OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kkids vol. xxxiii.—leto xxxiii. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), OCTOBER 5, 1950 ŠTEVILKA (NUMBER )^^95 NOV GROB henry szynanski v St. Luke's bolnišnici je umrl včeraj popoldne ob 5:45 uri Henry Szynanski, soprog Angele, rojene Stepič (hči Ignac Stepičeve družine). Star je bil 41 let in je stanoval na 16321 Huntmere Ave. Rojen je bil .v Monaquena, Pa. Pogreb oskrbuje pogrebni zavod A. Grdina in, sinovi, 17010 Lake Shore Blvd. čas pogreba jutri. se sporoči DomaČe vesti Priporočilo za premog Jesenski čas je tu in treba je ze misliti na kurjavo. Oni, ki imajo peči ali forneze na premog, bodo prav storili, da si pravočasno napolnijo kleti s premogom. Za dobro postrežbo v tem oziru kakor tudi za premog najboljše vrste po zmernih cenah, vam so na razpolago pri Empire Coal Co. na 8202 Broadway, katero družbo lastu-je Slovenka Anna Fortuna, hči poznane Fortunove družine v Newburghu, in njen mož. Priporočata se v naklonjenost. Telefonska številka je VUlcar; 3-3416. Vinska trgatev Direktorij Slov. nar. doma na Stanley Ave. v Maple Heights, O., -priredi vinsko trgatev v nedeljo zvečer, 8. oktobra. Da bo zabava v vseh ozirih prijetna in v razvedrilo posetnikom, se je direktorij prav dobro pripravil. Grozdja bo veliko, pa tudi strogi čuvaji in sodniki, ki bodo poslali one, katere bodo zasačili, da kradejo grozdje, v v posebno pripravljene špeh-krambe. Smeha in veselja bo obilo in direktorij prijazno vabi cenjeno občinstvo od blizu in daleč na poset. Za ples bo igral orkester Al Ulle. Program-se prične ob 6:30 uri zvečer, ples pa ob 8:30. AMERliKE m PRIPRAVLJENE NA PREKORAČENJE PRE(NICE TOKIO, 5. oktobra—Zastopnik generala Mac Arthur j a je danes izjavil, da so vojaške sile Zedinjenih držav in drugih Združenih narodov pripravljene prekoračiti 38. prečnico v Koreji tisti trenotek, ko bo vojaška strategija upravičila, da se podvzame tak korak. To je bila prva izjava o tem vprašanju, ki ga je podal Mac-Arthurjev glavni stan, v kateri je tudi rečeno, da ni nobenih političnih zavir proti taki vojaški operaciji. V izjavi se je tudi pojasnilo, da Južni Korejci, ki se nahajajo sedaj 60 milj globoko v Severni Koreji na njeni vzhodni obali, ne nastopajo na svojo roko, temveč da so pod MacArthurjevo komando. 47 narodov odobrilo načrt za združeno Korejo LAKE SUCCESS, N. Y., 4. okt.—Politični odbor Združenih narodov je danes s 47 glasovi proti 5 glasovom sovjetskega bloka odobril načrt za združeno Korejo, ki naj se obnovi pod nadzorstvom močne komisije Združenih narodov. Odbor je tudi indirektno odobril prekoračenje 38. prečnice, da se onemogoči nadaljno agresijo Severne Koreje v bodočnosti. O tem predlogu se je sedem narodov vzdržalo glasovanja. "Svetovni državljan" ■^Bavis 86 preinisKi Sodnica se premislila Sodnica Lillian M. Westropp Se je umaknila iz slučaja obtožene kiropraktorice in mehano-terapistke Agnes H. Winterich, ki je obtožena, da je predpisovala zdravila, kar ji po zakonu ni dovoljeno. Vprašala je predsed-i^ika mestnega sodišča John J. Busherja, da slučaj bodisi sam Zasliši, ali pa ga. izroči kakerRu drugemu sodniku. . Sodnica in obtoženka sta dolgoletni prijateljici in obe sta tudi člahici izvršnega odbora pri posojilnici Women's Federal Savings & Loan Co. Mnogo novih avtov Okrajni klerk Leonard F. Fuerst naznanja, da je bilo v prvih devetih mesecih tekočega leta registriranih 61,570 novih avtomobilov, katere so kupili prebivalci okraja Cuyahoga. La je bilo v isti dobi registriranih 56,412 novih avtomobilov. Seja zbora "Verovšek" V petek zvečer ob 7:30 uri se Vrši redna seja dramskega zbo "Anton Verovšek" v Slov, del. domu na Waterloo Rd. Prosi se Vse člane in članice, da se gotovo udeleže. NEW YORK, N. Y. — Bivši bombni pilot v armadi Zedinjenih držav med drugo svetovno vojno Garry Davis, ki je v maju 1944 v Parižu naznanil, da se odpoveduje ameriškemu državljanstvu, ker želi biti "svetovni državljan," je vložil prošnjo, da se mu vrne ameriško državljanstvo. V pismu, ki ga je pisal justič-nemu tajniku McGrathu izjavlja, da je s svojo odpovedjo želel edino le dramatizirati stvar svetovnega miru, svetovno državljanstvo in idejo enega sveta. "Moja udanost deželi mojega rojstva ni bila nikoli v dvomu," je rekel Davis. V svojem pismu je mladi mož dalje omenil, da piše knjigo, v kateri bo podal svoje misli, kako naj bi se dosegel trajen mir med narodi, in da bo še nadalje delal za ideal mednarodnega edinstva. Članarina Združenih narodov je ugodna NEW ¥ORK, N. Y.—Finančno stanje Združenih narodov je danes boljše kot pa je bilo pred letom dni, kakor je razvidno iz pravkar objavljenega poročila pregledovalcev. Številke kažejo, da so narodi, ki jim pripadajo, plačali 74.87 odstotkov svoje članarine. Skupna letna članarina vseh 59 narodov znaša $34,-197,085. Ampak kot razvidno, so nekateri od narodov, ki prisostvujejo zasedanju splošne zbornice, precej zaostali s plačili za leto 1949. Kitajska dolguje $1,175,187 za 1949, in preostanek tekoče kvote v znesku $2,087,368. Po čarterjU Združenih* narodov bi narod, ki ne bi plačal članarine skozi dve leti, izgubil pravico glasovanja v splošno zbornico, ampak ta določba se do danes ni še nikoli vsilila. Finančno poročilo izkazuje, da je Sovjetska zveza dolžna $2,154,170 na kvoto za tekoče leto, ampak pri tem se opozarja, da njena članarina, znašajoča 6.S4 odstotkov, je običajno plačana na vsake tri mesece, in da je torej sovjetska vlada v stanju dovršiti svoje plačilo pred 1. januarjem. Do danes je 21 narodov plačalo svojo polno članarino. Največjo vsoto so plačale Zedinje-ne države, namreč $11,313,536, kateri znesek predstavlja 39.79 odstotkov celotnega budžeta. lattimore svetuje, da truman obišče indijo CHICAGO, 111.—Owen Latti-more, ki je bil v preteklih mesecih tarča napadov s strani sena torja McCarthyja, ki ga je obtožil, da je "glavni agent Sovjetske zveze v Ameriki," je v govoru, ki ga je imel v tem mestu, izrazil mnenje, da bi predsednik Truman moral iti v Indijo in se posvetovati s premier-jem Nehruom, ako se želi pridobiti podporo svobodne Azije v delu za ustavljenje komunizma. člani loterijskega sindikata aretirani PHILADELPHIA, Pa.—Policija poroča, da je izvršila v tem mestu in Eastonu, Pa., tri pogone, T katerih so bili areitirani člani protipostavnega loterijskega sindikata, za katerega je delalo 400 agentov in čigar tedenski dohodki so znašali milijon dolarjev. milijonar registriran kot agent tuje sile new YORK, n. Y. — Kot agent tuje. sile se je tukaj registriral milijonar Frederick Van-derbilt Field, ki je direktor založbe "Soviet Russia Today." Field, ki je potomec znane mili-jonarske družine, katere bogastvo je ustvaril Commodore Cornelius Vanderbilt, je izjavil, da je legalni zastopnik kitajske komunistične vlade v Zedinjenih državah. Britski katoliki obhajajo 100-letnico svoje restoracije LONDON, Anglija — Britski katoliki so slovesno proslavili 100-letnico, odkar je katoliška cerkev po 300 letih, tekom katerih je imela status nepostavno-sti, zopet postala zakonito dovoljena verska konfesija. Do preloma med Anglijo in Vatikanom je prišlo za časa vlade Henrika XIII., ki se je spri s papežem, ker mu ni hotel dati razporoke, nakar se je proglasil za načelnika cerkve. Od tistega časa je Anglija protestantovska dežela in protestanti so vsi njeni kralji. Velike zahvalne proslave, ki se je vršila na prostem, se je udeležilo sedem kardinalov, 12 nadškofov in 46 škofov. Papež Pij je udeležencem poslal svoj apostolski blagoslov in izrazil svoje "globoko spoštovanje" do protestanskega kralja in kraljice Anglije. vlada bo omejila gradnjo novih domov WASHINGTON, D. C. —Iz vladnih krogov prihaja yest, da bo vlada v teku prihodnjih 10 dni znatno omejila gradnjo novih domov, in sicer navzlic protestom gradbenikov ter unijskih in veteranskih organizacij. Vlada namerava zmanjšati število novih domov za prihodnje leto na manj kot en milijon potom nove kontrolne določbe, ki bo poznana kot regulacija "X." Nova določba bo zahtevala precejšnjo zvišanje v vsotah za takojšnja vplačila na domove kot tudi druge stroge kreditne regulacije. IS Zabava v počasi < guv. Lauschelu Veteranski klub "Veterans Lausche for Governer Boosters Club" priredi v petek, 27. oktobra kartno zabavo v počast guv. Franku Lauschetu v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Javnost je vabljena, da si preskrbi vstopnice za to prireditev v naprej. Glavni stan kluba se na haja na 5372 St. Clair Ave. GLEJTE NA OBE STRANI- NE TVEGAJTE ŽIVLJENJA! Bodisi, da hobite ali se nahajate v avtu za volanom, prav boste storili, da pogledate na križišču dobro na obe strani. Statistike dokazujejo, da se polo-viqa prometnih nesreč zgodi na križiščih. Ustavite se, poglejte in ohranite si življenje. Ta teden je župan Thomas A. Burke označil za "varnostni teden za pešce." Opozarja se pešce kakor tudi voznike, da posvečajo večjo pažnjo na cesti sedaj, ko so nastopile jesenske noči in je nevarnost večja radi zgodnjega mraka. ^3^ Ko sle na ulici—bodite budni, ker življenje, ki ga obvarujete, je lahko vaše! Delo za izenačenje plač za žene in može Miss Elizabeth Magee, znana javna delavka v Clevelandu in voditeljica Ohijske konzumne lige, je naznanila, da bo ta or ganizacija podvzela kampanjo za zakon, ki bo ženam v naši državi jamčil enako plačo, kadar vršijo enako delo kot možje. Opozorila je, da je bila med mašinistovsko unijo (International Association of Machinists! in Jack & Heinz Precision Industries Inc. podpisana delovna pogodba, ki je možem dala 15 centov poviška na uro, ženam pa samo 10 centov, ne glede na to, da vršijo enako delo. "V več državah, kakor na primer v New Yorku in Michi-ganu, bi bila taka pogodba pro-tipostavna," je rekla Miss Magee. "V prošlem zasedanju državne zbornice v Columbusu je bila slična zakonska predloga sprejeta v senatu, ampak v poslanski zbornici niso o nji nikoli glasovali." Mestna »zbornica v Clevelandu je nedavno sprejela ordinance, ki prepoveduje mezdno razlikovanje vsled plemenskih ali verskih predsodkov, ampak spolnega razlikovanja ordinan-ca ne omenja. Pogodba, ki je bila podpisana pri Jack & Heinz, je baje edina v mestu, ki razlikuje med ženami in možmi. Ko je vprašala unijska zastopnika, kako je do tega prišlo, je samo sko-mizgnil z rameni in rekel, "da se dekleta nimajo vzroka pritoževati."' Stassen pozval Stalina na pogovor glede miru Bivši governer Minnesote pripravljen voditi ameriško delegacijo v Moskvo WASHINGTON, 4. oktobra—Bivši minnesotski governer in aspirant za republikansko predsedniško nominacijo Harold E. Stassen je osebno pozval sovjetskega premierja Josipa Stalina za konferenco, na kateri naj bi se skušalo najti pot za odstranitev nevarnosti, da pride do tretje svetovne vojne. ta otrok se menda ne bo zgubil MEMPHIS, Tenn.—Tukaj ima neka črnka svoj način pažnje na otroka, ko opravlja svoje hišno delo. Kadar obeša perilo, vloži dete v vrečo, katero pripne na vrv za perilo, in jo pomika pred seboj, ko obeša perilo. Tako se otrok zabava, ko ga mati vozi na vrvici v vreči, materi pa ni treba skrbeti, da bi se ji otrok zgubil pred očmi, ko je zaposlena. { senator meni, da je jugoslavija ogrožana WASHINGTON, D. C.—Senator Owen Brewster, ki je bil nedavno s kongresno delegacijo na obisku v Jugoslaviji, je izrazil strah, da stoji vlada maršala Tita pred uporom, ki bo pahnil Jugoslavije nazaj v roke Sovjetske zVeze. poklical je napačnega advokata DENVER, Colo.—Neki jetnik v okrajni ječi je izročil stražniku naslednjo prošnjo: "Prosim, pokličite odvetnika Berta Keat-inga, Alpine 0367. Povejte mu, da me obišče čim preje mogoče." Keating pa žal zaprtemu ptičku ne bo mogel pomagati, ker je slučajno distriktni pravdnik. v pismu, katerega je Stassen v ponedeljek izročil sovjetski ambasadi, izjavlja, da se je odločil za ta poziv na Stalina, "v naporu, da se spremeni sedanji tok proti vojni v novo smer za svetovni mir in napredek." Stassen, ki je sedaj predsednik univerze Pennsylvania, pravi v svojem pismu na Stalina, da "se smer Sovjetske zveze ne bo sodila po besedah in dokumentih, temveč po dejanjih." Besedilo pisma izročeno državnemu oddelku Stassen, ki se je leta 1948 potegoval za republikansko predsedniško nominacijo, je objavil vsebino pisma na konferenci z novinarji, s čemur se je končalo ugibanje glede njegove izjave, podane pred desetimi dnevi, da bo imel v kratkem za javnost novico velike važnosti. Stassen je rekel, da medtem ko se o svoji akciji ni vnaprej posvetoval niti s predsednikom Trumanom niti z državnim oddelkom, pa je bila kopija piama na Stalina izročena državnemu oddelku takoj po izročitvi originalnega pisma sovjetski ambasadi v Washingtonu. Vlada nima s pozivom na Stalina nobene zveze Tiskovni šef državnega oddelka McDermott je nocoj rekel, da je pismo brez "oficielne inspiracije" in da ni imel oddelek nobenega obvestila o pismu, katerega je Stassen poslal kot zasebnik. Senator Anderson iz New Mexico pa je rekel, da je Stassen s tem korakom "stopil na prste državnega oddelka." Bivši minnesotski governer je reporterjem rekel, da ako bi Stalin njegovo sugestijo sprejel, bi bil pri volji iti v Moskvo in vzeti s seboj pet "vodilnih mož v Ameriki" za posvetovanje s Stalinom. kanadsko delavstvo proti komunizmu WINNIPEG, Kanada — Kanadski delavski kongres, ki zastopa 360,000 članov, je sklenil voditi boj proti komunizmu v organizaciji in izven organizacije. Tozadevna resolucija poudarja, da prvi pogoj za uspešen boj proti diktatorstvu in tiraniji je "delo za blagostanje našega lastnega ljudstva in vseh drugih ljudstev." žrtev polha porodila otroka MEMPHIS, Tenn.—Mrs. Marshall Meacham, žena zobozdravnika v Batesville, Miss., je v tukajšnji bolnišnici, kamor je bila prepeljana 18. julija, ko je zbolela za poli jem, včeraj porodila hčerko. Mati in dete se dobro počutita, toda mati bo morala še nekaj časa ostati v bolnišnici v svrho zdravljenja polija. Vile rojenice \ i Vile rojenice so se zglasile pri Mr. in Mrs. Anthony Dolenc, Phillips Ave., in jima pustile zalo hčerkico. S tem dogodkom sta postala Mr. in Mrs. Joseph Dolenc iz E. 63 St. 15-tič .stari oče in stara mati. Čestitamo ! IZ ŽIVLJENJA NAŠIH LJUDI PO AMERIKI Waukegan^ 111. — V sredo je umrla Mary Mihevc, ustanovna članica ženskega društva 119 SNPJ, stara 60 let. Zapušča moža, štiri sinove, dve hčeii in sestro Anno Mahnich. Chicago. — Rudolph Longo po narodnosti Slovenec in član SNPJ, se je zadnjo sredo s tro-kom zaletel v drevo in je bil na mestu mrtev. Do nesreče je prišlo vsled počene pnevmatike. Pokojnik je bil star komaj 31 let in oče treh otrok. Rojen je bil v Kansasu. 10 demokratskih senatorjev objavilo apel za preklic "proti-komunističnega'" zakona WASHINGTON, D. C.—Deset demokratskih senatorjev, ki so brezuspešno apelirali na svoje kolege, da podprejo predsednika Trumana, ko je vetiral tako zva-ni proti-komunistični zakon ali zakon za notranjo varnost, je objavilo poziv, da se zakon bodisi razveljavi ali pa drastično omili, čim se kongres 27. novembra zopet snide k zasedanju. Senatorji pa so opozorili, da je predloga sedaj zakon in da se mora lojalno izvajati. Obenem so svetovali ameriškim državljanom, da se ne pridružujejo napadom na zakon s strani komunistov. "Mi apeliramo na vse lojalne napredno misleče Amerikance, da iznajdejo svoje lastne metode in da se poslužijo obstoječih nekomunističnih in protikomu-nističnih organizacij za odpravo tega zakona, in da se isti nadoj mesti z zakonom, ki bo skrbel za varnost dežele, ne da bi se ogrožala svoboda," se glasi izjava senatorjev. Apel so podpisali sledeči senatorji: Paul H. Douglas iz lili-noisa, Herber H. Lehman iz New Yorka, Harley H. Kilgore iz West Virgin!je, Estes Kefauer iz Tennessee, Hubert H. Humphrey iz Minnesote, James Murray iz Montane, Frank P. Graham iz North Caroline, Theodore F. Green iz Rhode Islanda, Dennis Chaves iz New Mexico in Edward L. Leahy iz Rhode Islanda. Justični oddelek je začel s sestavljanjem posebne enote za vsiljevanje zakona, ki med ostalim določa, da se morajo v teku 30 dni registrirati komunistična stranka, njeni uradniki in člani, ter vse "frontne" organizacije. Doba 30 dni velja od dneva, ko je zakon postal pojnomo-čen. Predsednik Truman še ni imenoval posebnega odbora petih članov, čigar naloga bo, da upravlja regi'stmcijske določbe zakona. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays 5. oktobra 1950 SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For Ope Year—(Za eno leto)__________________________________ For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) ..$8.50 .. 5.00 _ 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries; (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)____________________ For Six Months—(Za šest mesecev)____ For Three Months—(Za tri mesece)___ ..$10.00 . 6.00 - 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. ZALOŽNIŠKA DEJAVNOST V SLOVENIJI UREDNIKOVA POSTA Naslednji članek, ki opisuje veliko aktivnost na polju založni šiva v Sloveniji, je bil piiobčen v reviji "Glas Domovine," ki je namenjena izseljenim Slovencem. V Sloveniji deluje od osvoboditve do danes več knjižnih založb, od katerih so največje in najvažnejše Državna založba Slovenije, Cankarjeva založba, Mladinska knjiga in Slovenski knjižni zavod. Vsaka teh založb ima svoj poseben značaj, svoje posebne naloge— vse skupaj pa izdajajo "tisto branje, ki si ga želi in potrebuje slovensko ljudstvo. Gotovo vam je znano, da je nemški okupator v času zadnje vojne uničil—zlasti v severnem delu naše Slovenije—ogromno število slovenskih knjig, ker je hotel tudi na ta način zbrisati Slovence in slovenski jezik s sveta. Nemški fašisti so zmetali iz šolskih in drugih knjižnic knjige kar na dvorišče in jih zažgali. Tako smo ostali po osvoboditvi pred veliko nalogo, dati slovenskemu ljudstvu novih knjig. Ne samo za to, ker so fašisti požgali toliko knjig, temveč tudi zato, ker v času vojne nismo mogli izdajati dobrih slovenskih knjig, v stari Jugoslaviji pa so izhajale knjige v zelo nizki nakladi, in mnogi takratni založniki so delali bolj za svoje koristi, kakor pa za to, da bi ljudstvo dobilo dobro slovensko knjigo po nizki ceni. Največja založba je Državna založba Slovenije, ki izdaja predvsem starejše slovenske pesnike in pisatelje— Jurčiča, Levstika, Tavčarja, Kersnika, Aškerca, Gregorčiča itd. Do konca letošnjega leta bo izšlo skupno 20 knjig teh pisateljev, do konca leta 1955 pa še 40, med njimi dela nedavno umrlega pisatelja Prežiha Voranca, to je skupno 60 knjig. Ce vzamemo, da je naklada teh knjig 5000, nanese vse skupaj 300,000 izvodov. In še to je mnogo premalo. V Sloveniji in Jugoslaviji se vsaka knjiga proda v nekaj tednih ali dneh. Levstikovega Martina Krpana smo v Ljubljani razprodali v pol ure. Še nikdar ni slovensko ljudstvo tako kupovalo knjig, kakor sedaj. Poleg tega, kar smo že omenili, izdaja Državna založba Slovenije še prevode svtovnih klasikov, Shakespeara, Rollanda, Moliera, Hugoja, Balzaca, Stendhala, Dickensa, Twaina, Thackeray a, Cervantesa, Calderona, Puškina, Tolstoy a, Goetheja itd.—da navedemo le nekaj imen pisateljev, ki so že, ali še bodo na našem knjižnem trgu v slovenskem jeziku. Pred kratkim je izdala Državna založba Slovenije "Slovenski pravopis" v 25,000 izvodih; nekaj teh izvodov jt pri šlo tudi v slovenske kolonije v Ameriko. V Cankarjevi založbi izhajajo dela klasikov Marksa, Engelsa, Lenina, dalje dela drugih marksistov—Plehanova, Kautskega, filozofska dela Hegla, Feurbacha, Diderota itd., literarno kritična dela Mehringa, Belinskega, Rollanda itd., znanstveni in politični spisi naših državnih voditeljev Tita, Kardelja, Kidriča, Djilasa, Ziherla itd. V teh delih obravnavajo pisatelji vprašanja ljudske revolucije Jugoslavije, vprašanja ekonomike Jugoslavije, z eno be sedo, vprašanja socialistične izgradnje Jugoslavije. Prihodnje leto bo izšla težko pričakovana knjiga Edvarda Kardelja "Razvoj slovenskega narodnega vprašanja" v izpopolnjenem ponatisu. V založbi "Mladinska knjiga" izhajajo knjige za mladino. Ta založba ima v glavnem 3 oddelke. V prvem izhajajo slikanice s kratkimi teksti za predšolske otroke, za "cicibane," kakor jim pravimo. To so razne ilustrirane pravljice in pripovedke iz slovenskega narodnega blaga, dalje Sneguljčica, Trnulčiča, Rdeča kapica itd., ter nesmrtni "Ciciban," zbirka pesmi za otroke našega velikega pesnika Otona Zupančiča. V drugem oddelku izdaja Mladinska knjiga, čtivo za osnovno šolsko mladino, pravimo jim "pionirji." Za te otroke so že izšla dela naših mladinskih pisateljev Franceta Bevka, Seliškarja, Golje itd., v naslednjih letih pa bodo dobili otroci od te založbe še dela slovenskih pisateljev Jenka, Valjavca, Jurčiča* Finžgarja, Levstika, Prešerna, Zupančiča, Klopčiča, Grudna, ter pravljice jugoslovanskih in drugih narodov, (Eskimske, indijanske, arabske, indijske, francoske, kitajske, švedske, finske, norveške itd.). V tretjem oddelku izhajajo knjige za odraslo mladino, in sicer izvirna slovenska dela in dela svetovnih klasikov: Jacka Londona, Marca Twaina, Wellsa, Dumasa, Julesa Vernesa, Setona Thomsona, Leva Tolstoja, Gogol j a, bratov Grimm itd. * Veselica društva "Kras" št. 8 SDZ Cleveland, Ohio. — Društvo "Kras" št. 8 SDZ je'končno le prišlo do zaključka, da se priredi društveno veselico v soboto zvečer, 14. oktobra v Slov. domu na Holmes Ave. Ker bo veselica domačega krašovskega značaja, so ob tej priliki vabljeni poleg članstva tudi vsi naši prijatelji in znanci. Pripravljalni odbor je zelo v skrbeh, ker dana mu je bila naloga, da se mora ta veselica ob gotovem času spremeniti v eno veliko ohcet. Glavna atrakcija bo ob pozni uri proglas svatbe na kraški skali; z raznimi dovti-pi in bujnimi izrazi bomo demonstrirali nekaj domačega, kar smo prinesli iz svoje lepe rojstne domovine. Ako si član društva, od kate rega zahtevaš vse društvene ugodnosti, pokaži tudi svojo dolžnost do društva. To društvo je član SANSa, katerega cilj je pomagati revni, oropani in do tal zbiti rojstni domovini, da čim preje okreva in se izvleče iz porušenih razvalin. Pokažimo bratstvo tudi do onih bratov in sestra na onkraj morja, kakor to delajo vsi drugi narodi. Pokojni predsednik Roosevelt je rekel, da kdor ne ljubi svoje domovine in svojega naroda, ne more biti dober ameriški državljan. Društvo "Kras" želi z dejstvi ohraniti te lepe besede našega velikega predsednika, katerega ime je vsekano v veliko skalo in se ne bo nikdar izbrisalo. To društvo podpira tudi druge ameriške in naše kulturne ter humanitarne ustanove. Članstvo društva "Kras" je ponosno na to delo in še v naprej hočemo biti dobri narodnjaki in dobri ter pošteni ameriški državlja ni. Da gremo po tej dobri in koristni poti naprej, seveda po trebujemo, da pride nekaj v na šo blagajno, zato apeliramo na vas, da nas obiščete, ker boste imeli tudi nekaj ur lepe zabave v domačem krogu. > Anton Skapin. FAŠISTIČNO UNIČEVANJE SLOVENSKEGA GOSPODARSTVA V zvezi z nedavnim protestnim zborovanjem, na katerem so naši javni delavci zahtevali povračilo škode za uničeno sfovensko imovino, bo našo javnost in menda tudi Zavezniško vojaško upravo gotovo zanimal podroben opis usode enega najstarejših slovenskih gospodarskih društev v Trstu. Ob tem primeru bo postalo vsakomur še bolj jasno, da je današnje stanje stališče Zavezniške vojaške uprave nevzdržno s pravnega, moralnega in političnega vidika. * Obrtniško društvo v Barkov-liah je bilo ustanovljeno leta 1882. Leta 1897 je kupilo na Mi-ramarski cesti posestvo na parcelah zemljiškega vložka 139 in 140 s skupno površino 1,318 kvadratnih metrov; na tem prostoru je bila tudi hiša s hišno številko 182-183, v kateri sta bila društvena gostilna in dvorana. Poleg sedeža Obrtniškega društva so bili tu tudi prostori drugih slovenskih ustanov, kakor Prosvetnega društva "Adri-ja," Hranilnice in posojilnice in "Sokola." Društvo je pod Italijo doletela enaka usoda kakor ostale slo- venske ustanove. Ze leta 1921 v decembru je prišel Giunta z dru gimi pritepenci in zažgal dvora ho. Leta 1925 je društvo sezidalo novo dvorano, ki stoji še danes. Prosvetno društvo, ki je imelo tu svoje prostore je bilo razpu-ščeno leta 1927, medtem ko je Obrtniško društvo delovalo sa mo s svojo gostilno do avgusta 1934. Dne 18. avgusta 1934 sta k predsedniku prišla po informa cije komisar tržaške kvesture (policije) Cagliari in brigadir barkovljanskih karabinerjev. Predsednik jima je pojasnil namene društva. Podpiralo je domače vinogradništvo, kupovalo vino neposredno pri vinogradnikih, pri lastnih članih kakor tu di v Istri, na Krasu in na Vipavskem; skrbelo je tudi za strokovno izobrazbo svojih članov. Predsednilj jima je tudi pojasnil, da obstoji društvo že nad 50 let in da so bila njegova pravila potrjena v smislu italijanskih zakonov. Dne 21. avgusta 1934 je sod-nija po posredovanju notarja Spadona izročila društvu obnovljena in potrjena pravila. Njegovo razmerje do oblastev je bi lo torej popolnoma urejeno. Doslej se policija nikdar ni pritožila radi njegovega delovanja; plačevalo je redno davke in vse pristojbine, tako da ni bilo nobenega zakonito utemeljenega razloga za postopanje proti njemu. Dne 25. avgusta 1934 sta se zopet pojavila komisar Gagliari in karabinerski brigadir, toda tokrat sta imela v rokah ukaz tržaškega kvestorja (policijskega ravnatelja), po katerem se je morala gostilna zapreti. Komisar ni navedel nikakšnih raz logov, iz katerih mu je bila go stilna zaprta. Na prošnjo društva je advokat Pirri, predsednik Pokrajinske strokovne zveze, dognal na prefekturi, da je bil upravni odbor razpuščen iz političnih razlogov in da društvo dobi komisarja. Dne 5. septembra je dr. Tulio Botteri društvu sporočil, da je bil 31. avgusta imenovan za komisarja Obrtniškega društva, ter je zahteval, da mu razpušče ni odbor pripravi vse račune. Predsednik Obrtniškega društva se je odpravil na pot v Rim, da bi posredoval pri ministrstvu za zadružništvo. V imenu 60 čla nov je pri ministrstvu protestiral proti imenovanju komisarja čeiš, da pomeni to dejansko uničenje društva in vsega njegove ga premoženja. Ker že oblastva ne morejo trpeti delovanje niti slovenskih gospodarskih in strokovnih organizacij, potem je bolje, da društvo kar razpustijo in da se premoženje po pravilih razdeli med člane. Na ministr stvu so mu obljubili, da bodo zadevo proučili in poslali odgo vor v Trst. Odgovora seveda ni bilo in komisar je med tem časom "go spodaril," kakor so gospodarili poprej njegovi tovariši pri drugih slovenskih gospodarskih ustanovah, predvsem pri kreditnih zavodih in posojilnicah. Vino in inventar je prodal na dražbi za sramotno nizko ceno. Hišo, dvorano in vrt z i^^iščem so prodali za 90,000 lir! Marca meseca leta 1935 so prenaredili zakon o društvenih ustanovah in mu dali retroaktivno moč, to se pravi veljaven V Slovenskem knjižnem zavodu se tiskajo po večini nova izvirna dela slovenskih pesnikov in pisateljev. Izšla so in bodo še izšla dela Miška Kranjca, Mire Pucove, Antona Ingoliča, Ignaca Kopriva, Ferda Godine, dela Srbov in Hrvatov Ive Andriča, Branka Čopiča, Kaleba, Krkleca, pa tudi posamezna dela svetovnih klasikov. Za letošnjo obletnico Prešernovega rojstva je ta založba izdala Prešernove pesmi v miniaturi, v 13,000 izvodih, ker je kljub več izdajam Prešernovih pesmi že vse razprodano. Naše ljudstvo si silno žel? Prešernovih pesmi, vsaka družina hoče imeti svoj lastni izvod. Slovenski knjižni zavod izdaja poleg drugih založb tudi knjige iz področja poljudne znanosti, iz katerih črpajo mladina in odrasli znanje iz biologije, kemije, matematike, zgodovine, zemljepis j a, mineralogije, geologije itd. Važno kulturno delo opravlja Slovenski knjižni zavod s svojo Prešernovo knjižnico v 80,000 izvodih po zelo nizki ceni—^ knjige za 80 dinarjev. Do sedaj sta v Prešernovi knjižnici izšla poleg "Spominov na partizanska leta," kjer posamezni borci opisujejo svoje spomine na borbo za svobodo, dvk romana Miška Kranjca in sicer "Os življenja" in "Pisarna," dalje knjiga o Makedoniji, Solohova "Zorana ledina" in druge koristne knjige. Prihodnje leto bo izšla v Prešernovi knjižnici med drugim tudi knjiga o velikih delih v Jugoslaviji, ki jo piše znani znanstvenik, rektor univerze, Anton Melik. Seveda nismo našteli vsega, kar izhaja v Sloveniji. Izhajajo še knjige iz področja zdravstva, gospodinjstva, tehnike, sadjarstva, vinarstva, zadružništva, razni slovarji, zemljevidi itd. Potrebovali bi mnogo prostora, če bi hoteli izčrpano pisati o tem, kakšne knjige se tiskajo v Sloveniji. Naj navedemo le okroglo število knjig, ki so izšle po osvoboditvi do danes. Samo leposlovnih, političnih in znanstvenih knjig in brošur, brez drugih knjig—je izšlo okrog 950 v 7,765,617 izvodih. na podlagi tega zakona pripravil druga pravila, po katerih bi se delež članov povišal od 40 na 100 lir. Po novih pravilih ne bi člani imeli pravice do dividende in v primeru razpusta niti do povračila deleža. Za naše razmere so bila pravila neizvedljiva. Društvo je bilo nato razpuščeno in 13. junija 1937 so bili članom izplačani deleži po 40 lir v skupnem znesku 6,640 lir. ' Škodo, ki je bila s tem prizadeta članom in vsemu slovenskemu gospodarstvu bomo laže precenili, ako upoštevamo naslednja dejstva: Hišo je društvo kupilo leta 1897 za 40,000 goldinarjev. Za novo veliko dvorano je leta 1925 potrošilo 125,000 lir. Za ureditev modernega igrišča za balincanje je leta 1933 izdalo 6,000 lir. Na dražbi je komisar prodal 34 hektolitrov vina in ves inventar, ki je sestojal v glavnem iz: 40 hrastovih sodov (skupno 100 hektolitrov), 40 miz, 150 stolov, velike železne blagajne, vinske črpalke, točilnice, kuhinjskega pohištva, 60 namiznih prtov, 200 krožnikov in pribora za 200 oseb, 40 krogel za balincanje itd. Za vse to premoženje so člani prejeli 6,400 Ur! Po zlomu fašizma so člani 2 maja 1945 zopet zasedli svoje prostore in zapodili Nemce. Društvo je naglo popravilo, kar se je dalo; obnovili so malo dvora no in za vse skupno potrošili ta kratnih 60,000 lir. V trenutku ko so se društveniki pripravljali, da za silo preuredijo veliko klet za predstave in ko so osna-žili in pobelili gornje prostore jih je , nova oblast—po odhodu jugoslovanske vojske—vrgla na cesto v teku 48 ur. Zdaj je veli ka dvorana prazna in spodnje prostore menda uporablja poli cija za skladišče. "PravAo," to je po fašističnih zakonih in policijskih ukrepih ki so še vedno v veljavi tudi pod Zalvezniško vojaško upravo,' je' lastnik premoženja Obrtniškega društva "Asilo Rittmeyed," kateremu je komisar, postavljen po fašističhih oblastvih, "pro dal" premoženje obrtniškega je bil tudi za nazaj. Komisar je društva za smešno ceno. INDUSTRIJSKA CONA—ŠE VEDNO ROMANTIČEN KOTIČEK Ko prideš od Sv. Ane na vrh Ciganskega klanca, ki vodi navzdol ppoti Zavijam, med šče-denjskimi Jeričlami na desni in krasnim kolonkovskim poljem na levi strani, se ti odpre krasen razgled po obširni žaveljski dolini do morskega brega ob nekdanjih solinah. Tam so Je-ričle in grič, na .katerem še vedno sameva kapelica sv. Panta-leona; tja so pred več desetletji v poletnih sušah hodile ščedenj-ske procesije prosit dežja. Proti jugu do samega morja zapirajo dolino griči, na katerih so Mačkovlje. Probenek in na najvišjem mestu Sv. Socerb, ki se je bogve zakaj skril pod samim robom Malega Krasa, ki zapira dalje žaveljsko dolino do Boljunca. Od tukaj naprej zapirajo dolino proti severu podkra-ški obronki, na katerih se sončijo Zabrežec, Boršt, Ricmanje in Kolonkovec. Nizko spodaj, na samem robu žaveljske doline, so poleg Boljunca še Dolina, Krog-Ije in ricmanjski Log. Ta pokrajinsko morda najlepši istrski kotiček ni v avstrijski dobi niti sanjal o kakšni industrijski coni in je mirno živel svoje kmečko življenje ter se ponašal s svojim izvrstnim vinom. O industrijski coni se je začela širokoustiti sele fašistična Italija, da z bombastičnimi obljubami omami tržaško prebivalstvo, kateremu je zadušila cvetočo trgovino in pomorstvo. Začela je druga svetovna vojna in troben-tanje o tržaški industrijski coni je bilo zamenjano z bobnanjem o mogočnem italijanskem impe- riju, dostojnim naslednikom nekdanjega rimskega cesarstva. Vojna se je končala in bobna-nje o naši industrijski coni je prišlo zopet na denvni red. Človek, ki še ni videl te naše slavne industrijske cone, pričakuje, da bo dospevši na vrh Ciganskega klanca zagledal kak gofd dimnikov in vse polno ogromnih tovarn. Namesto tega pa vidi, da je vsa ta "industrijska" cona še vedno tako lepo zelena, kakor je bila v davnih avstrijskih časih. Še več, proti inorju ležeči nižji delj^ žaveljske ravnine, ki je bil nekdaj ves močvirnat in je končal z zapuščenimi solinami, je zdaj spremenjen v obširno koruzno polje, gotovo največje v coni A. Le na zasutih nekdanjih solinah straši nočnega potnika zapuščena tovarna semenskega Ijo, s svojimi slepimi okni. Razen tega opaziš še nekaj drugih manjših zapuščenih industrijskih podjetij. Le prav daleč na južnem koncu, onstran mostu čez potok, ki loči mujlsko (Mujla, Milje) od Tržaškega ozemlja, na griču, ki spada pod mujlsko občino, je velika tovarna za predelavo nafte "Aquila." Ustanovljena je bila nekaj let pred drugo svetovno vojno. Vsekakor je "Aquila" danes eno najvažnejših tržaških industrijskih podjetij, ki se prav sedaj znatno razširja z novimi zgradbami in tehničnimi napravami. Podjetje zaposluje danes okoli 500 delavcev. Pri delu za razširjenje podjetja je zaposlenih okoli 1,500 ljudi. Ta dela bodo končana prihodnje leto in 3odo stala tri in pol miljarde lir, od teh odpade dve in pol milijarde na račun posojila Evropskega rekonstrutivnega programa. . Nekaj pojma o zmogljivosti tega podjetja dobimo, ako pomislimo, da zapušča tovarno dnevno okoli 60 avtocistern napolnjenih z bencinom in drugimi izdelki iz nafte, kakor petrolejem, mineralnim oljem za stroje itd. Govorijo, da sodi "Aquila" med tehnično najmodernejše rafinerije v Evropi; to je verjetno, saj je bila med vojno z bombami uničena in so jo morali po vojni popolnoma obnoviti. Sedanji mednarodni položaj "napete vojne nevarnosti" je za "Aquilo" zelo ugoden. Sodi namreč, kakor tudi naše ladjedelnice ih tovarna strojev, med tista industrijska podjetja, katerim se ni treba prav nič preusmerjati za vojno industrijo. Priprave za morebitno vojno, med katere spada seveda tudi kopičenje vojnih rezerv, omogočajo "Aquili" neomejeno produktivnost; izbruh vojne same pa bi bil lahko smrtonosen, kakor v zadnji vojni. Vse to velja v polni meri tudi za naše ladjedelnice in za tovar-' no strojev. Popolnoma drugačen pa je položaj glede "obljubljene dežele" industirjske cone v Žavljah. Predvsem je treba upoštevati, d^ imajo državniki zapadnega bloka, predvsem Zedinjene države in Anglija, od katerih je za sedaj odvisna cona A, vse polno drugih težkih skrbi, da bi jim preostajal čas in tudi sredstva za ustanavljanje konsumnih, za mirno dobo določenih industrijskih podjetij. Poleg tega je naše ozemlje—za primer vojne—po mnenju zahodnih strategov preveč izpostavljena zemljepisna točka, da bi zahodni kapital danes mislil na ustanavljanje kakršnih koli novih industrijskih podjetij. je sicer, da so bile te dni podpisane razne kupno-prodajne pogodbe za razlaščena zemljišča v Žavljah, toda pogajanja za te kupčije so se pričela še preden so prišle novice o začetku oboroževanja Amerike, Anglije in drugih držav zapadnega bloka. Od podpisa. pogodb do pričetka del pa je lahko še zelo dolga pot. Lahko se zgodi, da bodo kupci zemljišč počakali, da se zjasni politično obzorje, preden bodo začeli graditi. Takšna razjasnitev pa bo mogoča le, ako popolnoma preneha vojna nevarnost in nastopi trajen mir, Ako bi izbruhnila vojna, potem bi vprašanje naše industrijske cone popolnoma obtičalo. Za zdaj je gotovo, da industriji zapadnega bloka popolnoma zadostuje sedanji položaj "napete vojne nevarnosti," ki ji omogoča, da proizvaja s polno paro za vojne potrebe; zaradi tega si nikakor ne more želeti same vojne z vsemi nevarnostmi, ki bi jih prinesla. / Medtem ko''" je torej sedanji položaj zelo ugoden za industrijo zapadnega bloka v splošnem, je skrajno neugoden za razvoj naše industrijske cone. Sicer pa je treba ponoviti misel, da je uresničenje načrta za industrijsko cono odvisno od gospodarske neodvisnosti in od odprave carinskih mej našega ozemlja. To pomeni, da mora biti uvoz vseh vrst blaga iz vseh držav— in ne samo iz Italije—kakor je sedaj—oproščen carin in kakršnih koli ovir. Ako se to doseže, ne bo treba več govoriti in pisati o industrijski coni v Žavljah, ker se ^es angloameriški del našega ozemlja sam ob sebi spremeni v industrijsko cono. —od— M. S, M. S. M. S. M. S. M. S. M. S. Pride Nova— Drugačna— posluga v naselbino Pazite za naznanilo! xnrMr sr'M.-g;' s. 5. oktobra 1950 ENAEOPRAVNOSn STRAN: ŽIVLJENJE V ZASAVSKIH VASEH Ko bo končana cesta iz Polš-nika na Renke in postavlje leseni most čez Savo, se nam bodo sedaj tako oddaljene in skrite vasi močno približale. Komaj dobrih 500 m se pri Renkah dvigneš nad ozko temno grapo, ki se vleče od Save do Hrastnika, pa se že odpre prelep razgled na popolnoma novo pokrajino. To je svet zase. Stari Polš-nik na sredi te valovite gričevnate pokrajine, ki ga še vedno obnavljajo, obkrožajo vasi na lepih razglednih gričih: Klevi-šče, Zambok, Šemnik, Polšnik, Žentlamprfet, Kolk, Senožeti, Če-lišče, Krbulj, Jarše, Špetal, Ko-"jšca. Ravne, Preska, Zglavni-ca, Streš in Šentjurij; dalje od tu je Sv. Križ in v drugi smeri lepa turistična točka, znani Kum. Ta svet se zdi kot razvodje, ki pošilja svoje prebivalce v tri smeri: v zagorski rudnik, v litijsko predilnico in kresniške apnenice, nekaj pa jih je zaposlenih na železnici od Litije do Trbovelj. Tretjina prebivalcev pa je ostala doma; kmetu jejo, ukvarjajo se z živinorejo, s sadjarstvom in zadnji čas so za-celi obnavljati tudi čebelarstvo. Nekdaj je tu čebelarstvo zlasti dobro uspevalo; ni bilo gospodarja, da ne bi imel po 20 do 30 panjev. Čebelarstvo je najbolj uničila okupacija, zaradi pomanjkanja sladkorja za pita-^je čebel pozimi pa so še preostalo opustili. Malo bolje je s sadjarstvom, vendar je tudi precej opuščeno, čeprav bi sadje lahko precej donašalo. Izmed poljkih pridelkov najbolje uspeva krompir in krm-**^5. m. s. m. s. m. s. m. s. m7~Š. Da vam bolje postrežemo prihajamo iz "downtowna" v naselbino m. 5. m. S. m. S. m. S. M. ne rastline tako, da je bil glavni dohodek vedno od živine. Živino so po teh vaseh že od nekdaj imei posebno lepo in je bila tudi po osvoboditvi njih prva skrb, da jo zopet prirede. Pri eni kravi so začeli, zdaj pa so v živinoreji dosegli že 90% predvojnega števila. Zanimivo je, da so kmetje, ko so se vrnili na svoje domove (iz vseh teh vasi tostran Save so bili namt reč izseljeni v Nemčijo, na njih zemljo pa so prišli Kočevarji in tirolski kmetje), prvo poskrbeli za obnovitev gospodarskih poslopij, nato so šele sebi postavili hišo. Zabre iz Klevišč je do letos s svojo družino stanoval v čebelnjaku, medtem ko je že davno postavil vsa gospodarska poslopja. Živijo od živine, zato ji prepuščajo vedno prvo mesto. Težko je delo po teh hribih. Polje je skoraj vse na pobočjih ali na dnu grap, tako da morajo vse pridelke znositi s koši na ramah, ljudi za delo pa je zelo malo. Štiri do pet hektarov ob-hektarov obdelovalne zemlje pride na enega kmečkega človeka. To je skoraj preveč, ker v hribih je treba za vsak pridelan sadež trikrat toliko energij kakor v dolini. Kljub vsem težavam in težkemu delu pa so ljudje zadovoljni s svojim življenjem. Vendar delajo načrte, kaj še vse bi bilo v njihovi vasi potrebno. Precej načrtov pa so že uresničili.- Stari Janče, iz Renk z veseljem pripoveduje, kako so se 40 let borili za to, da bi se vlak za prebivalce teh 18 vasi ustavljal na Renkah. "Nismo popustili," pravi, "smo trdoglavi kot Kako pa tudi ne boš, če smo pa morali na delo vsak dan po štiri ure pešačiti sem in tja. Ko smo pod Avstrijo zaprosili za postajo, so nam odbili. V stari Jugoslaviji ^o postajo odobrili, toda zahtevali so, da zgradimo tako veliko poslopje, da nismo zmogli. V novi Jugoslaviji smo se za postajo vnovič zavzeli. V Ljubljani so nam dve leti odbijali: ne in ne; da se ne izplača, ker ne bo rentabilna, in kaj vem kakšne razloge sošeimeli. Šli smo dvakrat v Beograd. Prav z maršalom Titom smo govorili. Zavzel se je za nas in po velikih težavah smo postajo prebivalci sami s prostovoljnim delom zgradili. Nad 6000 efektivnih ur je vloženih v postajo. Zdaj bi radi zidano poslopje. Sedanji vagon je prerešetan od rje in v deževnem vremenu z odprtimi dežniki stojimo v čakalnici." Čeprav je Janče že precej v letih, še vedno pripoveduje z mladeniško vnemo, kaj še vse bodo naredili v njihovi vasi. Že 60 let je ribič. Postaja v Renkah je bila prvi korak k novim nalogam. Že lani so izmerili novo pot iz Pol-šnika na Renke. Sedanja je zelo strma in polna nepotrebnih ovinkov. Spomladi so začeli s prviini deli, jeseni bo pot menda gotova. Samo dva km poti, toda kdor ve, kako se v hribih gradi dva metra široka pot, bo razumel, koliko je tu vloženega truda. Že samo to, ves teden ljudje garajo, v nedeljo, ko bi malo odpočili: "Gremo," in gradijo novo pot. Pa še druge stva- ri, šola na primer. Okupator jo je požgal in popolnoma porušil. Zdaj hodija otroci že štiri leta uro hoda v leseno barako po znanje. Vaščani podirajo staro zgradbo in pripravljajo gradivo. Že 1947 leta so plačali gradivo, ki pa šele sedaj prihaja. Spomladi bodo začeli graditi, še prej pa bodo že letos jeseni zgradili vodovod. Nad vasjo bodo zajezili potok, napravili velik rezervoar, uporabili strmino in vodo speljali po lesenih ceveh v hiše. Tudi za to akcijo je že vse pripravljeno. Na vsak način so vredni pohvale tudi, ker izpolnjujejo obveznosti obvezne oddaje. Oddajo vedno vse in pravočasno, toda o vsem se morajo pogovoriti na sestanku, katerega se vedno vsi udeleže. Iz oči v oČi, nič naskrivaj. kje v pisarni. Ko so ustanavljali kmetijsko zadrugo, je gruntar Repovš iz Zgornjega Polšnika skušal ovirati ustanovitev. Marsikaj je poskusil, pa mu je na sestanku nekdo kar v obraz vrgel, kako je bil z njim med vojno v Nemčiji. NOVE ŠOLE V HERCEGOVINI Pred vojno je bilo v Hercegovini premalo šol in še od teh so bile nekatere uničene me3 vojno. Ljudska oblast je šolstvu posvetila vso pozornost in od leta do leta je veČ osnovnih in srednjih šol v Hercegovini. Letos bodo odprli gimnazijo v Bilecu, v raznih drugih krajih pa osemletke in osnovne šole. AVTI NAPRODAJ AVTO NAPRODAJ 1947 Plymouth Sedan, 4 vrata; radio, vse v dobrem stanju. Malo prevožen. Proda se po zmerni ceni, ali pa če kdo želi peljati ga v Florido, lahko pelje brez dodatnih stroškov kot za potovanje. Za naslov se poizve v uradu tega lista. 1947 WILLYS station wagon; overdrive: grelec, v izvrstnem stanju; popolnoma jamien. $90j5. AMENTINI MOTORS Willy»-Overland 13618 MILES__^ 1-7100 1946 WILLYS Jeep; prava krasota; $595. AMENTINI MOTORS Willys-Overland 13618 MILES ______SK 1-7100 1946 WILLYS station wagon; overdrive, grelec; specialno $895. AMENTINI MOTORS Willys-Overland 13618 MILES SK 1-7100 RAZNO DOBRO OHRANJENO električno ledenico se proda poceni. 6 kubi čevljev. Istotam se proda tudi Stoker, popolnoma avtomatični, prav poceni. Pokličite IV 1-5852 MARKAD 1947 CHEVROLET Town Sedan, čisto črn finiš, en lastnik, velike ekstra, zelo snažen. _, $995 1947 FORD Super De Luxe 2 vrati, radio in grelec. V izvrst-nem stanju. $895_ MARKAD POSEBNOSTI SO VEDNO NAJBOLJŠE 25 SNAŽNIH '39 DO '49 AVTOV Najboljših izmed naših novih 1950 FORDOV ODDANI V ZAMENO Mnogi so imeli le 1 lastnika—Vsi A-1 The New Markad Motor Co. Automobile Corner 13219 Superior pri Euclid UL 1-2400 M O T O R CO. Proda se harmonike nemškega izdelka, trikratno uglašene, štiri-vrstne. V najboljšem stanju. Tudi 16 panjev čebel se proda po zmerni ceni. FRANK ŽITNIK. 15617 Benhoff, Maple Heights, O., iel. MO 2-3815 Mi dajemo in izmenjavamo Eagle znamke THE MAY GO'S BASEMENT RAZPRODAJA OB 51. OBLETNICI Ženske regularne 2" do 3" Nekatere vzorci . . . nekatere malo poškodovane I Izvrstna izbera bombažnih in rayon bluz; Žive in pastelne barve. Z dolgimi in kratkimi rokavi. Mere 32 do 40. V skupini so vključene tudi večje mere. Basement oddelek s športno opravo 89 Posebnost ob 51. obletnici! Moški "Sa-von" z elastičnim vrhom parov J .79 v regularni dolžini in z elastičnim vrhom; iz finega bombažnega blaga. črne, bele, sive plave in rjave barve. Mere 10 do 13. šest parov garantiranih za šest mesecev. Basement oddelek z moško opravo Otroške 1.39 do 1.69 FLANNELETTE PIŽAME IN PLETENE NOČNE OBLEKE f:7l " -r/ ■■ ; Neregularne in prvovrstne kakovosti 97« ■ vsaka Pletene nočne obleke so v enem komadu od nog do glave. Izbera več pastelnih barv. Nekatere so neregularne. Mere 2-9. Flannelette pižame so v živih barvah. Mehke, tople za dečke in deklice. Redna cena 1.39. Mere 2 do 8. Basement oddelek z otroško opravo 1.69 jg 2'^ dvojno rokavice iz blaga Lepa izbera rokavic v klasičnih in novelitetnih stilih. Mnoge so ročno šivane. Izbera v sivi, rjavi, črni, črni in beli ali rjavi in oh kombinaciji. Vse so prvovrstne kakovosti. PAR TRGOVINA V NAJEM NA PROMETNEM PROSTORU. . 19056 DETROIT AVE. Za nadaljne podatke pokličite CH 1-8296 NAPRODAJ JE OMARA ZA ZELENJAVO, STROJ ZA ZMLETI MESO IZLOŽBENA OMARA ZA MESO IN TEHTNICA. Pokličite za podrobnosti MI 1-1523 DELO DOBIJO ŽENSKE Klerkinja — lipkarlca nekaj "shorthand," 18 do 28 let, stanujoča na zapadni strani; 5 dni v tednu—40 ur. Dobra plača. THE ASTRUP CO. 2937 W. 25 St. Ženska zk popravila na boljših oblekah. MORA BITI IZURJENA ŠIVILJA. DOBRA PLAČA. SUNSHINE & WISE 2452 FAIRMOUNT BLVD. YE 2-2931 Išče se žensko ali dekle za oskrbo otrok. Dobi sobo in hrano pri dobri družini. Plača $15 na teden. Pokličite EN 1-6850 Mlado dekle ali ženska dobi hišno delo pri dobri družini. Ima svojo sobo, nr^no in dobro plačo. So 3 otroci v družini, in tudi druga pomoč. Pokličite EV 1-5289 Ženska za varstvo otrok in lahka hišna opravila. Mora ostati preko noči. Blizu Shaker Rapid. $20 tedensko. WA 1-1674 DEKLETA ZA SODA FOUNTAIN podnevi ali zvečer Polni ali delni čas v naših lekarnah v okolici Broadway Zglasite se pri poslovodji v lekarni ali v našemu glavnemu uradu GRAY DRUG STORES 2400 Superior Ave. DELO DOBIJO MOŠKI TRGOVSKI LOKALI NAPRODAJ MULTIPLE SPINDLE SCREW MACHINE OPERATORJI IN VAJENCI 5445 DUNHAM RD. MAPLE HEIGHTS Pekarlja Pearl Rd. — Dobroidoča; zmerna najemnina z najemninsko pogodbo. Vša oprema v prvo. vrstnem stanju. Najemnina $50. 5-letni "leage." Na vogalu Bucyrus in Pearl Rd., nasproti cerkve Our Lady of Good Counsel. Lastnik FL 1-9607 GROCERIJA IN MESNICA SELF SERVICE Ima nad $70,000 letnega dohodka. Vsa nova oprema. že dolgo obstoječa trgovina. MOntrose 2-9816 PRODAJALCI Izkušnja nI potrebna. Ali ste pregledali neomenjene prilike, ki jih nudijo kombi-nacijska okna in vrata? Prosta treninga. Polna provizija ko se učite. Nobenih restrlkcij za prodaje. Imamo najboljša okna na trgu po tekmujočih cenah. Pričnite od kraja in rastite z nami. Pišite, telefonirajte ali se zglasite osebno. THE WEATHER-LOCK WINDOW CO. 61 Erie St. (zadaj) Willoughby, O. Wllloughby 2-0031 SUPER MARKET delikatesna trgovina, snack bar, velika trgovina na vogalu, moderna oprema. Se mora takoj prodati Za podrobnosti pokličite lastnika EV 1-7981 IZVRSTNA PRILIKA za solastništvo ali moškega In žensko za pridružiti se dobro napredujočemu biz-nesu na Lorain Ave. Licenca za pivo in vino za na dom; 4 "pool" mize v ^sed njih prostorili. Lepo stanovanje. Za podrobnosti se obrnite na R. N. SHIBAN, 2365 E. 4 ST. SOHIO GASOLINSKA POSTAJA in garaža za popravljanje avtov. Proda se 13,000 galonov gazolina na mesec; na prometni ulici. Najboljša ponudba za opremo in inventar se takoj sprejme. Najemninska pogodba za 4% leta. E. 114 in Woodlawn. Pokličite kadarkoli —GA 1-9367. GASOLINSKA POSTAJA na "lease" Hi-Speed produkti Velika količina in dohodek Nizka investicija Nahaja se na W.110-BALTIC iel. GA 1-1830 ZELO DOBER NAKUP vsakovrstna oprema (fixtures). Na križišču. Lastnik financira, ker ima drugo trgovino. Nobena zmerna ponudba se ne odkloni. AUGUSTINE CO. 1396 W. 65 St.. OL 1-3355 D-5 LEPI GOSTILNIŠKI PROSTORI Canton, O.; 2 bari. oder, veliko {>lesišče prostora za 250 oseb; nizka najemnina s. stanovanjem; dober promet, velik prostor za parkanje; dolgoletni "lease." $19,000 če vas zanima napraviti veliko denarja oglejte si ta prostor. MISKOLCY 4499 Broadview — FL 1-8200 — SH 1-1121 GROCERIJSKA TRGOVINA sadje in zelenjava; licenca za pivo in vino. Birdseye hladilnik in velika hladil niča za shrambo, čisto nova oprema. '42 Dodge truk v prvovrstnem stanju. Se mora prodati radi odhoda k vojakom Vse skupaj $5,200. 12202 BUCKEYE SK 1-4034 DOBROIDOČA TRGOVINA Soda Bar, Grill in delikatesna trgovina se radi bolezni v družini odda v najem na "lease" s priliko do kupa. Zelo prometen prostor. Poleg je tudi stanovanje s 6 soba mi; dobi se 10-letni "lease." Za podrobnosti pokličite PO 1-5485 M., s. M. S. M. s. M. S. M. S. M. Pazite sa naznanilo s. M. S. M. S. M. S. DELO DOBIJO MOŠKI MOŠKI za likanje volnene obleke. ZRAČNO OPERIRANI LIKALNIKI V ČISTILNICI. STALNO DELO. PLAČA OD URE. WEST END LAUNDRY 10610 MADISON AVE. General Factory Work 1st & 2nd Shift Hourly Pay — 2nd Shift Bonus CONTAINER CORPORATION OF AMERICA 12401 Euclid Ave. TAYLOR'S BODO INTERVUIRALI FANTE, STARE 18 LET ZA DELO RAZPEČEVALCEV NA TRUKIH. Izvrstna prilika za treningo boljših služb v prodajanju. Polni čas—dobra plača. Zglasite se v prostorih skladišča na 5100 Prospect Ave. WM. TAYLOR SON & CO. (Trgovina, ki promovira lastne delavce) ZEMLJIŠČA NAPRODAJ 9603 Macon Za dve družini, 6 sob zgoraj, 5 sob spodaj. Lastnik tu stanuje. Lahko takoj prevzamete. Sarfto privatniki. CLi 1-6775 LYNDHURST Nov bungalow 32x32, 2 nezgo-tovljeni sobi zgoraj, stranišče zgoraj, ognjišče, cementiran dovoz. — $16,400 JAMES A. LEMON Realtor EV 1-7212 POKLIČITE OR 1-8230 $12 000^' Olmsted, gorkota na pUn, 4V2 sobe, zidana hiša, Fairview, $21,500. . 3 družine, W. 85-Lake okolica, $15,800. Velika hiša za 1 družino. W. 158-Lorain. $15,600. . Zidan bungalow in garaža za 2 avta, Ugotovljena soba v kleti, bara in stranišče. plinska gorkota s pihalnikom $25.000 če bi hoteli zgraditi enako. Po posebni ceni $17.500. PERSONAL REAITY Realtors "■ OR 1^230 SPOTTER ZA DELO NA VOLNENI OBLEKI V ČISTILNICI. STALNO DELO, PLAČA OD URE. WEST END LAUNDRY CO. 10610 Madison Ave. SETUP MAN Hand screw stroji in punch presses; podnevi; plača od ure. Mora biti seznanjem z majhnimi deli. BUD RADIO. Inc. 2118 E. 55 St. FARMA obsegajoča 50 akrov, hiša, hlev-melkarski prostori in druga poslopja. Elektrika, 8 akrov gozda, 5 krav, 2 telici, 80 kokoši, 2 prašiča, traktor, itd. Nahaja se 35 milj vzhodno od Rt. 6. PIVO IN VINO Restavracija, dvorana za veselice in zabave. $195 dohodka od stanovanj na 2. nadst. Gorkota na vročo vodo.. V prometnem kraju blizu Waterloo Rd. in E. 156 St. Lastnik vpraša $30,000 za poslopja, opremo, itd., ali pa se proda samo biz-nes po zadovoljivih pogojih in na "lease." LAKE SHORE REALTY 565 E. 185 ST., KE 1.10Š5 TOOL & DIE MAKERS Prvovrstni, izkušeni na "progressive dies" in izdelavi avtomatičnih in napol avtomatičnih stro-ev. Natančno delo, na "forming punches in dies," stalno delo podnevi, visoka plača od ure. Zglasite se med 9. in 11. zj. ali 1. in 4. pop. WILSON FASTENER DIVISION of Talon. Inc. 1000 Lakeside Ave., N. E. Spray Barvar Power Brake Operatorji Shear Operatorji Paint Dippers Craters Plača od ure — 45 ur tedensko 1. in 2. šift Zglasite se pri INTERIOR STEEL EQUIPMENT CO. 2352 E. 69 St., od Quincy RADIAL DRILL PRESSES MILLING MACHINES ENGINE LATHES MACHINE REPAIRMEN Morajo si sami vzpostaviti stroje in jih operirati. Visoka plača od ure. Uposljevalni urad odprt dnevno od 8.30 zj. do 4. pop., ob sobotah od 8. do 12. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL CO. 3781 E. 77 ST., od Broadway Elyria, Ohio DELO DOBIJO MOŠKI Operatorji na Avtomatični Screw Machine Izurjeni na strojih 6-Spindle National Acme in New Britain Automatic Zglasite se pri COUCH-UTHE CO. Olive Street, Elyria • Punch Press operatorji • Hand Polishers in buffers • Nakladalci in razkladalci V PLATING DEPARTMENTU Zglasite se v EMPLOYMENT URADU BROWN-LIPE-CHAPIK DIVISION General Motors Corp. Route 113, Elyria stran 4 ANTON INGOLIČ: MILOJKA NOVELE (Nadaljevanje) Šele ko je bila zunaj v temi in snegu, ji je postalo žal, da ni sprejela ljubeznive ponudbe. Vendar se ni marala vrniti. Prebrala je drugo ime in poizve-dela za ulico. Hiša je bila velika in lepa. Pozvonila je. Dolgo je morala čakati. Slednjič je le prišla priletna drobna ženica. "Pridi revica," jo je ljubeznivo povabila, ko ji je povedala, česa želi. "Praviš, s Kosovega polja si? Med onimi nesrečneži tedaj, ki ste pred leti odšli najprej s svojega starega doma, z novega so vas pa nagnali za božič. Pridi!" Ko sta šli skozi predsobo, je bilo slišati iz ene izmed sob hrupne glasove in zvoke kitare. "Mladi gospod se nam je da nes vrnil," je pojasnila ženica in dostavila zaupne je: "Poslali so ga bili na delo v Bor, štirinajst dni se je mučil siromak v rud niku. Kaj vse so stari gospod napravili, da bi ga rešili prisilnega dela! Pred tremi dnevi so se pdpeljali celo v Beograd, no, in danes zjutraj se je vrnil. Do ber človek je. Se boljši kot njegov oče. Prišlo je nekaj njegovih prijateljev, slave srečno vrnitev. Pridi, še medve se bova poveselili!" V kuhinji je bilo prijetno to- M. s. M. s. M. s. M. s. M. S. M. S. grm Po gkoro IS letih z vodilnimi družbami prinašamo naselbini NOVO POSLUGO plo. Na štedilniku se je kuhalo žganje, na mizi je ležalo na velikem podnožniku pol pečenega prašiča. Lepo rdeče je bil zapečen in svetil se je, kakor da je pravkar prišel iz peči. "Kar sem na toplo," je dejala ženica in odpeljala Milojko, ki je boječe obstala na vratih, k štedilniku. "Jaz sem Živka, teta Živka! Že dvajset let kuham pri Šaričevih, zato imam pravico, pogostiti ubogo pregnanko. Kako ti je ime?" Od Živkinega živahnega pripovedovanja, ljubeznivega spraševanja, toplega štedilnika, ku hanega žganja in lepega koščka prašička se je Milojka otajala. "Dušica, uboga dušica," je ponavljala zajokana Živka, ki jo je ganila Milojkina žalostna povest. "Z mladim gospodom bom govorila, da ti bo pomagal. Sre čo %i imela, da si prišla v našo hišo prav nocoj, ko obhajamo takšno slavje, Milojka, Milojki-ca!" je Živka vzkliknila vsa iz sebe in se vrtela okoli zmedene Milojke. "Kakšne lase in oči imaš, kakšne so ti Ustnice! Prava lepotica si. Za teboj je gotovo norelo širno Kosovo polje Nič ne maraj, če si izgubila hišo, zemljo in moža, tvoje lepote in mladosti ti niso mogli vzeti. Dobila boš drugega moža." TSda ko je opazila, da tako govorjenje Milojki ni ljubo, je na daljevala pomilujoče. "Revica ti imaš premrzle noge tudi jo pič ti je premočen. Sezuj se, da se ogreješ! Daj jopič, da ga obesim semle na štedilnik. No sezuj se že! Sami sva, gospodje se Zabavajo v sobi. Čakaj, pri- nesla ti bom nogavice in copate mlade gospe." Živka je že odhitela. Milojka, ki ji je postala svetla, kuhinja domača, kakor da je živela leta in leta v njej, se je brez oklevanja sezula in si slekla tudi jopič. Živka ji je prinesla tanke svilene nogavice in pisane, tople copate. "Tudi obleko imaš vlažno, čakaj, naša gospa ima dve omari oblek!" Vrnila se je z rožnato jutranjo haljo. "Sleci svoje mokre cunje, pa si obleci tale plašč! Topel je. Nič se ne boj! Mlade gospe ni doma, ne bo vedela, da si ga imela. No, no, nič se ne obotavljaj!" Milojka si je slekla obleko. Ko je opazila Živka, da ima tudi srajco vlažno, ji je hotela prinesti še perilo, vendar jo je Milojka odločno zadržala. "Kako ti pristoja!" je vzkliknila Živka vsa žareča. "Poglej se v ogledalu! O, ko bi bila mlada gospa tako lepa, kot si ti, bi bil naš mladi gospod srečnejši, kot je." Potem je morala z vinjeno kuharico piti kuhano žganje in prigrizovati sladko pecivo. Živka je razgreta pripovedovala o sitni in naduti mladi gospe, ki se je boji vsa hiša, o miru, ki ga ona, Živka, dva tedna uživa, odkar je mlada gospa odšla k svojim staršem, toda že jutri ali pojutrišnjem, ko se bo vrnila, bo konec njenih lepih dni; pripovedovala je o mladem gospodu, ki bi se bil rad oženil z dr ugim de kletom, toda stari gospod ni do EUCLID POULTRY 549 EAST 185th ST.. KE 1-8187 Jerry Petkovšek, lastnik Vsakovrstna perutnina In sveža, prvovrstna jajca. Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA: Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose, ki vam najbolj ugajajo. Priporočilo hišnim gospodarjem! Kadar imate vaše žlebove, forneze ali druga kleparska dela za popraviti, se obrnite na nas. Inštaliramo tudi nove forneze na premog ali plin. Vse delo je jamčeno in cene so zmerne. Se priporočamo v naklonjenost. LEO LADIHA 1336 E. 55 ST., UT 14076 EMPIRE COAL — 8202Broadway OLGA POCOHONTAS IMAMO VSAKOVRSTNI PREMOG NAJBOLJŠE VRSTE VES PREMOG DOBRO ODBRAN ' VUlcan 3-3416 Anna For luna, lastnica POZOR! Našim številnim prijateljem in odjemalcem naznanjamo, da sedaj lahko postrežemo s posebnimi cenami za vožnjo na vseh parnikih in letalih v Jugoslavijo. Na primer: 1. Vožnja na oba kraja s parnikom do Cherborga ali Havre, turistični razred, $330.00—v kabinah $415.00. 2. Vožnja na oba kraja direktno v Zagreb, % letalom Zurich American Airlines, iz Cleveland $674.95, vključivši davek U. S. Vsi vozni listki so veljavni za tri mesece ali več. Jesenski čas v Jugoslaviji je eden najlepših in najbolj slikovitih. Preskrbite si rezervacije za potovanje že sedaj. Z veseljem vam bomo podali vse podrobnosti. Tudi, če želite, vam pomagamo nabaviti potrebno vizo in potni list. v obvestilo onim, ki nas telefonično vprašajo o paketih v Jugoslavijo, želimo poročali, da pošiljamo pakete vsaki dan ter da vzame od 5 do 6 tednov, da pridejo paketi na namenjeno mesto. Pošiljamo tudi moko in sladkor v vrečah po 100 funtov direktno iz New Yorka do najbližje postaje prejemnika. Cena moki je $11.00, sladkorju pa $20.25. MIHALJEVICH BROS. TRAVEL BUREAU 6424 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio ENAKOPRAVNOST volil, ker ni bila dovolj bogata Z večjim navdušenjem kot mati o svojem sinu, je govorila o njem, ki ga je nosila na rokah, vodila na sprehod, spremljala v šolo in skrbela zanj. Milojko je prehajalo toplo, v misli so ji prihajali lepi in prijetni dogodki iz davnih let. Ko je utihnila Živka, se je oglasila Milojka. Pripovedovala je, kako je svoji čredi po ves dan pela. Kako prijetna so bila jutra, kako lepi večeri! Njen glas. je segal do sosednje planine. Nekaj let je ostal brez odmeva. Nekega večera pa se je oblasilo s sosedne planine; bila je pesem, ki ji je segla v srce. Vso noč ni mogla zaspati. Ko je drugo jutro zapela, je drhte čakala odziva. Oglasilo se je za-teglo, hrepeneče. Tako sta si dan na dan pe:a, dokler ni nekega večera stopil pred njo. Bil je visok fant, imel je podolgovato, ozko lice. "Kako ti je ime?" je vprašal naravnost. "Milojka sem!" je odgovorila plaho. "Jaz pa Jovo!" je odgovoril fant nekoliko zmeden. Segel ji je v roko in nadaljeval malo tise; "Nisem mogel spati, moral sem izvedeti za tvoje ime. Milojka si? Lahko noč, Milojka!" In odšel je vzravnan kot zmagovalec. Tam na robu planine se je povzpel na skalo, ji pomahal in zaklical; "M-loj-ka!" Od tistega večera je bila njegova pesem glasnejša, a tudi njena je dobila vsebino, ki je prej ni imela. Čez nekaj dni je spet prišel, tokrat zgodaj zjutraj. "Milojka, pokaži mi oči! Zadnjič je bil mrak, pa jih nisem videl dobro." Potegnil jo je k sebi in ji dol go gledal v oči. Tedaj je tudi ona videla od blizu njegove. URADNIKI PODR. št. 3 SMZ ZA LETO 1950: Predsednik Charles Benevol, podpredsednik Anton Mavsar, tajnik Frank M. Perko, 1092 E. 174 St., tel. IV 1-5658, blagajnik Martin Valetich, zapisnikar Jas. Stopar, nadzorniki: Jim Kastelic, Joe Perusek, Martin Komachar, zastopniki za Federacijo SMZ: Stanley Mahnič, Jim Kastelic in John Tomšič. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem domu na Holmes Ave. Fino vino, pivo in žganje. Vsaki petek FISH FRY in FROG LEGS Se priporočamo za obisk. L. J. STRUKEL 6220 St. Clair Ave.—EN 1-9138 Zavarovalnina proti ognju in nevihti in avtomobilskimi nezgodami ZA ZANESLJIVO POSTREŽBO SE PRIPOROČA DANIEL STAKICH AGENTURA 15813 WATERLOO RD. KE 1-1934 Imel je vroč pogled; Milojka se je za hipe izgubila v njem. Ko se je zavedala, je fant že odhajal. A je prišel spet. Tretjič je hotel videti njene lase. Dolgo jih je gledal in jih ob slovesu mehko pobožal. Ko je prišel v četrto, je hotel videti njene ustne. Toda ni jih samo gledal, za slovo jih je poljubil. V peto je prišel gledat njen beli vrat, toda ni ga gledal, ob-sul ga jfe z vročimi poljubi, da je Milojka ječala od sreče. (Dalje prihodnjič) M. s. M. s. M. s. M. s. M. S. M. S. (A Pazile za naznanilo 1 NOVA POSLUGA v naselbini M. S. M. S. M. S. M. S. M. S. M. NAJHITREJŠA IN NAJBOLJ SIGURNA AGENCIJA ZA POŠILJANJE PAKETOV V JUGOSLAVIJO! V REKORDNEM ČASU OD 6 DO 15 DNI PREJME PREJEMIK V JUGOSLAVIJI NAŠE POŠILJKE . . Mi resnično garantiramo, da prejemniki ne bodo imeli nikakršnih stroškov. Naše cene vključujejo vse stroške za dostavo do najbližje železniške, parobrodske ali poštne postaje prejemnika v Jugoslaviji, kakor tudi zasiguranje v slučaju polne ali delne izgube pošiljke. VPRAŠAJTE ZA CENE ZA OSTALE VRSTE PAKETOV! PAKET šf. 1 — $14.50 5 Ibs sirove kave 10 lbs sladkorja 10 lbs riža 5 lbs spaghetti 5 lbs svinjske masti 5 lbs mila za pranje PAKET št. 4 — $13.75 5 lbs sirove kave 1 Ib čaja 10 lbs sladkorja 10 lbs riža 5 lbs mila za pranje PAKET št. 2 — $14.25 20 lbs bele moke 5 lbs sirove kave 10 lbs sladkorja 5 lbs mila za pranje 5 lbs svinjske masti PAKET št. 5 — $10.00 4 lbs. sirove kave 1 Ib čaja 5 lbs sladkorja 2 lbs čokolade 1 Ib kakao 2 lbs mleka v prahu $14.25 PAKET št. 3 - 5 lbs sirove kave 10 lbs sladkorja' 5 lbs riža 10 lbs spaghetti 5 lbs svinjske masti 5 lbs mila za pranje PAKET št. 6 — $21. 10 Ibs sirove kave 10 Ibs sladkorja 10 Ibs riža 10 Ibs spaghetti 10 lbs svinjske masti 10 Ibs mila z^ pranje Najfinejša BELA MOKA ____________v močnih vrečah po 100 funtov- Najfinejša BELA MOKA ___________v močnih vrečah po 50 funtov- BELA—KRUŠNA MOKA______v močnih vrečah po 100 funtov- Sveža KORUZNA MOKA _______v močnih vrečah po 100 funtov- FIŽOL (Red Kidney Beans)__v močnih vrečah po 25 funtov- SVEŽA JAJCA_____________________________________________100 komadov v zabojih JEŠPRENJ (ječmen)--------------------------------------v vrečah po 25 funtov GRES (farina)------------------------------------------------------v vrečah po 25 funtov SLADKOR ----------------------v močnih vrečah po 50 funtov- Čisia SVINJSKA MAST ________v majhnih kantah po 55 funtov— Prvovrsten RIŽ ----------------------------v močnih vrečah po 50 funtov SOIIATNO OLJE-----------..------------------v kantah po 5 kg. SUROVA KAVA--------v močnih vrečah po 25 funtov—' ŠPAGETI----------------------v zabojih po 50 funtov MILO ZA PRANJE----------------------------v zabojih po 63 funtov- Prvovrstna BUKOVA DRVA ZA KURIVO____________2200 funtov— RIBE-----------------------------------------------------------------------------20 funtov v zavoju BICIKLI, s pumpo, zvoncem in taško—ženski $45 QQ moški 10.50 5.75 9.75 9.00 4.00 7.00 5.50 6.50 11.00 20.00 11.00 9.50 22.50 12.50 17.50 20.00 £14.00 $47.50 ŽENSKE NYLON NOGAVICE jamčene prvovrstne kakovosti, v merah 9,9V^, 10 in IOV2. 3 pari v zaboju $5.00; dostavljeno na vsaki postaji v Jugoslaviji. PAKET ŠT. 7 — $18.00 PAKET ŠT. 10—$33.00 4 Ib. šunke (v roli) 5 Ibs. Svinjske masti 2 Ibs. zimske salame 2 Ibs. sirove kave 10 Ibs. bele moke 2 Ibs. čokolade 5 Ibs. sladkorja 10 Ibs. šunke 8 Ibs. mesnate slanine 4 Ibs. zimske salame 4 Ibs. svinjskih reber 6 pa k. nooffie soup Vž Ib. črnega popra % Ib. rdeče paprike # Lahko naročite vsako količino: PRVOVRSTNE ŠUNKE in zimske SALAME po $1.25 ft. Prekajene SVINJINE in mesnate SLANINE po $1 ft. AKO ŽELITE DRUGAČNE VRSTE PAKETE—OBRNITE SE NA NAS! POŠLJITE NAROČILA. PISMA. DENARNE NAKAZNICE ALI MONEY ORDRE NA- EXPRESS TRADING CORP. 27 ■ 18 40th AVENUE - LONG ISLAND CITY 1, N. Y. TELEFON: STILWELL 6-9083 čuvajte se, da Vam BOLEČINE V KRIŽU ne pokvarijo ves dan # Nab«viie mi hitro pomoč proti bolnemu miiičevju v obilici Johnion'i BACK PLASTER all obllž za križ—ki deluje skoraj ravno tako, kakor oblage za drianje gor-kote. Obliž deluje na 3 načine: (1) Dovede toplo kri na občutljivo mesto. (2) Podpre izmučeno miiičevje—ter pomanjša vpljiv bolečin. (3) z flanele Izdelan oblii vzdržuje topleto uro za uro. • Kupite Johnsonov BACK PLASTER, katere izdeluje Johnson & Johnson—ki je naj zaupne] ia ivrdka glede zdravniških potrebščin. V vseh lekarnah. FOR — CHICAGO and all sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. ' CHICAGO, ILL. STate 2-8699 Chicago, 111. FOR SALE—PROPERTY STEVENSVILLE — 21 Vz acres, 7 room house with bath. Berries, Pears, Grapes, Cherries, gardening. Tractor. 4 out buildings. AMbassador 2-6517. FEMALE HELP WANTED HOUSEKEEPER — Help care for children. Modern home. Own room. Bath. Cook. All electric equipment. — AUrora 2-9386. Collect. GENERAL HOUSEWORK—Assist with laundry. Simple cooking. 2 girls, 7 and 10. Pleasant home. Own room, bath and radio. 3 blocks from good transportation. Salary $25.00. — Call WInnetka 6-0954. HELP WANTED—MALE Chicago, 111. BUSINESS OPPORTUNITY VALET SHOP — FOR SALE — Loop location. Completely equipped. Shoe repairing. Pressing, Tailoring and Hat Blocking LAwndale 2-0081. GOOD BUY — Equipped for three operators. Can be expanded. Excellent NW side. Albany Park location. Doing splendid business. Leaving city. Will sacrifice at very low price. — 4859 N. Kedzie, INdependende 3-5171. BEAUTY SHOP — FOR SALE — In western suburb. No competition. Modern equipment. 4 room apartment. — Riverside 7-0594. GROCERY AND MARKET — FOR SALE — Notions, etc. 3 room apartment. Ideal setup. Cicero.— TOwnhall 3-3240. 2239 S. 61st Ave., Cicero, 111. WANTED TO RENT 3 RESPONSIBLE ADULTS urgently need 3&i to 5 room heated or unhealed unfurnished apartment. Present address 16 years. Any good location N. Moderate rental. — BElmont 5-6980. CAA employee — Wife and son urgently need 4-5 room unfurnished apartment. Vicinity of Airport or S.W. suburb. Moderate rental. — Portsmouth 7-3938. RESPONSIBLE Contractor and Family need gargige type building with living quarters. Prefer N but will take NW. Moderate rental — WEllington 5-6732. RESPONSIBLE Welder — Wife — 3 small children desperately need 2VŽ to 4 room apartment. N or NW. Moderate rental to $60. — ARmitage 6-9084. WE NEED MEN Turret Lathe Operator Radial Drill Press Operator Bullard Operator Tool Grinder , Vertical Turret Lathe Operator Bench Assembler Inspector GOOD WAGES STEADY JOBS ATHE Y PRODUCTS CORP. 5631 W. 65th ST. Portsmouth 7-5488 WANTED TO RENT RESPONSIBLE Businessman —■ Wife and 2 children urgently need 5-6 room unfurnished apartment. Any good location S, pre-, fer South Shore vicinity. Moderate rental. Formosa. TRiangle 4-4837. RESPONSIBLE Bank Employee —-Employed wife urgently need 2-3 room unfurnished apartment. Modern kitchenette, private bath, N or W, Moderate rental-WHitehall 4-6211, Room 1740. BUSINESS WOMAN — W^ants 5 or 6 room apartment. 3 childen. South" or Southwest. $65.00 or $75.00. Need at once. —NOrmal 7-2639. RESPONSIBLE COUPLE — 4 nice children urgently need 5-6 room unfurnished apartment. North or Wes. Moderate rental. $65.— CRawford 7-9798. 2 RESPONSIBLE ADULTS — 2 children. Nice Cocker Spaniel puppy desperately need 4-6 room unfurnished apartment. Any good location NW. Moderate rental-ROckwell 2-4975. YOUNG RESPONSIBLE Couple-Engaged in full time Christian work, have small daughter urgently need 4-6 room unfurnished apartment. W. Prefer Oak Park — HArrison 7-6977 days, Village 8-9657 evenings. RESPONSIBLE FOREMAN (Vet) Nurse wife and baby desperately need 3, 5 room furnished apartment. Nice location W. or NW. Moderate rental. Call Mr. Moore between 8 and 4 p. m. weekdays. — HAymarket 1-4846.