kdo' Kupujmo vojne BONDE In ZNAMKE AMERIŠKA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY D0M0VINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MOKNINw DAILY NEWSPAPER CLEVELAND 3, 0., WEDNESDAY MORNING, NOVEMBER 15, 1944 LETO XLVII — VOL. XLVII belaud je včeraj pokopal <1 nepoznanih žrtev katastrofe v naselbini i highland Park pokopali-^ v^eraj položili k večnemu i-11nepoznanih žrtev eks. • M East Ohio Gas Co. Ipa. Grobove so izkopa-'^ogu drug ob drugem, v so položili krsto z šte-L Nihče ne ve, kdo leži v 1 v oni krsti. .Nstih dopoldne so bili na Isžu pogrebni obredi. Wische je bil navzoč s I kabinetom in na stotine []jj|0 krsto je dopeljal na po-j e poseben pogrebniški okrajne mrtvašnice. 61 je dalo postrežbo in - vozove. Za vsako krsto so bili i nosilci pogrebniki. Katoliški, protestantovski in ' židovski pogrebni obredi so bili izvršeni. Najprej so bili katoliški, katere je izvršil msgr. B. J. Ponkvar, župnik pri sv. Vidu. V sredi polkroga grobov je prostor, kjer bo postavljen spomenik žrtvam požara, župan Lausche ima že v rokah obris i zanj. Dobil je tudi že $1,500 do.1 prinbsov za spomenik, je pove-j dal. Radi tega skupnega pogreba ni [ bilo včeraj dopoldne v Clevelan-du nobenega druereera nne-reba. Angleži v novi ofenzivi blizu nemške meje ? Zapre kot bi r Japonca * Pivnici Jfk Jr ' V brivnico aL^e V tem mest"tv§e pri-" ameriški vtfjak ja- ^ Pokol jen ja. Brivec ga i tljjj ter mu pokazal napis -;(Jd ' "Podgane japonske, Lm°.lih vrat!" 11 ki ima tri sinove v ar-(fjj, lzJavil, da mu radi tega tjf pro brivnico ampak Ja-'ij^6 bo bril, pa jih ne bo, Mii^ civilisti ali vojaki in ^1 ameriški državljani. * ^ ga je brivec odgnal Stf* Raymond Matsuda, ; jj0 Zmajev, ki je bil ranjen jati, a italijanski fronti 22. K) Pripravljajo, i sk?cijo Budimpešto; ;Je Je vzeto fs .— Ruski maršal Ma-% j^6 Pripravil vse potre-j ^ na mad- * '%,eStolnico Budimpešto. ; ^ Je tanke, topništvo v polkrogu pred me-k. 5a ob ugodnem trenut- >* v* zatrjujejo, da je \ n, Nemcem železniško f ^ Plje' k0der V0di gla" proga po dolini wWcakujejo zdaj „ J0 Ka Norveškem y 'S ^ T Iz Stockholma po-^ , 80 v Berlinu prizna-! \j ladje Tirpitz, to. ; \ °benem trdijo, da je ! ^¥Mj • krogi so zelo po 'ii; ,gube te največje boj i* Je bila ponos mor V zalivu Manila so razbili Japoncem 14 ladij Pearl Harbor, 14. nov. — Ameriški bombniki so se v nedeljo dvignili z nosilcev letal ter napadli zaliv Manila pri glavnem mestu Filipinov. Ameriške bombe so pogreznile ali poškodovale Japoncem 14 ladij. Ameriški letalci so tudi zbili Japoncem 28 letal ter jih na tleh razbili najmanj 130. Japonska zračna sila je napad vrnila in pri tem je bila nekaj poškodovana neka ameriška ladja. Tako poroča danes glavni stan admirala Nimitza. Radio iz Tokia je trdil, da je napadlo zaliv Manila najmanj 800 ameriških bombnikov. Z bojev na otoku. Leyte se poroča, da je general MacArthur dobil Japonce v klešče na zapad-nem delu otoka, kjer bodo pobiti do zadnjega moža ,ako se prej ne rešijo z begom. -o- Rdeči križ bi rad dobil nekaj stanovanj za pogorele družine Rdeči križ bi rad dobil stanovanja od 3 do 6 sob, katerih najemnina je od $20 do $40 na mesec. Stanovanja bi bila za pogorele družine v slovenski našel, bini. Stanovanja išče v okolici med 55. in 79. cesto, severno od Superior Ave. Kdor ima kako prazno stanovanje, je prošen, da to sporoči Rdečemu križu, telefon Main 4600, extension 19. Lahko greste stanovanje prijavit tudi v podružnico Rdečega križa, ki se nahaja v javni knjižnici na 55. cesti in St. Clair Ave. -o- Prinesite naslove ! Društvo sv. Janeza Krst. št. 71 ABZ bo poslalo vsem članom-.vojakiom bojžična voščila. Zato prosi tajnik Ivan Kapelj, naj mu starši takoj pošljejo naslove vojakov. Turkov pogreb Pogreb za pokojnim Josipom Turkom bo v petek ob devetih v cerkev sv. Kristine. Pokojni zapušča v domovini še štiri brate in pet sestra. LOV NA SRNE V OHIO BO OD 4. DO 9. DEC. V okrajih Adams, Pik če verjamete aT pa ne » po telefonu direktno tisteg ^ veka, ki je bil kriv vsef ^ mojega gorja, ki bo knV jj nesrečne smrti, če mi srce^j plodira kot tanki pri ki me je spravil ob vso n ^ nja. Ta oseba je bila W didat France. ^ "Halo!" sem zastokal 1 j fon, ko se je z onega ko slišal zelo slaboten g'aS' "Ali si ti, France?" „ "Zdi se mi, da sem se, } potrdil z glasom, o *alt -epf sem prav dobro uverje"-^ haja s tega ,al iz onega s j "Kako pa stoji stvar. ^ vprašal naravnost i" " kov" ,-S Jo sfj' "Kako pa ti misliš, d« ■ * mi je pariral on ter se s ^ diplomatsko izognil 0 ^ kot Churchill, ko so ga w kdaj bo konec vojne. ^ j "Kaj pa mene vpr88^ nisem jaz kandidat," rt^jl čim ter ga poskušam SP pravo pot. "Saj tudi jaz ne veift ^ še kandidat ali niser« ^ izrazil France v ind|re,u v«1' govoru, da ima o izl ^ prav tako razveseljiv "France, glej, da m»» f lomiš," sem začel z v®#< mom urednika, ki seV)1jjy03 na neumno in zelo laz ^ P lišče ,da ima na tem s e besedo. "Glej,'da m1 *' jo«1 miš! Rooseveltovo m t ^ i' sem že pripravil Za ^ J!^ od zdajle pa čez P^ pi velt se je obnesel m ^fl stil na cedilu in gleJ/ ' ^n'1 ti ne boš. Kaj misliš-mo zaradi tvojih $ minjal prvo stran- .tj(* kor hočeš, ampak rec^r' da če ne bo prva stra" ^ Domovine izšla dane taki obliki ,kot sem .1° ^ poldne pripravil, P°teajie j«, dva oplela, da veš. . tri, ob osmih izide m ^jft rej glej, da dobiš kJe S 000 glasov za katere » loviš Stewartu za " ptft ti, France, da me Jeo() i", da se pustiš vrteti ^ ^ krompirjevca. šlir: s^0, nazadnje še POfer°rl' Ko K pravili nekateri ze . y u> črt, kako bomo ^ ref> bus marjašat. 1° cej^tv", meri, kar se tudi bo, ^ # že, da res ne boš nerja, kdo mi bo p' )/.,,! službo na stara let«'' te zdaj tako zanaša"' , šam?" , "Kakšno službo D' "Za zogarja bi '>,< "Kakšno delo Pa J ^ "Well, to je težko veku ,ki ni bil rojer tri. Najbolj bos r ^ povem, da je s« oseba in samo / (F manj kot pa dr/a _ "••Pa im> vedel France j^, ^ mislih davkoplačev* ■ "Nič!" ga dobi samo tak, Ki ]0, r j tiko in pa svojo k^ da država olje, da si maze fa' "Jack, služba J« bi| 't izvoljen," mi j« "Pa misliš, da ^ ^ V še enkrat zastavi' o . t šanje. , ^V' f France je m»l° ^ J f tem mi je P» da' ,ip»V { govor :"!' Z volitvami » Vy kakor vse kaze, h * vedno 15,000 roma za Stewa^0 Junaštvo iti zvestoba ovinski roman iz časov francoske revolucije. oKrro ,, svetle barve, kakor je jS1 i°tela; ne samo gospe v m lilastih, morskoze- * Pisano-progastih oble-118 in tudi gospodje v si- ' ^mezinastih in vinske J°Pičih s širokimi zasleci " rt )t nski«ii gumbi. Kaj pa ' t £Ure gosPa! Naravnost p0 raznovrstnosti in »3 » oblik! In vsi so * ^ Un se smehljali in po-^»p in z gibčno vljud- -o» b ar'žanov eden mimo vi koživi Parižani, nikoli '''žil ' z Vse^ usten so " tr ,besede: svoboda, ena-i :pratovstvo, ustava, člove- 'C'w ~~ Že Sama p0t ren1" Iok. ^eno i" veselo raz-•,e?! ^ n°žico je vplivala na-^pravi opoj. se"1? razstavnic z zakla->z0?|1 modnimi izdelki, , t^j"?1* slaščicami francoski1 mimo celih gozdov s»av'h rastlin in cvetic, mi-[govf ^ 'j1 gora najvabljivejše-| & sadja smo naposled i vPo dvajset stolbah naje?- 5 \, Podzemeljsko vilinsko i J«mske Jame.' Stene,1 |0v°dl iz fantastično ulitih vmes kosi blestnjaka ,K ''%•!'. so se v vise več< i j Jk in stoterih sveč < C SVetlikali. Mračnejše V » ' J°tHne s stenami- od /e5" (6so bitimi, in raznolične j odcepljale od veli-. ;8 fi V' 1 se je zdelo, da se raz. r»fjj t, Sse'sk°nčne dalje. Tu pa >Wele gruče gostov ob j)V° mizah, in iskali smo 0 * itijj Predn0 smo v stran-\ '' ir prostor, kakor ojo5 | želeli. Tu smo lahko C^i med seboj kram- ■ * ' ilat S0 p0čili zamaški, in ie "'j, l| Vino se je iskrilo v .K* , i jn ca§ah. Zazvenčalo je ibf. |Sv dvorili smo, o čemer j*i.7 !|J\dvoril, o svobodi in red' °dov. , , er g0 tako P°g°va1'" ^Vl nemški nekaj franco-!)" j srednjih let in um- 4 K''3' Sedeč Pri eni sosed. 'Sie W P°stal pozoren ter z i'e ' Pozdravom pristopil k W 1 ^ 1% .. . . . t( x zJf) Je rekel, "vasa e ^ ^ itHvaš ^ezik mi raz°de- r am mile rojake pred f i'5'' ^ in ^avdušenfe besede o : v. udaki sreči, ki jih gjifl' ini a .usten' mi pričajo, lep1 \ somišljeniki. Ali 'it, em predstaviti kot N 'i>teZak^et sovražnik vsake ^ '<■ k l' Prositi za čast, da bi ' J t, 111 Prisesti?" < privolili, in zdaj svoje ime: Rouille te 'is Z2 Waadtlanda. Zdelo j sem ga bil že kje sli-in sicer kot gore-pfi ! Z ognjegiti- jy s j 1 mi je slikal trdi, o"^ Ji^j1^m ,ki so ga Bernski f' 3.'' in .tožili njegovim roji j,,,,! |> ()a',H2; sem sceloma odo-'r vf A skušajo otresti. lt ; via je zda-i na Fran" '4 S f, ^ala>" tako sem kon '"V1 N j * v švici Prinesla cfe (/)' Pod jarmi jenim ro_ A J°Pravnost." Tu me J l2Val m« brata, napi-^^^ovanjevmojolist 1 j, Vh da me bo cimpre i V tudi 1 • pod pazduho sva zapustila Palais Royal ter se ločila z bratskim poljubom šele v ulici Montmar-tre. Tam blizu je on stanoval. Od ondi ni bilo več daleč do hiše velikega sodnika. — Stara Blanchet mi je odprla. "O gospod Damian-" je zaklicala. "Vendar zopet enkrat v Parizu! A kako ste rdeči v glavo! Gotovo ste v tej avgustovi vročini prenaglo hodili?" "Da ,malce hitel sem res, Ro-zalija," sem odgovoril in zdaj sem se ovedel, da mi je šampanjec vendarle opasno šel v glavo. A nisem maral pokazati, "Kje je gospod veliki sodnik?" "Gospod veliki sodnik je s patrom kapucinom v lopi na vrtu. Če niste preveč trudni? Ali ne bi morda rajši malo počili!" A že sem bil zvihral mimo nje na vrt, kjer sem našel oba moža v resnem pogovoru. Nekam začudeno sta me pogledala; zakaj brez vseh ozirov, kakršne bi po daljši odsotnosti šega zahtevala nasproti gospodu, kakor je Key-ser, sem prisedel k njima ter nemudoma spustil zatvornice svojemu navdušenju za odpravo stanovskih razlik in proglas človeških pravic. Malo časa sta me molče poslušala. Potem je o. Sekundus ope-tovano pokašljal ter me skušal pod mizo z nogo suniti. Jaz nisem nič maral ter naprej hlasta] 0 svobodi ih bratovstvu, o starih gnilih uredbah in bodoči sreči narodov; ne vem, kaj sem vse rekel. A moralo je biti'blazno, zakaj obraz sodnikov se je vedno bolj mračil in guba na čelu bolj in bolj grozila. Naposled me je prekinil ter rekel z ledenomrzlim glasom: "Gospod poročnik, vi ste razgreti. Ali ne bi hoteli iti v svojo sobo? Blanchet naj vam napravi hladilne pijače. Jutri, ko boste prespali, se bomo dalje razgovarjali o tem predmetu. A žal mi bo, ako se boste tudi potem upali braniti enake nazore." "Razume se, da bom branil enake nazore," sem viknil in udaril ob mizo. "Mar mislite, da sem pijan? Ha, ha! Lahko si mislim, da vam zmaga novih idej ni prav po volji. Vi ste eden od stare šole — in oče Sekundus enako. Ali še pomnite, kako smo se na potovanju prepirali o svobodi? A ne spreobrneta me, oba skupaj ne! Nove ideje zmagujejo! živela svoboda!" "To je že preneumno!" je rekel veliki sodnik. "Ali ste že pozabili, kakšno srečo bi vam bila nova svoboda skoro prinesla ob napadu na Bastijo? Ali niste videli odrezanih glav, ki so jih na drogovih nosili po cestah? Niste li slišali o strašni usodi, ki so jo ti svobodoljubi pripravili vrlemu Foulonu na Obrežnem Trgu? In požgani gradovi, o katerih ste sami pisali v svojem listu — ali je za vašo lahkomiselnost vse to minulo brez sledu, ne da bi vas prepričalo, kakšno srečo ta poveličevana svoboda prinaša ljudem?" "A kaj!" sem zaklical. "To sc obžalovanja vredni izrodki, kakršni se gode o vsakem veliken prevratu. Ko so naši dedje usta-novljali švicarsko Zvezo Je tud moralo nekaj vojvod umreti ir nekaj gradov pasti. Zdaj pakos< je plemstvo odreklo svojim pred pravicam, kar naj bi si le za pomnili naši Freiburški in Bern ski velikaši . . ." "Molčite! Vi ste pijani. No bene besede nočem več slišati In ako mi jutri zjutraj ne bost« na častno besedo zatrdili, da no coj niste po svojem prepričanji govorili, ampak neumnosti kva sili, se ločiva za vse čase!" "No, no, gospod veliki sodnik ne h udu j te se radi par fraz, k 1 so zdaj tako po ceni," je skuša | miriti o. Sekundus ter ponudi razsrjenemu gospodu tobačnicc (Dalje prihodnjič) ZAPISNIK (Nadaljevanje z 2 strani) spevali, kajti mi smo narodu obljubili, da bomo skrbeli, da bo v resnici prišel denar v pomoč onim, za katere je namenjen. Zato priporočam, da JPO-SS ostane samostojna organizacija, kot je bila do sedaj. V svarilo naj nam bo nad petindvajsetletna kritika in prerekanje po časopisih zaradi /bivšega JRZ in milijon-do-larskega fonda. Jaz pod nobenim pogojem nočem, da bi se nam očitalo, da nismo držali danih obljub ter da se je denar JPO-SS porabil v kakšne druge svrhe kot v one, za katere je bil nabran. Dokler niso v novi pomožni akciji WRF-ASSD včlanjene hrvatske in srbske centralizirane organizacije, sem proti vsakemu združenju in priporočam, da gremo naprej po začrtani poti. JPO-SS naj ostane samostojna slovenska pomožna akcija kot je bila do sedaj. John Ermenc priporoča, da bi se pridružili in pripomni, da upa, da bi na ta način bili deležni vsote, odkazane vsako lete od Community Chest Funda. Podpira resolucijo, ker je prepričan, da bi skupna akcija največ pomagala. Br. Zalar priporoča, da naj bi odbor ZOJZA podvzel korake posredovati pri vladi v Washingtonu, da bi prišli v posest denarja, katerega imajo tam nabranega pod imenom "United Jugoslav War Relief Fund of America." Sledi glasovanje. Za resolucijo so glasovali Cainkar, Ermenc in Jurjovec; proti Zalar Erjavec in Wedic. Resolucija ni sprejeta. Br. Jurjovec nato pravi, da je potrebno nekaj ukreniti, in ker tukaj nismo mogli priti do potrebnega zaključka, priporoča, da se vprašanje takojšnje pomoči skozi WRFASSD takoj predloži v odločitev vsem glavnim odborom organizacij, ki so zastopane v JPO-SS, to je ,da naj se nemudoma nakupijo potrebščine, ki jih narod v starem kraju najbolj potrebuje. Zaeno br. Jurjovec vpraša br. Zalarja, da li se bo v slučaju, da te organizacije z večino od-glasujejo, da se po JPO zbran denar nakaže za takojšnji nakup, Zalar uklonil taki zahtevi oziroma mandatu. Zalar odgovori z da in dostavi — ako so drugi zadovoljni, potem sem tudi jaz! Ker nismo mogli na tej seji priti do pravega zaključka glede podanih resolucij, Josephine Erjavec predlaga, naj se vsa ta zadeva odloži do letnih sej naših organizacij. Takrat naj se glavnim odbornikom razloži pomen resolucij in se jim predlo-že v odobritev. Seje bodo že v treh me.secih, medtem časom se lahko mnogo izpremeni v Sloveniji in bomo lažje glasovali. Toda zelo pa priporoča, da med tem časom gredo vsi Slovenci v naših naselbinah nemudoma na delo pri nabiranju obleke, obenem pa za prispevke za JPO-SS. — Predlog sestre Erjavec soglasno sprejet. Predsednik JPO-SS se lepo zahvali vsem, kateri so se potrudili na današnjo sejo ter na predlog tajnika zaključi sejo ob 4. uri popoldne. Vincent Cainkar, predsednik, Joseph Zalar, tajnik, Josephine Erjavec, zapisnika-rica. -o- Domača fronta Mestni otroci kot čuvarji gozdov Washington. — Gozdarski lirad v ministerstvu za poljedelstvo je pohvalil 3,500 srednješolskih dijakov širom dežele, ki so v juliju, avgustu in septembru pomagali v gozdnih predelih severozahoda -pobijati gozdne požare. Sintetični plašči so bolj občutljivi Washington. — Office of Defense Transportation svari voznike kamijonov in avtobusov, da je treba posebno skrbno ravnati z sintetičnimi plašči in cevmi, bolj previdno kot z predmeti iz naravnega kavčuka. Povprečna vojaška izobrazba je drugo leto srednje šole Washington. — OWI poroča, da je povprečna izobrazba ameriškega vojaka drugo leto srednje šole (high school), do-čim je bila povprečna izobrazba vojaka v prvi svetovni vojni še ljudska šola. -o-- Kupujte vojne bonde! DELO DOBIJO DELO DOBIJO THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ženske za oskrbnice ZA POSLOPJA V MESTU Poln čas, šest noči v tednu Od 5:10 pop. do 1:40 zjutraj Najboljša plača od ure v mestu, stalno delo. Zahteva se državljanstvo. Zglasite se v Employment Office, 700 Prospect Ave. soba 901 od 8 zjutraj do 5 popoldne vsak dan razen v nedeljo. THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Feldmaršal Sir Bernard L. Montgomery, poveljnik britskili čet v Evropi, je moral precej 'trisoko poseči, da je lahko pripel odlikovanje generalu C. M. Barber-ju, ki je poveljnik 15, škotske divizije in skoro ni treba pripombe, da je tif,di največji (po velikosti) general v britski armadi. .'f ' ;"' r Ml »n ' FATS PROTECT AGAINST ARCTIC COLD Pvt. H. R. Powell, of Morgantown, W. Va., shows how our fighting men sleep soundly and comfortably on the snow-covered ground. His water repellant sleeping bag weighs eight pounds, while his light nylon tent is coldproof to 10 degrees below zero. Both the sleep, ing bag and the nylon tent require used fats in their cohiposition. This is something to remember when tempted to waste used kitchen fat, or complain about the absence of nylon hosiery. Da bi se bili nemški vojaki poskrili pre d zavezniško armado in se tako iz ujetništvu, so se preoblekli v civilno obleko, Kljub temu pa so jih zavezniki spoznali in zajeli ter odpeljali v ujetniško taborišče v F rancijo in od tam pa v Anglijo. MALI OGLASI Delo išče Slovensko dekle, zmožno dveh jezikov, išče delo v kaki trgovini ali na uradu v tej okolici. Graduantija iz kolegija. Naslov izveste v uradu tega lista. (267) Hiša naprodaj Za dve družini, 6 sob in kopalnica vsaka, z garažo. V j ako dobrem stanju zunaj in znotraj. Nahaja se na 802 E. 99. St. Pokličite CHerry 3232. Hiša je odprta za ogled. Vprašajte zgorej istotam. (x) PRIPRAVITE VAŠ FURNEZ! Novi furnezi za premog, Dlin, olje,, gorko vodo ali paro. Resetting $15 — čiščenje $5 Air-Conditioning Lahka mesečna odplačila Chester Heating Co. 1193 Addison Rd. ENdicott 0487 (x-Nov. 16) Hotel Statler ima več odprtih mest za POMIVALCE POSODE, moške in ženske SKLADIŠČNIKA KUHARJE, MOŠKE ELEKTRIK AR JE MEHANIKE Zglasite se Hotel Statler E. 12th.St. in Euclid (266) Za čiščenje uradov Sprejme se ženske za čiščenje uradov od 10 zvečer do 6 zjutraj Dobra plača od ure Zglasite se Marquette Metal Products Les naprodaj Naprodaj so okna in vrata. Vprašajte ob sobotah popoldne in ob nedeljah na 3328 St. Clair Ave., spodaj. (266) Stanovanje v najem " Tri sobe in kopalnica blizu Holmes Ave. za starejši par. $20 na mesec. Pokličite IV 7540. (266) 1145 Galewood Drive (267) ženitna ponudba V svrho ženitve želim znanja s Hrvatico ali Slovenko v starosti od 40 do 50 let. Sem vdovec brez otrok; imam nekaj prihrankov in stalno delo. Katero zanima, naj pišd na Martin Payech, 2307 Prospect Ave., Cleveland, Ohio. (270) Kupimo pralnike Mi kupimo pralnike naj bo-bodo v kakršnekoli stanju. Pokličite PO 6237. (267) Sobo išče Pošten delavec išče opremljeno sobo s hrano ali brez, v bližini London Rd., kjer ima delo, Kdor ima kaj primernega, naj pusti naslov v uradu tega lista. __(Nov. 10, 13, 15.) Stanovanje v najem Od 25. novembra se dobi v najem 8 sob ,5 spodaj, 3 zgorej ; vse novo dekorirano. Odda se tudi prostor za grocerijo in mesnico in 6 sob zgorej. Vprašajte na 1303 E. 55. St. (267) V najem stanovanje Oddajo se 4 velike sobe odraslim ljudem brez otrok, zgorej. Zglasite se na 15705 Corsica Ave. Tel. HEnderson 8321. __ (268) V najem stanovanje Odda se stanovanje 5 sob spodaj. Vprašajte na 1092 E. 71. St. (268) ženska se vzame za Cafetario General Electric Co. 1814 E. 45. St. HE 3300 (267) MOŠKI Tool & I)ye Maker® Strojni popravljati Lathe Delavci Kleparski delavci Inšpektorji Time Keepers ŽENSKE Assemblers Inšpektorice Dnevno in nočno delo; plača dd ure, overtime in plača od komada. 10 ur dnevno, 5 dni v tednu. Stalno delo sedaj in po vojni. The Bishop & Babcock " Mfg. Co. 1285 E. 49 St. od St. Clair (268) PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE 1 HONOR THE FLAG/f ženske za čiščenje uradov 1 ali 2 uri zvečer ali v soboto popoldne Delovne ure si lahko določite sami. Dobra plača. Motch & Merry weather Co. 888 E. 70. St. _____(268) Pomagači in skladiščniki Plače od ure in overtime Državljanstvo ali zdravniška preiskava ni potrebna Pridite pripravljeni za delo WINTER Paper Stock Co. 1375 E. 38. St. vogal St. Clair _(268) MALI OGLASI Trgovina naprodaj Radi bolezni se proda delikatesna trgovina, grocerija in mesnica. Vprašajte na 5810 St. Clair Ave. (268) V studencu pa so se nahajali napol nagi zamorci in so po- kdo ono skalo pod njo razmajal? Kdo bi zamogel to sedaj uganiti ! Bob in konj sta se po strašnem bojevanju za življenje potopila. — — Zlatokopi. Na nekem lepem prostoru v sredini otoka, ne daleč od studenca, se je nahajalo več malih poslopij, katera so služila za stanovanje prebivalcem Mary-otoka. Tudi za potrebno kuhinjsko posodo in hišno opravo je bilo poskrbljeno. Bil je lepi vzorni red na otoku. In vse to je kazalo, da bivajo na njem marljivi ljudje. V bližini hišic pa so se nahajali hlevi za čredo, in vse naokrog so bila razpeljana lična pota. borila v deročem potoku, da bi prišla do skalovja; toda ves trud njima je bil zaman, in divje deroči potok jih je vedno dalje odnašal. Tukaj ni bilo za misliti na nobeno pomoč! Nobena posvetna moč ne more pomagati mornarju. Nemogoče je bilo po tem strmem skalovju priti navzdol do vode, in če bi se že kdo predrznil ta čin poizkusiti, bi že tako prepozno prišel, ker deroča voda je mornarja vedno dalje in dalje s seboj vlekla. Edward stoji ves bled, brez vsakega nasveta tukaj.— Spodaj je ležala brv pol v vodi in druga polovica se je naslanjala na skalovje. Ko ne bi bil Bob tako nepotr-pežljiv, in bi bil jaz na brv stopil, bi bil jaz izgubljen. Ali se je brv radi teže podrla, ali je Na omenjenem prostoru se ni nahajalo samo konjskega kopita, ampak ležali so tudi naokoli ostanki použitega sadja. "Mylord, sedaj pa jaz vedno bolj verujem, da sva na pravi sledi," reče mornar, "jaz lahko prisežem, da je prenočevala tukaj Mrs. Elizabeta Wilson!" "Bog daj, da bi bila to resnica, da se na pravi sledi sedaj nahajava," odgovori Edward, "kakor hitro napoči jutro, jezdiva dalje po sledi, in mogoče se nama posreči, da jo zaslediva." Nato se takoj vležeta k počitku. Vendar pa, ko je že mornar trdno spal in glasno smrčal, je ležal Edward čuječ z odprtimi očmi vprt v zvezdnato nebo, katero se je nad njim obokalo. Strašna skrb po Elizabeti mu ni pustila oči zatis-niti. Bolečina v srcu ga je strašno glodala, ker vedel je, da Elizabeta dvomi o njem. Kake žalost in skrb mora prenašati uboga sirota! Ko je prvi svit jutranje zore zažarel, je bil že Edward pripravljen na odhod, za nadaljno zasledovanje. Z vso naglico se mu je tudi pridružil sedaj še ves zaspani mornar. Vendar pa med bujno rastočo travo in potem po kamenju, ni bilo nikakor mogoče nikake sledi najti. Končno pa je pričel Bob tr- Začenši v torek in sredo, 14. in 15. novembra dajali na j krasnejšo in najdražjo NAMIZNO POSODO ki so jo še kdaj dajali v kakem gledišče v mestu. nOslug Dobi se z navadno vstopnino in 8 centov za y j Ves set te posode si morate ogledati, da jo boste ceniti. Med 210 ameriškimi vojaki-ranjenci, ki so bili pred kratkim pripeljani iz Evrope na švedskem parniku Grips-holm v Jersey City, N. J. so bili tudi štirje, ki nam jih kaže gornja slika: (zgornja) poročnik Joseph E. Bloom iz Rhine-lander, Wis. in Edward Fernandez, Bayonne, N. J.; (spodnja) Pvt. Benjamin F, Tedeschi, N. Y. in Sgt. George Gresko, Morgantown, W. Va. Slika je bila posneta na ambulantnem vozu, ki jih je prepeljal z ladje v bolnišnico. Ti ranjenci so bili v ujHništvti in šo bili sedaj izmenjani. V blag spomin ob peti obletnici, kar je umrl naš ljubljenl soprog, sin in oče J. G. Electric Repairs 1017 ST. CLAIR AVE. HEnderson 7000 Hitra In točna postrežba. VPRAŠAJTE ZA JOE GORJANCA Ekspertno popravljanje in obnova vseh vrst motorjev od % konjske sile pri hižnih potrebščinah do 1 konjakih sil za tovarne, Pridemo iskat ln prepeljemo nazaj ___zastonj_ 1 ŽENSKE SUKNJE Naročite si fini FUR-COAT ali Sterling suknjo iz čisto volnenega blaga direktno iz tovarne po veliko nižjih cenah kakor kje drugje na WILL-Gall pri BENNO B. LEUSTIG-U ENdicott 3426 1034 Addison Rd. , CE STE BOLNI Ako trpite na nerednosti v želodcu, jetrih, ledicah, vrand, revmi, visokem pritisku krvi, ali zastareli poSkodbi, pridite k meni, da vidim, kaj mordm storiti za vas. Imel sem velik uspeh v 25 letih v takih sluča> jih. Jaz se poslužujem stare evropske in najnovejše metoda bolnišnic pri zdravljenju. Pridite do doktorja, ki razume vaS materin jezik in vam lahko razloži na razumljiv način. NAZNANILO IN ZAHVALA Globoko potrti naznaftjamo vsem sorodnikom in nrljateljem tužno vest. da je umrl naš ljubljeni oče Matija Dulc Zatlsnil je svoje oči 22. oktobra 1944. previden z sv. zakramenti za umirajoče. Pogreb se je vršil 26. oktobra v cerkev sv. Vida in od tam na Kalvarijo, kjer smo ga položili k večnemu počitku v naročje materi zemlji. _ Prav prisrčno se zahvaljujemo Mrs. Josephine Belle ln hčeri Mamie za vse vaše dobrote, kar ste za nas storili. V dolžnost si štejemo, da se iskreno zahvalimo vsem našim številnim prijateljem in znancem, ki so prišli pokropit in moUt za pokol njegove duše ter se udeležili pogreba. Hvala Rev. Andrew Andreyu za cerkvene obrede, kakor tudi članom društva Dvoi Baraga 1317 COF, ki so nosili krsto pokojnega in ga položili k večnemu počitku. Zahvalimo se vsem. ki so položili tako krasne vence cvetja na krsto dragega pokojnika. Ta dokaz vaše ljubezni napram našemu očetu nam le bil v času bridkosti v veliko uteho. Dalle srčna hvala za darovane sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojnika. Bog vam stotero poplačaj. Hvala pcgrebnlku Louls Ferfolia za lepo ln točno vodstvo pogreba. Dragi oče, Tvoja pot življenja se Je skončala. Odšel si k dobremu Bogu, da sprejmeš lz njegovih rok plačilo za vse, kar si dobrega storil v življenju. Spominjali se Te bomo vedno z ljubeznijo v molitvi, dokler se ne snidemo enkrat tam, kjer nI solz in ne trpljenja, nad zvezdami. Žalujoči ostali: PRANCES STERNISA, ROSE ROZMAN, hčeri, MARTIN, sin. Cleveland, O., 15. nov. 1944. FRANK BAMB1C , 1939 Zatisnil je svoje blage oči 13. novem b*"® ^ leta, v najlepši moški dobi, star šele 31 Pet let je že minilo kar počivaš v grobu tam. Tuga naša nepozabna pa razjeda srca nam. Črna Te gomila krije hladen vetrič Ti pihlja. Nam pa solza z lica Kje, žalost nam teži srca. Ljubi mož, sin, brat in oče, mirno spavaj pod zemljo. Nam pa želja le ostane, da se enkrat snidemo. ŽALUJOČI OSTALI: MARGARET, soproga; FRANKY, sin; „ j^; SALLY, PEGGY, BERRY, JANICE, h6*^. oče in mati, ALICE, poročena Vrbanek, »e Cleveland, Ohio, dne 13. novembra, Miss Lucille Lomen je prva ženska v zgodovini Zed. držav, ki jo je doletela taka čast, da služi v uradu najvišjega sodišča kot uradnica pri vrhovnem sodniku William O. Douglas. Miss Lomen je bila rojena v Nome, Alaska. DR. PAUL W.WELSH HYDROPATHIC CLINIC (specialist v starih boleznih) Uradne ure: 10 zj. do 4:80 pop., razen v sredo 423 Citizens Bldg. , 850 Euclid Ave. * Telefon: MAin 6016. (Wed. — x) OBLAK MOVER Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežba. Obrnite se fc vsem zaupanjem na vašega starega znanca JOHN OBLAKA 1146 E. Slst St. HE 2780. Rodney Adams Healing Servi«* rf J1 Dajte PREGLEDATI VAŠ GRELNI SISTEM SEDAJ. furO«^' tiramo ln popravimo. DELE za POPRAVILA za vse vrat« FURNEZI In PIHALNIKJ Instalirani. Vi lahko obvarjete vw> ^ hranite na kurjavi, če Inštalirate THERMOSTAT. ^ °sfO»t AVTOMATIČNIH TANKIH ZA VROČO VODO. Mi imM»£»H CallU Naročila sprejema KNJIGARNA JOSEPH GRDINA 6113 St. Clair Ave. Cleveland, O. NORWOOD THEATRE 6210 ST. CLAIR AVE. Poglejte - ženske - poglejte! birali zlati pesek iz vodft* stoječi pa so ga izpira'1, ___■— približeval k robu in je že ho- t tel zajezditi na most. j "Stojte!" zakriči Edward nad t njim, "ne predrznite se kaj ta- j kega storiti! Stopite dol s ko- 1 nja in ga za uzdo peljite preko mostu." i "Ah, saj bo tako tudi šlo, j Mylord," odgovori mornar. , Vendar pa je Edward videl v \ takem-početju za Boba veliko -nevarnost. "Jaz vam zapovedujem, da ; peljite konja za uzdo preko mostu!" kriči on. Temu ukazu se je Bob udal in stopil s konja. Tudi Edward je sedaj razja-hal konja in ga prijel za vajeti, da ga pelje k mostu, medtem pa je Bob že stopil s konjem namost. Komaj pa se j in konj