Številka 265 TRST, v četrtek 24. septembra 1908 Tečaj XXXIII tm le* «fe ssdtljsh h prazaDrib ikS.M p—š+đk t. tjstraj. fe-fc&mlfse tteT. ae prodajajo p« 9 nw6. (6 stok) j mmogik vefrskmrnah v Trsta in okolici. Gorici, Kranja, St Petra, ?«rw>jni, Sežani, Nabreiini, Sr. Luciji, Tolmina, Ajdov-^si.Domberga itd. Zastarele itev. po 5 nri. (10 stot.). | RAČUNAJO HA MILIMETRE ▼ široko«! 1 ne. CENE: Trgovinske in obrtne oglase po a et. nn, vfarlaicc, zaklale, poslanice, oglase denarnih zavodov po »C rt. m vi Za oglase v tekst* lista do 5 rret 20 K, vsaka vrata K 2. Mali oglasi po S stot. beseda, n»j-Maj pa 40 stot. Oglase »prejema Inseratai oddelek sprava JŠ*vaestiu. — Plačaje se izključno le opravi ^Edinosti*. Edinost aiMlIo politi6neg« društva „Edinost44 za Primorsko* V edinosti y moć I VABOĆNIHA ZNAŠA m in lato 2* K, pol Iste 12 K, 3 mesece O K;aii» ro€be brez doposUne naročnine, se uprava ne ozira, ■enlala« aa aeAaljake ta4aaje .JĐII01TI" etaae: •»i lata« K » se, leta a SO i Tsl dopisi aj^ se pošiljajo na uredništvo lista. Nefr&nko- vana pisma s« M sprsjeasjs Is rskopltl se se vrsfiajs. Naročnino, oglase in reklamacije je pošiljati na upravo liifte UREDNIŠTVO i sHes Glergls Gala rti 18 (Naredni dem) Izdajatelj in odgovorni urednik ŠTEFAN GODINA. Listali? konzorcij lista „Edineet". - Natisnila tiskarna konsoroQa lista .Edinost" v Trsta, uL Giorgio Galatti it. 18. PeStno-fcrasilsKni ra(an IL 841652. TELEFON It 11-57 BRZOJAVNE VESTI. Goriški deželni zbor. Borna seja. — Italijanski liberalci in slovenski klerikalci zapustili zbornico. Obstrukcifa deželnega giavarja in podglavarja. GORICA 23. Današnja seja deželnega zl*>ra je st^la v znamenju razburjenja cd začetka do koDCS. Rezpisana ie bila r,a 11. uro predpoldne a začela se je še le opoiudne, torej celo uro pozneje. Že ta zamuda je ra-buriia poslance slovenskega kluba in italijansko ljudsko stranko, kateri stranki sla morali čakati, da mei tem vršila skupna seja italijanske libi-ralne in slovenske klerikalne stranke, v kateri se'i se je razpravljal in dolnčal načrt, kako postopati proti razl:čnim predlogom, izrečenim deželnemu glavarju malo pred 11 uro od »'rani sloven.-kega kluba in talijanske ljudske »stranke. Ta neparJamentarr i način, da deželni glavar priobčuje pred sejo mu došle predloge tvojim privržencem ter da ž njimi razpravlia o nučinu, kako priti v okom istim, je ogerčil po lance slovenskega kluba in italijanske ljudske stranke. Temu ogorčenju je dai izraza dr. F r a u k o takoj ob odpretju seje s tem, da je stavil na deželnega glavarja vpr^anje, zakaj da se je seja zakasrila za ceio uro. Poslanec je proti takemu postopanju energično ! " 'testiral ter izjavil, da želi, da se kaj t&-£- ^a ne pripeti več, kajti sicer bi morali podatci slov. kluba izvajati konsekvence iz takega po topanja. Deželni glavar je zmedeno cdgovarjal na to vprašanje ter izjavil, da je fiil Se cb 107i v deželni hI si, ali rektl je, da mora gospod poslanec dobro vedeti, da *e morajo poslanci pred seio dogovarjati, v k»t.ro svrho da je tudi dal na razpolago »ameznim kiubom sobe. Klubi da so imtii seje ter da ob 11. uri ni biio nikogar v dvorani. (Mojklici posl. ncev Slov. kluba: Mi smo dovršili svojo sejG že pred 11. uro ter fcmo ?e čakali, da se nas pozove.) Na to se je piečital zapisnik zadnje seje. Po^i. dr. G r e g o r i n je zahtev&i nekatere popravke glede n^ovega govora, a se je radovoljil o žiro m ta pojasnilo deželnega glavarja, dn piide govor doslovno v stenogra-tični zapisnik s to izjavo. Dt-želni tajnik jo potem prečita! v italijanskem jeziku različoe predloge in poročila deželnega zb ra, ter nešteviine prošnje za podpore. N;*. zahtevo poslancev Slov. kluba je mora. ia*uik prevesti vse to tudi na slovenski jčiii. Ko je tu;nik dovršil prevajanje, je posl, G abršček v o&trih besed-h grajal poste-P is n; deželnega odbora, ki je predložil svoje '>oioč lo deželnemu zboru le v it^lij^n^keua je-liku, v sled česar se je m'rai tajnik mučiti s prevajanjem ter se je mnogo časa po nepe-.rebneru izgubilo. Zahteval je, da se v prihodnje vsi spisi deželnega odbora pošiljajo i zbornico v ob h deželnih jezikih. Deželni gla ar ee je izgovarjal j tem, da ni nobe-i predpisa, v katerem jeziku na; se sestavljajo tika poročila, da je pa stara na-rezultat dogovora med bivšim podida-varjem Tonklijem in italijanskimi poslanci, da se je taka poročila predlagalo le v itali-finskem jeziku. Vsled tega da on ne vidi nika-kega prestopka v t m. da seje edbir ravnal po itj stari navadi. Ako želi posl, dru^i način, nnj stavi svoje**šno primeren pred og. Posl. Gabršček izjavlja, da ne vspre-jema na znanje tega odgovora. Dogovor z dr. Tonklijem v prejšnjih časih ie bil privaten in kar je zahteval on, Gabršček, je tako naravno, da zato ni potreba nikakih predlogov, sicer pa da Bi pridržuje sta-iti svoječasno predloge glede celega kompleksa jezikovnega vprašanja v tej zbornici. Po tej incidenci je deželni glavar priobčil, da so mu bili pred sejo izročeni naslednji predlogi, odnosno interpelacije: nujni predli g dr. F r a n k o t a in tov , da se takoj izvoli deželoi odbor; interpelacija posl. Ga-brsčeka in tov. radi imenovanja nekaterih profesorjev in deželnega nadsormka za hrbtom deželnega šolskega sreta; interpelacija posl. Clemente in tov. glede uradovania pri političnih oblastih v Gradiški; interpelacija dr. Faidutti-ja in tov. g;cde imenovanja prof Gniersa in interpelacij dr. Gregorčiča in tov. radi nepravilnosti volitev v kmetskih občinah gcriSke okolice. D želni giavar je izjavil, da se bodo interpelacije prečitale na koncu seje ter da pride dr. Frankov nujni prediog na vrsto po drogi točki dnevnega icda. Prej pa tego pride na drugo točko dnevnega reda, mora naznaniti, da mu je dos-I Se en spis, nazvan „interpelacija"' podpisan od d.ru Me iz lik a in tov. (ital. ljudika stranku), v katerem se pritožujejo icterpelanti radi neudeleženja go-n&ke dežele ca jubilejnem sprevoda ttr stavijo vpraSanie nanj, kako opravičuje to žaljenje Nj. Velečsnbtva. Deželni glavar je izjavil, da odbija to očitanje, ki pomenja obtožbo radi žaleoja Velečanil- a z vso energiio; nadalje je izjavil, da te uloge ne bo dal prečitati, ker ne epada prtisk-va in odločitev o taki obtožbi pred deželni zbor, ampak pred sodišče, kje;' da bi dajal cdgovor s čistim čelom, on, ki ie bil se le nedavno imeno an od N;. Velečanstva de* žeJnim glavarjem. Med tem odgoveia so iJal-janski liberalni poslanci klicali preti člei ou itaiijau-^ke ljudske stranke : Sramotfin;* ni, ter 60 koncem iz;ave ploskali dež-lu^mu glaraiju. R drugi točki daevu-ga reda (volitev verifikacijskega odseka) je predlagal poslanec dr. F r a n k o, da r.aj se voli v ta odsek 9 členov, dočim je poslanec dr. M a r a n i predlagal 10 členov, i a to sicer na podi gi včerajšnjega dogo.ora, vršivsega se v navzočnosti deželnega glavarja med načelniki štirih klubov. Posl, Gabršček je izjavil, d* se v omenjeni seji načelnikov--^kaj tacega ni sklenilo, n^go da se je to lo predlagalo, kar jo pa on vzel le na znanje, ker se ni mr g^l izjavljati o tem brez sve:a svojega kluba. Njegov klub pa, da ni pritrdil temu predlogu. Posl. dr. P i n a v s i g je odgovarjal, da pojasnila posl. Gabrsčeka no odgovarjajo d-jitvu ter je izvajal, da ima predlog dr. Maraniia namen d&ti vsem strankam primerno števil-j č auov v veritikacijskem odseku. Posl. dr. G r e g o r č i č se je pridružil predlogu dr. Maranija ter je na dolgo in široko dokazoval, da bi bilo bolj pravično in pošteno, ako bi obstajal odsek iz 10 členov. Jasoo da je pa. da hoče Slov. kiub prikrajšati njegovo stranko za eno mesto v tem odseku, kar da ni pošteno. (Klici poslancev slov. kluba : Kako ste pa postopali Vi gospod poslanec, v delegacijah, ko sto izključili posl. Šcrekelja. kako ste postopali v pre šnjem deželnem zboru proti tedanji slov. manjšini ?) Deželni poslanec dr. Faidutti je izjavil približno enako kakor posl. Gabršček, dodavši, da za svoio osebo ni bil protiven števdu 10 členov odseka, ali da je bil njegov klub odločno proti temu. Posl. dr. V e n i e r je označal postopanje dr. Faidutti-ja kakor nedosledno. Razlaga se to postopanje s tem, da so sklenili poslanci ita'ijanske ljudske stranke zvezo s Slov. klubom. (Ogorčeni klici od strani italijanskih liberalcev proti poslancem italijanske ljudske stranke.) Posl. dr. F a i d u t t i je energično in spretno odgovarjal dr. Venierju, rekli, da se n egova stranka nikakor ne boji povedati, da je sklenila kompromis s Slov. klubom, v kar je bila prisiljena, ker jej italijanska liberalna stranka ni feotela priznati enega odborniškega me-ita, ki jej po vaej pravici tiče. Ta kompromis g ede posameznih vprašanj pa nikakor (ne doka u.e, da je njegova stranka zvezapa ' s Slov. klub >m glede narodnih, političnih ali j verskih vprašanj. S cer pa da bo bodočnost ; pokazal«, je li njegova stranka varovala ko-t risti svojih volilcev ali ne. Slednjič je pos!. Alojz Š t r e k e 1 j reagiral na dr. Giegorčičevo izjavo, če§, da ni pošteno, da se hc:če njegovo stranko pri-kra Sati za eno meato v verifikacij ikeinu odseku. V ogorčenih besedah je posl. Strekel; slikal postopanje posl. dr. Gregorčiča na Dunaju, kjer ob vsaki priliki poslednji skuša njega ignorirati in poniževati. Najeklatantnejši dokaz dr. Gregorčičeve politične pošfcetaosti je znana okolnost, da je dr. Gregorčič iztisnil govoroika iz d legacije ter prepustil goriškim j italijanskim poslancem eno zasedanje v dele-[ gacjah več, samo da ni prišel (on govornik) v delegacijo. — Nad tem postopanjem so se zgražali celo italiianaki državni poslanci, ki so bili pripravljeni urediti turnus tako, da bi • vsak goriški državni poslanec prišel enkrat v ■ delegacijo. Io tak človek, je završi! govornik s povzfiignjeniin glasom, se upa govoriti o politični poštenosti. Po*l. Gabršček ie predlagal konec .debato in ker ni bil oglašea noben govornik • več, je d žeini glavar izjavil, da bo stavil naiprej na glasovanje širši predlog dr. Mt- ! ranija. Dež« Ini glavar je v italijanskem jeziku tako nejasno fo"muUral način glasovanja, da ni bilo lahko razumeti ali naj se g-asuje s tem, da se vstane, ali s tem da se ob edi. Racii teg* in tudi s principijelnoga stališča je poni Gabršček zshteval, da se razloži načio gla^ovania tudi v slovenskem jez'ku, kar je iz*el tajnik Petarin po nalogu deželnega glavarja. Proti predlogu dr. Muranua so vstali vsi poslanci Slovenskega kluba in in ital. ljudske utranke, to je 15 poslancev, dočim je obsedelo 13 poslancev (8 ital. liberalne ntranke in 5 slovenske kkrikaloe 6tranke). — D« želni glavar je štirikrat proštel protivne gasove, ali vse ni pomagalo nič, 15 je ostalo Ki in je krvavečim srcem moral proglasiti, da je predlog dr. Maranija propa!. V tem trfn tku so vstali ital. liberalni in slov. klerikalni poslanci ter so mej klici: „Na svidenje pri novih volitvah zapustili dvorano. — Poslanci slov. kluba in ital. ljudske stranke so odgovarjali istotako Na svidenje, a poslanec dr. Faidutti: Vas pričaku emo ! Vi attendiamo t Zaostali poslanci ■>o zahtevali, da se seja nudaljuie, ker so bili z deželnim glavarem vred sklepčni, a tu se je zgodil v parlamentarnih analih nečuven slučaj, da je deželni glavar izjavil, da mora tudi on zapustiti dvorano, ker je zapustil dvorano njegov klub. P O D LIST E K. Nekdanji ugled Sp sai Ivo Trošt. 1(3 Vladko je menil, da sto.i Vera še vedno p< It:g njega in posluša izbruhe njegove opia-■»ičene jeze. Kje je že bila tedaj ? Niti vedel x». kam je krenila. Božanstveno solr.ee je tedaj pozdravio s prvimi žarki stolp sv. Tusta, streli so zado-seli otlo s trdnjave in množica ljudstva seje iz cerkve veščeč drug drugemu veselo alleinja. Viadko Ivan:c se je obrnil in ubral pot po naisamotne^i u'iei domov. Pogledal ci gar in tudi voščil ni nikomur, niti b&-meinu sebi - veselega mirnega trenotka, la tako veličastno se je širi! velikonočni praznik po mestu in tfcko veličastno je gledalo z nebotikaječega se svoda hožje solnce ii?E< žice veselih ljudi * V?adko Ivanec je .hodil po mestnem liaku kakor po ob'akib. Se predpoludnem je «r?čal na ulici «ošo'ca in tovariša ter ga po-Tabil s seboj. Šla sta k Miklaniču. kjer so ukrenili vse, kar treba, da se pomirita nasprotnika ali kakorkoli da zadoščenje užaljeni pravičnosti — zaman. Kmalu nopoldne ste priči odšU na stanovanje pl. Wehrmaierja, pa ga nista dobila doma, Ko sta sporočila to vest Ivancu, sta velela izvoščiku k stotniku Kraszini; tudi tam ga ni bilo. Na stanovanju stotnikovem sta približno povedala namen svojega prihoda. Zato je rekel Miklani^, ko *ta so vračala pralnih rok k Ivancu : „Morda mu pa že d š; kaj !"* Viadko sam je tudi komaj čakal doma. Šel je na ulico in h< gal po mestu brez obstanka. Sedal je nameraval se vrniti in doma ukreaiti vse potrebno za slučaj dvoboia in urediti svoje razmere s — svetom. N.č posebno ga ni pretresla ta misel: zdelo se mu je prezgodaj. Čutil je notranjo razburjenost, a dokler ne dobi sporočila prič, je lahko še vse prenagljeno. In morda vendar b« ! Sredi Corsa se nstavi, buti s pestjo v čelo in zamri? ra samemu sebi : „Pa vendar ne bo drugače ! — Tega ne smem zabiti." Tam blizu šetajoči paznik je pogledal za njim prav — previdno, zakaj mož se mu najbrž ni videl — popolnoma sam. Viadko krene naravnost k Palničevim po — ilovo. A tudi on ni imel boljše sreče od svojih svedokov: doma je bila snma gospa Adela dokaj slabe volje. To pa Ivanca ni spravilo v tako zadrego, da ne bi povedhl, pokaj je prišel. Opraviti je hotel za to le vse bol; ob-kratkem. „Oprostite, milostiva," začne brez uvoda s klobukom in palico v rokah . niti rokavice ni slekel. „Gospici Vfri bom že pisal, Vam pa naznanim, kar takc-le, da sem pozval Vašega obrekovalca Alfreda na dvoboj. Jutri se odloČi. Klanjam se, mil stiva in poljubljam ročico." Poklonivši so do samih tal odide. Odgovora ni čakal, kakor ga ni Vera danes zjutraj od njega na Gradu. Aber nein ! Herr Lehrer, mein Gott! Warten Sie. E* war nur — Es ist —" Ivanec je ni slišal. SpU3ti! se je po temnih stopnjicah nizdol in prej nego je kaj pomi slil, je bil že na ulici in bežal po me*tu, kakor da je kai pozabil naravnost na stanovanje. Meščani so večinoma šli v okolico na zrak, na izprehod in dobro kapljico. Redki setalci so se vendar radovedno ozirali za Ivancem in oko postave mu je bilo za petami... Doma sta ga čakala s^edoka skoro tako nezadovoljna kakor on sam. „Kje ga neki obrača hudič, tega — se jezi Viadko. a svedoka ga tolažita, da Be Ogorčeni protesti in klici so sledili tej iziavi deželnega glavarja od strani zaostalih deželnih poslancev: Faj I Škandal! To je deželni glavar, ki je prisegel nepristranost, deželni glavar mora ostati na svojem mestu itd. Videlo se je, da je vladni zastopnik skuša! pridržati deželnega glavarja, ki se pa ni hotel u it ti ter jo zapustil dvorano in s tem obre3V8pešil delovanje deželnega zbora. V nepopisnem ogorčenju so potem zaLustUi dvorano tudi po lanci Slov. kluba in itd. l udske stranke ob ploskanju galerije, ki je bila po večini zasedena po Slovencih. C »je se, da so poslanci Slov. kluba in ital. ljudske stranke takoj po seji pi meno zahtevali od deželnega glavarja, da skliče takoj za jutri sejo t^r je poslal vsak klub za-se protest na ministerskoga predsednika proti pristranskem postopanju deželnega glavarja. Seja se je zaključila ob 2. uri pvpo-ludne. — (Opazka uredništva: Jutri objavimo gori omenjeno interpelacijo poslanca Gabrščska in tovarišev na ministra za uk in bogočastjo, ker nam dane3 prostor to ne dei-pušta). Ogrsko-hrvaiski držav, zbor. BUDIMPEŠTA 23. Na današnji seji zbornica so p o si. Farkashazy (neodvisna levica) in tovariši staviii *pred!og, v katerem poživljajo zbornico, da izreče grajo nad vedenjem ministerskega predsednika dr. \Ve-kerle, ki je podpisal deLret, s k.iterem se ustanovlja jubilejni križec za zasluge, in lastnoročno pismo, s katerim se je ia križec podelil ogrskim uradnikom. Predlog povdarja, da je zakonita vlada Frana Josipa začela na Ogrskem leta lb67, kajti madjarski narod ni priznal ni odpovedi kralja Ferdinanda ni nastopa na prestolje sedanjega viadarja — kajti za te čine se ni vptašalo madjarskega naroda in ;ih isti tudi m odobril — kar se je jasno pokazalo povodom skltn",enega kompromisa leta 1867. Zato sodijo predlagatelji, da je ustanovitev ju'oi: j-nega križca tudi za Ogrsko nezakor ta. Predsednik Justh je izjavil, ua že dol;ci čas za razpravo tega predloga. Nuto je zbornica prešla na volitev členov delegacije. Izvoljeni so bih" za delegate kau-didatje postavljeni od posamičnih strank in sicer 21 členov stranke neodvisnosti, 10 členov ustavne stranke, 5 členov ljudske strar.k« in 4 Hrvatje. Sledile so interpelacije. Posl. Kovacs (strauka neodvisnosti) je interpeliral glede papeževega dekreta .,Ne temere" o mešauih zakonih, vsled katerega se utegne ka.iti mir med posamičnimi veroizpovedami. — Posl. Peto (socij. demokrat) je interpeliral v stvari postopanja policije nasproti socijalnim demokratom dne 16. t. m. Mini ter za notranje stvaii grof Aodraesv je najodločneje zavraril, uapade naperjene proti vladi. Bolgarska knežja dvojica v Budimpešti. BUDIMPEŠTA 23. Ob 11. uri predpe-ludne sta s posebnim dvornim vlakom prispela s svojega posestva na Gorenjem Ogrskem bolgarski knez Ferdinand in ljegov; soproga kueginja Eleonora. Na kolodvriu so ju pozdravili: nadvojvoda Josip s soprogo, korni povelnik Utxki!ll-Gyllenbund, mestni poveljnik, viši mestni glavar in nndžupan. Vsi so se poteme odpclj?ili v kraljevo palačo, •m". -m ■ '- 1 " m ■ • - 9 že oglasi, ker moro vsekako žc imeti piban poziv. Pristavil je Miklanič samo mirne grede mnenje, da ce Webrma;er najbrž zabava v kavarni. „Ga že dobim !" se vnovič zadere l.a-nec in hoče kar sam hiteti v kavarno. Le z največjo težavo sta ga zadržala tovariša in z dokazi, da bi bilo to proti vsaki dostojnosti, Sicer sta mu to dopovedala, ubianiti mu pa vendar nista mogla, da ne bi šel ž njima do kavarne, kjer se svedoka lahko prepričata osebno, čo je tam nadporcčuik. Tovariš* *ta mu dovolila to, ali namerjala sta pa utajiti, če bi bil Wehrmaier res v kavarni, ker se ie le na ta način mogoče izogniti očitnemu konfliktu. Miklanič ga je moral celo prijeti pod pazduho in silno polagoma stopati ž njim Viadko bi b;l zbežal kskor veter pred njim po mestu. Z različnimi izgovori in p rasan .i sta ga motila nalaSč, da bi ga opozorila nh druge stvari in bi ne silil v kasarno, ko hi bil slučajno fte tam pl. \V. — Nič. „N,ega ni tam! Ga ni tam!;< sta mu zatijala, ko so stopali mimo ogla kavarne, k-er je bil Miklanič še površno pogledal zz-stran AVehrmaierja in potem lahno dreg: 1 tovariša, češ. le naprej ! Ivanec je le silil nazaj in stiskal pesti. Kar pribiti za njimi kavarnarski deček in pove uljudno: ..Opro- Strun II »EDINOST« Štev. 264 V Trstu, dne 25. septembra 1908 Občinstvo je knežjo dvojico živahno pozdrav- Solza se nam utrne, ko vidimo zagrebati Rudolfa Lundra ljubili, utihnil bode jok obu- predsankcijo cesarjevo. Vendar ni ta vest še Ijalo. Cesar i a pričakoval goste v prvem nad- mrliča, ki je dokončal po življenju, polnem panib starišev Ivana Adamiča, ali ta dva potrjena. — Volilna reforma bo predložena s ropju palače. Ob 6. uri zvečer bo dvorna nad in prevar, svoje potovanje po tem svetu, groba bodeta Se dolgo kričala proti nebu, zbornici še le po zasedanju delegacij, večerja, na kateri bodo avstre-ogrski minister Solza sotrp:n3tva je to in solza sočutia, kričala o tem, kako se je avstrijska uprava za unanje etvari, bolgarski minister za unanje Srce pa nam mora pokati toge in žalosti, ko v letu, ko smo praznovali fiestdesetletnico ! in pre- s toj i on o. ob grobu mrličev, ki nista poznala cesarjevega vladanja, lahkomišljeno fie bridkosti življenja in njega prevar, kate- grešno igrala s človeškimi življenji. Zapisano je : prepustite maščevanje Go- st vari, cgrski ministri in dvorni do3to jaiistveniki. Ob 8. uri zvečer bo predstava v kralievi operi. rima je marveč življenje bilo pisana livada, BUDIMPEŠTA 23. Jutri ob 2. uri 25 poln* najljepšega £cvetja; ob grobu mrličev, minu? popoludne se knez Ferdinand v sprem- ti sta gradove svetle zidala si v oblake. Kost vu častne službe poda v Sobotico, kjer po- li/£0 najlepših nad, ki so napolnjevala nju seti svoj tamkaj nastanjeni buzarski polk. mladi Brci, polagamo z njimi v grob. Kneginja Eleonora ostane međtem iukognito I Od petnajstletnega mladeniča, tihega in v Budimpešti, 'marljivega dijaka, Ivana Adamiča, ljubljenca trava prav BUDIMPEŠTA 23. Semkaj st3 prispela svojih roditeljev, poslavljamo se danes. Blago da bo kri dunajski diplomatični agent Sarafov in av- bitje bilo je to, ki se je prikupilo vsakomur, Atrijski diplomatični poslovodja v Sofiji grof ki ga ie poznal. Iskreno je bil vdan svojima Thurn p!. Valsassine. danes od tuge in žalosti »ključnima roditeljema, Zarota v Paraguaju. >rfno Je svoje brat? in sestre, s pravo ,u soladeniško vnemo je gorel za svoj rod in Drobne politične vesti. spodu ! Prav, naj jih Gospod kaznuje z vestjo, ki naj jih kakor pisan gad pika vse dni življenja ! Ali nekaj je, česar ne moremo prepustiti nikomu drugemu ! Morda se tolažijo, da bo kmalu zarastla ta dva Rudolfa Lundra in Ivana Ada miča, ki je prala tlak liubljanski, pozabljena, kakor škaf izlite vode. Mt prepuščamo eodbo jštabu v Soiuna* Agitacija proti šejk ul islamu. Iz Carigrada javljajo, da se proti šejk il islamu razširjajo novi pamfleti, ki mu žugajo s smrtjo za slučaj, da ne odstopi. Mladoturk: izjavljajo, da se agitacije ne udeležujejo. To kampanjo proti šejk ul islamu so baje uprizorili pristaši starega režima, groba in- N a a i s d n i k Sulejmana v Plev-* ilju. Naslednik Sulejman paše v PIe?!ju postane Dšavid bej, ki pripada orožaiškem« JiUENOS AVRES 23. List „Naciou priobčil brzojavko iz Assunciona, da je vsled odkrite stanje do 30, novembra Povodnji. ČERNOVICE 23. Vsled neprestanega deževja so reke silno narasle in ae je bati, da prestopijo bregove. Prut je naraste! 3 02 metre nad normalno. Del provizoričnega mosta "ez Prut je odnesla povodenj. Voda je poškodovala in deloma odnesla tudi vodovodne cevi, ki so položene čez most. V enem predmestij je več hiš pod vodo. IZ TURČIJE. UAKIGRAD 23. Včeraj so se razširile govorice, da bivši veliki vezir Ferid paša sestavlja novo ministerstvo, Nekateri listi potrjujejo to vest. Kolera. PETRO GRAD 23. V vojni šoli za in-faitarijo je v minoli noči obolelo za kolero gojencev, PETROGRAD \23. D?a gojenca vojne šole sta že umrla za kolero. Zopet nesreča na francoski vojni ladlji. ! grobu večtisočglava množica; uteha in to- TOULON 23. Vsled eksplozije na oklop- ]ažba bodi jim globoka 2alost, v katero se je ajači „Latonche Treville" je bilo mnogo ljudi zavila vsa slovenska domovina. Uteha in to- ubitih in ranjenih. Trupla so grozno razme- iažba bodi jim pa tudi zavest, da sta pokoj- sarjena. nika po nedolžnem prelila kri ter postala TOULON 23. Eksplozija na oklopnjači narodna mučenika. Mučeniška kri pa je de- ,Lntonche-Treville" se je pripetila pred Les jala §e vedno čudesa Tudi vajina niučniška Salius v pristanišču Hajcres. Eksplodiral je tri, Ivane in Rudolfe! mora jih storiti. In top v zadniem stolpu. Zatrjuje se, da se je zare9) prvi čudež godi se v tem trenotku ob kakor svojecasno na šolski „Couronne" pre- Vajinem grobu. Tukaj sredi ravnega Ijubljan- Goapodu, ali vzliz temu pa zahtevamo z vso silo, da da zakon pod katerega plhščem era bili ti revi tu spodaj ubiti, popolno zadoščenje za kri, ki je tekla ? Ob gom li teh dveh Dnevne vesti. Seja mestnega svets ae bo vršila drev! ob 7. uri. Na duevnem redu so izvolitve de odlikovanja v sodni služb' materij ker sicer bi tudi ona umrla-«" Kako i preiskava izkaže, da je kri?, temu bodi pri j Imenovani ao deželnosodni evetn.k in pred - koristen bi bil ta blagi mladenič mogel po- sojena kazen, naj si je pri tem kdorkoli! okra]nega sodišča v Vodnjanu Julijan stati svoji rodbini, rodnemu mestu, svojemu hoče. V to hočemo delovati. Od Rudolfa jJ*9?™?** i " naroda in državi da mu ni prečSasno ugasnilo; Lundra in Ivana Adamiča p* se poslavljamo ; | ^"UlnP erifT^Td življenje! Fcči,a;ta u mira! Bila sta prva in zadnja j pred8ednikom deželnega sodišča v Trstu de 1q Tu Kudolt Lunder, kaka neizrekljiv^ sl0vensKa žrtev nesposobne avstrijske biro- £G|n0S0l kaka pretresljiva tragika je v Tvoji usodi i kracije in razposajenega nemškega" vojaštva »' 5e*eino Dovršili učno svejo dobo in poatavivši se nU Nate je govoril še Anton Kristan lastne noge, poiskal 3i si ravno izvoijenko, da i k0t zastopnik socijalne demokracije. Rekel je: _ j t. Grobovi talijo, pred nami se odpirata dva ustanovif; z njo doziače svoje ognjišče. Ob roki svoje nevesta si Sel, od radovednosti gnan, na usodepolni kraj. Kar se sproži puška ter Ti preders miado srce, V rokah mlade s^ojs neveste si izdihnil m*ado svojo J dušo in sfrotica, ki si je v svojem srcu že slikala blaženi trenotek, v kateri jo popelješ pred altar, tone dane3 v potokih aolza ob odprtem Tvojem grobu. Ali je za njo in za svojce obeh pokojnikov kaj utehe in tolažbe? O da ? Uteha in tolažba njihovo bodejo naj solze, ki jih pretaka ob tem dvojnem zgodaj za/gala patrona. Sedaj pa ni še možno konstatovati vzroka nesreče. Vsled eksplozije je bilo ubitih 13 mož posadke, dva sta bila smrtno ranjena. Trupel dveh ubitih, namreč podcestnika, ki je poveljeval oddelku v zad-oiem stolpu in nekega rekruta niso mogli še najti. Oba sta bila veled eksplozije vržena v zrak nad 30 metrov visoko in sta potem padla v morje. Kakor ob katastrofi na „Cou-ronni" «o tudi sedaj vsi ponesrečenci iz Bre-tagae. Pred vhcdi v pomorsko prefekturo se gnete v, lika množica ljudstva, ki v svojih skrbeh povprašuje za vesti. Prefekt pa noče objaviti podrobnosti ter povedati imena ponesrečencev. Množica protestuje proti temu molčanju prefekture Pomorski preiekt je prišel na oklopnjačo, da uvede preiskavo. PARIZ 23. Ministar vojne mornarice od noto val v Toulon. skege polja, v očigled gorskih velikanov, ki obkrožajo krasno našo domovino, ped vedrim nebom, s čigar visočin zeta Vidva na nas polnijo se srca nepregledne množice s svetim ognjem za domvvin&ko stvar in ustna te množice šepečejo nemo prisego : služiti sveti domovini z vsem žarom in do zadnje kaplje krvi. — Ako Bog da ! n: daleč drugi čudež, ki ga stori vajina po nedolžnem prelita kri: čudež bratovskega objema obeh sedaj med eabo nesložnih slovenskih političnih strank. Vama nedolžnima mučenikoma: večni spomin! Za njim je govoril deželni poslanec in deželni odbornik dr. Tavčar tako~le : i Pokopali smo Rudolfa Lundra in Ivana A i miča! Zadnji je btl še otrok, a ubit je je bil v državi, ki ga je rodila, in katera bi ga Praga 23. Nižjeavstrijsko obrtno društvo bila morala nositi na svojem srcu. Mi jokamo, prišlo \čerai obiskat prasko razstavo. mi zdihujemo, in pretresa nas krvava zavest, Budimpešta 23. Cesar je danes pred-' da domovina, da država temu revnemu de-poludne vsprejel v privatni avdijenci avstro- lavcu, temu ubogemu otroku m drugega dala odrska poslanika v Londonu grofa Mensdorffa. kakor prezgodnji grob! _ Pa ta grob se še ni zaprl, že ga skušajo onečediti sovražniki našega naroda, ki lažejo, da bo nemške puške morale pokati, ker je letelo kamenje, ker ee je groziio z revol verji ! Te sence mi na nesrečna ta groba ne pustimo pasti ! Vsi, kar nas je tu, slovesno pričamo pred Bogom in pred ljudmi, da sta ta dva, ki počivata tu spodaj v sloven«ki zemlji, krivično pod plaščem zakonn zgubila Z tini narodnesa žalovanja Govori ob grobu mucenikov. Uovor župana Ivana H r i b a r - j a : -lasno nebo se razpenja nad nami in ioinec pošilja na zemljo vseoživljajoče Bvoje žarke. Okrog nas pa veje hladen dih smrti. „ , _ _ Pred odprtim groboui stojimo, v katerega svoje mlado življenje, da sta bila ubita, ne smo ravnokar položili trupli dveh prezgodaj da bi se bila le za las pregrešila proti po-preminolib bitij. stavi. Posušile se bodo solze tistih, ki so stitf. gospodje, nekdo želi tu notri pri nas ■ „Torej počakaimo mojih sekundantov, govoriti z gospodom Ivancem o važni stvari, potem se dovrši, kar je treba." «*'e le momo : takoj.* Uslužbenec se prikloni j „Govorite!" zarenči Ivanec, čakaje odgovora. „Sporočite, da pride!" reče Viadko kakor prebudivši Be iz groznih san;. Dečko odiue. Svedoka se spogledata in Mtklanič pokima tovarišu . Smola ! Vsi trije -r; vrnejo v kavarno. V oddaljenem kotu prav nasproti oknu je sedel nekoliko bled nadpo-ročLik pJ. \V. in ner?ozno svedričil bike. Sam se predstavi svedc koma iu doda popol-noira hladno: „Midva z gospodom učiteljem se poznava že od prej.;! Viadko prikima molče, a nasprotnik nadaljuje, da je nedavno došel z rioma, kjer je izvedel o nenavadnem posetu in pozval svoja svedoka, ki jo pričakuje slehrni hip. „Kot časnik sem dolžan sprejeti predla-', in se tudi L—~ * 1 - » iiova sveža prostora, ki se pridružujeta ostalim na tem pokopališču. Grobovi tulijo, a tudi 3&ša srca tulijo nad krivico in se krivijo v ogorčenju aad nečuvenim divjanjem, ki ga je zakrivila avstrijska birokracija. Komaj smo Slovenci pokazali ? pre^ekhh dneh prav malo, da živimo, že je nastopila z vse besnoBtjo proti nam divjaška soldateska. Čioveku kipi src«, če se spominja na te bestijalnosti, a nekaj je gotovo : slovenski narod mora popraviti to, kar ie avstrijska birokracija zagrešila, popraviti iaora to s solidnim vsestranskim delom? Socijalna demokracija se je danes udeležila pogreba nedolžnih žrtev, da pokaže s tem 3voiO solidarnost s alovenskim narodom, uaeležila se ga je pa tudi polno-številno, da na ta način protestira proti militarizmu. Ohraniti fpa moramo tudi v tem razburjenju trezno kri in napeti vse svoje sile, da bomo km^lu živeli v državi, k5 bo v resnici socialna in demokratska, 3ragonc! so se minelo nedeljo posebno odlikovali pri nopad h na ljudstvo, a konStatovati se mora, da so za io junaštvo bili določen: dra gonci n e m 5 k e narodnosti, dočim so vsi Slovenci morali ostati ves dan 7 vojašnici kakor nekaki jetniki. Mesto cesarske — črna zastava na šentjakobskem zvoniku. V torek je znani spretni ključarski pomočnik snel popoldan s šentjakobskega zvonika prejSnjo cesarsko zastavo te? pritrdil na križ črno žalno zastavo. Na občinstvo je napravilo to kaj lep vtisk. Za nagrobni spomenik padli.žrtvam je dovolil občinski svet ljubljauski v včeraj šoji seji 1000 K, ne pa kakor se je poročalo le 100 K, Za ljubljanske žrtve 20. septembra so v torek zvonili v različnih krajih na Slovenskem. Tudi so bile v raznih krajih razo-bešene črne zaatave. Kozierjevo piva. Vest, da je pivovarnar Kosler v Spodnji Šiški napajal vojake s svojim pivom, ča jih navduši za pozneje v^pešno delovanje, je dognana in dokazana. Dv-a hektolitra Ko-slerjevega in dva zaboja steklenic s pivom je daroval vojakom, da jih je boij navdušil za boj. Gospod Malhi as. komisar pri ljubljanski deželni vladi je naprosil ^Slov. Narod", da javno kon statira, da je poročnik Mayer brez njegove vednosti pustil streljati na ljudstvo. Reforme v Bosni in Hercegovini Skupni finančni minister baron Burian biva sedaj v Ilidžah pri Sarajevem, kjer kon-terira s civilnim adlatusom in drugimi vi§imi častniki bosenske deželne vlade o upravnih reformah, ki bi ae imele uvešti v obe zasedeni pokrajini. Boiensko prebivalstvo, Hr-vbtSrbi in Mohamedanci nestrpljivo čakajo rezu'tat te kouference. I>jslej ni še ničesar! prodrlo v javnost o tem, kake reforme na minister uvesti v Bjsni in i merava boriti. Z gospodom nasprotnikom sem se želel pomeniti poprej ' vendar * s o neki strari. Čc gospod dovoli.se o grvari iahko razpravlja ie prej nego doj-deta moja tovariš«. Ali čakajmo r" Ivanec /amrmra nevoljno nekaj, kar bi imelo pomeniti: meni je vseeno. Ko bi bil vedel, di ste Vi tukaj, bi sploh ne bil došel v kavarno. — Zdelo se mu je fckoda dražega časa. Že je držal v rokah palico in klobuk, da bi odšel. To?ari§a sta ga prisilila, da je sedel. „Torej ad rem ! Ako dolži mene gospa P. avterstva onega lista, izjavljam tukaj pred pričami s častno besedo kot c. in k. častnik, da nisem. Gospa bo morala vsekako oprati z mojega imena to sumnjo, ker sem prisiljen nfcpeti druge strune. Ob ti priliki samo obžalujem, da sem obljubil o vsau drugem molčati, ker bi to žare* kompromitiralo g0*P0[covirr P. pod samo ničlo — ženske dostojnosti, j ^ Ostati kočem mož beseda, če me tudi to stoji življenje, Ako dvomite o tem, gospod; učitelj, evo, tu sta moja svedoka. Ukrenite, j kar veste, da je prav; jaz se klanjam —i Opozicijonalne stranke, ki nameravajo Miklanič vpre pogled v Ivanca: kaj nam'ustvariti protikoalicijo proti sedanji parla-Btoriti ? i mentarni večini, skličejo za 27. t. m. konfe- Ogrska Protukoalicija na Ogrskem. a sodišča v Trstu, elnosodai Snežnik z na9lo7om in značaj vise sodnega svetnika Fran C i a n i v Gorici svetoikem višega deželnega sodišOa v Trstu, — Dežeicosodna svetaika Edvard pi. KuhaČ3vić in Matija R u t a r v Gorici sta djbiia naelov in značaj vise deželnih sodnih svetnikov,. — Nadalje sta imeaovana : Dsželnosodni svetnik Maks ter ne v R -vioju državnim pravdnikom VIL činovueg. razreda v Uorinju, sodni adjur.ki na deželnem sodišču v Tr6tu dr> Anton M a r i n a z t\L mestnikom državnoga pravdnima VIII. čin. razreda v Gorici. — Premeščeni so: Sodni tajnik dr. Silvan S-i n e o v i c h 7 Rovinju na deželno sodišče v Trstu, okra;ni sodnik v Motovunu Spiridiosi Peručić v Pulo, oodni adjunkt Dominik B i o n d i iz Vodn ana v Rovinj. — Imenovani so; deželcosodni av^t nik: :n predstojniki okrajnih sodišč : okrajni sodnik Ivan C e g n .i r v Lošinju za Motovun, sodni tajnik Anton Golo mb i £ v Ro7inja za Vodnjan okrajnim sodnikom v Lo&nju je Imenovani sodni adjunkt Adolf ii r e s a i g v GradiSki, Sodnici tajniki so imenovani sodni adiuskt dr, Fran G a t r i e 11 j v Bujan, Rihard Basoich v Kopn za Rjvt. in dr, Edvard Tommasini 7 Trst p r.a deželno sodišče v Trstu. V znaL žalosti, i-kde dogodki, omrij^ nega v včerajšnii štavillrl pod tem naslovom smo poizvedovali pri g, Grebencu prepr čani, da bo isti gospou kakor upr^^itelj S a rodnega doma gotovo informiran o stvari. Na vprašanje, zakaj ni včeraj trobojnica povila v črnino v znak narodnega žalovanja valeri dogodkov v Ljubljani plapolala z balkoa Ilar. dom.!, marveD z okna hotelske uprave je gospod Gr/ebece nam odgovoril, d«*i js na prosil že v ponedeljek zvečer, ko jo prišlo žalostno poročilo is Ljublajne predsednika Slavjan3ke Čitalnice, da bi nm dovolil raao besiti črno zastavo z balkona, ki ga ima v naiemu Slavjanska Čitalnica, ali gc»pod pred sednik je izjavi^ da brez dovolj^ma odbora tej prošnji ne more ugoditi. Opazil je gosp. Grebene na to. da bi bilo brezpomembno rs zobesiii zastavo Še-le tedaj, ko se sestane odbor in da prevzame napram oblastniji sam ovgovornost radi tega razobe^anja. Ali gosp predsednik jo ponovil, da on cam bres odbora ne mo?e ničesar ukren ti. Včeraj pa se je naprosilo najemnika hotela, da dovoli z njegovega okna razobesiti za^-.vo v3aj za časa, ko se ie v Liubljani vršil pogreb žrtev, v kar je g* K«'gl drage volje dovoiii ia dal na razpolago botehko sobo, akoravno je bila is'.a zasedena od gostov. Tržaški rodoljubi! Slavka društva 1 Zadnje vesti o groznem prelivanju nedolžne krvi v Ljubljani so vzrok, da se obračamo dane* do bratskih narodnih društev s prošnjo. Srce plaka, roka se tresa ko čitamo zadnja do£b nam poročila Za prihodnjo nedelje, dno 27. t. m. te naznanjene razne prireditve, veselice ia :>» ba?e. Z bolnim srcem ea obrač imo ua io tična društva s prožajo, da bi oiložila v^ik slavnost za ta dan, ker je želja naša. da manifestiramo plemenito nažo bol, naše lost. Prosimo ponovno bratska društf?. di se odzovejo našemu vabilu. Ohranite narodnem mučenikom b'ag jpomin Tržaška slovenska mladina. Zahvala. Povodom XXIII. velike skup Herce* ščine družbe sv. Cirila in xMetodija v Ptu.jw ' dne 13. septembra t. 1. javlja podpisano vod-'stvo svoja hvaležna čutsla tem pot9m vsem, ! ki so pripomogli na kdkšenkoli način do s: vjpeha. Imenoma pa se zahvaljuje »ani poziv iu .uu, uu«u. ^ gospoaom -j;™ec je zrJ brezupno v miz0 pr€d.3e» renco svojih delegatov v Badimpašto. Tej in ni pogledal nikogar. Tovariš, ga je moral novi koaliciji bodo pripadale : nemadjarske strkati za ramo: „No, kaj mislišGospoda narodnosti, kmetaka, radikalna in socijalno- nadporočnika sem vedno čislal in do danes demokratična stranka. V prvi polovici meseca nisem hotel verjeti, kar seje trdilo o njem.oktobra vršile se bodo v Budimpešti plenarne tudi sedaj ne verjamem. Toda : kdo je učinil skupščine nove koalicije, to grozno Bramoto?*: ! Volilna reforma. „Gospa P. mora to vsekako vedeti," de jz Budimpešte poročajo M nister pl. Wehrmaier, za notranje stvari grof Juli; Andrassv ie, kakor „In razodeti,-pristavita Ivančeva svedoka, javijaj0 razni listi, dobil za svojo reformo (Da^je.) volilne pravice, ki sloni na pluralom zistemu, ,ja]uega . slavni ptujski čitalnici za prepustitev prostorov, pripravljalnemu odboru ter moški in ženski ptujski podružnici za s^sUvo vsporeda in preskrbitev prenočišč in drugih udobu.)stij slavni godbi in pevskima zboroma, vsem za vednim damam, ki so sodelovali pri veselici , vsem častitim zborovalkam in zborovalcea . vaem cenjenim delegatom naiih podružrjt in zastopnikom pokroviteljstev ; sploh vs^ii; na čelnikom, ki so vsak po svoje sodelovali ob zares slovesnem našem zborovanju in bivanja med c. prebivalci izpostavljenega. Ptuja, Vodstvo družbe sv. Cirila Metodija. V Ljubljani^ dne 19. Beptembra 1908. Senekovič, 1 r. prvomeatnik V Trstu, dne 24. septembra 1908 »EDINOST« štv. 265 Stran LI Na c. in kr. visoki šoli za živinozdrav-ništvo na Dunaju podelita se s 1. januvarjem 1909 dva državna Stipendija v letnem znesku po 600 kron, katera sta namenjena za civilne slušatelje štirilethega tečaja na visoki šoli za iivinozdravniStvo in katere podeli c. kr. ministarstvo za uk in bogočastje sporazumno s c. kr. poljedelskim ministerstvo m. Prosilci za te Stipendije naj vlože svoje prošnje pri rektoratu c. in kr. visoke šole za livinozdravništro na Dunaju najpozneje do >0. septembra t. 1. priloživši krstni (rojstni list, spričevalo avstrijskega državljanstva, spričevalo o cepljenju kožic, ubožni list, jradno zdravniško spričevalo glede sposobnosti za vojaško službo, potem spričevalo o zrelosti za obiskovanje visokih sol ali tako z Tepeliom žs dovršenih tečajev visoke šole za dvinozdravniStvo. Zahtevajte čistilo (kremo za čevlje) v prid družbe sv. Cirila in Metodija. Dosedaj razprodajajo na arobno sledeči trgovci: Alojzij Boik, Josip Gregorič, Jak. Bambič And. Piriclt And. Urdich, Jciip Luin, Josip Socjančic, Josip Rožanc, Ivan Prelog,. Ivan Vatovec, A. Machoe, Josip Gustinčič,^ Kat. ud. lluiej, Žgur & Popatnik, Anton Zerjal, Takob Merhar, (iregor Zidar, Anton Kobal, Josip Snidersich. Ilinko Schmidt, Alojzij Stenančič. Oni gg. trgovci, kateri še niso naročili omenjenega čistila naj se obrnejo na g. Ve-xosiava Plesničarja. ki ima zalogo in kjer dobe tega blagi v vsaki množini. Nobena družina ne bi smela ostati brez omenjenega čistila, ker s tem se pomaga naši družbi za vzgojo naše dcce. Zahtevajte torej pri svojih trgovcih (edino ie čistilo (kremo) v prid družbe ! ! Vojna ladija vLeopardil je 20. t. m. pri-Viu]?. v Čemulpo, kjer ostane 4 dni, odtamkaj pride v Dalny. Razpisana učiteljska služba. Na državni .vedski žoli na Lipskem trgu je razpisano mesto učitelja. Z dnem 1. oktobra prične poduk na av orizovaci pripravijalnici za izpit enoletaega -osiovoliatva iu zrelostnega izpita. Ta šola, ki se nahaja v ulici Vinc9nzo Bellini št. 13, je dosegla pod ra nateljstvom pr.:. F. Postet-a vedno izvrstne uspehe, zato v j tudi toplo pripore tamo. ržaška rnaia kronika. V Sv. Križu pri Trstu je bil sinoči velik - t iar. Začelo je goreti poslopje natlačeno z enom, kjer ga je bilo okoli 200 centov, ast posestnika Kristijana Košuta št. 194. -ijreti je začelo ob 10 uri in tri četrt zvečer, so šli že spat. Hišni pes je začel la- pred vratmi sobe. kjer je spal sin Mihael. tulenje psa je sin vstal in otvorivši vrata • videl že vse postrežje v plamenu. Začel je *r.'čati, da vzbudi hišne ljudi in sosede, ki 30 vstali in potem tudi rešili živino in tudi nekaj vinske p o 30 de. Obveščeni so bili mestui gasilci telefoni in prišli so gori ob 12 uri 20 m. čez volnoči in hitro pogasili, kar je ostalo. Obva-rovali so tudi bližoje poslopje, ki je bilo tudi nevarnosti. Gasilci delsjo Se sedaj ob 9, i in en četrt predp., ker tli spodaj seno. t. Košuta je zavarovan pri družbi „Fe-*:i:e" za svoto K 15.600. Skoda ni še ce-;ena, a je velika. V. B. Požar na Prošeku. Ognjegasci 60 ravnokar ^asih požar v Sv. Križu, ko so — ob \'r zjutraj — telefonirali s proseškega postnega urada na rgnjegaško postajo v ulici Alćori, da je izbruhnil ogenj v hlevu Antona Nabergoja pok. Ivana v hiši št? 201 na Protka. Prihitcl je na lice mesta ognjegaški poročnik Buljovac z jednim vozom ia dvema brizgahcama. Pozneje so mu prišli na pomoč jgnjegasci, ki so se vračali s Sv. Križa v r,e3to. rudi tukaj je bilo uničenih od ognja ka-vh -00 kvintalov sena. Tudi hiša je bila pc-'kodovana. Vzrok je neznan, Škodo se ceni 5000 kron, ki je pokrita z zavarovalnino. Gasili so 8 ur. Goljufija. — Ivan T. iz Trnovega, agent Jatro-Amerikbiie, je bii predvčerajšnjim are-liran ob 11 in pol. predp. na parniku Met iovi radi hudodelstva poneverjanja. Neki Josip Sfiligoj iz P»ii)ana, stanujoč v; jlici Riborgo št. 35. I. n. je betel odpotovati1 A ii eri ko in je izročil Tomšiču K 330, da i h: mu kupil dva vozna iistka za v Ameriko, j ^ je tudi to storil, ali ko je hotel odpo-ovati jo izvtil-rl v svoje oemilo presenečenje,! : . iistka nista bila plačana. T. je to priznal ii ob enem rekel, da je hotel denar takoj povrniti. Koledar ln vreme. — Danes: Marija reč. vjetr. Jutri Kleofa ap. Temperatura: včeraj ob 2. uri popoludne + 2.r>° Ceis. — Vreme včeraj : lepo. Vremenska napoved z* Primorsko : Lepo, večinoma jasno. Zmerni vetrovi. Temperatura mila. Stanovitno vreme. Naše gledališče. Slovenski trgovci, obrtniki, denarni zavodi itd., ki heče^o letošnjo sezono imeti svoje oglase na gledaliških letakih (program h), naj so nemudoma prijavilo dramatičnemu društvu. Iatotako naj se oglasijo tvrdke, ki so laui inserirale, ako hočejo obdržati svoje inserate. Cene jim ostanejo iste ko lani. — Reklama potom gledaliških programov, ki se na predstavah dele med občinstvo, je jako uspešna in po ceni! AVTORIZOVANA PRIPRAVLJALN1CA ZA SKUŠNJO ir enoletnega dobrovoljstva ■ - In zrelostnega izpita pod ravnateljstvom ===== Prof. FRANCESCO POSTET Trst - ulica Vincenzo Bellini št. 13 - TRST Pripravijo se tudi mladeniči za prejemne skušnje višjih razredov na realki. — Poučcvalni jezik Italijanski in nemiki. — Vpiše se lahko ob delavnikih od 10. do 12. in 4. do 6. pop. UČENJE PRIČNE Z DNEM 1. OKTOBRA. m Društvene vesti. VINSKA TRGATEV se vrši v nedeljo dne 4. oktobra 1908 v krasno okinčanih prostorih „Kons. društva v Rojanu. Ženska podružnica družbe sv. Cirila in Metodija javlja, da priredi običajno }eaensko zabavo v nedeljo popoludne ob 4. in pol v ..Narodnem domu* pri sv. Ivanu. Program bo jako zanimiv. Podrobnosti sledijo. Posebne reklame menda ni treba, ter vsakdo ve, kaj nam je Ciril Metodova družba oiobito seda] ! Kolesarji! Podpisani odbor javlja tem potom vsem gg. členom in oddelkom da se v znak sožaija padlim narodnim žrtvam v Ljubljani preloži našo slavnost in dirko, ki se je imela vršiti v nedeljo dne 27. t. m. na dne 11. oktobra (in v slučaju ne. ugodnega vremena dne 18. p. m.), Kolesarski rZdravo lu Odbor. NB. Sprejme se še nadalje vpisovanje za dirko. Veliko zanimanja vzbuja narodna igra s petjem v 5 de]an]ih „Uukovnjačr ki jo vprizori v nedeljo 27. t. m. sv. Jakobška „Čitalnica" v dvorani „Kar. doma" pri sv. Ivanu. In kako bi tudi ne V Zo samo sviranje krasne n r. koračnice „Mladi vojaki Gumijevi izdelki in podmorske cevi. 1 Josef Reithoffer'5 Johne Dunaj •a Podružnica v Trstu - Co^so 29 ffi ij| Zaloga dežnih plaščev za goapode in gospe *.er vseh vrst čevljev gj ======= za jahače in ribiče. =^=== gj ^ --- ^ i. Mnenje gospoda dra. P. ISAAKIDES - zdravnika pari*'. jKO zdravniške fakultete v Carigradu -• « •-- Gosp- J. SERRAVALLO Trst. Prejel sem dve steklenici Vašega izvrstnega izdelka : ŽE-LEZNATO KINA- VINO SERRAVALLO (Vino di China ferruginoso Serravalloj, katere ste mi poslali Ker sem Slišal toliko dobrega o tem izdelku, napravil sem poskuse, ki so ine jako zadovoljili. Čestitamo Vam na tej srečni kompoziciji, katera prekaša glede gotovega uspeha in »kusa rse enake izdelke. CARIGRAD, 10. septembra 1007. Dr. P Isaakides. Podpisani naznanjajo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem pretužno vest. da je njihova soproga, oziroma mati, gospa Ana Bekar rojenu fctrva po dolgi in mučni bolezni v najlepši ženski dobi, sinoči ob 7. uri zvečer v mestni bolnišnici v Gospodu preminula. Pogreb predrage pokojnice bo v petek popoludne iz bolnišnice na pokopališče k sv. Ani. TRST, dne 24. septembra 1908. Joaip Bekar. soprog. •• -- • - - Satvatore Sabbadini Comptoir General Photographie Trst, ulica Ponterosso 6 — Telef. 9-40 Fotografični aparati in potrebščine. Sprejme se razvijanja in tlake --------PLOČC'E in FILMS. mr Temna soba na razpolago gospodom diletantom^ Predmeti za beložarno luč. — Električna zvonila. — Električne žrpne svetilke. 1 KUKKKgg^VIT v Zdravnik in ranocelnik ^^ Dr. Dinko lecilnzić spaolJ&lUt ZA OTROŠKE BOLEZNI v ulici stadion 6. I. n Telefon 18, IV (gledal. Fenice) ter ordinira od 2 do 3. are popoludne. ^ izjava. Podpisace potrjujeve, da je vse, kar 2lobni jeziki govorijo čez nedolžnost gospice M. S., le nesramno obrekovanje in grda laž. Ivanka Skabar. Jožefa Šegi na *) Za članke pod tem naslovom uredništvo odgovarja le toliko, kolikor mu zakon veleva. TOVAKNA POHIŠTVA Aleksand. Levi llinzi trst — ulica detla Ccsa SI. 46. Direktni dovoz štajerskih kokoši i* jajc. Specijaliteta: Graikc poalards Cene dogovorne. — Postrežba na dom. Ulica Camranile št. 15. Zaloge: Pi&zza Hoearlo štev. i Ulica Lazzar*sito vecchto Aiev 35. Trajna zaloga pohištva i ulica delia Sar.lta štav. 14 Pisarna s ulica Lazzcretto vecol-^o štov, 36. Katalogi, načrti in proračuni na zahtevo. Telefon: 6-70; 6-58. (Za informacije rprašati 6-70). Loterijske številke izžrebane •r-ptembra 1908. Brco 61, 74, 15, 29, Inoinost 73, 6»i, 20, 49, dne 23. 87. 82. dobiva se v vseh lekarnah Najvspešneje sredstvo proti dobiva se v vseh lekarnah revmatizmu in protinu ieTFKnriNfl cnniNR ^^vT^tn iekanw^^^uasii^c*1 pn 1 1—1 vil 11 1 VjVJUllll 1 od lekarnarjev : sv. J?kobtt ia Joapa godina, Ickants^l' 3gca' fsmeto 4 Steklenica stane K 1-40. Iz Trsta ne odpošilja manje od 4 steklenic proti pobt. povzetja ali proti anticipatni pošiljatvi zneska 7 k franko po4t, ic /.avojn SLOVENCI NE ZAMUDITE OBISKATI __ ariške prodajalnicc obuvala Crst ul. S. jlntonio £1. 4 (hiša Tcrni) (Calzoleria parigina) kjer najdete vsaki dan nove dohode najlepšega obuvala za gospode, gospe in otroke. Največja eleganca, cene zmerne, blago prve vrats Stran IV »EDINOST« Stev. 265 V Trstu, dne 24. septembra 1908 elektrizira, kaj fie-le to, ko nastopijo v tei igri -Mladi vojaki- ob spremlje^aoja orkestra? In „Črni graben** ? Krasni prizori! Zato upamo, da fcihče ne zamudi te uprizoritve. Telovadno društvo „Tržaški Sokol". Slovenske in droge slovanske Btarite se opozarja, da prične danes ijtelovadba naraščaja in sicer: od 4 do 5. ure popoludne za dečke, od 5. do 6. zvečer za deklice. N azdar! repriza cenah. S prej dovoljeno svoto od 400.000 K političen — plot, ker je njih moč v njih samih. atvo. Nadelamo se tega tembolj, ker se o tukajšnji J znaša cela podpora sedaj 500.000 K. kcižnici ^Balkana* ne more reči, da n j e n e j Mariborski vinski trgovci so Bklenili, knjige žalijo kaka verska čustva, kakor se čuje, kartel za nakup vina letošnjo i—-— Mi smo otvorili knjižnico; ti ljudstvo pa otvar-i jesen. Sklenili so plačevati mošt po 30—32|NQVG POSOOB jaj io marljivo čita knjige ! ! vinari^v liter. Razpisana služba. Pri c. kr. okrajnem v Prvi razred sodišču v Komnu je razpisana siužba pisarja. Mn nrnriai z" 600 gld Prod»j|lln5c* j«*t*fo |Ji UUdJ na jako dobrem krajn z gotovim prometom v okolici sv. Jakoba. Naslov pove Itsser oddelek Edinosti. 1464 za vino so na prodaj v ulic Paduina št. 21. l-Vv Tržaška gledališča: FFNICE. Nocoj ob 8 15 zvečer opere „TroTatore"1 po znižanih Darovi. V skrajni ogorčenosti nad početjem nemških vojakov v L ubrani in v globokem obžalovanju nad, na slovenski zemlji preiito krvjo nedolžnih žrtev, pošiljamo v Beljaškemu omizju v Tr-tu* v znak ostrega protesta nabrano: K 20.— Denar se je odpoalai v Ljubljano. V spomin žrtev v Lljubljaui nabralo Be ie v krčmarskem društvu pri Matevžu v Kc-lonji na občnem zboru kron 6.70 za možbo podružnico sv. Cir. in Met. Gcs odična Viktorija Bole dodala v isti namen K 2. Koperski učiteljišČEiki nabraii so povodom smrti Andreja Rupnika trgo.ca z ltsom v Kopru za moško ptdružmco s*. Cirila in Metoda kron 14*60. — Denar hrani uprava. Vesti iz Goriške. Otvoritev javna ljudske knjižnice v Koprivi. Dne 13. t. m. je otvorilo akud. fcr. dru&tvo „Balkan" svojo peto javno ljudsko knjižnico, in sicer v Koprivi. Na zunaj t.ha in skromna, takorekoč brez vsakega fclavnostnega zuačaja, se je otvoritev*vtndar povsptla po svojem duhu do oblike, dostojne in primerne tega kulturnega čiaa. Akad. fer. društvo „Balkan" je pozdravil v imeau braluega in pevskega društva Zarje" Anton Bole, v imenu občine župan G e c, v imenu akad. fer. društva „Adrije" visokošolec domačin J. Jurca, r imenu učiteljstva pa prejšnji gosp. učitelj Peče k. OdsdravivŠi na pozdrave je iur. Borštnik razložil v poljudni besedi pomen javnih IjuJskih knjižnic, ki se ustanavljajo p:) Slovenskem. odkar so visokošoUki dijaki prinedi mej naš narod to idejo. Kazal je, kako so eni narodi, ki imajo največ ljudskih knjižnic, obenem najbo1) piosvetljeni narodi. Priporočal je, naj se domačim marliivo poslužujejo knjžnice, kateri želi mnogo vspeha. G. Ciril V a 1 e n t i č, ki ima kakor bivši koprivski učitelj in pevovodja sam precej zaslug za prosvetno gibanje v Koprivi, je podal v giavnih potezah razvoj tega gibanja %er označil ta dan kakor velepomemben dan, i ki pomenja za Koprivo velik korai: naprej, J Pos:avi;amo ei s tem spomenik v sn ih hvaležnih potomcev. Jurist J. J u r c a je predočil po uvodni Vodnikovi zastavici: »Kaj je to : Brez u>t govorim — nezastopmm molčim?" v večih obris h zgodovino naše prosvete od Vodnika dalje. Iz prvotno samokmetskega slov. ljudstva s« je potom diferencijacije stanov in s tem. da smo dobili svoje razummfetvo razvil zaveden slov. narod, dobili smo slov. knjige in ž njimi prosveto. Knjige pa večinoma niso ptišle * roke naslovljencem — slov. ljudstvu, zato, ker nijiao imeli dozdaj ljudskih knjižuic. Visokošolsko di.aštvo, ki propagira to ido o, inora naj i n* tem prosvetnem delu krepke ; latlooibs, iziašti pri učiteljstvu. Apelu al je Hia učiteljstvo. naj vzgaja v mladini ijubezen do čitanja in željo po vedno vtčji izobrazbi, i Obračajoč se do domačega prebivalstva je v poljudno - šaljivi, „zavozlani" besedi primerjal; knjigo njivi in čitanje kmetovanju ter za-; vračil znane splošoe kmetske predsodke proti1 titanju. Kur se ni povedalo ob otvoritvi sami. je prišlo do izraza potem, ko se nas je zbralo . lepo omizje pri g. Boletu. Govorili so: uč:-; teJja Ciril Vaientič in Vendramir«, Anton Bole, lupan Gec, p bil. Cok in iur. Jurca. — Za družbo av. Citila in Metodija se je nabralo K 14*^0 stot. I Obžalovati je, da se en del domačega' prebivalstva ni zavedal, kaj mu prinašamo s > Itnjržnico ter se otvoritve korporativno ni udeltž 1. Oe pustimo druge razloge v Btran, najdemo vzrok v nezaupno*ti do ustanoviteljev, ■a ta nezaupnoat izvira iz političnega nasprot-Diferencijacija po političnih strankah, ki bi morala ob svojem zdravem razvoju vzbujati smisel za prosveto, se je tu pokazala kskor njena ovirs. Kmft^ko ljuostvo, od ku-ttrpga no moremo zahtevati, da vselej loču,d mej politiko in prosveto, gre pri tem opravičeno v svojo hišo. Čudno se nam pa zdi, da se ni odzval našemu vabiiu nekdo, ki bi ; moral biti po svojem poklicu učitelj prosvete, a je s svojo odšotroit^o pokazal, da tudi on ni umel našega kuiturnrga čina. Mi gojin o trdno prepričanie, da našim itijigiim ne zabrani po.i mej ljudstvo nikak Ministarski predsednik Beck — gradežki častni rae&čan. svoji hobotni seji imenoval ministerskega p edsednika barona Becka častnim meščanom občine Giadež. slov. gimnazije v Celju je bilo leto* spre etih 55 učencev. Za nemško šolo pri Sv. Lenartu v Siov. . j „; nor. je darovala graška nemška občina 100 Mestn. svet v Grade^ je na |J wQ 8lovenj*bistriški podružn5ci „Scbul- vereina" za ondotno nemško šolo. Vesti iz Sstre. j Vinko Rubeša. Umrl je v Kastvu učitelj na tamošnji ljudski šoli g. Vinko Rubeša v starosti 42 let. Pokojnik ;e zapustil vdovo in dva otroka. Iz Kopra. Letos so napravili na tukajšnjem učiteljišču zrelostno skušnjo za laške liudske šole poleg nekaterih (14) pravih Italijanov tudi sledeči ,.Latini di puro sangue Bunbič, Skok, Runtič, Franko ič, _Giurko, Schivitz Živec, Jug, Š^gula, Viduiič, Špangcr, Brgant, Spinčić. (12) Mfcti Italiia sme biti res ponosna na take sinove. Njih imena diše že cd daleč po Toskani, Kalabriji ali Siciliji, kaj ne ? Razne vesti. Štrajk čeških otrok. Iz OJomuca javljajo : V «bčim Nova va* pri Olomuci je izbruhni! šoit-ki štrajk. Od 242 čeških šolarjev ni prišel v šolo niti eden, ker so češko šolo name^tdi v staro ŠoLko posiop;e. Slovaki v Pragi. V torek je prišlo v Prago 150 slovaških kmetov iz Ogrske. Pra&ko prebivalstvo jih je ob prihodu navij dušeno p<-zdravilo. Mesto Sara evo je darovalo za pogorelce Car g adu 1000 kioo. stno tj MALI OGLASI _ računajo po 3 stot. besedo; mastno tiskane besede se računajo enkrat več. f MajmanjSa pristojbina stane 40 stotink. ^ J žkega in nekoliko italijanskega jezika, išče službo /.a slugo ali kako drugo primerno službo. Naslov na Inser. oddelek Edinosti. 1474 Vesti iz Kranjske. Občinski odbor slovenske občine Rateče na Goienj-kem ie pri svo i seji dne 22. t. in.i Q|nMO„c;i#n nloHuličo^ v Trctll storil siedtči skled: Občinski odbor slovenske 010VeSsSKO yicUdilSl/U V I SblU občina Rnteče (Gorenisko) izreka svoje glc- išče za takoj s u f 1 e z o (šepetalko). Mesečna plaja boko obžalovanje, da le v Ljubljani , neoelj. | "" ' " dne 20. septembra 1908 brez vsake potrebe ; --;—:-;--- streljalo avStrijSko voj.Stvo na a,,tri„k, j MiadeiliČ 'USL državljane io pri tem ubilo več nedoiznin1 ... ...... liudi. Občinski odbor slovenske občine Rateče protestuje naiodločngše proti rabi crožja, zalitega neizprosno kaznovanje vseh vojaških in civilnih krivcev, se izreka v imenu občanov solidarnega s slovenskim prebivalstvom be;e Ljubljene in svečano izjavlja, da tado vsi »ali občani odslej neizprosno izvajali ge^lo : „Svoji k svojim". Županija RateJe (Gorenjsko) ^ ^ ke ^ , ep- ra2g,eJ Vrat si je prereza! upokojeni orožni s ki pri Jnseratnem oddelku Eiiuosti. itražmešter Ivan Pavšek na Jesenicah v hipni , v ~ m se odda v najera 5 blaznosti. Prepeljan so ga v bojišnico v L.)u- y oK6UnjU m širok (i m dolg prostor pri- ! meren za trgovino ali delalnic^__14.>1 Cnrli 0 po 96 stotink liter. 1435 DMGERIJA Josip Zfgon ni. Ca^ii* FILiJALKA NA PROŠEKU ŠTEV. 140 g®^ Iz^or drog, barv. čopltev, poko»ti parfumov, fin. milo — Zaloga mineral a o ve-1 voska za parkete, na mrzlo pripravljene-,, slznpa, iamaiinda, mallno^ca Itd. itd. __ _ Mlekarno Hruška javlja, da ee je preselila iz ulice — — Geppa štev. 19 — v ulico Deile posle št. 16 Se priporoča za obilen obisV. l/iinOO ali družnika za važno trgovsko in indu-SViipbd strijalno pouzetje išče /fVIC, Trgovinska ulica 2. 1473 novi hiši prodajo se takoj v Skednja. — Siberna, Trst. Via del monte 15 (1466 enonadstropna z vrtom je na prodaj 10 minut Xaslov 1460 Dva Hiša na prodaj Giuseppe d7 Andrej Teracerarski mojster Trst - Snn Glncomo in Konta E prvo potiigije za navadna in fina teracerarska dela -- obstoječo od leta iS-52 Sprejme ee tudi popravljanj* aaialiiče ? M rođilcioi Mizz2ii (S. Biacoma)S. J,- B Hm ■ ■ e ■ ■ BB BBBSIUtiSdil s a « bljsno. Težko ga bo okraval. Vesti iz Štajerske. Žago na paro postavi nek la?ikc-židovs Sodi za vino od 650 Valdirivo St. 33. litrov se prodajo v Ugodna prilika! Najtineji ostanki tkanine od 3—15 metrov za ženske srajce oo 50 Stot — Ostanki za rjuho od 5 do 10 metrov po 45 stet.: vrhu tega brisače, žepni robci in blago iz dama^ta, pošilja po engros-cenah po poštnem povzetju, najmanje naročilo 45 metrov Tovarna tkauiue in damasta J. VVeisskopf Roth - Kosteletz (Češko) — Novo pogrebno podjetje trst, Via Uinccnzo BelUai St. 13. s-------- Telefon 1402. Ka novo urejeco in bogato preskrbljeno z vso najlepšo opravo. Ima Krasne voze različnih beru in za usake urste pogrciiou. Prodaja vsakovrstne mrtvaške predmeta: vence, obleke, rakve itd. g*" Bogata izbera vošfeaih sveg. - PRODAJA >'A DEBELO IN DROBNO. Sprejema in vrši naročilo na deželi. Preskrbuje se pogrebe v mestu, na deželi in inozemstvo po zmernih cenah. BIH8SB ?}lSBSia8B OaSSK 'B ANTON J0GAN, mizar Sprejme vsakovrstna naročila ir popravljanja. Ima vedno pripravljeno pohi&tr za »palne in. jedilne aofce ter kuhirie TRST — ulica Farneto 45 šola za skušnjo enoletnega prostovoljslva AvtorUovana c d c. kr. Narr.estništva ped ravnateljSLVOin PROF. RIHARDA MIKS. TRST - ulica delle Posie IO - TRST ie obdržujejo slcdtOi jc.iti : CUuni tona i i » »kntofa enoletnega AoltroMMn ođ i. oktota» Jo : j j.) OldVni LCUaji nija iu od 1. julila d> 15. do.>cmb a. Pncohni +Anaii imenorano štednjo ra mladeniče, k. morajo k naboni j j robcuni 1CWJI lJrib ^ra, Ml l oktobra do 15. februnurija Prinra vlia Ini tprai za Sfejemno ^uinjo v c. kr. kadotno »olo, c. »nkr. rripi aifljanil IcLaJ akademijo in iu kr. pontor-ke as^.irante oU l-du 10. »eptemtea. ZNIŽANA PLAČILA ■. «.i dru^u Tf.r^oaja gl^de vojaMine daja uatnnćna in popolna pojasnila. Urad za vojaške »t"» ari v prvem nadstropju. - Z.i Informacije ■><• je ol.rniti na rmTnatelja tc-Jajev Prof RIHARD UlCKS Prodajalnica in pekarna FETERNEL je pre ožena iz ulice Giuiia 76 ' v V rdelo štev. 49C Prodaja tobaka, katera je bila vzeta oii prej-'.;^' la>taika Wran. Jos.je zopet dovoijeii^ I Bcdanjeinu lastniku P. PETERNEL Odlikovana tovarna glasovirje\ : E. WARBINEK Trst, Piazza Carlo Goldoni (vogel Corio -Via Ntiova) EPECIJALITETA pianinov, glasovir jev svetovnih tvrdi STEINWEY ir JON S v New York Schwoighof r Mi umi, orRestroni. mm: Izposo'ujo. Mor.juje. Dajo o Popravlja. - Akordira po zmern.h i DANiELE PILLfN TRST - lilicA Acquedotto 94 \ TELEFOM 241. V kratkem se odpre toliko pričakovana prodajalna „fiu Gant de Dienne" Via S Antonio 4 (Palača Terni) z bogato izbero neprekosljivih rokovic za moške, ženske in dečke Veliko zaloga gašenega in ___________.... - i vega apna ; Tovarna cementnih plošč in zaloga oglja za peči. f Tovarne in delavnice pohištva in stavbenih izdelkov v SOLKANU pri --- Gorici. = LuUo £«l«znlikl tir: Gorica, drž, kolf d., Solkan Mizarska zadruga v Solkanu ZALOGE: SOLKAN, TRST, via Caserma 4 Osrednje ravnateljstvo, ZALOGE : REKA Via Pile 2 SPLIT.narovoj obali Brz.: ZADRUGA - Trst Telef št-1631 interurban Žage v Soteski (Bohinj) Letna produkcija - K 1,000.000 =