aja Topolove apertura sabato 4 luglio ore 18 partecipano: Carlo Andreasi • Marc Behrens • Channa Boon • Isabella Bordoni • Amelia Cuni • Werner Durand • Metka Erzar • Patrizio Esposito • Alessandro Fogar • Marco Fusinato • Jòrg llligen • Laureen Lysaght • Giacomo Manenti • Mario Martone • Victor Meertens • Giovanni Morbin • Roberto Paci Dalò • Julia Pascale • Alvaro Petricig • Gaetano Ricci • Petra Thurnhofer • Giancarlo Toniutti • Massimo Toniutti • Petra Udovč • Danjel Zezelj • Rick Wolff il programma a pagina 3 Pomagajmo an mi Posočju! Nova Tržaška kreditna banka filiala Čedad št. računa “Pomoč Posočju” 02.990/06 novi tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • Poštni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1.500 lir Spedizione in abbonamento postale - 45 % - art. 2 comma 20/b Legge 662/96 Filiale di Udine TAXE PERQUE 33100 Udine TASSA RISCOSSA Italy št. 26 (916) Čedad, četrtek, 2. julija 1998 Il concorso dialettale giunto alla 25. edizione Moja vas sem Sono ben 137 i bambini della Slavia che hanno partecipato al concorso dialettale sloveno Moja vas, organizzato dal centro studi Nediža e giunto alla sua 25. edizione. Nel corso della bella festa, domenica pomeriggio a S. Pietro, è stato presentato anche il libro di canti Din Don, curato dalla prof. Lia Bront. segue a pagina 5 Solidarietà ! ai terremotati j ' : .. del Tolminese Nuova Banca di credito di Trieste filiale di Cividale n. c/c “Pro-terremotati Sio” Na zgornji fotografiji najbolj zanimiv in očarljiv trenutek, ko s palicami upravitelji izražajo svoj glas in volijo velikega dekana. Tu zaraven del otrok, ki so bili letos na prazniku in nagrajevanju 25. slovenskega narečnega natečaja “Moja vas" Stazione Topolo Post V Brezjah je škof posvetil novo cerkev Ob vaškem patronu obnovili v Spetru starodavno avtonomijo 22 let po potresu v Brezjah imajo spet cerkev “Pravice se ne podeljujejo, se priznajo. In jaz se tega načela želim držati”, je v soboto popoldne dejal videmski nadškof Alfredo Battisti v Brezjah, v tipan-ski občini, kjer je posvetil novo cerkev, zgrajeno po potresu. In takoj je dodal, da je barskemu in zavarške-mu župniku Renzu Calliga-ro dal nalogo, da sledi vernikom iz visoke Terske in Kamahtske doline, ki želijo ohraniti svojo slovensko kulturno, jezikovno in etnično specifiko. To ni tisti vikar za Slovence, ki so ga v preteklosti imeli v Nemah in ki bi ga slovenski verniki s tega območja radi obnovili danes. Vendar je imenovanje Renza Calligara, ki nekako zaključuje vrsto pastoralnih obiskov nadškofa Battistija v dolini Tera in Karnahte, pomembno priznanje njegovemu delu, njegovi ljubezni do terskega dialekta in ljudi, obenem pa predstavlja pozitiven odgovor nadškofa Battistija na želje in pričakovanja samih domačinov. In bolj slovesne priložnosti za tako sporočilo, kot je bila sobotna otvoritev in posvetitev cerkve Sv. Mihaela v Brezjah, verjetno bi bilo težko najti. V vasici, kjer danes živi le 25 ljudi se je namreč zbralo prav lepo število domačinov, ki žive drugod v Furlaniji, pa tudi iz sosednjih vasi so prišli praznovat z Brežani. Slovesnost, ki se jo je sicer privatno udeležil tudi predsednik deželne vlade Giancarlo Cruder, se je začela pred cerkvijo, kjer je najprej zaigrala godba na pihala iz Kuj, nato so spregovorili domači župnik Luigi Batti-stiutta, županja Marisa Fi- lippig, domačin Dante To-masino in sam nadškof. Nakar se je začelo slovesno somaševanje, ki se ga je udeležilo kakih 15 duhovnikov. Med njimi'je bil tudi sosed in prijatelj, ki ne zamudi nobene pomembnejše prireditve v Benečiji, kobariški dekan mons. Franc Rupnik. beri na strani 8 Exe, quelle 19 mila lire di troppo... Il conto consuntivo della Comunità montana delle Valli del Na-tisone è stato approvato venerdì scorso dalfassemblea. A tenere banco è stato però soprattutto un ordine del giorno che fa riferimento ad una lettera inviata ai cittadini delle Valli dalla società Exe spa, braccio destro della Provincia sulle questioni ambientali. Nella lettera, che ha messo in subbuglio molte famiglie, si chiede di compilare un’au-tocertificazione che riguarda l’impianto termico e di versare la somma di 19 mila lire. “Senza spiegare il perché” ha affermato l’assessore Nino Ciccone, relatore di un ordine del giorno - approvato poi all’unanimità - con il quale si respinge, in sostanza, la richiesta di pagamento, (m.o.) segue a pagina 2 Arengo je zaživel Na manifestaciji vsi upravitelji Nadiških dolin in iz sosednjega Livka Lep uspeh 25. narečnega natečaja Moja vas, saj je sodelovalo 137 otrok Nedeljsko praznovanje občinskega patrona svetega Petra je v Spetru tudi letos potekalo v znamenju obnovitve starodavnega “Arenga”, ki je za Nadi-ške doline par stoletij pomenil izvirno obliko skoraj popolne upravne avtonomije. Za to je, letos že tretjič, poskrbela Gorska skupnost Nadiških dolin. Z današnjim izrazoslovjem bi lahko nekdanji “Arengo” opredelili kot napredno obliko regionalne avtonomije, v duhu toliko opevanega federalizma, o katerem sicer vsi govore, a ga ni lahko uresničiti. beri na strani 6 Četrtek, 2. julija 1998 dalla prima pagina L’argomento è anche alla base di una querelle in Provincia. Il versamento all’Exe è facoltativo e serve a coprire le spese di rimborso ai Comuni per l’autentica delle firme, la raccolta delle schede, l’archivio informatico, i controlli alle centrali termiche, il telefono verde, la campagna d’informazione e la carta dei servizi. Ma alla Comunità montana, informata del profondo disagio della gente, non va giù che un’ulteriore tassa gravi su di loro. “Non si vede perché u-na società pubblica della Provincia debba infliggere un ulteriore balzello ai cittadini” ha detto Ciccone. L’ordine del giorno esprime quindi la richiesta che il sistema di controllo sugli impianti e sulle centrali termiche venga effettuato, ma senza oneri per i proprietari. L’approvazione del conto consuntivo dell’ente (23 i sì, due le astensioni, tre i voti contrari) è stata accompagnata da un primo approccio del Ppi nei confronti della maggioranza. I popolari, oggi all’oppo- L’assemblea di venerdì della Comunità montana D Ppi s’awicina alla maggioranza V saboto 4. luja srečanje Tolmin-Cedad Balinarji v Kararji V saboto 4. luja, v Kararji, na žugu v gostilni par Marje, se srečajo Se ankrat balinarji iz Tolmina an iz Čedada (med njimi so tudi iz Nediških dolin). Lietos bojo vsi kupe praznoval 25 liet, odkar se je zaCe-la tela liepa športna ma-nifestacjon. 25 liet pa-rjateljstva. Lietos, za le-puo praznovat tarkaj liet igranja, je glih de udobi-jo naj Slovenija, naj Italija. sizione, si sono astenuti sul bilancio, ma potrebbero avvicinarsi, magari a partire dalla prossima legislatura, all’attuale maggioranza di centro-sinistra. Il capogruppo dei popolari Stefano Ga-sparin, consigliere comunale a Drenchia, ha infatti ricordato che tra meno di un anno si rinnoveranno sette dei dieci consigli comunali compresi nell’ente montano guidato da Giuseppe Mari-nig. “Per cercare di allargare la maggioranza - ha aggiunto il consigliere - occorre superare determinati steccati. Come Ppi abbiamo cercato di distinguerci dalla minoranza, e l’esecutivo deve accogliere questa novità”. Gasparin, che parlando di steccati si riferiva alle posizioni di chiusura dell’opposizione rispetto al tema della tutela della minoranza slovena (anche venerdì Sergio Mattelig non ha mancato di eccepire su questioni riguardanti il bilinguismo), ha quindi lanciato la sua proposta: a partire dalla prossima legislatura il centro-sinistra, se confermerà il suo peso elettorale, potrà contare anche sul Ppi. Da parte sua Marinig ha parlato di “proposta concreta”. La sua giunta è da qualche tempo priva dell’assessore alla sanità, Franco Barbiani, ex consigliere comunale a Cividale. Sarà sostituito, con ogni probabilità, da un nuovo consigliere nominato nella cittadina ducale. (m.o.) Pisnxo iz Kima Stojan Spetič '4 Britanska revija “Lancet” je objavila predlog uglednega medicinskega foruma za biološko etiko (sic!), naj bi tudi v Evropi in Ameriki legalizirali trgovino z organi za presajanje. Pri tem “Lancet” izrecno prizna, da bi darovalci organov, predvsem ledvic, neizbežno bili reveži, ki bi tako “zaokrožili” svoj dohodek in si zagotovili več ali manj dostojno preživetje. V svetu, kjer je tržna vrednost edino merilo uspešnosti in kjer je vse tržno blago, tudi ideje in kultura, nas ne sme čuditi, če je kdo brutalno izpostavil problem in predlagal priznanje početja, ki je v revnem svetu pogost, čeprav dramatičen pojav. Alberto Sordi je o tem celo posnel celovečerni film, ki pa ni žel velikega uspeha, ker je pač težko zbijati šale iz obupa. Vedeti moramo, da je v bogatem svetu na tisoče ljudi, ki bi jim samo presaditev organov omogočila normalno življenje. V revnem svetu tega problema ni, bolnik je kratkomalo obsojen na smrt. V veliki večini primerov presadijo organ, ko je darovalec mrtev. Poleg tega mora biti znano privoljenje pokojnika, da daruje organe. Parlament šele sedaj sprejema novo zakonodajo, ki bo omogočala presaditev po potrebi brez soglasja, le da se pokojnik za življenje ni javno protivil. Presaditev iz živega organizma pa pride v poštev zelo redko, ko gre za sorodnike. Res je, da je v svetu cvetel tud kriminal, ko so v Latinski Ameriki ubijali ljudi, tudi otroke, da bi njihove organe prodali bogatim kupcem iz ZDA. Edina, ki je prodajanje ledvic javno priznala in uzakonila je Indija s svojo neizmerno revščino. Ledvica stane tudi 35 milijonov lir, darovalcev je na tisoče. K sreči je revščina Indijcev tudi njihova obramba, kajti klienti iz bogatih celin tvegajo okužbo z boleznimi revščine, kot so tuberkoloza, AIDS in podobno. Bogati, revni... Vsak ima svojo revščino. Te dni smo brali tudi o “do- ktorju” iz Milana, ki je preko oglasov obljubljal naivnim dekletom službo. Pred tem jih je peljal v motel, jih slikal, slekel in z njimi imel spolna razmerja. Izvedelo se je, da je gospod, ki mu na ta način ni manjkalo posteljnih pustolovščin, bil odziven na virus HIV, skratka tvegal je AIDS in bi lahko katero izmed svojih naivnih partneric tudi okužil. Preiskava je pokazala, da dekleta v goljufovo posteljo ni gnala naivnost, pač pa obupno pomanjkanje možnosti resne zaposlitve. Tako, če je v Indiji presaditev ledvice “business” najrevnejših, je pri nas podleganje spolnemu izsljevanju “business” obupancev brez dela. Kje so tu sindikati, prostovoljci, demokratične strukture civilne družbe? Kje je tu tisto hrepenenje, ki smo ga čutili v letih spopada z desnico bogatašev in proglašali solidarnost kot idejno vrednoto, ki je noben zrušen zid ni pokopal? Rekli boste, da sem starokopiten, pa bom vseeno izrazil svoj gnev. To namreč ni svet po meri človeka. In nekaj moramo narediti, da ga spremenimo. Saj ne sanjam revolucije, toda prodaja živih organov me prepričuje, da “globalni trg” ni, ne sme biti zadnji družbeni vzorec naše zgodovine. Priljubljenost politikov v Sloveniji Kar nekaj celih strani slovenskih časopisov je bilo v zadnjih dneh namenjenih (ne)priljubljenosti politikov oziroma strank med volilci. Gre sicer za običajne ankete javnega mnenja, ki so prišle v navado in očitno jih slovenski bralci cenijo, če jim časopisi posvečajo tolikšno pozornost. Pri nas v Italiji so takšne ankete v navadi le pred volilnimi preizkušnjami, manj pa jih zasledimo z mesečno, ritmično kadenco. Izjemo predstavlja največji milanski časopis, ki vsak ponedeljek prinaša vesti o večji ali manjši navezanosti državljanov do politike in vsega, kar je z njo povezano. Ce se najprej zaustavimo pri strankarskem življenju lahko rečemo, da tudi zadnje ankete ne prinašajo nobenih bistvenih novosti. Liberalna demokracija Slovenije premierja Janeza Drnovška je še vedno najbolj priljubljena stranka in po zdajšnji meritvi javnega mnenja ima kar precejšnjo prednost pred ostalimi konkurenti. Ljubljansko Delo ji pripisuje 20,1% glasov v primeru, ko bi se volilo v teh dneh. Po mnenju ljubljanskega Dnevnika pa bi LDS zbrala 22,6%. Delo postavlja na drugo mesto Podobnikovo Ljudsko stranko (8%), medtem ko ji Dnevnik pripisuje 6,2% konsenza. Tretji (drugi za Dnevnik) pa so Janševi socialdemokrati s 7,7% glasov (Dnevnik 10,3% ), na četrtem mestu je Združena lista (Delo 6,4% , Dnevnik 6,0% ), peti so pa Peterletovi krščanski demokrati (Delo 4,1% , Dnevnik 2,9% ). Tem pomembnejšim strankam sledijo Jelinčičevi nacionalisti (1,9%, 2,1% ) ter Demokratična stranka upokojencev (1,2%, 0,9% ). Po De- Milan Kučan lovi anketi kar 24,3% volil-cev ne zna, za koga bi volilo, po Dnevnikovi pa kar 26,6% . Visok je tudi odstotek tistih, ki ne bi šli na volišča, čeravno so odstotki veliko nižji od tistih, ki smo jih denimo zabeležili pri nas ob zadnjih deželnih volitvah. Glede delovanja vlade so si mnenja deljena. Skoraj polovica anketirancev Dnevnika meni, da vlada deluje v redu, le 40% pa je istega mnenja v anketi Dela, kjer posebej izstopa kritika do slovenskega parlamenta (51,4%). Med najbolj priljubljene politične osebnosti sodi predsednik države Milan Kučan, ki še vedno nima prave konkurence in že nekaj let prednjači na teh lestvicah. Sledijo mu predsednik vlade Drnovšek, predsednik združene liste Borut Pahor, ljubljanska županja Vika Potočnik ter predsednik odbora za človekove pravice Ivo Bizjak. Za njim pa pridejo brata Podobnik ter poslanec in pisatelj Tone Partljič. Najmanj priljubljene osebnosti po anketi Dnevnika pa so Janez Janša, Lojze Peterle in Ivo Hvalica. (r.p.) Anche in Slovenia la “pay Tv” Pay Tv slovena Dal 1 luglio i programmi televisivi sloveni, trasmessi tramite satellite, sono stati “chiusi” e potranno essere visti solo con una scheda per decodificarli. Solo quelli messi inonda dalle ore 17 alle 20, di carattere informativo o rivolti ai bambini, saranno liberi. Questa scelta della dirigenza della televisione slovena ha trovato critici anche a livello politico, in quanto molti vedono in quest’operazione un’ulteriore riduzione della platea di telespettatori, tra i quali potenzialmente ci sono an- che le minoranze slovene in Italia, Ungheria e Austria. Basta la carta d’identità I cittadini di Slovenia ed Ungheria possono attraversare i rispettivi confini con la sola carta d’identità. I due paesi hanno infatti sotto-scritto un accordo in questo senso, entrato in vigore il 27 giugno scorso. Pensiero positivo II premier Drnovšek ha partecipato nei giorni scorsi al vertice economico dell’europa centro-orientale, tenutosi a Salisburgo. Tema dell’incontro l’allargamento dell’UE e l’influsso dell’euro sulla nuova e-conomia di mercato. In quella sede il Presidente del Consiglio sloveno ha dichiarato che la Slovenia nel giro di tre anni sarà pronta a far parte dll’UE. Ancora ritardi Sta diventando imbarazzante per la Slovenia il ritardo nella nomina dei propri rappresentanti nel comi- tato parlamentare che si occupa dell’adesione all’UE. A Bruxelles stanno aspettando da alcuni mesi la nomina dei parlamentari sloveni. Il problema sta nel fatto che i rappresentanti dei socialdemocratici e dei cristianodemocratici hanno dato le dimissioni perchè non vogliono far parte della stessa delegazione in cui c’è Zmago Jelinčič, leader del Partito nazionale sloveno. Accordo bilaterale É stato firmato a Roma da Italia e Slovenia un accordo volto a favorire e pro-tegere gli investimenti, L’Italia si è anche impegnata a sbloccare 94 miliardi di lire, destinati alla costruzione del tratto autostradale da Vipacco/Vipava a Razdrto. Ospedale di confine Il progetto di una progressiva integrazione tra gli ospedali di Gorizia e Nova Gorica, particolarmente caro al sen. Bratina, sta lentamente diventando realtà. L’azienda sanitaria di Gori- zia e la direzione dell’ospedale di Šempeter hanno istituito diverse commissioni con il compito di definire gli ambiti di collaborazione. I risultati del lavoro fin qui svolto verranno presentati in un convegno all’inizio dell’autunno. Aerei in pista Ha registrato un aumento del 14% rispetto all’anno scorso il flusso di viaggiatori che ha scelto la compagnia slovena Adria Airways. Nel periodo estivo questa serve 17 linee regolari e linee charter con la Turchia, la Grecia e Malta. četrtek, 2. julija 1998 Incontro con il musicista statunitense che oggi vive a S. Leonardo Duncan, suoni sulle onde Le esperienze di uno dei più grandi esponenti della ricerca sonora attraverso i luoghi in cui ha vissuto: da Los Angeles alle nostre Valli “Crucible”, crogiolo, così ha chiamato il pezzo realizzato a Topolò per il compact-disc “Šumi”. Non è un titolo messo a caso. Lui, John Duncan, una vita da vagabondo della ricerca musicale tra l’America, l’Asia, l’Europa, dopo aver visto di tutto e di più è “sbarcato”, un paio di anni fa, a Scrutto di S. Leonardo assieme alla sua compagna Giuliana Stefani, che nel paese aveva una casa ereditata dai nonni. Duncan, artista di eccezionale intensità, noto negli ambienti dell’arte contemporanea per i suoi interventi di ricerca sonora realizzati negli Stati Uniti, in Giappone e nei più importanti centri europei, ha deciso di Los Angeles “Ho iniziato dipingendo, geometria, anatomia, studiando i rapporti tra la psicologia ed il colore. Per e-sempio, se vedi un colore particolare, quello ha una sua frequenza propria. Lo stesso per il suono. Anche qui mi sono interessato al suono ed alla risposta psicologica che ha l’uomo nei suoi confronti. Ho da subito usato qualcosa che non aveva legami con gli strumenti tradizionali: le onde corte della radio erano perfette per questo. Sono ogni giorno differenti. Le condizioni atmosferiche cambiano questo suono, ed i cambiamenti non sono prevedibili. Così ascoltavo un suono, lo registravo, ne sceglievo un altro e lo collegavo al primo. A-desso ho cambiato sistema, delle onde corte faccio un catalogo, registro dei pezzi, li inserjsco nel computer e attraverso questo compongo”. “Era la fine degli anni ’70. C’erano altri artisti che facevano questo genere di cose, c’era il periodo punk, quell’atmosfera era molto importante per me. Improvvisamente era diventato possibile registrare un pezzo di musica senza il permesso di una casa discografica. Si poteva fare un disco e spedirlo agli amici. La tecnica non e-ra importante, lo era l’idea, le cose che volevi dire. Quella era la rivoluzione”. fermarsi. In quest’area che definisce esser stata “un crogiolo tra due forze enormi”, l’Occidente e l’Oriente. La frattura (forse) si è rimarginata, il crogiolo, luogo d’incontro tra diversi elementi culturali, rimane. Questo è il racconto delle sue esperienze, attraverso i luoghi in cui le ha vissute, narrato in un italiano più che comprensibile. Da Los Angeles a Tokyo ad Amsterdam, ed ora qui, dove anche quest’anno, reduce da una mostra di installazioni alla fortezza di Osoppo, ha dato un suo contributo alla “Stazione Topolò” componendo la colonna sonora del video di Alvaro Pe-tricig “Sarce od hiše”. I Tokyo “Sono rimasto negli Stati Uniti fino al 1982. Il 6 agosto di quell’anno, giorno di Hiroshima, sono andato a Tokyo, dove sono rimasto per sei anni, fino al novembre del 1988. Come si stava in Giappone? La prima parola che mi viene in mente è isolamento. Là non conoscevo la lingua, avevo tre, quattro amici in tutto il Giappone, per almeno due anni ho scritto due, tre lettere al giorno. Tokyo è una città molto rumorosa, ci sono luci abbaglianti, neon, televisori, suoni e luci stroboscopiche. Mi muovevo in treno, ed i treni erano affollatissimi. Succedeva che tenevo nel taschino un pacchetto nuovo di Lucky strike, e quando u-scivo dal treno era tutto schiacciato”. “In Giappone la mia musica è cambiata, è diventata molto più violenta, compli- John Duncan cata, rumorosa. Una musica che attaccava (aggiunge Giuliana: è un po’ la società giapponese a spingerti a diventare violento). Ora, in Europa, c’è uno sviluppo nuovo nel mio lavoro, non è più necessario attaccare, u-sare la musica come un’arma, ora è uno strumento per cercare dentro”. Amsterdam “Poi mi sono trasferito ad Amsterdam, dove sono rimasto otto anni. Come mai? Ero sposato, mia moglie poteva decidere se trasferirsi, per motivi di lavoro, a Los Angeles o Amsterdam. Io non volevo tornare negli Stati Uniti, e non ero mai stato in Europa. Amsterdam non mi è piaciuta, là fa sempre freddo, piove, diventa presto buio, è un clima a cui è difficile adattarsi. C’è un altro motivo, poi: grazie ai sussidi dello Stato gli artisti in Olanda vivono una situa- zione comoda, ma questo ha creato, involontariamente, una forma di letargia tra di loro. Ma ci sono anche delle cose che mi piacciono, dell’Olanda: il senso di a-pertura alle altre culture, perché l’olandese desidera molto capire ciò che riguarda gli altri, e questo è importante. E poi, sono gli unici in Europa molto aperti sul problema della sessualità”. “Ad Amsterdam la mia musica è diventata più delicata. Ma intanto mi sono interessato ad altre cose. A-desso, qui, mi interessano molto le installazioni sonore. E’ un lavoro diverso, perché deve avere un impatto, un effetto nei primi 30 secondi. Altrimenti chi assiste, il pubblico, se ne va. E’ come sedurre una persona”. Scrutto “Quando ho visto questa zona per la prima volta me ne sono innamorato. Mi sono innamorato del luogo, delle persone, della cultura, le cose fondamentali che sostengono l’esistenza. E poi c’è Topolò. E’ un paese affascinante. Pensare che fino a pochi anni fa qui c’era la frontiera tra due mondi. Mi piacciono anche i suoi abitanti, vedi che vogliono vivere senza questi problemi, in modo molto semplice. La “Stazione” è merito di Moreno, ha creato un’atmosfera culturale, e non era facile. Oggi, dopo quattro anni, la gente che vive a Topolò ha rispetto per le cose, per il paese. E Topolò è ringiovanita”. “Quest’anno ho lavorato alla colonna sonora di un video, Sarce od hiše, ed è stato per me importante capire la base della tradizione locale, fare una cosa vicina a questa sensibilità. Il video è un lavoro di Alvaro Petricig, che ha usato le immagini in modo molto sensibile. E’ stato un vero piacere, per me, lavorare con lui”. Michele Obit Cosa ascoltare nella sala d’aspetto “Voci dalla sala d’aspetto - Glasovi iz Čakalnice", appuntamento dedicato alla poesia all'interno della manifestazione “Stazione Topolò", quest’anno si svolgerà quasi e-sclusivamente in una sola serata, quella di venerdì 10 luglio. Una “full immersion" nella poesia, dunque, con alcuni importanti protagonisti italiani e sloveni della letteratura contemporanea. Primo fra tutti Franco Loi, genovese trapiantato a Milano (scrive nel dialetto della sua città), presente in tutte le più importanti antologie della letteratura italiana di questo secolo. Una testimonianza della presenza italiana oltre confine giungerà da ! predana Bogliun. Italiana d’Istria, pubblica poesie in dialetto istrioto-dignane-se. E’ uno dei curatori della rivista culturale istriana “La Battana”. La poesia slovena sarà rappresentata da Peter Semolič, uno degli autori più interessanti delle nuovi generazioni. Da Vittorio Veneto, in provincia di Treviso, giungerà infine Luciano Paronetto, autore estroverso che si occupa anche di video e fotografia. Per domenica 12 luglio, sempre per le “Voci dalla saia d’aspetto", è prevista la presenza di Tito Maniacco, intellettuale udinese autore di libri di poesie (il più recente si intitola “Collages" ), di racconti e di saggi, una delle voci più autorevoli del mondo culturale della nostra regione. Franco Loi dopo il tramonto 3 Gli eventi dal 4 al 19 luglio D programma della Stazione Giovedì’ 2 giugno Lavori in corso 21.00 Zimmeflucht: archeologia del commento di Isabella Bordoni, installazione sonora e performance a seguire Drammaturgia dei media incontro con Roberto Paci Dalò e presentazione di materiali video SABATO 4 LUGLIO 18.00 apertura Il cuculo, flauto performance di Petra Thumhofer a seguire Incontro con l’ambasciatore olandese a Topolò, Jan Van Der Ploeg Sumi presentazione-ascolto del CD verso sera Body - Integrazione 2, di Giovanni Morbin dopo il tramonto Hornbread (D.O.C.), performance musicale di V. Meertens e W. Durand, voce di A. Cuni C.E.M. video computer graphic di Peter Gus, Ales Vodopivec, Alexander Popov Sarce od hiše, appunti su alcune tradizioni della Val Natisone un progetto di Alvaro Petricig e Susanna Grigoletto, colonna sonora di John Duncan DOMENICA 5 LUGLIO Senjam - Festa tradizionale di Topolò 16.30 Presentazione del libro Kozolec di Renzo Rudi a seguire Qua attaccati là, compagnia Cosmoteatro. Inaugurazione dell’Ambasciata Ceca di Topolò, con Miroslav Janek Presentazione del libro fotografico Topolò di Miroslav Janek, Edizioni Di concerto del coro Beneške korenine 11 Mondotopolò composizione per flauto di Petra Thumhofer VENERDÌ’ 10 LUGLIO dalle 21 Voci dalla sala d'aspetto - Glasovi iz čakalnice incontri di poesia con Loredana Bogliun, Franco Loi, Luciano Paronetto, Peter Semolič a cura di Michele Obit SABATO 11 LUGLIO ples, ples, ples - danza, danza, danza dalle 16.00 Oriente - Occidente diapoproiezione a cura di Gualtiero Stoffella dal pomeriggio Songlines installazione interattiva di Alessandro Fogar dopo il tramonto Le pettegole, omaggio a Camille Claudel di Gioia Danielis Respirare gli occhi, video di Paolo Comuzzi Duale B video di Piero Pieri ed Elisabetta Ceron Aprimi un nascondiglio, danza da un testo inedito di Alda Merini, con Wanda Moretti, Federica Chiuch, Marco Castelli DOMENICA 12 LUGLIO dal pomeriggio Giro del mondo in 200 metri video di Sergio Scabar dopo il tramonto Omaggio radiofonico alla Stazione di Topolò di Massimo Toniutti Voci dalla sala d’aspetto - Glasovi iz čakalnice incontro con Tito Maniacco Le parole, taluna. Omaggio a Christine Lavant GIOVEDÌ’ 16 LUGLIO 21.00 Quintetto di fisarmoniche: Glasbena Matica di Trieste (musiche di Piazzolla, Ellington ed autori del XX sec.) venerdì’ 17 luglio a Masseris di Savogna Rami vivi - Žive veje - Stazione Topolò inaugura il tratto Topolò - Masseris-esposizione ora o mai più di Razsvetljenje del Gruppo Irwin, a cura di Federico Santini 20.30 Jur zaničan mož, teatro con il Beneško Gledališče a seguire Proposte video FVG: Carlo Delved, Paolo Comuzzi, Dorino Minigutti SABATO 18 LUGLIO dal pomeriggio fino a domenica sera Le gabbiette di Faraday, installazione sonora di Massimo Toniutti 18.00 Clobeda s Trio con Ivan Ordiner, concerto per archi e percussioni . dopo il tramonto Antigone con gli allievi del Liceo classico P. Diacono di Cividale, regia Claudio Moretti a seguire Appunti in video da Sarajevo con Mario Martone Cospirazioni, un gesto di Patrizio Esposito DOMENICA 19 LUGLIO 8.30 Al di là della lìnea immaginaria - Cez namišljeno črto camminata Topolò - Livek, a cura del K.D. Rečan dalle 15.00 alle 19.00 Arghahytaan tehiinneex (Con le redini sulla schiena) - Intervento sonoro nei boschi di Topolò di Giancarlo Toniutti verso sera Stratigrafie 2 performance di Marcello Cremonese Cospirazioni, un gesto di Patrizio Esposito dopo il tramonto Bernardo dance - poetry di e con Julia Pascale concludendo Topolò, videoriflessione di Gianfilippo Pedote TOPOLO’ 22: Kozolec-analogie: due progetti di architettura di Renzo Rudi - Disegni 1998, opere di Serafino Loszach - Rielaborazioni dairintervento 1994 di Giuseppino De Cesco - Sunti, ascolto del Cd Aktualno novi matajur četrtek, 2. julija 1998 4 Prima seduta del nuovo consiglio comunale a Cividale Pascolini va, l’Ulivo si divide Un totem di notizie Spingi il dito sul video e puoi sapere tutto, o quasi, sulle grotte di S. Giovanni d’Antro, o sul “pust”. Lo si può fare attraverso il totem informatico, ancora in fase di sperimentazione ma già attivo, posto dalla Comunità montana delle Valli del Natisone in piazza Picco, a Cividale. Le informazioni riguardano appunto le Valli e solo in piccola parte la zona del Cividalese. Un pannello ospita una cartina geografica delle vallate, con un calendario delle principali manifestazioni che vi si svolgono, esplicate in italiano, sloveno, inglese e tedesco. ZELENI t LISTI rJA Ace Mermolja Volitve in etnična stranka Clima cordiale, qualche battuta persino scherzosa tra i due ex contendenti Giuseppe Pascolini e Guglielmo Pelizzo, per altro parenti e subito passati al “tu”, applausi del pubblico dopo o-gni intervento. E’ cominciata così, venerdì 26 giugno, la nuova avventura amministrativa di Pascolini, eletto sindaco di Cividale a capo di una giunta di centro-destra. Confermate le indiscrezioni riguardo la composizione del direttivo, che sarà formato da Bruno Mollicone (vicesindaco, assessore all’istruzione e alle politiche giovanili), Romano Blasigh (sport e viabilità), Gianni Cortiula (affari generali e finanze), Giuliano Clochiatti (sanità), Giuseppe Passoni (cultura, turismo e commercio) e Giovanni Pauletig (lavori pubblici e urbanistica). Toni soft, si diceva. Pascolini non ha mancato di salutare, tra gli altri, le armi (“Come vecchio alpino vorrei mi considerassero uno di loro”) ed ha annunciato che quello della sanità diventerà un campo di battaglia. Pelizzo, candidato sindaco dell’Ulivo, ha chiarito che “i partiti della coalizione ritorneranno nel loro alveo, ma l’Ulivo rimarrà compatto”. Infatti più tardi il gruppo del Ppi e quello dell’Ulivo (indipendenti e Democratici di sinistra) hanno votato in modo diverso gli indirizzi programmatici del Polo. Silvano Domeniš, della Lega Nord, ha parlato di “programma costruttivo”. Altri consiglieri dell’Ulivo, come Enrico Minisini, hanno garantito un metodo costruttivo anche se “ci sarà opposizione se si faranno scelte contrarie al bene della città”. Intanto alla nuova amministrazione toccano le prime incombenze, anche di rappresentanza. Il vicesindaco Mollicone, An, come primo impegno ha avuto quello di rappresentare il Comune di Cividale alla rievocazione storica dell’Arengo. (m.o.) Pretekle volitve v deželi Furlaniji - Julijski krajini so zastavile nekaj vpraSanj tudi slovenski manjšini in njenim političnim komponentam. Stranka Levili demokratov se je dobro uveljavila, pozitiven rezultat je dosegla tudi Stranka komunistične prenove. V obeh skupinah je bil izvoljen po en slovenski svetovalec, kar pomeni, da imata slovenski komponenti v strankah svojo težo in vpliv. Skratka, ne gre za drugorazredni skupini, ki jima je namenjen le predprag političnega vpliva. V koaliciji Ljudskega centra za reforme pa ni uspelo izvoliti svojega predstavnika stranki Slovenske skupnosti. Kandidat Ivo Je-vnikar je na Tržaškem in Goriškem prejel kar lepo število preferenc, pri tem pa je treba naglasiti, da se je stranka enačila s kandidatom. Volilec SSk se je lahko odločil za svojo stranko tako, de ja oddal preferenco Jevnikarju. Preferenca koaliciji je nujno anonimna. SSk ima večji volilni bazen, kot je skupni seštevek preferenc Ivu Jevnikarju, vendar tudi razhajanje med možnimi glasovi in oddanimi preferencami nekaj pove. Ne vemo, če se in koliko se volilna basa SSk krči, gotovo pa se ne širi. Po volitvah se je vodsh’o stranke zabralo zato, da oceni volitve in je napovedalo izreden kongres. Na njem bo jasno, kakšna bo bodoča strankina usmeritev. Ne moremo se spuščati v interne debate neke stranke, lahko pa ugotovimo dvoje. Najprej to, da etnična stranka, kot je SSk, ni brez pomena in lahko odigra tudi danes v manjšini in širši deželni stvarnosti svojo vlogo. V bodoče pa bo zelo pomembno, kako se bo usmerjala, kakšne strategije bo izbrala in kakšno politično kulturo bo izvajala. Stranka ima lahko vidno mesto znotraj koalicije Olj- ke, saj bi se v drugih prostorih znašala v hudi zagati. Znotraj konteksta, ki združuje različne grupacije in politične usmeritve, je nujno da pride glede bistvenih vprašanj do dialoga. Narodno in etnično vprašanje je v naši deželi med bist\’enimi in Oljka ga ne more obiti. Potrebni bodo zato nekateri skupni pogledi na problem, ki se tiče Slovencev, a ne samo njih. Diskusija in soočanje sta lahko plodna le v sproščenem ozračju tako znotraj manjšine, kot tudi v širših odnosih z večinskimi (v smislu narodnosti) političnimi in kulturnimi sredinami. Zato bo zelo pomembno, kakšno pot bo SSk izbrala. Vsak dialog potrebuje voljo vsaj dveh, vendar ne bo brez pomena, če bo v stranki prevladala duša, ki ji je dialog pri srcu in ga lahko ponudi kot politično strategijo, ali pa bodo prevladale ostrejše opcije, ki so bile dokaj glasne v mesecih pred volitvami. Ostrine so prišle do izraza ob vprašanjih, kot so sožitje, interkulturalni stiki, večkulturni načrti, porazdelitev vpliva in moči v sami manjšini itd. Skratka, različna mnenja se lahko soočajo v dialogu, lahko pa trčijo v konfrontacijo. Izreden kongres SSk se bo nujno soočal o teh smereh. COMPAGNIA ITALIANA NORD MATERASSI Produzione e Vendita Materassi di ogni Tipo e Misura: • ORTOPEDICI • ANALLERGICI • LATTICE • LATTICE-COCCO Reti Ortopediche Trapunte e piumoni Riutilizzo Lana del Cliente Consegna a Domicilio Ritiro dell’Usato La risposta “Finalmente Mattelig si interessa allo sviluppo, ma sui 5B la verità è...” Mi corre l’obbligo di rispondere alla lettera del consigliere Mattelig Sergio, pubblicata dal Novi Matajur in data 18 giugno 1998 per correggere alcune affermazioni che ritengo errate ed i-nesatte. Infatti non corrisponde al vero l’affermazione che la Comunità Montana abbia predisposto 40 progetti per interventi pubblici per conto dei Comuni. Vero è che i singoli Comuni hanno presentato quei progetti. La Comunità Montana li ha solo inseriti nel “Progetto integrato” e trasmessi così come elaborati dai Comuni alla Direzione Regionale competente. Eventuali carenze progettuali vanno quindi ricercate altrove. Non corrisponde al vero che la Regione abbia finanziato interventi per L. 1.693.000.000.- (unmiliar-doseicentonovantatremilio-ni). E’ vero invece che i progetti presentati tramite la Comunità Montana, compresa la misura per “l’albergo diffuso” ed interventi privati nei settori dell’economia, sono stati finanziati dalla Regione per L. 8.968.077.622.- (ottomiliar-dinovecentosessantaottomi-lionisettantasettemilaseicen-toventidue lire). Cifra, come si vede, molto più alta di quanto affermato dal consigliere Mattelig. Concordo con Mattelig quando afferma che alcuni progetti sono stati esclusi perchè carenti di documentazione tecnica che avrebbe dovuto essere predisposta da professionisti incaricati dai singoli Comuni. Mentre molti altri progetti, pur conformi alle direttive regionali, riguardanti soprattutto interventi di urbanizzazione nei P.I.P. di San Pietro, Pul-fero, San Leonardo, Prepot-to, Grimacco e Torneano sono stati esclusi in quanto ricadenti in aree soggette a tutela ambientale vincolate dalla Regione, seppure riconosciute da precedenti decreti regionali come strumenti attuativi per inteventi nei settori dello sviluppo artigianale ed industriale (evidente contraddizione legislativa o precisa volontà politica per penalizzare le Valli del Natisone?) Credo che il consigliere Mattelig ricordi la mozione proposta dal Direttivo della Comunità Montana contro questi vincoli imposti dai bandi dell’Obiettivo 5B in materia di sviluppo economico. L’avrà certamente votata anche Lui contestando l’operato della Regione così come fa il sottoscritto che, da anni, denuncia una serie di difficoltà e di divieti che nei fatti bloccano una reale rinascita socio-economica della Slavia friulana, colpendo particolarmente l’iniziativa privata, stressata dall’opprimente burocrazia e dalla documentazione cartacea da presentare. Ricordo, infine al consigliere Mattelig che il suggerimento di imboccare la strada dei fatti e non quella delle parole è da tempo nel nosto modo di fare. Da anni seguiamo la strada che porta all’Europa, basata sulla cooperazione tran-srontaliera, su interventi finanziari mirati per uno sviluppo integrale delle Valli, sulla precisa richiesta di una legge speciale per le Valli e sulla valorizzazione della lingua e della cultura locali, presupposti essenziali per il recupero di una nostra dignità e coscienza di valligiani senza interferenze esterne e pseudo-patriottiche. Gran parte degli atti deliberativi (mozioni, ordini del giorno, etc.) che venivano e vengono proposti su temi di rilancio e di sviluppo socio-economico e culturale non sono stati nè votati nè approvati dal consigliere Mattelig perchè vede ovunque, anche ove non c’è, il pericolo del panslavismo che in un’Europa moderna alberga solo nelle menti legate a storia passata. Tant’è che un solo argomento ha principalmente interessato il consigliere Mattelig in questi anni di servizio per il bene comune: le tabelle bilingui che il Comune di San Pietro ha posizionato all’inizio ed alla fine dei centri abitati. Mi fa comunque piacere leggere che il consigliere abbia finalmente scoperto altri problemi, sperando così di ricevere un Suo fattivo contributo alla rinascita economica e culturale della Slavia friulana, fortemente degradata e spopolata per cause da addebitare sicuramente e senza smentita alla scadente politica della Regione e dello Stato italiano nei confronti di queste terre e popolazioni che tanto hanno dato all’Italia, ricevendo poco o nulla in cambio. Logicamente non vanno sottacciute le responsabilità politicoamministrative di quanto hanno retto i nostri Comuni e la stessa Comunità Montana Valli del Natisone dal 1945 ai giorni nostri. Il Presidente della Comunità Montana Valli del Natisone Giuseppe Firmino Marinig Cividale del Friuli Piazza S. Francesco Tel. e Fax 0432/700019 Ancora primi a Bordano Le farfalle che tanta fortuna e popolarità hanno portato alla comunità di Bordano sono evidentemente un’ottima fonte d’ispirazione anche per il Centro scolastico bilingue di S. Pietro al Nati-sone. Dopo il primo premio e la pubblicazione della favola della Farfalla Rosalinda, inventata ed illustrata l’anno scorso dai piccoli dell’asilo bilingue, i sampietrini hanno fatto anche quest’anno man bassa di premi. Hanno vinto il concorso sul tema della farfalla ancora una volta i piccoli della scuola materna, ma ha vinto anche la scuola elementare che si è presentata con due lavori, uno in italiano ed uno in sloveno (corredato della necessaria traduzione). Uno è valso loro il primo premio, il secondo lavoro ha meritato invece la menzione. La notizia dell’ottimo risultato della scuola è stato comunicato alla giustamente orgogliosa direttrice della scuola prof. 2iva Gruden dallo stesso presidente della giuria, prof. Livio Sossi. Ma le valli del Natisane hanno fatto un vero e proprio en-plein se si considera che nella categoria adulti è stato assegnato il primo premio a Luisa Tomase-tig, illustratrice molto amata nelle valli da ragazzini e adulti e sempre più affermata come illustratrice matura, or-ginale, con forte e-spressività. Complimenti vivissimi a lei, ai ragazzi ed alle insegnanti della scuola bilingue. La cerimonia di premiazione avrà luogo a Bordano il prossimo 2 agosto. 26. junija je Dvojezični šolski center iz Spietra imeu zaključno sveto mašo pri Sv. Kvirinu Zaparle so se vrata od Suole Dvojezični vrtec je lietos zapustilo 15 otrok, ki jih bomo jeseni srečali v prvem razredu osnovne Suole ni prišlo parvič, saj sta kupe izdali že pravco Ljubica an Arpit. Spregovorila je tudi Lia Bront, ki je povie-dala, kakuo ji je všeč dielat z otruok, jih uCit po furlansko an sloviensko, an tudi kakuo se te mali radi an hitro uče. Potlè pa je parSu tisti moment, ki ga otroci nar-buj težkuo čakajo, kadar jih pokličejo za jim dat nagrade, tistim buj pridnim narbuj lepe. Lietos so imiel med drugim lepe lombre-ne an kapice z napisom Moja vas. O, da ne bote mislili, de so dajal šenke samuo te malim. Lietos sta dobili posebno nagrado dvie učiteljice, ki s svojimi učenci sodelujejo na narečnem natečaju Moja vas cielih 25 liet. To so Bruna Ballo-ch iz Subida in Bruna Cher Mi, te mali od Spietarskega dvojezičnega vartca, smo narbuj na duzim hodil v Suolo, v petak 26. junija pa je le biu konec z liepim an veselim praznikom. četrtek, 2. julija 1998 Slovenski narečni natečaj biu 25. na njem lietos 137 otruok Naši otroci imajo še dost m poviedat o (Moji vasi’ Stuosedemantrideset otruok iz vsieh naših dolin an vasi imajo še puno za poviedat an za diženjat o njih vasi. Tuole je je paršlo na dan na prazniku Moja vas lietos. Studijski center Nediža, ki jo že 25 liet or- delovali tisti iz Kanalske doline in de tudi tistih ki hodijo v sriednjo Suolo je bluo manj ku po navadi. V kulturnem programu, ki sta ga pru simpatično povezovale Majda an Eva, je biu lietos pravi koncert, na katerem so Marta Dor-gnach, Giulia Pauluzzi an Stefania Rudi (na sliki), s klavirsko spremljavo Davida Clodig an s predstavitvijo od Gajle Costantini, zapiele vseh 15 pie-smih, ki jih je prof. Lia Bront zbrala v knjigi “Din Don”. Tuole dielo pa je paršlo na dan, ker so združili moči zadruga Lipa an Società filologica friulana. Predstavnika obieh, Paolo Pe-tricig an Manlio Michelut-ti, sta v nediejo popudan pozitivno ocenila tuole sodelovanje, do katerega pa Te veliki smo od direktorce dvojezičnega šolskega centra Žive Gruden dobili spričevalo (pagelo) an timbro, ki pride reč, de jeseni puojdemo lahko v parvi razred osnovne Sole. Tle na varhu smo v varsti an čakamo, de nas pokličejo. An kajšnega od nas so zaries storli tarpiet... Pomislita lietos tistih, ki zapuščamo vartac, zak smo zrastli an smo zdrieli za Suolo, pasje 15. ........................ ...................... Zadnji dan Suole smo v cierkvici Svetega Kvirina imieli zaključno mašo, potle so nam dali spričevalo an na koncu smo le bli fraj, se igra! na dvorišču Suole, kjer so naši starši parpravli pravi senjam. An sada? Vsak po soji! Nasvidneje jeseni! Davide Dortih iz Kozce je napravu lepo an natančno raziskavo, ričerko o starih kemtuških diel. Tle an kos vozu ganizava, je takuo še an-krat videu ne samuo, de je tala iniciativa zdriela an velika, pač pa tudi, de ima še puno vitalnosti. Otroci, adni buj adni manj, so se ries potrudil. Skoda samuo, de nieso so- E dopo l’Arengo, le Sono cinque i premi “Lastra d’argento” assegnati quest’anno dalla Comunità montana Valli del Natisone e consegnati domenica a S. Pietro. Tra gli emigranti hanno ricevuto il premio Pio Cencig, nato a Taipana, residente in Svizzera, che ha dedicato gran parte della sua vita alle attività di carattere sociale e sindacale, cercando in ogni modo di far apprezzare all’estero la Slavia friulana. (Il premio è stato consegnato a Renzo Mattelig, direttore dell’Unione emigranti sloveni) e Roberto Chiacig, nato a S. Leonardo, giocatore della Teamsystem di Bologna e della nazionale azzurra di pallacanestro. Ha ritirato il premio il nonno. Antonio (Nino) Speco-gna, promotore della Scuola di musica di S. Pietro e del coro Pod lipo di Vemasso, autore di libri sull’insegnamento della musica, arran-Sopra il premio a Pio Cencig consegnato a Mattelig, giatore e compositore, ha ot-sotto la consegna al nonno di Roberto Chiacig tenuto il riconoscimento per “Lastre d’argento” In senso orario dall’alto i premi consegnati ai "Nediški puobi” e a Nino Specogna, quindi l'inten/ento di Likar le persone meritevoli residenti nelle valli. “Lastra d’argento” anche al coro “Nediški puobi” che da un trentennio svolge un ruolo insostituibile nel mantenimento della tradizione musicale della Slavia friulana. Infine premio ad un grande a-mico della Benecia, Zdravko Likar, prefetto di Tolmino. Pevski zbori, ki so nastopili v cerkvi i/ Spetru. Na desni začetek sprevoda do cerkvice Sv. Kvirina Čedajska godba med potekanjem sprevoda po vasi Arengo je združeval Lan-darsko in Mjersko banko, vasi pa so bile povezane v “sosednje”. Praznovanja Spetrskega patrona so se po jutranji slovesni peti maši nadaljevala ob 17. uri s slovesnimi večernicami, kjer so nastopili pevski zbori Beneške korenine, Matajur, Nediški puobi, Pod lipo, Rečan, Sentle-nart in Tre Valli. Sledil je sprevod po vasi do stare cerkvice Sv. Kvirina, kjer se je po starem običaju obnovilo zasedanje Arenga z izvolitvijo novega velikega dekana. Za leto dni bo to častno funkcijo opravljal župan iz Sentlenarta Lorenzo Zanutto. Kot vsakič je tudi letošnja izvedba ponazoritve zgodovinskega dogodka privabila veliko ljudi, med temi vse Zupane in upravitelje Nadiških dolin. novi matajur četrtek, 2. julija 1998 Avtonomija je spet zaživela V nedeljo v Spetru praznovanje patrona je potekalo v znamenju obnovitev ‘Arenga privilegijev, med katerimi je izstopalo dejstvo, da tem krajem ni bilo treba plačevati davkov višjim oblastem. Kot izhaja iz zapisa čedajskega proveditorja iz leta 1588, je bilo vse hribovito ozemlje do neposredne okolice Čedada opredeljeno kot ”izven Italije in Furlanije”. V zameno za omenjene privilegije so morali kraji Benečije plačevati le po dvajset dukatov letno in v smeri Posočja vojaško varovati pet prelazov “v primeru kuge ali vojne”. Skupni Nedeljsko praznovanje občinskega patrona sv. Petra je v Spetru tudi letos potekalo v znamenju obnovitve starodavnega “Arenga”, • ki je za Nadiške doline par stoletij pomenil izvirno obliko skoraj popolne upravne avtonomije. Za to je, letos že tretjič, poskrbela Gorska skupnost Nadiških dolin, na dan vaškega patrona pa je bilo tudi tradicionalno nagrajevanje otrok, ki so se udeležili narečnega natečaja “Moja vas”. Z današnjim izrazoslovjem bi lahko nekdanji “Arengo” opredelili kot napredno obliko regionalne avtonomije, v duhu toliko opevanega federalizma, o katerem sicer vsi govore, a ga ni lahko uresničiti. Lahko se takšna primerjava zdi nekoliko drzna, zato je dobro vedeti, da je bila ome- njena avtonomija Benečije v okviru Beneške republike res dejanska. Arengo je odločal o vseh bistvenih vprašanjih, ki so zadevale širšo skupnost Nadiških dolin. Bil je sodna in civilna oblast, obenem pa tudi tedanja krajevna uprava, ki je imela vrsto pristojnosti in Blizu cerkvice Sv. Kvirina se je po starem običaju obnovilo zasedanje Arenga z izvolitvijo novega velikega dekana , j , novi matajur ^7 Aktualno / Študija arhitekta Renza Rudija je izšla pri zadrugi Lipa v Spetru Kozolec, spomenik ljudske arhitekture Kozolec - spomenik ljudske arhitekture. To je naslov knjige, ki jo je na pobudo Studijskega centra Nediža izdala zadruga Lipa in so jo v četrtek 25. junija predstavili v Beneški galeriji v Spetru, kjer je bila tudi otvoritev razstave o kozolcih. Obe sta rezultat dela arhitekta Renza Rudija, s katerim so za fotografsko gradivo sodelovali Luca Laureati in Michele Vončini, za tehnične risbe Gabriele Marini, za oblikovanje Alvaro Petri-cig, za postavitev razstave Luisa Tomasetig ter Slavko Mežek, eden od nosilcev projekta Slovenski kozolec, ki je špetrsko razstavo obogatil s risbami in arhitekturnimi maketami. “Razstavo posvečamo pokojnemu arhitektu Valentinu Simonittiju” je na otvoritvi dejal prof. Pavel Petričič. Z njim, ki je bil pobudnik in spodbujevalec naših raziskav, smo tudi o kozolcih veliko govorili. Danes predstavljamo študijo, ki želi prispevati k vrednotenju naše kulturne in stavbne dediščine, je nadaljeval Petričič in povedal, da je bilo delo zaupano Rudiju, ker strokovno pozna vprašanje, obenem pa kozolec in njegove elemente kot arhitekt poz snema in aktualizira v svojem načrtovalnem delu. V imenu Gorske skupnosti je nato pobudo pohvalil odbornik za kulturo Giuseppe Crisetig, sam avtor pa je v strnjeni obliki predstavil svoje delo. S pomočjo razstavljenih maket je Rudi spregovoril o razvoju kozolca od najbolj arhaičnih in preprostih oblik kot je “ostrov-ca”, do zelo kompleksne in razvite arhitekturne strukture, ki je značilna za slovenski etnični prostor. Opredelil je teritorij, kjer je kozolec razširjen in opisal območje, ki gre od Škofje Loke, preko Soške doline do beneških dolin, torej prav tisti kanal, kjer so bili stiki v 15. in 16. stoletju zelo močni in ustvarjalni. O tem pričajo Številne beneške gotske cerkvice, je dejal, o tej povezavi govorijo tudi kozolci. V nadiških dolinah pa so kozolci prisotni le v občinah Dreka, Grmek in Sovodnje. Renzo Rudi je še posebej poudaril dejstvo, da kozolec ni pomemben le kot izraz tradicije in zgodovinskega spomina, ki ju je vredno ohraniti, pač pa tudi zato ker gre za objekt, ki je danes s svojo struktu- Na otvoritvi razstave v Beneški galeriji ro in tipologijo, gradbeno in vsebinsko kvaliteto zelo aktualen in ponuja odgovore številnim vprašanjem, ki si jih gradbena stroka postavlja. “Veseli smo, da se zgodba o slovenskem kozolcu razvija v smer Benečije in da se danes srečujemo z novimi prijatelji in sodelavci”, je nato dejal Slavko Mežek, ki je strnjeno spregovoril o slovenskem nacionalnem projektu “Slovenski kozolec”. V obliki razstave so ga predstavili več kot šestedeset-krat po Sloveniji, na Nizozemskem, na Dunaju in drugod. In del razstave je sedaj na ogledu v Beneški galeriji. Najpomembnejši rezultat projekta pa je, da je prispeval k obnovitvi in torej rešil pred propadom 150 kozolcev. Naj povemo še, da bo razstava v Spetru odprta do 10. julija. Cez dva tedna pa se bo preselila v občino Sovodnje. Postavili jo bodo y centru na Varta-či, na križišču pred Tr-čmunom in jo odprli v nedeljo 12. julija. Zbirališče na Vartači bo ob 9.30. uri zjutraj, ko bo voden sprehod po poti kozolcev do Jeline, razstava pa bo odprta do 19. julija.