primorske novice KOPER. 30. decembra 1983 URADNE OBJAVE OBČIN ILIRSKA BISTRICA, IZOLA, KOPER PIRAN, POSTOJNA IN SEŽANA Št. 28 VSEBINA Občina Hirska Bistrica — ODLOK o spremembi odtoka o proračunu občine Hirska Bistrica za !eto !983 — ODLOK o začasnem financiranju proračunskih potreb občine Hirska Bistrica v L trimesečju 1984 — ODLOK o spremembah in dopolnitvah odtoka o davkih občanov — ODLOK o davku na promet nepremičnin — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od ptači! za storitve — ODLOK o zaktoniščih in drugih zaščitnih objektih — ODLOK o zaktoniščih in drugih zaščitnih objektih Občina !zo!a — ODLOK o pripravi in sprejetju dolgoročnega ptana občine tzota za obdobje ! 986—! 995 oz. za dotočena področja do teta 2000 — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o urejanju, vzdrževanj in varstvu zetenih površin v nasetjih v občini tzota — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o proračunu občine !zo!a za teto 1983 — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o ustanovitvi, organizaciji m detovnem področju občinskih upravnih organov in strokovne stužbe skupščine in izvršnega sveta skupščine občine tzota — ODLOK o javnem redu in miru ter varstvu pred hrupom v občini tzota — ODLOK o zagotav! jan ju sredstev za občinske btagovne rezerve v tetu Ì984 — ODLOK o začasnem financiranju proračunskih potreb občine tzota za teto 1984 — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in ptači! za storitve v občini tzota — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o davkih obča-v občini tzota — ODLOK o ugotavtjanju vrednosti stanovanj in stanovanjskih hiš v občini tzota, ki so v tasti občanov — ODLOK o organizaciji, ureditvi in poslovanju veterinarsko-hi-gienske stužbe v občini tzota Občina Koper — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o določitvi šte-vita detegatov, ki jih delegirajo dctegacije oziroma konference delegacij v zbor združenega deta in v zbor krajevnih skupnosti skupščine občine Koper — ODLOK o začasnem financiranju sptošnih družbenih potreb v občini Koper v !. trimesečju !984 — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o davkih občanov v občini Koper — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od ptači! za storitve v občini Koper — ODLOK o zagotavtjanju sredstev za btagovne rezerve občine Koper v tetu !984 — ODLOK o dotočitvi prispevne stopnje za občinsko izobraze-vatno skupnost za teto 1984 — ODLOK o dotočitvi prispevne stopnje za občinsko kulturno skupnost za teto 1984 — ODLOK o dotočitvi prispevne stopnje za občinsko zdravstveno skupnost za teto ! 984 — ODLOK o dotočitvi prispevnih stopenj za skupnost otroškega varstva, skupnost sociatnega skrbstva in skupnost za zapostova-njc občine Koper za teto ! 984 — ODLOK o dotočitvi prispevne stopnje za občinsko tetesnokut-turno skupnost za teto !984 — ODLOK o dotočitvi prispevne stopnje za občinsko razisko-vatno skupnost za teto 1984 — ODLOK o dotočitvi prispevka za gospodarjenje s komunalnimi objekti in napravami skupne rabe ter opravtjanje cestne dejavnosti v občini Koper v tetu t984 — ODLOK o višini prispevka za sotidarnost na področju stanovanjskega gospodarstva v občini Koper za teto 1984 — SKLEP o vrednosti točke za izračun nadomestita za uporabo stavbnega zemljišča za območje občine Koper za teto 1984 — SKLEP o spremembi sktepa o začasnih ukrepih družbenega varstva v Samoupravni stanovanjski skupnosti občine Koper, v Samoupravni interesni skupnosti za gospodarjenje s stavbnim zemtjiščem občine Koper, v Samoupravni komunatni interesni skupnosti Koper ter v Detovni skupnosti strokovnih stužb samoupravnih interesnih skupnosti gospodarskih dejavnosti Koper Občina Piran — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o davkih občanov v občini Piran — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od ptači! za storitve v občini Piran — ODLOK o začasnem financiranju proračunskih potreb občine Piran za čas od L januarja do 3 L marca 1984. Občina Postojna — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o davkih občanov v občini Postojna — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od ptači! za storitve — ODLOK o začasnem financiranju proračunskih potreb občine Postojna za L trimesečje teta 1984 Občina Sežana — ODLOK o spremembi odtoka o proračunu občine Sežana za ieto 1983 — ODLOK o začasnem financiranju proračuna občine Sežana v prvem trimesečju Ì984 — ODLOK o spremembah in dopotnitvah odtoka o davkih občanov občine Sežana — ODLOK o spremembi odtoka o zagotavtjanju in usmerjanju sredstev za intervencije v proizvodnji hrane v obdobju 1982-1985 — ODLOK o dotočitvi prispevne stopnje za izvajanje srednjeročnega ptana za obdobje 1981—1985 za teto 1984 Samoupravne interesne skupnosti za varstvo pred požarom občine Sežana 398 URADNE OBJAVE 30. decembra 1983 — Št. 28 — ODLOK o določitvi prispevka za vzdrževanje in obnavljanje vodovodnih objektov in naprav na območju občine Sežana za leto 1984 — ODLOK o določitvi prispevka za vzdrževanje komunalnih objektov in naprav skupne rabe na območju občine Sežana za leto 1984 — ODLOK o določitvi prispevka za vzdrževanje in obnavljanje cest v občini Sežana za leto 1984 — SKLEP o javni razgrnitvi osnutka urbanističnega načrta za Divačo — SKLEP o javni razgrnitvi osnutka zazidalnega načrta Pod Taborom Občinska zdravstvena skupnost Sežana — SKLEP o ugotovitvi veljavnosti aneksa k samoupravnemu sporazumu o temeljih plana Občinske zdravstvene skupnosti Sežana za obdobje 1981—1985 — ANEKS k samoupravnemu sporazumu o temeljih plana Občinske zdravstvene skupnosti Sežana za obdobje 1981—1985. Občinska skupnost otroškega varstva Piran — STATUT občinske skupnosti otroškega varstva Piran (prečiščeno besedilo) Občinska skupnost sodainega skrbstva Piran — STATUT občinske skupnosti socialnega skrbstva Piran Občinska raziskovalna skupnost Piran — STATUT občinske raziskovalne skupnosti Piran Samoupravna stanovanjska skupnost občine Piran — SKLEP o določitvi števila delegatov, ki jih delegacije in konference delegacij delegirajo v zbor uporabnikov in zbor izvajalcev skupščine Samoupravne stanovanjske skupnosti občine Piran Občinska izobražen aina skupnost Postojna — SKLEP o spremembi sklepa o združevanju sredstev v letu 1985 Samoupravna komunatna cestna interesna skupnost občine Piran — SKLEP o povišanju cen za komunalne storitve individualne rabe za leto 1984 OBČ!NA !L!RSKA B!STR!CA Na podlagi 23. Člena zakona o financiranju splošnih družbenih potreb v družbenopolitičnih skupnostih v SR Sloveniji (Uradni list SRS, Št. 39/74) in 194. člena statuta občine Ilirska Bistrica je Skupščina občine Ilirska Bistrica na seji zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 28. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMBI ODLOKA O PRORAČUNU OBČINE ILIRSKA BI ,TR1CA ZA LETO 1983 1. člen Spremeni se 2. člen odloka o proračunu občine Ilirska Bistrica za leto i983 (Uradne objave, št. 8/83) in se glasi: *Skupni prihodki občinskega proračuna znašajo din 71 194.400 in se razporedijo: — za občinske potrebe — 69.089.400 — za stalno proračuhsko rezervo — 712.000 — za tekočo proračunsko rezervo — — poseben račun za zdravstveno varstvo živali — L393.000 Pregied prihodkov občinskega proračuna in njihova razporeditev je prikazana v bilanci, ki je sestavni del tega odloka.* 2. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od 1. januarja 1983. Številka: 010-19/83-10/7 , Mitska BisbiCu, 28. decembra 1983 Predsednik IVAN BERGOČ, 1. f. Na podlagi 26. člena zakona o financiranju splošnih družbenih potreb v družbenopolitičnih skupnostih (Uradni list SRS, št. 39/74) in 194. člena statuta občine Ilirska Bistrica je Skupščina občine Hjrska Bistrica na seji zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 28. decembra 1983 sprejela ODLOK O ZAČASNEM FINANCIRANJU PRORAČUNSKIH POTREB OBČINE ILIRSKA BISTRICA V 1. TRIMESEČJU 1984 1. člen Do sprejetja proračuna občine Ilirska Bistrita za leto 1984 se bodo pogrebe občinskih upravnih organov in drugih proračunskih uporabnikov za L trimesečje 1984 začasno financirale na podlagi proračuna občine Ilirska Bistrica za leto 1983. 2. člen Razporeditev prihodkov proračuna za potrebe iz 1. člena tega odloka ne sme presegati 25 % vseh sredstev razporejenih z odlokom o spremembi odloka o proračunu za leto 1983. ? 3. člen ' ! Določila odloka o proračunu občine Ilirska Bistrica za leto 1983 se smiselno uporabljajo tudi v času začasnega financiranja v letu 1984! ! 4. člen V primeru neenakomernega dotoka proračunskih sredstev je Izvršni svet pooblaščen, da za nemoteno izvrševanje proračuna najame premostitveni kredit iz stalne proračunske rezerve občine Ilirska Bistrica Premostitveni kredit mora biti vrnjen najkasneje do 31. decembra 1984. ; { 5. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od 1. januarja 1984 dalje. Številka: 010-20/83-10/7 1! Bistrica, 28. decembra 1983. Predsednik IVAN BERGOČ, 1 ^ Na podlagi 155. člena statuta občine H. Bistrica, 6. in 11. člena Zakona o davkih občanov (Uradni list SRS. št. 44/82) 2. člena zakona o financiranju splošnih družbenih potreb v družbenopolitičnih skupnostih (Uradni list SRS, št. 39/74 in 4/78) ter dogovora o usklajevanju davčne politike v leiu 1984, je skupščina občine 11. Bistrica na seji zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 28. 12. 1983 sprejela $ ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O DAVKIH OBČANOV 1. člen V odloku o davkih občanov (Uradne objave, št. 8/83) se v 7. členu spremeni lestvica, in sicer: za lil a skupino — 14,5% za!!!, h skupino — 14 % . - , za IV. skupino — 11,7% 2. člen j V drugem odstavku 8. člena se stopnja 65% nadomesti s stopnjo *45%. { 30. decembra 1983 — Št. 28 URADNE OBJAVE 399 3. č!en Med predzadnjim in zadnjim odstavkom M. Qsna se doda nov od-stavek: - .Davčna otajšava v višini 70% od odmerjenega davka se prizna vsem zavezancem davka iz kmetijstva, ki so vključeni v družbenoorga-niz.rano pro.zvodnjo in izpoinjujejo v ceioti obveznosti setvenih pianov občme pod pogojem, da obdeiuje jo zemijišče v skiadn z zakonom o kmettjskm zemtjiščih.« stovnih prostorov, garaž in počitniških hiš v najem posredujejo Upravi za družbene prihodke, Samoupravna stanovanjska skupnost, prij^-no-odjavna s!užba pri SNZ, krajevne skupnosti in hišni sveti, najpozneje do 31. januarja tekočega !eta za pretekto teto« 10. č!en V č!enu 4S se v tretjem odstavku črtajo besede: *... in korigira za stroške v času uporabe. Stroški morajo biti dokumen- nad 60.000 nad 90.000 nad 140.000 nad 200.000 nad 270.000 nad 350.000 nad 450.000 4. čten tirani« testvica: osnova stopnja v % 11. čten do 60.000 din 22 Ta odtok začne vetjati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, upo- do 90.000 din 27 rabtja pa se od 1. januarja 1984. do 140.000 din 32 do 200.000 din 37 Števitka: 010-7/83-7/1 do 270.000 din 38 Hirska Bistrica, 28/12-1983 -, do 350.000 din 43 Predsednik do 450.000 din * 48 Ivan BERGOČ, !. r. do 800.000 din 53 nad 800.000 din 56 * ^ ' . ' 5. čteh V 25. č!enu v 3. odstavku se v drugi atinei doda za »Davčna otajšava se prizna v višini od 20 % do 40 %.... v istem č!enu se v 3. odstavku v tretji ahnei doda za »Davčna otajšava se prizna v višini* od 20% do 40%... Na podtagi 1. in 10. etena zakona o davku na promet nepremičnin (Uradni tist SRS. št. 27/72, 39/74,11/79 in 23/83), 184. etena Statuta občine Hirska Bistrica ter 16. čtena Dogovora o usktajevanju davčne potitike v tetu 1984, je skupščina občine Hirska Bistrica na seji zbora združenega deta in zbora krajevnih skupnosti dne 28/12-1983 sprejeta 6. čten V 29. čtenu se za prvim odstavkom doda: »Zavezancem davka, ki je dodatno zapostit nove detavce, se v tetu, za katero se davek odmerja, za vsakega takega detavca odmerjeni davek zniža za znesek, ki ustreza 10 % poprečnega enotetnega čistega osebnega dohodka zapostenih detavcev v gospodarstvu v SRS v prete-ktem tetu. Davčna otajšava se prizna pod pogojem, da je bit novo zaposteni de-tavec v tetu, za katero se priznava najmanj devet mesecev. Če je zavezanec dodatno zapostit novega detavca v drugi potovici teta, za katero se davek odmerja se davčna otajšava pod istimi pogoji prizna ob odmeri za nastednje teto. Za dodatno zapostenega novega detavca se ne šteje detavec, ki je skteni! detovno razmerje za dotočen čas, niti detavec, ki je s sktenitvijo detovnega razmerja nadomestit detavca, kateremu je prcnehato detovno razmerje. 7. čten V 37. Čtenu se na koncu 1. točke prvega odstavka črta besede: »ter od dohodkov, ki jih dosežejo 100% invatidi - paraptegiki, če opravtjajo ročna deta preko organizacij združenega deta.« V istem čtenu se doda nov zadnji odstavek: »Davek po 3. točki 1. odstavka tega čtena se ne ptačuje od prejemkov oseb, ki pritožnostno ati po pogodbi o detu opravtjajo storitve za krajevne skupnosti, hišne svete, društva ustanovtjena po zakonu o društvih, oseb, ki prevažajo otroke v osnovno šoto ter od dohodkov, ki jih dosežejo invatidi s 100% tetesno okvaro, osebe, ki so izgubite vid, duševno botne in duševno prizadete osebe, če opravtjajo ročna deta preko organizacij združenega deta.« 8. čten V 38. čtenu se spremeni testvica, in sicer: osnova stopnja v % do nad 60.000 do nad 90.000 do nad 140.000 do nad 200.000 do nad 270.000 do nad 350.000 do nad 450.000 do nad 9. 60.000 din 22 90.000 din 27 140.000 din 32 200.000 din 37 270.000 din 38 350.000 din 43 450.000 din 48 800.000 din 53 800.000 din 56 čten V čtenu 42 se za zqdnjim odstavkom doda novi odstavek: "Podatke za vzpostavitev evidence o oddajanju stanovanj ah po- ODLOK O DAVKU NA PROMET NEPREMIČNIN 1. čten V občini Hirska Bistrica se ptačuje davek na promet nepremičnin po zakonu o davku na promet nepremičnin (Uradni tist 8RS, št. 27/72, 39/74, 11 /83) in po davčnih stopnjah, ki so predpisane s tem odtokom. 2. čten Davek na promet nepremičnin se ptačuje po davčnih stopnjah gtede na prometno vrednost kvadratnega metra zemtjiŠča, oziroma uporabne površine gradbenega objekta. Stopnje so raztične za kmetijska zemtjiŠča, stavbna zemtjišča, gradbene objekte in so nastednje a) za kmetijska zemtjišča nad din do din za mi za mi din % znaša davek 7 12 7 9 0,84 + 17 od presež. nad 7.— din 9 12 1,18 +22 od presež. nad 9 — din 12 16 1,84 +27 od presež. nad 12 — din 16 20 2,92 +33 od presež. nad 16 — din 20 30 4,24 +39 od presež. nad 20.— din 30 8,10 +42 od presež. nad 30 — din b) za nezazidana stavbna zemtjišča nad din do din za mi za m^ din % znaša davek 60 14 60 70 8,40 +20 od presež. nad 60 — din 70 90 10,40 +26 od presež. nad 7Q. — din 90 130 15,60 +32 od presež. nad 90.— din 130 180 28,40 +40 od presež. nad 130.— din 180 48,40 +48 od presež. nad 180.— din c) za gradbene objekte nad din do din za mi za m2 din % znaša davek 6.000 12 6.000 8.000 680 +21 od presež. nad 6.000 — din 8.000 10.000 1.100 +27 od presei. nad 8.000.— din 10.000 20.000 1.640 +33 od presež. nad 10.000.— din 20.000 4.940 +39 od presež. nad 20.000 — din 400 URADNE OBJAVE 30. decembra 1983 — Št. 28 3. člen Poleg oprostitev določenih z zakonom o davku na promet nepremičnin se prometni davek ne plačuje Še v naslednjih primerih: a) Davka na promet nepremičnin je ob nakupu kmetijskega zemljišča oproščen občan, ki z osebnim delom obdeluje kmetijska zemljišča na zaščiteni kmetiji ali ima zdravstveno zavarovanje po zakonu o zdravstvenem zavarovanju kmetov. Olajšava se prizna za nakup kmetijskega zemljišča v isti, oziroma mejni katastrski občini, kjer ima občan nepremičnine. b) Če pridobi občan zaščiteno kmetijo kot celoti, pod pogojem, da bo obdeloval kmetijsko zemljišče na tej kmetiji. c) Če gre za prvo prodajo novega poslovnega prostora občanu, ki bo v njem z osebnim delom in z lastnimi sredstvi opravljal obrtno dejavnost kot glavni poklic in če je bi! poslovni prostor zgrajen s sredstvi uporabnikov družbenih sredstev. Olajšava se prizna za vse obrtne stroke, razen za bifeje in avtoprevoznike. V primeru, da se kmetijsko zemljišče, kmetija ali poslovni prostor odtuji pred potekom 5 let in ob pridobitvi davek na promet nepremičnin ni bi! plačan, se zavezancu naknadno odmeri davek, ki ga je bil oproščen pod točko a), b) in c) tega člena. 4. člen Ta odlok začne veljati dan po objavi, uporablja pa se od 1/1-1984 dalje. 5. člen Z dnem, ko se začne uporabljati ta odlok preneha veljati odlok o davku na promet nepremičnin (Uradne objave, št. 27/81 in 34/81). Števitka: 010-17/83-7/1 Ilirska Bistrica, 28/12-1983 Predsednik Ivan BERGOČ, ! r. Na podlagi L,4., 16. in37.č!enazakonaoobdavčevanju proizvodov in storitev v prometu (Uradni list SFRJ, št. 43/83) zakona o posebnem republiškem davku od prometa proizvodov ter o načinu, po katerem občani in zasebne pravne osebe obračunavajo in plačujejo davek od prometa proizvodov in storitev (Uradni list SRS, št. 54/72, 14/73, 45/73, 29/75, 15/76, 31/76, 18/77, 23/77, 28/78, 25/79, 39/81, 45/82), 13. člena Dogovora o usklajevanju davčne politike v letu 1984 in 155. člena Statuta občine Ilirska Bistrica je skupščina občine Ilirska Bistrica na seji zbc^a združenega dela in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 28. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O POSEBNEM OBČINSKEM DAVKU OD PROMETA PROIZVODOV IN OD PLAČIL ZA STORITVE 1. člen V odloku o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od plači! za storitve (Uradne objave, št. 3/76,12/76,18/77, 1/78,11/81 in 7/83) se v tarifni številki 2 Črtajo besede: *po stopnji 4% od vrednosti« in se doda naslednje: *postopnjah, ki so različne glede na čas od nabave do prodaje in znašajo: — 15% če je vozilo prodano pred potekom 1 leta od nabave — 10% če je vozilo prodano po poteku 1 leta do 2 let od nabave Za prvim odstavkom se doda drugi, ki se glasi: *Davek po prvem odstavku tega člena se ne plača če posamična vrednost rabljenih osebnih in tovornih avtomobilov ter motornih koles z delovno prostornino motorja nad 125 ccm ne presega 60 % poprečnega letnega čistega osebnega dohodka zaposlenih delavcev v gospodarstvu v SRS v preteklem letu « 2. člen V tarifni številki 3 pod točko 1 se spremeni 2 alinea in se glasi: — od vina, vinsko-sadnih pijač in penečega vina v višini 6% od vrednosti. 3. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi, uporablja pa se od 1/1-1984. Številka: 010-6/83-7/! 11. Bistrica, 28. decembra 1983 Predsednik IVAN BERGOČ, 1. r. Na podlagi 158. člena zakona o splošni ljudski obrambi (Uradni list SFRJ, št. 21/82), 204. in 205. člena zakona o splošni ljudski obrambi in družbeni samozaščiti (Uradni list SRS, št. 35/82) ter 193. člena statuta občine Ilirska Bistrica je skupščina občine na ločenih sejah družbenopolitičnega zbora, zbora združenega dela, zbora krajevnih skupnosti dne 23. novembra 1983 sprejal ODLOK O ZAKLONIŠČIH IN DRUGIH ZAŠČITNIH OBJEKTIH I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen S tem odlokom se ureja graditev zaklonišč in drugih zaščitnih objektov, upravljanje in vzdrževanje ter njihova uporaba, oddajanje v najem, finansiranje ter nadzor nad zaklonišči. 2. člen Za zaščito pred vojnimi akcijami in njihovimi posledicami se prebivalstvo, materialne in druge dobrine zaklanjajo v zakloniščih, zaklonilnikih in drugih zaščitnih objektih. 3. člen Zaklonišče je zaprt prostor, ki mora s svojo funkcionalnostjo, konstrukcijo, obliko in opremo izpolnjevati pogoje, ki so določeni s predpisanimi tehničnimi normativi za zaščito pred učinki sodobnih bojnih sredstev. 4. člen Glede na stopnjo odpornosti se zaklonišča delijo na zaklonišča ojačane, osnovne in dopolnilne zaščite. Javno zaklonišče je namenjeno za zaklanjanje občanov, ki so v času nevarnosti na javnih mestih v bližini zaklonišča. Zaklonišča v stanovanjskih, poslovnih in drugih stavbah so namenjena zlasti za zaklanjanje stanovalcev, delavcev in drugih občanov, ki stanujejo, delajo ali se zadtžujejo v teh stavbah. Skupna zaklonišča so namenjena zlasti za zaklanjanje stanovalcev, delavcev in drugih občanov v določenih stanovanjskih poslovnih in drugih stavbah. Zaklonišča v stanovanjskih, poslovnih in drugih stavbah so sestavni de! teh stavb oziroma skupni prostori v teh stavbah. Zaklonišča se gradijo predvsem v miru. 5. člen Zaklonilniki in drugi zaščitni objekti so kleti in drugi prostori v obstoječih objektih, komunalni in naravni objekti ter jarkovni zaklonilniki, ki se preuredijo oziroma gradijo po posebnem odloku občinske skupščine ob neposredni vojni nevarnosti in v vojni. 6. člen Upravne zadeve v zvezi z graditvijo, uporabo, vzdrževanjem, oddajanjem v najem zaklonišč ter graditvijo zaklonilnikov in drugih zaščitnih objektov za zaščito prebivalstva, materialnih in drugih dobrin opravlja Občinski upravni organ za ljudsko obrambo, če posamezne zadeve z zakonom, tem odlokom ali drugimi predpisi niso dane v prostojsnot drugemu organu. II. GRADITEV ZAKLONIŠČ IN DRUGIH ZAŠČITNIH OBJEKTOV 7. člen Za graditev javnih zaklonišč skrbi skupščina občine oziroma njen Svet za SLO in DSZ. Za graditev zaklonišč v stanovanjskih, poslovnih in drugih stavbah ter drugih zaščitnih objektov skrbijo družbeni investitorji in zasebni graditelji (v nadaljnjem besedilu: ^investitorji«), imetniki pravice uporabe in lastniki teh stavb. URADNE OBJAVE 401 30. decembra 1983 — Št. 28 8. č!en * Zaktonišča se gradijo na območju mesta, v naseijih in objektih v sktadu s tem odlokom ter načrtom graditve zaklonišč, ki je sestavni del aktov o urejanju prostora (planskih in izvedbenih aktov o urejanju prostora). 9. člen Načrt za graditev zaklonišč v občini se izdela na podlagi ocene ogroženosti območja občine v vojni ter načrta za - zaklanjanje prebival-stva in materialnih dobrin. Oceno ogroženosti območja občine v vojni določa Svet za Splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito na podlagi stališč in usmeritev Predsedstva SR Slovenije. Svet za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito občinske skupščine na tej o podlagi določi območja in naselja obvezne graditve zaklonišč ter stopnjo odpornosti zaklonišč. Organi in organizacije, ki se ukvarjajo s prostorskim planiranjem, urejanjem prostora ter projektiranjem in graditvijo objektov, morajo pri izdelavi vseh aktov o urejanju prostora in gradbeno tehnične dokumentacije na območju občine upoštevati območja, naselja in objekte, v katerih se obvezno gradijo zaklonišča in druge pogoje za zaklanjanje prebivalstva, materalnih in drugih dobrin. 10. člen Območja, naselja in objekti, kjer je obvezna graditev zaklonišč ter stopnje odpornosti zaklonišč so prikazane na karti v merilu 1:25:000, ki je sestavni de! tega odloka. Priloga iz prvega odstavka tega člena je označena s stopnjo zaupnosti, »Ljudska obramba« »Uradna tajnost« »Zaupno« in se javno ne objavi, hranijo pa jo organi pristojni za ljudsko obrambo ter izdajo lokacijskih in gradbenih dovoljenj. 11. člen Zaklonišča se obvezno gradijo v šolah, vzgojnovarstvenih in zdravstvenih organizacijah, domovih za ostarele in večjih organizacijah združenega dela tudi izven območja in naselij obvezne graditve zaklonišč, določenih v prilogi iz 10. člena tega odloka. Svet za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito občinske skupščine lahko izjemoma v posameznem primeru iz prejšnjega odstavka, odloči, da se zaklonišče ne gradi, če so zagotovljeni naravni ali drugi pogoji za zaščito občanov ali delavcev. 12. člen Investitorji morajo na območjih v naseljih in v objektih, ki so določeni v prilogi iz 10 in 11. člena tega odloka pri graditvi,prizidavi, nadzidavi in adaptaciji stanovanjskih in poslovnih stavb s svojimi sredstvi graditi zaklonišča v objektu ali v njegovi neposredni bližini v skladu s predpisanimi tehničnimi normativi. Za stavbe iz prejšnjega odstavka se ne štejejo manjši objekti, v katerih se ne bodo zadrževali ljudje (garaže, razen garažnih hiš, kioski, čebelnjaki ipd). Investitorji lahko gradijo skupna zaklonišča le, če je to v skladu s tehničnimi normativi ter z akti o urejanju prostora. V stanovanjskih stavbah, ki jih gradijo zasebni graditelji se gradijo zaklonišča dopolnilne zaščite do zmogljivosti 7 zakloniščnih mest. 13. člen Upravni organ pristojen za izdajo lokacijskega in gradbenega dovoljenja lahko tako dovoljenje za objekte na območju ali v naseljih obvezne graditve zaklonišč in za druge objekte v katerih se morajo graditi zaklonišča po tem odloku le po poprejšnjem soglasju upravnega organa za ljudsko obrambo. 14. člen Zaklonišča na območju občine se gradi tako, da jih je v miru mogoče uporabljati za druge namene, vendar to ne sme vplivati na njihovo uporabnost in pripravljenost za zaščito. 15. člen Investiror komunalnih in drugih objektov pod površino ta! je na zahtevo upravnega organa za ljudsko obrambo o predhodnem mnenju Sveta za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščtto občmske skupščine dolžan prilagoditi te objekte za javna zaklonišča. Dodatm stroški,* nastali zaradi prilagoditve objekta za zaščito, bremenijo sre stva za graditev javnih zaklonišč. 16. člen Investitor, ki gradi ali adaptira stavbo na območju ali v naselju, kjer je obvezna graditev zaklonišča, ali če gradi objekt, v katerem se mora graditi zaklonišče, je lahko oproščen graditve zaklonišča, če so v stavbi ali njeni neposredni bližini določene s predpisanimi tehničnimi normativi že zadostne zakloniščne zmogljivosti ali če graditev zaklonišča ni možna zaradi geoloških, hidroloških ali konstrukcijskih pogojev. Investitor, ki je oproščen graditve zaklonišča po prejšnjem odstavku mora plačati pred pridobitvijo gradbenega dovoljenja prispevek za zaklonišča razen, če je v stavbi že zgrajeno zaklonišče ali če je bi! prispevek za zaklonišče že plačan pri njeni gradnji oziroma, če je investitor z lastnimi sredstvi že zagotovi! potrebne zakloniščne zmogljivosti. Prispevek za zaklonišča je dolžan plačati tudi investitor, ki je bi! dolžan zgraditi zaklonišče po gradbenem dovoljenju, pa je pristojni organ ugotovil, da zaklonišče ni bilo zgrajeno ali ni bilo zgrajeno v skladu odobrenih projektov za pridobitev gradbenega dovoljenja. Odločbo o oprostitvi graditve zaklonišča in o plačilu prispevka po tem členu izda občinski upravni organ za ljudsko obrambo. 17. člen Potreben zakloniščni prostor se določi tako, da se zagotovi zakloniščne zmogljivosti: — pri graditvi novih stanovanjskih objektov za najmanj polovico stanovalcev, — pri graditvi družinskih stanovanjskih objektov za načrtovano število članov gospodinjstva, vendar ne manj kot za tri osebe, — organizacije združenega dela in organi, ki delajo v več izmenah, najmanj za 2/3 zaposlenih v največji delovni izmeni in za vse slučajne obiskovalce, ! — organizacije združenega dela in organi, ki delajo v eni izmeni za 2/3 zaposlenih in za vse slučajne obiskovalce, — v hotelih in drugih turističnih objektih, samskih domovih najmanj za polovico celotnega števila ležišč in za 2/3 zaposlenih v največji delovni izmeni, — v zgradbah s trgovskimi lokali za 2/3 zapslenih v največji delovni izmeni in z3 kupce računajoč pri tem evokratno število vseh zaposlenih v največji delovni izmeni, — v stavbah z gostinskimi lokali, najmanj za polovico števila sedežev v lokalu in za 2/3 zaposlenih v največji delovni izmeni, — v stavbah kulturno-prosvetnih organizacij in drugih stavbah v katerih se zbira večje število ljudi, najmanj za polovico števila sedežev in za 2/3 zaposlenih v največji delovni izmeni, — v šolskih stavbah in v stavbah vzgojnovarstvenih ustanov najmanj za 2/3 varovancev, učencev v izmeni in za 2/3 vseh zaposlenih v največji delovni izmeni. Za stavbe, za katere ni določeno dimenzioniranje zmogljivosti zaklonišč v prejšnjem odstavku, določi zmogljivost zaklonišč občinski upravni organ pristojen za ljudsko obrambo po poprejšnjem mnenju sveta za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito. 18. člen Temeljne in druge organizacije združenega dela in druge samoupravne organizacije in skupnosti ter samoupravne stanovanjske skupnosti morajo v svojih razvojnih programih zagotoviti, da v obstoječih objektih na območjih in v naseljih obvezne graditve zaklonišč ter v objektih, kjer se morajo graditi zaklonišča za zaklanjanje prebivalstva, materialnih in drugih dobrin, zgradijo s svojimi sredstvi ustrezna zaklonišča oziroma, da se v ta namen v roku, ki ga določa zakon, prilagodijo in uporabijo ustrezni kletni prostori in drugi gradbeni ali naravni objekti, tako, da bo dosežena odpornost zaklonišča dopolnilne zaščite III. UPRAVLJANJE IN VZDRŽEVANJE ZAKLONIŠČ 19. člen Z javnimi zaklonišči upravlja Svet za splošno ljudsko obrambo ir družbeno samozaščito. Zaklonišča v stanovanjskih, poslovnih in drugih stavbah upravljajc in vzdržujejo lastniki, imetniki pravice uporabe oziroma upravljalci tel stavb. 20. člen Zaklonišča je treba redno vzdrževati v brezhibnem stanju. Stroški z: vzdrževanje zaklonišč se delijo na način, ki velja za tekoče in investicij sko vzdrževanje objektov, ter bremenijo lastnika, uporabnika ozirom: organizacijo, ki upravlja stavbe. *02. URADNE OBJAVE 30. decembra 1983 — Št. 28 21. člen Zaklonišču: red vi navodilo o vzdrževanju in uporabi zaklonišč predpiše občinski upravni organ za ljudsko obrambo IV UPORABA ZAKLONIŠČ V MIRU 22 člen Zaklonišča se lahko v nun. uporabna jo zi druge namene po naslednjimi pogoji: ' — da sc v zakloniščih ne opra v! ja jo adaptacije, ki bi poslabšale odpornost higienske in tehnične razmere ter osnovni namen zaklonišča. — da se v zakloniščnih prostorih ne skladiščijo eksplozivne, strupene m vnetljive snovi. — da se redno vzdržujejo in jih je mogoče ob neposredni vojni nevarnosti alf v vojni izprazniti in usposobiti za zaščito najpozneje v 1$ dneh. 23. člen Ob neposredni vojni nevarnosti in v vojni prenehajo veljati vse najemne pogodbe za zaklonišča. 2*L člen Sredstva pridobljena z najemnino zaklonišč se lahko uporabljajo samo ZB graditev in vzdrževanje zaklonišč. V. FINANCIRANJE ZAKLONIŠČ IN DRUGIH ZAŠČITNIH OBJEKTOV 25 člen Investitorji, lastniki, imetnik! pravice uporabe in upravljalci financirajo graditev, vzdrževanje in opravljanje zaklonišč in drugih zaščitnih objektov s svojimi sredstvi. 26. člen + Graditev, vzdrževanje in opremljanje javnih zaklonišč financira skupščina občine iz sredstev za javna zaklonišča Sredstva za javna zaklonišča se zbirajo na posebnem računu iz prispevkov za zaklonišča, iz najemnin za javna zaklonišča in drugih virov. Sredstva za javna zaklonišča razporeja in o njihovi uporabi odloča svet za splošno ljudsko obrambo m družbeno samozaščito občinske skupščine Za zbiranje sredstev za graditev javnih zaklonišč je pristojna uprava za družbene prihodke. 27. člen Investitor, ki je oproščen graditve Zaklonišča mora plačati na podlagi 16. člena tega odloka prispevek za zaklonišča v višini 4 % skupne gradbene cene objekta ozitoma adaptacije Za gradbeni de! stavbe iz prejšnjega odstavka se šteje gradbeni objekt z vgrajenimi napeljavami brez opreme :n pohištva ter ureditve prostora okoli objekta Gradbena cena objekta se ugotovi na podlagi predračuna, ki je sestavni de! gradbenotehnične dokumentacije, ki ga je izdelala pristojna projektantska organizacija in ki ni starejši od enega leta. Na podlag: 1 odstavka tega člena odmerjeni prispevek za zaklonišča pri graditvi garažnih hiš, skladišč in drugih podobnih objektov, v katerih bo manjše itevilo delavcev ne more presegati višine stroškov, ki bi za investitorja nastali, če bi lahko sam gradil zaklonišče. Stroške, ki bi nastali za investitorja, čc bi lahko sam gradil zaklonišče se ugotovi tako, da se po predpisanih tehničnih normativih določi potrebne zakloniščne zmogljivosti ter upošteva poprečna cenazakloniščnega mesta dosežena v zadnjem letu na območju občine. V primeru, da v zadnjem letu ni bilo na območju občine zgrajeno nobeno zaklonišče določi to ceno svet za SLO in DSZ občine ' 2H. člen Imetniki stanovanjske pravice in uporabniki poslovnih prostorov v družbeni lastnini na območjih v naseljih in v objektih kjer je obvezna graditev zaklonišča plačujejo prispevek za zaklonišča v višini 4 % letne stanarine oziroma najemnine. Za obračun in plačilo prispevka za zaklonišča od stanarin in najemnin skrbijo organizacije in skupnosti za upravljanje s stanovanjskimi in poslovnimi prostori in s stanovanjskimi ali poslovnimi deli stavb 29. člen Lastniki stanovanjskih, poslovnih, počitniških in drugih stavb in prostorov ter dela stavb na območju, v naseljih in objektih kjer je obvezna graditev zaklonišč plačujejo prispevek za graditev zaklonišč v višini 0,06% od nabavne vrednosti oziroma osnove za obračun amortizacije stavb, prostorov oziroma delov stavb. Zavezanci prispevka za zaklonišča iz prejšnjega odstavka plačujejo prispevek hkrati z davkom od premoženja na posest stavb. Prispevek odmerja in pobira uprava za družbene prihodke. Za odmero, pobiranje in izterjavo prispevka veljajo predpisi, ki veljajo za pobiranje in izterjavo davkov občanov. 30. člen Imetniki pravice uporabe stanovanjskih stavb (samski domovi, študentski domovi in podobni objekti), poslovnih, počitniških in drugih stavb in prostorov ter dela stavb s katerimi sami upravljajo, na območjih in v naseljih kjer je obvezna graditev zaklonišč plačujejo prispevek v višini 0,06% od osnove za obračun amortizacije oziroma nabavne vrednosti stavbe, prostora ali dela stavbe. 31. člen Prispevek iz 27., 28., 29. in 30. člena tega odloka se ne plačuje, če je v stavbi zgrajeno zaklonišče ali če je bil pri njeni graditvi že plačan prispevek iz 27. člena, kot tudi ne, če je investitor že zagotovi! z lastnimi sredstvi zadostne zakloniščne zmogljivosti. VI. NADZOR NAD ZAKLONIŠČI 32. člen Inšpekcijo nad projektiranjem, graditvijo, vzdrževanjem in uporabo zaklonišč izvajajo organi, določeni s splošnimi predpisi za opravljanje inšpekcije v občini ter upravni organ pristojen za ljudsko obrambo. 33. člen Za kršitve določil tega Odloka se uporabljajo kazenske določbe zakona o splošni ! judski obrambi ( Uradni list SFRJ, št. 21/82) in zakona o splošni ljudski obrambi in družbeni samozaščiti (Uradni list SRS, št. 35/82). VII! PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE 34. člen Vsi izdelani urbanistični in zazidalni načrti, ki še niso v celoti uresničeni se morajo revidirati tako, da se dodatno izdela načrt graditve zaklonišč, ki so sestavni deli teh načrtov. 35. člen Z dnem ko začne veljati ta odlok preneha veljati odlok o graditvi in vzdrževanju zaklonišč, objavljen v Uradnih objavah št. 27/78. 36. člen , Ta odlok začne veljati 8. dan po objavi v Uradnih objavah. Številka: 010-16^3-5/ lhrska Bistrica, 23. novembra 1983 Predsednik IVAN BERGOČ, l.r. OBČtNA !ZOLA Na podlagi 24 člena Zakona o sistemu družbenega planiranja in o družbenem planu SR Slovenije (Uradni list SRS, št. 1/80), 4. člena Odloka o popravi in sprejetju dolgoročnega plana SR Slovenije za obdobje od leta 1986 do leta 1995 oziroma za določena področja do leta 2000 (Uradni list SRS, št. 17/78, 20/80 in 26/83) in 71, 79. in 203. člena Statuta občine Izola (Uradne objave, št. 5/78 in 4/82) je Skupščina občine Izola na sejah zbora združenega dela, zbora krajevnih skupnost! in družbenopolitičnega zbora dne 8. decembra 1983 sprejela * ODLOK O PRIPRAVI IN SPREJETJU DOLGOROČNEGA PLANA OBČINE IZOLA ZA OBDOBJE 1986 - 1995 OZ. ZA DOLOČENA PODROČJA DO LETA 2000 URADNE OBJAVE 403 30. decembra 1983 — §t 28 ---------;—.-----,— ----------- 1. č!en Dolgoročni plan občine Izola (v nadaljnjem besedilu: dolgoročni plan občtne) se pnpravi in sprejme za obdobje od leta 1986 do leta 1995 oz. za doiočena področja do !eta 2000. 2. č!en Izvini svet Skupščine občine Izola pripravi in predloži Skupščini ob-, čine Dola do konca junija 1984 leta predlog smernic za pripravo dolgo-ročnega p!ana občine. 3. č!en tzvršni svet Skupščine občine !zo!a pripravi in do konca 1984 !eta predtoži Skupščini občine Izoia osnutek, do konca marca 1985. !eta pa prediog doigoročnega piana občine. 4. č!en Občinski izvršni svet doioči in sprejme program deia za pripravo doi-goročnega piana občine. 5. čien Piansko obdobje i čiena tega odioka ve!ja v skiadu z načeiom sočasnosti pianiranja za nasiednje nosiice pianiranja v občini: 1. Organizacije združenega deia — DO Mehanotehnika, — Ladjedeinica *2. Oktober«, — pO Droga Agraria za TOZD Deiamaris, TOZD, Argo, TOZD Riba, TOZD Kmetijska proizvodnja in TOK, — Siovenijaies iesno podjetje aOprema«, — Aipetour za TOZD Hoteii Simonov zaiiv, — TOP Portorož za TOZD Hoteii Beivedere, — DO !p!as za TOZD Poiimer in TOZD Piastovent, — SGP Stavbenik za TOZD Avtostrojni park, TOZD Obrtniški obrati in TOZD Gradbeni poiizdeiki, — SOZGaieb. 2. Samoupravne interesne skupnosti — Občinska izobraževaina skupnost, občinska skupnost otroškega varstva, — občinska kuiturna skupnost, — občinska teicsnokuiturna skupnost, — občinska skupnost sociainega skrbstva, — občinska zdravstvena skupnost, — občinska skupnost za zaposiovanje, — občinska raziskovaina skupnost, — samoupravna stanovanjska skupnost, — samoupravna komunaina interesna skupnost in enota za uprav-ijanje stavbnih zemijišč, — kmetijska zemijiška skupnost. Nosiici in udeieženci družbenega pianiranja iz prejšnjega odstavka sprejmejo programe deia na podiagi programa deia iz 4. čiena tega odioka za pripravo svojih doigoročnih pianov, s katerimi zagotovijo hkrati svoje sodeiovanje v vseh fazah na pripravi doigoročnega piana občine. 6. čien Zadeto v zvezi s pripavo doigoročnega piana vietiti 1984 — 198$ se, razen sredstev za redno dejavnost občinskih strokovnih siužb za planiranje, določijo po potrebi še posebna sredstva, ki bodo podrobneje določena in uporabljena v skiadu s programom deia za pripravo doigoročnega piana občine. Za izvajanje tega člena je odgovoren izvršni svet občinske skupščine. 7. čien Strokovni nosilci aktivnosti pri pripravi in izdelavi doigoročnega plana občine so strokovne siužbe na področju pianiranja. 8. čien Delo na pripravi doigoročnega piana občine se prične takoj. 9. čien Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah. številka: 30-483 Izola, 8. deccmbta 1983 Na podiagi drugega odstavka 1. čiena Zakona o urejanju, vzdrževanju in varstvu zeienih površin (Uradni iist SRS, št. 37/73), 3. in 2$. čiena Zakona o prekrških (Uradni iist S&S, št. 25/83) in 204. čiena Sta tuta občine Izoia (Uradne objave, št. 5/78 m 4/82) je Skupščina občine Izoia na sejah zbora združenega deia in zbora krajevnih skupnosti dne 8. decembra 1983 sprejeta ODLOK O SPREMEMBAH !N DOPOLNITVAH ODLOKA O UREJANJU, VZDRŽEVANJU IN VARSTVU ZELENiH POVRŠIN V NASELJiH V OBČINI IZOLA 1. čien Besediio 22. čiena odioka o urejanju, vzdrževanju in varstvu zeienih površin v naseijih v občiniJzoia (Uradne objave^št. 28/82) se nadomesti z nasiednjim besediiom: )>Z denarno kaznijo od 3000 do 50.000 din se kaznuje za prekršek organizacija združenega deia, samoupravna interesna skupnost aii druga pravna oseba in posameznik, ki stori prekršek v zvezi s samostojnim opravijanjem dejavnosti: 1 če zaradi gradnje odstrani aii poškoduje drevo aii skupino dreves in jih ne nadomesti (9. in 13. čien), 2. če ravna v nasprotju z 12. čienom tega odioka, 3. če po končani gradnji ne odstrani začasno postavijenih objektov in zemijišča primerno ne uredi (14 čien). Z denarno kaznijo od 1000 do 8000 din se kaznuje odgovorna oseba organizacije združenega deia, samoupravne interesne skupnosti aii druga pravna oseba, ki stori prekršek iz prvega odstavka tega čiena.« 2. čien Besediio 23. čiena se nadomesti z nasiednjim besediiom: *Z denarno kaznijo od 500 do 5000 din se kaznuje za prekršek posameznik: 1. če zaradi gradnje odstrani aii poškoduje drevo aii skupino dreves in jih ne nadomesti (9. in 13. čienj, 2. če deponira rodovitno zemijo izven za to doiočenega kraja (12. čien), 3. če po končani gradnji ne odstrani začasno postavijenih objektov in zemijišča primerno ne uredi (14. čien), 4. če brez dovoijenja upravnega organa poseka aii na drug načidod-strani gozdno ter parkovno drevje in grmičevje aii spremeni namembnost zeienih površin (18. čien). 5. če na zeienih površinah uredi parkirišče, postavi pomožne in druge podobne objekte (20. čien).« 3. čien Za 23. čienom se doda novi, 24. čien, ki se giasi: "Z denarno kaznijo 500 din se kaznuje za prekršek posameznik 1. če torni, obsekuje drevje aii grmovje, trga cvetiice, poškoduje živo mejo, 2. če hodi, vozi ali parkira na zeienih površinah, 3. če poškoduje kiopi, posode za smeti, zaščitne ograje, pospde s cvetjem aii naprave za igranje otrok, 4. če pušča na zeienih površinah Živah, obrezano drevje, iistje aii od-iaga materia!, 5. če obeša na drevesa piakate. Denarno kazen iz prvega odstavka tega čiena izreče takoj na mestu gozdarski inšpektor aii komunaim redaf « 4. čien Sedanji 24. postane 25. čien, sedanji 25. čien pa postane 26. čien. 5. čien Ta odtok začne veijati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, upo-rabija pa se od 1. januarja 1984. Številna: 352-16/83 Izoia, 8. de mbra 1983 Predtcdmk BRAHKO FURLAN, L r Predsednik BRANKO FURLAN, i.r. 404 URADNE OBJAVE Na podlagi 23. člena Zakona o financiranju splošnih družbenih potreb v družbenopolitičnih skupnostih (Uradni list SRS, št. 39/74 in 4/78) in 204. člena Statuta občine Izola je Skupščina občine Izola na sejlah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 8. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O PRORAČUNU OBČINE IZOLA ZA LETO 1983 1. člen 3. člen odloka o proračunu občine Izola za leto 1983 (Uradne objave, št. 8/83) se spremeni tako, da glasi: din *Skupni prihodki proračuna znašajo in se razporedijo: 1. na sredstva za dovoljeno porabo 79.391.000 69.708.000 — za potrebe v posebnem delu proračuna — za odstopljene prihodke skladom in skupnostim — za sredstva proračunske rezerve 2. na sredstva nad dovoljeno porabo 64.131.000 4.430.000 1.147.000 9.683.000 — sredstva za intervencije v porabi hrane in financiranje programa blagovnih rezerv: — na ravni SR Slovenije 1.849.000 — na ravni občine 7.737.000 — sredstva, izločena v stalno proračunsko rezervo za prihodke nad dovoljeno porabo 97.000 Pregled prihodkov proračuna in njihova razporeditev v letu 1983 sta zajeta v bilanci proračuna in posebnem delu proračuna.* 2. člen 8. člen se spremeni tako, da glasi: * Prihodki, ki jih na območju občine Izola s svojo dejavnostjo doseže Geodetska uprava Koper, se namensko odstopajo za razvoj in modernizacijo Geodetske službe. Prihodki, ki jih ustvarijo ostali medobčinski upravni in pravosodni organi, so prihodki občinskih proračunov in če ni drugače dogovorjeno, se razporedijo po občinah v istem razmerju, kot le-te prispevajo za financiranje teh organov.* 3. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od 1. januarja 1983 dalje. Številka: 400-7/82 Izola, 8. decembra 1983 Predsednik Branko FURLAN, 1. r. Na podlagi 20. a in 43. člena zakona o sistemu državne uprave in o Izvršnem svetu Skupščine SR Slovenije ter o republiških upravnih organih (Uradni list SRS, št. 24/79 in 12/82), drugega odstavka 1. člena Zakona o splošnem upravnem postopku (Uradni list SFRJ, št. 32/78), 203. ter 260. člena statuta občine Izola (Uradne objave, št. 5/78 in 4/82) je Skupščina občine Izola na sejah zbora združenega dela, zbora krajevnih skupnosti in družbenopolitičnega zbora dne 29. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O USTANOVITVI, ORGANIZACIJI IN DELOVNEM PODROČJU OBČINSKIH UPRAVNIH ORGANOV IN STROKOVNE SLUŽBE SKUPŠČINE IN IZVRŠNEGA SVETA SKUPŠČINE OBČINE IZOLA 30. decembra 1983 — Št 28 sveta Skupščine občine Izola (Uradne objave, št. 8/80) se spremeni, da se glasi: *12. člen Kolegijsko vodeni upravni organ je Komite za družbeno planiranje in družbenoekonomski razvoj * 2. člen 1$. člen odloka se spremeni, da se glasi: *15. člen Sekretariat za občo upravo opravlja strokovne naloge za skupščino, izvršni svet ter upravne organe občine s področja finančnega planiranja, usklajevanja splošne in skupne porabe, kadrovskih zadev, in sicer: spremlja in analizira izvajanje družbenih dogovorov o temeljih kadrovske politike v občini, o štipendiranju učencev in študentov ter drugih dogovorov, ki se nanašajo na kadrovsko politiko ter predlaga ukrepe in daje pojasnila za spremembe in dopolnitve teh aktov: nudi strokovno pomoč kadrovskim službam v delovnih in drugih organizacijah, samoupravnih interesnih skupnostih in družbenopolitičnih organizacijah, spremlja in pripravlja analize stanja strokovnih in vodilnih kadrov ter individualnih poslovodnih organov v organizacijah združenega dela: vodi kadrovsko evidenco in opravlja vse druge kadrovske zadeve. Opravlja zadeve v zvezi z varstvom borcev NOV, vojaških in civilnih invalidov: opravlja koordinacijo pri dogovarjanju o letnih programih samoupravnih interesnih skupnosti s področja družbenih dejavnosti, sodeluje s strokovnimi službami SIS pri pripravljanju poročil, informacij in analiz: opravlja nadzor nad zakonitostjo dela organizacij s področja družbenih dejavnosti, sodeluje s kraje^himi skupnostmi pri nudenju strokovne pomoči pri nadaljnjem razvoju delegatskega sistema in drugih oblik samoupravnega delovanja v krajevnih skupnostih : skrbi za izvajanje nalog v zvezi z zagotavljanjem položaja in pravic pripadnikov italijanske narodnosti ter izvajanja dvojezičnosti: skrbi za izvajanje in vrši nadzor nad izvajanjem zakona o splošnem upravnem postopku in uredbe o pisarniškem poslovanju ter daje pojasnila in nudi strokovno pomoč v zadevah upravnega postopka: opravlja vsa opravila v zvezi s poslovanjem s spisi in arhiviranjem spisov, ekonomatom. vzdrževanjem zgradb in opreme upravnih organov: pripravlja osnutke samoupravnih aktov delovnih skupnosti upravnih organov in opravlja naloge organizacijsko-kadrovske narave za upravne organe in njihovo samoupravno dejavnost: opravlja vse naloge skupnega pomena za nemoteno delovanje upravnih organov in druge upravne zadeve, ki ne sodijo v delovno področje drugih upravnih organov.* 3. člen 19. člen odloka se črta. 4. člen V 21. členu odloka se črtajo 12. do vključno 15. alinea. 5. člen Za 22. členom odloka se doda nov 22. a člen, ki glasi: *22. a člen Za opravljanje strokovnih in upravnih zadev s področja prostorskega urejanja, varstva okolja, gradbenih, komunalnih,stanovanjskih, premoženjsko-pravnih zadev, se pooblašča Zavod za urbanizem, stanovanjske in gradbene zadeve občine Izola. Nadzor nad izvajanjem javnega pooblastila iz prejšnjega odstavka opravlja občinski izvršni svet.* 6. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se z dnem, ko začne z delom Zavod za urbanizem, stanovanjske in gradbene zadeve in finančno računovodski servis občine Izola. Številka: 021-8-78/83 V Izoli, 29. decembra 1983 PREDSEDNIK FURLAN BRANKO, 1. r 1. člen 12. člen odloka o ustanovitvi, organizaciji in delovnem področju občinskih upravnih organov in strokovne službe skupščine in izvršnega 30. decembra 1983 — Št. 28 URADNE OBJAVE 405 Na podlagi 3. točke 3. člena Zakona o prekrških (Uradni list SRS, št. 25/83), 18., 19. in 20. člena Zakona o varstvu pred hrupom v naravnem in bivalnem okolju (Uradni list SRS, št. 15/76 in 204. člena statuta Skupščine občine Izola (Uradne objave, št. 5/78 in 4/82) je Skupščina občine Izola na sejah Zbora Združenega dela in Družbeno političnega zbora dne 8. decembra 1983 ter zbora krajevnih skupnosti dne 29. decembra 1983 sprejela ODLOK O JAVNEM REDU !N MIRU TER VARSTVU PRED HRUPOM V OBČINI IZOLA (prečiščeno besedilo) I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen S tem odlokom se predpisujejo ukrepi za vzdrževanje javnega reda in miru, družbene discipline, varstva občanov in premoženja ter varstva pred hrupom v naravnem in bivalnem okolju v občini Izola. 2. člen Občani so dolini uravnavati svoje življenje in delo tako, da ne motijo, vznemirjajo ali ovirajo drugih pri njihovem delu, razvedrilu in počitku, da ne ogrožajo njihovega premoženja, da spoštujejo njihovo disciplino in javno moralo, da opuščajo dejanja, ki so s tem odlokom prepovedana, ali opravljajo dejanja, ki so po tem odloku obvezna. Starši ali skrbniki, ki jim je zaupano varstvo in vzgoja mladoletnikov, so odgovorni za prekrške, ki jih mladoletniki storijo, če so prekrški posledica pomanjkljive skrbi za mladoletnika. 11. VARSTVO JAVNEGA REDA IN DRUŽBENE DISCIPLINE 3. člen Prepovedana so vsa dejanja na javnih in zasebnih prostorih, ki bi motila javni red in mir okolice in sicer: 1. izzivanje pretepov, neredov ali prepirov, smešenje ali nadlegovanje občanov, 2. petje nespodobnih ali žaljivih pesmi, preklinjanje ali žaljenje dostojanstva občanov z nespodobnim zmerjanjem, razkazovanje nespodobnih slik ali predmetov (pornografija. ..), 3. kajenje v prostorih, kjer je to izrecno prepovedano in zborovanjih v zaprtih prostorih, 4. zadrževanje vinjenih oseb v gostinskih lokalih in na prireditvah, kjer točijo alkoholne pijače, kljub opominu naj se odstranijo. Točenje alkoholnih pijač osebam, ki kažejo znake vinjenosti in mladoletnikom, 5. točenje in prodaja alkoholnih pijač med 04.00 in 07.00 uro, 6. prenočevanje na tržnicah, zapuščenih hišah, senikih, parkih, vežah, tujih čolnih, kletnih prostorih ter drugod, kjer to ni običajno, 7. zalivanje vrtov, pranje avtomobilov ali drugo podobno trošenje vode iz vodovodnih omrežij v času omejevanja porabe vode zaradi pomanjkanja — suše, 8. dopuščanje, da psi čuvaji dalj časa lajajo, če s tem motijo okolico, 9. povzročanje hrupa v bližini šol, zdravstvenih in drugih javnih ustanov v času poslovanja, 10. povzročanje hrupa med 22. in 06.00 uro zjutraj, 11. plakatiranje izven mest, ki so za to posebej določena, 12. stresanje preprog, posteljnine ali metanje predmetov skozi okna in balkone v strnjenih naseljih. 4. člen Izvajanje cirkuških in podobnih predstav ter postavitev zabaviščnih naprav je dovoljeno samo na mestih, ki jih določi občinski pristojni organ v soglasju s krajevno skupnostjo. 5. člen V strnjenih naseljih je prepovedano organizirati pogrebne in druge sprevode po javnih cestah. Izjemoma lahko tak sprevod dovoli občinski pravni organ, pristojen za notranje zadeve, na pobudo družbeno političnih organizacij. 6. člen Za vzdrževanje javnega reda in miru na javnih prireditvah in gost'"* skih lokalih so odgovorni prireditelji oziroma tisti, ki jih je prire !te j zato pooblastil, ter upravitelji gostinskih lokalov oziroma tisti, ki so za lokale odgovorni. Ti so dolžni zagotoviti vse potrebno za: 1. ohranitev reda in miru, 2. postavitev ustreznega števila redarjev 3. odstranitev iz prireditvenih prostorov in gostinskih lokalov vinjenih oseb, ki ogrožajo red in mir ali s svojim obnašanjem motijo prisotne, 4. pravočasen zaključek prireditve in zapiranje gostinskih lokalov ob določenem času, ki je naveden v dovoljenju za prireditev. Prireditelj oziroma odgovorna oseba je dolžna o tem opozoriti goste. m. VARSTVO LJUDI IN PREMOŽENJA 7. člen Prepovedana so dejanja, s katerimi se ogroža varnost ljudi ali premoženje in sicer: 1. streljanje z zračnimi puškami, loki ter podobnimi napravami na prostoru izven strelišča, ' 2. nošenje orožja ali predmetov, ki so prirejeni za napad kot tudi predmetov, ki imitirajo določeno orožje (plašilne pištole . . .) 3. kurjenje in zažiganje trave, grmičevja in raznega odpadnega materiala brez dovoljenja občinskega upravnega organ^ pristojnega za notranje zadeve, 4. opuščanje varnostnih ukrepov pri gradnjah in adaptacijah, zaradi česar je ogrožena varnost mimoidočih, 5. brezobzirna vožnja po mokrem cestišču, ki povzroča onesnaženje zgradb ali ljudi, 6. poškodovanje ali uničenje objektov, opreme, oznak ali naprav, ki imajo določen pomen — namen, 7. odlaganje ter skladiščenje raznih materialov na površinah, ki so namenjene pešcem ali prometu, brez dovoljenja pristojnega organa za dalj kot 72 ur, 8. prodaja blaga izven tržnice ali drugčga za prodajo določenega prostora, 9. metanje ali vžiganje petard ter pirotehničnih sredstev na javnih mestih brez dovoljenja pristojnega organa, 10. namerna povzročitev manjše škode drugi osebi ali na objektih družbene lastnine. IV. VARSTVO PRED HRUPOM V NARAVNEM IN BIVALNEM OKOLJU 8. člen Varstvo pred hrupom, ki ureja s tem odlokom ukrepe in aktivnosti, s katerimi delavci v organizacijah združenega dela in občani krajevne skupnosti urejajo svoje okolje tako, da hrup ne presega maksimalne dovoljene ravni. 9. člen Za hrup se smatra vsak zvok, ki vpliva na psihično in fizično počutje delovnih ljudi in občanov tako, da jih ovira pri delu, zmanjšuje delovno storilnost, vzbuja nemir ter moti okolje ali preprečuje ljudem počitek. 10. člen Zvočne naprave^ radijski sprejemniki, glasbila in druga sredstva se smejo uporabljati le tako, da ne presegajo dovoljene ravni hrupa in s tem motijo okolico. Uporaba zvočnih naprav na javnih prostorih je dovoljena le tistim, ki si priskrbijo posebna dovoljenja občinskega upravnega organa, pristojnega za notranje zadeve. 11. člen V času med 22. in 06.00 uro naslednjega jutra je prepovedano opravljanje vsakršnih dejavnosti, ki povzročajo takšen hrup, ki moti nočni mir in počitek v naseljih Za kršitev se smatra tudi vpitje in prepevanje v stanovanjskih območjih. '"'t.. . ... 12. člen Prireditve zabavnega značaja v času turistične sezone (od 1.6. do 31. 8 ), ki se prirejajo na prostem, zaprtih ali polzaprtih prostorih, v neposredni bližini stanovanjskih poslopij, smejo trajati ob petkih in sobotah najdalj do 24. ure, ostale dni pa do 23.00 ure. Za prireditve iz prvega odstavka tega člena, ki trajajo čez 23. uro si mora prireditelj zagotoviti dovoljenje občinskega upravnega organa, pristojnega za notranje zadeve. Dovoljenje se lahko izda za enkratne prireditve oziroma za celo- 406 URADNE OBJAVE 30 decembra 1983 — Št 28 ten program prireditev v času turistične sezone pod pogojem, da stopnja hrupa glasbi! pri izvoru ne presega 70 decibelov v dnevnem in 65 v nočnem času (soglasje krajevne skupnosti?). Za prireditve izven turistične sezone veljajo enaki pogoji s tem, da lahko trajajo najdalj do 23, ure. (asov ne omejitve iz tega člena ne veljajo za prireditve, katere prireja OZD (Organizacija združenega dela) v okviru svoje dejavnosti v posebej zato pripravljenih prostorih oziroma prireditve v posebej za ta namen določenih krajih ter za poslovanje lokalov, ki imajo s posebnim sporazumom odobren daljši delovni čas. V VARSTVO OTROK IN MLADINE 13. člen Otrokom in mladostnikom do 15. leta starosti ni dovoljeno zadrževanje v gostinskih lokalih po 20. uri brez spremstva staršev ali skrbnikov. Mladoletnikom do 18. leta starosti ni dovoljeno obiskovati gostinskih in nočnih lokalov, kjer se točijo alkoholne pijače po 22. uri. VI. KAZENSKE DOLOČBE 14. člen Z denatno kaznijo 500,00 din se takoj na mestu kaznuje za prekršek: — kdor kadi v nasprotju s 3. točko 3. člena, — kdor ravna v nasprotju s 5. točko 3. člena, — kdor povzroča hrup v bližini šol, zdravstvenih ustanov, 9. točka 3. člena, — kdor ravna v nasprotju z določili 8. točke 3. člena. * 15. člen Pravna oseba, ki krši določbe 5. točke 3. člena oziroma opusti obveznosti iz 13. člena, se kaznuje za prekršek z denarno kaznijo od 5.000,00 do 60.000,00 din, njena odgovorna oseba pa z denarno kaznijo 5.000,00 din. . 16. člen Z denarno kaznijo 500,00 din se takoj na mestu kaznuje za prekršek : — kdor ravna v nasprotju s 4., 5. in 7. točko 7. člena, — kdor ravna v nasprotju z določbami 8. točke 3. člena, — kdor krši določila 10., 11. in 12. člena. Pravno osebo, ki krši določbe 10., 11. in 12. člena se kaznuje z denarno kaznijo od 5.000,00 do 60.000,00 din, njeno odgovorno osebo pa z denarno kaznijo 5.000,00 din. 17. člen Z denarno kaznijo od 500,00 do 15.000,00 din se kaznuje za prekršek: ' — kdor ravna v nasprotju z 2. točko 3. člena, * — kdor prenočuje v nasprotju 6. točke 3. člena, — kdor ravna v nasprotju s 4. točko 3. člena, — kdor troši vodo iz vodovodnih omrežij v nasprotju s 7. točko 3. člena, — kdor povzroča hrup med 22. in 06. uro zjutraj 10. točka 3. člena, — kdor ravna v nasprotju s 5. Členom, — kdor krši določbe L, 8., 9. in 10. točko 7. člena, — kdor'tavna v nasprotju s 2. točko 7. člena, —kdor ravna v nasprotju s 4. člena, — kdor ravna v nasprotju z točko 3. člena, — kdor opustu obveznosti iz 6. člena, — kdor ravna v nasprotju s 3. točko 7. člena, — kdor poškoduje objekte, opremo, oznake, 6. točka 7. člena. Pravna oseba se za prekršek iz 6., 9., 11. in 12. alinee tega člena kaznuje z denarno kaznijo od 2.000,00 do 60.000,00 din, odgovorna oseba pa z denarno kaaadjo od 500,00 do 15.000,00 din. VII KONČNE DOLOČBE 18. člen Postopek o prekršku se uvede na predlog pristojnega organa, organizacije ali oškodovanca (predlagatelj postopka). Pravni organi in organizacije iz prejšnjega odstavka so upravni organi, organi za notranje zadeve, inšpektorji, družbeni pravobranilec samoupravljanja in drugi organi ali organizacije, ki izvajajo javna pooblastila ali nadzirajo izvajanje predpisov s katerimi so določeni prekrški 19. člen Z dnem, ko začne veljati ta odlok, preneha veljati odlok o prekrških zoper javni red in mir na območju občine Izola (Uradne objave št. 28/78) in ODLOK o prepovedi točenja alkoholnih pijač na območju občine Izola (Uradne objave št. 28/78). 20. člen Ta odlok prične veljati 8. dan po objavi v uradnih objavah. Številka: 22-2IV83 Izola, 29. decembra 1983 Predsednik BRANKO FURLAN, L r. Na podlagi petega odstavka 5. člena zakona o republiških blagovnih rezervah (Uradni list SRS, št. 19/76 in 15/83), določi! zakona o zagotavljanju sredstev za republiške blagovne rezerve in 204. člena Statuta občine Izola je Skupščina občine Izola na sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 29. decembra 1983 sprejela ODLOK O ZAGOTAVLJANJU SREDSTEV ZA OBČINSKE BLAGOVNE REZERVE V LETU 1984 1. člen Za zagotavljanje dela potrebnih sredstev za izvajanje programa občinskih blagovnih rezerv v letu 1984 se s tem odlokom uvaja poseben prispevek iz osebnega dohodka delavcev v letu 1984, in sicer po stopnji 0,30%. 2. člen Sredstva iz prejšnjega člena se v skladu s programom občinskih blagovnih rezerv usmerjajo za oblikovanje občinskih blagovnih rezerv, namenjenih za osnovno preskrbo občanov v izrednih razmerah, kot so vojne in naravne nesreče večjega obsega, kakor tudi motnje na trgu blaga osnovne preskrbe občanov. 3. člen Sredstva iz 1. člena tega odloka se usmerjajo v Samoupravni sklad za intervencije v kmetijstvu in porabi hrane občine Izola. V okviru tega sklada se sredstva za izvajanje programa blagovnih rezerv knjigovodsko ločeno prikazujejo. Za upravljanje s sredstvi za izvajanje programa občinskih blagovnih rezerv je pristojen Izvršni svet Skupščine občine Izola. 4. člen Osnova za obračunavanje in plačevanje prispevka iz 1. člena tega odloka je osebni dohodek, namenjen za zadovoljevanje delavčevih osebnih potreb, skupnih potreb ter splošnih družbenih potreb. 5. člen Prispevek iz 1. člena tega odloka se obračunava in plačuje na način, kot je z zakonom o obračunavanju in plačevanju prispevkov za zadovoljevanje skupnih potreb na področju družbenih dejavnosti (Uradni list SRS, št. 33/80) določeno za obračunavanje ih plačevanje prispevkov iz osebnega dohodka za družbene dejavnosti. 6. člen Ta odlok začne veljati takoj, uporablja pa se od 1. januarja 1984. Številka: 010-6/83 Izola, 29. decembra 1983 Predsednik BRANKO FURLAN, 1. r. 30. decembra 1983 — Št 28 Na podlag. 26 člena zakona o financiranju splošnih družben,h potreb v druibenopolmčnih skupnostih (Uradni list SRS. št 39/74 in 4/78) in 204 člena statuta občine fzola je Skupščina občine Izola na sejo zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 29. de-cembra 1983 sprejela ODLOK O ZAČASNEM FINANCIRANJU PRORAČUNSKIH POTREB OBČINE IZOLA ZA LETO 1984 L člen Do sprejetja proračuna občine Izola za leto 1984 se bodo proračunske potrebe občine Izola financirale na podlagi trimesečnega načrta dohodkov in izdatkov v mejah A5% proračuna občine Izola za leto 1983. 2. člen Dohodki in izdatki po tem odloku so sestavni del dohodkov in izdatkov proračuna občine Izola za leto 1984. 3. člen V primeru neenakomernega dotoka proračunskih dohodkov, lahko občina Izola najame posojilo za kritje proračunskih izdatkov po tem odloku iz lastnih sredstev rezervnega sklada. 4. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od L januarja 1984 dalje Številka: 400-6/83 V Izoli, 29. december 1983 Predsednik BRANKO FURLAN, 1. r Na podlagi 204. člena statuta občine Izola (Uradne objave, št. 5/78 in 4/82) ter 1. člena zakona o obdavčevanju proizvodov in storitev v prometu (Uradni list SFRJ št. 43/83) je Skupščina občine Izola na sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti, dne 29. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O POSEBNEM OBČINSKEM DAVKU OD PROMETA PROIZVODOV IN PLA ČIL ZA STORITVE V OBČINI IZOLA 1. člen Tarifna št. I odloka o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od plačil za storitve v občini Izola (Uradne objave, št. 18/77, 11/81, 14/81 in 8/83) se spremeni in se glasi: Od prometa rabljpnih cestnih motornih vozi! ter motornih koles z delovno prostornino motorja nad 125 ccm se plačuje davek: — po stopnji 15 %, če je vozilo prodano pred potekom enega leta od nabave; — po stopnji 10%, če je vozilo prodano po poteku enega leta do dveh let od nabave OPOMBA Davek po tej tarifni številki se ne plačuje — od prodaje rabljenih cestnih motornih vozi! in motornih koles, katerih prodajo opravi v imenu lastnika zavarovalnica po svojih predpisih o javni licitaciji. Tako prodajo mora lastnik dokazati s predložitvijo zapisnika o javni licitaciji ali ustreznega dokazila zavarovalnice, — če je prodaja posledica trajne invalidnosti ali smrti lastnika vozila. 2. člen Točka I tarifne številke 2 se spremeni tako, da se glasi: Od alk.h.ln.h pijač phzv.df rtih z več kol 30 % iz domačih surov,n. računamo po vrednosti: . .. * — od naravnega vina, penečega vina in vinsko sa m ptjac r — od piva — 40 % — od naravnega žganja in vinjaka 40% od drugih alkoholnih pijač — 70% URADNE OBJAVE 407 3. člen "Opomba k taksni tarifi št. 6 se dopolni s točko d, ki se glasi: Organizator prireditve, katere dohodek je predviden za humanitarne namene ali razvoj delovanja društev, vpisanih v register pri Skupščini občine Izola, je oproščen plačila davka po tej tarifni številki. O izjemah iz tega odstavka odloča Izvršni svet na vlogo organizatorja.« 4. člen "Opomba k taksni tarifi št. 7 se dopolni z novim odstavkom, ki glasi: Prireditelj igre na sr^čo, katere dohodek je predviden za humanitarne namene ali razvoj delovanja društev, vpisanih v register pri Skupščini občine Izola, je oproščen plačila davka po tej tarifni številki. O izjemah iz tega odstavka odloča Izvršni svet na vlogo prireditelja.« 5. člen ! a odlok začne veljati osmi d:tn po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa sc od 1. januarja 1984. leta dalje. Številka: 422-4/83 Izola, 29. decembra 1983 Predsednik BRANKO FURLAN, 1. r Na podlagi 6. in I L člena zakona o davkih občanov (Uradni list SRS, št. 44/82) in 204. člena statuta občine Izola (Uradne objave, št. 5/78 in 4/82) je Skupščina občine Izola na sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 29. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O DAVKIH OBČANOV V OBČINI IZOLA L člen V prvem odstavku 6. člena odloka o davkih občanov (Uradne obja-\c. št 8/83) se stopnja občinskega davka od osebnega dohodka delavcev 0,5(1% nadomesti s stopnjo (1,20%. 2. člen Besedilo K), člena se spremeni tako, da se glasi: Zavezanci, ki niso zdravstveno in pokojninsko zavarovani na podlagi dohodkov od samostojnega opravljanja kmetijskih dejavnosti plačujejo davek od dohodka iz kmetijske dejavnosti po stopnji: — za II. skupino 18% — zalil skupino 14% — za IV. skupino 12% 3 člen V prvem odstavku ! 8. člena odloka se spremenijo osnove in stopnje davka, ki sc odmerja po dejanskem dohodku: od osnove do po stopnji 60.000 18% nad 60.0(10 90.000 23% nad 90.000 140.000 28% nad 140.000 200.000 33% nad 200.00(1 270.000 38% nad 270.000 350.000 43% nad 350.000 450.000 48% nad 450.000 800.000 53% nad 800.000 56% 4 člen Besedilo 24 člena se spremeni tako, da se glasi: * Zavezancem za davek iz gospodarske dejavnosti, razen dejavnosti prevoza z motornimi vozili, dejavnosti z gradbeno mehanizacijo, gostinske dejavnosti v obratih bifejskega značaja in okrepčevalnicah ter zavezancem, ki opravljajo gospodarsko dejavnost kot postranski poklic, se prizna 408 URADNE OBJAVE 30 decembra 1983 — Št 28 davčna olajšava, ob pogojih iz 60. člena zakona o davkih občanov za: — naložbe v poslovne prostore, če zavezanec vloži najmanj znesek, ki ustreza enoletnemu čistemu osebnemu dohodku na zaposlenega v gospodarstvu SR Slovenije v preteklem letu. Davčna olajšava se prizna v višini 40% od vloženih sredstev: — naložbe v druga osnovna sredstva, če zavezanec vloži najmanj znesek, ki ustreza 30 % povprečnega enoletnega čistega osebnega dohodka zaposlenih delavcev v gospodarstvu SR Slovenije v preteklem letu Davčna olajšava se prizna v višini 40% od vloženih sredstev. Davčna olajšava po tem členu se porazdeli na trt leta tako. da znaša v pršem letu 60 %, v drugem letu 25 %, v tretjem letu 15 % od skupne priznane davčne olajšave. Davčne olajšave iz'tega člena se ne priznavajo zavezancem za sredstva. vložena v nakup osebnih avtomobilov, ki so vodeni kot osnovno sredstvo. 5. člen Za 26. členom se doda nov 26. a člen. ki se glasi "Zavezancu davka, ki je dodatno zaposlil nove delaš ce. se s letu. za katero sc davek odmerja. za vsakega takega delavca odmerjeni davek zniža za znesek, ki ustreza 1(1% povprečnega enoletnega čistega osebnega dohodka zapo-sslenih delavcev v gospodarstvu v SR Sloveniji v preteklem letu. Davčno olajšavo sc prizna pod pogojem, da je bi! novo zaposleni delaš ec s letu. za katero se priznav a dav čna olajšaš a. s delovnem razmerju pri zavezancu najmanj devet mesecev, ( c je zavezanec dodatno zaposli! novega delasca s drugi polov ici leta. za katero se davek odmerja, se dasčna olajšava pod istimi pogoji prizna ob odmeri za naslednje leto. Za dodatno zaposlenega delavca se ne šteje delavec, ki je skleni! delovno razmerje za določen čas. niti delavec, ki je s sklenitvijo delovnega razmerja nadomestil delavca, kateremu je prenehalo delovno razmerje. 6. člen V 27. členu se za besedo "leto« na končki stavka črta pika in doda besedilo: »s tem. da se olajšava iz 26. a člena ne všteva s navedeno omejitev«. 7. člen V 1 točki 29. člena se črta besedilo: ter od dohodkov, ki jih dosežejo 100 % invalidi — paraplegiki, če opravljajo ročna dela preko organizacij združenega dela. V 2. odstavku 29. člena se za besedo "materiala« na koncu stavka piko nadomesti z vejico in doda: od dohodkov, ki jih dosežejo invalidi s 100% telesno okvaro, osebe, ki šo izgubile vid. duševno bolne in duševno prizadete osebe, če opravljajo ročna dela preko organizacij združenega dela ter ob izvedbi akcij, ki se financirajo iz proračuna občine Izola. 8. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od ! januarja 1984 dalje. Številka: 422-3/83 Izola, 29. decembra 1983 Predsednik BRANKO FURLAN, 1. r Na podlagi 93. člena zakona o stanovanjskem gospodarstvu (Ur. list SRS, št. 3/81) in 204. člena statuta občine Izola (Uradne objave, št. 5/78 in 4/82) je Skupščina občine Izola na sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 29. decembra 1983 sprejela ODLOK O UGOTAVLJANJU VREDNOST! STANOVANJ IN STANOVANJSKIH HIŠ V OBČIN! IZOLA, KI SO V LAST! OBČANOV 1. člen S tem odlokom se določajo merila za ugotavljanje novih vrednost! stanovanj in stanovanjskih hiš ter poslovnih prostorov v stanovanjskih hišah v lasti občanov, ki jih uporabljajo njihovi lastniki ter način, kako se ugotavlja njihova vrednost. 2. člen Nova vrednost stanovanj in stanovanjskih hiš se ugotovi po stanju na dan ocenitve tn se dopolnjuje (revalorizira). 3. člen Pri določanju vrednosti stanovanj stanovanjskih hiš se upošteva: — kakovost konstrukcije glede na čas izgradnje objekta — vrsta in kakovost stavbnega pohištva (okna, vrata) — vrsta in kakovost obdelave talnih in stenskih površin — vrsta in kakovost opremljenosti stanovanja z instalacijskimi napravami, — vrsta in možnost rabe skupnih prostorov stavbe — kakovost toplotne in zračne zaščite — negativni vplivi na rabo stanovanja (kletno, podstrešno, senca, vlaga. hrup. onesnaženi zrak tn okofica ter druge motnje) 4. člen Vrednost stanovanja se ugotovi na podlagi točkovanja ob upoštevanju meri! iz 3. člena tega odloka. Točkovanje se opravi v skladu s Pravilnikom o merilih in načinu za ugotavljanje vrednosti stanovanj tn stanovanjskih hiš ter sistemom točkovanja (Uradni list SRS št 25/81), po tabeli za ugotavljanje vrednosti stanovanj in stanovanjskih hiš. ' 5. člen Vrednost stanovanja se ugotovi z ovrednotenjem elementov iz 3. člena na podlagi točkovanja in uporabne tlorisne površine. Za uporabno tlorisno površino po prejšnjem odstavku se šteje čista tlorisna, površina sob, predsob, hodnikov v stanovanju!kuhinje, stranišča, kopalnice (sanitarije), shrambe in drugih prostorov, ki spadajo k stanov anju kot so balkoni, odprte in pokrite terase, lože, kleti, drvarnice, garale v stanovanjski hiši in drugi prostori 6. člen Občinski upravni organ, pristojen za stanov anjske zadeve vsako leto izenači v rednost točke z vrednostjo točke, ki velja za izračun v rednosti stanov anj v družbeni lastnini in jo izračunana Samouprav na stanov anjska skupnost občine Izola. 7. člen Vrednost stanov anja in stanovanjske hiše se ugotovi tako. da se seštejejo ugotovljene vrednosti vseh stanovanj jn prostorov v stanovani-ski hiši. 8. člen , Osebe — popisovalce, kt ugotavljajo vrednost stanovanj in stanovanjskih hiš v lasti občanov, določa občinski upravni organ, pristojen za stanovanjske zadeve. 9. člen Lastnik stanovanja ali stanovanjske hiše lahko da pripombe, ki jih mora popisovalec v ključiti v zapisnik. Pripombe, ki niso v zvezi z ugotavljanjem vrednosti stanovanja in stanovanjske hiše. se ne v pisujejo v zapisnik 10. člen Lastnik stanovanja ali stanovanjske hiše mora omogočiti popisovalcem pridobitev ustreznih podatkov za točkovanje. 1 L člen Lastnik stanovanja ali stanovanjske hiše mora spremembe v stanovanju ali stanovanjski hiši javiti v 30 dneh od nastanka spremembe občinskemu upravnemu organu, pristojnemu za stanovanjske zadeve. 12. člen Sredstva za popis stanovanj in stanovanjskih hiš po tem odloku se zagotovijo v občinskem proračunu. . 13. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah. Številka: 36-8/83 Izola, 29. decembra 1983 PREDSEDNIK BRANKO FURLAN, 1. r. 30 decembra 1983 — Št. 28 URADNE OBJAVE 409 Na podlag) 14 15. in 52. člena zakona o varstvu živali pred kužn.mi bolezn.m, (Uradu, list SRS. št. IH'77 in 2/78) in 204. člena statuta občine Izola (Uradne objave, štev. 5/78 in 4/82) je Skupščina občine Izola na sej) zbora združenega dela in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 29. decembra 1983 sprejeta ODLOK O ORGANtZACtJt, UREDtTVt !N POSLOVANJU VETER! NARSKO-HtGlENSKE SLUŽBE V OBČtN! tZOLA 1. eten S tem odtokom se dotoča organizacija, ureditev in način postovanja in financiranja veterinarsko-higienske stužbe v občini tzota. opravtja Veterinarski zavod Primorske Sežana, DE Koper. Stroški dezinfekcije, dezinsekcije in deratizacije gredo v breme uporabnika ustu-ge. 9. čten Stroške Za vzdrževanje veterinarsko higienske stužbe ptačajo posestniki živati in drugi koristnik) storitev veterinarsko higienske stužbe ter upravtjatci tovišč. Višino prispevka, način zbiranja sredstev in druge pogoje dotoči izvršni svet Skupščine občine izota z odredbo, najkasneje v enem mesecu od uvetjavitve tega odtoka. Prispevki iz prejšnjega odstavka se zbirajo na žiro račun izvajatca veterinarsko higienske stužbe Veterinarski zavod Primorske Sežana pod posebno postavko veterinarsko higienska stužba. 2. čten Za opravtjanje veterinarsko-higienske stužbe v občini tzota je poo-btaščen Veterinarski zavod Primorske, Sežana DE Koper Poobtaš-čena organizacija je dotžna opravtjati nastednje natoge: — zagotoviti stužbo za sprejemanje prijav pogina živati, — zagotoviti prevoz živatskih trupe! do zbiratnicc ati secirnice in razkuževanje prostora oziroma mesta, kjer je trupto težato, — zagotoviti prevoz živatskih trupe!, za katere se sumi na kužno bolezen, do secirnice, — zagotoviti zbiranje in prevoz živatskih odpadkov iz prodajaln mesa. manjših predetovatnic, farm in drugih obratov, kjer ni urejena zbiratnica in organiziran staten transport v obrat za predetavo, — organizirati in opravtjati stužbo za dezinfekcijo, dezinsekcijo in deratizacijojer zagotoviti higiensko tehnično vzdrževanje zbiratnic in vozi! za prevoz živatskih trupe! in odpadkov, — zagotoviti, da se opravi raztetesitev živatskih trupe! in ugotoviti vzroke pogina 3. čten Organizacije združenega deta in druge organizacije ter posamezniki, ki se ukvarjajo z varstvom in gojitvijo živati, špedicije ter organizacije, pri katerih v proizvodnji in prometu nastajajo živatski ostanki (v nadatjnjem beseditu: posestniki živati) morajo preprečevati zdravju škodljive postedice. ki nastajajo pri poginu živati, in moti)jo z' živatskimi truptr in drugimi živatskimi ostanki (v nadatjnjem beseditu živatski ostanki) ravnati ta^o, da ni ogroženo zdravje drugih živati in tjudi tt). čten S samoupravnim sporazumom se dotoči medsebojno razmerje gtede dolžnosti in pravic med Skupščino občine tzota in Veterinarskim zavodom Primorske Sežana. Za sktenitev samoupravnega sporazuma sc poobtašča izvršni svet Skupščine občine tzota. ! !. čten Nadzor nad izvajanjem tega odtoka opravtja Medobčinska veterinarska inšpekcija. !2. čten Za kršitev dotoči! tega odtoka se uporabtjajo kazenske dotočbe iz 5. čtena, 3. in 7. točke 64. čtena, 65 in 66. čtena zakona o varstvu živati pred kužnimi boteznimi (Uradni tist SRS. št. 18/77 in 2/78). 13. čten Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah. Števitka: 322-4/83 V tzoti. 29 decembra 1983 PREDSEDNIK, BRANKO FURLAN, !. r OBČtNA KOPER 4. čten Posestnik živati je dotžan takoj prijaviti Veterinarskemu zavodu Primorske, Sežana, DE Koper vsak. pogin živati ati nastanek živatskih ostankov. Voznik, ki je povzročit pogin živati, upravtjatci javnih cest in organi za notranje zadeve, morajo prijaviti Veterinarskemu zavodu Primorske Sežana, DE Koper, vsako živatsko trupto na javnih cestah. Pogi-nuto divjad v toviščih oziroma gozdovih so dotžne prijaviti tovske in gozdnogospodarske organizacije. 5. čten Prijavitelj iz prejšnjega čtena je dotžan spraviti in zavarovati živatsko trupto do prihoda detavca pooblaščene veterinarske organizacije ter preprečiti drugim osebam in živatim odstop do trupta. 6. čten Posestniki živati so dotžni živatska trupta pripetjati do prevozne ceste v primeru, ko ni možen do živatskega trupta dostop s higienskim vozitom, pomagati veterinarsko higienski stužbi pri naktadanju na \o zito in omogočiti ter pomagati pri razkužbi objektov in oko tee. Špediterske organizacije pa so dotžne živatska trupta pripe jati na posebno dotočeno mesto. 7. čten Veterinarski zavod Primorske Sežana, DE Koper mora zagonov iti redno odvažanje živatskih ostankov do zbiratnice živatskih ostan oziroma v kafiterijo. 8. čten izinfekcijo mesta, kjer so biti živatski ostanki, prevoznega srce nakladalno raAladalnc rampe, zbirališča, sec,mice. me ter objektov ali mest. kjer se ugotovi ž.valska kužna bolezen. Na podtagi 72., 73., 74. in 75. čtena zakona o votitvah in detegiranju v skupščine (Uradni tist SRS, št. 24/77 in 22/81) ter 239. čtena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 27. decembra 1983 sprejeta ODLOK O SPREMEMBAH tN DOPOLNtTVAH ODLOKA O DOLOČt-TVt ŠTEVtLA DELEGATOV, KI JtH DELEGtRAJO DELEGA-CHE OZtROMA KONFERENCE DELGACtJ V ZBOR ZDRUŽENEGA DELA !N V ZBOR KRAJEVNIH SKUPNQSTt SKUPŠČINE OBČtNE KOPER L čten V 4. čtenu odtoka o določitvi števita delegatov, ki jih detegirajo dete-gacije oziroma konference detegacij v zbor združenega deta in v zbor krajevnih skupnosti skupščine občine Koper (Uradne objave, št. 5/82) se v: 2. točki za besedilom: »TOZD Hote! Trigtav Koper« doda besedi-!o: »DSSS Sežana — enota Koper«; 4. točki besedito: »TOZD Btagovni promet« nadomesti z besedi-tom: »TOZD Citroen servis in prodaja«, števito detegatskih mest »1« pa se nadomesti s števitom »2«; 9. točki za beseditom: »TOZD Gradbeni izdetki« doda besedito: »TOZD Obnova stanovanj«; 12. točki besedito: »CENTER Koper — TOZD Gradbene dejavnosti, TOZD Kovinarske dejavnosti, TOZD Mavčni izdetki, TOZD CT servis, TOZD Storitvene dejavnosti, DSSS« nadomesti z beseditom: »Detovna organizacija DOM Koper«, števito detegatskih mest »2« pa se nadomesti s števitom »1«; 15. točki za beseditom: »Jugosped Beograd — izpostava Koper« — doda beseditor »Jugokontrota Rijeka — Agencija Koper«; 410 URADNE OBJAVE 30 decembra 1983 — §t 28 19. točki besedito: *Hempro Beograd — Predstavništvo Koper« nadomesti z beseditom: ^CENTROCOOP Beograd — TOZDCentro-coop Koper«. ditu davek iz gospodarskih dejavnosti«), ki se odmerja po dejanskem dohodku, se ptačuje od ostanka čistega dohodka po nastednji progresivni davčni stopnji 2. č!en Ta odtok začne vetjati osmi dan po objavi v Uradnih objavah. St.: 020-13/53 Koper. 27. decembra 1953 Predsednik BRUNO KORELtČ. t.r. Na podtagi 26. č!cna zakona o financiranju splošnih družbenih potreb v družbenopotitičnih skupnostih v SR Stovemji (Uradni !ist SRS, št. 34/79 in 4/78) in 239. č!ena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 27. decembra 1983 sprejeta ODLOK O ZAČASNEM FINANCIRANJU SPLOŠNIH DRUŽBENIH POTREB V OBČINI KOPER V L TRIMESEČJU 1984 L čten Do sprejetja proračuna občine Koper za teto 1984 najdtje pa do 31. marca 1984 se bodo proračunske potrebe občine Koper financirate na podtagi proračuna občine Koper za teto 1983. 2. čten Razporeditev prihodkov proračuna iz 1. čtena tega odtoka ne sme presegati 25 % vseh sredstev, razporejenih #c odtokom o proračunu občine Koper za teto 1983 in s spremembo odtoka 3. čten Prihodki in razporeditev prihodkov po tem odtoku so sestavni de! prihodkov in razporeditve prihodkov proračuna za teto 1984. 4. čten Izvršni svet skupščine občine Koper je poobtaščen, da v primeru neenakomernega pritekanja prihodkov proračuna najame posojito iz sredstev rezerve občine, ki ga je treba vrniti najkasneje do konca tekočega teta. 5. čten Ta odtok začne vetjati po objavi v Uradnih objavah, uporabtja pa se od 1. januarja 1984 datje. Št.: 402-52/83 Koper, 27. december 1983 Predsednik BRUNO KORELIČ, t.r. Na podtagi 6. čtena zakona o davkih občanov (Uradni tist SRS, št. 1 !/82) in 239 čtena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 27. decembra 1983 sprejeta ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O DAVKIH OBČANOV V OBČIN! KOPER 1. čten V 4. čtenu odtoka o davkih občanov v občini Koper (Uradne objave, št. 8/83) se stopnja 0,50% nadomesti s stopnjo 0,35%. 2. čten V 6. čtenu se stopnja 35% nadomesti s stopnjo 15 %. 3. čten Prvi odstavek 10. čtena se spremeni in se gtasi: * Davek od dohodka iz gospodarskih dejavnosti (v nadatjnjem bese- od osnove dinarjev do 60.000 nad 60 OOO dr* 90 000 nad 90.000do!40.000 nad ! 40.000 do 200.000 nad 200.000 do 270.000 nad 270.000 do 350.000 nad 330.000 do 450.000 nad 450.000 do 800.000 nad 800.000 po stopnji . !8'/ 71% 28% 33% 38% 43% 48% 53% S6%« 4. čten V t. točki prvega odstavka 24. čtena se črta besedito: *ter od dohodkov, ki jih dosežejo 100%-ni invatidi — paraptegiki, če opravtjajo ročna deta preko organizacij združenega deta«. V drugem odstavku 24. čtena se na koncu črta pika in doda besedito: *ter od dohodkov, ki jih dosežejo invatidi s 100%-no tetesno okvaro, osebe, ki so izgubite vid. duševno botne in duševno prizadete osebe, če opravtjajo ročna deta preko organizacij združenega deta« 5. čten Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporabtja! pa se bo od !. januarja 1984. Št.: 42-4/83 Koper, 27. decembra 1983 Predsednik BRUNO KORELIČ. !r. Na podtagi !. čtena zakona o obdavčevanju proizvodov in storitev v prometu (Uradni tist SFRJ, št. 43/83) in 239. čtena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zhoré združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne, 27. decembra 1983. sprejeta ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O POSEBNEM OBČINSKEM DAVKU OD PROMETA PROIZVODOV IN OD PLAČIL ZA STORtTVE V OBČIN! KOPER L čten V odtoku o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od ptači! za storitve v občini Koper (Uradne objave št. !5/83) se spremeni tarif. št. 1, ki se gtasi: »Od prometa rabtjenih cestnih motornih vozit, razen motornih kotes, če so prodajatci in kupci občani ati zasebne pravne osebe, se ptača davek: — po stopnji 15 %, če je vozito prodano pred potekom enega teta od pridobitve; - po stopnji IB %, če je vozito prodano po preteku enega do dveh tet od pridobitve.« V Opombi k tej tarif. št. se črta besedito zadnje atinec. 2. čten V tarif. št. 2 pod točko L se prva atinea spremeni in se gtasi: E — od naravnega vina, vina tipa .biser*, penečega vina in vinsko-sadnih pijač — 6% Druga atinea (od penečega vina) se črta. 3. čten Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporabtja! pa se bo od 1. januarja 1984. Št.: 421-8/83 Koper, 27. decembra 1983 Predsednik BRUNO KORELIČ, ! r. 30 decembra 1983 — $t 28 URADNE OBJAVE ' ! 411 Na podlag. 5. člena zakona o republiških blagovnih rezervah (Uradni listSRS.st. t9/7b.n '5^^)'"239.členastatutaobčine Koper je skupščina ohč.ne Koper na sej. zbora združenega dela in na seji zbora kra-jevnih skupnosti dne, 27. decembra 1983, sprejeia ODLOK O ZAGOTAVLJANJU SREDSTEV ZA BLAGOVNE REZERVE OBČINE KOPER V LETU 1984 !. č!en $ tem odtokom se uvaja poseben prispevek iz osebnega dohodka de-!avcev v !etu 1984 po stopnji 0,15% za zagotovitev deta potrebnih sredstev za izvedbo programa btagovnih rezerv občine Koper v !etu !984. t 2. č!en Sredstva, zbrana iz prispevka po !. etenu se usmerjajo za obtikovanje občinskih btagovnih rezerv v sktadu s programom btagovnih rezerv občine Koper za teto i 984 in se namenjajo za nabavo btaga, obnavtjanjc in tekoče vzdrževanje btaga v rezervah, za kritje maniputativnih stroškov in za zagotavtjanjc sktadiščnih prostorov ter ustrezno investicijsko vzdrževanje. ' 3. čten Tako zbrana sredstva se usmerjajo v občinske btagovne rezerve preko samoupravnega sktada za intervencije v kmetijstvu in porabi hrane, kjer se posebej vodijo in prikazujejo kot strogo namenska sredstva in se sprotno uporabtjajo v sktadu s programom btagovnih rezerv za teto 1984. izvršni svet skupščine občine Koper tekoče spremtja uporabo teh sredstev. 4 čten Osnova za obračunavanje in ptačevanje tega prispevka je osebni dohodek. namenjen za zadovotjevanje detavčevih osebnih porreh skupno z \scmi prispevki, ki ga bremenijo. Prispevek se obračunava in ptačuje na enak način, kot je to dotočeno s predpisi za obračunavanje in ptačevanje prispevkov za zadovotjevanje skupnih potreb za področje družbenih dejavnosti za obračunavanje in ptačevanje prispevkov iz osebnega dohodka 5. čten Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Ltradnih objavah in se uporabtja od !. januarja !984. $t : 4112-51/83 Koper, 27. decembra t983 Predsednik BRUNO KORELtC, t. r. Stopnja prispevka se dotoči v sktadu s smotri, dotočenimi v dogovoru o temetjih družbenega ptana občine Koper za obdobje od 1981 do 1985. 3. čten Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporabtja pa se od L januarja 1984 datje. $t : 420-15/83 Koper, 27. decembra 1983 Predsednik ^ BRUNO KORELIČ, t r. !.. i'-'t - Na podtagi 21. čtena Zakona o naravni in kutturni dediščini (Uradni tist SRS, št. 1/80) ter 239. in 241. čtena statuta občine Kóper je skupščina občine Koper na seji zbora krajevnih skupnosti dne, 27. decembra 1983, sprejeta ODLOK O DOLOČITVI PRISPEVNE STOPNJE ZA OBČINSKO KULTURNO SKUPNOST ZA LETO 1984 1. čten Za občinsko kutturno skupnost se za obdobje od 1. januarja 1984. do 31. decembra 1984 dotoči stopnja prispevka od bruto osebnega dohodka v višini 0,95^. 2. čten Po stopnji 1. čtena tega odtoka obračunavajo in ptačujejo občinski kutturni skupnosti delavci in detovni tjudje, ki so zavezani ptačevati prispevek, pa niso imeti možnrosti izreči svoje votje in tisti, ki niso skte-niti samoupravnega sporazuma o temetjih ptana občinske kutturne skupnosti za obdobje 1981 -1985. Predpisana stopnja se dotoca v sktadu s smotri, dotočenimi v dogovoru o tefnetjih družbenega ptana občine Koper za obdobje 1981 -1985. 3. čten Ta odtok začne vetjau aastednji dan po objavi v Llradnih objavah, uporabtja pa se od t - "'tiarja 1984 datje. $t.: 420-16/83 Koper, 27. decembra 1983 * Predsednik BRUNO KORELIČ, 1. r Na podtagi 29. čtena Zakona o svobodni menjavi deta na področju vzgoje in izobraževanja (Uradni tist SRS,št. 1/80) ter 239. in 241 čtena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne. 27. decembra ! 983. sprejeta ODLOK O DOLOČI! V! PRISPEVNE STOPNJE ZA OBČINSKO IZOBRAŽEVALNO SKUPNOST ZA LETO 1984 1. čten At občinsko izobraževalno skupnost se za obdobje od I januarja 19X4 do .11. decembra 19X4 določa stopnja prispevka 'z bruto oseb-nega dohodka v višini 5,38 T. 2. čten Po stopnji iz t čtena tega odtoka obračunavajo in ptačujejo prtspe-vek občinski izobraževali skupnosti detavci in detovm tjudje. kt so zavezani ptaččvati prispevek, pa niso skteniti samoupravm sporazumo temetjih ptana občinske izobraževatne skupnost, za obdobje 198! -1985. Na podtagi 25. čtena Zakona o zdravstvenem varstvu (Uradni tist SRS. št. 1/80) in 239. .n 241. čtena statuta obč.ne Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne, 27. decembru 1983, sprejeta ODLOK O DOLOČI TV! PRISPEVNE STOPNJE ZA OBČINSKO ZDRAVSTVENO SKUPNOST ZA LETO 1984 L člen - ^ : Za občinsko zdravstveno škupnost Koper se za obdobje od 1. januarja 1984 do 31 decembra 1984 dotoči prispevna stopnja a) iz bruto osebnega dohodka - (1.55 T b) iz dohodka (osnova bto OD) 10.06 T 2. čten Po stopnjah iz L čtena tega odtoka obračunavajo in ptačujejo prispevek detavci in detovni tjudje v občinski zdravstveni skupnosti, ki so zavarovanci te skupnosti in zavezani ptačevati prispevek, pa niso skteniti samoupravnega sporazuma o temetjih ptana občinske zdravstvene skupnosti v obdobju 198! -1985. S prispevnima stopnjama zagotavtjajo uresničevanje programa te skupnosti, predpisane stopnje pa se dotočijo v sktadu s smotri, dotoče- 412 URADNE OBJAVE 30 decembra 1983 — Št. 28 nimi v dogovoru o teme!jih družbenega piana občine Koper za to časovno obdobje. 3. č!en Vse druge kategorije zavarovanih oseb, ki ne plačujejo prispevke po 1. č!enu tega odtoka, ptačujejo prispevek po dotočitih sktepa o prispevkih za zdravniško varstvo, ki ga sprejme skbpščina občinske zdravstvene skupnosti Koper. 4. č!en Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah in se uporabtja od 1. januarja 1984 datje. Št.: 420-19/83 Koper, 27. decembra 1983 Predsednik BRUNO KORELIČ, Ir. 2. čten Po stopnji iz 1. člena tega odloka obračunavajo in ptačujejo prispevek občinski tetesnokutturni skupnosti detavci in detovni tjudje, ki so zavezani ptačevati prispevek, pa niso imeti možnosti izreči svoje votje in tisti, ki niso skteniti samoupravnega sporazuma o temetjih ptana občinske tetesnokutturne skupnosti za obdobje 1981 —1985. Predpisana stopnja se dotoča v sktadu s smotri, dotočenimi z dogovorom o temetjih družbenega čtana občine Koper za obdobje 1981 -1985. * 3. čten Ta odt^k začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, porabtja pa se od 1. januarja 1984 datje. Št.: 420-17/83 Koper, 27. decembra 1983 Predsednik BRUNO KORELIČ, t.r. Na podtagi 7 in 8. čtena Zakona o skupnosti sociatnega varstva (Uradni tist SRS, št. 1/80) ter 239. in 241. čtena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 27. decembra 1983 sprejeta Na podtagi 44. čtena Zakona o raziskovatni dejavnosti in raziskovat-nih skupnostih (Uradni tist SRS, št. 35/79) in 239. in 241. čtena Statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 27. decembra 1983 prejeta ODLOK O DOLOČITVI PRISPEVNIH STOPENJ ZA SKUPNOST OTROŠKEGA VARSTVA, SKUPNOST SOCIALNEGA SKRBSTVA IN SKUPNOST ZA ZAPOSLOVANJE OBClNE KOPER ZA LETO 1984 1. čten Za skupnost otroškega varstva občine Koper se za obdobje od 1. januarja 1984 do 31. decembra 1984 dotoči stopnja prispevka iz bruto osebnega dohodka, in sicer: za skupnost otroškega varstva občine Koper: — redna dejavnost - 1,76% - za denarne pomoči - 1,10% Za občinsko skupnost sociatnega skrbstva Koper se za obdobje od 1. januarja 1984 do 31. decembra 1984 dotoči ( ispevna stopnja iz bruto osebnega dohodka v višini 1,31 %. Za občinsko skupnost zapostovanja Koper r & obdobje od 1. januarja 1984. do 31. decembra 1984 dotoči pr.^cvka stopnja iz bruto osebnega dohodka kot osnove v višmt 0,25 %, ki se ptačuje iz dohodka. 2. čten Po stopnjah iz 1. čtena tega odtoka obračunavajo ip ptačujejo prispevek navedenim skupnostim detavci in detovni tjudje, ki niso skteniti samoupravnih sporazumov o temetjih ptanov za obdobje 1981 -1985. ODLOK O DOLOČITVI PRISPEVNE STOPNJE ZA OBČINSKO RAZISKOVALNO SKUPNOST ZA LETO 1984 1. čten Za občinsko raziskovatno skupnost Koper se za obdobje od 1. januarja 1984 do 31. decembra 1984 dotoči stopnja prispevka iz dohodka v višini 0,025 %. 2. čten Po stopn ji iz prvega čtena tega odtoka obračunavajo in ptačujejo prispevek detavci in detovni tjudje v občinski zdravstveni skupnosti, ki so zavezani ptačevati prispevek, pa niso skteniti samoupravni sporazum o temetjih ptana raziskovatne skupnosti. Stopnja prispevka se dotoči v sktadu s smotri, dotočenimi v dogovoru o temetjih družbenega ptana občine Koper za obdobje 1981 -1985. 3. čten Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporabtja pa se od 1. januarja 1984 datje. Št.: 420-20/83 Koper, 27. decembra 1983 Predsednik Bruno KORELIČ, !. r. 3. člen Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporabtja pa se od 1. januarja 1984. datje. Št.: 420-18/83 Koper, 27. decembra 1983 Predsednik Bruno Koretič Na podtagi 12. člena Zakona o svobodni menjavi deta na področju tetesne kutture (Uradni tist SRS, št. 1/80), 239. in 241. čtena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 27. decembra 1983 sprejeta ODLOK O DOLOČITVI PRISPEVNE STOPNJE ZA OBČINSKO TELE-SNOKULTURNO SKUPNOST ZA LETO 1984 1. čten Za občinsko tetesnokutturno skupnost Koper se za obdobje od ! januarja 1984 do 31. decembra 1984 dotoči prispevna stopnja iz bruto osebnega dohodka v višini 0,51 %. Na podlag) 40. člena zakona o komunalnih dejavnostih (Uradni listi SRS. st. 8/82) .n 239. čtena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na sej) zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupno-st! dne 27. decembra 1983 sprejeta PRISPEVKA ZA GOSPODARJENJE S KOMU r)PRA^!^Ìf^r ^ OPRAVAMI SKUPNE RABE TER RAVtJANJE CESTNE DEJAVNOST! V OBČINI KOPER V LETU 1984 1. čten 13 gospodarjenje s komunah dr^hT'z Prejšnjega čtena so detavci v temetjni - ""°-" nost z osebnim delom s sred^ ^ niti k samnurwMJi „ ^ ^ *astmna občanov m ki niso pri 30. decembra 1983 — Št 28 URADNE OBJAVE 413 Tega prispevka ne plačujejo ,is,i porabniki proračuna, ki jim prora-čun za to ne zagotavlja potrebnih sredstev. ^ ^ 3. člen Prispevek iz prejšnjega člena se plačuje iz dohodka. Osnova za obra- ^ ^ ^ ^ ^ ^ Delovni ljudje, k, z osebnim delom s sredstvi, ki s. lastnina občanov, samostojno opravljajo dejavnost) m se jim ugotavlja dohodek plačujejo pnspevek ,z dela dohodka, ki se na podlagi Ib. člena zakona, dav- k,h občanov (Uradn, hst SRS. št. 2 W4 in S/7S) šteje za osebni dolio-dek. 4. člen Prispevek se plačuje po stopnji 1.85 % in se uporablja od t. januaria 1984 da!je. 3. č!en Od!ok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od 1. januarja 1984 dalje. Številka: 420-21/83. Koper, 27. decembra 1983. Predsednik Bruno KORELIČ, 1. r. Na podlagi 16. člena odloka o nadomestilu za uporabo stavbnega zemljišča na območju občine Koper (Uradne objave št. 17/81 in 239. člena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega dela in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 27. decembra 1983 sprejela 5. člen Temeljne in druge organizacije združenega dela in delovne skupnosti plačujejo prispevek ob vsakokratnem izplačilu osebnih dohodkov. Za delovne ljudi, ki z osebnim delom in s sredstvi, ki so v lasti občanov, samostojno opra\ljajo dejavnost, odmerja in realizira prispevek Uprava za družbene prihodke. 6. člen Prispevek po tem odloku je dohodek Samoupravne komunalne interesne skupnosti Koper. 7. člen la odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnih objavah. Št.: 420-23/83 Koper, 27. decembra 1983 Predsednik BRUNO KORELIČ, l.r. SKLEP O VREDNOSTI TOČKE ZA IZRAČUN NADOMESTILA ZA UPORABO STAVBNEGA ZEMLJIŠČA ZA OBMOČJE OBČINE KOPER ZA LETO 1984 1. Določi se vrednost točke za izračun nadomestila za uporabo stavbnega zemljišča na območju občine Koper za leto 1984 v višini 0,0167 din na kv. m. 2. Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnih objavah. Št.: 420-22/83. Koper, 27. decembra 1983. Predsednik BRUNO KORELIČ Na podlagi 36. člena zakona o stanovanjskem gospodarstvu (Uradni list SRS, št. 3/81) in 239. člena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega dela in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 27. decembra 1983 sprejela ODLOK O VIŠIN! PRISPEVKA ZA SOLIDARNOST NA PODROČJU STANOVANJSKEGA GOSPODARSTVA V OBČIN! KOPER ZA LETO 1984 1. člen Organizacije združenega dela in delovne skupnosti ter drugi zavezanci, ki niso sklenili samoupravnega sporazuma o spremembah in dopolnitvah samoupravnega sporazuma o temeljih plana Samoupravne stanovanjske skupnosti občine Koper za obdobje 1981 —1985 plačujejo v letu 1984 nepovratno naslednje prispevke za solidarnost na področju stanovanjskega gospodarstva: - prispevek za solidarnost pri gradnji in uporabi stanovanj na ravni občine po stopnji (1,84 % na bruto osebni dohodek iz dohodka, - prispevek za solidarnost ga gradnjo domov za učence in študente na ravni SR Slovenije po stopnji (1,292 % na bruto osebni dohodek iz dohodka, - prispevek za solidarnost za zagotovitev bivalnih pogojev udeležencev mladinskih delovnih akcij na ravni SR Slovenije po stopnji (1,0(13 % na bruto osebni dohodek iz dohodka. * 2. člen Sredstva iz ! člena tega odloka se obračunavajo mesečno ob dvigu sredstev za plačilo osebnih dohodkov. Izplačevalci osebnih dohodkov morajo ob dvigu osebnih dohodkov predložiti Službi družbenega knjigovodstva naloge za plačilo obračunanih prispevkov. Na podlagi 617., 627., 628. in 631. člena zakona o združenem delu (Uradni list SFRJ, št. 53/76), 9. in 10. člena zakona o sprejemanju začasnih ukrepov družbenega varstva samoupravnih pravic in družbene lastnine (Uradni list SRS, št. 32/80), 87. in 89. člena zakona o skupnih osnovah svobodne menjave dela (Uradni list SRS, št. 17/79) in 238. člena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na seji zbora združenega dela in na seji zbora krajevnih skupnosti in na seji družbenopolitičnega zbora dne 27. 12. 1983. .. sprejela SKLEP O SPREMEMB! SKLEPA O ZAČASNIH UKREPIH DRUŽBENEGA VARSTVA V SAMOUPRAVNI STANOVANJSKI SKUPNOST! OBČINE KOPER, V SAMOUPRAVNI INTERESNI SKUPNOSTI ZA GOSPODARJENJE S STAVBNIM ZEMLJIŠČEM OBČINE KOPER, V SAMOUPRAVNI/KOMUNALNI INTERESNI SKUPNOSTI KOPER TER V DELOVNI SKUPNOSTI STROKOVNIH SLUŽB SAMOUPRAVNIH INTERESNIH SKUPNOSTI GOSPODARSKIH DEJAVNOSTI KOPER 1. 5. točka sklepa o začasnih ukrepih družbenega varstva v Samoupravni stanovanjski skupnosti, v SIS za gospodarjenje s stavbnim zemljiščem občine Koper, v SKIS Koper ter v Delovni skupnosti strokovnih služb SIS gospodarskih dejavnosti občine Koper (Uradne objave št. 5/83 in 17/83) in 24/83) se spremeni in se glasi: aZa začasni organ se imenuje Gorazd Bertok iz Kopra, Vojkovo nabrežje 3 l/a.* 2. 6. točka se spremeni in se glasi: K Naloge začasnih vodij gospodarsko-finančnega oddelka in sploš-no-pravnega oddelka prevzame začasni organ * , 3. Ta sklep začne veljati takoj in se objavi v Uradnih objavah. Številka: 023-3/83. Koper, 27. decembra 1983. Predsednik BRUNO KORELIČ, l.r. 414 URADNE OBJAVE 30. decembra 1983 — št 28 OBČ!NA P!RAN Na podlagi 6. člena in ! !. č!ena zakona o davkih občanov (Uradni tis! SRS, št. 44/82) in 221. č!ena statuta občine Piran (Uradne objave, št 12/78 in 6/82) je skupščina občine Piran na točenih sejah zbora združenega dc!a in zbora krajevnih skupnosti dne 26. decembra 1983 sprejela. , ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O DAVKIH OBČANOV V OBČINI PIRAN ! člen V tretjem odstavku 5. člena odloka o davkih občanov v občini Piran (Uradne objave, st. 8/83) se stopnja 29% nadomesti s stopnjo 14%. * 2. člen Prvi odstavek 15. člena odloka se spremeni tako. da se glasi Davek od dohodka iz gospodarske dejavnosti se plačuje od ostanka čistega dohodka po naslednjih progresivnih stopnjah: do 60.000 din stopnja v % 18 od 60.000 do 9O/J00 din 23 od 90.000 do 140.000 Jin 28 od 140.000 do 200 000 din 33 od 200.000 do 270.000 din 38 qd 270.000 do 350.000 din 43 od 350.000 do 450.000 din 48 -od 450.000 do 800.000 din 53 nad 800 000 din 56 3. člen V 1 točki prvega odstavka 2(1. člena odloka se črta besedilo, »ter od dohodkov, ki jih dosežejo ltm % tn\a!tdi paraplegik!, če opra\!jajo ročna dela preko organizacij združenega dela.* V 2. odstavku 20. člena odloka se za besedo »obrti« na koncu stavka črta pika in doda besedilo: »terod dohodkov, ki jih dosežejo 100'^ invalidi — paraplegiki, če opravljajo ročna dela preko organizacij združenega dela« ^ 4. člen Za 25. členom odloka sc doda nov 25. a člen. ki se glasi: Zavezancem davka, ki dodatno zaposlijo nove delavce se v letu za katero se davek odmerja, za vsakega na novo zaposlenega delavca odmerjeni davek zniža za znesek, ki ustreza K) % povprečnega enoletnega čistega osebnega dohodka zaposlenih delavcev v gospodarstvi v SR Sloveniji v preteklem letu. Davčna olajšava se prizna pod pogojem, da je bi! novo zaposleni dč-lavec v letu, za katero se priznava davčna olajšava, v delovnem razmerju prt zavezancu najmanj devet mesecev (e je zavezanec dodatno zaposli! novega delavca v drugi polov ici leta. za katero se davek odmerja, se davčna olajšava pod istimi pogoji prizna od odmeri /a naslednje leto. Za novozaposlcncga delavca sc šteje delavec, ki je skleni! delovno razmerje za nedoločen čas in ne nadomešča delavca, kateremu je prenehalo delovno razmerje. . 5. člen 29 člen odloka se dopolni tako, da se glasi: Skupne olajšave za davek iz gospodarske dejavnosti ne smejo presegati 80 % odmerjenega davka v posameznem letu, s tem. da se olajšava iz 25. a člena vsteva'v navedno omejitev. 6. člen 1 a odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od 1. januarja 1984 dalje. Številka: 402-21/82-83 Piran. 26. december 1983 PREDSEDNIK DRAGO ŽERJAL ! r. Na podlagi 221. člena statuta občine Piran (Uradne objave, št. !2/78 in 6/82) in 1. člena zakona o obdavčevanju proizvodov in storitev v prometu (Uradni list SFRJ, št. 43/83) je skupščina občine Piran na ločenih sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 26. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOK A O POSEBNEM OBČINSKEM DAVKU OD PROMETA PROIZVODOV !N OD PLAČIL ZA STORITVE V OBClN! PIRAN 1. člen Tarifna številka 1. odloka o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od plači! za storitve v občini Piran (Uradne objave, št. 18/77, 1/78, 3(P79, 11/81 in 7/83) se spremeni in glasi: Od prometa rabljenih cestnih motornih vozi! ter motornih koles z delovno prostornino motorja nad 125 ccm se plačuje davek: - po stopnji 15 %, če je vozilo prodano pred potekom enega leta od nabave, — po stopnji 1(1%, če je vozilo prodano po poteku enega do 2 let od nabave. Opomba Davek po tej tarifni številki se ne plačuje od prodaje rabljenih cestnih motornih vozil in motornih koles, katerih prodajo opravi v imenu lastnika vozila zavarovalnica po svojih predpisih na javni licitaciji. Tako prodajo mora lastnik avtomobila dokazati s predložitvijo zapi-sntka o javni licitaciji ali ustreznega dokazila zavarovalnice Davek se tudi ne plača, če je prodaja posledica trajne invalidnosti ali smrti lastnika vozila. 2. člen V prvi točki tarife številka 2, se prva in druga alinea združita in določi novo besedilo, ki se glasi: — »od naravnega vina, penečega vina in vinsko sadnih pijač 6 % *. 3. člen 2. točka opombe tarifne številke 5 se spremeni in glasi: Davčna osnova je znesek plačila za opravljeno storitev po obditku materialnih in prevoznih stroškov, če so v računu posebej izkazani 4. člen Statutarno-pravno komisijo Skupščine občine Piran se pooblasti, da izda prečiščeno besedilo odloka o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in od plačil za storitve v občini Piran. 5. člen 1 a odlok začne veljati 8 dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od L januarja 1984 dalje. Številka: 421-1/70-83 Piran, 26. december 1983 Predsednik DRAGO ŽERJAL. 1 r Na podlagi 26. člena Zakona o financiranju splošnih družbenih potreb v družbeno političnih skupnostih v SR Sloveniji (Uradni list SRS, št. 39/74) in 221. člena statuta občine Piran je skupščina občine Piran na ločenih sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 26 decembra 1983 sprejela ODLOK O ZAČASNEM FINANCIRANJU PRORAČUNSKIH PO! REB OBČINE PIRAN ZA CAS OD 1. JANUARJA DO 3! MARCA 1984 1. člen Dokler ne bo sprejet občinski proračun za leto 1984, se bodo proračunske potrebe občine Piran financirale na podlagi trimesečnega načrta proračunskih prihodkov in odhodkov, vendar največ do četrtine odhodkov proračuna občine Piran za leto 1983. 2. člen Prihodki in odhodki trimesečnega plana po tem odloku so sestavni del prihodkov in odhodkov proračuna občine Piran za leto 1984. 30. decembra 1983 — $t 28 URADNE OBJAVE 415 3. č!en V primeru neenakomernega dotoka proračunskih Piran !ahko najame posoji!o za kritje proračunskih od!oku iz tastnih sredstev rezervnega sk!ada. prihodkov občine odhodkov po tem 4. Čl6n l a odtok začne vetja), osm, dan po objav} v Uradnih objavah. up„-rah!ja pa se od ! januarja 1984 da!je Številka: 402-18/83 Piran, 26 december 1983 Predsednik DRAGO ŽERJAL, ! r ' * ! s!i! novega delavca v drugi polovtct leta. za katero se davek odmerja, se davčna olajšava pod enakimi pogoji prizna ob odmeri za naslednje leto. Za dodatno zaposlenega novega delavca se nc šteje delavec, ki je sklenil delovno razmerje za določen čas, niti delavec, ki je s sklenitvijo delovnega razmerja nadomesti! delavca, ki mu je prenehalo delovno razmerje h. člen V 26. členu se črta drugi odstavek 7. člen V 29. členu se stopnja 26'v nadomesti s sfopnjo 15 0? OBČtNA POSTOJNA Na podlagi 6., tl. in 14. člena zakona o davkih občanov (Ur. list SRS,št.44/82) in 168.členastatutaobčine Postojna(Ur.objave,št. 24/ in 22/83) je Skupščina občine Postojna na seji Zbora združenega dela in Zbora krajevnih skupnosti dne 20. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O DAVKIH OBČANOV V OBClN! POSTOJNA 1. člen V odloku o davkih občanov v občini Postojna (Uradne ohja\e, št 7/83) se v 3. odstavku 7. člena stopnja 25 % nadomesti s stopnjo 10 %, stopnja 40 % pa s stopnjo 20 %. 2. člen V 22. členu odstavka se spremenijo osnove in stopnje tako, da znašajo: Ce znaša ostanek čistega dohodka din: do 60.000 nad 60.000 do 90.000 nad 90.000 do 140.000 nad 140.000 do 200.000 nad 200.000 do 270.000 nad 270.000 do 350.000 nad 350.000 do 4 50.000 nad 450.000 do 800.000 nad 800.000 3. člen V 23. členu se spremenijo stopnje za olajšave, io sicer: - v prvi alinei: za dobo treh let 75% odmerjenega davka, - v drugi alinei: za dobo enega leta 75%, v drugem letu 50'? odmerjenega davka. stopnja *22% 26% 30% 35% 38% 43% 48% 53% 58% % 4. člen V 24. členu se 1. in 2. odstavek združita v ! odstavek, ki se glede določb za oprostitev plačevanja davka in znižanja davka spremeni in se ^ pravilno glasi: "Zavezancem, ki opravljajo dejavnost storitvenega značaja kot glavni poklic, se pri nadaljnjem poslovanju odmerjeni davek zniža /a 40'% za dejavnosti naštete v 1. in 2. odstavku do sedaj veljavnega odloka.« 3. odstavek postane 2. odstavek tega člena, 4. odstavek pa 3. odstavek tega člena, ki pa se spremeni in se v celoti pravilno glasi: "Zavezancem davka, ki opravljajo gostinsko dejavnost in dosežejo več kot 40 '% celotnega prihodka s strežbo hrane m prenočišči, se prizna davčna olajšava v višini 20% od odmerjenega davka « 5. člen Za 24. členom se doda nov 24. a člen, ki sc glasi. "Zavezancu davka, ki je dodatno zaposli! nove delavce, se v letu. za katero se davek odmerja, za vsakega takega delavca odmerjeni da\ck zniža za znesek, ki ustreza 10 % povprečnega enoletnega čistega osebnega dohodka z^, ienih delavcev v gospodarstvu v SR Slovcntj' v preteklem letu « Davčna olajšava se prizna pod pogojem, da je bil novo zaposlen) de lavcc v letu za katero se prizna davčna olajšava v delovnem ra/nm m pri zavezancu najmanj devet mc^c ' ' ' K Člen V 1 odstavku 34. člena se v 1. točki črta besedilo: ter od dohodkov, ki jih dosežejo 100 % mvalidi - parap!eg)ki. če opravljajo ročna &!a preko organizacije združenega dela « V 2. odstavkusc na koncu doda novo besedilo, ki se glas:: "in od dohodkov, ki jih dosežejo invalidi s 100 % telesno okvaro, če opravljajo ročna dela preko organizacij združenega dela « 9. člen 35. člen se spremeni m se glasi: Zavezanci davka iz poklicnih dejavnosti po dejanskem dohodku pia čujejo davek od ostanka čistega dohodka po stopnjah !Z 22. člena tega odloka. 10.-člen V 41. členu se L odstavek spremeni in se glaši: »Zavezancem, ki oddajajo opremljene sobe turistom, se davek ne odmeri, če celotni dohodek ne presega letno 25.000 din. V drugem odstavku se črta besedilo razen od dohodkov, doseženih po prejšnjem odstavku tega člena.« ! 1. člen Za 41. členom se doda.nov 4L a. člen. ki se glasi: Davek od dohodkov iz premožen ja se plačuje tudi od dohodkov doseženih s prodajo premičnih predmetov trajnejše uporabne v rednosti, k jterih posamična vrednost presega bO ' : povprečnega letnega čtstega OD zaposlenih delavcev v gospodari u v SRS v preteklem letu. Ta davek se ne plačuje, če je od pridobitve premoženja preteklo 5 let. Nabavna v rednost premičnin se pri prodaji v aiorizira z indeksom cen na drobno in koregira za stroške v času uporabe, ki morajo biti dokumentirani Pri prodaji premičnin, ki jih je davčni zavezanec uporablja! kot osnov na sredstv a od katerih mu je bila pnznana atnortiyaeij kot strošek. se od prodajne vrednosti odšteje neodpisana vrednost izkazana v poslovnih knjigah ' 12 člen Ta odlok stopi v veljavo osmi dan po objav j v Uradnih objavah, uporablja pa se s 1. januarjem 1984. Številka: 422-1/83-4 , Postojna. 7/deccmhra 1983 Predsednica HORVAT STANK A 1. r. Na podlagi ! ,4.. 17. in 39,č!enu zakonu o obdavčevanju proizvodov in storitev v prometu (Ur list SFRJ št. 43/83) in 168. Člena statuta občine Postojna (Ur objave št 24/80) je skupščina občine Postojna na zboru združenega dela m zboru krajev nih skupnosti dne. 20. decembra 1983 sprejela ODLOK O SPREMEMB AH IN DOPOLNITVAH ODLOK A O POSEBNEM OBČINSKEM DAVKU OD PROMETA PROIZVODOV !K OD PLAČIL ZA STORITVE L člen V odloku o posebnem občinskem davku od prometa proizvodov in 416 URADNE OBJAVE 30 decembra 1983 — Št. 28 20/76, 18/77, 11/81 in 5/83) se tar. št. 1 spremeni in se g!asi: Posebni občinski davek od preprodaje motornih vozi! in motornih ko!es z de!ovno prostornino motorja nad 125 ccm znaša: Posebni občinski davek od preprodaje motornih vozi! in motornih ko!es z de!ovno prostornino motorja nad 125 ccm znaša: — 15 %, če je vozi!o prodano pred iztekom enega !eta od nabave — 10 %, če je vozi!o prodano po poteku enega do dveh !et od nabave. Davek po tej tar. št. se ne p!ačuje od prodaje poškodovanih motornih vozi!, katerih prodajo opravi v imenu !astnika zavarova!na skupnost po svojih predpisih na javni hcitaciji. Davek se tudi ne p!ača, če je prodaja pos!edica nasta!e trajne inva-hdnosti a!i smrti !astnika motornega vozita. Davčna osnova je kupnina, če ta ne odgovarja prometni vrednosti, ugotovi osnovo Uprava za družbene prihodke. Davčni zavezanec je prodajalec. 2. č!en V tar. št. 2 se črta 1. in 2. točka pod A) in nadomesti z novo 1. točko, ki se g!asi: od vina, vinskosadnih pijač in penečega vina 8%. 3. č!en Ta od!ok začne ve!jati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, upo-rabtja pa se od 1. januarja 1984. Štev. 422-1/72-4 Postojna, 20. decembra 1983 Predsednica HORVAT STANKA, t.r. Na podtagi 26. č!ena Zakona o financiranju sp!ošnih družbenih potreb družbenopo!itičnih skupnosti v SR S!oveniji (Uradni !ist SRS, št. 39/74) in 168. č!ena Statuta občine Postojna (Uradne objave št. 24/80) je Skupščina občine Postojna na seji zbora združenega de!a in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 20. decembra 1983 sprejeta ODLOK O ZAČASNEM FINANCIRANJU PRORAČUNSKIH POTREB OBČINE POSTOJNA ZA I. TRIMESEČJE LETA 1984 1. č!en Dok!er ne bo sprejet občinski proračun za !eto 1984, se bodo proračunske potrebe Skupščine občine Postojna začasno financirate na pod-!agi reba!ansiranega p!ana prihodkov in odhodkov, toda največ do četrtine odhodkov proračuna Skupščine občine Postojna za !eto 1983. 2. č!en Prihodki in odhodki po tem odtoku so sestavni de! prihodkov in odhodkov proračuna občine Postojna za teto 1984. 3. čten Zaradi neenakomernega dotekanja proračunskih prihodkov tahko Skupščina občine najame posojito iz sredstev obvezne rezerve. 4. čten Ta odtok začne vetjati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, upo-rabtja pa se od 1. januarja 1984 datje. Števitka: 400-3/82-5. Postojna, 20. decembra 1983. Predsednica STANKA HORVAT, 'r. OBČ!NA SEŽANA Na podtagi 23. čtena zakona o financiranju sptošnih družbenih potreb v družbeno političnih skupnostih (Uradni tist SRS. št. 39/74, 4/78 in 18/80) in 162. čtena statuta občine Sežana (Uradne objave, št. 25/83) je skupščina občine Sežana na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 28. decembra t983 sprejeta ODLOK O SPREMEMBI ODLOKA O PRORAČUNU OBČINE SEŽANA ZA LETO t983 1. čten L čten odtoka o proračunu občine Sežana za teto !983 Uradne objave, št. 8/83 in 19/83) se spremeni tako, da se gtasi: a Predvideni prihodki proračuna občine Sežana bodo v tetu 1983 znašati 122.068.000,00 din od tega razporejeni odhodki 122.068.000,00 din.* 2. čten Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od 1. januarja 1983. Števitka: 400-1/83 Sežana, dne 28. decembra 1983 Predsednik L r TIHOMIR KOVAČIČ BILANCA PRIHODKOV IN Sprememba Vrsta prihodka Ptan ptana — Davek iz OD 40,070.000 39.800.000 — Prometni davek, davek od premož. in na doh. od premož. 33.005.000 37,235.000 — Takse 21,100.000 18,844.000 — Dohodki po poseb. predpisih 5,010.000 4.510.000 — Doh. upr. org. in drugi prihodki 10.626.364 12.605.098 — Doh. od drugih DPS 6,661.000 2,161.000 — Prenesena sredstva 6,912.902 6,912.902 SKUPAJ PRIHODKI 123,385.266 121.868,000 SPLOŠNI RAZPORED PRIHODKOV Vrsta odhodka ptan Sprememba ptana — Dejavnost organov DPS .88,281.000 87.867.000 — Ljudska obramba 3,542.000 3,542.000 — Dejavnost DPO in društev 4,604.000 4,819.000 — Negospodarske investicije 7,165.000 7,165.000 — Sócialno skrbstvo 9,963.000 10,883.000 — Zdravstveno varstvo 53.000 60.000 — Komunalna dejavnost 2,015.420 2.269.420 — Odstoptjeni prihodki 4,401.988 4.201.988 — Tekoča pror. rezerva in obv. iz prej. let 2,098.000 — — Krediti, vezana in iztoč. sredstva 1,261.858 1,260.592 SKUPAJ ODHODKI 123.385.266 121,868.000 30. decembra 1983 — Št 28 URADNE OBJAVE 417 Na podlagt 26. dena zakona o financiranju splošnih družbenih potreb v druzbenopoht.čn.h skupnostih (Uradni list SRS št 19/74 4/7M in ]M0)in 162.členastatuta.bčin.S.žana(Uradneobjave št 25/83) je skupscna občne Sežana na seji zbora združenega dela in na sei zbora krajevnth skupnosti dne 28. decembra 1983 sprejela ODLOK O ZAČASNEM FINANCIRANJU PRORAČUNA OBČINF SF ZANA V I. TRIMESEČJU 1984 1. čten Do sprejetja proračuna občine Sežana za leto 1984 se bodo začasno vendar najdlje do 31. marca 1984, financirate naloge, ki so skupnega' pomena za občino na podlagi trimesečnega načrta prihodkov ter njihove razporeditve v skladu z določiti odloka o spremembah odloka o proračunu občine Sežana za !eto 1983. . 2. č!en Razporeditev prihodkov iz 1. č!ena tega odtoka ne sme presegati 25 % vseh sredstev razporejenih z zadnjo spremembo odtoka o proračunu občine Sežana za teto 1983. Začasno financiranje se izvaja na podtagi trimesečnega načrta, ki ga sprejme Izvršni svet Skupščine občine Sežana. Odhodki po tem dotoku so sestavni de! odtoka o proračunu občine Sežana za teto 1984 in se morajo izkazovati v zaktjučnem računu za teto 1984. 3. čten la odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporab!ja pa se od 1. januarja 1984. $tevi!ka: 400-8/83 Sežana, dne 28. decembra 1983 Predsednik TIHOMIR KOVAČIČ, t. r. Na podtagi 0., It in 14. čtena zakona o davkih občanov (Uradni tis! SRS, št 44/82) in 102. čtena statuta občine Sežana (Uradne objave, št 25/83) je skupščina občine Sežana na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 28. decembra 1983. sprejeta ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNtTVAH ODLOKA O DAVKIH OBČANOV OBČINE SEŽANA 1. čten 3 čten odtoka o davkih občanov občine Sežana (Uradne objave, št. 8/83 in !5/83) se spremeni in se na novo gtasi: "Davek od osebnega dohodka detavcev se ptačuje po stopnji 0.35 % Ta davek se neptačuje od osebnih dohodkov, ki jih izptačujejo svojim detavcem invatidske detavnice.« proizvodnem detu oziroma detovni praksi, se odmerjeni davek iz kmetijstva zniža za 20% od odmerjenega davka « Dosedanji šesti in sedmi odstavek postaneta sedmi in osmi... 5. člen V 19. čtenu se osnove in stopnje nadomestijo z nastednjimi novimi osnovami m stopnjam! od osnove dinarjev »nad do po stopnji 60.000 18% 60.000 90.000 23% 90.000 140.000 28% ! 40.000 200.000 33% 200.000 270.000 38% 270.000 350.000 43% 350.000 450.000 48% 450.000 800.000 53% 800.000 6. čten 56 %« Za 26 čtenom se doda nov čten 26. a, ki se gtasi: »Zavezancem davka, ki so dodatno zapostiti nove detavce, se v tetu, za katero se davek odmerja, za vsakega takega detavca odmerjeni davek zniža za znesek, ki ustreza 10% poprečnega enotetnega čistega osebnega dohodka zapostenih detavcev v gospodarstvu v SR Stoveniji v pretektem tetu. Davčna otajšava se prizna pod pogojem, da je bi! novo zaposteni de-!a\ec \ !etu. /a kateto se pnznava da\čna otajšava, \ detovnem razmet ju pti /a\e/ancu najmanj de\et mesece\ če je zavezanec dodatno zaposti! novega detavca v drugi potovici teta, za katero se davek odmerja, se davčna otajšava prizna pod istimi pogoji ob odmeri za na-stednje teto. Za dodatno zapostenega detavca se ne šteje detavec. ki je sktenit detovno razmerje za dotočen čas, niti detavec, ki je s sktenitvijo detovnega razmerja nadomesti! detavca, kateremu je prenehato detovno razmerje« 7. čten 28. čten se spremem in se na novo gtasi: "Skupne otajsave za davek iz gospodarskih dejavnosti ne smejo presegati 8(t% odmerjenega davka v posameznem tetu, s tem, da se otajšava iz 26. a čtena ne všteva v že navedeno omejitev « 8. čten V L točki 30 čtena se za besedami: »postranskih kmetijskih dejavnosti« póstavi pika m se ostato besedito črta. V drugem odstavku 30. čtena se črta prika in doda besedito: »tet od dohodko\, ki jih dosežejo m\a!id) s HK!% tetesnook\aro. osebe, kt so izgubite \td, du^etno hotne it! duse\no prizadete osebe, sc opnotjajo točna deta preko organizacij združenega deta « 9. čten V 32 čtenu se doda nov tretji odstavek, ki se gtasi: »Davek po odbitku iz pokticnih dejavnosti se tudi ne ptačuje od dohodkov, ki jih bodo občani prejemati za deta in natoge v zvezi s popisom itt točko\atijem stano\anj in postovnih prostoro\ « 2. čten V 6. čtenu se stopnja 25% nadomesti s stopnjo *10 %« in stopnja 40% s stopnjo *20%«. 3. čten Za 8. čtenom se doda nov 8. a čten. ki se gtasi: "Zavezancem davka iz kmetijstva, ki so vktjučeni v družbeno organizirano tržno proizvodnjo, sprejemajo in izpotnjujejo vse pogodbene obveznosti pod pogojem, da obdetujejo kmetijska zemtjišča \ sktadu z zakonom o kmetijskih zemtjiščih. se odmerjeni davek iz kmetijstva zniža: — etanom TOK v višini 50% — združenim kmetom v višini 30%. Pravico do otajšave uvetjavtja zavezanec s pismeno v togo. Orgamza tor družbene proizvodnje mora upravi za družbene prihodke do ! ja nuarja, posredovati seznam vseh, ki so vktjučeni v družbeno otgam/t rano tržno proizvodnjo za teto v katerem se davek odmerja « 4. čten Za petim odstavkom 9. člena se doda nov šesti odstavek, k. se glas.: "Zavezancem davka iz kmetijstva, ki imajo učence in štu 10. čten 35. čten se spremeni in se na novo gtasi: »Davek od dohodko\ iz premoženja in premoženjskih pravic (v na-datjnjem beseditu »davek od dohodkov iz premoženja«) se ptačuje po nastednji progresivni davčni stopnji: nad do po stopnji 30.000 28% 30.000 60.000 33% 60.000 ! 00.000 37% ! 00.000 ! 50.000 4! % ! 50.000 200.000 45% 200.000 300.000 49% 300.000 11. čten 52 %« Ta odtok začne vetjati nastednji dan po objavi v Uradnih objavah, uporab!ja pa se od 1. januarja 1984. $tevi!ka: 422-7/83-5 Sežana, dne 28. decembra 1983 Predsednik TIHOMIR KOVAČIČ I r. 418 URADNE OBJAVE 30. decembra 1983 — Št. 28 Na podtagi 20. č!ena zakona o intervencijah v kmetijstvu in porabi hrane (Uradni !ist SRS, št. 1/79), drugega odstavka 3. čtena zakona o zagotavtjanju in usmerjanju sredstev za intervencije v proizvodnji hrane v obdobju 1982 — 1985 (Uradni !ist SRS, št. 3/82 in 25/83) in 162. čtena statuta občine Sežana zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 28 decembra 1983 sprejeta ODLOK O SPREMEMB! ODLOKA O ZAGOTAVLJANJU IN USMERJANJU SREDSTEV ZA INTERVENCIJE V PROIZVODNJI HRANE V OBDOBJU 1982 - 1985 1. č!en V 1. etenu odtoka o zagotavtjanju in usmerjanju sredstev za intervencije v proizvodnji hrane v obdobju 1982 — 1985 (Uradne objave, št. 20/82, 34/82, 19/83 in 27/83) se stopnja *0,4 % nadomesti s stopnjo: *0,55%*. 2. eten Ta odtok se objavi v Uradnih objavah in začne vetjati 1. januarja 1984. Števitka: 402-2/82-3 Sežana, 28. decembra 1983 Predsednik TIHOMIR KOVAČIČ, !. r. Na podtagi 74. čtena zakona o varstvu pred požarom (Uradni tist SRS, št. 2/76) in 162. čtena statuta občine Sežana (Uradne objave, št. 25/83) je skupščina občine Sežana na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 28. decembra 1983 sprejeta ODLOK O DOLOČITVI PRISPEVNE STOPNJE ZA tZVAJANJE SREDNJEROČNEGA PLANA ZA OBDOBJE 1981-1985 ZA LETO 1984 SAMOUPRAVNE INTERESNE SKUPNOSTI ZA VARSTVO PRED POŽAROM OBČINE SEŽANA 1. čten Temetjna organizacija združenega deta, detovne skupnosti in druge skupnosti ter občani, ki z osebnim detom z tastnimi sredstvi opravtjajo gospodarsko ati negospodarsko dejavnost v občini Sežana, ki niso pristopiti k samoupravnemu sporazumu o temetjih piana samoupravne interesne skupnosti za varstvo pored požarom občine Sežana za obdobje 1981—!9H5 združujejo sredstva v tetu 1984 po stopnji 0,25% od osnove bruto osebnega dohodka iz dohodka. 2. čten Ta odtok se objavi v Uradnih objavah in začne vetjati L januarja 1984. Števitka: 402-10/77-3 Sežana, dne 28. decembra 1983 Predsednik TIHOMIR KOVAČIČ, t.r. Na osnovi drugega odstavka 40. čtena zakona o komunatnih dejavnostih (Uradni tist SRS, št. 8/82) in 162. čtena statuta občine Sežana (Uradne objave, št. 25/83) je skupščina občine Sežana na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 28 decembra 1983 sprejeta ODLOK O DOLOČITVI PRISPEVKA ZA VZDRŽEVANJE IN OBNAVLJANJE VODOVODNIH OBJEKTOV IN NAPRAV NA OBMOČJU OBČINE SEŽANA ZA LETO 1984 1. čten Temetjnc organizacije združenega deta s sedežem v občini Sežana, temetjne organizacije združenega deta, katerih deti trajno detajo na območju občine Sežana in imajo sedež zunaj,območja občine, samou- pravne in druge skupnosti, ki ugotavtjajo dohodek po zakonu o ugotav-tjanju in obračunavanju cetotnega prihodka in dohodka v temetjnih organizacijah združenega deta, druge detovne skupnosti, ki niso organizirane kot organizacije združenega deta na območju občine Sežana ter občani, ki z osebnim detom z tastnimi sredstvi opravtjajo gospodarsko in negospodarsko dejavnost v občini Sežana, ki niso pristopiti k aneksu k samoupravnemu sporazumu o združevanju sredstev na območju občine Sežana za vzdrževanje in obnavtjanje vodovodnih objektov in naprav na območju občine Sežana v tetih 1981 —1985, združujejo sredstva za te namene po stopnji 3,9 % od osnove osebnih dohodkov iz dohodka mesečno ob izptačitu osebnih dohodkov. 2. čten Ta odtok se objavi v Uradnih objavah in začne vetjati s 1. januarjem 1984. Števitka: 400-9/83 Predsednik Sežana, dne 28. decembra 1983 TIHOMIR KOVAČIČ, t.r. Na podtagi 40. čtena zakona o komunatnih dejavnostih (Uradni tist SRS, št. 8/82) in 162. čtena statuta občine Sežana (Uradne objave, št. 25/83) je skupščina občine Sežana na seji zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 28. decembra 1983 sprejeta ODLOK O DOLOČITVI PRISPEVKA ZA VZDRŽEVANJE KOMUNALNIH OBJEKTOV IN NAPRAV SKUPNE RABE NA OBMOČJU OBČINE SEŽANA ZA LETO 1984 1. čten Organizacije združenega deta in postovne enote s področja gospodarstva, ki imajo sedež matične organizacije združenega deta v občini ati zunaj občine Sežana ter občani na območju občine Sežana, ki z osebnim detom z tastnimi sredstvi opravtjajo gospodarsko in negospodarsko dejavnost in se jim ugotavtja dohodek, ki niso pristopiti k samoupravnemu sporazumu o združevanju sredstev za vzdrževanje in obnavtjanje posameznih komunatnih objektov in naprav skupne rabe za obdobje od 1981 do 1985, združujejo sredstva za te namane po stopnji 1 % od osnove osebnih dohodkov iz dohodka mesečno ob izptačitu osebnih dohodkov. 2. čten Ta odtok se objavi v Uradnih objavah in začne vetjati s 1. januarjem 1984. Števitka: 400-9/83 Sežana, dne 28. decembra 1983 Predsednik TIHOMIR KOVAČIČ, ! r Na podtagi 40. čtena zakona o komunatnih dejavnostih (Uradni tist SRS, št. 8/82) 162. čtena statuta občine sežana zbora združenega deta in na seji zbora krajevnih skupnosti dne 28 decembra 1983 sprejeta ODLOK O DOLOČITVI PRISPEVKA ZA VZDRŽEVANJE IN OBNAVLJANJE CEST V OBČINI SEŽANA ZA LETO t984 1. čten Organizacije združenega deta in postovne enote s področja gospodarstva, ki imajo sedež matične organizacije združenega deta v občini ati zunaj občine Sežana ter občani na območju občine Sežana, ki z osebnim detom z tastnimi sredstvi opravtja dogodek, ki niso pristopiti k samoupravnemu sporazumu o združevanju sredstev za vzdrževanje in obnavtjanje cest vobčinizaobodbjcod !98! do 1985, združujejo sredstva za te namene po stopnji 0,5 % od osnove osebnih odhodkov iz dohodka mesečno ob izptačitu osebnih dohodkov. 2. čten 1 a odtok se objavi v Uradnih objavah in začne vetjati s I. januarjem 1984. Števitka: 400-9/83 Sežana, dne 28. decembra 1983 PREDSEDNIK TIHOMtR KOVAČIČ, ! r 30. decembra 1983 — St. 28 URADNE OBJAVE 419 Na potagi 10 . H12. in [ 3. čtena zakona o urbanističnem ni ,nira f H""".'.r '93.čien" s?am,?^: čine Sežana (Uradne objave, št. 25/83) je Izvršni svet Skupščine občin. Sežana na svoj, 43. seji dne 20. decembra 1983 sprejel nasiednji SKLEP : Javno sc razgrne osnutek urbanističnega načrta za Divačo ki ga je pod št. 76/83 v juntju 1983 izdeiat SUP Kraški zidar Sežana TOZD P^ojekt.vn. b.ro Sežana in osnutek zazidainega načrta individuale stanovanjske gradnje 33 iokacij v območju Si 9 osnutka urbanističnega nitčrta. k. ga je pod št. i 73/83 v avgustu Ì983 izdeiat SGP Kraški zidar Sežana, TOZD Projektivni biro } < 2. ; Osnutek urbanističnega načrta Divača in osnutek zazidainega načrta iddividuatne stanovanjske gradnje v Divači bosta javno razgrnjena na hpdniku v 2. nadstropju nove upravne stavbe SO Sežana, Partizanska cèsta 4 in v prostorih krajevne skupnosti Divača v času 30 dni od dneva objave v uradnem g!asi!u. 3- ; V času javne razgrnitve bo oddetek za urbanizem in gradbene zadeve SO Sežana organizira! javno razpravo z vsemi zainteresiranimi dejavniki. ! ! 4 ' V času javne razgrnitve tahko dajo pripombe občani, detovne in dhtgc organizacije v pismeni obhki na oddetek /a urbanizem in gradbene zadeve Skupščine občine Sežana - S. , Ta sk!cp ve!ja takoj. $t. 33(1-4/83 ' Sežana, 20. decembra 1983 PREDSEDNIK !ZVR$NEGA SVETA STEFAN MIKUŽ, ! r. j Na podtagi !(!., 1!.. ! in !3. č!ena zakona o urbanističnem ptanira-nju (Uradni !ist SRS, št ! h^b7. 27/72 in 8/78) ter ! 93. č!cna statuta občine Sežana (Uradne objave, št 25/83) je Izvršni svet Skupščine občine Sežana na svoji 43. seji dne 20 decembra !983 spre je! nas!ednji SKLEP ! .Javno se razgrne osnutek zazida!nega načrta »Pt)d Taborom« v Sežani, ki ga je pod št. ! 75/83 v !etu !983 izdc)a!a poob!aščena urbanistična organizacija SGP Kraški zidar Sežana, TOZD Projektivni biro. 2. ' Osnutek zazida!nega načrta bo javno razgrnjen v prostorih občinske upravne stavbe. Partizanska 4 in v prostorih Krajevne skupnosti Sežana, Srebrničeva 1 v času 30 dni od objave v uradnem gtasitu - 3. V času javne razgrnitve bo odde!ck za urbanizem in gradbene zadeve SO Sežana organizira! javno razpravo z vsemi zainteresiranimi dejavniki i - - 4. V času javne razgrnitve !ahko dajo pripombe občani, detovne in druge organizacije v pismeni obhki na odde!ek za urbanizem in gradbene zadeve SO Sežana i .S. * Ta sk!cp ve!ja takoj. l$t.: 330-3/83-3 Sežana, 20. decembra !983 , , Podpredsednik STEFAN MIKUŽ, ! r. OBČ)NSKA ZDRAVSTVENA SKUPNOST SEŽANA Na podtagi 55. č!ena samoupravnega sporazuma o temetjih p!ana Občinske zdravstvene skupnosti Sežana za obdobje 1981 -1985. !eta fttradnP flhiavf* st !n tu ^!%*n** f,. U skupnosti Sežana je skupščina skupnosti na svoji seji dne 27. decembra !983 spreje!a nas!ednji SKLEP Skupščina skupnosti ugotav!ja, da je več kot dve tretjini de!avcev v teme!jnih in drugih organizacijah združenega de!a ter dc!ovnih skupnosti do 27. 12. 1983 pristopi!o k aneksu št. ! k samoupravnemu sporazumu o temc!jih p!ana Občinske zdravstvene skupnosti za obdobje od !98! do 1985 !eta. S tem je sprememba samoupravnega sporazuma sk!adno s 55. čte-nom veljavna. $tevi!ka: 18-1/83-Z Datum: 27 decembra 1983 Predsednik skupščine skupnost) MAKS PAVŠIČ, ). r. Na podtagi do!očb Zakona o zdravstvenem varstvu (Uradni !ist SRS, št. 1/80 in 45/82) in dotočb aneksa št. 2 k samoupravnemu sporazumu o skupnih teme!jih p!ana zdravstvenih skupnosti v SR S!oveniji za obdobje 1981 -1985 sprejmemo detavci in drugi de!ovni!judje ter občani. organizirani v Občinski zdravstveni skupnosti Sežana ANEKS K SAMOUPRAVNEMU SPORAZUMU O TEMELJ!H PLANA OBČtNSKE ZDRAVSTVENE SKUPNOSTI SEŽANA ZA OB DOBJE !981 -1985 L č!en De!avci in drugi dc!ovni !judjc ter občani, združeni v Občinski zdravstveni skupnosti Sežana, ugotav!jamo, da so se zavoljo zaostrenih gospodarskih razmer spremenite tudi razvojne možnosti zdravstvenega varstva, ki si ga kot uporabniki zagotavtjamo v zdravstveni skupnosti. 2. č!en Zaradi čeda!je večjega razkoraka med potrebami po zdravstvenem varstvu in sposobnostjo združenega detp. da za njihovo zadovoljevanje zagotovi ustrezna sredstva, je potrebno s poostritvijo normativov in standardov doseči bo!jšo in smoternejšo organizacijo de!a v izvajatskih organizacijah. Poteg tega je potrebno s tem aneksom dosledno izpetjati dotočita zakona gtede prenosa obveznosti financiranja storitev in so-ciatnc varnosti v zvezi s preprečevanjem, odkrivanjem, zdravtjenjem in rehabititacijo pokticnih botezni in poškodb na detu m detno tudi socialne varnosti v temetjne organizacije združenega deta ter usktaditi natožheno dejavnost z materialnimi možnostmi združenega deta. 3. čten Sktadno z usmeritvami iz prejšnjega čtena se za 15. členom dodajo nov 15. a, !5.b in 15. c čten z nastednjo vsebino: 15. a čten Za storitve v zvezi s preprečevanjem, odkrivanjem, zdravtjenjem in rehabititacijo pokticnih botezni in poškodb na detu zagotavtjajo sredstva detavci združeni v temetjni organizaciji združenega deta oziroma detavci skupnosti in z združevanjem sredstev na načetih sotidarnosti v detovni oziroma sestavljeni organizaciji. V občinski zdravstveni skupnosti pa združujejo sredstva za uresničevanje sotidarnosti med temetjnimi organizacijami združenega deta in delovnimi skupnostmi na ravni skupnosti v sktadu z meriti in pogoji iz !5.b čtena tega sporazuma. 15.b čten Temetjna organizacija združenega deta oziroma detovna skupnost je upravičena do sotidarnostnih sredstev v zdravstveni skupnosti za pokrivanje stroškov iz 1. odstavka 15. a čtena, če: 420 URADNE OBJAVE 30. decembra 1983 — St 28 — je poduzela predpisane varstvene ukrepe, — je uresniči!a predpisane zdravstvene preglede svojih delavcev, — in bi stroški za tovrstne zdravstvene storitve v posameznem koledarskem letu presegli 10% sredstev, ki jih je temeljna organizacija združenega dela oz. delovna skupnost v istem koledarskem letu združila pri zdravstveni skupnosti za zdravstvene storitve iz svojega dohodka. Obračun med letom se opravi in poračunava trimesečno (kumulativno), dokončno se poračun opravi po zaključku poslovnega leta. Na podlagi kriterijev iz prejšnjega odstavka tega člena temeljna organizacija združenega dela oziroma delovna skupnost uveljavi pravico do solidarnosti na podlagi dokazi! o plačanih računih za zdravstvene storitve v zvezi s poškodbo pri delu oziroma poklicno boleznijo svojih delavcev in o višini vplačanih prispevkov iz dohodka ter je pri tem upravičena do zneska, ki presega 10% sredstev, ki jih je v istem obdobju združila/pri zdravstveni skupnosti za zdravstvene storitve. 15.c člen V skladu z določili 15. a in 15. b člena tega sporazuma se bodo ustrezno znižale in v skladu s 5. členom tega aneksa ustrezno zvišale potrebna sredstva za uresničitev zagotovljenega programa zdravstvenih storitev v občinski zdravstveni skupnosti, ki opredeljena v 15. členu tega sporazuma in bodo znašala po stalnih cenah iz leta 1980: za leto 1983 40.736.000 za leto 1984 44.651.695 za leto 1985 46.056.030 . 4. člen * Za 22. členom sporazuma se dodata 22.a, 22. b člen, 22.c člen in 22. d člen, ki se glasi: 22.a člen Delavci v organizacijah združenega dela oziroma v delovnih skupnostih. delovni ljudje, ki opravljajo dejavnost z osebnim delom in zasebni delodajalci zase in za pri njih zaposlene delavce zagotavljajo socialno varnost v zvezi z zdravstvenim varstvom iz lastnih sredstev oziroma z vzpostavljanjem solidarnosti v okviru organizacije oziroma sestavljene organizacije. Z združevanjem sredstev v zdravstveni skupnosti pa si delno zagotavljajo socialno varnost v zvezi z zdravstvenim varstvom za tiste primere, ki se posebej določijo s samoupravnim sporazumom o uresničevanju zdravstvenega varstva. 22. b člen V zdravstveni skupnosti se združujejo tudi sredstva za uresničevanje solidarnosti v zvezi z nadomestili osebnih dohodkov, ki se izplaču jejo iz sredstev temeljnih organizacij združenega dela oziroma delovnih ljudi. Pri tem so temeljne organizacije združenega dela in delovni ljudje upravičeni do solidarnostnih sredstev pri občinski zdravstveni skupnosti, če: — skrbijo za predpisane sistematične preglede delavcev in varstva pri delu v skladu z zakonom in posebnimi predpisi, — v odsotnosti z dela za 30% presegajo povprečje, ugotovljeno za občinsko zdravstveno skupnost v enakem obdobju prejšnjega leta. Obračun se opravi na zahtevo delovne in druge organizacije, kadar zh trimesečje ugotovijo razliko, ki dajejo pravico do solidarnostnih sredstev. Obračun med letom se opravi in poračunava trimesečno (kumulativno), dokončno se poračun opravi po zaključku poslovnega leta, — če izplačani znesek za nadomestila osebnega dohodka, ki si jih delavci zagotavljajo v organizacijah združenega dela oziroma delovni ljudje sami, v trimesečju (kumulativno) presega 30 <% znesek, ki ga je organizacija oziroma so ga delovni ljudje združili pri zdravstveni skupnosti za uresničevanje solidarnostnih nalog v zvezi z zdravstvenimi storitvami. 22. c člen . Višino nadomestil osebnega dohodka za čas odsotnosti z dela določijo delavci v temeljnih organizacijah združenega dela v svojih samoupravnih splošnih aktih. Pri tem so dolžni upoštevati odstotke od osnov, ki so določeni v samoupravnem sporazumu o uresničevanju zdravstvenega varstva, kot najmanjši odstotek, ki služijo kot konkretna merila za solidarnost po 22.b členu. 22. d člen V skladu z določbami 22. a, 22. b in 22. c člena ter sporazuma se bodo ustrezno znižala potrebna sredstva za uresničitev socialne varnosti, ki je opredeljena v 22. členu tega sporazuma in bodo znašala po stalnih "cenah iz leta 1980: - za leto 1984 7.921.620 - za leto 1985 8.040.690 5. člen V cilju uskladitve sredstev za naložbe z dejanskimi materialnimi možnostmi združenega dela se spremeni višina sredstev za naložbe, ki so opredeljena v 27. členu in bodoznašala po stalnih cenah iz leta 1980: Leto Spl. bolnišnica Izola, novogradnja Bolnišnica !R Sežana Lekarna Komen 1983 6.544.000 3.272 488 1984 4.902.000 2.451 — 1985 4.806.000 2.403 — Dogovorjeni naložbi v nov Zdravstveni dom Sežana in stanovanjsko izgradnjo ostaneta, vendar se v tem srednjeročnem obdobju zaradi ne-zagotovljenih sredstev ne izvajata. 6. člen Na osnovi novih pravic, dogovorjenih v aneksu, se spremeni višina potrebnih sredstev za uresničevanje vseh programov iz 29. člena in znaša: 1984 leta * 163.731.315 din 1985 leta 167.050.720 din 7. člen Na osnovi določb 3. in 4. člena tega aneksa je potrebno za 3 !. a členom dodati še 31. b člen: Z dnem, ko bo uveljavljen prenos po 1. odstavku 15. a člena in 22. a člena, se bo znižala obveznost temeljnih in drugih organizacij ter skupnosti in zasebnikov za: a) prenese obveznosti za stroške v zvezi z nesrečami in poklicnimi boleznimi (iz dohodka po osnovi BOD) - 0,10 b) prenese obveznosti za nadomestila osebnih dohodkov za čas odsotnosti zaradi bolezni, nesreč pri delu in poklicnih bolezni (iz brutto osebnih dohodkov) — 0,34 8. člen Na koncu 39. člena sporazuma se v skladu s spremembo zakona o zdravstvenem varstvu drugi odstavek nadaljuje z besedilom: .. .»in delno za zagotovljeni program zdravstvenih storitev po zakonu«. 9. člen Na osnovi aneksa št. 2 k samoupravnemu sporazumu o skupnih temeljih planov zdravstvenih skupnosti v SRS za obdobje 198 L -1985 in odloka o kriterijih in načinu za povrnitev sredstev za uveljavljanje in uživanje zdravstvenega varstva vojaških invalidov in drugih uživalcev zdravstvenega varstva po zakonu o temeljnih pravicah vojaških invalidov in družin padlih borcev (uradni list SFRJ, št. 77/82) se udeleženci tega aneksa zavezujemo, da bomo od 1.1. 1983 dalje načrtovali in zagotavljali uresničevanje pravic do zdravstvenega varstva vojaškim invalidom in drugim upravičencem. 10. člen , Naziv »samoupravni sporazum o pravicah in obveznostih iz zdravstvenega varstva« se povsod, kjer je uporabljen v tem sporazumu, zamenja z nazivom »samoupravni sporazum o uresničevanju zdravstvenega varstva«. 11. člen Ta aneks je sklenjen, ko k njemu pristopi 2/3 udeležencev. Veljati začne osmi dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se od 1. 7. 1983 dalje, razen za prenesene obveznosti po 15. c in 22. d členu, povezanih s 7. členom tega aneksa, ki bodo uveljavljene s 1. 1. 1984. Številka: 18-1/83-Z Sežana, 27. decembra 1983 30. decembra 1983 — Št. 28 URADNE OBJAVE 421 OBČTNSKA SKUPNOST OTROŠKEGA VARSTVA F!RAN Na podtagi 45. č!ena zakona o družbenem varstvu otrok (Uradni iist SRS. št. 35/79) je skupščina Občinske skupnosti otroškega varstva Piran na sejt zbora uporabnikov in zbora izvajaicev dne 30. 6. 1983 sprejeta STATUT OBČINSKE SKUPNOSTI OTROŠKEGA VARSTVA PIRAN (prečiščeno besedilo) 1. SPLOŠNE DOLOČBE 1. č!en Občinska skupnost otroškega varstva Piran (v nadaljnjem besedilu: skupnost) je samoupravna interesna skupnost, v kateri delavci, drugi delovni ljudje in občani po načetih solidarnosti in vzajemnosti zagotav-tjajo in združujejo sredstva za izvajanje pravic v zvezi z varstvom materinstva in sociatno varnostjo otrok ter za uresničevanje dogovorjenega obsega vzgoje in varstva predšolskih otrok. 2. člen Upoštevaje poseben družbeni pomen dejavnosti družbenega varstva otrok, se s tem statutom določa in opredeljuje: — status skupnosti, — dejavnost skupnosti. — samoupravna organiziranost s pravicami, dolžnostmi in odgovornostmi organov skupnosti, — ljudska obramba in družbena samozaščita, — samoupravna delavska kontrola in nadzor, — postopki samoupravnega planiranja, — položaj strokovne službe, — postopek za uveljavljanje pravice do denarnih in materialnih pomoči, — povezovanje z drugimi skupnostmi, — javnost dela in — postopek sprejemanja statuta in drugih samoupravnih splošnih aktov skupnosti. !L STATUSNE DOLOČBE 3. člen Skupnost je družbeno pravna oseba. Za svoje obveznosti odgovarja z vsemi sredstvi, s katerimi razpolaga. Skupnost se vpiše v sodni register v skladu z zakonom. 4. člen Skupnost posluje pod imenom »Občinska skupnost otroškega varstva Piran*. V italijanskem jeziku se ime glasi: »Comunità Comunale per la tutela dell'infanzia Pirano*. 5. člen Sedež skupnosti je v PIRANU, Kidričevo nabrežje 2. Skupnost lahko spremeni sedež. Sprememba sedeža se vpiše v sodni register. 6. člen Skupnost ima štampiljko okrogle oblike s premerom 3,4 cm, na katerega zunanjem robu je izpisano ime skupnosti v slovenskem in italijanskem jeziku. 7. člen Skupnost predstavlja in zastopa predsednik skupščine skupnosti, v njegovi odsotnosti pa njegov namestnik. Za zastopanje skupnosti v pravnem prometu lahko skupščina skupnosti pooblasti delavca strokovne službe. 8. člen Skupnost podpisuje predsednik skupščine oziroma njegov namest nik ali pooblaščeni delavec strokovne službe. fH. DEJAVNOST SKUPNOSTI 9. člen Dejavnost skupnosti je družbeno varstvo otrok, ki se v nomenklaturi dejavnosti vodi pod šifro 13021. Družbeno varstvo otrok zajema dejavnost in ukrepe, s katerimi se zagotavljajo pogoji za varstvo materinstva, za razvoj, vzgojo in socialno varnost otrok ter vzgojo in varstvo predšolskih otrok ter določajo delovni in razvojni programi varstva matere, otroka in družine, obseg pravic in način njihovega uresničevanja ter uresničujejo drugi skupni interesi na področju družbenega varstva otrok. IV. SAMOUPRAVNA ORGANIZIRANOST SKUPNOSTI 1 Sestava skupščine skupnosti 10. člen Skupnost upravlja skupščina skupnosti (v nadaljnjem besedilu — skupščina). Skupščino sestavljata zbor uporabnikov in zbor izvajalcev. 11. člen Delegate v zbor uporabnikov delegirajo delegacije uporabnikov, ki so člani skupnosti, delegate v zbor izvajalcev pa delegirajo delegacije temeljnih organizacij združenega dela, ki opravljajo vzgojo in varstvo predšolskih otrok kot glavno dejavnost ter delegacije družbenih organizacij in društev, če s svojo dejavnostjo sodelujejo pri vzgoji in varstvu predšolskih otrok v okviru sprejetih vzgojnovarstvenih programov. Zbor uporabnikov ima 28 delegatskih mest, zbor izvajalcev pa 9 delegatskih mest. 12. člen Sklep o določitvi števila delegatskih mest v zboru uporabnikov in zboru izvajalcev Občinske skupnosti otroškega varstva Piran je sestavni de! tega statuta. 13. člen Zbor uporabnikov in zbor izvajalcev izvolita izmed delegatov vsak svojega predsednika in njegovega namestnika, oba zbora pa predsednika skupščine in njegovega namestnika. Mandat predsednika skupščine in predsednikov zborov ter njihovih namestnikov traja 2 leti z možnostjo ponovne ižvolitve za nadaljnje 2 leti. 2. Pristojnost skupščine 14. člen V skupščini skupnosti delegati zlasti: — sprejemajo plan skupnosti, — oblikujejo politiko na področju družbenega varstva otrok, — sestavljajo m predlagajo članom skupnosti programe dela in razvoja, — sprejemajo finančni načrt in zaključni račun skupnosti, sklepajo družbene dogovore in samoupravne sporazume za izvrševanje nalog skupnosti, — sprejemajo statut ter druge samoupravne splošne akte skupnosti, — volijo in razrešujejo predsednika in njegovega namestnika, pred-sednika skupnih organov skupščine in njihove namestnike ter druge delavce sklada s tem statutom, — dajejo priznanje organizacijam združenega dela in posameznikom za izjemne dosežke na področju družbenega varstva otrok, — sklepajo o drugih zadevah, odločenih z zakonom, samoupravnim sporazumom o ustanovitvi, statutom in drugimi predpisi in samoupravnimi splošnimi akti. 15. člen Po predhodnem izjavljanju delavcev, drugih delovnih ljudi in občanov v temeljnih organizacijah združenega dela in drugih samoupravnih organizacijah in skupnostih, določajo delegati v skupščini o samoupravnih splošnih aktih, s katerimi urejajo materialne pravice. 16. člen Na skupni seji obeh zborov delegati zlasti: — oblikujejo politiko na področju družbenega varstva otrok v ob- 422 URADNE OBJAVE 30. decembra 1983 — Št. 28 čini sprejemajo samoupravne sptošne akte, ki jih ne sprejemajo enakopravno in točeno v obeh zborih ati samostojno v zborih, sprejemajo ugotovitvene sktepc o sprejetih prispevnih stopnjah za financiranje programov skupnosti, — votijo predsednika skupščine in njegovega namestnika, čtane skupnih organov ter druge organe, komisije in detovna tetesa, — votijo deiegate za skupščino Občinske skupnosti sociatnega varstva Piran, — odtočajo o organiziranosti, natogah in odgovornostih skupnosti na področju tjudske obrambe in družbene samozaščite, — dajejo sogtasje k statutu detovne skupnosti skupne strokovne stužbe, ki se nanašajo na uresničevanje natog, zaradi katerih je bita strokovna stužba ustanovtjena, — dajejo sogtasje k programu det in natog skupne strokovne stužbe ter k razvidu de! in natog, — skupa j s skupščinami drugih S!S v občini imenujejo vodjo skupne strokovne stužbe, — imenujejo odredbodajatca za izvajanje finančnega načrta skupnosti, — dajejo predhodno sogtasje za zadotžitve strokovnega detavca iz 7. čtena tega statuta, odtočajo skupaj z drugimi interesnimi skupnostmi o ustanovitvi Skupne strokovne stužbe in sktenejo Samoupravni sporazum o medse* bojnih pravicah in odgovornostih med skupnostjo in detovno skupnostjo skupne strokovne stužbe, — obravnavajo anatize, poročita, informacije in drugo gradivo o detu skupnosti, njenih organov, skupne strokovne stužbe ter organizacij združenega deta na področju družbenega varstva otrok ter organizacij, ki sočtani skupnosti, — obravnavajo pripombe, mnenja in priporočita skupščine in drugih organov skupščine občine, družbenopotitičnih organizacij v občini terdrugih samoupravnih interesnih skupnosti s področja družbenih dejavnosti v občini v zvezi z detom skupnosti ter jih obveščata o svojih sta-tiščit) oz. sprejetih sktepih, r- obravnavajo pripombe, predtoge in mnenja ter poročito o detu odbora samoupravne detavske kontrote, dajejo priznanja organizacijam združenega deta oziroma posameznikom za dosežke na področju družbenega varstva otrok, odtočajo o drugih zadevah za katere je pristojna skupščina po zakonu in drugih sptošnih predpisih ter samoupravnih aktih. 17. čten Enakopravno in točeno v obeh zborih detegati ztasti: -- sodetujejo pri sprejemanju dogovora o temet^nih ptana, — obtikujejo etemente za pripravo samoupravnega sporazuma o temetjih ptana skupnosti, — določajo predtog samoupravnega sporazuma o temetjih ptana skupnosti, — sprejemajo samoupravni sporazum o temetjih ptana skupnosti, — sprejemajo ptan skupnosti, — sprejemajo statut skupnosti, — dotočajo standarde in normative za opravtjanje vzgojnovarstve-nega dela, — obtikujejo merita za izvajanje svobodne menjave deta pri izvajanju vzgojnovarstvenih programov in posameznih vzgojnih storitev, — obtikujejo merita za sotidarnostno izvajanje zagotovtjenega deta programa vzgoje predšotskih otrok, — odtočajo o sotidarnostnem zagotavtjanju minimatnega obsega denarnih pomoči, — odtočajo o pogojih in višinah denarnih pomoči, — odtočajo o drugih zadevah, za katere sta zbora pristojna po zakonu in drugih sptošnih predpisih ter samoupravnih sptošnih aktih. 18. čten V zboru uporabnikov detegati: — votijo predsednika zbora in njegovega namestnika, — izvotijo 3 detegate v skupščino Občinske skupnosti sociatnega varstva Piran, — izvotijo 4 detegate v detegacijo za zbor uporabnikov skupščine skupnosti otroškega varstva Stovenije; — odh)čajo o drugih zadevah, za katere je zbor pristojen po zakonu in drugih sptošnih predpisih ter samoupravnih sptošnih aktih. 19. čten V zboru izvajatcev detegati: — votijo predsednika zbora in njegovega namestnika, — izvotijo 3 detegate v skupščino Občinske skupnosti sociatnega varstva Piran: — izvotijo 4 detegate v detegacijo za zbor izvajatcev skupščine Skupnosti otroškega varstva Stovenije, — odtočajo o drugih zadevah za katere je zbor pristojen po zakonu in drugih sptošnih predpisih ter samoupravnih sptošnih aktih, 3. Sprejemanje odtočitev v skupščini in njenih zborih 20. čten Skupščina sprejema odločitve na sejah svojih zborov. Odtočitve in sktepi skupščine o zadevah, o katerih odtočajo detegati v skupščini na skupni seji obeh zborov, so sprejeti, če je zanje gtasovata večina vseh detegatov obeh zborov. Odtočitve in sktepi skupščine, o katerih odtočata oba zbora enakopravno, so sprejeti, če jih je v enakem beseditu sprejeta večina vseh detegatov v vsakem zboru. Odtočitve in sktepi, o katerih odtoča posamezni zbor samostojno, so sprejeti, če je zanje gtasovata večina detegatov tega zbora. 21. čten Gtasovanje v skupščini in v zborih skupščine je pravitoma javno. 22. čten Če ni doseženo sogtasje med zboroma, se izvede usktajevatni postopek * t usktajevatni postopek izvede komisija, v katero imenuje vsak zbor 3, detegate. Predsednika komisije imenuje skupščina. 23. čten Skupščina tahko na isti seji nadatjuje razpravo in sprejem odtočitev o zadevi, o kateri ni bito doseženo sogtasje, če komisija iz prejšnjega čtena tega statuta usktadi statišča in predtaga predtog odtočitve. Če ktjub usktajevanju ni doseženo sogtasje v skupščini in skupščina ne more sprejeti odtočitev s potrebno večino gtasov, se predtog odtočitve začasno umakne z dnevnega reda, komisiji iz prejšnjega čtena tega statuta pa natoži, da usktajevatni postopek ponovi. V primeru iz prejšnjega odstavka tega čtena, mora komisija v roku, ki ga dotoči skupščina, vendar ne daljšem od ! $ dni predtožiti predsedniku skupščine predtog odtočitve. Predsednik skupščine je dotžan predtog odtočitve predtožiti skupščini 24. čten Če tudi po usktajevatnem postopku iz drugega in tretjega odstavka prejšnjega čtena tega statuta, skupščina ne sprejme predtoga odtočitve. Od!očitev'pa je pomembna in bi z nesprejeto odločitvijo bito ogroženo opravtjanje dejavnosti družbenega varstva otrok, tahko da pobudo skupščini Občinske skupnosti sociatnega varstva Piran za ustrezen ukrep, ki naj bi bi! sprejet v Skupščihi občine Piran. 4. Predsednik skupščine 25. čten Predsednik skupščine vodi deto skupščine predstavtja skupščino skupnosti in predstavtja ter zastopa skupnost. 26. čten Poteg natog, dotočenih v samoupravnem sporazumu o ustanovitvi ter natog dotočenih v tem statutu, predsednik skupščine ztasti: — koordinira in usktajujc deto obeh zborov skupščine, — skrbi da deta skupščina v sktadu z poslovnikom, — podpisuje akte skupščine in akte skupnosti, — skrbi za sodetovanje in povezovanje skupnosti s predstavniki DPS in DPO, ter drugimi samoupravnimi skupnostmi in društvi, — predtaga skupščini formiranje občasnih organov skupnosti, — spremtja deto samoupravnih organov skupnosti, — opravtja druge natoge, ki mu jih dotoči skupščina skupnosti 27. čten Za svoje deto je predsednik skupščine odgovoren skupščini. 30. decembra 1983 — $t. 28 URADNE OBJAVE 423 5. Pravice dolžnosti in odgovornosti delegatov skupščine 28. člen Delegati v zborih odločajo v skladu s temljnimi stališči delegacij ki so jih delegirale. kakor tudi v skladu s skupnimi in splošnimi družbe-nimi potrebami in interesi. Deicgati so samostojni pri opredeijevanju in glasovanju. 29. člen Delegat ima zlasti naslednje pravice: - sporazumevati se z drugimi delegati o zadevah, ki so na dnevnem redu. - predlagati spremembe in dopolnitve dnevnega reda. - predlagati obravnavo samoupravnih splošnih aktov ter njihove spremembe in dopolnitve ter obvezno razlago, - dajati pobude za sprejem samoupravnih splošnih aktov o zadevah s področja družbenega varstva otrok, - predlagati ukrepe za uresničevanje stališč, smernic in sklepov skupščine oziroma skupnega organa, - predlagati izvolitev, imenovanje in razrešitev članov skupnih or-gahov. 30. člen Delegat je dolžan: - sodelovati v delu skupščine in njenih organov, katerih član je in redno spremljati delo skupnosti, - zastopati politiko, dogovorjeno v skupnosti, - poročati delegaciji, ki ga je delegirala o sklepih in stališčih sprejetih v skupščini skupnosti ter o svojem delu. 6. Skupni organi skupščine 31. člen Za urejanje skupnih zadev in izvrševanje nalog ter ter odločitev skupščine imenuje skupščina izmed delegatov zbora uporabnikov in zbora izvajalcev naslednje skupne organe: - odbor za svobodno menjavo dela in planiranje. - odbor za samoupravne, organizacijske in kadrovske zadeve, - komisijo za uveljavljanje denarnih in materialnih pravic. 32. člen Člane odborov, predsednika in namestnika izvoli skupščina za dobo 4 let izmed delegatov uporabnikov in izvajalcev. Predsedniki in namestniki teh organov ne morejo biti ponovno izvoljeni za naslednjo mandatno dobo. 33. člen Odbor za svobodno menjavo dela in planiranje šteje 9 članov, odbor za samoupravne, organizacijske in kadrovske zadeve šteje 3 članov 40. člen Odbor za svobodno menjavo dela in planiranje opravlja zlasti na slednje: - skrbi za usklajene aktivnosti pri sklepanju samoupravnih sporazumov o temeljih planov in o svobodni menjavi dela med uporabniki in izvajalci skupnosti, - oblikuje izhodišča (osnove in merila ter druge elemente)