OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXIV.—LETO XXXIV. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY (SREDA), JANUARY 31. 1951 ŠTEVILKA (NUMBER) 22 NOV GROB Mary butkovic Kakor smo včeraj poročali, je po enoletni bolezni umrla Mary Butkovič, rojena Terlep, vdova Franka Pucel, ki je umrl leta 1943. Doma je bila iz vasi ^eče, fara šmihel pri Žužemberku, odkoder je prišla v Ameriko leta 1903. Bila je članica društva Kras, št. 8 SDZ in Srca Marije. Zapušča soproga Johna, brata Mike v Elkhart, Ind., sestro •A^ngelo Vidic v stari domovini osem sestričen in bratrancev. Pogreb se vrši v petek zjutraj 9. uri iz Grdinovega Lake Shore pogrebnega zavoda, 17010 Lake Shore Blvd., v cerkev Ma-''ije Vnebovzete ob 9.30 uri in ^ato na pokopališče Calvary. Zadušnica Jutri zjutraj, v četrtek, ob 8.30 uri se bo brala zadušnica za pokojnim Martin Vinšek ob ®edmi obletnici njegove smrti, sicer v cerkvi Marije Vnebor '^'zete na Holmes Ave. Prijatelji družine so vabljeni, da se opra-udeleže. Nova pomoč za Jugoslavijo; CARE" daruje $35,000,000 v vrtincih oboroževanja; Nemci zahtevajo enakost t^ARlZ, 30. jan.—Ko je francoska vlada na svojo roko pozvala vse članice Atlantskega pakta na skupno konferenco v Parizu, kjer naj bi se izdelal '^aert o enotni evropski vojski, J® bil odmev na to povabilo ^goden. Francoska vlada je do-""a pozitivne odgovore od de-^etih držav in je na to konferenco uradno pristala tudi za-padna Nemčija. Britanska vlada je - sporočila, da bo poslala opazovalca. . Nemški sooijalis^i zahtevajo enakost Iz Bonna v Nemčiji je došlo Sporočilo, da se je socijalistični Nemški vodja Schumacher ne-Povoljno izrazil o tej konferen-^1- Schumacher se zaveda, da bi rez Nemčije ta konferenca bi-^ dela nezmožna. v ^^oiški socijalisti niso na-celno proti enotni vojski med-^■rodne armade za obrambo ^Padne Evrope. Toda • Schu-^cher vztraja na stališču, da ^ biti, zapadni Nemčiji pri garantirana popolna ena-kakor tudi, da Nemci do-jamstvo, da so zavezniške od^ zapadu tako jake, da rnejo lahko morebitno rusko j^^esijo. Pri tem je očividno ^ da bi se špekuliralo na ' da bi zapadni Nemci nosili savno pezo obrambe. •"^ncosko stališče la vlada bi rada ime- rod zraven v tej medna-armadi, toda njen načrt popolne enakosti pC®kih čet z drugimi četami. "ačrt hoče imeti to evr vodstvom enega obrambenega mini-bi a generalnega štaba, ter odvisna od p ® posamezne države, da v tem v vidu. Vlogo igrala ona. ParalZ^" «^nhowerja. ° generala Ei- ZNANSTEVENIKI ZA ACHESONA NEW YORK, 29. jan. — 875 ameriških znanstvenikov, ki zastopajo 77 univerz iz 30 držav, je nastopilo odločno za državnega tajnika Achesona in to spričo napadov republikanske stranke, ki ga hoče na vsak način izriniti iz urada. Znanstveniki pravijo, da nudijo Acheso-nu jjopolno podporo in pomoč vkljub temu, da ga tako srdito napada republikanska večina v kongresu. "Ne vidimo nobene poti, ki bi mogla ojačiti naš prestiž v svetu in voditi uspesnejšo politiko, kakor jo vodi državni tajnik Acheson, če naj se ta odstrani," trdijo znanstveniki. BEOGRAD, 29. januarja—Izvršni tajnik organizacije "CARE" (Cooperative for American Remittance to Europe) Paul C. French je naznanil, da bo njegova organizacija v prihodnjih šestih mesecih v Jugoslaviji razdelila brezplačno ameriško hrano, vredno 35 milijonov dolarjev. živež bo kupljen od ameriške vladne kwrporacije Commodity Credit Corporation. Njegova vrednost na trgu je mnogo večja kot pa vrednost, določena od vlade. Ta pomoč-bo dana Jugoslaviji poleg one, ki sta jo že dala predsednik Truman in ameriški kongres. Organizacija "CARE" ni do danes še v nobeni drugi evropski deželi podvzela tako velikopotezne pomožne akcije, kakor je ta, ki bo dana Jugoslaviji. Dejanska vrednost živil je 110 milijonov Vsa ta pomoč v živilih bo dospela v Jugoslavijo pred junijem. Ako bi Jugoslavija ta živila morala kupiti na odprtem trgu, bi jo to stalo nad 110 milijonov dolarjev. Sporazum, ki bo kril prvo četrtletje tekočega leta je za jugoslovansko vlado podpisal podpredsednik gospodarskega sveta Ljubo Babic. V smislu tega sporazuma bo organizacija "CARE" v prvih treh mesecih tekočega leta razdelila v Jugoslaviji 10,-000 ton posušenega mleka, 5,000 ton posušenih jajec in 6,000 ton surovega masla. Organizacija "CARE" bo sama financirala dovoz živil v ameriške luke, kar bo stalo okrog pol milijona dolarjev. V lukah bodo živila naložena na krov jugoslovanskih ladij, ki jih odpeljajo v Jugoslavijo. stavka bančnih uradnikov v Irski DUBLIN, Irska, 30. jan.— Bančni štrajk, ki je nastopil takoj po božiču radi mezdnega gibanja, še vedno traja. Na štraj-ku 'je kakih 4,000 bančnih nameščencev. Ni nobenega izgleda, da bi prišlo do skorajšnje ureditve spora. Poslovni svet si pomaga na ta način, da sami med seboj vršijo bančne posle, to je da dajejo in posojujejo denar. Plače nameščencev za začetnike znašajo komaj $554 na leto in je bil maksimum predviden s $1,990 po 21 letih službe. Približno isto plačo so dobivale ženske, le da je bil maksimum po 21 letih le $1,260. Banke so ponudile neznatno zvišanje, ki pa je bilo takoj odklonjeno od strani stavkujočih, ki zahtevajo lestvice od $677 do $2,700 na leto za moške, oziroma do $3,694 letno za ženske. CIO soglaša, da naj bi se rekrutirali fantje z 18. letom WASHINGTON, 30. jan.— CIO je javila, da je rekrutiranje z 18. leti še najboljše sredstvo, če hočemo priti do zaželjene armade, kakor jo predvideva zakon. Vpoklic v tej dobi vpliva še najmanj kvarno na naše življenje, istočasno pa je zadostna pomoč našim oboroženim silam. CIO načelno ne soglaša s tem, da naj se rok vežbanja podaljša od 21 na 27 mesecev, ne bo pa delala iz tega vprašanja, če vojaški krogi smatrajo, da je tak rok potreben in neizogiben. Kolegijskim študentom, ki bi končali svoje izpite, naj bi se podaljšal rok odhoda k vojakom za 30 dni, da bi se jim dala prilika najti primerno zaposlitev. S tem bi bilo prizadetih kakih 30,-000 študentov, ki so v izpitni dobi ali so že končali študije, pa bi ta odložitev jim dala priliko, da se ogledajo po delu. Ta odlok nabornega urada ni naletel na preveč simpatij, in se računa, da bi bilo le malo študentov prizac^etih. V razpravi so od 26. do 30. leta V odboru za državno obrambo se resno bavijo z vprašanjem, da se vpokličejo pod orožje moški od 26. do 30. leta. Ideja ni nova, osnutek je v grobem izdelan in pripravljen za diskusijo. Večina predlogov in akcij od strani različnih organizacij in privatnikov zagovarja vladni predlog, da je vsekakor bolj člo-večansko in v interesu splošno-sti, da se vpokličejo mladeniči z 18. letom, kakor pa veterani in družinski poglavarji. K vladnemu predlogu so stavljena razna dopolnila, od strani delavskih organizacij v interesu delavstva, od strani delodajalcev pa razumljivo v njihovem interesu. Graduantje Iz Collinwood High šole je prošli ponedeljek graduiralo 129 mladeničev in mladenk, med katerimi so bili sledeči Slovenci; Irene Balint, 13706 Glenside Rd., Alice Darash, 18004 Schenely Ave., Marilyn Ann Karun, 621 E. 140 St., Donald A. Kotnik, 19807 Kewanee Ave., Gertrude M. Laznik, 17725 Waterloo Rd., Frank Lupis, 483 E. 149 St., Mary Patricia Luzar, 1315 E. 167 St., Dorothy J. Mesojedec, 15912 Saranac Rd., Mary Ann Oblijan, 598 E. 140 St., Marga ret Ann Paplsh, 19712 Kew^anee Ave., Harry Pikovnik, 19515 Muskoka Ave., Donna Jennie Prime, 438 E. 160 St., Joseph Frank Pugelj, 15300 Waterloo Rd., George Reskovic, 721 E. 159 St., Lois Frances Sajovec, 15625 St. Clair Ave., Shirley Mae Sat-kovic, 954 Royal Rd., Constance Louise Spehek, 17900 Delavan Rd., Eugene Stakich, 619 E. 140 St., Margaret Frances Verbic, 18905 Arrowrhead Ave., Richard S. Zaller, 15800 Damon Ave., Catherine Mary Zalokar, 19014 Kildeer Ave. Čestitamo! Oženjeni moški brez otrok, 4-F pod orožje WASHINGTON, 29. jan.—Ko je še vedno v debati sporna doba, da se rekrutirajo mladeniči z 18. letom za dobo vežbanja 27 mesecev, in ko je mnogo nasprotnikov tega načrta, seje pojavil predlog, da se pokličejo pod orožje glavarji družin na sedanji bazi, t. j. od 19.-25. leta, ki nimajo otrok, dalje tisoči mladeničev, ki so do sedaj dobili klasifikacijo 4-F, dalje veterani druge svetovne vojne, ki so bili le malo časa v vojni, ki niso bili v prekomorski službi ali v borbah. Na ta način bi se lahko poklicalo kakih 290,000 mož pod orožje. . ■ Kakor znano je vpoklic veteranov, kakor tudi poglavarjev družin za enkrat odložen. Pomožna tajnica obrambe Anna Rosenberg je uradno izjavila, da bodo naj prvo poklicali tisti, ki se bližajo 19. letu. Vsekakor pa je vladni predlog strogo vzdrževan po tajniku Marshallu, da se določi leto 18 kot naborno leto z obljubljenimi modifikacijami. Združeni narodi obsodili komunistično Kitajsko kot napadalko v Koreji PREDLOG ZEDINJENIH DRŽAV SPREJET S 44 GLASOVI PROTI 7; JUGOSLAVIJA NEVTRALNA ZED. DRŽAVE NAJ BI UPORABILE VETO LAKE SUCCESS, 29. jan. Organizacija Common Cause je predložila resolucijo, s katero poziva Zedinjenih držav zastopstvo pri Združenih narodih, da bi Zedinjene države uporabile pravico veta, da se prepreči pri pustitev komunističnih Kitajcev v Združene "narode in bi tako Zedinjene države rešile ustanovo Združenih narodov kot tako. Po mnenju omenjene organizacije je ta resolucija samo logična posledica senatnega glasovanja, ko se je senat tako jasno izrazil zoper puepustitev komunistične Kitajske v Združene narode. I^rožek št. 1 P. S. članice krožka št. 1 Progresivnih Slovenk so prijazno vabljene na redno sejo v četrtek zvečer ob 7.30 uri v -Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Po seji bo predavala poznana Mrs. Mary Knafelc o svojem potovanju v Jugoslaviji, kjer se je mudila pred nekaj meseci. Redna seja V soboto zvečer ob osmih se vrši redna seja društva Združeni bratje, št. 26 SNPJ v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. članstvo je vabljeno na polnoštevilno udeležbo. v armadni šoli za ruščino M/Sgt. Tony Frank M/Sgt Tony Frank, sin Mr. in Mrs. Anton Frank iz 906 E. i 73 St., je bil pred nedavnim pozvan v armadno šolo za jezikoslovje v Monterey, Cal., kjer bo študiral ruščino. Tečaj bo trajal eno leto. M/Sgt. Frank je bil član 145. infanterije, 37. divizije ohijske narodne garde, ko je bil vpoklican 16. oktobra 1940 v redno armado. Od tedaj je avanziral od prostaka do nadporočnika. Z armado se je nahajal v Nemčiji in Porto Rici, kakor tudi obiskal Anglijo, Francijo, Švico in Italijo. V septembru 1949 je graduiral iz armadnega inteligenčnega oddelka v Baltimore, Md., ter je bil dodeljen armad-nemu inteligenčnemu oddelku za posebnega agenta v Wash-ingtonu, D. C. Še vedno ima saržo nadporočnika kot oficirski rezervist. Z njim v Monterey, Cal., se nahaja njegova žena Mildred, rojena Grisby iz Akrona, Ohio. Ofenziva sil Združenih narodov postaja jačja TOKIO, 30. jan.—Zavezniška ofenziva se razvija normalno, z večjim ali manjšim odporom sovražnika. Bombardiranje ob 38. paraleli "in objektov v bližini Seoula je bilo izredno jako, eno najmočnejših v zadnjih mesecih. Bojne sile z zraka, na kopnem in iz morja tolčejo sovražnika po skupnem programu. Zavezniki gredo previdno naprej Pri prodiranju so zavezniške čete našle na nekaterih krajih neznaten odpor, pa tudi le malo vojnega plena je bilo zaplenjenega. Negotov položaj, kaj namerava sovražnik, narekuje zaveznikom pri prodiranju vso previdnost. Izvidniška letala so opazila za fronto zbiranje sovražnikovih čet in konvoje vozil ter vojaštva. To da sklepati, da kitajski komunisti pripravljajo oja-čenja. Samo na eni postojanki je bilo opaženih 1800 bojnih vozil v premikanju iz severne Koreje proti jugu. Morje vozil so piloti opazili tudi v okolici Pyongyang-a in je nastopila avijacija, ki je začela z bombardiranjem in pi-iza-dejala sovražniku težko škodo. Vse narodnosti v borbah Države, ki so poslale svoje čete na Korejo, po teh svojih četah dejansko sodelujejo v ofenzivi in pomagajo Amerikan-cem. Poleg Amerikancev so v borbah Britanci, Grki, Turki, in vojaki Puerto Rica. Njim ob strani so južno-korejske čete. Število komunističnih vojakov trenotno na fronti ni znano, vendar so obveščevalna poročila soglasna v tem, da je zbranih na glavnih strateških pozoriščih do 30,000 moštva. V letalskih akcijah sodelujejo v prvi vrsti ameriška in avstralska bojna letala. Vrhovna komanda sporoča, da se je pojavil zagrizen odpor posameznih kitajskih edinic, ki so n. pr. obkohle zavezniški oddelek, in gre borba nož na nož ter fie je bati popolnega uničenja. LAKE SUCCESS, N. Y., 30. januarja—Politični odbor Združenih narodov je nocoj obsodil komunistično Kitajsko kot napadlko v Koreji z ogromno večino 44 glasov proti 7. Toda s tem je ostalo nerešeno vprašanje, kakšne nadaljnje korake, ako sploh katere, imajo Združeni narodi podvzeti, oziroma, ali imajo tej obsodbi slediti kake gospodarske ali vojaške sankcije. Združeni narodi so tudi jasno zanikali generalu Mac-»Arthurju oblast, da bi bombardiral ozemlje komunistične Ki-,tajske. ^ Predlog arabsko-azijskega bloka potisnjen na stran Zgodovinsko važni sklep Združenih narodov je bil napravljen na višku brezuspešnega napora s strani držav arabsko-azijskega bloka, na čeli mu Indija, da bi napravil še er^ poizkus za končanje sovražnosti na Koreji in da bi se podvzela pogajanja za mir. ^ Tik pred glasovanjem je vodja indijske delegacije Sir Senegal N. Rau zaklical, da je azijski blok storil vse, kar je mogel, da ustavi pohod proti "katastrofi" in da bi odobritev predloga presekal vsa nadaljna pogajanja s komunistično Kitajsko. Predlog indijskega delegata je doživel odločilen poraz, nakar je šel na glasovanje predlog Zedinjenih držav za obsodbo Kitajske. Predstavniki osmih držav sc vzdržali glasovanja Glasovanja o resoluciji se je vzdržalo osem narodov, glasovanja pa se ni udeležila Saudi Arabija. Britanija in Francija sta glasovali z Zedinjenimi državami. Proti so glasovale Burma, Indija, Rusija, Poljska, Belorusi-ja. Češkoslovaška in Sovjetska Ukrajina. Glasovanja so se vzdržale države Afganistan, Egipt, Indonezija, Pakistan, Švedska, Sirija, Jemen in Jugoslavija. Ko so načelnika ameriške delegacije Warrena R. Austina po glasovanju vprašali za komentar, je edino le rekel: "Hvala Bogu!" Britski delegat Sir Gladwyn Jebb, ki je stal zraven Edouard Herriot nasvetuje PARIZ, 29. jan. — Večkratni francoski ministrski predsednik, vodja umirjenega liberalnega francoskega meščanstva, pristaš francosko-nemškega sporazuma, ugledni bivši lyonski župan je za sestanek Pleven-Truman naslovil vroč apel za utrditev francosko-ameriških odnošajev. Herriot zavrača trditev, da bi se prijateljstvo med Francijo in Ameriko ohladilo. Gotovo so sporne točke, zlasti v vprašanju, kako gledajo Amerikanci in kako gledajo Francozi na ponovno nemško oborožitev. Francija za federacijo Amerikanci so pristaši evropske federacije, če ne v celoti, pa za enkrat vsaj za federalno za-padno Evropo. Francija je z dušo in telesom na strani tega načrta, in bo vsak tak predlog podpirala, o čemer naj si bodo Amerikanci svesti. Oba predsednika, Pleven in Truman, bosta imela rešiti delikatno nalogo, kako razdeliti stroške obrambe za-padne Evrope, kakšno zadržanje zavzeti v vprašanju konference štirih velesil, kot to predlaga Rusija. Za mir ni dovolj nobena žrtev Toda kadar gre za vprašanje miru, za vprašanje življenja, za obstoj, ni nobena žrtev prevelika. Treta se je pogajati maga-ri s hudičem, če ste prisiljeni, da sedite z njim pri isti mizi. Če je Rusija predlagala konferenco štirih velesil, to je—Zedinjenih držav. Velike Britanije in Sovjetske zveze, naj se stisne prožena roka. Dilema je samo ta: ali bodo ta pogajanja uspela in bomo beležili novo zgodovinsko dejstvo za človeški mir, ali pa ta pogajanja ne bodo uspela, potem pač je treba izvajati vse potrebne konsekvence. Vsekakor pa bi se položaj končno razčistil, da vidimo, kje Austino, je rekel,'da smatra je iskrena in kje volja za nadalj-rezultat za "zelo povoljen." no varanje sveta. "Titoizem" se pojavlja tudi v Italiji; izjava dveh komunističnih voditeljev Slike v knjižnici V petek zvečer, 2. februarja se bo kazalo slike v prostorih javne knjižnice Norwood po družnice na 6405 Superior Ave. Pričetek bo ob 8. uri zvečer Vstopnina je prosta in otroci imajo vstop v spremstvu odraslih. RIM. 30. jan.—Dva znana komunistična voditelja^ poslanca Magnani in Cucchi, sta izstopila iz stranke, izdala proklamacijo na svoje pristaše in se označujeta kot italijanska Titoista. "Italijanski komunisti se morajo brezpogojno odločiti, da bodo branili državno ozemlje proti vsakemu vpadu, pa naj pride odkoderkoli," sta dejala. Oba voditelja istočasno po-vdarjata, da vztrajata sicer na programu stranke, da sta proti vladni politiki, proti udeležbi Italije pri Atlantskem paktu, sta pa za Italijo. Oficielno stališče komunistične stranke je bilo slično stališču francoske komunistične stranke, ki ga je brez oklevanja objavil tajnik Thorez, da če bi namreč Francijo napadla Rusija, bi se francoski komunisti ne zoperstavili Rusom. Enako stališče zavzema vodstvo italijanske komunistične stranke, na čelu s Toglijatijem, da se Italijani v slučaju vojne bi borili proti Rusom. Magnani in Cucchi sta se udeležila pred kratkim konvencije komunističnih pisateljev, kjer sta zagovarjala svoje stališče. Trdi se, da se opaža radi nastopa obeh komunističnih voditeljev velika nervoznost v vodstvu stranke, ker je italijanski delavec precej dovzeten za patriotske geste, četudi v vrstah komunistične stranke. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 31. januarja 1951 ''ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING 8c PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HEnderson 15311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Dry Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town; (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta); For Ope Year—(Za eno leto)___ For Six Months—(Za šest mesecev) _ For Three Months—(Za tri mesece)__ UREDNIKOVA POŠTA _$8.50 1 5.0f 3.0* For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države); For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) ,$10.0C! . 6.00 . 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 RUSIJA IN SATELITI Novice pri krožku št. 2 P. S. Cleveland, Ohio—V letu 1950 je bilo že večkrat poročano o aktivnostih našega krožka. Naša predsednica Cecilia Subel se je večkrat oglasila ter dala izčrp-ke o našem delu v javnost. Naše seje so vedno dobro obiskane, saj so tako prijetne in družabne. Poleg tega pa imamo našo stalno kuharico Uršulo Mule j, ki nam vselej kaj pripravi za pod zob. Imele smo v sporedu jesenski sejem dne 2. decembra, pa vsled velike snežne nevihte smo morale istega premestiti na 13. januarja tega leta. Bil je. vseskozi uspešen in na tem mestu se iskreno zahvalim vsem, ki ste delale dotični dan in zvečer ter ostalim, ki ste našivale, nakvač-kale, vezale toliko lepih stvari, našim pekaricam ter onim, ki so darovale pijačo, potice, kruh in par lepih punčk (dolly). Ko se Rusija pripravlja na vojno, bo njeno torišče Evropa. Razen svojih lastnih moči Rusija računa na oboroženo silo svojih satelitskih, torej popolnoma podrejenih držav, ki nimajo takorekoč samostojne državne volje in politike. Običajno štejemo med te satelitske sovjetske države v Evropi—Poljsko, Češkoslovaško in Bolgarijo kot slovanske; Rumuijo, Madžarsko in Albanijo kot našlovan-ske države ter se navadno računa s številom prebivalstva teh držav pavšalno 100 miljonov. To število je gotovo pretirano in operirajmo'raje s številko 80 miljonov. Vsekakor število, ki enači številu Združenih evropskih Nemcev. Nastane vprašanje, kakšna bo udarna sila brez dvoj be dobro oboroženih, čeprav ne na višku, armad teh vojska. Predočimo si predvsem predvojno razpoloženje teh držav do Sovjetske zveze v nekaj splošnih obrisih. Poljska s svojimi 35 milj oni prebivalstva, s silno močno ukrajinsko narodno manjšino, odcepljene od velikega ukrajinskega naroda, je bila do Moskve neprijateljsko razpoložena. Zgodovina Poljakov in Rusov je zgodovina medsebojnih borb, tlačen je malega naroda po yelikem in Rusije je bila redno soudeležena pri tolikih tragedijah Poljske, ki so znane pod naslovom—"Delitev Poljske." Poleg narodnostnega je ravna v razmerju teh držav igralo važno vlogo versko vprašanje, Poljakov kot katolikov, Rusov kot pravoslavcev. Pred vojno je blestelo med nacijonalisti-i Bozich, tajnica; Marie Za-čnimi Poljaki ime Pilsudsky, ki je ustavil sovjetski pohod blagajničarka, Rosie proti zapadu Evrope in potolkel boljševike. Češkoslovaška, zlasti Češka, je bila znana po svojih simpatijah do "Matjuška Rusija." Že v bivši avstroogrski monarhiji je bilo to vseslovansko gibanje s srcem v Pragi osredotočeno v imenu češkega politika Kramara, ki je bil v Avstriji obsojen na smrt in je komaj ubežal eksekuciji. Ko se je po razbitju avstroogrske monarhije leta 1918 tvorila meja nove Cehoslovaške, je takratni soodločevalec Edvard Beneš vztrajal na priključitvi k državi male po-krajne daleč na vzhodu, ki se je imenovala Podkarpatska Rusija, ki stvarno nobene zveze ni imela z zgodovino Cehov ali Slovakov, je pa lebdela Benešu pred očmi kot vez med Prago in Rusijo. Morda vsaj v češki zgodovini ni primere v tragičnem razočaranju pota in ciljev moža kot je ravno se zgodil primer v osebi Dr. Beneša, nazadnje kot predsednika Češkoslovaške republike, ko je moral odstopiti svoje mesto po Moskvi usiijenemu komunističnemu predsedniku Gottwaldu. Bolgarija je imela morda med vsemi slovanskimi državami najizrazitejša pro-ruska čustva. Ta čustva izvirajo iz hvaležnosti, ko so ruske armade koncem prejšnjega stoletja pomagale osvoboditi bolgarski narod izpod izredno krutega turškega jarma. Obe državi sta bili sicer oddaljeni, a vendar blizu, ko jih je vezalo Črno morje. Madžarska je bila naravnost sovražna do Rusov. Stališče gosposkega madžarskega naroda do ostalih majnšin, predvsem slovanskih v okviru njene države, je nepretrgana veriga tako silnih zatiranj, da so se zganili človekoljubi iz skandinavskih držav, kakor tudi zi Velike Britanije in uo šli študirati to vprašanje na licu mesta ter nato objavili silne obtožbe zoper madžarski režim. Ne samo kot fevdalna agrarna gospoda, so videli Madžari v Sovjetski zvezi zakletega sovražnika, ampak so Madžari na splošno skrajno nerazpoloženi napram slovanskemu življu. V zadnji svetovni vojni, ko so kot zavezniki Hitlerja udrli v jugoslovanske kraje, so bila njihova vojna zločinstva do Srbov in Hrvatov predvsem v Vojvodini daleko hujša od nemških. Madžari tudi niso pozabili komunističnega revolucijo-narja Bela Kuna, ki je po prvi svetovni vojni poskušal s komunizmom na Madžarskem, propadel in pobegnil v Moskvo. Romunija je znana po svojih stalnih sporih z Rusijo, oziroma Ukrajino v besarabskem vprašanju, čigava je ta plodovita dežela, ki je radi tega spora stalno menjavala gospodarje. Pa tudi sicer po svojem narodnem in socijal-nem ustroju ni imela dobrih stikov bodisi s Petrogradom ali Moskvo. Albanija je neznatna dežela, ki pride v poštev zgolj kot oporišče na Jadranskem morju, sicer pa niti po prebivalstvu, niti po narodnosti, niti po socijalnem sestavu ni niti najmanje blizu Moskvi in njenim idejam. Ko so te države po zadnji svetovni vojni postale so- Hvala vsem tistim, ki ste pri šli obiskat, članicam , drugih krožkov, ki so prišle k nam v vas. Kadar se naša dekleta po-primejo dela, ga tudi izvršijo v splošno zadovoljstvo. ■Vedno smo pripravljene po magati raznim kulturnim in dobrodelnim ustanovam ter tudi nesrečnim sirotam onkraj mor ja. Naša letna seja je bila dobro obiskana, po seji pa se je razvila prava domača zabava s petjem in plesom. V odbor so bile izvo Ijene vse prejšnje uradnice; Cecilia Subel, predsednica; Frah ces Legat, podpredsednica; Ma- Rettar, zapisnikarica; nadzorni odbor: Jennie Skuk, Helen Mi kuš in Rosie Fier. Zastopnice, za Sans: Ursula Mulej, Katie Bra-dach, Amelia Božeglav; za Klut društev: Ivanka Shiffrer; za Čitalnico S. N. doma: Rosie Ret-tar; za SNPJ farmo: Mary Bozich in Pauline Artel. Sončni klub ima še vedno v oskrbi Vicki Poljšak. Spodaj podpisana se iskreno zahvalim vsem članicam za kooperacijo v letu 1950, posebno pa še Marie Zakrajšek, prejšnji tajnici, naši predsednici Ceciliji Subel, ki sta mi dajali nasvete ter mi šli na roko v vseh ozirih, ravno tako tudi naši glavni tajnici Josie Zakrajšek. V članstvu smo lepo napredovale, zlasti naša predsednica se je odlikovala. Umrla nam je ena članica, Rosie Hanko. Blag ji spomin! Naše žene se zavedajo današnjega položaja in se čedalje bolj utrjujejo v progresivnem duhu. Le s tem bomo pomagale do boljšega razvoja bodočnosti naše in naših otrok. Mary Bozich, tajnica, 1222 E. 172 St. tel. IV 1-7074. Vesti iz življenja ameriških Slovencev Slike iz domovine v prid knjižni kampanji Cleveland, Ohio—Kot je bilo že poročano, bosta predvajala v nedeljo, 4. februarja slike iz stare domovine poznana Tony in Jennie Prime v prid knjižni kampanji Progresivnih Slovenk. Predstava se vrši ob 4. uri popoldne v spodnji dvorani Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Tony in Jennie Prime sta pred nekaj meseci potovala po_ domovini, obiskala različne kraje in ljudi, katerih sorodniki žive ijied nami, in obenem pridno je mala slike. Vsi tisti, ki slik še niste videli, bo ta dan lepa prilika, da si ogledate, vam znane kraje naše nadvse lepe domovine. Veliko boste videli tudi novega, saj dnevno čitamo, kako se razvija in izpopolnuje naš rojstni kraj. Vsi, ki ste slike že videli, pa zopet prihitite, da na platnu zopet vidite svoje: očeta, mater, sestro, brata in poznan-ce. Saj to je kot album, v katerem hraniš dragocene družinske spomine. Znova in znova radi gledamo te nam drage obraze. Vsota za vse to je tako ma lenkostna, 50 centov. Po pred stavi ste povabljeni, da ostanete pri večerji, cena $1. S tem, da posetite to prireditev, pomaga te knjižnemu odboru še enkrat pri obnovitvi raznih znanstve nih in strokovnih revij za leto 1951. Gotovo ste čitali podatke tajnice, Josephine Petrič, kako so vam hvaležni v domovini za vaš dosedanji dobrodušen odziv v tem podvzetju! Pridite, ne bo vam žal! Victoria Poljšak. vjetski sateliti, je vsem skupaj bila skupna ena poteza, namreč, da so pri rojstvu teh komunističnih sistemov in vlad kumovali ruski bajoneti. Bodisi, da so sovjetske čete direktno okupirale te dežele, kakor Romunijo in Madžar sko, bodisi, da so sodelovali domači komunisti, kakor v Bolgariji, Češkoslovaški in Poljski, brez mogočne sovjetske armade, ki je v bojnem stanju strašila kakor mora prebivalstvo, bila pripravljena rabiti 'potrebo orožja, če bi prebivalstvo ne ubogalo, teh držav kot sovjetskih satelitov ne bi bilo nikdar na geografski mapi. Večinoma še danes sovjetske čete stojijo na teh terenih in bi značil upor proti obstoječemu režimu—upor proti sovjetskim četam, torej nabolj krvavi obračun. Druga poteza je element sile in centralizacije uprave, dirigirane naravnost iz Moskve od Politbiroja. Gre sicer pod firmo komunizma, ki da ne pozna nobenega narodnega nasprotstva, za neko novo gibanje, ki pa se ne da vzeti za tako realno, da bi moglo izbrisati narodna nasprotstva s potezo peresa. Gre za sisteme, ki sedijo na konicah puškinih bajonetov sovjetske armade. Doba, ko naj bi se mladina že preobrazila v sovjetskem smislu, je brezdvojbeno prekratka, saj gre za borih pet let in v tem času ni mogoče prekvasiti novo naraščajočega rodu. Ce se še upošteva, da v takih razmerah v slučaju vojnega stanja redoma zrastejo gverilska gibanja kot gobe po dežju, in če upoštevamo, da je gverilsko gibanje, kot se je pokazalo v zadnji vojni, zelo nevarno za redno operativno vojsko, potem si lahko predstavljamo sovjetsko nezaupanje do teh armad, ko so jim vsilile sovjetske oblasti naravnost svoje ruske poveljnike v obrambeno vodstvo. Morda preizkušenim članom Politbiroja v Moskvi narekujejo vsi gornji razlogi neko obotavljanje, ko jim lebdi pred očmi posebno še senca nevarnega, čeprav za enkrat ponižanega soseda—Nemca in nemškega vojaka, L. C. Strabane, Pa. — Pri družini Steve Carick so se oglasile rojenice in pustile hčerko prvo-rojenko, prav tako pri družini Emest Baker, kjer so tudi pustile hčerko prvovrojenko. St. Marj's, Pa.—Dne 13. januarja je umrl Joseph Prudich. Rojen je bil 8. marca 1884 v Cerknici na Notranjskem. Bolan je bil 12 let in bil nazadnje v državni bolnišnici v Warrenu. V Ameriko je prišel 1. 1921. Zapušča soprogo Agnes, rojena Teikavec, dva sinova, hčer Marijo, o kateri pa se ne ve kje je zadnjih 12 let, ter dva brata, oba v Ameriki. St. Michael, Pa. — Tukaj je umrl Michael Progar, star 56 let. Doma je bil iz Dolenje vasi pri Mirni peči na Dolenjskem. Pokojnik je imel velike zasluge in bil blagajnik društva 190 SNPJ 25 let! Burgettstown, Pa. — John Saje, se je podal v bolnišnico v Pittsburgh, kjer se je podvrgel operaciji na slepiču. Edison, Kans.—Dne 12. januarja je umrl Simon Hribemik, star 86 let, član SNPJ. Pokojnik je bil rojen v vasi Golica, občina Tihin, Gorenjsko. V Ameriko je prišel 1. 1903. Zapušča dva sinova, in sicer Louisa, ki živi v Ogdenu, Utah, in Franka, bivajoč v Detroitu, dalje pa pol brata v Coloradu in pol sestro v Pennsylvaniji. Žena mu je umrla pred 20 leti. Pdkopan je bil 16. jan. v Fron-tenacu. Girard, Kans.—Frank Masel je prejel iz stare domovine žalostno vest, da je umrl njegov brat dne 9. novembra 1950. Pokojnik je veliko trpel v času okupacije, kajti skrival se je po gozdovih, ker je držal s partizani. Pokojnik zapušča ženo in štiri hčere. Chicago—Preteklo nedeljo je poteklo 45 let, odkar sta poznana društvenika. Frank in Mary Udovich stopila v zakonsko življenje. To je bilo 21. januarja 1906 v Chicagu. Vsa ta dolga leta sta se oba čvrsto udejstvo-vala v naših naprednih vrstah. Bila sta aktivna na društvenem, kulturnem in prosvetnem polju. Oba sta čestokrat nastopila v raznih igrah, pomagala kjer koli mogoče in marljivo delala za napredek našega življa. S svojim vztrajnim delom sta si postavila lep spomenik ustvarjalnega dela. Ob priliki njunega jubileja sta jima hčerki in sorodniki priredili prijetno presenečenje. La Salle, Ili.—V bolnišnico se je podal Štefan Mahnich, doma pa se zdravita Theresa Mahnich in Paula Vidiih. — Iz bolnišnice se je vrnil na svoj dom poznani Leo Zevnik, tajnik št. 98 SNPJ. Detroit, Mich. — Pri družini Gordon in Frances Fisher (Bole) in istotako pri družini John in Elsie Samecky (Sabo-lovich) so se zglasile rojenice in pustile pri Fisherjevih krepkega dečka pri Sarneckyjevih pa zalo hčerko. Duluth, Minn.—Dne 16. jan. je tukaj umrl Anton Pan jan član SNPJ. Pokojnik je bil rojen 1. 1891 v Dragotušah pri Črnomlju. V Ameriko je prišel 1. 1905, in sicer v Calumet, Mich. Zapušča užaloščeno soprogo Antonijo,# pet sinov, pet sester, štiri vnuke in brata v Kanadi. Pokopan je bil 19. jan. Milwaukee, Wis.—Louis Bar-borič, se je pretekli teden vrnil iz bolnišnice na dom, kjer je pod zdravniško oskrbo. Lojze je stara dolenjska korenina in bo prav gotovo pretolkel tudi to bolezen. Koslyn, Wash.—Dne 3. jan. je umrl Tom Majriarich, član SNPJ, star 87 let. Rojen je bil v mestu Delnice na Hrvaškem. Pokopan je bil 5. jan. Zapušča dva sina in tri hčere, kakor tudi več vnukov in vnukinj. Somerset, Colo. — Mary ICar-nely je prejela žalostno vest, da je 28. dec. 1950 umrl njen brat Jožef Dekleva, ki je živel v Ljubljani. Pokojnik je bil rojen v Radohovi vasi.pri št. Petru na Krasu. Star je bil 48 let. Zapušča soprogo, sina in hčerko, brata v Radohovi vasi, dva brata in sestro v Italiji in brata in sestro v Somersetu. Grass Valley, Calif.—Po dolgi in mučni bolezni je dne 3. jan. umrla Josephine Supanch, rojena Heniksman, doma iz Vobče vasi pri Semiču. Stara je bila 70 let, v Ameriki od 1. 1903. Zapušča moža Franka, dva sinova in hčer ter vnuke in vnukinje, kakor tudi sestro v Concordu, Calif. V Califomijo se je preselila iz df-žave Washington. Lansko poletje pa je umrl njen sin, star 37 let. RAZNO ZAKONSKI PAR išče stanovanje s 3 ali 4 sobami. Plača do $50 mesečne najemnina Mirni. Kdor ima za oddati, naj blagovoli sporoči na HE 1-5311 GROZILNA PISIttA ' TKFMANU WASHINGTON, 28 jan. — Predsednik Truman je prošlo leto dobil vsega skupaj 2600 grozilnih pisem in njegov urad trdi, da se odstotek takih pisem veča. Tajnik predsednika Short je dejal, da so ta pisma narasla v razdobju prejšnjega proračunskega leta za 700 več, kakor eno leto preje v istem času. Niso vsa pisma grozilna. Nekatera res so taka, da se tičejo varnosti predsednika ali drugih njegovih visokih uradnikov, mnoga pisma so pa le surovo pisana. Število takih pisem narašča posebno od julija lanskega leta naprej. Razumljivo, da s tem paralelno posluge tudi tajna policijska služba. DELO DOBIJO MOŠKI Mizar (cabinet maker) za izdelovalnico rakev. Stalno delo. iZVz ur tedensko. 5 dni v tednu. 7.15 do 4.15 pop. Plača od ure. F. H. HILL CO, 2274 St. Clair Ave. IŠČE SE MOŠKEGA za poliranje avtov; ponoči. Prednost ima moški okrog 40 let star. Izvrstna plača. Vprašajte za Mr. Foos. WALTER GRABSKI 7240 Broadway, DI 1-0820 Strojni operatorji za produkcijsko delo. 1. in 2. šift. Plača od ure, poleg plače od komada. FERRO MACHINE & FOUNDRY, INC. 3155 E. 66 St. IŠČEM GOSPODINJO Rad bi dobil žensko, ki bi opraV; Ijala hišna dela. Lahko ima tudi otroka. Spalnica in na razpolago ima tudi kuhinjo. Za vse podrobnosti pokličite po 3. uri popoldni IV 1-4384 HIŠA NAPRODAJ Lesena hiša s 7 sobami; gorkots na plin, "tile" kopalnica; v kP' naselbini. Prodaja sam lastnik. Poizve se na 666 East 120th Street LI 1-5145 ŽENITBENA PONUDBA . Prileten Slovenec, vdovec, se želi seznaniti s Slovenko ali Hrvatic"; staro okrog 55 do 60 let; mora bif naprednega mišljenja in poštene^ značaja. Jaz imam lastni dom i" stalne mesečne dohodke. Katera ^ zato resno zanima naj piše in Ije svoj naslov. Tajnost jamčens-Slovenec, Box 10. c/o Enakopra*' nosi. 6231 St. Clair Ave., ClefC land 3. Ohio. HIŠE NAPRODAJ PRODA SE HIŠA za 2 družini; 5 sob zgoraj in ' sob spodaj, 2 garaži, velika Vpraša se na 1435 East 51 Street, po 5.30 zvečer. $3,000 TAKOJ Proda se radi bolezni hišo col"' nial tipa 10 sob, 28349 Euclid;' stanovanja prinašajo dohodke: 3^ akrov. Velik kokošnjak za 500 koši; garaža za 4 avte; tudi majh"'! poslopje, ki se lahko rabi za m"'' ali druge vrste podjetje. Eksklu^^ ne pravice do prodaje. FOLDENAUER 28349 EUCLID AVE. DELO DOBIJO ŽENSKE SNAŽILKE za čiščenje pisaren; delovne od 9.30 zv. do 6. zj. Morajo W ameriške državljanke. Plača ^ ure. ■ Cleveland Pneumatic Tool Co. 3781 E. 77 St. (od Broadway) ŠIVILJE izurjene na "power" strojih. ^ bra plača od komada; prijetne ® lovne razmere; počitnice s pl® GOTTFRIED CO. 1778 E. 30 Si. 3. nadstropje ~ COMPTOMETER OPERATORICA izurjena; 40 ur na teden. Stalna plača. MILLER'S GOLD SEAL DAlB» 1829 E. 55 St. _ STROJEPISKA z ZNANJEM PISARNIŠKEGA DELA. Stalno delo. Redna plača. 40 ur tedensko. LEMPCO PRODUCTS 5490 Dunham Rd., MOntrose 2-24^ IZURJENI MEHANIKI dobijo delo pri družbi za nujno transportacijo. Visoka plača od ure —44 ur tedensko; čas in pol nad 40 ur in 8 ur. 6 plačanih praznikov in do 3 tedne počitnic za one, ki kvalificirajo. Mnojgo podpor, kot je po družbi plačana hospitalizaci-ja in pokojninski sklad. Dodatna plača za nočno delo. Najboljše delovne razmere; da se najvažnejše orodje. Vprašajte za Mr, Hoffman. INTERNATIONAL HARVESTER 28II CHESTER AVE. AIRCRAFT MACHINISTS RADIAL DRILL PRESSES MILLING MACHINES ENGINE LATHES TURRET LATHES Si morajo sami vzpostavite delo in obratovati stroje. Visoka plača od ure Employment urad odprt vsaki dan od 8.30 do 4. pop. v soboto od 8.00 do 12. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL COMPANY 3781 E. 77 St., od Broadway KLERKINJA — TIPKARICA izurjena — stalno delo Redna plača 5 dni v tednu Dobra prilika za napredovanj*^' Na vzhodni strani. Pokličite ^ j sestanek. " HARSHAW CHEMICAL ; CE 1-6300 i .ID" DICTAPHONE OPERATORICA Mora znati "shorthand"; sta' delo; 6 deklet zaposlenih. PrijG^^^ delovne razmere. Dobra plača. Mining Machine Parts, 5707 ST. CLAIR AVE. UT 1-1800 Išče se dekleta med 18. in 21. letom stalnosti za delo v finančo^ instituciji. Morajo biti vsaj nekolik® vešče tipkanja in knjigovodstva. 5-dnevni tednik—dobre v prijetni okolici. Za intervuj pokličite HE 1-5670 ■i 31. januarja 1951 ENAKOPRAVNOST STRAN 3 IVO PIRKOVIČ: Bilo je pod Gorjanci POLOM (Nadaljevanje) Mussolinijevo bojno brodov-ki je bilo na našo nepopisno radost že konec marca pri Man-tapanskem rtiču uničujoče tepe-^0) se iz tarantske luke ni upalo izpluti. V Siriji pa so Nem-*^6 prehiteli zavezniki in jim pred nosom zapahnili tudi stranska vratca na azijsko kop-lino. Hitlerju sedaj ni preostalo ^gega, kakor da svoje vojske ^ slepe ulice na Balkanu povle-^ in ugrizjie v kislo jabolko, ki ga je toliko otepal: da napa-'Je Ruse na njihovih zahodnih ^Gjah. Zgubil pa je šest drago-in zanj tudi usodnih tednov in so jih prav toliko prido-Rusi, ki so se nam zanje kmalu nato po radiju toplo zahvalili. V fari svetega Jerneja so se veliki teden razvezovale vse postave, ki so pod pretnjo gre-in budnim varstvom orožni-dotlej ohranjale red; kro-gladnega Strnišo, da ni vdrl ^ štacunarjevo skladišče ali brezposelni potepuh zavil vrat farovški goski; branile kme-da bi po zavžitem vinu poravnavali račune med seboj s varovale življenja in leti-na polju ter dajale pravo zapahom na. vinskih hra-ki jim je moj oče izdeloval ključavnice za polovnjak vina. Sedaj pa starih postav ni bilo ker ni bilo več gosposke, ki to dobro preprosto Ijud-. ° y svojem srcu vedno črtilo, bilo žandarjev, ki so se In tudi Nemci niso name-^^Vali ostati v naših krajih in zato niso brigali zanje več, je terjala skrb za njihovo ^^rnost, dokler so se po dolini ^alili njihovi polki in se že tisti ^eden, po praznikih, ko je pre-^ehal odpor kraljeve vojske, ^ačali spet proti severu, naj-ponoči, z napol zastrtimi in ^ tla uprtimi lučmi. pa se je siva reka težkih neokretnih vozil utekla, je ^^^šlo tudi poveljstvo našega J"^ja in so poslej prihajale od ostanjevice le še redke nem-/e patrulje. Ljudstvo se je za-^ilo gospodarja in je, kakor se v zgodovini cesto ponavlja, tudi iz tega dobrega, preprostega in sestradanega človeka v tej usodni uri udarila na dan vsa neplemenita vsebina, ki se je tako dolgo nabirala v poniževa-nih dušah, ki so jih odgajali v večnem samoodpovedovanju za pohlevne popotnike po tej solzni dolini. Korenine tega, kar se je godilo tiste dni po naših krajih, pa segajo pol leta nazaj, v preteklost. Že jeseni so kmetje prepričano govorili, da bo vojna, se vdajali otopeli brezbrižnosti in lahkomiselnemu uživanju. "Danes pijmo, saj ne vemo, če bomo jutri še," so se opravičevali in med seboj spodbujali ter se priduševali, da njihovega truda ne bo žrl tujec. Vabili so se v vinske hrame in naglo po-uživali skopi pridelek sušnega leta. Prišli so mestni trgovci in odvetniki z denarji in ponudili za zemljo dvakrat toliko, kot je imela ceno, premeteno računajoč, da vzame vojna lahko vse, razen zemlje. Zadolženega kmeta je denar omamil kot kozarec vina gladnega človeka; prodal pa je nekaj tudi zato, da se je rešil nadležnega upnika, ki mu je kot sitni obad sedel na vratu. Prodana zemlja je jeseni in spomladi ostala v celini. "Za tretjino obdelka jo lahko obse-jete," je dejal odvetnik kmetu, ki je spomladi v njegovi pisar-nici v zadregi vrtel c rokah klobuk, ne vedoč, kaj bo dal v mlin in s čim bo v jeseni spital prašiča. Za polovico še, za tretjino pa kmet ni obdeloval tuje zemlje in je zato spet šel, ko mu je gospod povedal brez ovinkov, da si ni kupil zemlje, da bi jo oral in sejal. (Dalje prihodnjič) STANOVANJE V NAJEM STANOVANJE V NAJEM Odda se dve opremljeni sobi za dve dekleti ali mlada zakonca, ki delata. Se lahko tudi kuha. Za naslov pokličite HE 1-5311 TRGOVSKI LOKALI NAPRODAJ RESTAVRACIJA na prometnem kraju, dobro urejena, se proda. Za naslov se poizve v urada tega lista. HE 1-5311 Posebno naznanilo! Tvrdka Kollander naznanja, da sprejema naročila moko in standard pakete, katere razne firme v New ^orku pošiljajo preko Trsta, Reke, Ljubljane in Zagreba/ Ako želite razveseliti in pomagati svojim dragim s kakim dsrom pač ni v sedanjih časih bolj primernega kot je moka hrana. Svetujemo vsem, da pošljete sedaj, ko je potreba največja. Iz cenikov, ki so vam na razpolago, lahko naročite Raznovrstne pakete, moko. Streptomycin, šivalne stroje ■n druge v starem kraju potrebne stvari. Vsako naročilo garantirano! Pišite! Telefonirajte! Pridite! , točna postrežba je in ostane geslo tvrdke august kollander G419 St. Clair Ave. HEnderson 1-4148 Cleveland 3, Ohio DELO DOBIJO MOŠKI TEŽAKI VOZNIKI ROČNIH TRUKOV DO 50. LETA STAROSTI. Stalno delo. Plača od ure. CLEVELAND PNEUMATIC TOOL CO. 3781 E. 77 St; (od Broadway) SAND BLASTERS Morajo biti izurjeni na ročnem in strojnem delu. Visoka plača od ure. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL CO. 3781 E. 77 St., od Broadway MOŠKI želi dobiti delo za oskrbnika ali na farmi. Pokličite zvečer med 8. in 9. ali pa zjutraj med 8. in 9. uro. PO 1-8055 MIZAR — PREDDELAVEC Znani grabenik na vzhodni strani mesta išče prvovrstnega mizarja. Mora biti vešč splošnega mizarskega dela. Plača odvisna od zmožnosti ekonomično izvršiti dobro delo. Mora biti zmožen sam prevzeti delo in včasih pomagati pri proračunu. Izvrstna prilika za pravega moškega. Stalno delo skozi celo leto. Lahko bi porabili tudi tri mizarje za razna mizarska dela. Pokličite RE 1-5581 ali ER 1-0080 Mašinrsti Turret Lathe operator Milling Machine operator Drugi sift, plača od ure; nadurno delo in bonus za nočno delo; Drill Press operatorji prvi šift, plača od ure, nadurno delo. Si morajo sami vzpostaviti stroje. Vprašajte, za Mr. HASMAN FEDERAL FOUNDRY SUPPLY CO. 4600 E. 71 ST. južno od Harvard Ave. (Horizontal) Delo takoj na razpolago za izurjene operatorje in moške z "job shop" izkušnjo na Milling Machines za vajence. Plača od ure poleg incentivne plače. 5,5 ur tedensko — ponoči. Uposljevalni urad odprt vsaki dan 8. do 5., ob sobotah od 12. opoldne. THE OSBORN MFG. CO. 5401 Hamilton Ave. LATHE HANDS EXTERNAL GRINDERS SURFACE GRINDERS TOOL & DIE MAKERS Prvovrstni delavci za delo v "tool room." Podnevi ali ponoči. Plača od ure; dodatna plača za nočno delo; nadurno delo. Intervuji vsaki dan od 8.30 zj. do 4.30 pop.; ob sobotah od 8.30 zj. do poldne. BARTH STAMPING MACHINE WORKS. INC. 3811 WEST 34th STREET, od Denison Ave. MASINISTI za drugi šift Plača od ure 5 dni tedensko NATIONAL CARBON 1257 W. 74 St. Naznanilo in zahvala žalostnega srca naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem tužno vest, da je umrl naš ljubljeni soprog in dragi oče 1888 1950 ilicJjael f obbop Zafisnil je svoje mile oči dne 23. decembra 1950. Pogreb se je vršil dne 27. decembra iz pogrebnega zavoda August F. Svetek na Calvary pokopališče, kjer smo ga položili v družinsko grobnico k večnemu počitku.' Blagppokojnik je bil rojen 4. septembra 1888 leta v Šmihelu pod Nanosom, Slovensko Primorje. _ v dolžnost si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem onim, ki so položili tako krasne vence cvetja h krsti ljubljenega pokojnika. Ta dokaz vaše ljubezni in spoštovanja napram njemu nam je bil v veliko tolažbo v dneh žalosti. Zahvalo naj sprejmejo: Mr. in Mrs. Martin Gorišek, Mr. in Mrs. Paul Cesnik in družina, družina Gorišek, Mr. in Mrs. Lud Celhar, Mr. August Kabaj, Mr. Tony Pusnar, Mr. in Mrs. Louis Feme, Mr. in Mrs. Tony Tomažič in družina, Mr. in Mrs. George Nagode, Mr. in Mrs. Rudy Nagode, Mr. in Mrs. joe Dovgan, Mr. in Mrs. Anton Ogrin, Mr. in Mrs. Valentin Plesec, Mr. in Mrs. Martin Romih, Mr. John Lapuh in hčerka, Mr. in Mrs. John Drenik in družina, Mr. in Mrs. Charles Lampe, Mr. in Mrs. Louis Pengel, Mr. in Mrs. Frank Jackson, Mr. in Mrs. Anton Novak, Anna, Johnny in Mary Marinčič, Mr. in Mrs. Stanley Zabukovec, Mrs. Ann Kutcher, Mr. in Mrs. Frank E. Perme in družina, Mr. in Mrs. Peska in družina, Mrs. Josephine Baic, Mrs. Theresa Krizay, družina Stucin, družina Lenassi, družina Spolar, družina Jeric, Mr. in Mrs. Joe Petrich in družina, Mr. in Mrs. Norman Knebusch, Mrs. Josephine Birtich, Mr. in Mrs. McLane iz Akron, O., Mr. Butch Ca dosky, Mrs. Yoncosky, Mf. in Mrs. Frank Jelerčič, Mr. in Mrs. Joseph Zabukovec in družina, Mr. in Mrs. Joe Verderber, družina Clapac, Mr. in Mrs. Nick Spehar. Mr. in Mrs. Albin Praprotnik in družina, Mr. in Mrs. Anthony J. Lowe, Mr. Joe Glavan, Mr. in Mrs. Frank Kolnik, Mr. in Mrs. Jack Marolt, Mr. in Mrs. Victor Marolt, Mr. in Mrs. Vic Harwitz, Mr. in Mrs. Frank Bohinc, Mr. in Mrs. John Spilar, Mr. in Mrs. Victor Gruden, Albina in Jean Gruden, družina Roose, Miss Hunsiger, Mr. in Mrs. Paul Behlow, Mr. in Mrs. George Brown, družina Cumberworth, Mrs. Green in družina, Mr. in Mrs. Waters, Al in Tom, Mr. C. J. Rodgers, Bill in Ann Schuffle Inn, Beer & Beverage Drivers and Helpers Union, Local 293, The Employees of John Drenik, Double Eagle Bottling Co., klub Ljubljana, direktorij Slov. del. doma na Waterloo Rd., pevski zbor Jadran, društvo V boj št. 53 SNPJ, društvo Blejsko jezero št. 27 SDZ in podružnica št. 3 Slov. moške zveze. Dalje srčna hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo darovale za mir duši pokojnika, in sicer: Mrs. Victoria Paulin, Mr. Joseph A. Smiciklas, Mr. Joseph Frank, Mr. in Mrs. Paul Gorišek, Mrs. Pakiz, Mr. in Mrs. Al Kremzar, Mr. in Mrs. Carl Raggeto, Mr. in Mrs. J. T. Egen, Mr. in Mrs. Max Gerl, Mr. in Mrs. Michael Kolodosky, Mr. in Mrs. Wm. A. Vidmar, Mr. Frank Kmett, Mr. Frank Gorišek, Miss Christine Marvar, Mr. Peter Bukovnik, Mr. Frank Bri-cel, Mr. in Mrs. F. Lapuh, Mrs. Josephine Zeitz, Mr. Michael Ranelio, Mr. in Mrs. John Menart ml., Mrs. Dobnikar, Mrs. Mary Starina, Mr. John Bawer, Mr. in Mrs. Joe Walters, Mr. in Mrs. Floriap Cesar, Mr. in Mrs. Michael Franey, Mr. in Mrs. Carl Femec, Mr. in Mrs. Michael Se Ian, Mr. in Mrs. Max Želodec, Mrs. Mary Gerl, Mrs. Mary Cadosky in hčerkam, Mrs. Mary Andoiek, Mr. Joseph Pultz od National Beverage, Mr. Steve Andoiek, družina Praznik in Mundson, Mr. in Mrs. Andoiek, Mr. in Mrs. Leo Jenko in družini, Mr. in Mrs. Frank Frank, Mr. in Mrs. George Pokopac, Mrs. Frances lie, Mrs. Alice Dolgan, Mr. in Mrs. Edward Kopin-ski, Mrs. Joseph Kmett, Mr. in Mrs. Charles Skufca, Mrs. Henry Tillman ter Mr. John McVea. Hvala vsem prijateljem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu, in sicer: Mr. in Mrs. Anthony Lowe, Mr. Joseph Franck, Mr. John Drenik, Mr. Charles Lampe, Mr. Joseph Petrich, klubu Ljubljana, Mr. Frank C. Perme, Mr. Mike Franey, Mr. C. J. Rodgers, društvu Blejsko jezero št. 27 SDZ, Mr. Fred Česnik, Mr. Vid Jančič, Mr. John Rozanc, Mr. John Codowsky, Mr. Michael Telich, Mr. Edward Kopinski, Mr. Stinch-comb, Mr. Gorišek, Mr. Joseph F. Durn, Mr. Charles Skufca, Mr. George Nagode in Mr. Paul Gorišek. Hvala vsem, ki so se prišli poslovit od njega, ko je ležal na mrtvaškemu odru, ter vsem, ki so ga sprejmili na njegovi zadnji poti na pokopališče. Hvala pogrebcem, ki so nosili krsto. Toplo zahvalo naj sprejmejo vsi, ki so pismeno izrazili sožalje. Našo globoko zahvalo izrekamo pevcem zbora Jadran in Slovan za krasne v srce segajoče žalostinke, ki so jih peli sopevcu v slovo. Zahvalo naj sprejme August F. Svetek za vzorno voden pogreb in najboljšo vsestransko poslugo. Hvala tudi čst. g. duhovnu od cerkve sv. Jeronima za molitve v pogrebnem zavodu. • Prav posebno zahvalo pa izrekamo Mrs. Joseph Pivek, Mrs. Johana Perko, Mrs. Anthony Lowe, Mrs. Louise Drugovich In Mr. George Nagode za vso veliko pomoč v dneh smrti. Ako se je izpustilo ime katerega, ki je pomagal ali prispeval, prosimo oproščenja in naj isto sprejme tisočero zahvalo. /; ijl Žalost je v naši hiši, ker si nas zapustil, ljubljeni. Odnesli so Te in položili v mrzli grob. Utihnil je Tvoj mili glas in zamrla je pesem v Tvojih ustih. Ljubil si lepo slovensko pesem in marsikateremu si razveselil srce in dušo, ko si zapel s svojim lepim glasom. Ljubil si tudi številne prijbtelje-pevce in bil si vedno srečen v njih sredi. Nisi slišal glas prijateljev, ki so Ti peli v zadnje slovo. Zaspal si večno nezdramno spanje. Spominjali pa se Te bomo vedno z ljubeznijo do konca naših dni. ŽALUJOČI OSTALI; JOSEPHINE, soproga ALVIN M., MICHAEL J., RICHARD M., sinovi ESTHER in SOPHIA, sinahi ALVIN, ROBERT in LINDA, vnuki V stari domovini zapušča brata ANTONA, dve sestri MIC I in HELENO ter več sorodnikov. Cleveland, Ohio, dne 31. januarja, 1951 ::: VVVVVV'v« •? 7 UDOVICA 4- ::: ? y ? ? POVEST IZ 18. STOLETJA y •? •? Y T t t Napisal: I. E. Tomič •? % y X Poslovenil: Štefan Klavs Zana se je zamislil. Bil je pripravljen odstopiti tretjino, a kurator je zahteval polovico. Po kratkem molku je spregovoril: "Malo preveč zahtevata, gospoda, a vendar naj bo. Deci polovica, in meni polovica. Ako je volja gospoda kuratorja, pojde-mo takoj jutri v Zagreb in uredimo vso stvar." Drugi dan so napravili pri kaptolu pismo in Zana je dvignil svoj delež. FOR — CHICAGO and all sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. CHICAGO. ILL. DEarborn 2-3179 WANTED TO RENT ATTENTION! Executive of electronic research lab. and family want 5-6-7 room unfurnished apartment. Will take possession immediately if possible. Prefer Rogers Park location or northern suburbs. Best. ref. Call D Avis 8-5080 bus. hrs., AMbassador 2-7973 eves. Asesor se* je takoj podal z Zano v Konščino, kjer je moral voditi gospodarstvo. Drugi dan na to je povedal Zana asesorju, da gre na pot. "Kam?" je vprašal asesor, ki je že to pričakoval. "Na Ogrsko." "Dobra misel ... A vaša žena?" Zana je molčal. "No, bomo že mi skrbeli za njo!" je del asesor. "Saj tako niste vi nič." Zana ni rekel nič, temveč se samo naklonil asesorju, ki je bil že popoln gospodar, pa je odšel v Gitino sobo. "Žena, jaz odhajam!" je rekel suho in ravnodušno. Gita se je dvignila in pogledala svojega moža. "Grem v svojo domovino," je nadaljeval Zana, "ker tu mi ni več obstanka. Za-te je preskrbljeno kakor tudi za otroka," je ALI KAŠLJATE? Pri nas imamo isborno zdravilo, da vam ustavi kašelj in prehlad. MANDEL DRUG CO. Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd. — IV 1-9611 Chicago, ni. FEMALE HELP WANTED RESPONSIBLE Navy Physician -Physician wife - 2 year old girl need 2 bedroom house. North or Northwest. Moderate rental. Contact Dr. Robinson before 5 MO-hawk 4-3300 ext. 109. Eves, and Sundays WHitehall 4-6211 ext. 1233. DESPERATELY need your help. 2 responsible adults - 2 school aged children urgently need 4-5 room unfurnished apartment. Northwest. Moderate rental. -— Virginia 7-3756 9 a. m. - 4 p. m. Monday thru Friday. 4 RESPONSIBLE Adults - 1 child urgently need 6 room unfurnished apartment. Southwest. Moderate rental. Husband, 21 years with same company. — STewart 3-3719. BUSINESS OPPORTUNITY LIQUOR STORE & BAR COMBINATION. Corner location on South West Side. Active neighborhood on W. 63rd. Ample stock and good lease. Must leave city immediately. Call and make offer. — WAlbrook 5-5682, 10 a. m. - 1 p. m. BEVERAGE PLANT — Northwest side. Excellent business and modern bottling machinery. Automatic 18 spout filler. 2 routes. Must sell my half immediately. Leaving for service.—WElling-ton 5-7183. CAB BUSINESS Only one in town of 2,000. 2 acres land in town. Will sell together or separate. Very reasonable Write BROOKS TAXI North Judson, Indiana or phone 87J WOMAN for Housework and Ironing. Must like well behaved children. Go or slay. Good pay. No withholding tax, — Phone EU-clid 6-4199. pristavil Zana, ki ]e hotel povedati, da ne mara ne za njo, ne za njena otroka. "Ne vem, kdaj se vrnem . . . j najbrže nikdar." j "Kakor te je volja!" je izustila Gita napol glasno in zelo mirno. "Torej z Bogom!" "Z Bogom!" Zana je odšel proti vratom, ne da bi bil dal roko svoji ženi. Okrenil se je, da bi videl, kako vpliva na Gito njegov odhod. Hladen mir je počival na njenem obrazu. Najmanjše sledi ni bilo po kaki razburjenosti. Jezno je zaprl vrata za seboj ter odšel. Isti hip je padla Gita na kolena, dvignila suhi roki proti nebu ter vzdahnila od vsega srca: "Hvala ti, vsezmožni!" XXIII. Siroti se je zdelo, da se je pre-rodila. Dosedaj sužnja svojega moža, tirana, se je sedaj čutila svobodno in gospodinjo v lastni hiši. Težke njene muke so sedaj prenehale, ker je gospod kurator naročil, da naj čim bolj pazi na svoje zdravje . . . Šele sedaj je zapazila, kako so jo zapustile moči. Komaj je hodila in pritisnila je še naduha. Asesor je takoj uvidel njeno težko stanje, pa je dal poklicati Magdaleno iz samostana. To dete je postalo zrelo dekle ter je materi streglo. Tudi sosedje so se sedaj spomnili Gite. Vedeli so, da ni ona vsega kriva, pa so jo pričeli ob-iskavati. Nekega dne je prišla v Gitin grad že skoro pozabljena baronica Pudencijana. Dolgo se nista videli, a je vendar baronica dobro vedela, kako se godi z Gito. Šele, ko je zvedela, da je Zana odšel, se je nehala jeziti na Gito. Vedela je že od prej, da sirota boleha, pa je sklenila jo obiskati. HELP WANTED—Domestic MIDDLE-AGED Motherly Woman wanting good home. General housework. No laundry. Must like children. Stay. — AMbassador 2-3669. GOOD Competent Cook. Convent. Private room. Good salary. —LOngbeach 1-9527. WANTED — Employed Woman. Good home. Room - Board in exchange for assisting nurse with invalid. Stay week ends. — RAd-cliff 3-3933. VAS MUČI NADUHA? Pri nas si lahko nabavite najboljšo olajšavo za to mučno bolezen. Zdravilo je jamčeno ali pa dobite denar nazaj. MANDEL DRUG CO. Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd. — IV 9611 MI IMAMO takojšnje kupce za vašo hišo za eno ali dve družini, od $10,000 do $20,000. V Euclidu ali severno-vzhodnem delu. Točna in poštena posluga. Govorimo slovensko BEACHLAND REALTY 767 E. 185 ST.. IV 1-1012 B. J. RADIO SERVICE SOUND SYSTEM INDOOR — OUTDOOR Prvovrstna popravila na vseh vrst radio aparatov Tubes, Radios, Rec. Players Vse delo Jamčeno 1363 E. 45 Si. — HE 1-3028 Koje baronica stopila v Gi-! tino hišo, se je takoj oglasila, s svojim močnim glasom: i "No, kje si? Kaj se me bojiš?j Margarita!" ! Gita je takoj spoznala njen glas, pa je z nekim strahom odprla polagoma vrata. "To si ti?" je zaklicala Pudencijana, opazivši Gito, ki jo je komaj spoznala. "Za božjo voljo, kako pa izgledaš?" je govorila baronica dalje. "Cula sem, da si bolna," je nadaljevala baronica ter se po svoji navadi zvalila v naslonjač. "A vendar nisem mislila, da te najdem takšno. Dovolj sem slišala. A sedaj bodi pozabljeno vse! Vse ti odpuščam!" In s temi besedami jaj je poljubila osivele lase. "Pa si tudi osivela . . . skoro ne od starosti, temveč od trpljenja in žalosti. Kaj čemo! Bog je tako hotel. Kaj pa otroka?" "Magdalena je pri meni; streže mi." "A Jelena?" "Ona se odtujuje!" "Ali si jo poklicala k sebi?" "Bojim se, da se ne odzove moji besedi!" ".Zmotila si se. Ona me je tako prosila, da jo k tebi prive-dem . . . no, saj sem jo tudi privedla." "Jeleno?" je zaklicala Gita radostno. "Da, njo! . . . Čaka na hodniku, da jo pokličem; bala se je, da bi je ti ne vsprejela ..." ilaterinska ljubezen se je prebudila za hip v Giti z vso silo. "Ah, kako bi je ne?" je dejala z mehkim glasom. Komaj čakam, da jo objamem. Jelena, Jelena," ter je stekla k hodniku. Na ta klic se je prikazala na pragu krasna mlada žena z dveletnim detetom na rokah. Bil jej vnuk Gitin, prava očetova slika. "Moj otrok!" ter jo poljubila; in objela. "Ah, kako sem srečna, srečna brezmejno!" je vzkliknila Gita ter vzela vnuka Jeleni, ki ga je strastno pritisnila na prsa. "Samo zdravje mi daj sedaj in ■življenje . . . moj Bog!" Siroti se ni izpolnila ta želja. Njena bolezen se je vedno bolj slabšala in v hladni jeseni je morala Gita leči v postelj. Dva meseca na to jo je vzela smrt. Umrla je v naročju svoje dece, ki jej je bila največja tolažba do smrti. Vest o Gitini smrti se je takoj drugi dan raznesla po Zagrebu. Izvedeli so tudi samostani in cerkve, katerim je Gita dajala velike darove, a ni eden zvonov se ni oglasil za pokoj njene duše, in ni se darovala v njih ni ena maša za mir njene duše. Pa tudi druge sirote, ki so nekdaj stegovale v solzah roke za njeno miloščino, se niso spomnile ni z enim očenašem velike dobrotnice; temveč so pa obsojali javno njeno življenje in dela, govoreč, da njeno usmiljenje ni bilo sad pobožnosti in ljubezni, temveč častihlepnost in licemerstvo. Tako plačuje svet. Konec 5 ore _\r cm or ^ fRtEfO«' ft, I MANDEl'S SHOE STORE 6125 ST. CLAIR AVE. Two Doors from North American Bank Belokranjski klub vabi na DOMAČO ZABAVO na pustno nedeljo, 4. feb. v DVORANI ŠT. 1 SND. St. Clair Ave. Začetek ob 3. uri pop. Igra J. GRABNAR ORKESTER HELP WANTED—MALE PUBLIC SERVICE CO. of Northern Illinois NEEDS I Boiler Room Helpers; I $1.36 per hour to start I Regular pay increases I Paid Vacations and I Other benefits APPLY IN PERSON AT 1701 S. First Ave. MAYWOOD, ILLINOIS MALE AND FEMALE HELP WANTED Opportunity For Youg Women BEGINNING TYPISTS Permanent — No layoffs — Interesting work — Good future ALSO MEN 35 TO 50 FOR OUR FILE AND SUPPLY DEPARTMENTS Those are jobs with a future — See Mr. Schroeder MARYLAND CASUALTY CO. 231 S. LA SALLE STREET ANdover 3-5300 RAZPIS SLU2BE Tem potom se razpisuje službo glavnega poslovodjo SLOVENSKE ZADRUŽNE ZVEZE (SLOV. CO-OPERATIVE S,TORES) Vse ponudbe, pismene ali ustmene, se oddajo predsedniku zadruge George Panchur, 16603 Waterloo Rd. Vse ponudbe morajo biti vložene do 31. januarja 1951 Zakrajsek Funeral Home, Inc. 6016 ST. CLAIR AVENUE Tel: ENdicott 1-3113 V blag spomin OB 12. OBLETNICI PRERANE SMRTI NAŠE NIKDAR POZABLJENE MAME IN STARE MAME PREMOG NAJBOLJŠE VRSTE IMAMO KENTUCKY LUMP ali EGG PREMOG. Ako naročite več kot eno tono, damo popust $1 na tono, ako naročite več kot 3 tone, damo $1.50 popusta na toni. Se priporočamo. BLISS ROAD COAL 8 SUPPLY CO. 22290 Lakeland Blvd. RE 1-5858 MARY ZUPANČIČ SVOJE TRUDNE OČI JE ZATISNILA ZA VEDNO DNE 31. JANUARJA 1939 LETA Ob tej žalostni obletnici dvigamo našo prošnjo do Boga, da bi v svojem objemu poplačal predragi pokojni vse njeno gorje na tem svetu in za vsa dobra dela, ki jih je storila. Počivaj v miru, draga mamica, enkrat se zopet združimo za vekomaj! , ŽALUJOČI OTROCI IN VNUKI Cleveland, Ohio, dne 31. januarja 1051. m S Naznanilo in zahvala žalostnega fer potrtega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je umrla ljubljena soproga in mati Emilija Kraich ROJENA POTOČNIK ki je previdena s svetimi zakramenti zaspala v Gospodu dne 28. decembra 1950. Pokojna je bila rojena dne 20. decembra 1896 v selu Ivanska, župnija Belovar. Pogreb se je vršil 2. januarja 1951 iz pogrebnega zavoda Anton Grdina in Sinovi v cerkev sv. Nikole na Superior Ave. Pogrebno sv. mašo zadušnico je daroval p reč g. Msgr. Tomislav Firis. Po sv. maši pa je bilo truplo prepeljano na pokopališče Kalvarija ter ondi položeno k zemeljskemu počitku. Na tem mestu se iskreno zahvalimo preč. g. Rt. Rev. Msgr Tomislav Firisu, ki je pokojno pre-videl s svetimi zakramenti, zanjo opravil sveto mašo zadušnico, in potem se mu še posebej zahvalimo za lepi govor ob krsti pokojne, kakor tudi za spremstvo iz pogrebnega zavoda v cerkev sv. Nikole in od tam na pokopališče Kalvarija vse do njenega groba. Za vse to naš iskreni Bog plačaj stotero! Iskrena zahvala vsem, ki so poklonili toliko lepih vencev ob krsti pokojne in jo tako ozaljšali, ko je počivala na mrtvaškem odru. ', Prav tako se enako zahvalimo vsem, ki so darovali za svete maše, ki se bodo opravile za mir in pokoj duše pokojne. Dalje zahvala vsem, ki so dali na razpo!ago svoje avtomobile brezplačno. Dalje zahvala društvu Napredni Slovenci št. 5 SDZ za vso pomoč in naklonjenost in za pogrebcc. Zahvala gl. odboru SDZ, zlasti g|. predsedniku John Sušniku za lepi nagrobni govor. Zahvala sosedom in sosedam iz E. 63 St. in Orton Ct. za tako krasen venec in posebej še nabi-ralkam za venec: Mollie Deželan in Jennie Zadel. Najlepša hvala vsem našim ljudem, ki žive v moji hiši, za vso uslugo in tolažbo, kakor tudi vsem ostalim za izraze sožalja bodisi ustmeno ali pismeno. Zahvala pogrebnemu zavodu Anton Grdina in Sinovi za vso tako izvrstno postrežbo in poslugo, ki so nam jo dali. In končno zahvala vsem, ki so nam kaj dobrega storili ob tej za nas tako žalostni uri. A Ti, ljubljena soproga in s!rrbRa mati, počivaj v miru v zemlji ameriški in lahka naj T; bo gruda, duši Tvoji blagi pa večni mir, ki 'i o ga is vsega srca želimo. Ne pozabi na n^s, na pa ne bomo pozabili na Tebe vse dotlej, da se enkrat snidemo; Nad zvezdami. Enkrat glas Odrešenikov nas iz groba zbudil bo in poklical pred Sodnika našo dušo in telo. Tvoji žalujoči: TOM KRAICH, soprog; VICTOR in EMIL, si' -BERTHA in MARY, ! u i, JOHN BALUCH, zet; STEFI TOMICH, sinaha; ter vnuki. Cleveland, Ohio, 31. januarja 1951.