oglašajte v najstarejšemu slovenskemu dnevniku v ohio v ^ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST f SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds !?• XXDC.—LETO XXIX. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK) APRIL 15, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) 74 potniških '®talzagroziU,da Ndejo na stavko PiJ^^HlNGTON 13. aprila—I J® Potniških letal, ki so za- j Transcontinental <•/ Posleni so včeraj na-^vk ' stegnejo oditi na ako se njihova letna plača ne bo poviša-na $16,000. Glaso-je izpadlo 812 bodo stavki pridru- 513,200 se poroča, pa ni izklju- ■ da ^'tudi i . A—urugiii nčtiia- letalskih družb. Ako se bo to prva stavka ^P°^nih pilotov, kar se jih Da' L. Behncke, predsednik ^Gropianskih transportnih 3e izjavil, da ako v po- ' 1^ ® poseže predsednik Tru-stavka pilotov pri tedn; % začela enkrat ki se prične 21. kih «diiik potniških letal- Franco predlaga, da naj samo "prijateljske države" vodijo preiskavo obtožbe Poljska in Mehika bosta vodili boj proti taki preiskavi; stališče Zed. držav je zavito v meglo NEW YORK, 13. aprila—Kdaj in kako bo varnostni svet Združenih narodov nastopil glede obtožbe od strani Poljske, da Francov fašistični režim v Španiji predstavlja opasnost za svetovni mir in se uvede preiskava glede delovanja nacijskih znanstvenikov v Španiji, o katerih se trdi, da tamkaj delajo na novih vojnih orožjih, je še vedno zavito v meglo špekulacije. »--—— Navzlic temu, da^ je bilo ta- ji. Diplomatskih stikov s Fran- koj po objavi poljske zahteve ^ covim režimom namreč nimajo poročano, da jo bodo Zed. drža-. Rusija, Poljska, Mehika, Kitaj- ve podprle, oziroma da vsaj ne' ska in Avstralija. bodo delale ovir, pa še vedno ni . , » , ir-an«« , , v I ,.,v , . Ah nai se dovoh, do bo Franco jasno, kakšno stališče bo zavzel , . • l- ■. la^' P 0^ vine. Prav sedaj imamo mnogo lišča bi morda p za govoriti glede Argentine. j "Lahko se spomnimo, da prvi, čini, katere smo storili, ko se je pojavila nemška nevarnost, dolgo pred začetkom vojne, smo t ions" je veliko stegnili roko in si zagotovili do- riki in Amerikan . jj voljne vojaške baze na Icelan- želi resnično diji, na Bermudi in drugod; točita, oziroma si je*'**«'"' za našo protekcijo. no knjigo. Spisal I "Pravijo, da se Rusi boje, da Ijivi, poznani in skušajo zapadne velesile skova- riško slovenski ^ j ti obroč okrog njih. So stvari, Adamič. Knjigo si , katere se lahko predstavljajo bite pri nas, v ur® I kot indirektni dokazi za podlago kopravnocti. % \ . S S \ C MESTNE no\^e pri National Screw Co. zastavkali ^lavci pri National Screw ^^ufacturing Co., ki pripa-CIO uniji avtnih delavcev, odklonili ponudbo za 7 mezdnega povišanja na J sklenili, da danes odide-stavko. Pr i z a d e t i h je S 2,000 delavcev. Tovarna ^^^žbe se nahaja na 79 St. tat( odnesli 39 zabojev že Vl!S zaloga žganja A tet ^ je dobila nov uda in »jalno na 3822 E. 91 St. in ! ^^ijAanj 39 zabojev raz-so vdrli v da so prebili zganja "oto ■ ^ tatovi v noči med so-nedeljo vdrli v državno s tem. poslopja, v 3)5«.■ nahaja Sunshine ^iscmt Co. %an obstrelil žensko sebe m Galdun, star 35 let, J,' ^ St., veteran, ki je bil ^ vojski in je bil ^izjutv . v Soboto zgo-^letup Pi"išel v stanovanje ^Wati ^^^Gn Trytek, sta-Npusn ^^ayton Place, ki ' Djg ' ^ svojega moža. Bila ^iili P^^ijateljica skozi let. dnevi mu je pove- aara nima več rada in da "'Upu videti. ICoje (3aJ. stanovanje, ji ^ tu(ji ' ako ne mara nje-ito Jq . ^Sih ne bo ljubila. ■ Ojj^ ^ ® puško resno obstre-, \ pobegnila na ognje-Se-I ^ 7010 Broadway, % ^ Zgrudila. zabarikadiral 'v Ske, ^^P^^menta obstrelj^he V se je ustrelil. Helen S prepeljana v St. Vjo ^'šnico, kjer se bori ~t~ ' -- »^1^4 limone dražje "'1 d ^ ^ashingtonu je K ^ se bo zvišalo ceno ^'"^onam. Tako bo )v vg. iz Floride 14 ^Utov^ Californije S cetji ^^one se podražijo les,»P^^ zaboju in tan-^ okn Detroit. — Tukaj je 1. aprila naglo umrl za srčno hibo* John J. Jakopin, star 32 let. Zapušča ženo, sina in hčerko, mater, štiri brate in tri sestre. Gilbert, Minn. — V bolnišnici v Minneapolisu je dne 31. marca umrl po dveh mesecih bolezni Louis Klobučar, star 63 let, doma iz Gornjega Kosina, Hrvatska, v Ameriki okrog 40 let. Pokopan je bil 3. aprila. Tukaj zapušča ženo, štiri sinove in štiri hčere, v Keewatinu pa bra: ta. V drugi svetovni vojni je pokojni izgubil dva sinova. Peoria, 111. — Tukaj je umrl Victor Frkovich, sta 23 let in član SNPJ. Pobrala ga je jeti-ka, za katero je bolehal pet let. Zapušča mater in sestro. Chicago. — Zadnjo sredo je umrl John Pasdertz, star 78 let, doma iz Krasinca, fara Podzemelj v Beli Krajini. V Ameriko, v Steelton, Pa., je prišel 1887, leta 1895 pa se je naselil v Chi-cagu, kjer je živel do smrti in več let vodil trgovino s slaščicami v "stari Avstriji". Po smrti žene je živel pri hčeri Mrs. Brodaričevi. — Isti dan je umrla tudi Agnes Pucel, žena godca Joeva Puclja, stara 56 let. Pokopana je bila v Greenyju, Minn. Poleg moža zapušča tudi družino. So praznovali delitev zemlje Ponatis iz "Slovenskega poročevalca Zdaj se tam gori na gradu nihče ne zgane. Nihče ne stopi h grajskemu oknu, da bi se vznemirjen ozrl po pisani množici, kako od vseh strani vre proti gradu. Auerspergov ni več, le grad je še in njive in gozdovi. Prišlo je ljudstvo, da uredi zapuščino za grajščaki Krupe, za graščaki tiste graščine, kjer so pred stoletji izrekli najtršo sodbo upornim kmetom iz Bele Krajine. Takrat je pod zidovi te graščine v potokih tekla kri. Uporni kmetje so po neuspelem uporu znova klonili hrbte pod valptovim bičem. V zgodnjem februarskem jutru gre iz Stranske vasi proti graščini Krupi vriskajoča procesija ljudstva. Zastave nosijo, harmonika jim glasno poje partizansko pesem. Množica ljudi se razliva po grajskih njivah, prvemu mejniku se pridružuje drugi, tretji . . . dokler ni razdeljena vsa grajska zemlja. Tedaj pa žuljave roke same od sebe poiščejo druga drugo in že se na zadnji njivi veselo vrti starodavno kolo.. . . Tako sta bili v črnomaljskem okraju razdeljeni dve graščini: Gradac in Krupa, 41 hektarov zemlje med 37 agrarnih interesentov. In prišle so na vrsto graščine Podturn, Mirna, Ruperč vrh, Langerjeva v Bršljinu, graščina v Soteski in Klevevž. V Mirno so prišli interesenti iz Sevnice, iz Št. Ruperta, Straže in Trstenika. Dolgo in skrbno so se morali pripravljati za ta dan, da so pripravili svojih 70 transpereritov, ki so jih prinesli s seboj, da so sešili vse tiste zastave in zastavice .. . Nekateri so sedli na okrašene vozove, nekateri so zajahali ko- i nje. Prišlo jih je preko tisoč od blizu in daleč, da se udeleže svojega prvega praznika, da manifestirajo proti tistim, ki jim pri-šepetavajo, da agrarna reforma ne bo držala, ker jo izvajajo pastirji in hlapci. Toda pastirji in hlapci dobro poznajo čut za pravičnost. Preko 2,000 jih je v trebenjskem okraju, potrebnih zemlje, le polovica teh poseduje nekaj malega. Ta dan so razdelili 156 hekta> rov zemlje med 366 prosilcev. Na preostalih 1,550 hektarih pa čaka še preko 2,000 interesentov. Svečano je vstala v zgodnje jutro dolina gradov. Preko 300 ljudi praznuje svoj praznik v Klevevžu. Praznujejo ga na Ruperč vrhu in v Bršljinu. V Soteski kličejo poslednjemu Auer-sperkov: "Danes firšt, in nikdar več!" Daleč preko njiv se razlegajo govori. Prvi, ki je zabil količek v zemljo, razglaša preko njiv: "Uresničujejo se cilji naše borbe! Danes agrarna reforma hi več beseda, ampak dejstvo!" Tu, v novomeškem okraju so razdelili 145 hektarov zemlje med 191 kočarjev in najemnikov. To je le začetek, kajti še 2,300 hektarov čaka, da dobi nove lastnike. K. Š. DR. I. E. LEVY — OPTOMETRIST sporoča, da se je vrnil iz armade in zopet otvoril svoj urad na 7917 ST. CLAIR AVE., BLIZU YALE GLEDALIŠČA Nudi popolno preiskavo očes in določa očala in jih popravi EX 1244 Si •if f ''og 22 centov. libit pred očmi ftxatere • ?h'r jriP ®ogen, stara 23 i »kilo ^ j® v soboto stanovanja ^ ^ruk povozil nje- V sinčka Harvey, .'■'^k skočil naravnost ^ 38 mestu ubit. ' ^ prometna žrtev v - ^®^®landu. Lansko je bilo samo 22 C^ov ^Itt k ijj Pri tem je bil A.11H Policijski ' Ilorvf^^ Kovachy je 30 dni vlpri- 'vOft, 91^6 krasti ^ Lt . ^^ek, brez naslova, hotel ukrasti v ne-čokoladni ve- Pii Aretiran. Policijski in v globo $200. CONSTRUCTION LOANS STRAIGHT BANK LOANS FHA LOANS G I LOANS • • PROMPT SERVICE LOW INTEREST RATES Monthly Reduction Loons APPLY AT St. Clair Savings & Loan Co. 6235 ST. CLAIR AVE. HENDERSON 5670 Sharon, Pa. — Niže podpisani John Novak sem prejel od moje sestre Marije, poročene Bolha, iz Iga pri Ljubljani, pismo sledeče vsebine: "Dragi brat Janez! Prejela sem tvoje pismo in skoro verjeti nisem mogla, da ste še živi. Mislila sem, da je dokončana naša pot in da si ne bomo mogli nikdar več pisati. Ne morem ti popisati, kaj vse smo morali prestati v zadnjih štirih letih. Nikdar ne bomo pozabili, kako je bilo, ko so začeli bombardirati našo okolico. Ena bomba je padla na našo hišo in je napravila veliko luknjo. Mi pa smo seveda bežali, kamor je kateri mogel. Moj mož je umrl pred tremi leti; sin pa je odšel k vojakom in že zadnjih devet mesecev ni nobenega glasu od njega. Ne ve' mo, če je še živ ali ne. Tako sem WIDGOY'S PHOTO STUDIO 485 East 152nd St. Se -priporočamo za izdelavo vseh vr&t slik po zmerni ceni. Odprto ob nedeljah. sedaj sama s hčerko, pa Tonetov fantek, star 10 let, je pri meni. "Brata Toneta so Italijani ubili 20. decembra 1942 tu na Igu; istotako so ubili tudi njegovega sina Toneta, starega 19 let; pokopan je nekje v gozdu pri Višnji gori. Zadnja leta so bila leta groze in strahu, tako, da sama ne vem, kako smo mogli ostati pri življenju. Šele sedaj vem, kako je človek trden in koliko prenese. "Potrebujemo vsega: obleke, obuval, odej; sploh vsaka cunja bi prav prišla. Nimamo drugega kot tisto, kar smo vzeli s seboj, ko smo se skrivali. Ne mečite ničesar proč, kar je še porabno, ampak pošljite nam, če kaj imate; vse bi nam prav prišlo. "Povem ti, da naša rodna Iška-vas je vsa uničena. Ostali sta samo Jurčkova in naša (šeškarjeva) hiša. Ljudje so siromaki. Stanujejo v kleteh, pokritih z deskami. Ne morem ti popisati, NOVE STREHE POSTAVIMO IN POPRAVIMO STARE strehe iz asfalte, šingelni; škrilnate strehe in pokrite s vročo smolo, ter s peskom (gravel). Popravimo forneze in žlebove. LAKE SHORE ROOFING & SHEET METAL CO. GL 2362-2363 — 651 E. 152 ST. — Nites: IV 3665 PREGLEJTE žlebove—odtekališča—strehe in naročile lakoj KAKOVOST IN IZDELAVO WM. POWELL 16354 EUCLID AVE., pri Ivanhoe GL 4540 k BEACHLAND CLEANERS preje Poje Cleaners 631 E. 185 St., poleg Pick'n'Pay 2Jf-urna posluga. K nam se je pridružil J. Mihelič, krojač THOMAS FLOWER SHOP Cvetlice za vse namene 14311 ST. CLAIR AVE., GL 4316 Albin, Andy in Fred Thomas, lastniki Slo vencev 'ir -unh Zadnje dni je 1®'' za pomoč Jugo- !^ Stari kraj ^ f sledeči naslov: Of ^ American Commit-Relief, 665 Manhattan, Naslov glav. 3 iti ®Sa odbora je isti Beta tiče samo ZGLASITE SE V Anzlovar Dept. Store predno si izberete vašo velikonočno opravo Oglejte si našo obširno zalogo vsakovrstnih najnovejših sukenj, suits, oblek, klobukov in ročnih torbic. OBENEM SPOROČAMO, DA SE BO OTVORITEV NAŠE NOVE TRGOVINE NA 6214 ST. CLAIR AVE. vršila v PETEK, 26. APRILA 1946 Prijazno vabimo, da si ogledate našo novo trgovino a FINE OBLEKE za dečke Velika izbira — najnovejši kroji Mere od 8 do 16 Samo 12.95 DRUGE OBLEKE 10.95-14.95 Vrhnja suknja s kapo za dečke Samo 10.95 Trgovina z moško in deško opra/vo JOHN MOČNIK 772 E. 185th St. KEnmore 7116 Vsem našim cenjenim odjemalcem, prijateljem in znancem želimo vesele velikonočne praznike in obilo piruhov! VSTOPNICE SO SEDAJ NAPRODAJ POSEBNA POPOLDANSKA PREDSTAVA ZA STOLETNICO v nedeljo. 28. aprila, ob 3. pop. v mestnem avditoriju METROPOLITAN OPERA Poda—kot dodatno predstavo—z najboljšim osebjem Puccinijevo - _______- Albanese, Greer, Bjoerling, Cordon, 7 A mr mk* K: Valentino, D'Angelo, Cehanovsky, Pechner, Oliviero, Baker, Sodero CENE- S7.20, S6.00, S4.80, S3.60, $2.40, S1.20 (davek vključen) Za najboljše sedeže pošljite vaša ' naročila Northern Ohio Opera Association BLAGAJNA: UNION BANK OF COMMERCE, Main Banking Lobby— E. 9th pri Euclid, Cleveland 14—Odprto 9. zj. do 5.30 pop.—MAm 8300 NEKATERI SEDEŽI SO SEDAJ NA RAZPOLAGO PRI BLAGAJNI ZA VSO SEZONO: 26. aprila pop.: ROMEO ET JULIETTE 26. 'apr. zv.: DER ROSENKAVALIER 27, aprila pop.: MASKED BALL 27. apf.'zv.: BARBER OF SEVILLE Kn'abe klavir izključno rabljen 22. aprila zvečer: CARMEN 23. aprila zvečer: TANNHAEUSER 24. aprila zvečer: MAGIC FLUTE 25. aprila zv. MADAMA BUTTERFLY Besedilo naprodaj pri blagajni Musical Arts Association and the Northern Ohio Opera Association vprizore PRED-OPERNI KONCERT V mestnem avditoriju IZBOREN VZPORED METROPOLITAN ZVEZD Cel Cleveland orkester obstoječ iz 90 godbenikov VSTOPNICE SEDAJ PRI TAYLOR'S, 630 Euclid Ave., MA 3800 VSI SEDEŽI SO REZERVIRANI—$1.20, $1.80, $2.40, v kij. davek NAZNANILO IN ZAHVALA S tužnim srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je nemila smrt pretrgala nit življenja naši preljubi]eni in nikdar pozabljeni soprogi in dragi materi ANGEU CELHAR Blagopoko j niča je za vedno zatisnila svoje mile oči nagloma dne 18. februarja 1946, ko jo je zadela srčna kap. Stara je bila 46 let. Doma je bila iz vasi Selce, fara Sla vin j a, odkoder je prišla v Ameriko pred 26 leti. Tem potom se iskreno zahvaljujemo vsem onim, ki so okrasili krsto pokoj nice z lepimi venci, kar je bil dokaz vaše ljubezni napram pokojnici: Mr. Anton Kosele, Mr. in Mrs. Jacob Glazar in hči. družina Cesnik. Nettie Vidmar, Mr. in Mrs. Anton Kalister in družina iz Orton Ct. ter Mr. in Mrs. Anton Aucin in družina. Najlepša hvala Mr. John Marolt, Saranac Rd., za dar v gotovini namesto venca. Posebno zahvalo izrekamo Cesnikovi družini in družini Mihelich za vso pomoč, ki so jo nam nudili v bridkemu času. Hvala lepa tudi vsem, ki ste prišli pokoj nico pokropit, ko je ležala n^ mrtvaškemu odru ter vsem, ki ste jo spremili na njeni zadnji poti na mirodvor iz Joseph Žele in Sinovi pogrebnega zavoda dne 21. februarja 1946 ter na Highland Park pokopališče. Našo najlepšo zahvalo izrekamo vsem, ki ste nam bili v pomoč in tolažbo v dneh žalosti ter nam lajšali trpljenje na en način ali drugi. Hvala vsem, ki ste dali svoje avtomobile na razpolago pri pogrebu kot tudi pogrebnemu zavodu Joseph Žele in Sinovi za lepo urejen pogreb in vsestransko najlepšo postrežbo. Predraga soproga in nepozabna mamica! Tužna so naša srca, ko zaman iščejo naše oči Tebe, ki si nam bila vedno ob strani. Zdaj poči va Tvoje truplo v grobu hladnem, nam pa je ostala neizmerna žalost. Spomin na Tvoje blago srce bo živel v naših srcih do konca naših dni! Žalujoči ostali: ANTON CELHAR, soprog; ANTON ml. in LUDVIK, sinova Cleveland, Ohio, dne 15. aprila, 1946 kako je zdaj doma. Sprejmi najlepši pozdrav!—Marija Novak, omožena Bolha." Ko smo čitali v časopisih o italijanskem in nemškem barbarizmu, nismo mogli verjeti; pre-strahotno je bilo. Zdaj nam naši lastni ljudje poročajo od tam, in vidimo, da je bilo vse res, kar smo čitali, in še mnogo vfeč. John Novak, 1262 Sherman Ave., Sharon, Pa. Posneto iz Nove Dobe, glasila Ameriške bratske zveze. DELAJTE V MODERNEMU POSLOPJU TKE TELEPHONE CO. potrebuje ŽENSKE kot delavke hišnih del Downtown poslopja Stalno delo—Dobre plače Polni ali delni čas 6 večerov v tednu 5:10 do 1:40 zj. Zglasite se na Employment Office 700 Prospect Ave., soba 901 od 8. zj. do 5. pop^ dnevno razven ob nedeljah THE OHIO BELL TELEPHONE CO, Naprodaj je hiša za eno družino; 6 sob, 3 spodaj, 3 zgoraj; velik zamrežen porč; "sun room" spodaj, družabna soba z kaminom; gor-kota na plin. Garaža za en avto. Krasna velika lota, okrog 70x 170 ter lepo splanirano. Pokličite po 5. uri popoldne. Mrs. VERA SULAK, zemljiška prodajalka. KE. 6275. NAPRODAJ Modema gasolinska postaja; izredno dobro urejena; prodaja taj^rje, gasolin, olje in potrebščine; popravila; privatna najemnina. Mesečni izkupiček $11,000. Za hitro prodajo je cena $6,900. Za informacije pišite na Box 438, c/o Enakopravnost, 6231 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. Rudy Božeglav ^yinery 6010 St. Clair Ave. EN 0282 Se priporočamo vsem našim gostom in prijateljem, da si za velikonočne praznike nabavite pri nas fino, naravno, ohijsko vino. Imamo tudi sladko kalifornijsko vino. Za praznike bomo imeli posebnost ter bomo prodajali na galone in steklenice. Vinama je I odprta vsak dan od 8. ure zjutraj do 10:30 ure z%ečer^ ob sobotah od 8. do 12. ure zvečer, j Se priporočamo za obisk. j Priletna dvojica I mož in žena, se sprejme za ! oskrbnika na 10 akrov obsega-' joči farmi. Zglasiti se je na Main Diner, Geneva, O. Telefon: 3026 SLOVENSKO-AME-RIŠKA KUHARICA SE SEDAJ DOBI V CLE-VELANDU in sicer v pisarni Mr. August Kollander 6419 St. Clair Ave. ter v trgovini Mr. Jože Grdina 6113 St. Clair Ave. Oba imata knjige v zalogi in bosta rada postregla rojaki-I njam, ki želijo imeti to lepo, veliko in koristno knjigo. S Stvaren patriotizem! Deja-I nja, ne besed! Prispevajte za i otroško bolnico v Sloveniji! Prav vesele velikonočne praznike želimo vsem! JAMES SLAPNIK, JR. 6620 St. Clair Avenue HEnderson 8824 CVETLIČAR Iskreno se zahvaljujemo za dosedanjo naklonjenost, ter se cenjeni javnosti priporočamo za v bodoče. Mi imamo vedno najlepše cvetlice in šopke ter vence za vsak slučaj, najsibo vesel ali žalosten. CENE ZMERNE SE PRIPOROČAMO WOLKOV JEWELERS, INC. 6428 St. Clair Avenue želimo vesele velikonočne praznike in obilo piruhov vsem odjemalcem in prijateljem! SLOVENSKI ČEVLJARJI v St. Clairski okolici, želijo prav vesele velikonočne praznike vsem svojim obiskovalcem in pcijateljeml Naše popravilo čevljev je znano po kvaliteti iz-bornega dela. Pri nas je popravljanje resnična umet- nost. FRANK URANKAR 7226 St. Clair Ave. RUDOLPH KOZAN 6506 St. Clair Avenue FRANK LONGAR 6630 St. Clair Ave. JOHN HACE 6210 Bonna Avenue VmoI« ^likonočne praznike želimo vsem! ROSEDALE DAIRY Slovenska mlekarija ^ MILK FROM APPROVED DAIRY FARMS 1083 EAST 68th STREET HEnderson 4926 James J. Macerol, Prop. Želim prav vesele velikonočne praznike vsem znancem Ih prijateljem in se priporočam za naklonjenost! Pri nas boste vedno dobro postreženi s fino svežo in prekajeno mesenino JOSEPH TREBEČ Meat Market 1423 EAST 55th STREET HEnderson 1559 J. OBED 4504 St. Clair Avenue SLAŠČIČARNA Želi vsem gostom in prijateljem vesele velikonočno praznike in obilo piruhov! Priporočamo našo slaščičarno v naklonjenost, kjer vam bomo vedno prvovrstno postregli. SKUPAJ V IZDAJSTVU — SKUPAJ PRED LJUDSKO SODBO Ponatis iz "Slovenskega poročevalca." Ljubljana. Jugoslavija (Nadaljevanje) Sv. Urh—glavno Križajevo torišče Ko so domobranci morilci ustanovili posadko pri Sv. Urhu, je postal kaplan Križaj kurat te postojanke. Hodil «je vedno v vojaški uniformi s pištolo za pasom. "V domobranski četi pri Sv. Urhu so se zbirali sami morilci, ki so tvorili skupino najbolj krvoločnih rabljev. Na tej posadki so morili ljudi, katere je tja pošiljala zločinska reakcija iz Ljubljane. Poleg tega so po okoliških vaseh aretirali nešteto ljudi,ter jih pri Sv. Urhu pomorili. Vmorjene so deloma zakopavali okrog Sv. Urhu, deloma pa pometali v Ljubljanico in Savo. Števila žrtev, pokopanih pri Sv. Urhu, doslej še ni bilo mogoče ugotoviti. Dosedaj je bilo izkopanih 80 žrtev, vendar pa dosega število vseh pri Sv. Urhu umorjenih najmanj 300. In na tej zločinski postojanki je vršil posle dušnega pastirja obtoženi kaplan dr. Križaj! Morilcem, ki so izvrševali množestvene pokolje, je bil poslan kaplan dr. Križaj za to, da jih je prepričeval o tem, da je njihovo nečloveško početje dopustno in v imenu Kristusovih ran tudi potrebno. Obtoženi kaplan dr. Križaj pa ni bil samo moralni oče vseh grozodejstev pri Sv. Urhu, temveč se je v svoji popolni izprijenosti teh grozodejstev udeleževal tudi kot neposredni storilec. Sam se je hvalil, da je tudi njegova pištola pobila že dosti ljudi. Nesrečiie pripornike je pred usmrtitvijo tudi sam pretepal. Obtoženi kaplan dr. Križaj je skušal v začetku svojega zagovora uporabiti obrabljeni trik zločincev, češ, da gre za zamenjavo v imenu in osebi. Nastopati pa so začele priče druga za drugo in mu povedale v obraz najtežje obtožbe. Dokazi so bili preveč jasni in vse preveč prepričevalni, da bi kaplan dr. Križaj mogel tudi le za senco zmanjšati strahoto svojih zločinov. Priče razgaljajo Križaj eve zločine Priča Cecilija Bricelj iz Bizovika je izpovedala, da je 9. septembra 1943 delala na polju. Takrat so prišli po njo in zahtevali, da mora z njimi v hrib. Tudi brat bi bil moral iti. "Ker pa smo dobro vedeli, kaj to pomeni, sva pobegnila ter se 16 mesecev skrivala in živela v neprestanem strahu. Ali ni tako, Križaj ? "Ko sem 21. aprila prišla domov iz internacije, me je prišel on takoj zasliševat, kako sem sodelovala & partizani. Jaz sem seveda tajila. On pa mi je zagrozil: 'Ce se ne boš poboljšala, ne bo nič pomagalo!' Nato mi je zagrozil; 'Ti se boš Kristusu upirala, ti smrkla!' "Vsaki dve uri sem se morala javiti na komandi, kjer je.bil on. In to tudi ob nedeljah. Mojemu fantu je prepovedal, da ne sme z menoj govoriti. Ko so fanta zaprli, se mi je rogal, češ, da so partizani krivi, da je moral v internacijo! 'Zdaj pa imaš fanta komunista! Stavim glavo, da ga ne boš nikoli dobila'!" Križaj: "Jaz tega nisem rekel." Priča: "Se z roko si takole pokazal. Ko se je moj fant vrnil, so ga čez dve uri prijeli in ubili!" Križaj: "Saj si ti na mojo prošnjo prišla domov." Priča: "Nikoli! Ko smo začeli od stradanja umirati, so nas Italijani spustili domov." Priča Jože Bricelj je potrdil, da je dal kaplan dr. Križaj aretirati njega. Angelo Dovjak, Cecilijo Bricelj in Jožeta Avseca ter jih določil za talce. Predsednik: "Kako se je obnašal pri tem kaplan dr. Križaj ?" Priča: "Popolnoma podivjan je bil." Predsednik: "O čem je govoril v svojih pridigah?" Priča: "O božjih stvareh nik-idar, samo o politiki, proti partizanom, komunistom itd. Z revolverjem za pasom je hodil na prižnico. Kadar koli me je videl, me je zmerjal za komunista." Javni tožilec: "Povejte nam, kakšnim načelom ste sledili, ko ste šli za kurata v tako morilsko tolpo?" Križaj: "Sprejel sem tisto službo, ki mi jo je škof odredil." Javni tožilec: "Kadar so te tolpe morile, ste vi dajali versko tolažbo." Križaj; "To je bil edini primer Marije Bricelj." Nosečo mater je poslal v smrt Tožilec: "Celotno delovanje te morilske skupine je imelo značaj zločinstva, in tak človek, ki sodeluje, je sokriv umora." Priča Erna Zrimšek je pripovedovala, kako je bila 31. oktobra 1942 aretirana od vaške straže. Zasliševali so jo o pristaših Osvobodilne fronte ter jo tako pretepali, da je dobila 150 udarcev. Nato so jo vlekli na pod in jo pustili tam ležati. Popoldne so jo klicali za neko delo in ko ni mogla vstati, so jo znova pretepali s puškinimi kopiti. Tako je ležala dva dni, napol nezavestna v strašnih mukah. Dvakrat je prišel kaplan dr. Križaj k njej in jo silil k izpovedi. Ko je prišel tretjič, ji je rekel: "Izpovejte se, ker vem kam boste šli. Odpeljani boste!" Pri spovedi jo je izpraševal o samih političnih stvareh. Nato so jo odvedli v Ljubljano, tako da doma do februarja 1943 niso vedeli za njo. Ko je bila izpuščena, se je morala stalno skrivati. Septembra 1943 so jo ponovno prijeli in ji sporočili, da jo bodo odvedli na Orle. Bila je noseča, doma pa je pustila tri male otroke. Ko so jo peljali par korakov od hiše, so srečali kaplana dr. Križaja. S po vzdignjenimi rokami ga je prosila: "Če je v vaši moči, me rešite, ker vem, da grem v smrt." On (kaplan dr. Križaj) pa ji je odvrnil: "Kar Mariji se priporoči! Dušo ti lahko rešim, življenja ti ne morem!" "Doma so trije mali otroci jokali za menoj," je pripovedovala priča dalje. "Odvedli so me k Sv. Urhu in nato še malo naprej. Tam smo srečali nekega domačina, ki je vprašal belogardiste, ki so me peljali, na čigavo povelje sem bila aretirana. Eden izmed njih je odgovoril 'Na povelje Petra (to je kaplana dr. Križaja).' Naposled so se dali pre-prositi in so me izpustili, toda zabičali so mi, naj grem po skrivni poti domov, da me kaplan dr. Križaj ne bo videl." Priča je ob koncu še povedala, da je Križaj zasramoval celo njenega hromega otroka. "Prokleta naj bo mati, ki je rodila partizana!" Priča Marija Brajer iz Bizovika je izpovedala, kako je Križaj hujskal proti partizanom in s prižnice vpil: "Kdo drugi se bo maščeval? Jaz sam bom prijel za orožje in se maščeval. Prokleta naj bo mati, i® rodila partizana!" Priča Francka Ciber je izpovedala, da je na praznik 8. septembra Križaj s prižnice ozmerjal dekleta, za katere je sumil, Vesele velikonočne praznike želimo vsemi da so somišljenice Osvobodilne fronte, češ, da niso vredne, da hodijo po zemlji." Križaj: "Tega se ne spominjam." Priča: "Zmerjal si nas s partizanskimi kurbami in metal bombe pred našo hišo." Tajnik NOO za Ljubljano-okolico Franc Mojškerc je kot priča zaslišan izpovedal, da je bil v partizanski obveščevalni službi za Janče. Vsi partizanski obveščevalci so tožili Križaja, da je on glavni idejni vodja na sektorju Dobrunje in da je on odločal o morilskih ubojih in likvidacijah. Taka poročila niso prihajala samo enkrat ali dvakrat, nego so prihajala neprestano ves čas okupacije z navedbo točnih primerov. Križaj je bil glavni vodja ter je odločal o življenju in smrti, S pištolo in puško ... Priča Janko Gašperčič iz Do-brunj je izpovedal, da se je Križaj vozil z avtomobilom in uganjal črno borzo. Hodel je vedno v domobranski uniformi s pištolo za pasom. "Neko nedeljo sem ga videl, da je imel v avtomobilu zaklano tele ali prašiča." Ob neki priliki novembra 1942 je bil priča navzoč, ko je kaplan Križaj rekel nekemu belogardistu: "Kako lepo puško imaš." Belogardist mu je odvrnil: "Veliko jih je že spravila na oni svet, a jih še bo." Kaplan Križaj je nato dejal: "Jaz imam samo pištolo in jih še nisem toliko, sem jih pa že tudi. Materiala je dovolj v partizanskih hišah, bomo že dali vse pobiti!" Tožilec: "Zakaj ste nosili puško?" Križaj: "Puške nisem nosil." Tožilec: "Vi kot duhovnik ste nosili tud puško in celo streljali na partizane. To je bilo na vašem pohodu, ko ste se pomikali čez Šmarje-Sap preko proge." Križaj: "To je bil edini primer." Naslednja priča Jože Avsec iz Bizovika, ki je bil skupno z drugimi določen zgt talca in odpeljan čez Turjak na Potok, je izpovedal, da je spotoma vprašal Bricelj poveljnika pri Sv. Urhu, zakaj so jih aretirali. Ta jim je odvrnil: "To se imate zahvaliti Križaju, on vas je določil za talce." "Nato so nam zagrozili, da nas bodo ustrelili, če bi padel s partizanske strani le en sam strel. Pri Sv. Urhu so mi naložili 50 kilogramov težko vrečo moke, ki sem jo moral nesti v Št. Jurij." (Dalje prihodnjič) SLAVONSKA VAS JE DOBILA ELEKTRIČNO CENTRALO V slavonski vasi Mazovic so na svečan način izročili namenu električno centralo, ki so jo zgradili kmetje iz te vasi. Na dan svečane izročitve namenu električne centrale je ljudstvo pozno v noč manifestiralo in vzklikalo bratstvu in enotnosti Hrvatov in Srbov. Novo zgrajena električna centrala v Mazovi-ču bo dajala električni tok tudi prebivalstvu 5 sosednjih vasi. PRVI JUGOSLOVANI V AMERIKI! Kdo so bili prvi Jugoslovani, ki so se naselili v Ameriki? Če ne vesfe, čitajte "A Nation of Nations," knjigo, ki je najnovejše literarno delo našega ameri-ško-slovenskega poznanega in spoštovanega pisatelja Louis Adamiča. Za vsakega naseljenca ali tu rojenega Slovenca ali Jugoslovana je zelo važno, da ve! V uredništvu Enakopravnosti jo lahko nabavite. KOMIN'S PHARMACY 6430 ST. CLAIR AVENUE — Vogal Addison Road Slovenska lekarna — nasproti SND Vsem rojakom se zahvaljujemo za dosedanjo naklonjenost in se priporočamo za v bodoče. PETER KEKIC 6622 ST. CLAIR AVENUE Gostilna želi vsem svojim odjemalcem in prijateljem vesele velikonočne praznike! Pri nas dobite vedno dobro vino, pivo in žganje-Se priporočamo za obisk, VENETIAN BLINDS CURTAIN ST, CLAIR WINDOW SHADE CO. 6532 ST, CLAIR AVENUE ENdicott 3154 ^ Window Shades and Wall Paper ''4 Shade Manufacturers and Cleaners Želimo vesele velikonočne praznike vsem! DR. J. V. ŽUPNIK ZOBOZDRAVNIK 6131 St. Clair Avenue vhod iz 62. ceste A: Prav vesele velikonočne praznike želim vsei® mojim prijateljem Dr. Župnik vam nudi kompletno zobozdrav postrežbo, pa najsi potrebujete malo zalitje, iz ali kako drugo zobozdravniško delo. m . . Ne glede kje delate ali stanujete, vedno va prilično obiskati dr. Župnika ob vsakem času, ■ prikladen za vas. Ni treba nobenega dogovora P" MIKE JALOVEC 6424 Spilker Ave. GOSTILNA Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov vsem prijateljem in znancem! MR. IN MRS. ANTON SVET® 1184 East 60 St. — HE 4813 DELIKATESNA TRGOVINA Prav vesele velikonočne praznike vse inl ljW^ .jIjO Našim cenjenim odjemalcem se iskreno zahva J za naklonjenost in se priporočamo za nap^®.'' J. (. NUCHITZ Bonded Winery 1U81 ADDISON ROAD — HENDEItSON 0782 WINCI želimo prav vesele velikonočne prasni^^^ obiskovalcem in prijateljem! r CARL'S CAFE 1301 East 54th St. PALISKA—BUBNIC, last. Postregli bomo najboljše z dobrim pivom, žganjem in vinom ter okusnim prigrizkom. godba igra vsak petek in soboto Prav vesele velikonočne praznike želimo vsem gostom in prijateljem! PJfav vesele velikonočne praznike vsem našim odjemalcem in prijateljem ter se priporočamo, da nas obiščete za praznike. i POSTREGLI BOMO NAJBOLJŠE Emil bukovec 6024 St. Clair Ave. Quality Groceries and Meats HEnderson 7066 Velikonočne praznike in obilo piruhov želi GEO. KOVACIČ Brivnica 6314 St. Clair Avenue vsem Se v Hrvatskem domu ^S'hvaljujemo za dosedanjo naklonjenost in'se priporočamo za v bodoče. • r- •, "*** .. • -jr FRANK TONY (AFE \ 1259 Marquette Ave., EX. 0267 to: w.. , ® poset v bodoče. Našim gostom vedno po- Jemo se za dosedanjo naklonjenost ter se pri- Vjh^ ° Prvovrstno z najboljšim pivom, žganjem in "■»'»»ri,,,.,, prigrizkom. *®sele velikonočne praznike želimo vsem našim gostom in prijateljem! 'NlO FURNITURE&Mim COMPANY 6321-23 St. Clair Avenue ENdicott 5016 vcliko7inČ7ie praznike želimo vsem odjemalcem in j>rijateljem! ANDREW RUZIK f «704 ST. CLAIR AVENUE K' t Brivnica Že/, lin vesele velikonočne praznike in obilo piruhov. Je bil 42 mesecev v partizanih Mrs. Rose Miller, 11613 Rutland Ave., je prejela pismo od brata Franceta iz Novevasi pri Rakeku, kjer je sedaj v službi kot cestni nadzornik. V Cleve-landu pa biva tudi njegov brat Jack Brnel, ki živi pri sestri Mrs. Miller. Njegovi starši, Jakob in Ana Srnel živijo v Begunjah pri Cerknici. Bil je 42 mesecev v partizanih, kjer je našel med partizankami tudi svojo ženo, katero je poročil in sta odslej oba služila naprej domovini. Pismo je zanimivo in ga skupno z njegovo sliko podajamo v naslednjem: "Novavas pri Rakeku, 20. januarja 1946. "Draga moja sestra! "V Begunjah sem od mame dobil Tvoj naslov. Solze so mi prišle v oči, ko sem zvedel, da so moje ljubljene sestre še žive. Kako je bilo pri nas in kako smo preživeli, ste Ti že mama in Angelca pisale. Stara mati so umrli. Teto so par dni pred osvoboditvijo pokopali. Jaz sem na poti izvedel, ko je šla naša armada za bežečimi Nemci in domobranci, da tete ne bom videl več, da -so jo pred par dnevi pokopali. "Hišo so na Kremenci požgali že v maju leta 1942. V jeseni še istega leta so me pa še popolnoma izropali: živino, orodje, hrano, popolnoma vse, se metlo so vzeli, ki je ostala od gnoja. Ostala mi je le gola zemlja in golo življenje. "Tako je bilo tudi v Begunjah, saj je bila sama bela garda. Trije Sernelovi smo bili v partizanih, drugo, kar je bilo na naši strani se je dalo vse uloviti in internirati od Italijanov. Šele po kapitulaciji Italije so se pridružili nam in naši vojski. "Upam, da ste poslušali radio, ki je naznanjal, kakšne borbe smo imeli po vsej Sloveniji, posebno pa na Notranjskem. Jaz sem bil v partizanih 42 mesecev. Bil sem oficir, podporočnik že 18. septembra 1942 leta. V borbi z belo gardo sem bil težko ranjen v Topolu pri Begunjah. Imel sem zdrobljeno kost nad komolcem leve roke. Takrat sem bil dan iz vojske ven, ker sem bil za borbo nesposoben. Potem sem bil predsednik okrajn^a odbora za Begunje Sv. Vid. "Dne 1. septembra 1943 leta, tikoma pred kapitulacijo Italije sem bil zopet težko ranjen skozi pljuča, zopet od belegarde. Po ozdravitvi sem šel na okrožje. Bil sem referent za gradnjo. Dne 15. decembra sem pa zopet odšel v vojsko in postal komandir gradbene čete, kjer sem služil do 19. septembra 1945. "Gotovo te bo zanimalo, kje sem se zdravil, že leta 1942 pred italijansko ofenzivo smo v Kre-menskem gozdu izkopali v zemljo jamo. Tam sem seobadva-krat zdravil. Tam so bili tudi mama, ko so se vrnili z Raba, pa do nemške kapitulacije. Ko sem prišel par dni pd umiku domobrancev, sem šel najprvo pogledati v Kremenski gozd v luknjo, če je mama še živa. Poklical sem v rov: "Mama!" Takoj so me spoznali po glasu in so dejali: "Kaj si ti, France?" — "Kje sta pa še Viktor in Slavko, sta še živa?" je bilo njih prvo vprašanje. Vsi smo živi, mama, in svoboda je sedaj. Sedaj greva na Kremenco. Tedaj sva začela oba jokati. Mama jo rekla: "Vendar se še pazi; še včeraj sem videla domobrance." Danes jih ne boste več, sem dejal. "Kaj pa Milka, Angelca in oče?" vprašujejo mama. Nič ne skrbite, mama, oni so šli na varno. Še marca meseca so se z avijoni odpeljali z Belekrajine v Bari, Italijo. "Da sem se oženil, so Ti gotovo že pisali mama in da imam sinčka Francelna. Gotovo Te bo zanimalo, kako sva se spoznala. Ob italijanski kapitulaciji je šla kot mladinska aktivistka v partizane. Ob nemški ofenzivi so se morali umakniti in je prišla k nam, kjer zdravnikov nismo imeli, še manj ba bolnic. Tako mi je ona stregla. Ker se je pa tako zanimala zame, sem jo vprašal, če bi hotela biti moja žena, ako ozdravim. Tako je tudi bilo. Dne 9. julija 1944 leta sva se na Okrožju poročila. Drugi dan po poroki sva prišla na domobransko zasedo na 15 metrov. Čeprav so pokali na naju z dvema mitral ježama in z brzostrelkami, sva ušla zdrava. Potem ni šla več od mene. Bila je vedno z menoj skozi mraz, glad, uši, trpljenje, skozi neprestane borbe. Po en mesec se nisva sezula s čevljev. Ko so se bližale pa še težje borbe, je morala oditi na varno. Odšla je skupaj z Angelco in očetom. Po osvoboditvi -se je vrnila preko Trsta v Ljubljano. Ko sem jo obiskal 25. maja 1945 leta, sem našel že tri dni starega sinčka. "Kar smo mi prestali, Serne-lova družina, to se ne da popisati in ne povedati. In vendar smo zmagali, Bogsigavedi, kako ostali živijo. Jaz imam samo to, kar imam na sebi. Ravnotako žena. Kupiti se ne da, ker doma tudi nimajo, ker so skozi podpirali partizane in so jih tudi preganjali. Ko bomo enkrat zopet obnovili našo porušeno, iz-Iropano, izmučeno domovino, j nam tudi v Jugoslaviji ne bo ni-!, česar manjkalo in upam, da bo-' ste prišli vsi moji dragi nazaj v ' svojo osvobojeno domovino in bomo skupaj živeli srečni in zadovoljni f naši lepi svobodni Federativni ljudski republiki Jugoslaviji. "Franc." 9 9 03 05 9 01 01 01 01 01 ,^3. .^3 01 01 01 q q .. ,d 05 8 •^1 , 8 9 05 01 o PRESKRBITE SE ZA BODOČNOST! SHRANITE VAŠE PRIHRANKE pn no (9 b b (9 B 0" b IB b B B B B St. Clair Savings &-Loan Co. Slovenska posojilnica 6235 ST. CLAIR AVENUE HEnderson 5670 Vesele velikonočne praznike želimo vsem! B B B .B B B B B B B B B r MR. & MRS. JOHN SIMONCK 6524 St. Clair Avenue GOSTILNA Se zahvaljujemo vsem za dosedanje obiske ter se priporočamo za v bodoče. Postregli bomo z dobrim pivom, žganjem in vinom ter prigrizkom. Po naročilu vam pripravimo tudi večerjo. Vesele velikonočne praznike želimo vsem odjemalcem in prijateljem! Prav vesele velikonočne praznike želi vsem (ARI SPRETNAK FOOD MARKET 1209 Norv^ood Road GROCERIJA IN MESNICA Se priporočamo, da si nakupite prvovrstno groce-rijo in meso pri nas, da boste obhajali praznike dobro. 'v Prav vesele velikonočne praznike želi vsem J. METELKO, 0. D: 6417 St. Clair Avenue ANTON KOREN 4304 St. Clair Ave. GOSTILNA Vesele velikonočne praznike želimo vsem obiskovalcem in prijateljem! Vljudna postrežba—najboljša pijača in jedila— prijazna družba. JOHN OBLAK 1146 East 6ls+ Street - HE 2730 OBLAK MOVER Kadar se selite ali rabite truck za prevoz iz enega kraja v drugega, pokličite zanesljivega selilca. Postrežba je vljudna, točna in po zmerni ceni. Želimo vesele velikonočne praznike vsem! -vMARN'S DRY CLEANING - ^ Jk \\ 6518 ST. CLAIR AVENUE f'T 1 ^ \ ENdicott 2940 ^ Sčistimo, zlikamo in popravimo obleke ^ % Želimo vesele velikonočne praznike vsem! \ GAY INN CAFE LIQUOR — WINE — BEER 6933 St. Clair Avenue ENdicott 8811 FRANK & EMILY SVIGEL, lastnika Zahvaljujemo se za naklonjenost dosedaj in se priporočamo za bodoče. VSAK PETEK IN SOBOTO IGRA I ZBORNA GODBA Postrežemo z dobrim pivom, vinom in žganjem ter s prigrizkom. Vesele velikonočne praznike želimo vsem gostom in prijateljem! CHARLES & OLGA SLAPNIK Prav vesele velikonočne praznike želimo vsem! Cvetličarna 6026 St. Clair Avenue Express 2134 Razveselile vašo mater, sestro ali dekle za Velikonoč z lepim cvetjem. Pri nas vam bomo postregli s krasnimi cvetlicami v lončkih, šopki in corsages. Se priporočamo za obisk. / ANTON PRIMC 985 ADDISON ROAD HEnderson 0160 Grocerija ' Vesele velikonočne praznike želimo vsem Vesele velikonočne praznike želimo vsem! KALISH DEPARTMENT STORE MODNA TRGOVINA — 7010 ST. CLAIR AVE. BILL'S SHOE STORE 7008 ST. CLAIR AVENUE Obuvalo za vso družino Se priporočamo tudi za v bodoče. PISMA IZ STAREGA KRAJA Največ gorja ji so belogardisti prizadejali i Mrs. Agnes Zupančič, 1445 E. ' 175 St., je prejela pismo od svoje sestre Pepce Povšič iz Mal-kovca, ki ji sporoča o skoro neverjetnem početju domačih izda jalcev-domobrancev. Ona sama je veliko pretrpela skozi vso vojno dobo, a največ gorja pa je okusila pod krutim ravnanjem od strani belogardistov. Njeno pismo je sledeče: "Malkovec, 27 nov., 1945. "Draga sestra! "Po dolgem času se zopet pogovorimo v pismu. Ko sem danes prejela Tvoje pismo, me je tako zelo razveselilo. Ti hočem malo popisati, kako je bilo vseh pet let v vojni. Vsega Ti ni mogoče popisati, kaj vse smo doživeli. "Najprvo Ti napišem žalostno vest, da sta France in Janez padla, stai dala življenje na oltar domovini. France je bil ustrestreljen 15. oktobra 1942 leta v Tržišču v Korelnovem kamnolomu, pa se štirje drugi, so jih ujeli Nemci in Italijani so jih postrelili. "Janez je padel blizu Trsta 18. oktobra 1944 leta. To smo sedaj zvedeli, ko je mir. Bila sta oba borca partizapa. Šla sta oba v partizane 15. aprila 1942 leta. Popisati se ne da, koliko smo prestali civilisti. Nič manj kot vojaki. Janez je bil odličen borec, politični komisar in poročnik. Doma so mu Italijani vse požgali, hišo, štalo, pod in kozolec. Vso živino in vozove so naložili, kar je bilo boljšega, drugo so vse zažgali. Ženo in otroke so ven spodili. Zapustil je Štefko staro osem in Janezka pet let. To je bilo 2. avgusta 1942 leta. Takrat je naenkrat gorelo 42 poslopij; je gorela Pavlavas in Malkovec. Pri Francetu so tudi požgali. Ima tudi tri otroke, dva fantka in hčerko. Pri šipelnu, pri Debevčevih Lojzetu je pogorela stala in pod, dve kravi, dvoje telet, tri svinje in brat od žene, star 26 let. "Pri nas so zažgali belci (belogardisti) lansko leto, 30. novembra 1944 leta. Zgorelo nam je vse, živež in obleka, kar smo je še imeli. Goreti je začelo ob 9. uri zvečer. Otroci so že spali. Vojaki belogardisti so bili tudi v hiši, da so naju motili, medtem so pa zunaj zažgali. Drugi dan so pa rekli, da je partizanska bolnišnica zgorela, ker smo imeli enkrat ranjence v hiši. "Kakšne borbe so bile tudi okoli nas, ko se je vse navzkriž bliskalo. Dne 20. avgusta 1942 leta je bilo iz naše vasi 14 mrtvih. Urigerčeva od ceste dva, France in sin 16 let star; Mihcev Martin in sin; od mojeg^ moža brat, Jurčkov France, Šančkov Lojze, Korenov Ciril, Blaževega tagluhega. Drugih Ti ne poznaš. Samo Malkovec in Pavlavas jih je mrtvih 35 oseb. "Od našega Lojzeta, sin Lojzek je tudi vojak. Je šel v par- tizane, ko še ni bil 16 let star. Bil je štirikrat ranjen. Enkrat je bil ranjen skozi pljuča od štirih krogel j, pa je še ostal pri življenju. On je sedaj oficir, kapitan. Se večkrat pripelje z motorjem donfov. On je zelo lep fant. Lojze je bil v internaciji eno leto. Jože je bil zaprt dve leti, je dobil dosmrtno ječo v Italiji. Sedaj je doma. "Kaj vse sem prestala tudi jaz, ko sem živčno uničena. Meni so dali največ belogardisti, ko sem že pred strojnico stala, ko mi je na sence pomeril. Belci so se imenovali domobranci. Ti si ne moreš misliti, da človek toliko prenese. Pri nas imamo eno dekletce 9 let staro, drugo pa 6 let, kako so ti dve živčno bolne od vojske, ker so otroci vse videli, kaj so vse delali z mamo. Mene so tepli in suvali, da naj povem, kateri dela za partizane. Jaz sem jim povedala, da iz-dajalka ne bom slovenskega naroda, potem so me pustili. "Tukaj je vsepovsod polno grobov, po' gozdovih, po njivah in po travnikih. Rimezovi iz Lepe gorice so tudi štirje padli. Pri nas je vse črno, vse žaluje. Jaz imam še moža, hvala-bogu. Bil je tudi v partizanih. Bil je bolan, pa so ga dali domov. On je delal v partizanih na terenu, kar je bilo zelo nevarno. Ta veliko dekle so tudi vzeli domobranci, toda ni nič priznala, nato so jo spustili. "Ko bi Ti videla, kakšno je Tržišče, vse požgano in porušeno. Kakšne borbe so bile tukaj, ker so imeli belci svojo postojanko in partizani so jih napadali. Včasih so bile vojske,. so civilne ljudi umaknili. Sedaj smo bili vsi pomešani, otroci, žene in vojaki. Sedaj bomo nove domove gradili, če nam bo država pomagala, ker nam samim ni mogoče. Mi stanujemo v eni baraki. Imamo vse skupaj, kuhinjo, spalnico in jedilnico. Toliko, da smo pod streho. Če Bog da, bomo prihodnje^ leto zidah nove domove. ' "Velikokrat sem se spomnila nate, ko ste m'irno spali a mi smo begali. Ko se je naredila noč, smo šli v gozd spat, doma pa pustili vse odprto. Ko je prišla hajka, so nas pa vse doma zalopali. "Mama so še živi in Kumar, ko sta siromaka. Jaz ne vem kaj bi bilo, če ne bi imeli tistih Tvojih oblek, katere smo do sedaj nosile. Kako se Ti lepo zahvaljujem zanje in če Ti je res mogoče še kaj poslati. Ti bomo zelo hvaležni, ker sedaj smo res skoraj nagi. Ne vem kaj bomo spomladi, ko pojdejo tri v šolo. Tukaj nismo imeli nič šole vsa leta med vojno, šolo so tudi Nemci požgali. "Tukaj smo imeli vse skrito, pa so še nam Italijani pokradli. Ne morem Ti- popisati, kaj vse je bilo. Pri nas se še ne dobi nobene obleke, pa bo že počasi šlo na boljše. Upam, da se še kdaj vidimo, da nas prideš kdaj pogledati. Mi smo se tukaj zelo postarali, da si ne moreš misliti. Nam se že na obrazih bere dobrota. Lansko leto so bili v Tržišču domobranci, pa nismo dobili nobene reči. Za kilo soli smo dali kilogram masti. Jedli smo dvakrat na dan in sicer ob 10. uri dopoldne in o 3. uri popoldne, pa še tisto samo pečen krompir. Sedaj pa pomisli za majhne otroke, kateri bi najraje jedli vsako uro. Lansko zimo smo spali pri štirih hišah, ker nismo imeli nobene svoje strehe. Letos smo pa vsi skupaj. Upam, da bo odslej vsak, dan boljše. Smrt fašizmu, svoboda narodu! "Pepca Povšič". Poljski vojaki bežijo iz Andersove armade Ponatis iz "Slovenskega poročevalca Posebni dopisnik pariškega lista "Le Soir", Cartin je obiskal v februarju poljsko taborišče beguncev iz armade gen. Andersa, o čemer poroča; Seznanil sem se z najhujšim središčem fašistične propagande v Evropi, če ne računamo Španije. To, kar se dogaja v vrstah armade Andersa, si je težko zamisliti, mogoče pa je zvedeti od onih, ki bežijo iz teh vrst, približno po 100 vojakov na dan. Beseda beg je edina, ki je v tem primeru na mestu. Vojaki bežijo iz armade Andersa, ne da bi se pri tem ozirali na nevarnost. Obiskal sem Cervinare pri Neaplju, taborišče za Poljake, ki jih repatrirajo. V tem taborišču, ki so ga zgradili Angleži, sem videl begunce iz Andersove armade. Spremljal me je šef poljske uradne vojaške misije v Rimuc mladi polkovnik Sidor. Bil je ganljiv prizor, ko so pozdravljali begunci polkovnika kot resničnega predstavnika svoje domovine. Izkoristil sem trenutek, da se razgovorim s kaplarjem Pisankom, enim izmed beguncev. Ko so moji predstojniki zvedeli, je dejal, da se želim vrniti v Poljsko, so mi odvzeli zvezdice in našivke. To je samomor, so kričali, vojna je tako in tako blizu in neizbežna med "za-padnimi silami" in Sovjetsko zvezo. Umreti moraš v boju za Poljsko !i Vojak Moravik, ki je prav tako begunec, mi je zaupal, da so ga zaradi želje, da se vrne v domovino, zaprli. Sploh me je moj obisk v tem taborišču prepričal, da se želijo vrniti vojaki armade Andersa v domovino, ne glede na strašno propagando svojih predstojnikov, piše Cartin. Na vprašanje, kaj želijo An-dersovi častniki, so begunci izjavili, da mislijo "kadrovci" samo na svoje gmotno blagostanje in položaj, ki so ga dosegli in ki se ga krčevito oklepajo. V človečansH namen, za otroško bolnico v Sloveniji, lahko oddaste vaš namenjeni delež tudi v uradu "Enakopravnosti." / Waterloo Dept. Store 15504-12 WATERLOO ROAD i Trgovina, kjer se dobi vse po nizkih cenah. Imamo popolno zalogo lepih pomladanskih oblek za dekleta, žene in otroke za veliko noč. Fino spodnje perilo, nogavice, lepe klobuke, kravate in srajce. Fine in trpežne čevlje za celo družino. Vsem rojakom in rojakinjam želimo vesele velikonočne praznike Prav vesele velikonočne praznike želimo vsem gostom in prijateljem! FRANK "TINO" MODK, t GOSTILNA 30 St. Clair Avenue (^BFER Lunches Dinners Suppers MU5I6 DANCI NCr ter do- Z najboljšim pivom, vsakovrstnimi žganji; brim prigrizkom postrežemo vsem obiskovalcem. DOMINIK LU$IN GASOLINSKA POSTAJA East 60th in St. Clair Avenue SbHIO Vesele velikonočne praznike želimo vsem odjemalcem in prijateljem! Se priporočamo, da nas obiščete kadar gasolin ali olje za vaš avto JOHN MIXUS 6607 Edna Avenue Cleveland 3, Ohio naznanja^ da izdelujem harmonike, vsake vrs priporočam. Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov i)sem prijateljem in znancem! XUNSTEL'S NITE (LUB ENdicott 9208 Special Friday Fish Fry Good gfflCtl' Saturday Chicken Dinner Come One, Come All—Come Big, Cotrie Call for Reservations 6616 St. Clair Avenue ijj želimo vsem vesele velikonočne praZ" Vesele velikonočne praznike želimo \ Oblal FuriiiW^^ 6612 S+. CIalr Ave. ' ____LOUIS IN JENNj£; ^ Vsem našim cenjenim gostom in vesele velikonočne praznike in obilo MODICS CAFE 6201 ST. CLAIR AVENUE3 Izvrstno pivo, vino in žganje Ots HOMESTEAD TAVERN 1196 Norwood Road HEnderson 8445 MR. & MRS. FRANK SUHADOLNIK m o A Se vam priporočamo za nadaljni obisk. Postregli % bomo vedno z dobrim pivom, vinom in žganjem z okusnim prigrizkom. velikonočne praznike hi obilo piriihov želimo vsem prijateljem in znancem! ANTON MARTINtIC 5919 Prosser Avenue Grocerija in mesnica Sg 1* jPoročamo, da si nakupite dobre grocerije in sve-^"hega mesa. Postregli vam bomo najboljše. '^^likonočne praznike želimo vsem odjemalcem _in prijateljem! ^^sele velikonočne praznike želimo vsem našmi odjemalcem in prijateljem.' se zahvaljujemo za naklonjenost v pre-se priporočamo za v bodoče. Vam bomo ® budili točno in prijazno postrežbo. Edna dairy lastnik Slovenska-mlekarna 6302 Edna Avenue HEnderson 7963 *<»■ IN MRS. MARIO KOLENC 6220 St. Clair Avenue icott 9138 GOSTILNA vam bomo vedno z najboljšim pivom, žganjem. Serviramo tudi okusen prigrizek. In Žir> • So priporočamo za naklonjenost velikonočne praznike vsem gostom in prijateljem! Seli; Vsem vesele velikonočne praznike in obilo piruhov! I Žele in Sinovi POGREBNI ZAVOD 6502 St. Clair Avenue ENdicott 0583 452 East 152nd Street IVanhoe 3118 ^^(>01^ in bolniški voz rodno in ob vsaki uri na smo vedno pripravljeni najboljše postreči. V# I [ >oooooooooooc>ooooooooooooooooooooooo PISMA IZ STAREGA KRAJA j 000000000<>000000000000000000000000- "Zmaga je naša. ker smo bili trdni" Pred nedavnim smo priobčili pismo 16-letne mladenke Slavke Mlinar, ki je pisala svojemu stricu Antonu Tavzel, 1098 E. 66 St., ter na informativen način opisala položaj in dogodke rojstnega kraja Dolenje vasi, pošta Cerknica pri Rakeku. Slednje pismo je Mr. Tavzel sedaj prejel od njenega očeta Franca, ki nadaljuje s poročilom o razmerah, ki so,zavedne Slovence gnale v obupo stanje, ki pa so vzlic težkočam vztrajali zvesti svojim načelom in izvojevali si zmago. "Dolenja vas, pošta Cerknica 26. decembra 1945. "Dragi Anton! "Po dolgem času Ti hočem tudi jaz napisati par vrstic. Pisal bi Ti žs preje, pa sem zelo neroden za pisanje, zato mi oprosti. Pakete in denar smo prejeli, kar Ti je že žena pisala in se Ti tudi jaz najsrčnejše zahvaljujem, kajti, dobili smo jih v taki stiski. Bili smo nagi in bosi, ker uničeni smo bili popolnoma. "Štiri leta nismo dobili niti najmanjše stvari. Kar smo pa imeli, so nam pa belogardisti vse pobrali, tako da mi ni drugega ostalo, kot napol zrušena hiša. Ne morem Ti opisati veselje, katerega si napravil nam s paketi in denarjem. Hvaležni Ti bomo vekomaj. Otroci so mi rekli: No, vidiš ata, belogardisti so nas izropali, a stric nam je povrnil. Zmaga je pa le naša. Vse smo prenesli. Ker vem, da Ti je žena opisala novice o domačih stvareh in vem, da Te zanima malo naša borba skozi štiri leta. Ti hočem to na kratko opisati. "Borba, katero smo vršili, je bila nadčloveška. Kajti, mi nismo imeli skladišč, iz katerih bi črpali orožje m hrano. Mi smo si morali sami vse priboriti. Bil sem jaz in Edvard začetnika v vasi. To je bila najtežja naloga, ki jo more človek prevzeti. Začela sva zbirati fante, orožje in hrano. Kar nisva mogla midva narediti, je opravila žena in otroci. Ovaduštva ni manjkalo. Kmalu sva bila izdana. Hodili so detektivi in spraševali otroke. Zvedeli niso nič. Tudi najmlajši Danijel, ko je vse videl, a povedal ni nič. "Zastražili so hišo vsak večer. Pa tudi s tem niso nič dosegli, ker sem znal spretno delati. Začele so se borbe z Italijani. Ko bi Ti vedel, koliko smeha in veselja sva uživala takrat z Edvardom, ker Italijani so se bali partizana, kot vraga. Ako je padel en strel, žs so ležali na trebuhu in tako streljali, da je bilo vse v ognju. Vseeno partizanov niso ustavili. Oni so vdrli, pobrali orožje in Italijane kar jih niso pobili, odpeljali s seboj in odšli. To se; je stalno vršilo. "Začeli so ofenzive. Italijanov so napeljali k nam, da jih je bJo kot listja in trave. Pretak- nili so vse gozdove, a partizanov niso dobili. Ako so delali Italijani ofenzivo na Loško dolino, partizani so bili tedaj pa v Cerknici. Tako se je stalno vršilo. Ko so Italijani uvideli, da prav nič ne opravijo, so začeli pobirati po vaseh vse bolj mlade moške. Odpeljali so jih malo ven iz vasi in vse postre-lili, starčke, žene in otroke, so naložili na avto ter jih odpeljali v internacijo. "Živino in orodje so naložili takisto na truke in odpeljali v Italijo, vasi pa zažgali. Ostale so nam ruševine. To se je vršilo vse od nas naprej po vsej Sloveniji in Hrvaškem. Bile so grozote, o katerih bi človek mislil,"da kaj takega ne more narediti človeška roka. Včasih so naložili same mlade fante, katere so dobili doma, na več avtov in jih odpeljali v hribe. Tam so nastavili mitral jeze. Morali so bežati in Italijani so jih streljali in obenem filmah, da so potem v kino-teatrih v Italiji kazali, kako streljajo partizane. V resnici so pa pobijali samo nedolžne fante. "Jaz in Edvard sva cele noči prenašala živež. Dal sem vse kar sem mogel, samo da smo preživeli te siromake. Ko so videli, da vsega tega ne morejo uničiti in niso kos položaju, so začeli ustanavljati — belo gardo. Pripomniti moram, da največ pri tem so delali domači izdajalci. Ko so ustanovili belo-"gardo, se je začelo še večje gorje. Zaprh so Edvarda in še 11 fantov in deklet iz naše vasi. Ostal sem sam, a odnehal nisem, akoravno so mi bili skozi za petami. "Edvard je bil obsojen v dosmrtno ječo. Bil je 6 mesecev v ječi. Prišla je kapitulacija Italije. Bil je izpuščen, a domov ni mogel. In jaz sem irioral od'doma k partizanom. Začele so se nemške ofenzive. "Najhujši so bili pa naši belogardisti. Pri moji hiši je bila preiskava na dnevnem redu. Pretepali so ženo in otroke. Vzeli so mi obleko, obutev, ure, živež, samo da bi preje poginili. Hrane niso dali vsa štiri leta za našo hišo. Družina je živela samo od dobrih ljudi. Vzeli so tri ure, katere je prinesel iz Amerike še pokojni Tvoj ata. Žena bi jih ne dala za nobeno ceno, ker je bil nanje drag spomin. "Prišel sem enkrat domov in sicer ponoči, tako da ni vedela živa duša. Mislil sem ostati en dan doma. Toda zjutraj ob 5:20 Ž3 naskočijo našo hišo. Bilo je kakih 70 belogardistov z mlajšim Rupnikom na čelu. Videl sem jih še, a oni niso mene videli. Skrivališče sem imel dobro. Samo par sekund zamude, pa bi bili rezali jermene z mene. Hišo so zastražfli tako, da je stal vojak pri vojaku. Znotraj pa preiskava. Žena in otroci so stali kot okameneli. Niti premakniti se niso smeli. Tolkli so po zidu, po podu, a mene ni bilo. "Vprašali so ženo, da kje ima eno skrivno klet. Ona jim pokaže. Kako so držali puške, a niso se upali v njo. Eden od njih si nasadil bajonet, drugi trije držijo puške. Gredo v klet, a bila je prazna. Zavedali so se, da bi jih nekaj padlo, predno bi mene ubili. Bil sem namreč pet let vojak v prvi svetovni vojni. "Tako so iskali do 2 ure popoldne. A mene ni bilo, akoravno sem bil zraven. Slišal sem, kako so pretepali ženo in otroke, da naj povedo. Postavili so jih pred mitral jez, da jih po-strelijo, a izdal ni nobeden. Tako vidiš, kako trdni so bili. Zato je tudi naša zmaga. "Drukič so zopet prišli ponoči, opolnoči. Bili so maskirani, takozvana črna roka. Potrkajo na okno. Žena je mislila, da sem jaz. Odpre vrata. Pokažejo se ji črni maskirani obrazi. Pregledajo vse poslopje. Dobili niso nič. Vzeli so ji ves denar, moje slike in kar jim je prišlo pod roke. Potem eden nastavi ženi revolver in pravi, "Ker ni moža bom pa tebe." "Streljal ni, a žena se je od strahu zgrudila v nezavest. Dobili so jo sosedje vso trdo ležati na tleh. Potem si predstavljaj grozote," katere smo prenašali pred našimi izdajalci. "Razpisan so nagrado za mojo glavo, pa jaz jo še nosim. Za one, kateri so to razpisali, pa ni sigurno. Bil sem 20 mesecev pri partizanih; prešel vse gozdove; prenesel sem devet nemških ofenziv, belogardističnih pa skoraj vsaki dan. Z vse vrste narodov smo se borili: Italijani, Nemci, Četniki, Ustaši, ene vrste vlasovci, domobranci, belogardisti, nazadnje še z Grki, katere so naši dobili, da uničijo vse naše družine. A vse je izginilo, vse je naša vrla vojska uničila. Ostali smo zmagovalci za" vse naše potomce, zato, ker je narod ža nas. Naša vojska je izšla iz naroda. Zato bo tudi narod znal ceniti svojo zemljo, katera je napo jena s krvjo naših mož in fantov. Padlo je en milijon in sedemstotisoč najboljših sinov naše države. Te žrtve kličejo na maščevanje tistih, kateri so uničevali. Sramota tistim, ki so nas uničevali in danes iščejo zaščito po drugih državah. Ne, mi nočemo takih ljudi. Ti ljudje so, ljubili okupatorja. Mislili so naš narod prodati njemu. Svoje brate so mučili in dajali so jih okupatorju v mučenje, tako da danes ležijo po celi Evropi kosti naših mučenikov. Zato mi nočemo takih ljudi. Dali smo vsem priliko, da se nam pridružijo, a odgovorili so nam z kroglami. Zato naj bodo prokleti za vekomaj. ^ "Veliko smo trpeli lakote, žeje, mraza; trikrat sem moral preplavati v najhujšem mrazU vodo, da sem si rešil življenje. Hodil sem celo zimo samo s cunjami zavitimi nogami, ker sem bil bos in skoraj samo na pol oblečen. Pa sem danes ponosen na vse to, k<;r se zavedam, da sem trpel za ves naš narod, ne samo za sebe. fDalje na 8. str.) Vsem rojakom in rojakinjam želimo vesele velikonočne praznike! Re-Nu Auto Body Co. Accidents WILL M/^PPEN Let us fix em. JOHN POZNIK, lastnik 982 EAST 152nd STREET zraven Post Office na Five Points wwvv* Mi vam popravim j I'cnderje in body na vašemu avtomobilu, da bo kot nov. DELO GARANTIRANO — CENE ZMERNE Naš" telefon je GLenville 3830 YANKOYiCBAR FRANK YANKOVIC, lastnik 525 East I52nd St. Vesele velikonočne praznike želimo vsem obiskovalcem in prijateljem! Serviramo pivo—vino—žganje in okusen prigrizek. GODBA ZA PLES VSAK VEČER SLOVENSKI VEČER VSAKO SREDO ,SE PRIPOROČAMO ZA OBISK Vesele velikonočne praznike želimo vsem odjemalcem in prijateljem! ACME DRY (LEANING 672 East 152nd Street Obleke sčiščene pri nas izgled^o kot nove, ker napravimo vedno prvovrstno delo. Naš telefon je: GLenville 5374 Vesele velikonočne praznike želimo vsem! SnVIA tAFE MR. IN MRS. JOE KOPINA, lastnika 546 East 152nd St. Pivo—vino—žganje ter okusen prigrizek. , Se priporočamo vsem za naklonjenost. Vesele velikonočne praznike želimo vsem obiskovalcem in prijateljem! ZAPRTO OB NEDELJAH 390 East 156th Street Phone: KEnmore 9809 Serving Meals at All Times Our Rathskeller is available for Parties, Banquets, Weddings, etc. EXCELLENT FOOD—BEER—LIQUORS—WINES f. a. marincic QUALITY MEATS IMAMO FINE DOMAČE PREKAJENE ŽELODCE IN DOBRE KLOBASE Vsem cenjenim od}en>alcem se lepo zahvaljujemo za naklonjenost v preteklem letu in se priporočamo še za v bodoče. 542 East 152nd St. - MU 5832 Želimo vesele velikonočne praznike in obilo piruhov vsem odjemalcem in prijateljem! 15. aprila, 1946 ENAKOPRAVNOST JOHN TAUCHER 11118 Revere Ave. - MI 6212 MESNICA IN GROCERIJA Cenjenim gospodinjam se priporočamo, da si nabavijo pri nas fino mesenino in druge dobrote ter jestvine. BLAGO JE NAJBOLJŠE VRSTE IN CENE ZMERNE. Vesele velikonočne praznike želimo vsem odjemalcem Prav vesele velikonočne praznike želim vsem! Mi vedno skušamo nuditi simpatetično in zadovoljivo poslugo ko se družina preminulega obrne do nas. Louis L. Ferfolia LICENCIRAN POGREBNIK 9116 Union Avenue Michigan 7420 LOUIS CIMPERMAN 1115 Norwood Road GROCERIJA IN MESNICA Pri nas si gospodinje lahko vedno nabavijo najboljše vrste grocerije in mesenine. Se priporočamo za naklonjenost. Želimo vesele velikonočne praznike in obilo piruhov vsem odjemalcem in prijateljem! MERRYMAKERS (AFE FRANK IN MARIAN SODNIKAR Se priporočamo prijateljem in znancem za obisk. VEDNO PRVOVRSTNA POSTREŽBA 4814 Superior Avenue želimo vsem gostom in prijateljem vesel« velikonočne praznike! ZAKAJ TAKO OBUPANI? Ponatis iz "Slovenskega poročevalca," Ljubljana, Jugoslavija V tržaškem gledališču Rosset-ti je bilo za 3. februarja organizirano zborovanje tako zvane "Fronte za svobodno Julijsko Krajino," ki je sestavljena po večini iz tržaških veletrgovcev in brezdelne postopaške gospode. Ob določeni uri se je zbralo v dvorani okoli 4,000 ljudi, ko pa je vodja Fronte Tolloy stopil na oder, gaje občinstvo sprejelo z žvižgi in. protesti. V dvorani so se naenkrat pojavile zastave z rdečimi zvezdami, ki jih je zbrana množica burno pozdravila. Tako se je zborovanje razvilo v manifestacijo ljudstva proti namenom tržaške in mednarodne reakcije, ki na lastnem zborovanju ni prišla do besede. Italijanska časopisna agencija ANSA je nedavno prinesla vest, da je Jugoslavija poslala tisoče Slovencev na področje Trsta, še preden so prišli tja i strokovnjaki štirih velikih sil. Na to je jugoslovanska časopisna agencija Tanjug odgovorila; "Tanjug je pooblaščen javiti, da je ta vest italijanske agencije ANSA popolnoma izmišljena in netočna. Smisel sličnih izzivanj je očividen. Namen takih lažnih vesti je ustvariti ugodno ozračje, da bi se rešilo vprašanje Julijske Krajine in Trsta v korist Italije." Slovenska mladina v Brdih j pri Gorici je pred prihodom , mednarodne komisije za določa-j nje etnografske meje med Jugoslavijo in Italijo zgradila mnoge slavoloke, okrasila okna I s slikami maršala Tita in napisala po zidovih svojih hiš gesla, s katerimi je izražala zahte-Ivo ljudstva. Anglo-ameriška policija pa je skušala na vse načine preprečiti vse te priprave in je nastopala s silo proti vsakemu, ki ga je zalotila pri pisanju po zidovih. Tako je v Koj-skem aretirala več mladink, da-si so imele pismeno dovoljenje lastnikov, da smejo na njihovih hišah napraviti napise. Ko je policija aretirala mladinke, je zahtevala od njih, naj govorijo v italijanščini. Tudi v policijskem uradu so zahtevali, naj povedo aretirane mladinke svoja imena in priimke v italijanskem jeziku, in so odklanjali zapis slovenskih imen. dva jugoslovanska profesorja, ki sta takoj začela poučevati. Albanski list "Baskimi" je pri tisti priliki zapisal: "Srbski jezik je ljub tako našim učencem kakor vsemu našemu ljudstvu. Odnosi med našim ljudstvom in bratskimi narodi Jugoslavije, utrjeni v skupni protifašistični borbi, se bodo še bolj okrepili s spoznavanjem srbskega jezika, kar bo tudi omogočilo uspešnejše kulturne vezi." Ob priliki "Prešernovega tedna" je bila v veliki dvorani Narodne galerije v Ljubljani prirejena razstava partizanskega tiska, kije ves čas sovražne okupacije bodril ljudstvo k na- 'porom za osvoboditev. Po okupatorjih prepovedane in zasledovane tiskarne so obratovale j v vlažnih podzemskih kleteh v Ljubljani, v skritih krajih v Rogu, v grapah Trnovskega gozda, v Možaklji, v Pohorskih gozdovih in drugod. Slovenski partizanski tisk se je razrasel iz prvih letakov in prvih drobnih, ciklostiranih številk "Slovenskega poročevalca", ki so izšle v Ljubljani^ že nekaj dni zatem, ko je bila ustanovljena Osvobodilna fronta, manj kot mesec dni po sovražni zasedbi. Preskrbite potrebno nego slovenski mladini v Sloveniji! Prispevajte za otroško bolnico v Sloveniji! V uradu "Enakopravnosti" lahko oddaste vaš delež! PISMA IZ STAREGA KRAJA v Tirani, glavnem mestu Albanije, so se začeli na treh gimnazijah tečaji srbskega jezika. V ta namen sta prišla v Tirano (Nadaljevanje s 7. str.) "Imel sem s seboj hčerko Slavko; 16-letno dekle, je morala bežati v gozdove. Hoteli so jo ubiti, ker je delala za narod. Koliko gorja sva prenesla. Bila sva enkrat, to je ravno pred letom, skoro so naju vjeli, pa zadnji moment sva se še skrila v eno šupo. Prav zraven naju, bilo je samo 15 cm narazen. Pri-vežejo Nemci konje. V mrazu brez vsega, sva morala tam biti dva dni in dve noči. Zato pa danes ona z ponosom uči v Grahovem, kajti prenesla je vse gorje. Zato bo znala učiti otroke in je najmlajša učiteljica v Sloveniji. "Ona je bila tista, ki je bila pripravljena dati svojo mlado življenje za svobodo. Ona je napravila izpite z odliko v gozdu, ne v modernih palačah, med najboljšimi profesorji, kateri so bili z nami. Zato pa, ko bi Ti vedel, s kako hvaležnostjo in veseljem je prejela obleke, kate-jre si poslal, še isti dan se je oblekla, ker ji je ravno prav. Rekla je: "Naj Bog da srečo in zdravje našemu stricu, ki nas je toliko obdaroval!" "Velikokrat sva se spomnila na Tebe in tudi pisala bi bila, ko so pristajali ameriški zrakoplovi, pa nisva imela naslova od doma, zato nisva pisala. Naslova od doma pa nisva mogla dobiti, ker je bilo naše vse zasedeno od Nemcev in belogardistov. "Naša vas je ostala še cela; bilo jih je v vasi 75 odstotkov za belogardiste. Kar se tiče naših sorodnikov, so bili vsi na naši strani. Cerknica in ostale vasi so pa skoraj vse požgane in danes stoji samo še golo zi-dovje. Narod si je napravil samo zasilno streho. Samo, da se preživi, saj smo vsega navajeni. "Prišel bo čas, da bomo zgradili moderne hiše. Kakor smo znali izbojevati si svobodo, tako si bomo ustvarili lepo državo, katera bo vzgled vsem drugim državam v Evropi, katere še niso spregledale. Videle bodo takrat, ko bo njih zemlja s krvjo prelita, kot naša. Povem Ti pa. Tone, ako se še spomniš Tvojih pisem, katere si mi pisal, imam jih še. Tvoja pisma so mi dala veliko povoda in sigurnosti v našo zmago. Bil sem vedno med prvimi. Bil sem prvi poslanec, ko smo prvo oblast, postavili v Kočevju, ko je vse trepetalo, a jaz sem bil neustrašen. Rekel sem: Smrt ali svoboda. Naše geslo je bilo; Drugega nočemo, svojega ne damo. Dosegli smo, kar pa še nismo, pa ne nehamo, dokler ne dobimo. "V končanju mojega pisma sa zahvaljujem vsem Amerikan-cem, kateri so nam pomagali k naši zmagi. Vsem tistim, kateri so sodelovali na naši strani, hvala! Sramota pa tistim, kateri so bili proti nam in sramota tistim, kateri podpirajo tiste krvoločneže, kateri so zbežali z okrvavljenimi rokami od nas. Smrt fašizmu, svoboda narodu! Pozdrav vsem tovarišem in znancem iz domačega kraja. — Zdravo! "Franc Mlinar". Mihcic Cafe 7114 St. Clair Avenue MR. IN MRS. FRANK MIHCIC ENdicott 9359 Vesele velikonočne praznike želimo vsemi Pri nas dobite vedno dobro pijjičo, 6% pivo, vino in žganje, in prigrizek Odprto do 12. ure vsak večer. Se priporočamo rojakom za obisk in postregli vam bomo najboljše. MR. & MRS. JOE 6EUJ GOSTILNA 3304 St. Clair Avenue Pri nas dobite vedno najboljšo pijačo, pivo, vin"' žganje ter dober prigrizek. Prijazno se priporočam"' da nas rojaki obiščejo. Vesele velikonočne praznike želimo vsem obiskovalce® in prijateljem! THREE CORNERS (AFE 1144 East 71st Street A. KAVCNIK — J. LEVSTIK Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov želi^ vsem prijateljem in znancem! ( >.■ I ■ OANCIN& Lujuhes ^Dinners Se priporočamo, da nas obiščete za praznike. stregli vam bomo z najboljšim pivom, žganjem nom ter z finim prigrizkom. (HAS. ROCEL & SIN 6526 St. Clair Avenue Krojačnica in čistilnica oblek Se priporočamo, da si daste obleko naprav# nas, kakor tudi, da se poslužite našega podjetja daste obleko izčistiti ali zlikati. Želimo vesele velikonočne praznike in obilo vsem odjemalcem in prijateljem! bov JOSEPH GLOBOKAR REAL ESTATE — HOUSES — LOTS AND 986 East 74th Street HEnderson 6607 želi vsem Slovencem in Hrvatom veselo Al«!"' o! MR. & MRS. ANTON PETK 965 ADDISON ROAD HEnderson 4893 Prav vesele velikonočne praznike želi^^o žganje — pivo — vino ysefl'' TIEBER'S HOME 6H0 7406 St. Clair Avenue želimo vsem našim odjemalcem in vesele velikonočne praznike' Postregli bomo z najboljšim pec