_ Kupujte ^OJNE BQNDE! Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni AVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI volume Kupujte VOJNE BONDE1 The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium XXVI.—LETO XXVI. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), FEBRUARY 18, 1943. ŠTEVILKA (NUMBER) 39 PROTEST MOSKOVSKE VLADE V zjutraj Je radio oznanil> da je sovjetska vlada iiot poslala jugoslovanski vladi v London ostro v kateri je sedaj prvikrat službeno ali ofici-^ yno obtožila generala Mihajloviča sodelovanja s so- dor °m' ^eSar amer^ko časopisje že dolgo časa toM etska vlada J'e izjaviIa jugoslovanski vladi v težk ' da J'e t0 stanje ^vzdržno in da utegne imeti Medice z ozirom na sodelovanje in slogo Zdru-^ narodov. slov -e Pr°test moskovske vlade jugo- fa tiVladi' ki ga Je J'avil današnji jutranji radio in ^ ' to Pišemo, še objavljen v časopisju, odoh ^ Je stanje stvari sledeče: Pokret partizanov Pativ'aVa Več ali rnanj' mnoS° ameriških listov, ki v sim-tonu pišejo o njem, in večina naprednega slo-kega pa tudi katoliškega življa v Ameriki. — Na kalif Strani' obsoJa to gibanje, pa so nekateri kleri-ga.1 veljaki in nekateri duhovniki in list "Prosveta," ki Slovenska narodna podporna jednota lo neizpodbitna DEJSTVA! gim , čudne vode je prijadrala "Prosveia, ki očita ciru-rezglavo bezljanje in pomanjkanje značajnosti!... ostal- Se nacJaljnje komentarje naj si naši čitatelji in 411 rojaki sami ustvarijo! m*—- J Poročajo Italijani o borbah v Sloveniji V?1 ltaliJ'anski časopis "II nedavnre della Sera" je opisal Precej v podrobnostih V ys .0;ivev v Jugoslaviji. Ka-ta iiste aško časopisje, je tudi Poln sovraštva do Jugo-popis je radi tega v Netočen in prinaša laži ^obna obrekovanja. Vendar ^ v njem zrcali zanimiva jih gr, neizprosnosti bojev, ki % '' Hrvati in Slovenci vo-He, d svobodo svoje domovi-tet)< informacijski cen- H!jera della Sera od 20. de-izpod peresa pu-H 2Vlrginio Lilli dolg čla-% l)aif.greba. v katerem opi-^S l2ane )n trdi, da so v %e **ru ravno nasprotno 0(1 fed« ' kar bi se pričakovalo To v italijanskih očeh SaJ?*3® tolpe. Partizani in '. 18tl nOKi^------ " ®°si;>0 Ponajveč stare >8bUlllf0rme- Včasih Uni' J*. vca?le jugoslovanske voj- f w ltl Pa uniforme, ki so ? ^api Ubl.tim sovražnikom. S**** sovjetsko zvez- S tt^ in kladivom in nad > u!6fnjem Prekrižane me- dr! 0rmi »majo tudi še JW2X? 2nake; na nekate- N w 2nakih iz bele plo- Usnjena srbska gesla Bivši car v Sofiji LONDON, 17. februarja. — Radio v Alžiru poroča, da ]e prispel v Sofijo bivši bolgarski car Ferdinand Koburški, oče sedanjega kralja ali carja Borisa. Ferdinand je poseben poslanik Adolfa Hitlerja in njegova naloga je, izposlovati večjo bolgarsko pomoč Nemčiji. Prodajalci žganja prodajajo žganje pod roko V zameno za žganje je dobil prodajalec kavo, fižol in druga živila. — Med odjemalci je bil tudi neki policist. Ha & a getjia da" rlmer: "Smrt, kri, ft ^Podobno. P^i^T®1 so četniki Včeraj je prišlo na dan, kako je manager neke prodajalne z žganjem oddajal privilegiranim kupcem žganje kar po zabojih pri zadnjih vratih trgovine, v zameno pa je dobival kavo, prezerviran fižol in druga živila, ki so racionirana ali pa jih sploh ni. Poslovodja omenjene trgovine z žganjem je stvar priznal, nakar so oblasti uvedle preiskavo katere posledica bo, da bo najbrže zaprtih mnogo teh tr- m.1 lik; • 30 cexnuti _ . . . st, pa ne = —° — <° ° ;'jo srbs? nniform. Često ada,, 0 Narodno noš. Na JeVanJe na 3. strani) % v w AEftČIANGKAJŠEK i w^ashingtonu tfN * prispela v Wash-Čiangkajšek, ŽVie ? državnika in sta . angkajšeka. Na Velf ^ila 30 Pričakovala in fe ^ hi, predsednik Roose- Si> ^ul0Va žena' nakar ^ VI" kjerodPelJala v Belo Madame stanova- ^&tonue b° zadrževala v ^^Lči!ngkajšek bo O fe? pred obema zbor- ^%a?eresa' na katerega Učinkovitejšo po- ^ prihodom v goafbila niadame a Predsedniko-C'^a i Hyde parku, kjer po o- je P°dvrgla yor§ki bolnišnici. Basil O. Keller, poslovodja trgovine na 5600 Euclid Ave., je priznal, da je prodal včeraj šest zabojev žganja nekemu prodajalcu živil, vina in piva, od katerega je dobil večjo zalogo kave in fižola. Keller je dalje tudi priznal, da je takoj zatem prodal pri zadnjih vratih trgovine žganje nekemu policistu. Kakor je bilo pozneje ugotovljeno, je dotični policist Anton Kroneczka, ki je član divizije, ki nadzira promet. Proti policistu je uvedena preiskava. Tej kupčiji so prišli na sled poročevalci "Plain Dealer"-ja, ki so se skrili v bližini trgovine, o kateri se je šušljalo, da dela take kupčije. S seboj so imeli tudi svojega fotografa, ki je v ugodnem trenutku fotografiral kupca, ko je nakladal žganje v svoj avtomobil, dočim kaže druga slika čakajočega policista. Japonska zakladnica v rokah marinov Na sliki vidimo nekega sarzenta marinov na Solomonskem otočju, ki ima pred seboj ko.včeg japonskih konvancep in bankovcev, kar so pustili Japonci za seboj ko so, v naglici zhežali z neke svoje postojanke. Zmaga sovjetskih armad je zgrajena na pogumu in vztrajnosti ruskega vojaštva Ruski uspehi so odvisni od vztrajnosti in hrabrosti ruskega vojaštva, ki je tudi v boju z naravnimi elementi. — Razkrinkanje komunističnega bavbava. V uredniškem delu lista "New York Times" od nedelje, 14. februarja, smo brali poročilo lis-tovega poročevalca Ralph Par-kerja, ki ga pošilja listu iz Moskve. Med drugim je v tem poročilu rečeno: Zasluge individualnega vojaka Zmage ruskih armad v sedanji zimski' kampanji so tako o-gromne in veličastne, da človek izgubi iz vidika individualnega ruskega vojaka, ki igra pri teh zmagah tako važno vlogo. Toda vse ruske zmage so izgrajene samo na njegovi vztrajnosti in brezprimernem pogumu, kaj-:i samo od njega je odvisno, ka-to daleč more ruska armada še prodreti in kdaj se bo ustavila. 40 stopinj mraza pod ničlo Pred tednom dni sem sedel na tleh male ambulance, vozeče proti Stalingradu preko poljan, na katerih je izginila šesta nemška armada maršala von Paula. Temperatura je znašala med 35 in 40 stopinj pod ničlo in napredovali smo zelo počasi, ker je voda v doljnem delu radiatorja zmrzovala, v zgornjem delu pa vrela. Voznik ambulance je od časa do časa ustavil, zakuril pod radiatorjem ogenj, stajal nekoliko snega ter zlil to vodo v radio-tor. Veliki ameriški truki, ki jih vporablja rdeča armada, iz-borno prestajajo tako ravnanje z njimi. Borba z elementi na stenah Toda opolnoči pa smo se morali za dolgo časa ustaviti. Pot, ali bolje rečeno steptan in izvožen sneg, po katerem smo vozili, je bila polna vozil ruske armade, ki je bila v boju z naravnimi elementi. Ob svitu plapola-jočih ognjev, ob katerih so se premikale temne postave v kožuhih in kučmah na glavi, sem šele izprevidel, s kakšnimi problemi se ima boriti ruska armada v svoji zimski ofenzivi. Zastoj trukov V snegu je stala vrsta za vrsto trukov, dočim so se njihovi vozniki trudili, da spravijo motorje v pogon. Konji so se mu-1 čili s topovi, dočim so zadaj vojaki kričeč potiskali s svojimi rameni. Polnočna bitka z elementi Cele ure je bojevalo rusko vojaštvo svojo polnočno bitko z e-lementi. Nato pa smo začuli rezek brlizg piščalke in nenadoma se je cela kolona odtrgala od ledu ter se pričela pomikati naprej, pusteč nas same pod zvezdnatim nebom. Ta prizor se je odigral daleč za fronto in enaki prizori se o-digravajo dan na dan in noč za nočjo v Ukrajini, v gozdovih okoli Kurska in v centralni Rusiji. Boljševiški bavbav Zadnje čase. straši propaganda osišča s komunističnim bav-bavom, češ, da bo komunizem zavojeval svet. Jaz sem ves ta teden iskal ta boljševiški bavbav. šel sem v Stalingrad, ker možje, ki so branili mesto iz kanalov in ruševin, so vsekakor najsrditejši vojaki Rusije. Ce kje, bom tukaj našel "azijatske horde," o katerih je Hitler govoril. Z di'ugimi zavezniškimi poročevalci vred sem večerjal z generalom Aleksandrom Rodimi-cevom, poveljnikom trinejste gardne divizije. Pesem o deklicah in poletnih večerih Mladi, plavolasi general je boječe in skromno odgovarjal na naša vprašanja, pred katerimi je bil v večji zadregi kakor pa pred sovražnikom, ki ga je pravkar uničil. Po večerji so njegovi častniki in vojaki prepevali melanholične pesmi o dekletih in poletnih večerih doma ter recitirali lirične pesnitve o ruski zemlji ... To so bili tisti člani "azijatskih hord ..." Iskanje bavbava v Moskvi Ker ga tu nisem našel, sem šel pogledat za boljševiškim bavbavom v marksistično šolo in Ljeninov institut v Moskvi. Tu mi je profesor z obrazom u-čenjaka razlagal Ljeninovo spoštovanje do pravic drugih dežel glede oblike njihovih vlad. Kramljanje o Tolstoju Ko smo v bližini Stalingrada neke noči opazovali veliko rusko četo, korakajočo proti zapa-du, je stopil iz njenih vrst mlad vojaški zdravnik ter pričel z menoj kramljati o Tolstoju. In ko smo se tiste noči utaborili, so nam pričeli ruski vojaki prepevati, svoje narodne pesmi. Boljševiški bavbav je — dim. ZADNJE VESTI KONEC NEMŠKE OFENZIVE V AFRIKI? Zavezniški glavni stan v Severni Afriki, 18. februarja. — Nemški radio je danes naznanil, da smatra nemško vrhovno poveljstvo tuniško ofenzivo proti ameriškim četam za zaključeno. (Tukaj se sodi, da si o-sišče ne drzne naprej zaradi prodiranja angleške o-sme armade, ki se približuje temu odseku). OFENZIVA NEMŠKE PROPAGANDE Iz Ankare poročajo, da je pričel Joseph Goebbels splošno propagandno ofenzivo za dosego pobotanega miru. Glavni argument njegove propagande je, da bo Rusija po zmagoviti vojni boljševizirala vso Evropo in da je njena zveza s plu-tokracijami samo začasna. Nemškemu in italijanskemu časopisju je bilo u-kazano, da ne sme več napadati Anglije in Amerike. AMERIŠKI UMIK S TREH LETALIŠČ V SEVERNI AFRIKI Na centralnem odseku fronte se bore zavezniki s hrbtom ob Alžeriji. NEMCI NAPADAJO S 6o-TONSKIMI TANKI Odličen učenec Pretekli mesec je iz East High višje šole graduiral sin družine Mr. in Mrs. Joseph A-damich, 1410 E. 52 St., ki se je v svojih študijah tako odlikoval, da je prejel $600 vredno prosto šolnino v Western Reserve univerzi, kjer se je vpisal v tečaj za medicino. Nadebudnemu mladeniču kot tudi njegovim staršem čestitamo in želimo, da bi uspešno nadaljeval u-čenje za izbrani poklic! Zaroka Mrs. Antonia Widmar, 1158 E. 74 St., naznanja, da se je zaročila njena vnukinja Josephine F. Blatnik z Joseph J. Blatnikom, sinom Mrs. Therese Zupančič, 6805 Edna Ave. Čestitamo! CIO zmaga C. I. O. United Mine, Mill and Smelter Workers unije je izvo-jevala včeraj veliko zmago nad A. F. of L. Machinists unijo, katero je porazila pri glasovanju v Chase Brass and Copper tovarni v Euclidu. CIO unija j& dobila izključno pravico do kolektivnega pogajanja. K vojakom V ponedeljek, dne 22. februarja odide k vojakom Emil Glavač, sin Mr. in Mrs. John, Glavač, 729 E. 156 St. Starejši sin, John, se pa že nahaja pri vojakih in sicer v Texasu. Želimo o-bema fantoma srečen povratek! Prvorojenček Vile rojenice so se zglasile pri družini Mr. in Mrs. William Kobe, 1133 Norwood Rd., in pustile v spomin krepkega sinčka, prvorojenčka. Mati in dete se nahajata v Glenville bolnišnici in se dobro počutita. Dekliško i-me matere je bilo Julia Kline. Čestitamo! V bolnišnici V St. Luke's bolnišnico je bil pretekli teden odpeljan rojak Joe Hrastar, stanujoč na 544 E. 102 St., član društva Naprej št. 5 SNPJ. Pri delu v tovarni je bil poškodovan in sicer mu je zlomilo nogo. Prijatelji ga lahko obiščejo, mi mu pa želimo skorajšnje okrevanje! Samomor dečka Včeraj so našli v kleti njegovega doma na 3514 W. 44th St. obešenega Roberta Morgana, petnajst let starega učenca Jefferson Junior High šole. Deček je bil že delj časa rahlega zdravja. Njegovo truplo je našla njegova mati, ko se je vrnila iz cerkve. Zopet k vojakom Nazaj sta se vrnila Pfc Louis V. Kovacic, v Fort Bragg, N. C. in Cpl. Louis F. Milavec, v Camp Chaffee, Ark., sinova Mr. in Mrs. Anton Milavec, iz 1243 E. 61 St. Skupaj sta odšla v armado 18. marca, 1. 1., in zdaj sta oba prišla hkratu na dopust. Pred odhodom sta pozdravila sorodnike in prijatelje, ter se jim zahvaljujeta za darove. Ameriški glavni stan v Severni Afriki je snoči naznanil, da so se ameriške čete umaknile s treh letališč, ko so čete maršala Rommela prebile ameriške črte ter v treh dneh napredovale za 35 milj. Neko neslužbeno poročilo naznanja, da je padel v oblast osišča kraj Feriana. Ameriško poročilo javlja, da je bilo puščenih na letališčih nekaj letal, gasolina in nekoliko lfetal, ki jih ni bilo mogoče v naglici popraviti. Amerikanci so se umaknili za 35 milj Rommel je v torek z dvema divizijama svojih izkušenih afriških veteranov in s težkimi tanki razbil ameriški ameriški protinapad in potisnil svoje vojaštvo 18 milj naprej, s čemer je napredoval na nekaterih točkah tekom treh dni 35 milj. Angleška armada hiti na pomoč V južni Tunisiji, 170 milj od tega bojišča, pa naglo prodira angleška osma armada proti Maretovi obrambni črti v prizadevanju, da bo maršal Rommel primoran pregrupirati svoje čete, ki potiskajo sedaj Ameri-kance nazaj. Koncentracija težkih tankov Nemci napadajo s svojimi najtežjimi tanki, ki tehtajo po 60 ton in ki imajo mestoma sedem palcev debel oklep. A-merikanci pa imajo proti tem tankom na razpolago srednje-težke Sherman tanke, ki so bili prisiljeni k umiku pred koncentracijo težkih nemških tankov. Na centralnem odseku fronte se bijejo zdaj zavezniki s hrbtom skoro ob meji Algerije. Rusi podijo naciste zapadno od Harkova Ruske armade so zavzele kraj, ki leži 36 milj zapadno od Harkoya, glavnega mesta Ukrajine. Po potih, ki so pokrite z nemškimi mrtveci, so pridrli Rusi 36 milj zapadno od Harkova ter zavzeli mesto Bogoduhov, ki leži ob .Harkov-Sumy železnici. Polnočni ruski komunike naznanja: "Pota nemškega umika so pokrita , z nemškimi mrtveci kakor tudi z nemškim težkim in lahkim orožjem." Sovjetsko vojaštvo je zavzelo tudi kraje Grajvoron, ki leži 20 milj severno od Bogoduhova, in Zmijev, dvajset milj južno od Harkova. Na jugu, v svoji ofenzivi ob Doncu, pa je ruska armada zavzela važen kraj Slavjansk, kjer je spojišče Lozovaja-Don-bas železnice, katero leži 60 milj severno od silno utrjenega mesta Stalino, ki je še v oblasti Nemcev. Na jugu so zavzeli Rusi poleg imenovanih še mnogo drugih krajev. Nemci sedaj že drugič poročajo o silnih ruskih napadih pri Umen jezeru, visoko gori na severu, odkoder tudi Finci poročajo o oživljenju bitk na njihovih bojiščih. Rusi o teh bojih dosledno molče ter jih bodo javili najbrže šele tedaj, ko bodo imeli pokazati konkretne uspehe. Nova odredba o prepovedi prodaje rib in mesa Snoči opolnoči je postala polnomočna odredba, ki prepoveduje prodajo konzerviranih rib in konzerviranega mesa. WASHINGTON, 17. februarja. — Vlada je prepovedala prodajo konzerviranega mesa in konzerviranih rib (v "kantah"), ker se je bati pomanjkanja teh zalog. Odredba postane polnomočna o polnoči. Prodaja teh živil ne bo ukinjena za delj kakor za šestdeset dni, ker bo med tem izdelan nov program racioniranja. Glavni izdelki prezerviranega mesa, ki ga prodajajo v kositrnih posodah, so: možgani, "chili con carne," mesni hlebčki, hrenovke (vinarce^ sesekljano meso, jezik in kuhano ter dušeno meso. Prešički parkljf in posušeno meso, ki se ga prodaja v steklenih posodah, ni označeno pod gornjo odredbo. Odredba je bila javljena brez vsakega predhodnega naznanila. Prej se je vsako tako nameravano odredbo javilo dolgo časa v naprej, kar je imelo za posledico, da so ljudje navalili na trgovine ter si nakupili zalog. Nov grob V sredo zjutraj je preminil Thomas Grdošič, star okrog 59 let, stanujoč na 1602 E. 36 St. Bolehal je tri mesece. Doma je bil iz sela Javor, na Hrvatskem, odkoder je prišel v A-meriko pred 25. leti. Tukaj zapušča soprogo Mary, dva sinova Mike in Toma, ki se nahaja pri vojakih v Camp McCoy v Wise., in brata Franka in Paula. Čas pogreba se še ni določilo, ker se bo čakalo, da pride k pogrebu sin Tom. Pogreb o-skrbuje Grdinov zavod. — Bodi mu lahka ameriška gruda, preostalim pa naše sožalje! Izplačevanje dividend Vodstvo North American Mortgage Co. sporoča, da se o-ni, ki imajo dobiti dividende, katere je razglasil likvidator Mr. Edward Blythin ter živijo v collinwoodski naselbini, lahko poslužijo podružnice banke na Waterloo Rd., da si prihranite pot na St. Clair Ave. Podružnica takisto izplačuje dividende kot glavna banka. Vojak doma Na dopust je prišel za teden dni Andy Rohatina, sin družine Mr« in Mrs. Rohatina, 923 Na-thanial Ave. Nahajal se je do sedaj v Fort Ethen Allen, Vermont. Nazaj bo odšel v soboto. Prijatelji ga lahko obiščejo. Fantu, ki je bil pred leti zvest raznašalec Enakopravnosti, pa želimo obilo zabave! STRAN 2. ENAKOPRAVNOST 18. februarja, 1 WENAS(OPRA¥NOST,,| politični program, katerega cilj je, da bi bili tudi oni po 'končani vojni priključeni Jugoslaviji. Pogajanja, ki so jih njihovi zastopniki vodili s Slovenci, so se nanašala predvsem na kulturno avtonomijo, ki naj bi je bili deležni Furlani v novi Jugoslaviji. Zdi se, da je bil formalno dosežen sporazum. Furlani, ki pod Italijo niso smeli uporabljati in razvijati svojega jezika, so postali v zadnjih 20 letih močno narodno zavedni in poskušajo furlanščino dvigniti na nivo književnega jezika. Zlasti marljivi so mlajši, ki vidijo v Jugoslaviji vsa jamstva za kulturni in gospodarski obstanek svojega rodu. Owned and Published by TUE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) ay Carrier In Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznažalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): Por One Year — (Za celo leto) ______________________________________________________________ Por Half Year — (Za pol leta) _____________________________________________________________ Por 3 Months — (Za 3 mesece)..................................................................... $6.50 . 3.50 . 2.00 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti v Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year — (Za celo leto)___________ Por Half Year — (Za pol leta)____________ Por 3 Months'— (Za 3 mesece) ___________________ ...»7.50 _. 4.00 _ 2.25 Londonski radio o položaju na Balkanu Por Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge Inozemske države): Fo>. One Year — (Za celo leto)_________________________ Por Half Year — (Za pol leta) ......................................................... .....$6.00 _____ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. ,104 — od boječega prigovarjanja ter bojazljivo odpornega pokla-njanja prav do skrajno strastne predaje. „ Naenkrat je bilo videti kot LONDON, 12 februarja (Ra-,da ge to Jrazpršil0) kar je dio prejemna služba) - V JU-,tvorilo navidez dozdaj samopo. goslovanskih oddajah je radio ^ umevno celoto Qg. yseh 30 London močno naglasal posle-.ge naenkrat obrnile proti izho. dice mednarodnih pogajanj v!du Casablanci in Adani. Ta poga-, y dyorano ^ dva janja imajo globok zgodovinski Eden kateremu je pomen in nam oznanjajo zace- ge(Jel ^^ «eyno na yi tek široko zasnovanih ofenziv- nih podjetij za neposredno bodočnost. Naši sovražniki se zavedajo dejstva, da bodo izgubili vojno. V Budimpešti, Bukarešti, in j Sofiji se širita strah in bojazen. V Italiji spreminjajo vlado; u Nemčijo stresa mraz. Odnošaji med nemškimi in madžarskimi vojaki so napeti in polni nezaupanja. Madžari trde, da so si Nemci na vzhodni "Slovenske Sokolice" j človek, čeravno z velikanskimi Cleveland, Ohio. Ker so Slo-! žrtvami, kajti nobena dobra venske Sokolice imele dober u-!stvar ni prišla brez žrtev, cpeh na svojih zadnjih dveh pri-1 Da, društvo Loška dolina pra-redbah, so na zadnji seji skleni-; znuJe 30. letnico v soboto vele, da kupijo vojni bond za čer, dne 20. februarja, v Slov. $100; darovale so pa v sledeče | nar. domu na St. Clair Ave. namene: $10 za Ruski vojni re- j Društvo se pripravlja, da do- j fronti prilastili material in hra-lief $10 v pomožno akcijo JPO,ist°jno praznuje proslavo, ker si.no namenjeno madžarskim če-SS; $10 Slovenskemu ameriške-, Je zvesto, da je hodilo po pravi;tam. mu narodnemu svetu in $10 ši- P°ti za obstanek, ter se je zna-j______ valnemu klubu za rusko odpo> prilagoditi vsakovrstnim raz- DELOVANJE NACISTOV NA moč, pri katerem članice prav j meram, tako da je čedalje moč-| BOLGARSKEM pridno pletejo nogavice in jopi- neJše v članstvu in financi, kari Videti je, da Nemci tudi na če za ruske vojake. je zasluga delovnemu in požrt- j Bolgarskem skušajo kolikor le Pri klubu so slovenske žene, j vo valnemu odboru. j mogoče ojačiti svoje pošto jan- članice kluba št. 27 in Progresivne Slovenke. Prosvetnemu klubu S. N. D. so darovale $5.00. C. S., članica. Društvo prijazno vabi cenje-N b„lgarske šoviniste »J™, no občinstvo, da pride zopet en večer med Ložane. Odbor se bo potrudil v vseh ozirih za dobro postrežbo in kdor se spominja naše 25. letnice* bo gotovo pri šel, kajti gotovo bo še več za- Ženski odsek SDD vabi Cleveland, Ohio. — Cenjenemu občinstvu v Cllinwoodu in v Clevelandu naznanjam, da priredi Ženski odsek Slov. del. doma na Waterloo Rd. v zgornji dvorani plesno veselico in sicer kar dve nedelji zaporedoma. Prva se vrši v nedeljo, dne 21. februarja. Igrala bo godba pod vod- Polnoč. — Na trgu je postalo stvom Joe Francel, zadnjo ne- živahno. Električne svetilke so del jo v mesecu, to je na 28. feb- zablestele .v dolgih vrstah. Voz ruarja pa bo igrala godba pod za vozom je zaropotal počasi po k preganjanju turške manjšine v vzhodni Rumeliji; sofijsko ov-tomobilsko cesto proti turški meji pa so razširili. Tudi nemška posadka na Gr-. škem je bila ojačena, a na oba- bave in petja, kot ga je tedaj *ah Srade utrdbe. Tako se Nem-bilo. jčija pripravlja na napad onega Idela Evrope, katerega je Chur-Prijazno vabi j chill imenoval mehki trebušni Ložan. del našega kontinenta. Usmrčenje vodstvom Vadnala. Ples se bo začel točno ob 7.30 uri zvečer. Vstopnina je 40c. Prijatelji in prijateljice iz le okolice kakor tudi od drugod, prijazno ste vabljeni na poset. Pripravljalni odbor bo poskrbel za primerna okrepčila in za plesaželjne je tudi preskrbljeno. Saj v tej sezoni se vsak rad nekoliko poveseli in sestane s prijatelji. Dobiček veselice je namenjen v dobro namene in sicer se trudimo, da bi modernizirale spodnjo kuhinjo in točilnico, tako da bodo imela društva in posamezniki boljšo ugodnost. Torej, upamo, da nas v polnem številu posetite in da do-prinesete tudi vi vaš del v ta plemeniti namen. Na svidenje dne 21. in 28. feb. v SDD na Waterloo Rd.! Mary Erjavec. ozkih ulicah. Elegantne nočne restavracije na Place Pigale so odprle vrata in na pragih so se pojavili uniformirani vratarji. V fantastično beli luči obločnic je bilo videti nedoločene silhuete lepih žensk, cilindre in blesteče bele srajce veseljakov in med temi bolj v ozadju eno ali drugo postavo v fantastični obleki Ka-labrezov s kratko pipico v u-stih in ob reki bledo deklico z izmučenimi črnoobrobljenimi očmi: — zadnji in žalostni ostanki nekdanje tako slavne ciganske romantike. publike pomilostil obsojenega, ki je ubil enega stražarja ter dva ali tri težko ranil? — Milost za Liabeufa! — je čitati v zadnji izdaji lista "Socialna vojna". — Milost za Liabeufa! — Ne smete ga ubiti! Vedelo se je, da je socialistična stranka napela vse sile v prid obsojenca. Vedelo se je pa tudi nasprotno, da gospod Lepi-ne, policijski predsednik, na vsak način zahteva pri predsedniku republike izvršitev smrtne obsodbe. Kaj se je zgodilo? — Vprašanje je ostalo neodgovorjeno. V gorenjih prostorih "Mrtve podgane", kjer se zbira pariški svet po končanih glediškib predstavah, so imeli druge skr- Stališče glavnega odbora Ameriške bratske zveze Glavni odbor Ameriške bratske zveze je na svoji redni seji dne 10. februarja 1943 soglasno sprejel sledečo resolucijo: Ameriška bratska zveza v Ameriki je članica slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora ter je zastopana po članu glavnega odbora v Slovenskem ameriškem narodnem svetu. Pomožni odbor in narodni svet sta oba priznana narodova odbora med ameriškimi Slovenci, zakar sta potrebna nujne podpore od strani vseh Slovencev v Ameriki. A. B. Z. je nudila obema organizacijama gmotno in moralno pomoč. Glavni odbor A. B. Z. se zaveda resnosti in'potrebe obeh narodnih organizacij ter želi, da bi obe napredovali in dosegali svoj začrtani cilj. Da pa bo imel slovenski narod v Ameriki popolno zaupanje in trdno vero v pomožni odbor in obrambno akcijo, potreba je, da se obe akciji postavita na čisto in jasno stališče, da nobena izmed obeh nima nobene zveze in nobenega sodelovanja z zastopniki zamejne jugoslovanske vlade v Ameriki ali v Londonu. Obe organizaciji morata biti samostojni in izključno samo akciji ameriških Slovencev. Obe organizaciji morajo voditi, samo zastopniki slovenskega naroda v Ameriki in obe morata biti podpirani samo od prispevkov, katere zbirajo Slovenci v Ameriki. Slovenski afneriaki narodni svet ne sme postati orodje zastopnikov jugoslovanske zamejne vlade, ampak mora postati le informativno telo, ki bo obveščalo našo ameriško vlado v Washingtnu o željah in zahtevah našega naroda v domovini. Mi ameriški Slovenci smo ameriški državljani in kot taki ne maramo imeti kake zvčze z zastopniki kraljeve jugoslovanske vlade. » Na podlagi merodajnih vesti, ki prihajajo iz domovine, obsojamo Jugoslovanski informacijski biro v New Yorku, ki potvarja originalne vesti in jih prikroja tako, da so v soglasju z zamejno vlado, nikakor pa ne v soglasju bojev in zahtev naših Slovencev v domovini. Naši Slovenci v starem kraju, ki so organizirani v Osvobodilni fronti, in ki bijejo boj proti okupatorjem ter si zamišljujejo povojno Slovenijo v federativni republiki, so pravi in resnični boritelji za svobodo in demokracijo vsega slovenstva. Atlantski carter, katerega sta odobrili Amerika in Anglija, jim daje to pravico, da si sami izbirajo svojo vlado ter da lahko zavržejo vlado, katero se jim vsiljuje in katere ne marajo. Mi, ameriški Slovenci, ki smo tudi ameriški državljani, smo se že večkrat izrazili, kako cenimo ameriško prostost, svobodo in demokracijo, zato v teh težkih časih, katere preživljajo riaši bratje in sestre onkraj morja, želimo niim prav isto prostost, svobodo in demokracijo, katero uživamo mi v svobodni ameriški republiki. Avtonomna in združena Slovenija v federativni jugoslovanski republiki, oclnosno v federativni slovanski republiki, bi imela največ pogojev do pravega in svobodnega življenja, bi imela največ stalne podlage do trajnega evropejskega miru, ter bi bila tudi garancija Ameriki, da ne bodo ameriški vojaki umirali na vseh kontinentih sveta vsakih pet in dvajset let. Amerika in njeni zavezniki se danes borijo za zmago v drugi svetovni vojni ter tucli za stalen mir v Evropi, ki je mogoč le v pravilni ureditvi povojne Evrope. In če je to načrt Osvobodilne fronte, potem jo naša moralna dolžnost do naših bratov ,An , _„„,„,„. - \ . « in sester v domovini, da jih kot prosti ameriški državljani ^nlene ker ne boTiudem moT*? / ^ SV'«1 črncem čardaš- Mel°" podpremo v njih stremljenju ter tudi naši vladi v "oL s kom Dostreči ? T T ^ P°tla"^a tega plesa ima na sebi ne- Washingtonu izročimo naše želje in zahteve. O tem mora- ,, ' • . , , . cena ostanKa C1£ar- lam- na i Vojna je prinesla marsikate- drugi strani trga, je stala sku- je kazal komično bolestna gibanja pijanega človeka. V rokah je držal razgrnjeno velikansko posebno izdajo nekega lista. — Vsakdo je videl debeli napis: — "Liabeaufa bodo ob pol-štirih obglavili". Po dvorani je završalo. — Torej vendar. — Predsednik ga ni pomilostil. In v istem trenutku se je porodila druga misel: — To moramo videti. Pričelo se je prerivanje stolov in klici po natakarjih. Neka napolopita deklica je zaklicala: — Živel Liabeuf! Druga je vrgla kozarec s šampanjcem olb steno. — Godba, ki je ravnokar igrala pri- ru, nato pa je zopet zaoril W iz stotin grl. Naravnost grozno umi — Municipalna straža na njih, je potegnila sablje ter ® jezdila naravnost v mesto ic dalcev. . _ ™ Vse je pohitelo proti žiro« mu bulvardu. ^ Videl sem nekega osemnaj: letnega dečka, ki je imel obr oblit s krvjo. — Prijel je ga tovariša, in ga potegnil boj iz gneče. — Medtem Je stalo popolnoma svetlo Nad menoj v vejah je pričel peti ptič. — P pazljivo kot da hoče nekaj P iskusiti. 'J Nek dobrovoljeni pijance* je prepiral z policistom, ® stal pred njim in ki mu m storiti ničesar žalega. V kočiji, katera je stala P menoj, je sedel eleganten P stopač v fraku. ■ • j Glavo je imel v naročju dreve5- S** Na Montmartre je postalo ži- bj vo. - Iz zagonetne teme stran- Tam je valovalo in se penilo skih ulic so s* lzlusčavale ved- breskrbno živijenje v elegantno nove postave. nih ritmih> pri pokanju gam_ V kavarnah, ki so postavlja- panjskih zamaškov ter beUh Proslava trideset letnice "Loške doline" le svoje stole in mize prav do cestnega tlaka, se je kmalu zgrnila zelo mešana družba. — Odlična dama poleg kokete, pariški veseljak poleg plesalke z ženskih plečih, pri melodijah valčkov in drznih plesih. Na mizah, okrašenih s cvetlicami je stala steklenica šampanjca poleg steklenice, in natakarji so i-meli dosti truda, da So, v primernem času postavljali na me- velike opere, nemški suhopar-než poleg ameriškega bogatina, j Cleveland, Ohio. - Starejši, Raztrgane postave so se gnetlej™ ko postajamo, pa; najsibo mi aliik tl,ipem ter iih vabile s Drita- steKiemce, posode napoinje-na ~ toliko več Vo-^^^^t^ membnih obletnic se vrši med; življaje. Prodajalci listov s0 kri. ^ fS I^b X nami, čeravno v malo manjšem1/.. hvalili svoie bla„0 Je 1Sraia «sansKa kapela. obsegu zaradi voine S časom i ^ T f- • • Neka vitka P^olaska v o- obsegu zarad! vojne. S časoma; clovek sumljlve zunanjosti je|blekj Cerkezinje je plegala bila v tem šumenju glasov. Vse se je gnetlo v garderobi, zunaj so klicali voznike. Bilo je ob poltreh. Cela kavalkada avtomobilov in drošk se je podala proti notranjemu mestu in nadalje preko reke Seine v južni smeri preko Mont Parnase, kjer je jetnišnica, de Sante. Od mosta Neuf je bilo videti na obzorju medlo a vedno svetlejšo luč. Belkastozeleni stolpi cerkve Notre Dame so se pričeli dvigati iz enolične okolice. Madamo je pričelo zebsti in tesneje je pyvila svoj šal krog ramen. Čim bližje je bila jetnišnica, tem večja je bila gnječa. Na bulevardu Arago je zapirala cesto močna veriga stražarjev. Vse je skušalo priti po ovinkih na križišče, kjer je bila postavljena gilotina. Novi oddelki policije in vojaštva. Blesteči oklepi kirisarjev so se odražali od temnega zelenja dreves na bulevardu in ob temnih stenah hiš se je gnetla pe-strobojna množica naroda. Bili so napolodrasli dečki in zanemarjene ženske. — Neka deklica, razoglava in v delavski obleki je krščala z glasom fanatika: — Morilci! Morilci! Prav do konca vrst je bilo čuti to nervoznost položanja. Jaz sem se preril medtem prav do križišča, kjer je pričakoval rabelj svojo žrtev. Niti misliti ni bilo na to, da bi prišel dalje. Odpiral se mi je le pomanjkljiv pogled preko stotih vrst z ne- že precej ostarele babnice- Tedaj naenkrat. — množico je šlo kot elektflc darec. — Pogledal sem vrsto glav ter videl skrivi j" stroj in za njim starodavna lika drevesa. In tedaj je ? nekaj s stroja. — Zatem J® pet zaoril klic: — Morilci-Živel Leabeuf! , Opiti dobrovoljček Pre" noj je rekel zadovoljno: — Končano je. — Zate10 izustil neko psovko, ki J® naperjena proti policiji, so pa radevolje preslišali- Za trenutek je bilo značilno glavo Lepine-a, P skega predsednika in za. je pričela množica počasi meroma mirno razhajati- ^ Le za menoj na neke«1 ^ je še vedno čepela mla ki v vprav posebni S! vplivajo na žensko. „ p0 ,PreduJoča industrija Ja-Va s. e vstvarja popolnoma no-a m življenjske pogoje Ja- kot delavke, -stvo delavk kot tako otroJ ne obstaja. — Le za delo tev ^ uvedenib par omeji-bri' 2a katere se pa nikdo ne Večina tovarniških delavk prihaja z dežele. — Skleniti morajo zelo dolge, na več let glaseče se dalevske pogodbe, nakar se jih nastavi v majhnih, umazanih barakah. • Tako je bilo na primer v neki baraki v Osaka, v neki mali sobi nastanjenih 36 delavk. Hrana je nad vse pomanjkljiva ter obstoja le iz riža in slabih rib. Delavni čas traja celih dvanajst ur, katere prekinejo le odmori po petnajst minut in sicer trikrat. Veliko teh delavk umre na sušici, pomanjkanju krvi ter vsled splošne slabosti. Vsi potniki, ki poznajo Japonsko iz prejšnjih časov, ge čudijo razdi-rajočemu uplivu in naravnost katastrofalnim posledicam kapitalizma. Prej tako vesele, majhne ženske postanejo zdaj vsled prenapornega dela onemogle, izgubijo vso prožnost, ter začnejo hirati in posledice nosi cel rod. To so razmere, katere je u-stvaril kapitalizem na Japonskem, kjer se je razvil nenormalno hitro in kjer je vsled tega njegov škodljiv upliv opaziti na prav viden način. Delavsko naselje Ameriški general Mali oglasi Boji v Jugoslaviji Nacisti poročajo o bitki na Hrvaškem Včerajšnji New York World Telegram prinaša iz Stockhol-ma brzojavko časniške agentu-re STB, ki posluje pod nemško kontrolo in poroča iz Zagreba, a so v jugozahodni Hrvaški izbruhnili srditi boji; jugoslovanske partizanske čete stoje tam v boju proti nemšim, italijanskim in ustaškim vojaškim silam. Brzojavka zatrjuje, da so partizani opremljeni z modernim o-rožjem vključno letal in tankov, da pa so slabejši od sil osišča, ki imajo veliko številčno premoč. Na gornji sliki je delavsko naselje v Minneapolisu, Minn. Na spodnji sliki pa je notrajščina take delavske hiše. Ameriško žensfvo v mornarici Kaj poročajo Italijani Predstavniki Podtalnega pokre- Partizani in komunisti pred-" istavljajo evropski podtalni po-kret a med njimi se nahajajo Srbi, Poljaki, Francozi in Špan- (Nadaljevanje s 1. strani) IT TAKES BOTH War Bonds and Tdxes To Win This War kapah imajo ovalen znak z be- cj. Tudi nekaj Židov je med nji lim orlom na črnem polju in dve mi( Več med komunisti nego lovorjevi vejici, pod orlom pa med četniki; ti seveda niso iz dva prekrižana meča in loba- delavskih ali kmečkih slojev, njo. , Vsi so "živi arzenali" Taktika partizanov Partizani, komunisti in nacio-! Prvo, kar partizani store, nalistični četniki, vsi so nekak- kadar zasedejo nov kraj, je to, šni živi arzenali. Preko hrbta in da umčlJ° občinske knjige in okoli pasu nosijo najbolj čudne rešistre> ker uPaJ° na ta način in krute vrste orožja, ki so si onemogočiti kontrolo ljudi, ki ga kdaj izmislili razbojniki ali 80 izšinilL V da bi Prika" vojaki redne vojske. Ob boku zali Partizansko organizacijo nosijo po dva, tri, pa tudi po;kot nekakšne države v državi, štiri nože in včasih celo sekire.;trdita radio Moskva in London-Revolverji in pištole vseh kali- da imaj° balkanski partizani brovin vseh mark jim vise pre-'svoJe časopisje. Res je, da ko hrbta. Na ramah navadne Partizani> kakor sPloh vse Pod" puške ali pa lahke strojnice, italne organizacije, širijo mnogo tiskanih stvari. Letake razmnožujejo na pisalnih strojih, toda tudi nekatere prenosljive tiskarne so v njihovih rokah; naj-brže so jih uplenili v trenotku razsula Jugoslavije. Tisk partizanov Značilen je način kako nosijo ročne granate. Človek bi mislil, da so lampijončki ali pa sadje, ki visi na vejicah. Tudi žene med partizani Tudi žene se nahajajo med partizani. Ne smete pa misliti, da so partizani priljubljeni. Tako komunisti, kakor četniki pripadajo najnižjim slojem in v velikem številu so v njihovih vrstah ljudje, ki jih niti ni mogoče imenovati narodnih bojevnikov. To je sloj neke vrste samoukov, na pol profesionalcev, Izdajajo razne vrste brošur; značilen dokaz za zmešnjavo, ki vlada pri njih, je dejstvo, da so njihove brošure včasih tiskane na najlepšem tiskovnem papirju, včasih pa na zavojnem papirju najslabše vrste. Tu čitate presenetljive vesti o razvoju ■MgZMžHSBBBT Ji, Kg General Alexander M. Patch, poveljnik naše zračne sile na Guadalcanalu. vzhodna Prusija; Angleži so o-kupirali Neapelj, a četniške skupine so zavzele Zagreb in tako dalje. Ustanove partizanov Partizanski vodje ne poznajo diskrecije. Ustanavljajo vojaška sodišča v imenu jugoslovanske države, ali evropske Sovjetske Republike. Sodišča začno poslovati v vsakem zavzetem kraju. Namen je kaznovati oni del prebivalstvo, ki je protiko-munističen ali protisrbski. V takih, slučajih pride do ubojev. Svoje ukaze izklicuje četa v i-menu Stalina ali v imenu jugoslovanskega kralja. Tako izklicujejo ukrepe, ki se tičejo re-kvizicij, ker ni nič drugega, nego plenjenje. Na ta način rekvi-rirajo vse vrednote, živino, obleke, j hrano, radio aparate, i. t. d. OSKRBNICE V STAROSTI OD 21-44 LETA Morajo govoriti nekoliko angleščine in isto razumeti. Zahteva se dokaz ameriškega državljanstva. 5-DNEVNI DELOVNIK od 5.40 pop. do 12.40 zj. Dobra plača na uro Stalno delo Zglasite se dnevno razven ob nedeljah, na 700 Prospect Ave., soba št. 901. THE OHIO BELL TELEPHON E CO. Mali oglasi za dnevno in nočno delo Plača na uro poleg nadurno delo Johnston & Jennings 877 Addison Rd. (od St. Clair) T v- v lsce se starejšo žensko, ki bi pomagala z lahkim hišnim delom. Bi lahko tu* ostala čez noč ali pa i šla domov. Za podrobnosti se poizve na 1177 E. 148 St. od St. Clair Ave. Išče se starejšega moškega, ki bi pomagal pri delu v gostilni. Ima tukaj lahko dober dom in pla-ičo. Pokličite BOulevard 9766. Dvojica mož in žena, se sprejme na dom, kjer bi mož opravljal splošna vrtnarska dela, žena pa gospodinjila. Izvrstna prilika. Dober dom in plača. Katero dvojico to zanima, naj pokliče WOodbine 6090. Izurjeni operatorji na BORING MILLS (Horizontal in Vertical) VELIKIH STRUGALNIKIH RADIAL DRILL Plača na uro, poleg "overtime." Ce ste sedaj zaposleni pri obrambnem delu, se ne priglasite. Wellman Engineering 7000 CENTRAL 100% Vojno delo tovarniško delo DELNO-IZURJENI in neizurjeni delavci Tudi TEŽAKI Euclid Rd. Machinery Co. 1361 North Chardon Rd. IZ HRVAŠKE Tudi na Hrvaškem, posebno v mestih, ljudje na cesti umirajo od gladu. Hranijo se z želodom, lubjem in različnimi odpadki. Nezadostna in neprebavljiva hrana povzroča želodčne bolezni, ki se širijo kakor epidemije. V enem samem tednu začetkom novembra, je baje v Zagrebu umrlo 1.000 oseb radi nezadostne prehrane inzastrup-ljenja s pokvarjenimi živili. V nekem članku z dne 12. novembra poroča Hrvatski Narod, da so partizani, ki so v teku bojev v Bosni zapustili Jajce, tam požgali do tal železniško postajo in uničili elektrarno, vodovod, Sokolski dom in več drugih poslopij. V gozdove pa so odvedli mnogo vagonov živil, o-bleke in precej drugih potrebnih stvari. V ColSinwoodu je naprodaj hiša za dve družini, 8 sob, 2 garaža. Sajno $4,700. Imam še več drugih hiš za eno in dve družini. — MATT PE-TROVICH, 253 E. 151 St., — KEnmore 2641. GAS RATIONING BOOK LOST. In neighborhood of E. 152nd St. near Saranac Road. Book is in name of Andrew Yankovich. Finder please return to 692 E. 160th St. REVMATIČNE BOLEČINE? Dobite dolgotrajno, prijetno toploto s Pain. Expellerjem — čudovitim mazilom. Nad IS miljonov prodanih steklenic je dokaz njegove dobrodelnosti. Zahtevajte pravi Pain-Expeller s Sidrom na škaTijici. Priletna ženska dobi dobro službo za opravljati gospodinjska dela, pri prijazni družini, ki ima 12 let starega j sinčka. Dober dom, lastna soba in $15 tedenske plače. Pokličite za podrobnosti: FA. 2727. JPamo, da vsak dan pišete fantom ali dekletom v llaši armadi in mornarici. ^a»itniva pisma, polna novic in vzpodbude, kakršna bi sami hoteli dobiti, ako bi bili tam, kjer so °ni. ■hoteli bi pisati dvoje ali troje pisem vsak večer,, Ce imate dobro luč — Vid hranečo luč, ki varje Vaše oči pred napenjanjem. ^ hraneča svetilka, moderna, znanstvena svetil-a> k' $aje dovolj svetlobe, prosto žarenja in ostrih S(!,lc. vam bo pomagala pisati vesela pisma fatnom ln dletom tam zunaj. Oglejte si Vida hraneče svetilke, ki jih ima vaš trgovec na razstavi. Izberite si svojo, dokler je šc izbira; raznih modelov. , ELECTRICAL LEAGUE OF CLEVELAND a na pol politikov, bivših voja- vojne. Včasih Rdeča armada kov, izgnancev ali političnih zlo-1 obkoljava Berlin, Poljska je zo-čincev. Silna mešanica ras in j pet obnovljena v svojih starih narodnosti. j mejah, v katere je le vključena illPHT is priceless« light rs cheap Amount of Victory Tax Deductible from Weekly i Wages of Selected Amounts and Amount of ) , Net Victory Tax After Deduction of Credits Oglašajte v - - -Enakopravnosti isx Lemon Juice at mm r--~m 10 RELIEVE f 1Rheumatic pains Money Back—If This Recipe Fails Gold news travels fact—many of the thousands of folks who r.ow take lemon Juice lor lheumatlc pain—itfive found that by adding two tablerjjoonfuls of Allenru to one tablcspoenJul of Lemon Juice to a glass ol water, they get faster relief for the acheo tr.d p.-.ins caused by rheumatism, lumbago. It's no surprise either, for Allenru Is a 15 year old formula to relieve rheumatic aches and ;i:ut;s In fact—If it does not help —your money back. What could be fairer? Get Allenru today at any livo druggist. Only 85 cents—Do it Now. Asthma Mucus Loosened FirslDay For Thousands of Sufferers Choking, gasping, wheezing spasms ol Eronchial Asthma ruin sleep and energy. In-Rrcdients in the prescription Mendaco quickly circulate through the blood and commonly help loosen the thick strangling mucus the first day, thus aiding nature in palliating the terrible recurring choking spasms, ana in promoting freer breathing and restful sleep. Mendaco is not a smoke, dope, or injection. Just pleasant, tasteless palliating tablets that have helped thousands of sufferers. Printed guarantee with each package —money back unless completely satisfactory. &sk your druggist for Mendaco today. Only 60c. BRONCHIAL COUGHS! Due To Colds or Bronchial Irritation Stop today at any good drug store, and ask for a bottle of Buckley's CANADIOL Mixtura (triple acting). Take a couple oF sips at bedtime. Feel its instant powerful effecuvo action spread thru throat, hoad and bronchial tubes. It starts at once to loosen up thick, choking phlegm, soothe raw membranes and make breathing easier. • Don't wait—get Buckley's Canadiol today. You aet relief instantly. Only 45o—all druggists. Kupujte vojne bondc in vojno-varče-valne znamke, da bo čimprej poraženo osišče in vse, kar ono predstavlja! PAIN-EXPELLER Istcome Tax pole točno in pravilno izpolnjene Naš urad je odprt od 9. zjutraj do 8. zvečer. M. F. INTIHAR x 630 E. 222 St. REAL ESTATE — INSURANCE — NOTARY PUBLIC IV. 2644 IV. 0678 Acid Indigestion Relieved in 5 minutes or double your money back When tacoss stomach «clil causes painful, sulfating gas. gour stomach and heartburn, doctors usually prescribo the fastest-actins nipdleines known for muntotnatlc relief—medicines like those in Brll-ans Tablets. No laxative. Holl-ans brinu* c.mfort In a Jiffy or double your money back on return cf bottla K us. 23c at all drugglbu. Proves Wonderfisi For Itching Skits To soothe itching, burning skin, apply medicated liquid ZEMO—a Doctor's fonnula backed by 30 years continuous success! For ringworm symptoms, eczema, athlete's foot or blemishe3 due to external cause, apply ZEMO freely. Soon the discomfort should disappear. Over 25,000,000 packages eold. One trial convinces. Only 85Č. Also 60(5 and $1.00. „ _ „ _ ->ZEMQ ★ ★ IVludljoilfciUfliJiUt WAR BONDS ★ * Actual experience on the world's war fronts has proved the collapsible boat an essential safety feature for both Naval and land based planes. They are made of rubberized material, easily inflated. WnUf i - ■ Nat Victor* tax sft«r crodlts wag« i Gross 1 Slugi« ■ Married I Marrlad (grosj i Victor* X person— 1 parson— 1 parson— (mount) t t« 1 no dopondenh t no dap«ndent! :two dapandanti $ 12 15 $ .15 $ .11 $ .09 $TO8 20 .40 .30 .24 .22 30 .90 .68 .54 .50 40 1.40 1.05 .84 .78 50 1.90 1.43 1.14 1.06 60 2.40 1.80 1.44 1.34 70 2.90 2.18 1.74 1.62 80 3.40 2.55 2.04 1.90 90 3.90 2.93 2.34 2.18 100 • 4.40 3.30 2.64 2.46 VABILO NA The credits may be taken currently or after the war. They amount to 40 percent of the tax for married persons, 25 percent for of old debts; (c) net purchase of War Bonds, u. s. Treasury Dcparimtnt PROSLAVO 30. LETNICE društva Loška Dolina ki se vrši v SOBOTO, 20. FEBRUARJA, 1943 v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. IGRAL BO JOHN PECON ORKESTER Vstopnina 40c Prijazno se priporočamo cenjenemu občinstvu za ♦ velik poset! ODBOR t ? At the Battle of Midway an Army Lieutenant, after bombing a carrier, was forced to bail out of his bomber. He was able to get a "fish eye" view of the entire battle from his collapsible boat and was later picked up by an American plane. Your purchase of War Bonds with at least ten percent of your income every payday will help protect the lives of men who are flying for you. Get behind them today, u, s. Treasury Department STRAW 4. ENAKOPRAVN0Š1 D-S. februarja, ISA P. DECOURCELLE: MOČ LJUBEZNI K O M A N — I. DEL Podoben je bil plemičem o-semnajstega stoletja, tako zapeljivim, da so se zdeli cesto plod pesniške fantazije; plemičem, ki so se borili v Fonte-noy, ko so bili uljudno pozdravili sovražnika in koketno po-tresli s čipkastimi manšeti; plemičem, ki so bili vedno pripravljeni potegniti rapirje za smehljaj lepe žene in ki so hodili umirat v Kanado ali Indijo brez drugih izgledov, razen na malo slave. V strogo pravilnih potezah njegovega obraza si lahko čital iskrenost in plemenitost, dočim je kipela v njegovih sveže rdečih ustnah in v ognju njegovih lepih oči vsa ognjevitost njegove vroče in čiste krvi. Bilo je jasno, da so ga morale često omehčati naj nežnejše prošnje ljubezni in da so njegove ustne potem nenasitno hrepenele po poljubih. V je?i, v boju je bil ta mož nedvomno strašen. Sablja je morala biti lahka njegovi roki in ponosno jo je vihtel v boju s sovragom. Helena je opazila vse to na prvi pogled. In zadrhtela je, kajti v lepem častniku je videla le strogega vojščaka bre zvsake rahločutnosti, brez najmanjšega dostopnega kotička v njegovem srcu, kamor bi se moglo obrniti njeno srce. In vendar, iz potez okrog ust, iz plemenite oblike brade, iz rahlega nadiha melanholije, zastirajoče izraz njegovega obraza, je mlada žena uganila, da častnik ne bo tako nedostopen, kot se ji je zdel na prvi pogled. In začela je upati. Robert d'Alboize ni takoj odgovoril. Kri mu je udarila v obraz. Nekaj časa je zrl molče v tla, potem je pa dejal s prisiljeno mirnim glasom: — čast, življenje obžalovanja vredne ne-srečnice in zaslepljenega blazneža! . . . Bogme, milostiva, ne razumem vas! — Ponavljam, gospod, da mi je znano vse. Carmen mi je vse povedala. Jutri mora odpotovati v Guyano . . . pojutrišnjem ali pozneje, a vi se upirate temu. Vi zahtevate, naj se zveže z vami. Zahtevate, naj zapusti vse, moža, družino, naj potepta javno vse zakone sveta, vse družabne ozire, da se za vedno uniči v grehu. Pa recite, če ni tako. TS?,«" — Torej vas pošilja ona k meni, milostiva? — je vprašal Robert ves iz sebe, ne da bi odgovoril na vprašanje gospe de Mantlaur. — Da, — je odgovorila Helena brez strahu. — Ona me pošilja. častnik se je prijel za glavo. — Ona! — je ponovil. — Ona vas pošilja! ... Je to mogoče? . . . Torej me ne ljubi več! — Motite se, gospod, čeprav je njena strast grešna, vas Carmen vendar še vedno ljubi . . . Ljubi vas iz vsega srca, z dna duše. — In kljub temu ni prišla! — Ne, ni prišla ,kajti čeprav jo ljubezen žene k vam, se ven--dar tudi zaveda, da ima mater, ki bi jo njen pogled ubil, da ima brata, ki jo obožuje, da ima vdano svakinjo, ki bi jo ta škandal uničil in ki ji je prepovedala pobegniti 6d moža . . . V neizmerni bolesti je uslišala moje prošnje. Trdno je pa sklenila, da ne pride nikoli več k vam. Drhteč po vsem telesu je Robert vstal. Oči so se mu srdito zaiskrile in nevidna roka mu je stisnila srce. — Ne pride? — Ne. — Kaj pa njene prisege? — Prisege, dane vam pod vplivom slepe strasti, ne drže. Bile so še druge, svetejše prisege, ki imajo prednost pred vašimi in ki ji branijo izpolniti vam dane obljube. — Druge? Morda tiste, ki so veljale njenemu možu? — Da, možu, ki mu pripada pred bogom. — Te ne veljajo, žrtvovala jih je meni. — Gotovo samo zato, ker je pozabila, da mora popraviti svojo napako, žal ne z ljubeznijo ,temveč z izpolnjevanjem dolžnosti do svojega moža, pa naj bodo še tako težke. — S tem možem . . . Ne, to se ne bo zgodilo! Ne zanašajte se na to, niti vi, niti ona! — je vzkliknil Robert ves iz sebe. — Da, vem ... Ubijete ga ... Dvoboj med vami in njim? To bi bilo skoraj razbojništvo. Te pravice nimate. — Strast opravičuje vse. — Izvzemši podlost, gospod. Ste pomislil na to? Sicer pa, ali bi ne stal mrtvi noč in dan med vama? Mar bi mogla pripadati vam, morilcu moža čigar ime nosi, ime, ki ga je omadeževala? — Kaj pa njeno dete? Saj menda tudi vi veste, milostiva gospa, da imava otroka. Kaj bo tudi otroka zapustila kakor očeta? — Izmed vseh udarcev je ta še najhujši. Ali se pa da nepopravljivo popraviti? In pa — ona ima uteho v svoji neizmerni bolesti, da mu namreč ostanete vi, da vam bo spomin in vir poguma, da mu boste učitelj in, zgled. >. , ,..-..• — A dete ne bo imelo matere! če prav živi, bo zanj mrtva. Kaj se ne boji, da se nekega lepega dne, ko jo zagleda smehljajočo in šfečnd, ne bom mogel premagati, da bi na njegovo vprašanje ne vzkliknil: Td je tvoja mati! Tvoja mati, ki te je neusmiljeno zavrgla, ki ni'imela poguma, da bi tebi na ljubo pozabila na vse predsodke, kf ni imela moči žrtvovati ti rado- MI GREMO NAPREJ S FINANČNIM PODJETJEM! tXI iTi ® iT il ča§ celi rane. Ko človek preboli in ozdravi je potem hra-brejši, močnejši. Naše bančno podjetje se dviga, da je nam lahko v ponos. Naj zopet povda-rim mojo, za vas rojake, dobro priporočilo za varčevanje. Varčujemo lahko takrat ko je to mogoče, ne takrat ko smo prisiljeni. Tak opomin bi veljal za sedanje čase. Pameten je tak, ki skrbi tudi za jutri. Ako le moreš, si nekaj prihrani, ti ne bo žal! Naj omenim, kako velike rekorde, da dosega naša slovenska banka v trgovskemu oziru, kar je dokaz, da se ljudje poslužujejo našega domačega podjetja: Zadnjo soboto ste izmenjale obe naše banke, St. Clairska in na Waterloo Rd., skupno čekov za $356,000.00. Ali niso to velike številke? Ali ni to čast za ves n^š narod? Ali nismo lahko ponosni, da naši slovenski delavci in delavke, vse to vršijo, kakpr se vršijo bančna dela na katerikoli tuji veliki banki? Rojaki, ali razumete koliko je $356,000.00 za en dan dela za delavce v banki? že samo to bi moralo drniti vsakega, kateri se poslužuje tuje mesto domače banke. Naša banka je delniška družba, ni last le nekaj ljudi, marveč je največje društvo v naselbini, ki šteje nad 900 udov. Ali ni naša dolžnost, da jo vsi upoštevamo! Banka je narodna in narod jo potrebuje. Naroden pa ni, kdor jo prezira namenoma! Sedaj, ko dobivate velike dividende od zamrznjene banke, kateri je nova banka tudi pomagala in še pomaga likvidirati, se spomnite tega, da z denarjem, ki ga vložimo v banko, pomagamo sebi in svojemu narodu. Banka je zavarovana za vloge in ni več vprašanje varnosti, ker mora biti varna! Vprašanje je le o naši dobri volji in pa zavednosti od svojega naroda. V imenu direktorijev The North American Banke vabim v naklonjenost domačega podjetja. če je kedaj veljala beseda "Domači, Svoji," velja dandanes ! Vzemite si nove knjižice, prišlo bo prav, kakor je še vedno prihranjeno prav prišlo. Anton Grdina, predsednik. Rti razkošnega življenja ali nekakšna meglena čuvstva svoje rodbine, tvoja mati, ki je dala prednost ukradenemu spoštovanju tujih ljudi pred tvojimi poljubi in tvojim božanjem! — Gospod! — Ne pride! — je nadaljeval ves obupan, ah! . . . menda vam ni bilo posebno težko pregovoriti jo. Kaj ji pa je moje življenje? Kaj ji mar dete? Pet let je torej igrala podlo komedijo! Celih pet let so mi njene ustne lagale, njeno srce me je varalo. Bila je je sama nežnost, napravila je iz mene presrečnega ljubčka, blaženega očeta, samo da bi mi lahko nekega dne hladno zabrusila v obraz: — Ljubila sem vas včeraj, danes vas pa nočem več. Otrokovo nežnost in očetovo bolest vrže proč kakor vržemo v kot igrače, ki smo se jih naveličali. — Morda, — je nadaljeval porogljivo, morda ljubi zopet svojega moža, ki ga je včeraj sovražila. Kdoye, žensko srce je pač vihravo. Jaz pa tega nočem! Za svojo osebo odklanjam vsako cmerikavost in sentimentalnost. Osvetim se! Le naj si izbriše mene in najinega otroka iz spomina! Le naj me zapusti! Tudi jaz si jo izbrišem iz spomina, tudi jaz jo zapustim. Toda poprej ubijem moža dvakrat prešuštne žene, na katerega se je hotela nasloniti. Iztrgam brezsrčni materi otroka, ki ga fapušča in ki ga naučim preklinjati jo. Robert d' Alboize je hodil besno po sobi sem in tja. Ni si upal govoriti na glas, toda njegove strastne besede/izgovorjene s srditim glasom, so zvenele tem strašne j še. Helena je čutila, da je izgub-lljena in njena sestra z njo. .— Prekruti ste, , gospod! . . . — je jecljala. — Ne. samo pravičen sem., — Pa naj bo. Kakor hočete. Ne govorim več v imenu pravičnosti. Ne svarim več, zdaj samo še prosim, Ne prepiram se z vami, le prosim vas. Da ... na kolenih vas prosim ... . Usmiljenja yas prosim . . . Usmiljenja, slišite . . . Da . . . usmiljenja z našo materjo ... usmiljenja ,z nan^i! Usmiljenja z njo! Ihteč je padla Helena pred mladega častnika na kolena. Pri tem pogledu je postalo Roberta d' Alboiza sram njegovega početja. Njegov gnev je naenkrat utihnil pred neizmerno bolestjo te žene. Spoznal je, da spada ta, ki je tako sklonila glavo pred njim, med najple-menitejša bitja. Carmen mu je često pravila o nji in tudi v javnosti, tako skeptični in tako radodarni z obsojanjem, se je govorilo o Heleni de Montlaur s spoštovanjem in občudovanjem. Dvignil jo je in zamrmral v zadregi: — Jaz, milostiva gospa, prosim vas in njo sočutja. Tudi jaz prosim usmiljenja, živeti brez nje mi ni mogoče . . . Preveč jo ljubim. — Tudi ona, verjemite mi, dragi Robert, tudi ona vas ljubi bolj od svojega življenja . . . Obožuje svojega sina, noče ga zapustiti. Toda srečna in trajna ljubezen je samo tista, ki smo lahko na njo ponosni pred vsem svetom, za katero se lahko odkrito zahvalimo usodi, da nam jo je poslala kot posebno milost; taka, ki se iz nje rode otroci, čijih matere so lahko ponosne med vsemi materami in ki jih lahko vpričo vseh brez zardevanja objemajo. — Hočete, da se odpovem Carmen? — Ne ,dragi Robert, ne odpovedujte se tej ljubezni. Usoda jo je položila v vaše srce in sveta ie . . . Izpremenite, očistite jo samo . . . Ukradeni poljubi, sramoteči materinstvo, vsakodnevne laži ,podlost vsako uro ... to je zdaj vaša ljubezen. Povzdignite jo in tudi sami se povzdignete: Pustite Carmen odpotovati . . . Objokujte jo, kakor objokujemo dragega pokojnika . , . zavedajoč se, da je srečna in hvaležna za vašo žrtev, zavedajoč se, da ste vi t)sti,; ki mu mora biti hvaležna vsaj ;za mir, če že ne: za srečo, vi, Jo ste izbrisali z njenega čela sramoto in podlost. — A čej nimam.moči? s —Jo vam dam jaz, kajti vi ste me rešili ,tudi mene (ste rešili sramote in obupa, in ljubila bom dragi Robert, ljubila z vso vdanostjo, ki jo čutimo do svo- jega brata . . . Dobro srce imate. Pomislite na svojo mater, na svojo sestro. Pomislite, da bi umrli, če bi nenadoma zvedeli, da ste vi, vojak od pete do glave, izgubili čast. Usmilite se Carmenine matere, usmilite se mene! — Nikoli več videti je . . . nikoli več! — Videli jo boste, dragi Robert, samo ne zdaj, temveč pozneje ... ko se poleže vihar v vašem srcu. Potem boste pa lahko vpričo vseh in brez zardevanja položili svojo roko v njeno, a ona jo bo stisnila globoko ginjena in hvaležna vam bo za življenje, ki ste ji ga pustili. Verjemite mi, prijatelj, da smo srečni, če nadaljujemo življenje, pa se ozremo nazaj in najdemo v preteklosti dobro delo. In ker je Robert molčal, je nadaljevala: — Ritmojster Robert d' Alboize, vi, ki nosite na prsih znak časti, vi, čigar uniforma pravi "vdanost in požrtvovalnost," v imenu robine zahtevam od vas vdanosti in požrtvovalnosti, če bi morali jutri zapustiti ženo, otroke, mater, da bi premagali roparskega neprijatelja, ali bi se obotavljali? Ne, ker bi vam velela tako dolžnost. Evo, jaz, poštena žena, neomadeževana mati, vas prosim na kolenih, umrite prej, če je potrebno, kajti dolžnost veleva tako . . . Kaj me res ne boste uslišali, dragi Robert, dragi brat? Dvignil je glavo. Na obrazu se mu je poznalo, da bije hud notranji boj; v očeh so se mu zalesketale solze. — Milostiva gospa, — je dejal, — žrtev je kruta, toda do-prinesem jo . . . Carmen mi je tako draga, da bi lažje prenesel, da si me.je izbrisala iz spomina, nego da bi bila nesrečna . . . Povejte ji, da jo ljubim zdaj še bolj. Povejte ji . . . Ihtenje mu je zaglušilo besede. MoraJ je napeti vse sile, da se je premagal. — Njenih pisem ni tu . . . Iz tega kraja se pa ne smem ganiti. Kmalu se začne daniti in klicala me bo dolžnost. Toda takoj pošljem zanesljivega sla v Tours po njena pisma in čim jih dobim jih odpošljem. Dobi- te jih jutri na običajni naslov. — Ah, hvala, hvala!—jed* jala Helena vsa srečna. •— No torej, — je nadalje; val Robert, — no torej, to I" bilo opravljeno. Nobenega spomina ne bom imel na njo. koli več je ne bom videl .; • Povejte ji, kako sem jo oboževal in kako jo bom oboževal, dokler bo utripalo v mojih P^ srce! ... Če pa zve za woj° (h smrt--o, prisegam vam,u* to ne bo nečastna smrt, temveč slavna vojakova smrt —ce zve, da sem mrtev, naj tudi z\e' da bo njeno ime in ime najine" ga sina z zadnjim zdihljaje® na mojih ustnah. Helena je segla mlademu fl1' mojstru v roko. —Dragi Robert, — je dejala, — v vaših prsih bije res pl* menito srce. Kjerkoli boste i" zgodi se karkoli, pomnite, & mislita dve sestri na vas in da. vsak dan v globoki hvaležnost' izgovarjata vaše ime. Pomni*6 da ima vaše dete dve materi- Mladi častnik je prijel Heleno za roko in ji jo spoštljivo Poljubil. Potem je pa spre"11' gospo da Montlaur k njeni k®* čiji, ki jo je kmalu pripeljala v Hours. Izpregovorila nista nobene besede več. (Dalje prihodnJIč)____^. OGLAŠAJTE V--, "ENAKOPRAVNOSTI "It Takes Bo0 £ It takes both ... a Punch andJ^ to stage a pantomime show ana ' hands to pull the strings behino " scenes. It takes both . .. War B®"* and- taxes to finance the stagger cost of this global war. Buy ffal ai war. ew _y Bonds and more War Bonds payday as you pay your Victory U. S. Treasury Det"""" Podprimo borbo Amerike kracijo in svobodo sveta t naku™;ll vojnih bondov in vojno-varč«vl znamk! dem"' < M THE MAY CO'S BASEMENT 2 posebnosti! S KOŽUHOVINO OKRAŠENE ZIMSKE SUKNJE Po samo 29 .75 •Kit Fox Pieced Persian ►Wolf ►Coney To so suknje, ki vam ugajajo! Lepe, tople, in iz blaga, ki se izvrstno nosi—izdelane so z elegantno kožuhovino, ki se lepo podaja vašemu obrazu. Stili, ki olepšajo vašo figuro—ukrojene suknje v brezhibni modi! Vse so podložene za dodatno toploto in udobnost. Mere za dekleta in žene. Perzijskemu blagu podobne SUKNJE .88 Očarljive suknje, ki zgledajo in so podobne kožuhovini—presenečeni boste, ko boste videli, da niso! Tesno kodrasto blago v čisto črni barvi, ki se sveti. Mere za dekleta in žene. The May Co. Basement 19 i i \