ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA BRITSKO - AMERIŠKA CONA SVOBODNO TRŽAŠKO OZEMLJE URADNI LIST ZVEZEK III St. 4 — 11. februarja 1950 Izdaja Z. V. U. - S. T. O. pod oblastjo poveljnika britsko - ameriških sil, S. T. O. la Editorial« Libraria S. A., Trieste - 1950 ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA Britsko - ameriška cona Svobodno tržaško ozemlje Ukaz št. 17 ROKI ZA ZASEŽENJE IZREDNIH DOBIČKOV, IZVIRAJOČIH IZ SPEKULACIJE Ker sedim, da je priporočljivo določiti roke za zaseženje izrednih dobičkov, izvirajočih iz spekulacije, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-armriške sile, zato jaz, CLYDE D. EDDLEMAN, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Zaseženje, predpisano v odstavku I dela II splošnega ukaza št. 83 z dne 8. novembra' 1946, spremenjenega s splošnim ukazom št. 110 z dne 9. julija 1947, velja za izredne dobičke iz spekulacije, dosežene v razdobju med 1. januarjem 1939 in 31. decembrom 1948. Če izvirajo izredni dobički iz spekulacije iz poslovanja ali poslov ki so kršili veljavne zakonske predpise in pravilnike, so podvrženi zaseženju, čeprav so bili doseženi po 31. decembru 1948, in to nekvarno morebitnemu kazenskemu postopanju. Prav tako so podvrženi zaseženju izredni dobički iz spekulacije, omenjeni v čl. 17/a splošnega ukaza št. 83 z dne 8. novembra 1946, spremenjenega š splošnim ukazom št. 110 z dne 9. julija 1947, tudi, če so bili doseženi po 31. decembru 1948. ČLEN 11 Rok za uvedbo postopanja finančne uprave za odmero izrednih dobičkov, omenjenih v prvem odstavku člena I tega ukaza, zapade z 31. decembrom 1951, Za odmero izrednih dobičkov, omenjenih v drugem in tretjem odstavku člena I tega ukaza, po finančni upravi velja rok, ki ga določa za odmero dohodka prvi odstavek člena 9 zakona z dne 8. junija 1936 št. 1231. ČLEN III Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 26. januarja 1950. CLYDE D. EDDLEMAN brigadni general ameriške vojske Ref. : LDIAI50I10 generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 18 ZVIŠANJE MEJE OPROSTITVE OD TAKS IN PRISTOJBIN V SPORIH IZ DELOVNEGA RAZMERJA Ker sodim, da je 'potrebno zvišati meje oprostitve od taks in pristojbin za postopanje in za listine v sporih iz delovnega razmerja, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, CLYDE D. EDDLEMAN, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Meja 50.000 lir, ki jo določa člen I ukaza št. 45 z dne 17. oktobra 1947 za oprostitev vseh taks in pristojbin za postopanje in za listine v sporih iz delovnega razmerja, se s tem zviša na 100.000 lir. ÖLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 27. januarja 1950. CLYDE D. EDDLEMAN brigadni general ameriške vojske Ref. : LDjAj50/254 generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 19 "v IZREDNI PRIBITEK K VSTOPNICAM ZA PREDSTAVE, ZABAVE IN ŠPORTNE PRIREDITVE TER K VOZNIM LISTKOM PRI POTOVANJIH, ZAČETIH V ŠTIRIH NEDELJAH Ker sodim, da je priporočljivo uvesti izredni pribitek k vstopnicam za predstave, zabave in športne prireditve, ter na vozne listke za potovanja, začeta v Mirih določenih nedeljah, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, H. P. P. ROBERTSON, brigadni general, namestnik generalnega ravnatelja za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Kot izjema k predpisom člena V ukaza št. 144 B z dne 29. julija 1946 se mora v nedeljo. 18. decembra 1949 in ob Voeh naslednjih nedeljah do vštevši 2 aprila 1950 ter na dan 26. decembra 1949, 6. januarja 1950 in 11. februarja 1950 pobirati izredni pribitek v nižje navedeni višini k vsaki, vstopnici za zabave in katerekoli druge javna predstave,: podvržene državni davščini, vštevši športne prireditve s stavami ali brez njih : Cena vstopnice (z državno davščino vred) izredni pribitek: nad 50 1L do 200 lir ..................................... 10 lir nad '200 lir do 400 lir .................................. 20 lir 60 lir 100 lir 150 lir nad 400 lir do 800 lir nad 800 lir do 1000 lir nad 1000 lir ......... Izredni pribitek je izvzet od državne takse in davka na poslovni promet. ČLEN II Izredni pribitek po členu I tega ukaza se mora vpisati v seznam dnevnih dohodkov ter ga mora pobrati prireditelj, da ga nato pošlje društvu avtorjev ih izdajateljev na isti. način in v istem roku, kakor je to določeno za državno takso. Društvo avtorjev in izdajateljev mora vsak mesec po mescu, ko se je pribitek pobral, oddati iznos pobranega izrednega pribitka „Podpornemu skladu za zimsko pomoč“, ki ga upravlja oddelek za socialno skrbstvo pri Zavezniški vojaški upravi. V tej oddaji se mora obvestiti oddelek za notranje zadeve in oddelek za finance. Poslovanje društva avtorjev in izdajateljev v zvezi z odmero, pobiranjem in oddajo izrednega pribitka mora biti brezplačno. — ČLEN III Oglasi občinstvu, vštevši znake, ter oglasi v časopisih, revijah in drugih tiskovinah, ki pozivajo na zbiranje prispevkov za dobrodelne zbirke in za Podporni sklad za zimsko pomoč, so oproščeni kolkovne obveznosti pod pogojem, če ne vsebujejo reklame za tretje osebe. ČLEN IV Za ugotavljanje in kaznovanje prekrškov, za reševanje sporov, v pogledu zastarnih rokov in za izterjavanje terjatev v zvezi z izvajanjem predpisov prejšnjih členov veljajo predpisi o državnih davščinah na javne zabave, v kolikor so uporabni. ČLEN V Državne železnice morajo v prid Podpornega sklada za zimsko pomoč poleg voznine za potovanja, ki se začnejo v nedeljo 1. in 29. januarja, 19. februarja in 19. marca 1950, pobirati naslednji iaredni pribitek : Pri voznini do 200 lir ............................................. 20 lir Pri vozninah od 201 do 800 lir.................................. 80 lir Pri vozninah od 801 do 1000 lir................................ 100 lir Pri vozninah od 1001 do 2000 lir................................. 150 lir nad 2000 ...................................... 200 lir ČLEN VI Tvrdke, ki obratujejo proge za javni prevoz, morajo v prid sklada, omenjenega v členu V tega ukaza, poleg voznine za potovanja, ki se začnejo v nedeljah, naštetih v členu V, pobirati naslednji izredni pribitek : a) izvenmestne tramvajske proge, izvenmestne avtobusne proge in izvebmestne plovne proge : pri vozninah do 100 lir .......................................- 10 iir pri vozninah od 101 lir do 200 lir ............. 20 lir pri vozninah od 201 lir do 500 lir ........... 40 lir pri vozninah od 501 lir do 1C00 lir ............................. 80 lir pri vozninah nad 1000 lir ....................... 120 lir 6,1 mestne javne prevozne naprave (avtobus, tramvaj, trolejbus): stalni pribitek 8 lir k voznim listkom neglede na ceno. ČLEN Vil Tvidke, ki so dolžne pobirati izredni pribitek v smislu člena VI tega ukaza, nimajo pravice na plačilo za to pobiranje in morajo odvesti pobrane zneske Podpornemu skladu za zimsko pomoč v osmih dneh. ČLEN Vlil Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu in učinkuje od 18. decembra 1949 dalje. V Trstu, dne 31. januarja 1950. Rej. : LD/AI50/11 H. P.P. ROBERTSON brigadni general namestnik, generalnega ravnatelja za civilne zadeve Ukaz št. 20 PRISPEVKI V KOLKIH ZA ZAVAROVALNI ZAVOD ODVETNIKOV IN PRAVNIH ZASTOPNIKOV Ker sodim, da je priporočljivo določiti višino prispevkov, ki se plačujejo v kolkih za zavarovalni zavod odvetnikov in pravnih zastopnikov v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, H. P. P. ROBERTSON, brigadni general, namestnik generalega ravnatelja za ci-vilme zadeve, UKAZUJEM: ÖLEN I Prispevek v civilno-pravdnem, kazenskem in upravnem postopanju, ki se mora plačevati za zavarovalni zavod odvetnikov in pravnih zastopnikov v kolkih, se s tem določi naslednje : a) 50 lir v postopanj u pred preturo in pred conskim upravnim odborom ; b) 150 lir v postopanju pred tribunalom in pred posebnimi pravosodnimi oblastmi, ki niso naštete pod črko d ; c) 200 lir v postopanju pred apelacijskem sodiščem; d) 300 lir v postopanju pred apelacijskim sodiščem kot kasaeijskim sodiščem ter v postopanju pnd upravnosodnim prizivnim odborom. ČLEN 11 V postopanju pred apelacijskim sodiščem kot kasacijskim sodiščem »e mora plačati prispevek, določen v prejšnjem členu, s tem, da se nalepi kolek za 150 lir, ko se predložijo prizivni razlogi, in enak kolek pri razpravi. ~ ČLEN 111 Koleke, omenjene v tem ukazu, morajo plačali stranke v dotičnem postopanju. ÖLEN IV Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V TRSTU, dne 2. februarja 1950. H. P. P. ROBERTSON brigadni general Ref. : LD/Af50ll namestnik, generalnega ravnatelja za civilne zadeve Ukaz št. 21 PRAVNI POLOŽAJ IN PREJEMKI ZAČASNEGA OSEBJA PRI SAMOUPRAVNIH JAVNIH USTANOVAH - SPREMEMBA UKAZA ŠT. 226 Ker sodim, da je priporočljivo, da se razširijo in spremenijo predpisi ukaza št. 226 z dne 14. decembra 1949 o podeljevanju stalnih mest začasnemu osebju pri samoupravnih javnih ustanovah na podlagi notranjih natečajev, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriske sile, zato jaz, H. P. P. ROBERTSON, brigadnt general namestnik, generalnega ravnatelja za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN 1' Prvi odstavek člena III ukaza št. 226 z dne 14. decembra 1949 se s tem razveljavi in nadomesti z. naslednjim : „Neglede r>a predpise čl. 223 enotnega zakonskega besedila o občinah ir pokrajinah, odobrenega s kr. odi. z dne 3. marca 1934 št. 383 in z upoštevanjem notranjih pravilnikov o organskem staležu osebja, v kolikor vsebujejo predpise o napredovanju stalnega osebja z imenovanjem na višji položaj ali na podlagi notranjega natečaja, se morajo stalna mesta, ki so izpraznjena na dan, ko stopi ta ukaz v veljavo, in tista mesta, ki se bodo izpraznila v enem letu od tega dneva z redno izpraznitvijo ali zaradi revizije organskega staleža v smislu ukaza št. 456 z dne 6. septembra 1947, podeliti z notranjim natečajem na podlagi kvalifikacije, in sicer brez ozira na naj višjo starostno mejo za pripustitev k natečaju, tistim začasnim nameščencem, neglede na to kako so bili sprejeti in kakšen je njihov službeni naziv, ki so na dan, ko stopi ta ukaz v veljavo, dovršili najmanj štiri leta službe v opravljanju poslov, primernih za razpisana mesta ali odgovarjajočih poslov, in ki imajo šolsko izobrazbo, ki' je predpisana, za imenovanje na to mesto.“ ČLEN II Natečaji, ki so bili razpisani v smislu upravnih navodil, omenjenih v členu 1 ukaza št. 226 z dne 14. decembra 1949 in pri katerih so že potekli roki za predložitev prošenj, ostanejo v veljavi. ČLEN III Ugodnosti, predvidene v členu IV ukaza št. 226 z dne 14. decembra 1949, se s tem razširijo tudi na tiste stalne nameščence, ki imajo potrebno šolsko kvalifikacijo in želijo biti imenovani na mesto višje kategorije kakor jo imajo, če so že bili dodeljeni na tako mesto z upravnim ukrepom in so na dan, ko stopi ta ukaz v veljavo, brez prekinitve in hvalevredno opravljali službo na tem mestu najmanj eno leto. ČLEN IV Ugodnosti, predvidene v členu VII ukaza št. 226 z dne 14. decembra 1949, se s tem razširijo na tisto začasno osebje, ki se odpove službi do vštevši 26. januarja 1950. ČLEN V Ugodnosti po tem ukazu ne veljajo za tiste nameščence samoupravnih javnih ustanov, ki so bili nanje že uporabljeni predpisi ukaza št. 226-z dne 14. decembra 1949. ČLEN VI Če katera samoupravna javna ustanova med svojim osebjem nima predpisanega odstotka poškodovancev in vojnih invalidov v smislu zakona z dne 21. avgusta 1921 št. 1321, ima dopolnitev predpisanega števila mest z vojnimi poškodovanci in vojnimi invalidi prednost pred prevzemom začasnega osebja v stalno službo v smislu tega ukaza.