Leimja irakrat V«lja n celo ME* Pufcli*hed lemj weekly. Ivbecription yearly. ' - 1 1 i- ' Th eE b e i t m e d i um to reach the best customers. ŠTEV. (No.) 78. ' GLASILO SLOVENSKEGA KATOLIŠKEGA DELAVSTVA V AMERIKI. BNTBRKD AS g&CONP CLASS MATTER OCTOBER xi. 1919., AT POST OFFICE AT CHICAGO, ILL„ UNDER THE ACT OF MARCH 3rd 1879. CHICAGO, ILL., TOREK, 4. OKTOBRA, 1921. -EDINOST" J W. m St. § Telephone: I Canal 98. i Chicago, 111. J *c*e J ZA RESNICO I in pravico, g 9 LETO (VOL.) VIL Act el AMERIKANSKE SOCIJALISTI ZELO ZGUBLJAJO. Washington, D. C. — Socijališti-čna stranjka, ki je štela pred desetimi leti še 118.000 članov in pred petimi leti še 150.000, šteje danes samo še 10.000, kakor poroča osrednji socialistični odbor v Washingtonu. Deloma so se socijalisti spametovali po žalostnih skušnjah in so hrbet pokazali slaparskim voditeljem, ko so videli, da jih samo grdo izkoriščajo kot stranka v politiki, ki ima najmanj upanja, cfa bi kedaj zmagala. Drugi del/ki pa je tako slep, da ne vidi več resnice, gre pa vedno bolj v radikalizem. Naši slovenski socijalisti se enako cepijo. Pri zadnji konvenciji Narodne Jednote se je posebno jasno pokazalo, da se velik del bivših socijalistov enako zaveda, da po tej poti, katero so jim| kazali zadnja letft rdeči voditelji, ne bodo prišli daleč. Naši rdeči listi spadajo v ono vrsto socijalistov, ki gredo v radikalizem. Njim je Trotz-ky in ruski boljševizem edini rešenik sveta. Oni ne vidijo v svoji zaslepljenosti resnice, katere se ne da u-tajiti, da je boljševizem in radikalizem utopija. Posebno usodepolna pa je bila za. naš socijalizem konvencija socialistične stranjke v Detroitu meseca ju-nfja. Takrat so komunisti 111 prijatelji boljševikov še enkrat poskusili, da bi bili to stranko naredili v strogo radikalno, boljševiško. Toda popolnoma so propadli s svojimi idejami in-predlogi. Ko so pa videli, da so tukaj popolnoma izgubili, so si takoj ustanovili svojo posebno stranko, ki se imenuje Workers Council of America. Voditelji te stranke so Engdalil, Glassberg, Tra-clienberg, Olgin in Kari in, toraj trije židje. To je že četrta organizacija, ki pridiga radikalizem. I. W. W. je še posebej, ki je pa dobila smrtni udara od svojega lastnega očeta, Haywooda. ki- je pobral denar in jo po francosko popihal na Rusko, kjer se v pest smeje onim delavcem, ki so se dali premotiti in zanj podpisali toliko varščino in jo morali potem plačati. KLUXI ZAČELI STRAHOVLA-1 DO V TEXAS. Cesar se je bilo bati, to se je zgodilo. Kluxi so nastopili s surovo silo in sedem ranjenih leži v bolnišnici v Waco Texas in se bori s smrtjo. — Kluxi so naredili v soboto večer svojo parado, seveda so bili vsi maskirani, da ni nihče vedel, kedo da je. Nekako 400 se jih zbralo in so hoteli narediti parado po mestu. Ko so prišli na ulico in se je pokazal električno razsvetljeni kril — simbolj Kluxisma, stopil je pred nje policaj in jih vprašal, kedo jim je dal dovoljenje za' parado. Hotel je imeti imena in nasledovoditeljev parade, kedo je odgovoren za red. Tega pa Kluxi niso hoteli dati. Zato je policist prijel za 1 'goreč" križ in ga hotel nosilcu iztrgati iz rok. Ta je pa udaril policista s križem po glavi, da je padel. V tem se je začela zmešnjava. Naenkrat pade strel in 8 oseb je bilo ranjenih na tleh. To je vzbudilo splošno zmešnjavo. my. mm file *t the Pet Office of RAZGLED PO SVETU RESNICA O DOGODKIH NA ALBANSKI MEJI. Jugoslovanski poslanik iz Wash-^ ingtona sporoča: Beograd, 25. sept.—Napadi albanske vojske na jugoslovansko vojsko se nadaljujejo. Nasprotno temu, kar se poroča po tujih časnikih, niso Jugoslovanske čete napadle AI- «1 *e A- S. Borlesea, Pe«tnxat«r General KATOLIŠKI YESTNIK VELIKANSKI VSPEH VČE-RAJŠNEGA KONGRESA III. REDA. Chicago, 3. oktobra. — V čerajšni dan bo ostal dolgo v spominu vsem 111. rednikom, ki so se udeležili, bodisi otvoritve mednarodnega kongresa tretjerednikov,' bodisi prvega bancev in niso prekorač.le meje, že javn shoda y Audjtori„m gledjš_ manj pa zasedle kakih pozicij. Ju- L;. DopoIdne je bi1a 'oh^sna Watc. goslovanske cet'e so daleč pri Crni ;. _ J e rl v plačo, kar pa seveda delavski baro ni delajo sirom Amerike. ... ^v-^v uilUK, v st, Zahvaljujem se se enkrat vsem, movini pa mnogo Sorodnikov ki so mi pomaga lil pri agitiranju za ——^_ reh nad Skofjo Loko. Tukaj zapušča moža in šest otrok, v stari do- .... .......- —- —.....* j,, , a^niiuiiju z. Tiosti besedi: "plačilo za greh je naše liste, posebno pa Fathru Čer cnirf ** : - t "t I..._____1_ - 1 smrt." — Vere je bil luteranske inj netu za prijazni sprejem, Mrs. fu_ NAZNANIL0 IN PRIPOROČILO je bil rojen na Pl. prav blizu na- liji Jenko za izborno postrežbo. ka-(J^k°ln Slovencem v Indianapo-še slovenske cerkve. Njegova dru- kor tudi družini Mr. Proo-arii Vsem . ,lr;žavi Indiana. v Clevelandu in še slovenske cerkve. Njegova družina je lastovala hišo, kjer je bilo uradništvo Glasila KSKJ. Do zadnjega se ni veliko zmenil za svojo smrt. Igral je *'karte" skoraj celo noč. Ali vsaj na zunaj ni kazal posebnega strahu. Obnašal se je surovo prav skoraj do nekoliko ur pred smrtjo. Toda slednjič je pa tudi njegov trdi tilnik uklonila tista strašna sila,, ki je zlomila še vsak, še bolj prevzeten in uporen tilnik: koščena smrt. Ko je naenkrat zagledal nje strašni režeči obraz in je videl, da ga loči on nje samo nekoliko strašnih jjr, uklonilo ga je. Začel je moliti. Pel je. ko je stopil na morišče in ko so mu dejali kapo na glavo, predno je rabej potegnil za vrv, je pa prestrašno zaklical: "Moj Bog, usmisli se moje uboge duše! Moj Bog usmili se moje u-boge duše." Strašen konec. kor tudi družini Mr. Progarja. Vsem skupaj Bog plačaj in do svidenja stajam s slovenskim pozdravom Leo Mladich, pot. zastop. St. Louis, Mo. — V tem mestu je sedaj preko 75.000 oseb brez dela in položaj se slabša. Rojaki naj bodo previdni, predno se podajo v te kraje za delom. New York m v t* 1 • \ - ~..........iltlJluP,eje pnporo- porooi ^ sšrvss.-zatrzjsrd- - asz&zsr - "-"1 državi Ohio, naznanjamo da jih bo te dni obiskal naš zastopnik Mr. Leo Mladich, I kateri je poblasčen pobi-rati naročnino za naše liste Ave Maria, Edinost in Glasnik Presv. Srca Jezusovega in sploh vse, kakor oglase in drugo, kar je z zvezi z našimi listi. Našim cenjenim naročnikom in dobrotnikom ga najtopleje priporo- cf IU in o te' °Co u nty^of ^Coo k^1" * ~ WC e ^'- * Chicago, Ulnois, for October igw. stote so^yZ^^n'^Ji V r anHd Co?r afo"said- — ing to law, deposes and savs thVf hI - Vu ha-V,ng bcen dul> 5worn acccord- that the following is to rtie best of hi! t Manapn* Editor of the Edinost and the ownership, management of the JJJITa '^ ^ bc,ief' * tru^ dement of the above cap ion "caused bv the £t Pubhcat,on for date shown in _1 ■ ■ , ££th^s* form £ 5?°" Mr. M. Blaj je kupil svojo hišo! »nd business manag"? aref ^^ °f the pub,i*hcr- editor, managing editor, na 21. Place nekoliko hiš dalje od Publisher: Slovenian Franciscan Fathers, 1848 W o, St Chiri»n TU one, kjer sedaj stanuje. - Zopet vff,t0r.: Jo£" JerkS' 1847 St.. Chicago, 111. "" ' Ch,cafio' 1,5 nov napredek, Mr. Blaju častitamolj '**> W. ~ E,, Chicago. 111. Mr. m Mrs. Blaj sta obče priljublje- ~ That the owners are: Slovenian Franciscan Fathers, ,840 W ~ St China nasa rojaka in farana in zato se " ' 4.. gotovo vsakdo veseli tega napred- ing or hording% prrentbordm^dee^ ZZ?*^ ?thcr Securitv ho,dc-ka. I securities aref none °tal am°UUt °f bonds- ^rtgages, or other Mr. Bastig začne te dni s zidavo nove hiše na vogalu Lincoln in 22. St. Pozidal bo trinadstropno hišo za šest stranjk. V pritličju bo prostor za prodajalno. Nova stavba bo gotovo jako okrasila okolico. Xetosnji naš krasni koledar Ave Maria je navdušil tudi izdajatelja slovaškega katoliškega lista "Kato-lickv Slovak" in izdajatelja hrvatskega katoliškega lista "Glasnik Is-tine," da bosta izdala podoben koledar. Oba koledarja se bosta tiskala v naši tiskarni. Dr. J. E.' Ursich se je minuli teden preseli v svoj novi urad na 1858 West 22nd Street in na vogal Lincoln St. "Vinska trgatev," ki jo je priredilo dr. Marije Pomagaj KSKJ., je kakor čujemo zelo zadovoljno izpadla. Udeleženci izjavljajo, da tako fine zabave še niso imeli na nobeni prireditvi. To priča da čikaške žene in dekleta imajo zmožnost za enake prireditve. Opozorjamo naše naročnike na o-glase naših trgovcev. Rojaki v Chi- sesurities are: none. stockholders, and "f anf^r"'8 "7 TT* °f ^ and securitv holders a J ° co"ta n not 0,,1>' 'he list of stockholders cases X e stockholder or »e"ritTholde£ ^^ °f C°mpa"v bul panv as trustee or in an oZr Muc ar elati^Th" UP°n f °f "" C°m" pcration for whom such trustee is actiiU s ^ ^^aUo tL0, the " "" graphs contain statements embracinK affiant', f i t ,' ? i f ,Sa,'d two para" ch stockholders and security holders wwt. , U°W'C?KC and behef as to the do not anncav In Zlif . i °m!tlKB and eonditions under whi Wes m a caMc v nti er «" , company as trustees, hold stock and seer- reason to be^th« Lather nelon ^o"^ ,his has sars -or -rrs^-: Sworn to and suhscrihe^efot ^ St^O^Š^ ... Michael ZcJeznikar. Notary Public (My commission expires April 28th, 1924.) Pošiljateljem denaija! Predno pošljete svoj denar v staro domovino, premislite dobro, komu boste izročili svoj težko zasluženi denar, da ga Vam odpošlje. Zadnje ^ase je prišlo mnogo rojakov v naš urad iskati pomoči. Poslali so svoj denar v staro domovino po nepoznanih tvrdkah in denarja še danes ni v 8t*? *nJ?a tudi nikoli n® bo. Zato Vas svarimo, kot Vaši prijatelji, bodite previdni in poslužujte se našega podjetja, ki Vam vsake pošiljatev jamči in Vam nudi tudi vedno najcenejše cene evropskemu denarju. BANČNI ODDELEK EDINOSTI, 1849 West 22nd Street, Chicago, Illinois. _ _________ _ _ _____ .... - - - - Novice iz Jugoslavije. so vse pametne ljudi spravili na varno v kišto. Pogon proti tihotapcem s srebrom in zlatom, rodi vedno nove uspehe. Kontrolni organi so v orijent-eks-presu na potu iz Zagreba v Ljublja- Kovčeg ministra dr. Kukovca. Mino zopet konfiscirali 65 kg srebra in nister dr- Kukovec objavlja v "No-4 kg zlatnikov preliti v grude. V ivi dobr: "M°j kovčeg je bil zmiraj« Celju so policijski organi v via- pripravljen, da ga nabašem in da 1m, k odhaja ob 19. uri aretirali !■zapustim svoje ministrsko mesto/' nekega Janka Pogačarja iz CerkeljiVemo da ie Bukovcev kovčeg že in neko Josipino Kramar iz Trsta, i^vno poln, česa, si lahko vsakdo mi-pri katerih so našli 1942 srebrnih sli" V državah ne nabasu-kron. Pogačar je pri aretaciji vrgel :ministri — svoiih kovčegov v srebro skozi okno. fministrstvih, ampak odhajajo praz-_• ._ ,nih rok od ministrskih miz, le v naši Maiari internirali v Baranji nad kraljevini so naši sedanji ministri r-soo Jugoslovanov. — Belgrad. Mi- vedno Popravljeni, da nabašejo svo-nistrstvo notranjih del je dobilo po- > kovčege zapustijo ministrska ročila, da so Madžari pričeli interni- mesta- To basanje ministrskih kov-rati v Baranji vse ljudi, ki so sim- če£ov Pa žalibog najbolj občutijo patizirali z Jugoslavijo, in jim kon-jSHS davkoplačevalci. fiscirali celo njihovo nepremično premoženje. Iz zanesljivih virov se TE DNI SMO PREJELI IZ STA-I REGA KRAJA KNJIGO: Življenje sv. Vincencija Pavljan-skiga. Malo zalogo omenjene knjige so nam poslali čč. gg. Lazaristi iz Ljubljane. Veliko je dobrodelnih naprav kršč. dostni dokaz, kako so Jisoči in tisoči prepričani o resničnosti uspehov, kakor v slučajih slabega teka, zaprtja, glavobola in druzih želodčnih neredov, katere se dosežejo z Trinerjevim vinom. Enaki ugled i-majo po svetu tudi vsa druga Tri- ljubezni po celem svetu. Zavetnikjnerjeva zdravila. Dr. E. Barlow, zdravnik v No. Zulch, Texas, je nam pisal: "Marca 31, 1921. Jaz sam sem, radi poskušnje užival Vaša zdravila, Triner Liniment in Trinerjev An-tiputrin, in izreči moram Vašim zdravilom najlepšo pohvalo, ker v resnici so izdelani iz najboljše tva-l rine in imajo najboljše uspehe. 27. avgusta 1921. Zelo sem vzradoščen doznava, da so Mažari dosedaj internirali nad 2000 ljudi. Radič zopet straši. Odkar je Proti-c imel razgovor z Radičem, je postalo demokratov strah. Velika nevarnost je, če se Protiču posreči spraviti Radiča v Belgrad. Tedaj je demokrat, moč na večne čase razbita. Demokrati pa so tiči. Je pri-reslo "Jutro" izvirno brzojavko, da še je na podlagi izpovedb raznih o- «|f seb vzbudil sum." da je Radič sou-deležen na atentatu na Aleksandra. «|t Preiskava se nadaljuje" — pravi «ft "Jutro.'' Jutri utegnemo v "Jutru" j«ft citati, da je vrgel bombo na kralja + rj r. Korošec; bombo pa je izdelal i + Kako varčujemo? Minister trgovine je odredil, da se radi denarnih težkoč začasno odpravi telovadba za učenke na trgovskih državnih šolah. — 2. Ministrstvo pošte je dosedaj izdalo ogromne vsote za nabavo telefonske žice in drugega materiala. Iz Južne Srbije pa poročajo, da je tam toliko telefonske žice, da karitativnih naprav je sv. Vincencij Pavljanski. Premnogi duhovni gojenci, veliko štev. misijonarjev po vesoljnem svetu, usmiljene sestre po brezštevilnih bolnišnicah so blaženo delo tega svetnika. Seznaniti Verni slovenski narod z življenjem sv. Vincencija Pavljan-skiga in njegovimi duhovnimi sinovi t. j. čč. gg. Lazaristi in njega duhovnimi hčerami t. j. čč. usmiljenimi sestrami, prav izdatno pripomore knjiga. Sv. Vincencij Paljan-ski, ki na 290 straneh zares lepo o-pisuje sv. Vincencija, velikega moža kršč. ljubezni. Toplo Vam priporočamo, da seže-te po tej poučni knjigi, ker jo imamo le malo iztisov. Knjiga stane $1.25 s poštnino in se dobi pri EDINOST, 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. radi vspehov Vaše Trinerjeve An gelice grenke tanike, ki jih je.dosegla moja žena, ki je bollehala dalj časa." I rinerjev Linement rodi hitre vspehe v uporabi za revmati-zem, nevralgijo, trganje po ledvicah, Trinerjev Antiputrin pa je izvrstno zdravilo za grgranje in izmivanje ust. Trinerjeva Angelika grenka ta-nika, je naprodaj po vseh drugerijah in lekarnah. SLOVENKA DOBI SLUŽBO za hišno delo pri S. STAINBURG, 3436 ouglas Boulevard, Chicago, 111. Plača bode dobra. Protič. Pri teh ljudeh, ki so Prihiče-vič-Jutrove sorte je vse mogoče. Če se jim na podlagi vseh teh in takih preiskav posreči pozapreti Radiča, i Korošča, Protiča — sploh vse pametne ljudi bodo lahko rekli, da so sedaj oni neomejeni gospodarji, ker NAZNANILO. Vsem onim naročnikom, ki so naročili naše liste tudi za svoje sorodnike ali prijatelje za v staro dom<£> vino, naznanjamo, da je večini potekla naročnina. Ako žele, da bi nji- • Uho vi sorodniki ali znanci še nadalje prejemali naše liste, naj blagovolijo naročnino ponoviti.. Kdor bi sedaj rre mogel ponoviti naročnine, ter želi, da bi še zanaprej pošiljali naše li-=?te v stari kraj, naj nam to naznani, aakar ga bomo z veseljem počakali. ZADOSTNI DOKAZ. Več, kakor 1,352,00 steklenic Tri-si kmetje z njo podvezujejo opanke! nerjevega vina je bilo poslanih med in delajo okrog posestev ograje —' svet lansko leto. Te številke so za- FRANK TOMAŽICH J SLOVENSKI GROCERIST * •H Priporočam svojo dobro urejeno grocerijo Slovencem in J Hrvatom. V zalogi imam vedno najboljše saiatno olje, doma jI narejeno kislo zelje in pravo kranjsko ajdovo moko. jj 1858 W. 22nd Street, Chicago, 111. 4) Phone: Canal 2910. KJE SE NAHAJA Jožef Kova- čič, rojen v Drami pri Sent Jerneju štev. 6. na Dolenjskem v Jugoslaviji. Stem se prosi, da se oglasi s pismom ali na kak drug način zato, ker hoče njegov sin "Jože" prevzeti posestvo, katerega je dal v najem. Ako se ne oglasi do Augusta 1922., ga bo njegov sin JOŽE prevzel, ker posestvo silno škodo trpi v tujih rokah. I.ahko se oglasi naravnost domov, ali pa najstarejši hčeri, Mariji, sedaj šolska sestra Simforozi, v Celju na Štajerskem J KOSMACH 1804 W. 22nd St., Chicago, ni. Kojakom se priporočam pri nakupu . y. . raznih BARV, VARKIŠEV, ŽELEZJA- KLJUČAVNIC IN STEKLA. Prevzamem barvanje hiš zunaj in znotraj, pokladam stenski papir. Najboljše delo, nanižje cene Rojaki obrnite se vselej na svojega ■■MM^ojalal DR. ALBERT JANČICH Edini Slovenski "KIROPRAKTIK'* 3* N. State S t, Chicago, 111. Soba: 1301. Naznajam rojakom Slovencem, da sem se nastanil v Chicagi ter odprl svoj lastni zdravniški urad v "Reliance Bldg." soba 1301. Zdravim vsakovrstne kronične bolezni brez operacije in medici-nov. Uporabljajo se samo naravne metode. To je; Električna terapija, solnčni žarki, hydralna "terapija (knapanje). Manipulacije na hrbtišču in dnetu. Uspehi gotovi! * ANTON BANICH FANCY GROCERY 2050 W. 22nd Street, Chicago, 111. Se priporočam slovenskim gospodinjam za naklonjenost. V zalogi imam vsako vrstno grocerijsko blago. Posebno pa: saiatno olje, "sweet oil" katerega drugje ne dobite. Dobro blago za najnižjo ceno je moje geslo. Vsem se uljudno priporočam. Istotako prosimo tudi vse naše raročnike, da v slučaju preselitve, "am naznanijo poleg novega, tudi svoj stari naslov. S tem nam prihranijo mnogo nepotrebnega dela. UPRAVA AVE MARIA IN EDINOSTI. DR. J. E. URSICH SLOVENSKI ZDRAVNIK IN KIRURG, 1858 W. 22nd Street, in na vogal u Lincoln St., Chicago. 111. Phone Canal 4918. Ordinira vsaki dan v svojem zdravniškem uradu. Od 9 do 10 ure dopoludne, • od 2 do 4 ure popoludne. od 7 do 8 ure zvečer. Ob nedeljah od 10 do 12 dopoludne. Zahvala Doktorju kiropraktike. Imel sem dolgoletno bolezen v hrbtu, katere me niso mogli ozdraviti zdravniki s svojimi zdravili. Ozdravila me pa je takozvana "KI-ROPRAKTI-KA'\ Zato se čutim dolžnega, da javno zahvalim Dr. Karel Vyleta. zaprisega pred javnim notarjem. KABANA, ki me je s kiropraktiko tako čudovito o-zdravil, da se počutim sedaj, kakor popolnoma nov mož, ter ga vsled tega vsake-, mu naj topleje priporočam. Za resničnost te izjave in zahvale, Notarski pečat. ■»otrjuje podpis in KAREL VYLETA. podpis. Podpisano in zapriseženo pced menoj danes 1, junija, 1921. JOSEPH W. SERHANT, Notary Public. DR. FERD. KABANA uraduje na 128 North Wells Street. Chicago, 111. : Vabilo na sedmo plesno veselico. ki jo priredi Dr. Slovenska postaja v Chicagi št. 16211 Modern Woodmen of America V NEDELJO DNE 9. OKTOBRA V PULASKI DVORANI NA 1711-13-15 SO. ASHLAND AVE. Vstopnina na veselico je 50c. Pričetek zabave se prične točno ob 2:00 uri popoldne^ Na to veselico najuljudnje vabimo vse rojake in rojakinje v Chicagi in iz bližnje okolice, k obilni udeležbi. Da pa bo ta naša veselica na višku zabave, smo godbo Peter Ahačiča. } dobili dobroznano in slovečo Za vsestransko zabavo, za najfinejša pokrepčila jamči vsem _VESELIČNI ODBOR DYE LETI DELA IN YSPEHA. 1919—1921 Ob nastopu meseca avgusta je imela tvrdka ZA- KRAJŠEK & ČEŠARK za seboj leto trdega dela in pa tudi vspeha. Okrog 2. avgusta 1919 je njen ustanovitelj Leo Zakrajssek prišel v New York iz Milwaukee, Wis., sam si izposloval potrebna zastopstva, odprl urad in se lotil dela z zavihanimi rokavi v zavesti, da točno, pošteno in vstrajno delo mora prinesti vspeh. V teku dveh let je ta tvrdka odpremila v Evropo nad petnajst sto potnikov, nad petalo potnikov je prišlo z njenim posredovanjem iz starega kraja in-blizu tristotisoč dolarjev je bilo poslanih skozi njo. V dveh letih je iz skromne potniške pisarne postalo bančno podjetje, ki posluje pod državnim nadzorstvom in ima svoje direktne bančne zveze z Ljubljano, Mariborom, Zagrebom, Trstom in Dunajem. Za ^tak rekord bodi v prvi vrtrsti izrečena zahvala številnim prijateljem in zagovornikom. Na podlagi dosedanjih pridobitev pa je ta tvrdka danes bolj kakor kdaj prej v stanu biti na službo onim^ ki: ki potujejo v domovino; ki žele dobiti svojce iz starega kraja ter onim, ki hočejo poslati denar v stari kraj, kakor tudi onim, ki imajo kake druge posle s starim krajem. Za vsa nadaljna pojasnila se obrnite na: ZakrajSek & čeiark SLOVENSKA BANKA ___ 1 _ . ____ __ T Ninth Ave. (med 15th in i6tfa St.) N«w York, N. V, TELEFON: Watlrint 7522. DEKLA ANČKA. (»aljc.) Napisal F. S. Finigar. XIII. Janez je pisal: Preljuba Ančka! Nedelja je, čas imam in sam sem. Ker ti imam veliko povedati, te koj v začetku prav lepo pozdravljam. Zdajle gotovo spiš in naj se ti prav lepo sanja. Ko je vlak odpeljal, si me videla, kako sem visel skoz okno in vaju z materjo gledal. Vso postajo sem bil pri oknu in sem vedel, da sta izginili, pa sem vaju vseeno še videl. Ti si mi s svitkom mahala, mati pa nič. V Ljubljani sem vse opravil, kakor so mi mati naročili, ie povej jim, in zelo sem bil potlej vesel. Zvečer se nas je odpeljalo petdeset Amerikan-cev, največ fantov, tudi nekaj mož — in tri žene so bile z majhnimi o-troki. So šle v Ameriko za možmi. Nekatere žene in matere so jih spremile na kolodvor. Ne veš, kako so prebridko jokale. Ko smo se peljali na Gorenjsko, sem gledal proti kraju, kjer je tvoj dom in kjer je Mo-karjeva kajža na hribcu. Trda tema je bila in nič nisem videl; aH me je vendar tako prijelo, da sem skoro iz vlaka planil. Še nikoli na svetu nisem kaj takega poskusil. Stisnil sem se v kot, zavil glavo v liavelok in jokal, da me niso videli. Potem so tedaj že pospali, le eden je jokal. Možje so se pogovarjali o Ameriki. Eden je šel — z Dolenjskega je — že tretjič tja. Gruča fantov je pila žganje. Tudi meni so napili, pa nisem hotel. Tako smo se vozili skupaj do Amerike. Skoro vsi so oboleli na barki, meni ni nič prizadela vožnja. Celo prijetno mi je bilo. Ali to ti še vse nadrobno povem, ko se šane. Šostarjev Francelj^ ki je tudf v tem kraju, si je kupil lakaste čevlje in trd klobuk, kakor ga nosi gospoda v Ljubljani. Jaz sem se mu smejal, pa mi je rekel, da sem kmet. Reci, kar hočeš, sem rekel; kmet sem in kmet bom. V Ameriko sem prišel po denar, ne po gosposke o-bleke. Ančka, le zaupaj in nič se ne boj. Kmalu ti pošljem denar in potem vsak mesec. O, ko bova v kajžici, kako se veselim. Še dve leti, dolgi bosta, pa nič ne de. Kako je tebi? Ali kaj misliš name? ga vol jo Miha me včasih tako čudno zaskrbi. Kajne, da mi boš zvesta in da se mi ni treba bati? Ko bi jaz kaj izvedel, ne vem, kaj bi se zgodilo. Kar umrl bi, ali pa bi postal tako malovreden, kakor ga še ni videla Amerika. Kako je pri Mokarjevih; Ali te kaj dražijo? Nič ne maraj, kar potrpi, ko se vrnem, jih bova dražila midva. Sedaj moram končati. Moji tova-' riši so se. vrnili iz gostilne. Vsi so vinjeni in harmoniko imajo s seboj. Pozdravi doma in pri Mokarjevih. Z Bogom ! Do groba tvoj Janez. Ančka je odpisala: Preljubi Janez! Vse že spi, na nebu luiiica stoji, jaz ti pa pišem v tihi kamrici in od veselja jokam in od žalosti. Toli-krat sem prebrala tvoje pismo, da sama ne vem, kolikokrat. Vsega znam iz glave, od besede do besede. Pod vzglavjem ga imam ; ko se ponoči prebudim, prižgem luč in ga berem. Verjamem, da si hude reči poskusil na tako daljni poti. Ne veš, kako se bojim zate. Dokler nisem dobila razglednice iz Hamburga', sem mislila, da bom kar minila od same žalosti. Kar nič nisem jedla in posoda mi je letela iz rok, ko sem delala v kuhinji. Mama me je zelo tolažila, ter mi je povedala, da si ti pri slovesu prosil zame. Vedno po-[navija: Zakaj je šel Janez? Treba nimam tu nikogar in sedaj mi je lažje Tvoje hranilne knjižice sem nesla župniku, da jih je spravil v blagajno f vesta je bila in vesela, ko so se ču-1 in natolcevalo. Mnogo tega je A i-dili ljudje takemu ženinu. ' čka slišala in zvedela. Grenko ji je vselej kanilo v dušo, in v to grea- Prišle so žene k Ančkini materi. Ali sta res vaša in Janez žen«a odgovori, da je Janez umazanec in skopuh, da se bo z delom uničil, ki ima tako obleko, da ne sme med lju-. jn nevesta7'" di. In prebirala so se pisma, v dolgih zimskih večerih, opravljalo se je, (Dalje prihodnjič.) w . Ali niso se samo čudili. Tudi za- _ . _ _ pniKu, aa }iti je spravil v biagaj- ^ Mnoeo mater iz fare koSt je Pomakala Pero m tožila Ja~ . Na dveh krajih so pokradli, za-, . . J ' * ... ' „ x ! nezu, kar ga je podžigalo, da ie sk»- ♦ i i ____i »je imelo v Ameriki sinove. Zato so .. J \ , 8 ' J K# to me je skrbelo. Župniku-sem vse Jmm . ■ | ro resnično stradal, samo da ie m#- j i 1 i Mim pisarile in jim stavile Janeza za t f. . „ . Jt w po pravici povedala, kako sva se . , T ., .. . -.'gel pristediti še vec. -*rrl aH I rr \ m orilrs n»i c