math Delach, Kot strokovnjak in zdravnik^ , , . ... I Andrei Kavran, Jennie Der- nam je podal jasno sliko razmer, i ^, ____ ^ tt . , , ... tvt : mastja, Iv. Stefanicic, Iv. Hrva-ki vladajo v Jugoslaviji. Navzo-t ^ _ . v, r J- J • tm, L. Mohar, Gusti Zupančič, cim je izročil tudi pozdrave iz - ^ „ ,. _ , _ ,. J ■ ^ , , , i Mary Segulin, Frank Segulin, domovine in se v toplih besedah: ^ •' „ ■ ° ^ ... .... .... ; Frances Zajc, Mr. m Mrs. Rat- zahvalil za pomoč, ki jo pošilja-', . , ^ , ... - , . J , I kovich, Mary Fende, Frank JO ameriški Jugoslovani ondot-l , , x, , t ... , ° I Merkun, Paul Lenarsic, Louis nemu prebivalstvu. i. ^ , . . . I Pečenko, Mr. m Mrs. Leskovec, Nada Kraigherjeva je važna i ^ ' ... , ^ . r , , Steve Sabljak,* Rozi Zdesar, cmiteljica pri slovenskem Rde-1 ^ ^ ,. _ . .. , . . ,. I Rudolph Knaus, Karolina Basa. cem krizu. Je prikupna, inteli-1 ^ ^ r. , ..... 1 Johana Grobolsek, Mary Ro- jentna,in polna energije. V svo-i .. _ ^ itar, Fi jiiik Mavric, Frank Po- j žar, Mary Požar, Mary Gerl, ; jateljico. Ko pridejo naši dragi ' slovenski gostje v Cleveland, ! glejte da jih pripeljete na ogled 1 našega Slovenskega narodnega i muzeja v Slov. nar. domu na St. I Clair Ave. Ne pozabite tega, ker vsakdo, ko pride v Cleveland, rad vidi tudi kakšne domače posebnosti in te bodo našli obiskovalci v Slovenskem muzeju. Ob tem času imamo za urediti še precej slovenskega časopisja, to je, da se uredi in zveže v knjige. Med drugimi čaka rešitve Glas SDZ. Od tega manjka 18 številk od začetka pa do konca leta 1942. Za leta 1943, 44 in 45 imamo vse. Torej kdo more pomagati, da se izpopolni glasilo Slovenske dobrodelne zveze v Clevelandu, da bodo vse številke vezane v lepe knjige. Manjkajo nam sledeče številke: Za leto 1939: z dne 9. februarja št. 6; z dne 27. aprila, št. 17; z dne 28. septembra št. 39. Leto 1940: z dne 25. januarja št. 4; z,dne 2. februarja št. 5; in z dne 2. maja, št. 20; druge imamo od tega leta. Leto 1941: z dne 2. januarja št. 1; z dne 5. junija, št. 23. Leto 1942: Manjkajo vse številke od začetka leta in sicer št. 1, 2, 3, 4, 6, in 8, to je približno vse številke za januar in februar. Nadalje manjkajo številke iz meseca junija in sicer; 23, 25 in 26.. Od meseca julija manjka številka 29, z dne 16. julija. Vse druge imamo. Prosim člane SDZ, naj pomagajo najti te številke, da se izpopolni glasilo za vezavo, kar bi želeli kmalu, da bo muzej čim-preje urejen in pripravljen za sprejem, gostov, ki obetajo priti. Erazem Gorshe, tajnik - arhivar. jem govoru nam je naslikala bedni položaj in potežkoče, tako ; Vehar, Ed. Sadar, John Hrovat, prepričevalno, da se je marsika- . ^ ^ t ^ . , I Tony Jagodnik, Louis Modic, cero oko orosilo. Dalje je nagla-' • o n ^ ^ , , . . . , i Ana Obravajn?, Benny Krištof, sala veliko vlogo, ki so jo igrale 1 . , v , . , I Neimenovan, Neimenovan, Ne-lugoslovanske ženske tekom i. • , , , , , . . imenovan, Mr. Renko, Neimeno-aeenakih borb z okupatorjem m j -kt » j rr- • . . I van, Math Nemec, And. Zivcic, iomacimi izdajalci. Za svoja iz-1 ' t i ^ . . . , , J , Partizan, Jack Manty, Mary vajanja je zela burno odobrava-... , . iMersnik, Joe Strazisar, Val. nje. Meršnik, Joe Stražišar, Šinkovec, Viktor Lisjak, Mrs. jGipson, Chas. Sablak, Neimenovan, Fr. Kramer, And. Jamin, John Kantz, V. S. Evanich, Ne- Predvajanje govorečega fil-! ina iz Slovenije je napravilo nadvse ugoden vtis. Ta dokumentarni film pokaže, kako na- . _ _ , T , ^ . . imenovan, Fr. Tegel, Johana /dušeno so Ljubljančani spreje- .... ..t,., ^ , Larmcic, Ant. Rotter, Andy Boli zmagovite partizane, ko so žič, Neimenovan, Neimenovan, Neimenovan, Joe Cepelnik, Mar tin Vogrin, Al. Praprotnik, Neimenovan, Pavla Koncilja. Preskar, Math Ulle, Mary Do-dic, Mary Starman, Tovariš, Joe Rebic, Ant. Možina, Ant. Obreza, Frank Stanonik, Louise Kra-shoc, Mr. Lučič, Mr. Perme, Pauline Durjava, Frances Hočevar, Neimenovan, Ana Krma-nar. Neimenovan, Mary Strnad, Fr&nk Godlar, John Skerl?, S. r. Bostjančič, Louie Petrich, Jacob Šebenik. Joseph in Josephine Janežič sta darovala $5 namesto venca j za pokojnim Frankom Tekavči-čem. Manjše vsote znašajo ; $11.50. Skupna vsota $541. Podružnica št. 106 SANS v I Euclidu se v imenu jugoslovanskih siromakov iskreno zahva- vkoi'akali v mesto. Dalje nam pokaže govornike na Kongresnem trgu; Župančiča, Kidriča, Kocbeka in druge. Divna je tudi ilika iz Prešernovega rojstnega kraja Vrbe na Gorenjskem. Ta iraška idila vzbuja spomine na naša mlada leta v lepi Sloveniji. Prostovoljni prispevki za Pomožno akcijo so znašali $541, car je zelo lepa vsota za euclid-iko naselbino. Ker se imen darovalcev ni klicalo z odra, naj Tli bo dovoljeno, da jih tu obja-/im. Darovali so sledeči; Po $25; Joe Stefančič. Po. {(20; Mary in Dominik Lusin. Po $10; Mr. in Mrs. Plevnik, i Vir. in Mrs. Mirko Burja, Frances in John Berant, Mr. in Mrs.' Tonejc, Frank Komek, Mr. in Mrs. Anton Plut. j Po $5; Peter Kozan, Mr. in' Mrs. Chas Wick, Ludvik Kova- j čič, John Gabrenja, Anton Lo-! ?ar, Mrs. Luhek, Antonija Sve-. .w , . tek. Frank Sesek, John Pozun, ""galore i^^rank Podborsek, Mrs. Frank številko Glasa SDZ Arko, Anton Noč, Joe Suš- Kot vam je že znano, letos, .lik, John Barkovič, Mr. in Mrs. praznujemo 150-letnico obstan-Tony Benčič, družina Andy mesta Clevelanda. Ob tej po-Dgrin, Mr. in Mrs. Jager, Her- niepljivi obletnici je bil imeno-iian in Jossie, Joe in Jossie Ja- van poseben odbor, katarega na-.ležič, Mr. in Mrs. John Rožanc, logj, je, to izredno pr^iznovanj'-Frank Škerjanc, Joe Hrvatin, i razglasiti po celi Ameriki in pri-Leo Poljšak, Jim Rotter, Frank vabiti v Cleveland čimveč go-•Vlohorčič, Frank Kunstel, Mr. in stov, konvencij otd. Mrs. Frank Rupert, Jim Vid-' V zvezi s tem se nadejamo, mar, Anton Tomažin, Ahacij ; da bo tudi večje število Sloven-Prežel, Frank Česen, Anna in j cev v tekočem letu obiskalo Cle-Mary Marolt, John Robich, Mr. j veland, ker tukaj skoro vsakdo in Mrs. John Ivančič, Mr. in; lahko najde kakšnega sorodni-Mih. Joc Klein, John Rottcr. 'ka aH pn, vsaj prijatelja ali pri- Ijuje vsem darovalcem. Frank Česen, tajnik. Plemenita akcija Na 1-tni delniški seji Slovenskega doma na Holmes Ave., jo bila v nedeljo soglasno sprejela resolucija, predložena po direktorju, da se za čitalnico v mestu Gorici daruje vse knjige, katerih je okrog 3,500. Sklenjeno je, da se bo v ta namen pobiralo prispevke, da se bo čitalnica tudi opremila, oziroma nanovo zgradila, kot kulturno prosvetni dar ameriških Slovencev. Akcija bo samostojno delovala, direktno s staro domovino in bo slonila strogo na narodni in nepristranski podlagi. Glede tega se bo v kratkem poročalo. Pri osnovni akciji so zainteresirani delničarji in del-liška društva imenovane ustanove. V ta fond je tudi delniška seja soglasno sklenila, da se daruje iz Domove blagajne $200. tolmači besedo "tovariš", češ, da pomeni osel. Res je, da nisem trgal hlač po šolskih klopeh tako dolgo, kakor si jih Ti debe-luhar, pa vseeno dobro vem, kaj pomeni beseda "tovariš", ter si jo tolmačim tako-le: Tovariš ti je oni, ki ti je stal v tvojem življenju ob strani. Ne le, kadar ti gre dobro, pač pa ob strani ti stoji tudi ob najhujših trenutkih tvojega življenja. Saj ni nič čudno, da ko dora-ste svojo dozorelost fant in dekle in predno stopita pred blagoslovljen oltar, da si izbereta vsak svojega najdra"žjega prijatelja, oziroma dekle prijateljico. Tema dvema je takorekoč dana čast, prisostvovati celemu poteku poročne ceremonije novega para, in te imenujemo Slovenci: "tovariš in tovarišica". Prav rad bi poznal one osebe, ki so šle Tebi, slavni debeluhar, za tovariša in tovarišico. No ja, po Tvoje za — osla in oslico. Naj navedem drug slučaj. Ob času, ko stopi novomašnik prvič pred oltar, odkoder mu bo dana dolžnost, da oznanjuje besedo božjo, tudi tam mu odredijo tri tovarišice: prva mu ponese belo lilijo; druga klasje žita, in tretja prstan. To so tovarišice, katere ga spremljajo pred oltar, ob tem njegovem ljubem trenotku. In Ti modri debeluhar si jih tolmačiš, da so to — oslice. Kaj bi neki porekel Tvoj pokojni brat, ki je bil tudi ma-V nik? Pa pojdimo naprej. Sedaj, pr: tem pa Ti pokažem. Tebi modrijan debeluhar, da si Ti — ne-sramnež sam priobčil v Tvoji slavni cunji proces razvitja, in v mnogih slučajih tudi blagoslovi jenja nove društvene zastave, v katerem si omenjal s tiskano besedo, kdo to bile osebe, ki so prisostvovale temu procesu. Namreč, kdo so bile osebe za botro in botra. Da, zapisal si tudi, kdo je zastavi tovariš in kdo tovarišica. Zakaj nisi takrat to popravil in napisal tako, kakor si to tolmači Tvoja modra glava, namesto, da si zapisal: "spremlja jo tudi tovariš in tovarišica", — da jo spremljata tudi osel in oslica. Tudi Ti debeluhar imaš biti mnogim hvaležen, ko Ti stojijo ob Tvoji strani in Ti plačujejo za Tvojo slavno karijero. In to sa Tvoji naročniki A. D. Ti so Tebi najdražji in vsak pošten človek bi jih nazival, da so Tvoji najboljši prijatelji — variši in tovarišice. Prosim ^ Jaka, sedaj pa Ti tolmači, t to pomeni, po Tvojem — osli' oslice. Dalo bi navesti še niDO( primer, ampak, da še eneg» pozabim. Ti modri debeluhar, se huduješ in blatiš te naše variše, poslance Rdečega iz naše stare aomovine, svot**' ne Federativne republike J"? slavije, le zato, ker jih nis® pripeljali v Tvoj urad viti. Zakaj nismo, bom tudi T vedal, da zato ne, ker pravi "" lepi slovenski pregovor: slabi TOVARIŠJI glava boli. Jalnc, vedel sem, kaj pisal .11 nič zato, ako je tega kakšna zamera. Mene Ti s Tvojo pisavo nič užalil ^ Saj ravno v Tvojem uradu, pomaga mož, ki mi je zelo 1]"' ,0V3« Franceta pa imam iz srca rad in ga bom vedno in p' tof islif nazival za — tovariša. On J® di Tebi velika opora. Tudi debeluhar ga imej za riša, pa ne misli, da jaz m*' da ga imej za — osla. Končno, pa. Tvoj mili W ne že'.im nadaljevati takega P sanja, ker nimam časa. prosti čas raje porabim. lujem za pomoč bednemu nai" du v stari domovini. Jaka, si imel, da si debato odpA kar se mene tiče, je tudi zaP" čena. Tovariški pozdrav! . Jože oH » Ca Ca Ca Pr 1. 2. Is BI Z: C1 If & Aid ske dr. Jtie Poi >ič roc Se Prostak: "Ali servirate ženske pri bari?" Toča j: "Ne, moraš si P' Ijati svojo s seboj." r? "Pogostoma j3 treba P'^% do, kar naredi ude gibčne gibih," poučuje častnik te. "Jah, ampak nekateri ne servirajo vode," oii" prosiak. Da se razumemo ... | Cleveland, O. — Izpod peresa slavnega modroslovca Jakata, ■ ki je silno ponosen na svojo karijero, katero vodi kot lastnik "A. D.", je zadnje čase izšel nekak besednjak, v katerem si je to pot vzel v pretres besedo "tovariš". j Prvo je, da sem jaz .Jože Okorn. Tudi dobro mi je znano, ia pomeni beseda — okorn, neroden. Pa jaz jo vseeno zapišem : veliko začetno črko, kadar jo rabim za svoje ime. Res je, da je to ime zelo okorno, p a za Tvojega, Jaka, ne bi hotel zamenjati, niti ako mi mi pridal nekaj sto tisočakov. Dobro, pa pojdimo stvarno nazaj, k Tvojemu modremu tolmačenju, s Tvojo slavno izjavo. To vem, da si si privoščil norčevati se iz delegacije Rdečega križa, katera je bila povabljena iz Jugoslavije od Ameriškega rdečega križa. Da, bila je dolžnost nas zavednih Slovencev v Clevelandu in okolici, kateri smo v veliki večini, dostojno sprejeti to delegacijo. Ker je bila ta čast meni dana, da sem napisal dobrodošlico in jo priobčil v dnevniku "Enakopravnost", sem resnično in s ponosom klical: "Tovariši, iskreno ste dobrodošli!" Sedaj i)a ta, Jaka, debeluhar, SAMUEL R. SIEGEL Zdravnik in kirurg — (Physician and Surgeo**' Sporoča, da je bil odpuščen iz aktivne službe v obo''''^ ženi sili in se je vrnil v privatno prakso. Urad: 15335 Waterloo Rd., v Slov. del. dof^'' Ure: 2 do 4 razven ob sredah—7 do 8 razven o'' sredah in sobotah Telefon na uradu: IV 2119—na domu: YE 1^^^ DO $300 IN $5.00 ZA DOOR PRIZE' SE BO ODDALO VSAK TOREK in ČETRTEK veccf v Slov. del. domu na Waterloo Rd., ob 8. Vabi se občinstvo na obilno udeležbo. PRIREJA UNIJA FISHER BODY DELAVC^^' KI SO NA STAVKI lil Vil ga oki in tal 'H ko ko ne Ija sk ko tu sk Pa Os de Vf ot k; to gc jo si V( til Šc n k' čl b k p d P P n januarja, 1946 ENAKOPRAVNOST STRAN 3. nil % osli^ mi >ggj lar, iše' kiii i^oW M nis® ■edjti idi oli.' zait le^ lil, i ,du )01^ j'a idi' to" li# ro: t g Vi ia ni M )k M )ltof T 'lovenski ameriški narodni svet 3935 W. 26th Street, Chicago 23, lU. t (pnri) konvenciji SANS, ki se Je vršila 2. in 3. sept. 1944 evelandu, so bili izvoljeni sledeči uradniki, odborniki in člani šir-"la odbora: ČASTNI ČLANI; Cul"' LOUIS ADAMIČ, MUford, N. J. •na podpredsednica: MARIE PIlISL.iND, 1034 Dillingham Avenue, oneboygan, Wis. *s'ni član: DR. F. J. Kern, 6233 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio, p ČLANI EKSEKUTIVE: KRISTAN, 23 Beech tree St., Grand Haven, Mich. i Imd JANKO N. ROGELJ, 6208 Schade Ave., Cleveland 3, O. P apredsednik: FRED A. VIDER, 2657 So. Lavrndale Ave., Chicago 23, Illinois. G. KUHEL, 3935 W. 26th St., Chicago 23, lU. ZaniJ^ ' ^™CENT CAINKAR. 2657 So. Lavndale Ave., Chicago 23, 111. CUn^ JACOB ZUPAN, 1400 So. Lombard Ave., Berwyn, IlL JJ^'JOVEC, 1840 W. 22nd PI., Chicago 8, 111. IPnn KRAPENC, 1636 W. 2l8t PI, Chicago 8, lU. *i »r KUSHLAN, 6409 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. PRix^ NOVAK, 6117 St Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. »«ANK ZAITZ, 2301 So. Lavndale Ave, Chicago 23, IlL NADZORNI ODBOR: JOg.g ^®^®ZNIKAR, predsednik, 351 N. Chicago St., Joliet, 111. fOSEPw ^^*JSEK, 7603 Cornelia Ave., Cleveland 3, Ohio. ZAVERTNIK, 309 Tenafly Rd., Englewood, N, J. ANTON SIRS: ODBOR: 1930 So. 15th St., Sheboygan, Wis. JOSEPm« 15605 Waterloo Rd., Cleveland 10, Ohio. ISERpqi ^ ERJAVEC, 527 No. Chicago St., Joliet, lU. '4NT0N Erie Ave., W. Aliquippa, Pa. '^THOVv No. 4, Princeton, III. ^ JERSIN, 4676 Washington St., Denver, Colo. prank w® KEBE, 223—57th St., Pittsburgh 1, Pa. Selena ®®^3rd St., N. W., Chisholm, Minn. KAXBPRtx *936 So. Kenilworth Ave., Berwyn, 111. JOHN KV KRAINZ, 17838 Hawthorne Ave., Detroit 3, Mich. JOHv Station St., Bridgeville, Pa. ''IIDVIK r^OCK, 24465 Lakeland Blvd., Noble, Ohio. Menahan St., Brooklyn, N Y. THERj^i ^ SIMCICH, 1091 Addison Rd., Cleveland 3, Ohio. 4658 Rosa Ave., St. Louis 16, Mo. JOHN M STROJ, 1040 N. Holmes Ave., Indianapolis, Ind. ANdrfw 1634 Cedar St., Pueblo, Colo. ANjojc » 706 Forest Ave., Johnstown, Pa. JOSEPH ^ Bldg., Ely, Minn. _ ZORc, 1045 Wadsworth Ave., No. Chicago, 111. Zastopniki Rdečega ki'iža (Iz decembra je prispela v dr. križa. Tvorijo jo niedip^ t'* ^®^baur, načelnik PoRiočn^ oddelka,, njegova ievj , 9®- Nada Kraigher->iČ. Poročnik Goiko Ratko-sta Slovenca, pose jg P3- Srb iz Hrvatske,, ki tudi v ^ partizanskih bojev baur Sloveniji. Dr. 'Neu-lilcug-^ okupacije načel- vilijjg slovenskega zdra- ga sati^t Pljučne bolezni, znane-"^ičetn Golniku pod okupag.. Gorenjskem. Med in 0^^^° ga nacisti aretirali *aboriš^ ^ koncentracijsko ^ Nemčijo. Ko so ga kot i® vrnil v Slovenijo W . '^Gvaren" zdravnik in ^^dzoroval na zasede- Urada Slovenskega ameriškega narodnega sveta) ti* ro- ll) zbiranje in poši-in medicin- je, da so se ljudje že naveličali tega poslušati. Vendar pa so to fakti, katere je nemogoče prezreti. Obiski po naselbinah Delegacija Rdečega križa Jugoslavije se bo mudila v Ameriki nekako šest mesecev. V tem času bo obiskala vse glavne naselbine, kjer prebivajo ameriški Jugoslovani. Večje prireditve so se že vršile v Clevelandu in v okolici Pittsburgha in Johris-towna. Te dni pa se bo delegacija mudila v Illinoisu in Michi-ganu. Sprejmite naše goste iz stare domovine 2 odprtimi rokami in jim pomagajte, da bo njihova humanitarna misija materialno koristila rvečkom v stari domovini! Shod SNPJ in SANS-a v Pittsburghu V nedeljo 27. januarja prirejajo javni shod Federacija društev SNPJ za zapadno Pennsyl-vanijo, Federacije angleško posluj očih društev SNPJ ter SANSove podružnice iz tamoš-nje okolice. Prireditev se vrši v Slovenskem narodnem domu na 57. cesti in Butler Street ob 3. popoldne. Glavni govornik bo dr. Slavko Zore, svetnik pri jugoslovanski ambasadi v Wash-ingtonu, katerega prepričevalne in učinkovite besede o osvobodilni borbi slovenskega naroda bo prvikrat imela priliko slišati I tudi zapadna Pennsylvania. Dr. I Zore je silno zaposlen s svojim j uradnim delom, toda seje vzlic itemu potrudil in se vabilu odzval. Drugi važni govornik bo naš poznani rojak Joško Oven iz Chicaga, ki bo zastopal SANS. Kazani bodo tudi zvočni filmi iz partizanskih borb. Našim rojakom se torej nudi izredna prilika videti in slišati resnico o herojski borbi malega naroda, naroda hlapcev—sedaj junakov. Zanimive slike iz Zagreba V Zagrebu je pričel izhajati lansko jesen Ilustrirani Vijest-nik, ki je bogato okrašen z zanimivimi slikami v bakrotisku (rotogravure) in poln kulturnega gradiva. S članki ali pesmicami so zastopani najboljši književniki in kulturni borci anti-fašističnega hrvatskega naroda. Pa tudi Slovenci so zastopani v prevodih in slikah. Med slikami pa je tu in tam opaziti katero, ki je vredna tudi naše pozornosti in razmišljanja. Ena teh slik kaže prizor na dan norega leta 1944. Zagrebški nadškof Stepinac, avtor famo-znega pastirskega lista, ki nosi pod njegovim imenom še šestnajst podpisov drugih jugoslovanskih škofov in je poln obtožb pfoti Titovi vladi, podaja roko in vošči srečno novo leto največjemu zločincu hrvaškega naroda—izdajalcu Paveliču. V ozadju stojijo drugi prelati. Ena druga slika kaže "franjov-ca" Margetiča, hrvatskega fran- navadne slike so včasih zelo pomenljive in informativne. Poljski poslanik o Slovencih V času svojega obiska v Sloveniji, je poljski veleposlanik Jan Karel Wende imel dolg pogovor tudi z zastopniki slovenskega tiska. Med drugim je rekel: "Preko slovenskega tiska bi želel izreči slovenskemu narodu naj-prisrčnejše in najtoplepše pozdrave v imenu poljske vlade in poljskega naroda. V zgodovini smo imeli skupnega okupatorja v času prve svetovne vojne. Pa tudi v tej vojni smo imeli istega okupatorja. Poljski narod so vezale s slovenskim narodom v preteklosti čvrste kulturne vezi in upam, da bo sedanja nova demokratična Poljska te tradicionalne zveze še bolj utrdila in poglobila gospodarsko, politično in kulturno. Slišal sem mnogo o vaši lepi domovini. Žal, nisem imel doslej prilike, da bi si vašo deželo ogledal. Danes sem imel srečo in videl sem, da je vaša dežela mnogo lepša kakor pa sem si jo predstavljal iz literature in pripovedovanja. Videl sem nekatere vaše tovarne, videl sem stano- j vanja vaših delavcev, ki sodelu-^ i jejo pri o- inovi Slovenije. Pre-1 Ipričan sem, da bo slovenski na-i j rod v naj bližnji bodočnosti za-1 vzel v družini slovanskih narodov takšno mesto, kakoršno jej za njega primerno glede na nje-i govo borbo proti okupatorju in njegovo junaštvo, kije služilo kot primer drugim slovanskim narodom. Rekel vam bom vse, česar ne morem povedati drugače, z enim samim stavkom: Če bi ne bil Poljak, bi želel biti Slovenec." Mirko G. Kuhel, tajnik. OLAJŠA BOLEČINE Hrbtobola Tukaj je čisti, moderni način olajšati navaden hrbto-bol. Johnson's Back Plaster! Olajša bolečine, otrpje, na-tegnjenost. Vpliva piijelno! v vseh lekarnah. Zahtevajte Johnson & Johnson kakovost. VDOVEC bi se rad seznanil s Slovenko, staro okrog 40 do 50 let, katoličanko; katero veseli mirno in lepo domače življenje. Tajnost jamčena. Pišite in če mogoče priložite sliko, na Box 22, c/o Enakopravnost, 6231 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. NAZNANJAMO da imamo sedaj velike zaboje za čevlje in obleko, ki jo nameravate poslati v staro domovino. Ako hočete pomagati svojim sorodnikom v stari domovini za božič, obiščite Mihaljevich Bros. 6424 St Clair Ave. HE 6152 Za delavce Dne 23. januarja bo prireditev v Sheboyganu, 24. in 25. januarja pa v Milwaukee ju. Wis. V petek 25. januarja priredi recepcijo v počast dr ju. Neu-|čiškana, pri množičnem prekr-baurju čikaški odbor Ameriške-jščevanju srbskih otrok. Nekateri ga komiteja za jugoslovansko po-j hrvatski katoliški duhovniki so moč. Vrši se v hotelu Hamilton, j prisilno katolicirali pravoslavne 20 S. Dearborn Street, in sodelu-jSrbe v Hrvatski in na ta način je tudi SANS. Navzočih bo mno-; večali sovraštvo med katiliškimi go čikaških zdravnikov in dru-! Hrvati in pravoslavnimi Srbi, ki , gih oseb, ki se zanimajo za po-ije privedlo te dve skupini do 'svobo(j°7 ^^®galnih delavcev trobe Jugoslavije. Upati je, da j bratomornega boja, v katerem 'dejstvo fronte, dokazuje bodo Slovenci dobro zastopani, j je bilo poklanih in pomorjenih 1 ^ Neubaur sam ni| y Detroitu in okolici se bo de-i"« ^to in sto tisoče Srbov in Hr-lastni'legaciia mudila 27.. 28. in 29. ^atov. Mnogo takih fanatičnih ka • že nad eno le-'p[raigher in poročnik Ratkovič hčerko ° tem. Dru-jpcsetita Kansas City 5., 6. in 7. ^Učili p J ®'^ei aretirali in februarja, dr. Neubaur pa se «»nov • • Bd"" ' ' - - Voi skozi sovražni-^ežbal in treniral je so nato na ^ odhajale "v hosto." delovanje -In' ^ osvobodil- januai-ja za St. Louis pa so odlo- je bila hčer-1 geni 2.. 3. in 4. februar. Ga: Nada je slunjegovih vrne v Chicago. V petek 8. feb-'i^k, jiAivfi partizanih kot ruarla se vrši v dvorani SNPJ ■ ^isi nn iirvi io 1 _ r< A ATO ____:___ . L' šel eta Ves ' ^ P^ j™ je po- pod avspicijo SANS-a prireditev vojne. I za čikaške Slovence. Dr. Neu- 1944 Je dr. Neubaur od- baur bo govoril o potrebah Jugo- da skrbi za ra-'slavijo in se posebno dotaknil "franjovcev" je tudi sodelovalo aktivno med Ustaši in Paveliče-vimi domobranci proti jugoslovanski osvobodilni vojski ter za Hitlerja in Mussolinija. Po osvoboditvi je bilo mnogo teh izdajalskih morilcev polovljenih, postavljenih na zatožno klop in obsojenih. Ker so imeli duhovniške obleke, je reakcija izkoristila jjriKko in zagnala krik: Partizani morijo duhovnike, preganjajo N ie bolnišnicah. Tu- položaja v Sloveniji. Predvajani, . „ , , ,. priliko videti in ob- bodo tudi najnovejši filmi iz Slo-i'^ero. Resnisno pa so oblasti rav- Uti Zrl radi pomanj- zarjamo na ta dan in jih vabimo instrumentov in na obilni posct. df,,. "scin tragedijo ranjencev^ii, venije. Rojake v'chicagu opo "^1« ^ njimi še bolj milo nego / j a 2di instrumentov in na obilni posct. instrumentov in mogoče nuditi' »ajprimitivnejšo Neubaur gost Jugoslovanov Prin.,." ^ele ■ navadnimi zločinci in mnogi še danes rogovilijo in ruvajo proti vladi, ki jim je dala svobodo, katero danes na ta način izkoriščajo. Važna med slikami je tudi fotografija Franja Pirca, komandanta jugoslovanske zrakoplov-be. Ameriški časnikarji niso preveč natančni, naj bo eden Peter ali Pavel, kadar se gre za očrni-tev Titovega režima. In tako je "razkrinkala" Dorothy Thompson v svoji propagandi proti spremembam, ki so se izvršile v ^'^važati ranjence v in ima sterilne druge človeko-'Jugoslaviji, da je komandant ieta 1944, so drja. ljubne naloge za ohranitev živ- jugoslovanske zračne sile bivši V soboto 9. februarja bo dr. v ko so Amerikanci Waukeganu. Zvečer se vrši v koli^^^^®^®ti z padali omeje- Slovenskem narodnem domu ve-1944'^'^ zdravil in potrebščin lika prireditev. ta žalosten polo-j Rdeči križ skrbi za vojne siro-t. "^atijko ^ izboljšal. Ker je te, za vojne invalide, za interni-h anestezije, je slu- ranče, izgnance, vojne ujetnike, sredstvo alko- za svojce padlih talcev, za vse je sploh kaj bilo. slovenske in jugoslovanske Iju-je za anestezijo di v stiski. Odgovoren je tudi za tov pesem ra- razdeljevanje relifnih potreb- Drix Ko so Ameri- ščin ki jih pošiljamo iz Ameriko j Poslale jugoslovan- Ijenske sile slovenskega in jugo- Zast ^ ®^ri kot polnomoč- slovanskih narodov. Tega se mo- Rdečega križa, ramo zavedati tudi mi v Ameri- Žalost 1 nerad govori o ki in po svoji zmožnosti priskoči- spominih. Mnenja ti Rdečemu križu na pomoč. Paveličev oficir Dragutin Pire. Ameriški Slovenci najbrž malo poznamo bodisi Franja ali Drft-gotina Pirca, vemo pa, da Peter in Pavel nista eden in isti. Ye.s, Oblak Mover Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežLa. Obrnite se z vstfli zaupanjem na vašega starega znanca John Oblaka 1146 E. 61 St. HE 2730 2e.VJs .1 DELAJTE V MODERNEMU POSLOPJU THE TELEPHONE CO. potrebuje ŽENSKE kot delavke hišnih del Downtown poslopja Stalno delo—Dobre plače Polni ali delni čas 6 večerov v tednu 5:10 do 1:40 zj. Zglasite se na Employment Office 700 Prospect Ave., soba 901 I od 8. zj. do 5. pop., dnevno raz ven ob nedeljah THE OHIO BELL TELEPHONE CO. I LAD HELPS TO MOW DOWN POLIO . . . Here is little Donald Anderson, I five, Prineville, Ore., the spirited youngster who is inspiring victory over infantile paralysis as he keynotes the 1946 "March of Dimes" campaign. Donald stands in front of the poster, showing him during and after his battle with the dread disease. He holds a toy gun as if be would like to meet the polio enemy in mortal combat and beat it fat all other kids. Mali oglasi PREMEMBA NA PLIN NIČ SMETI—NIČ DELA Mi lahko popravimo ali nadomestimo kakršenkoli fornez na premog Brezplačen nasvet in proračun Ohio Heating & Supply Liberty 4800 Pošten fant želi dobiti opremljeno sobo; ako mogoče s hrano. Na vzhodni strani mesta. Kdor ima za oddati, naj pusti naslov v uradu tega lista. Ženska j dobi delo za likanje in lah-ko..čiščenje. 2 osebi v družini. Dobra plača. Vpraša se na 482 E. 129 St., GL 7279. 'TOREJ SI PRIŠEL PRAV IZ YOUNGSTOWNA SAMO, DA VPOSTAVIŠ MOJ TELEFON!" ' # Dahodek-donašajoče posestvo Za 2 družini, 6-G sob na Decker Ave. $93 dohodka mesečno. Cena $7800. Za 2 družini, 5-4 sob, na E. 65-St. $4,500. FOX REALTY •8411 Superior Ave. CEdar 6613 ali GA 6029 ft. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45 St. HE. 302b Prvovrstna popravila na vseh vrst radio aparatih Zakonski par brez otrok, oba zaposlena, želi dobiti v najem 4 sobe in kopalnico. Kdor ima za oddati, naj pokliče HE 7574. 0 Neka gospodinja v Akronu je bila pred nedavnim presenečena, ko je izvedela, da je prišel delavec prav iz Youngstowna, da ji je vpostavil njeno telefonsko opremo . ..in to celo v nedeljo. To je bilo njej več kot navadna postrežba. Toda ta primer je le eden izmed nenavadnih korakov, ki jih mi podvzamemo širom države, da zadostimo zahtevam za telefonsko postrežbo, ki so se nakopičile tekom vojne. Ko je oprema nove postaje v Akronu omogočila, da se je hitreje postavilo več telefonov, kot pa so jih zmogle dovršiti lokalne delovne sile, se je poslalo apel za pomoč v Youngstown in Canton. Sledečo nedeljo se je skupina 27 inštalicijskih trukov pripeljala iz sosednjih mest v Akron. Kot rezultat, se je vpostavilo telefonsko postrežbo za večje število Akrončanov in mi smo napravili en na-daljni korak na naši poti do dovolj ne telefonske postrežbe za slehrnega. ' To je tisto vzajemno delo, ki nam bo omogočilo dokončati v letii 1946 največji gradbeni program mirnega časa v naši zgodovini in izpolniti do konca prihodnjega leta vsa naročila za postrežbo, ki so bila zakasnela vsled vojne. Tun« in »h« "Telephone Hour' Monday% 9 P. M. ' WTAM • WIW • WSPD • WHIZ • WIOK THE OHIO BELL TELEPHONE COMPANY Zakrajsek Funeral Home, Inc., 6016 ST. CLAIR AVENUE I Tel: ENdicott 3113 Hiše naprodaj E. 173 St., od Waterloo Rd., 8 sob za eno družino; 4-4 sobe; garaža za en avto. Potrebuje nekaj popravil. Cena $6,800. Od E. 185 St., bungalow s 6 so-; bami, na 1. nadstropju; 3 spal-I nice; garaža za 2 avta. Se lah-i ko kmalu vselite. Cena $10,000. Fitzjohn Realtors i 778 E. 185 St. IV 6988 ; Ob večerih KE 2164. OGLAŠAJTE V- "ENAKOPRAVNOSTI" STRAN 4 ENAKOPRAVNOST 23. januai TEREZA ETIENNE JOHN KNITTEL ( Nadaljevanje) glasno. "Oprostite; ali mi lahko slučajno poveste, kako pozno je? Ura se mi je ustavila." Duhovnik ga je za trenutek sumljivo pogledal, potem se je dobrohotno nasmehnil, odrinil je svojo dolgo črno suknjo in iz-vleekl zlato žepno uro. "Enajst, gospod." "Hvala lepa! Upam, da mi boste oprostili, ker sem se poslu-žil svoje ure za pretvezo, da bi govoril z vami. Toda prepoznal sem vas, ko sem vas pravkar srečal. Večerjali ste v sv. Gott-hardu, približno dve mizi oddaljeni od mene. Sedel sem v kotu." "Zdaj se vas spominjam," je rekel duhovnik. "Ali ste katolik?" "Ne, nobene posebne vere nimam." "To je najboljše stanje, preden spozna človek resnične vrednote." "Ali bi lahko goyoril z vami par minut?" je rekel Gottfried. "Rad bi vas nekaj vprašal." "Pojdiva nazaj do svetilk pri mostu." Gottfried se je nekoliko zdrznil. Aha! Ne zaupa mi! Vedel sem, da slabo izgledam! Kri mu je udarila v glavo. "Ni potrebno, da bi se me bali!" je rekel jezno. "Nisem navaden zločinec. Nisem razbojnik." "Nikar me ne sumničite, mladi prijatelj," je opozarjal duhovnik. "Ne bojim se." "Potem, prosim, oprostite." Molče sta šla par korakov naprej. "Študiral sem teologijo," je 'začel Gottfried. "Bil sem v Tu-bingenu, pa sem jo spet opustil, ker sem po naravi preveč materialist. Najprej sem študiral pravo." "Z vsega početka ste morali biti v napačnih rokah," je rekel duhovnik. "Ne, preveč sem ljubil neko ženo." Duhovnik je dobrovoljno narahlo zažvižgal. "To je zanimivo. Najbrže je ta žena razočarala vaše materialne instinkte?" "Ta domneva se zdi naravna, toda ne drži. Miru iščem in vem, da ga ne bom nikdar našel. Za večne čase sem izgubljena duša." "Hm! Hm! To je zares izredno zanimivo! če vam torej lahko kakorkoli pomagam, da najdete spet to dušo, me bo ičzred-no veselilo. Pripadam redu svete g a Avguština, ' ki je dejal: 'Moja duša je nemirna, dokler ne bo počivala v Bogu.' Imamo mladega konfratra, ki vam je močno podoben." "Ali spovedujete ?" je vprašal Gottfried. "Včasih." "Če se vom človek spove svo-. jih grehov, potem ne govorite o tem z nobenim človekom?" Dve osebi brez otrok, iščeta stanovanje s 3 ali 4 sobami; želi se do 1. ali 15. marca; v Clevelandu ali Col-linwoodu. Kdor ima kaj primernega, naj pusti naslov v uradu tega lista. POSLUGA NA RADIO APARATIH Prinesite vaše radio aparate k nam in si prihranite na hitrejši in boljši postrežbi. Waterloo Radio Service 15606 Waterloo Rd. Rada bi dobila stanovanje s 4 ali 5 sobami, v okolici Waterloo Rd. ali E. 185 St. Kdor ima za oddati, naj pokliče KE 0401. Kadar kupujete ali prodajate! Posestvo, n. pr. hišo, zemljišče, trgovino ali farmo, se vedno obrnite za zanesljivo in pošteno postrežbo v vaše popolno zadovoljstvo vedno do nas. Splošna zavarevalnina proti ognju, nezgodam, za avtomobi-j le itd. Gradimo tudi nove domove po vašem okusu. Se priporočamo Edvard Kovač, Frank Preveč in Nettie Prince KOVAČ REALTY 960 E. 185 St. KE 5030 POD NOVIM VODSTVOM NOTTINGHAM RESTAURANT 18625 St. Clair Ave. DOMAČA KUHINJA WM. HUFFNAGLE, lastnik Odprto dnevno od 6.30 zj. do 6.30 zv. St. Clair Rifle and Hunting Club vabi vse člane, prijatelje in znance na, ^ LETNO SRNJAKOVO m KOKOŠJO VEČERJO katero priredi V SLOV. DOMU NA HOLMES AVE. V SOBOTO, 26. JANUARJA 1946 Serviralo se bo od 7. do 10. ure zvečer Ples in prosta zabava do štirih zjutraj, oziroma kot ponavadi. Pridite in veselite se v krogu svojih prijateljev in znancev.—Odbor. 24-URNA POSLUGA NA RADIO APARATIH VSEH IZDELKOV. VSE DELO JAMČENO MALZ ELECTRIC 6902 ST. CLAIR AVE. SKEBE & ULLE PLUMBING AND HEATING CO. 15601 WATERLOO ROAD KENMORE 7248 Nanovo poloiimo vodne cevi in sčittimo odvodne kanale. Dajte rale naprave za gretje na paro in vročo vodo sedaj pregledati! — Mi prodajamo piumberski in grelni materijal ter Istega tudi inštaliramo. Nočni klici; MIKE SKEBE—KE 4614 -AL ULLE—IV 1788 "Moj ljubi, mladi mož, kaj pa prav za prav mislite?" "Toda ali ni treba, da gre človek v spovednico, če se hoče spovedati?" "To je seveda namen spoved-nice, dasi sem poznal nekega starega opata, ki jo je uporabljal za spalnico," je smehljaje odgovoril. "In če so se ljudje spovedali, potem jim daste odvezo, ali ne-To pomeni pač simbolično, da je grešniku odvzeto breme in na mističen način pokopano v naročju cerkve?" "To je profano povedano, toda deloma drži." "Vzemimo primer," je dejal Gottfried, "da pride k vam nekdo in vam pripoveduje, kako je zagrešil strahovit zločin, tatvino, požig, krvoskrunstvo — ali umor! Ali bi mu podelili odvezo?" "To so zelo kočljiva vprašanja in ne maram razpravljati o njih. Posvetna avtoriteta se mora pečati z zločini. Sveta cerkev ni nadomestek jetnišnice." (Dalje prihodnjič) Urednikova pošta Za skupno delo v pomoč Jugoslaviji Cleveland, O. — V Ameriki imamo čudovito dosti pisanja v prilog fašizma, tako imamo tudi v Clevelandu slovenski list, ki zastruplja svoje naročnike s fašizmom in nacizmom, pod krinko vere in svarjenja pred komunizmom. Ta časopis je "A. D.", ki vneto zagovarja fašizem, ki se je rodil in razvil v Rimu, od koder je poplavil, druge države po svetu. Na žalost še neki listič v Milwaukee ju dvakrat mesečno pokima clevelandski teti. Ta dva pošiljata svojim neved- nim čitateljem svoje laži in jih strašita s komunizmom, ki baje spodnaša vero. Kaj ima komunizem z vero opraviti, pa ne povesta, in katera je tista vera, ki je tako ogrožena, tudi ne. Krščanska vera v Jugoslaviji ni zatirana, to razvidimo iz pisem, ki prihajajo sem. Torej, tukaj se ne gre za vero kot tako, tukaj' se gre za kaj drugega. Izgleda, da so se slovenske pijavke krvi zatekle vse v' Rim, ker se po cerkvah samo za te pobira prispevke od nerazsodnih ljudi; da se jim tako pomaga in preživi zavajalce in morilce slovenskega naroda. Seveda, med begunci jo nekaj ljudi, ki sami niso ničesar zakrivili, pač pa so se dali potegniti od svojih voditeljev, kot so potegnjeni nekateri rojaki tukaj v Ameriki, ki sledijo pisanju takih fašističnih listov, kot je "A. D." Dosti izmed onih, ki se sedaj nahajajo v Italiji ali na Koroškem v izgnanstvu, pa imajo krvave roke, ker so morili svoje brate in sestre, jih oropali denarja in vsega imetja, kar so jim mogli odnesti, nepremičnine pa požgali, kar ni bilo v soglasju s prav nobeno znano pošteno vero na svetu, najmanj pa krščansko. Sedaj je čas, rojaki in rojakinje, da spregledate, dokler ne bo prepozno in opustite vse simpatije do tistih "beguncev", ki imajo vso priliko, da se vrnejo v domovino, ker je bila že trikrat razglašena pomilostitev vseh, ki so zbežali, naj se vr- 6 vojnih bondov je bilo izgubljenih med 8. in 9. januarjem med Waterloo Rd. in N. Y. C. mosta. Vsi so bili podpisani. Pošten najditelj je pro-šen, da jih vrne na naslov, ki je označen na bondih, 'ker jih gotovo ne bo moral menjati na tista imena. Najditelj dobi nagrado če jih vrne. VABILO NA VABILO NA LETNO DELNIČARSKO SEJO SLOVENSKEGA DRUŠTVENEGA DOMA na Recher Ave., Euclid, Ohio Seja se vrši V SREDO, 23. JANUARJA, 1946 Začetek ob pol osmi uri zvečer Upamo, da se vsi društveni zastopniki in delničarji gotovo udeležite. V vpoštev pride gradba novega doma in volitve novih odbornikov za leto 1946. Vam vsem želimo srečno in veselo novo leto! Odbor SDD v NAZNANJE DELNIČARJEM IN DELNIŠKIM DRUŠTVOM S. D. 0.1 Direk+orij Slovenskega delavskega doma, 15335 Waterloo Rd., Cleveland, Ohio, naznanja vsem delničarjem, da se vrši LETNA DELNIŠKA SEJA SLOV. DEL. DOMA v SREDO, DNE 30. JANUARJA 1946 Pričetelt ob 8. uri zvečer Direktor!} SDD. nejo. Kdor je brez madeža, se mu ni treba bati. Kdor pa je kriv izdaje svojega naroda, pa nobene podpore vreden ni od nas Stopimo sedaj skupno k delu in • pomagajmo onim, ki sedaj gradijo novo Jugoslavijo. Priskočite na pomoč vašim dragim bratom, sestram in staršem, kdor jih še ima. Skrajni čas je že, da se uverita potom pisem, kje je resnica in kje je laž. Kdo je bil za domovino in kdo je bil izdajalec svojega naroda. Jaz čitam vse liste in razsojam po pravici. Čital sem tudi v hstu "A. D." kako draga je Titova agitacija, sestoječa iz treh oseb, zastopnikov jugoslovanskega Rdečega križa v Ameriki. Dovolite mi tole vprašanje: Koliko ste pa vi prispevali za preostale Slovence in Jugoslovane v Jugoslaviji? Koliko kruha ste poslali tem borcem, ka> terim se imamo zahvaliti, da so zmagali nad fašizmom in nacizmom v domovini? Zakaj delate samo razdor med našim narodom, kakšni interesi vas vodijo v to? Ali vas ni vzgojila slovenska mati na slovenski zemlji, na katero sedaj pljujete ? Ali mislite, da narod ne ve, da se je zlegel fašizem v Rimu v j objemu s papežem, V pajdaši sedaj nahajaj® Zdrami se, slovenska^ ne boš več gojila otr(i| šizem in ne za pobija") šistov in nacistov, kot S gajalo zadnjih 24 let! Pozdrav čitateljem, VELIKA OTVORITEV KOZY CAFE 10402 HARVARD AVE. se bo vršila ' V SOBOTO, 26. JANUARJA l#j Serviralo se bo okusno večerjo, žganje, in vino. Vršila se bo prijetna zabava za vsef setnike. Prijazno se priporočamo prijatelj®'® znancem za obisk. ŽELODEC & SUSTARSIC, lastnika 1912 1945 J^aznanilo in Zi/ah-Oala V bridki žalosti globoko poti'$i naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, prežalostno vest, da je nemila smrt preti"" gala nit življenja naši dragi in nikdar pozabljeni soprogi, ljubljeni hčeri in sestri Olgi MIK ROJENA BIZJAK ki je tako nenadoma preminula ter nas zapustila in se preselila v večnost dne 1. decembra 1945, v najlepši dobi 33 let. Rojena je bila v Clevelandu. Po opravljeni sveti maši zadušnici v cerkvi sv. Vida je bila položena k večnemu počitku dne 5. decembra 1945 na Calvary pokopališče. Tem potom se želimo prav prisrčno zahvaliti častiti duhovščini pri fari sv. Vida za opravljeno pogrebno sveto mašo in druge cerkvene obrede. Iskreno zahvalo izrekamo vsem prijateljem, ki so v blag spomin dragi pokojni okrasili krsto s krasnimi venci. Ravno tako tudi vsem, ki so darovali za svete maše, da se bodo brale za mir in pokoj njene blage duše. Lepa hvala tudi vsem onim, ki so mesto venca daroviali v druge dobrodelne namene. Prisrčna hvala vsem, ki so jo prišli kropit na mrtvaškem odru, kakor tudi vsem, ki so se udeležili svet« maše in pogreba, ter jo tako spremili na zadnji poti do hladnega groba. Prisrčna hvala naj gre prijateljem, ki so nosili krsto. Naša prisrčna zahvala tudi Čla" nicam Slovenske ženske Zveze št. 25 za skupno molitev in za tako veliko udeležbo svete maše in pogreba, ter za tako častni sprejem na njeni zadnji poti. Lepa hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile na razpolago pogrebu in sicer brezplačno. Iskrena hvala vam prijatelji in sosedje, ki ste nas tolažili in nan® bili v toliko pomoč in tolažbo v teh žallostnih dneh. Lepa hvala tudi vsem, ki so nam poslali sožalna pisma in karte. še enkrat lepa hvala, dragi prijatelji, ki ste nam na en ali drug način kaj pomagali, čuli in žalovali z nami. Lepa hvala Jos. žele in sinovi pogrebnemu zavodu za vso pM" jazno naklonjenost, za vso pomoč in tako lepo urejeni pogreb. Ti, predraga soproga, ljubljena hčerka in sestra, volja Vsemogočnega je bila, da si nas zapustila in se preselila v kraj večnega miru. V globoki žalosti Ti še želimo, da počivaS mirno v hladnem g*"®* bu in veselje rajsko vživaj. žalujoči ostali: JOSEPH JAKLIČ, soprog; MARY BIZJAK, mati; FRIEDA SCHMITT in ALBINA METZLER, sestri Cleveland, Ohio, 21. januarja, 1946.