DECEMBER 1 P Eli?ij. 5koC + 2 S Bibijana 3 N 1. Adventna (ff 4 P Barbara, dev. r. T Saba, opat, 6 R Nikolaj 7 Č Ambrož 8 P Spoe. M. D. 9 S Peter Kanizij 10 N 2. Ailventmi <9 11 P DamasuB 12 T Otilija 13 S Lucija, dev. 14 č špiridijon 15 P Kristina + 16 S Evzehij PRVI SLOVENSKI LIST Si AMERIKI Uetlo: 'Za vero iti narod — ta pravico in resnico — od boja do zmage] GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA! 1 CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH. (Official Organ of four Slovenian Organizations), NAJSTAREJŠI IN NAJBOLJ PRILJUBLJEN SLOVENSKI LIST V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIŠKIH« ŠTEV. (NO.) 237. CHICAGO, ILL., SREDA, 13. DECEMBRA — WEDNESDAY, DECEMBER 13, 1939 LETNIK (VOL.) XLVIII. Finska zahteva dejansko podporo, ne pomoč z resolucijami. — Napraviti skuša vtis, da vodi križarsko vojno za rešitev zapadne civilizacije. — Rusija nasprotno trdi, da je bila Finska orodje zapadnega kapitalizma. Ženeva, Švica. —Na zborovanju Lige narodov je finski delegat, R. Holsti, v ponedeljek povdaril, da potrebuje njegova država nemudno pomoč od zunanjega sveta, in sicer praktično in dejansko, ne samo v besedah. "Finskega ljudstva ne moremo braniti proti napadom, kroglam, ročnim grartatatn in plinu z mednarodnimi resolucijami," je dejal fev dostavil sledeči poziv: "Gospodje, storite svojo dolžnost. Finsko ljudstvo izvršuje svojo dolžnost napram celemu civiliziranemu svetu in plačuje z najbolj dragoceno vseh stvari — s svojo lastno krvjo." Iz tega poziva se razvidi, da se Finska trudi, napraviti na svet vtis, da vodi nekako križarsko vojno, da reši celo zapadno, civilizacijo, in, da zato pričakuje ter nekako naravnost'zahteva, da jo ostali zapadni svet podpira. To stališče, na katerega se je po-sti&Vila Finska, se razvidi še bolj iz poziva, ki ga je sprejel finski parlament v ponedeljek in^ga naslovil na "narode sveta." Poziv se zaključuje s sledečimi besedami: "Doslej smo se proti napadajoči armadi bojevali sami, dasi je bitka dejansko zadeva celega človeštva. Nudili smo že dokaz, da smo pripravljeni, iti do skrajnosti v tej borbi, toda menimo, da civilizirani svet, ki nam je pokazal že dosti simpatije, nas ne more pustiti samih v boju proti našemu, številčno močnejšemu sovražniku. Naš položaj kot predstraža zapadne civilizacije nam daje pravico, da pričakujemo pomoč od drugih civiliziranih narodov. Na vse te naslavlja parlament Finske svoj apel." Dočim torej ta dežela s tistimi, ki simpatizirajo z njo, trdi, da je postala nedolžna žrtev "imperijalističnega barbarskega vzhoda," pa skušajo nasprotno Rusija in njeni pristaši napraviti popolnoma nasprotni vtis na svet. Ti trdijo, da ni bila Finska tekom zadnjih več let drugega kakor orodje v rokah zapadnega kapitalizma in, d'a je dobivala njena vlada bankirjev velike denarne podpore od za-padnih, zlasti alngleških finančnikov, ter, da je tudi s tem denarjem ter deloma s pritiskom na finsko ljudstvo mogla zgraditi močne utrdbe, ki jih ima zdalj ob ruski meji. Zapadne kapitalistične države, pravijo ti viri, so napravile iz Finske nekako straitegično bazo, s katere. bi bil mogoč uspešen naskok na proletarsko Rusijo v bodoči vojni, katero so snovale proti sovjetski Uniji. Take nevarnosti, pravijo, ni mogla Rusija trpeti ob svoji meji in to je bil vzrok za njen sedanji nastop, ki da je torej povsem obrambnega značaja proti fi VOJNA NI ZADEVA Z. D. Amerika ima ostati nevtralna, povdaril poslanik. Boston,Mass. — Ob svojem dohodu domov na počitnice se je ameriški poslanik za Anglijo, J. P. Kennedy, ta ponedeljek izrazil, da ni prav nobenega povoda, niti ekonomskega, niti finančnega, niti so-cijalnega, zaradi katerega bi se morala Amerika čutiti dolžno, poseči v vojno. Tisti, ki bi skušal, zaplesti Zed. države v evropske homatije, bi moral dati ameriškemu ljudstvu prav jasen odgovor, zakaj. Vsakdo pa, ki kandidira za kako javno mesto,mora povedati volilcem, ne,kaj bo napravil glede evropske situacije, kajti to že vsi ve'mo, marveč pove nam naj, kako bo to napravil, je dejal Kennedy. RAZKRITA ZAROTA NA NEMŠKEMU PARNIKU Riga, Latvija. — Nemški potniški parnik Sierra Cordova se je zadnjo nedeljo vrnil v tukajšnje pristanišče,od koder je prej odplul z 1266 nemškimi izseljenci. Potnikom se je objavilo, da se je povra-tek izvršil v svrho popravil v malšineriji, toda pozneje se je odkril pravi vzrok, namreč,da so se med tovorom na parni-ku našle vžigalne bombe, vsled česar so ladjo temeljito preiskali. -o- N AZIJSKA IDEJ AO MIRU Svetovni mir bo zavladal ped! nazijskim vodstvom, pravijo. Berlin, Nemčija. — Kak svetovni "mir" si predstavljajo naziji, da bo nastopil po koncu sedanje vojne, o tem ste se te dni izrazili dve vplivni nazijski osebnosti. Prvi od njih je bil minister za vzgojo, B. Rust, ki je brez prikrivanja povedal, da bo mir mogoč le pod nemškim svetovnim "vodstvom." Rekel je namreč: "Po zmagovitem koncu sedanje velike borbe se bo začelo novo stoletje — stoletje mirnega razvoja belih narodov pod nemškim vodstvom." — Drugi, namreč vod j a nemške mladine, von Schirach, je izrazil podobno idejo nemškega vodstva bele rase ter obenem povdaril, da je naloga človeštva, da premaga Angleže, češ, da njih višji razred brede v skrajnem materijalusmu in ne hrepeni za drugim, ter ne pozna drugega kkkor denar in zlato; življenjske filozofije nima nobene. ČETRT MILJARDE ZA RELIF NA MESEC Washington, D. C. — Vodstvo socijalne zavarovalnine je objavilo v nedeljo, da se je tekom letošnjega oktobra izplačalo iz federalne zakladnice skoraj 270 milijonov do larjev osebam na vladnih re-lifnih delih in za druge javne podpore. To je sicer za štiri odstotke več kakor v sep tembru, toda za 16 odstotkov manj kakor v oktobru 1938. MALO PREPOZNO SE PRIGLASIL Morgan City, La'. — Na tukajšnji državni urad za' informacije je zadnji teden pisal neki moški iz Kolin, La.. ter prosil za pojasnilo, kako bi mogel dobiti delo pri grad bi nekega mostu preko Atcha-falaya relce. Ko je prejel odgovor je bilo gotovo nemalo osupel in razočaran. Povedalo se mu je namreč, da je bil tisti most dograjen — pred petimi leti. KOMUNISTI DEMONSTRIRALI V ZAGREBU Zagreb, Jugoslavija. — Do prelivanja krvi je prišlo zadnjo nedeljo v tukajšnjem mestu, ko so komunisti vprizorili demonstracije za Rusijo. Policija je namreč oddala strele proti demonstrantom, pri čemer sta bila ranjena dva delavca. Bil pa je upostavljen red, na kar so oboroženi stražniki hrvaške seljačke stranke patrulirali ceste. -o- MEHIKA SE IZRAZILA PROTI KOMUNIZMU Mexico City, • Mehika. — Neka skupina v mehikanskem senatu je zadnjo nedeljo sprejela resolucijo, s katero ima Mehika pokazati očitno na-sprotstvo proti Rusiji in proti komunizmu. Resolucija, ki je imela priti začetkom tedna v razpravo pred celi senat, zahteva, da se uradno odoori obsodba, ki jo je izrazil pred sednik Cardenas proti napadu Rusije na Finsko, in se obenem v njej priporoča predsedniku, da odstrani iz javnih uradov vse tiste komuniste, ki so škodljivi administraciji. KRIZEMSVETA — London, Anglija. — V petek" zadnjega tedna so iz taborišča nemških vojnih ujetnikov ušli štirje Nemci. Enega so uj\eli takoj drugi dan, dočim so se ostali še skrival preko nedelje. — Bruselj, Nemčija.—Kra-ljica-vdova Htlizabeta, mat.i kralja Leopolda, je morala bi ti v nedeljo port zdravniško oskrbo. Šla je namreč obiskat in inšpicirat vojaške čete, pri čemer si je nakopala prehlad — Havana, Kuba. — Bivši načelnik kubanskega gen štaba, F. Batista, je bil zadnjo nedeljo nominiran za predsedniškega kandidata od treh strank, namreč demokratov, nacionalistov in liberalcev. Te stranke, z dvema drugima, tvorijo skupino, 'ki se naziva "socijalni de'mokra ti." -o- ITALIJA PODPIRA FINSKO Ženeva, Švica. — Tukajšnji italijanski krogi trdijo, da je poslal Mussolini zadnji teden na Finsko s 50 italijanskimi PRI SVOJEM OPRAVILU aeroplani tudi skupino voja- stva redne italijanske armade. UMRL New York, N. Y. — Znani komponist in pijanist, dr. Wm. Grosz, je umrl take smrti, kakoršne fi je morebiti sam želel, namreč med svojim najljubšim opravilom, igranjem na klavir. Pri tem, ko je spremljal na piano tri pevce, ki so peli opero "Rosenka-valier," je omahnil ravno, ko je odigral zadnje akorde, ki nosijo besede "V božjem imenu." Star je bil 45 let. Dočim so bili aeroplani odposlani po naročilu, ki ga je finska vlada že prej vložila, se pa vojaško spremstvo smatra za znamenje, da namerava Mussolini aktivno poseči v vojno na Finskem, kakor je svoječasno v špansko vojno. Čim bolj uspešno se bodo Finci upirali, tem znatneša bo italijanska pomoč, pravijo. ŠIRITE AMER. SLOVENCA' KOČLJIV POLOŽAJ Naziji povdarjajo, da nevtralne države krše nevtralnost, ako se udeležujejo zborovanja Lige. Berlin, Nemčija. — V kak kočljiv položaj je spravilo sedanje zasedanje Lige narodov male evropske nevtralne države, se razvidi iz glasov v nazijskem časopisju te dni. V njem se namreč svarijo te države, da se spuščajo v skrajno nevarno podvzetje že s tem, ko so zborovanja udeležujejo, kaj šele, ako na njem glasujejo. Listi povdarjajo, da je bilo sedanje zborovanje izključno angleško-francoska afera. Ako se ga torej nevtralne države udeležujejo, s tem očitno kršijo nevtralnost, ker se postavljajo na stran ene od dveh skupin, ki so med seboj v vojni. Sedanja Liga, pravijo, je anglo-francoska organizaci j a, naperjena proti Rusiji in Nemčjiji, ter je torej nuj^o priporočati nevtralcem, naj drže svoje roke proč od nje. Eden listov pa je^ naperil še izrecen napad na Švico, ker je dovolila, da se na njenih tleh vrši sedanje ne-nevtralnostno zborovanje. Vidi se iz tega, da so nevtralne države zašle v kritičen precep, da se 'zamerijo na eno, ali na drugo stran. -o-- NEMČIJA ZANIKA POMOČ FINSKI Berlin, Nemčija.— V nazij-skih. krogih se izraža odločno zanikanje resničnosti poročil, ki trdijo, da pošilja Nemčija vojni materijal na pomoč Finski. Splošno pa se opaža tukaj, da sledijo naziji z vso p o z orn ost j o r u sle i m v o j n i m operacijam, češ, da je od teh deloma tudi usoda Nemčije odvisna. Ako se namreč Rusija ne bo izkazala kot uspešna v vojni, bo njen ugled kot vojaška sila pred svetom trpel, s čimer bo posredno prizadeta tudi Nemčija, ko zdaj računa na morebitno pomoč sovjetov. -o- Najnovejše vesti najdete v dnevniku "Am. Slovencu"! Iz »iufftoslavije Tudi Jugoslavija je izdala odredbo o zaščiti pred zračnimi napadi. V Ljubljani gradijo podzemske zaklone, v. katerih bo našlo zavetje do 20.000 ljudi. — Še druge novice iz domovine. UTRDBENA TOČKA NA FRONTI ga sveta. Iz tega je razvidno, kaki propagandi iz dveh virov so podvrženi delegati držav, ki so zdaj zbrani tukaj na zasedanju Lige narodov. Kakor povsod drugod, bo brez dvoma tudi tukaj zmagala tista stran, ki bo vodila boljšo pro-| nančnim magnatom zapadneir j pagando. | Mala utrdbica, kakoršne so razpostavljene ob francoski meji v M aginot obrambni črti. Uporabljajo se za kritje strelnega orožja in so zgrajene tako, da se lahko gr anate odbijejo od njih. Ljubljana se pripravlja Ljubljana, 10. nov. — Težka bremena je občinam naložila ,uredba o zaščiti pred zračnimi napadi. In vendar je ljubljanska mestna občina spet stopila — kakor v toliko drugih primerih — na vodilno mesto pred vsemi jugoslovanskimi mesti in se resno lotila naloge in to brez kakršnekoli podpore od strani države ter v okoliščinah, da je morala pustiti mnoga druga važna dela, samo da to prvo opravi. Drugod, v Belgradu in Zagrebu, teoretizirajo, pri nas v Ljubljani pa poteka resno, temeljito delo. , Občina je napravila obsežen načrt z gradnjo zavetišč v vseh 'mestnih -hišah in naselbinah. Od tega načrta so nekatera zavetišča že v delu. Tako so bila v Kresiji v kleteh urejena razsežna zavetišča, ki bodo varovala pred ruševinami in lažjimi izstrelki. Kleti so sedaj urejene ta-lako, kakor so učila številna predavanja o ureditvi kleti za zavetišča. Za pešce na cestah je za primer zračnega napada treba tudi poskrbeti. Preprosto zavetišče zanje gradijo sedaj na Trgu kralja Petra To zavetišče bo sicer enostavno, vendar bo prišlo v prid ne amo pešcem, ampak prav gotovo tudi mnogim prebivalcem iz bližnjih hiš. V graditvi sta nadalje dve veliki zaklonišči, eno na Mestnem trgu in drugo ob Mestnem domu. Zavetišče na Mestnem trgu, kjer so bile stare Dolničarjeve denarne kleti, ki so vsekane v živo skalo hriba ljubljanskega gradu, bodo še razširili in tudi poglobili, da bo tako tudi primerno za varno shrambo dragocenih mestnih- arhivov. Seveda bosta zavetišči nudili varno zavetje uradništvu in velikemu številu v bližini stanuj očega prebivalstva. Naj-bolj pomembno pa je dejstvo, da bo v zavetišču tudi shramba gasilnega orodja in avtomobilov in vsi prostori za zdravstveno in tehnično službo ob času zračnega napada. bodo prav sodobno urejena in bodo imela seveda zadostno število potrebnih zasilnih izhodov. Da se je pri nas, kljub grozotam, ki se gode na fronti zapadne Evrope in ki se groze približati danes ali jutri tudi proti nam, dosedaj tako malo razmišljalo o varnostnih uredbah proti zračnim napadom, je menda stvar lahko-mišljenega, brezbrižnega slovenskega temperamenta. Upajmo, da na,m teh naprav vsaj v doglednem času ne bo treba uporabljati, moramo pa poskrbeti na. vsak način, da nas zlo ne bi zateklo nepripravljenih. -o- 'ŠIRITE AMER. SLOVENCA Hrvatski rojak dobil Noblovo nagrado Stockholm, 10. nov, — No-blova nagrada v letošnjem letu za kemijo je bila razdeljena na dva dela. Prejela sta jc prof. Butenan z berlinske univerze in pa prof. Ružička iz Ziiricha, ki je prvi naš rojak kateri je dobil tako nagrado, Ružička;, se je rodi! 13. septembra 1887 v Vukovarju. Doktorat je po'ožil na tehnični visoki šoli v Karlsruhe leta 1910. Bil je asistent na tehnični visoki šoli v Zu-richu. Leta 1923 pa je postal titularni profesor na tehniki v Z ii rich u. Od leta 1936 je redni profesor kemije na univerzi v Utrechtu (Holandija.) On je napisal zelo mnogo razprav. Podlo maščevanje Podjetni lesni trgovec Slapar iz Kanderš je kupil pod Sv. Goro velik gozd ter nasekal več sto metrov drv. Velika zaloga je zložena čakala na kupca pod; isvetogorsko kočo. Našel pa se je hudobnež, ki je sklade na več krajih za-žgal. Trgovec je z žalostjo opazoval, kako mu plameni uničujejo njegovo imetje. Le nekai malega se je posrečilo oteii. Obsodba V Murski soboti je bil pred tamošnjim okrožnim sodiščem obsojen na 7 mesecev strogega zapora Rudolf Šijanc iz Žihlave. Člani Marinčičeve družine so ga! obkladali z nevšečnimi priimki, zaradi tega je Sijanc doma vzel nož in ročico z voza ter navalil na Marinčičeve in v metežu splošnega pretepa sunil z nožem Jakoba Marinčiča v hrbet. Kari Marinčič je pa brata maščeval s tem, da je s ko-16m naklestil Šijanca, za kai je bil tudi on obsojen na en mesec zapora. -o- Ženin pobegnil izpred oltarja V vasi Furjanci pri Karlov-cii bi se imel 20 letni Marko •Jaimbrošič poročiti z 18 letno hčerko bogatega posestnika. Ženin in nevesta sta že bila pred oltarjem, obkrožena te svati in župnik je že govoril začetne besede poročnega obreda. Tedaj se je pa ženin naglo obrnil in stekel izpred oltarje proti izhodu, kjer ga je že čakal njegov prijatelj z avtomobilom ter ga naglo odpeljal. — Mladega Jambroši-ča je oče prisilil v zakon z bogato nevesto, sin je pa rad imel drugo dekle, ki je bilo revno kot cerkvena miš. Na prigovarjanje se je očetu tidal, toda se v zadnjem trenutku premislil. -o—■— Prireditve, ki so oglašane » "Am. Slovencu" so vedno u« »pesne. AMERIKANSKI SLOVENEC čast božjo v cerkvi sv. Roka. Vsem pridnim pevcem in pevkam, faranom in farankam pa želim zdrave in vesele božične praznike in milosti polno Novo leto. Anton Strukel, zastopnik 14 LADIJ SLO V ENEM DNEVU London, Anglija. — Zadnji petek jo vojna na morju zahtevala izredno veliko število žrtev, namreč celih 14 ladij. Od teh jih je bilo angleških sedem, ostale so bile last raznih drugih držav. Mala tolažba za Angleže je v tem, ker so istočasno Nemci izgubili tri podmornike. J. M. Trunk Prva sličica. Beneš je predsednik brez Češke, Sikor-eki predsednik brez Poljske, ali Poljske le na papirju. Upajmo še proti upanju. Vseh zadnjih dvajset let sta bila : tleh in Poljak ko pes in mačka. Vse je šlo. Zdaj sta si vsaj ''predsednika" podala roki. Uzajemno in skupno bodo Čehi in Poljaki delali za upostavitev zdaj izgubljenih držav. Nekaj je, in vsi upi še niso šli po vodi. Morda le sreča sčasoma tudi Slovane pamet. Druga sličica. Mažaron Tiso je postal predsednik Slovaške. Človek bi se razjokal. Pa je dosti veselja v Slovaški. Sam Ribbentrop je podaril Slovakiji nekaj hribov, katere so Čehoslovaški ukradli Poljaki. Kaka velikodušnost od pravičnih (?) Nemcev! Ali ni djal Nemec le iz žepa v žep? Kakšno besedo ima pristen Slovak v Slovakiji? In Slovaki so izgubili najlepši del in do pol miljo-na Slovakov, da Karpatske Rusi niti ne omenim. Radi par golih hribov veselje, radi strašnih izgub nič žalosti. Ako so to slovaške figure so pač le slovaške in mažaronske, če bi bile slovanske figure, bi človek najraje pljunil Tretja sličica. Med Hrvati so se prikazali obrisi neke avtonomije. Zopet pravim: lepo, ampak ni lepo. Večinoma govori revolver in boksar in na strehah skače rdeči petelin in zeleni kadri oživljajo staro rokovnjaštvo. Avtonomija .. he .. he. Četrta sličica. Slovenci niti obrisov kake avtonomije še nimajo. Morda pa pride. Lepo, Če pride. Pa govorijo Hrvatje že zdaj, da se mora vse Slovence izgnati, in Slovenci pravijo, da morajo dobiti vsako vasico, ki bi bila v hrvaški banovini. Pri vojaščini še ni avtonomije, pa pravijo, da mora priti tudi do te, in se bojim, da ne bo miru, dokler ne pride do vojaške avtonomije in jutri imamo lahko — hrvaško-slovensko vojsko in dosti krvi radi par vasi. Hitlera ne vidijo niti Hrvatje niti Slovenci. Peta sličica. Nisem za nobeno aristokracijo, ako ni na mestu, le molze, tlači, in bi se lahko izhajalo brez nje. Zopet pa nisem proti, aristokraciji, ako je na mestu in se zaveda dolžnosti in dela za skupni dobrobit vsega naroda. Peščica Mažarov se krepko drži in drži to peščico, kakor bi bilo pol sveta naseljenega z Mažari. Nekaj aristokracije so imeli edinole Poljaki. Kakšna je bila? Menda hudo slaba in za nič. Mogoče. Prav smrt vse Poljske pripisujejo le ti — šlahti. Pa dobro. Mo-skoviči so že likvidirali in bodo, ako še niso vsega opravili. V novih nemških provincah sploh Poljak ne sme niti polj-ski govoriti, tu velja le smrt. Ali bo Še okoli Varšave kaka Poljska? Ako bo, bo brez aristokracije, brez šlahte. Pa dobro. Upajmo vsaj, da bo kulturno na višku, ko so kulturno vsaj najvišji krogi, toraj šlahta, vse zafučkali. Šesta sličica. Ne gre ;za kak gol nacionalizem, ki je suh in prazen. Gre za narodnost, slovansko narodnost, ki edinole more biti podlaga tudi kaki državni tvorbi. Kjer je narodnost vsaj trenutno zatrta, kakor pri Čehih in Poljakih, je izginila tudi državna tvorba. Kako je ali kako utegne biti? Ali se more pri sovjetski Rusiji govoriti o vplivu kake ruske, slovanske narodnosti, je težko določiti in presoditi. Neki trdijo tako/ drugi zanikajo, jaz vsaj bi dvomil, ker komunizem in ateizem vse zasenči. Poljaki so zdaj na tleh, enako Čehi, Slovaki so farsa. Tam na severu je za Slovane podobno vse le spanju v kakem mirodvoru med mrtvimi. Kako na jugu, med Južnimi Slovani? Bolgari so le Bolgari, za slovanstvo ne štejejo dosti, in bodo le Bolgari) ako jih kdo ne prime za lase. V Jugoslaviji? Saj vidite. Ali naj postane jutri slika še bolj žalostna? Če se obrne na Hitlerevo stran, se bo njemu pridružil tudi laški Mussolini, in do Carigrada bo za balkanske Slovane nastopila smrt. Spavaj mirno v zemlji tihi, ljubi oče in soprog, dokler vsi ne bomo se združili pri ljubemu Bogu. Žalujoči ostali: JOSEPHINE GRUDEN, soproga; FRANK in JO-SEPH, sinova; JOSEPHINE, ANNIE in MARY, hčere. Lcadville, Colo., S. dccembra 1939. PRIMEREN DAN - da greste potom telefona Vedno je lepo vreme za pota, ako jih delate potom telefona. Kadar narava pošlje sneg, ali dež, ali led, lahko trgujete, ali obiskujete, ali določate sestanke v prijetnem udobju enostavno s tem, da dvignete telefon pri svoji roki. Ali imate napraviti nakupe — izvršiti načrte — dobiti otroke skupaj za obed? Pošljite telefon! Duhate dim? Potrebujete zdravnika? Slišite šum ponoči? Vaš telefon pokliče pomoč v sekundah! Kaj drugega vam more pomagati na toliko načinov, ali tako po-gosto — in po taki nizki ceni -r- ka- (i[ mi ) kor vaš telefon? ILLINOIS BELL TELEPHONE COMPANY TARZAN IN OGENJ V THORU (Metropolitan Newspaper Service) Napisal: Edgar Rice Burroughs ITUBE 3VMDICATE, Inc. Ko so prišli v taborišče in povedali vso zgodbo, je Major Burton povedal Tarzanu in D'Arnotu, da je njegova želja opustiti iskanje za skrivnostnim mestom Thor, samo da bi že enkrat našel varno pot in srečno prišel iz teli večnih nevarnosti. Tej želji so vsi potrdili, še posebno pa Jnnnctte, Tarzan je pogledal Janette in rekel, da je taka lepa dekle, pravi magnet za številne džungelske tievafnosti. — Ket sta bila Tarzan ii> D'Aruot komaj kake tri dni lioda od nekega poznanega naselja, je sklenil Tarzan, da popelje celo družbo s seboj in jih tako varilo pripelje iz tega nevarnega kraja. Major Burton se je ravno hotel zahvaliti Tarzanu za to dobrosrčno uslugo, ko je nekaj v džungli strašno zav-pilo. Janette se je stresla. "Tukaj je zopet — ravno isti krik, kot smo ga slišati poprej. Videla sem njegov strašni obraz — toda sedaj je bližje. Joj, kako strašno, kako grozno je to." ''Kaj je to?" je vprašal D'Aruot Tarzana, kajti prepričan je bil, da Tar. zan pozna vso skrivnost džungle. "Nikoli še nisem kaj takega slišal," odvrne Tarzan. Dr. Wong pristopi in nekaj reče Tarzanu, Jannette pa zakriči: "Ta strašni obraz! Zopet je tu!" — Toda sedaj se obraz ni. več skril. * SfrMi Ž___AMERIKANSKI SLOVENEC__•__Sreda, 13. decembra 1039 Amenkanski Movenec u Vrvi in najstarejši slovenski The first and the Oldest Slovene '< list v Ameriki. Newspaper in America. j Ustanovljen teta 1801. Established 1891. g --Published by; Izhaja vsak dan razun nedelj, pone- —-~ 1 icljkov In dnevov po praznikih. Issued daily, except Sunday, M on- j ... . day and the day after holiday*. Izdaja to tiska: ...... EDINOST PUBLISHING CO. EDINOST PUBLISHING CO. I Naslov oredniStva in uprave: Address of publication office: } 1849 W. CeKmak Rd., Chicago 1849 W. Cerme.k Rd., Chicago . Telefon: CANAL 5544 Phone: CANAL 5544 1 — - 1 Naročnina: Subscription; 2a cejo leto _____$5.00 For dne year_______________.$5.00 1 Za pol Iflta ____■«_______________- 2.50 For hžlf a year________2.50 \ Za cfctrt leta_______________1.50 For three months_______lr50 . Za Chicago* Kanado la Evropo: Chicago, Canada and Europe: 1 Za celo leto -45.00 For one year__$6.00 Za pol lete ........................................................... 3,00 For half a year _____3,P0 . 1a <*tft leta..... ..............— 1.75 For three months ___ 1.75 1 Posatnegna itevilka ______...__3c Single copy------------------ 3c Dopisi vtfžneK« pomena ca hitro objavo morajo biti poslani na uredništvo waj dan in pol pred dnevom, bo Lrifle list. — Za zadnjo številko v tednu je Sas do četrtka dopoldne. Na dopise brez podpiSa se ne ozira. — Rokopisov uredništvo rie vrača._ Entered as second class Oiflttter November 10» 1925« ftt the post office sit j Chidajgo, '-Mljtebifl^. tttade* the Act of March 3, 1829. Par sličic Ampak Hitler še ni zmagal, in upajmo, da ne bo. Recimo, da podleže,, in stavim, da ga bo Stalin začel mazati, ako gre njegova zvezda proti zatonu. Recimo, da zatone. Ali pride do ustajenja med Čehi in Poljaki? Ali bi se ne spopadli že jutri, in še s Slovaki? In bojim se, da bo začela na Balkanu teči kri med Slovani samimi, ako mine nevarnost od strani Hitlera. Klanje naprej. Težko mi je pri srcu, ampak rešitev in ohranitev pred novim klanjem vidim le, če pride močna roka vsaj za ohranitev narodnosti pri Slovanih in za stalen mir iz — Rusije, in če je ta roka še tako trda in grda. Ako roka prime vsakega, ki hoče le kri, le klati radi vsake vasice, za lase in upostavi mir, se na znotraj lahko poravna marsikaka zabloda, s krvjo in klanjem nikoli, in narodna smrt prav vse izključuje. Danes je pa slika hudo žalostna, ampak vsaj resnična, in le resnica more rešiti. O TEM IN ONEM IZ CHICAGE Chicago, 111. Zadnjo nedeljo je imelo društvo Najsv. Imena svoj četrtletni in obenem letni shod. Pri pol 8 sv. maši se je članstvo udeležilo to pot skoro korporativno skupnega, sv. obhajila. Toliko mož in faiv tov je pristopilo h skupnemu sv. obhajilu, da je to naredilo prav mogočen utis.ha vse navzoče. Po maši pa so imeli člani Najsv. Imena skupni za-j utre k v cerkveni dvorani in nato letrto sejo društva. G. župnik P. Edward Gabrenja, je imel lep nagovor na dru-štvenilce. Seja je razpravljala tudi o načinih, s katerimi bi se še bolj poživilo življenje tega lepega in koristnega cerkvenega društva mož in fantov. Več važnih zaključkov se je sprejelo. V odbor so bili izvoljeni zopet vsi dosedanji stari odborniki Mr. Leo Mladič, predsednik, Mr. Mike Trinko, podpredsednik; Mr. Joseph Ziherle, zapisnikar, Mr. Joseph Tursich, tajnik in blagajnik; duhovni v o d j a;, preč. g. P. Edward Gabrenja. Za katoličane so društva takega značaja-, kakor je društvo Najsv. Imena "velike važnosti. Društva Najsv. Imena in društva Kršč. žena in mater so v vsaki fari glavni stebri, na katerih sloni socialna in duhovna aktivnost vsake cerkvene občine. Posebno v sodobnih časih so katoličani še posebno poklicani, da so čuječi na svojih granicah, ko po svetu naskokuje krščanstvo in katoliško cerkev vse razne zmotne ideologije. Kolika nevarnost je zlasti za mlade fante in može, da podleže jo mamljivih vabilom nasprotnih taborov. Zato je treba neprestanega zidanja v srcih in dušah, zakaj v srcih in dušah mož in fantov ter žena in deklet stojijo granice katoliške miselnosti. In če te niso močne in trdne, so naše meje slabe. Zato imajo zlasti taka društva, kakor je društvo Najsv. Imena veliko in važno nalogo in misijo v vsaki župniji. Zato vsa čast možem in fantom, ki so včlanjeni v tem društvu. Le krepko naprej. Prihodnjo nedeljo dne 16. decembra bo v šolski dvorani sv. Štefana božična prireditev naše šolske mladine. Vsako leto šolarji sv. Štefana prirede lepo božičnico in tako bodo tudi letos. Slovenci, pridite od blizu in daleč in posetite ta večer ob 7. uri prireditev slovenskih šolarjev sv. Štefana. Napolnimo ta večer dvorano do zadnjega kotička in pokažimo, da smo zavedni Slovenci in da znamo ceniti in vrednotiti t (t' u/d in prizadevanje naših slovenskih učiteljic čai-stitih sester, ki se mučijo z našimi otroci. Knjigarna Amer. Slovenca je nabavila letos več zelo zanimivih predmetov, ki so pripravna za božična darila. V zalogi ima raznovrstne jaslice po različnih cenah. Slovenske in angleške molitvenike in rožne vence. Pridite in oglejte si te predmete morda najdete med tem praktično božično darilo za vaše starše, brate, sestre, hčere, sinove ali prijar telje. Tisti, ki so iz raznih vzrokov mox*da pozabili ali druga1-če poslati svojim domačim v stari kraj denarno božične darilo, imajo še priliko. Še je čas, da pošljete svojim domačim božično darilo v obliki denarne pošiljatve. Naš urad bo sprejemal take pošiljatve do petka večer dne, 15. decembra, nakar bodo, poslane te božične pošiljatve potom zračne pošte v Jugoslavijo. VOLITVE IN SLOVENCI V MINNESOTI V Auroi-i, Minn, je bil izvoljen 5. dec. za mestnega blagajnika rojak Joseph Stepetz, — Na Gilbertu, Minn, je bil izvoljen za mestnega "trusti-j a" rojak Frank Schweiger. rojak Jožef Sitarič, je izvoljen blagajnikom in rojak Jožef Vukelič pa za mestnega asesorja. — Na Keewatinu, Minn, je bila izvoljena rojaki nja Mary Zevnik za mestne blagajničarko. — Na Ely: Minn, je bil izvoljen za mest nega sodnika rojak Jožei Mer.tel. Slovenski kandidatjt za aldermanske urade so zgu- bili. Zdi se, da jih je kandidi- r ralo preveč in so se tako gla- v sovi pocepili. Tudi pri volit- n vah je treba strategije, kakor P v vojski. r -o--v TO IN ONO IZ LA SALLE v La Salle, 111. I Slovenski otroci ki pohajajo p šolo sv. Roka, se prav pridno t pripravljajo, pod spretnim c vodstvom čč. sester, za lepo c božično igro, ki se bo vršila v šolski dvorani v nedeljo 17. I decembra ob 8 uri zvečer. — s Naši slovenski otroci nam ] vsako leto pripravijo lepo pri- v reditev, s katero nas vse raz- t veselijo. Zato je priporočljivo, j da čim preje kupite vstopni- r ce za zgoraj omenjeno božič- r no prireditev, da bo omenjeno nedeljo šolska dvorana nabito polna. Dne 29. novembra se je v našem mestu mudil "Mi- 1 klavž." To pot se je pripeljal z letalom s severnega tečaja, zato ni bilo prav nič čudno,da se je oni dan nabralo toliko ljudstva v mestu. Čas je, so rekli, da bi tudi nam delavcem Miklavž prinesel kaj boljših časov in boljšo plačo. Zadnje dni novembra so se mudili za par ur v našem mestu jolietski rojaki in sicer Mr. Joseph Gersich in sin Mr. Frank Resich s svojo soprogo. Spotoma so se oglasili tudi pri Tonetu v dolini, ki se je tega prijateljskega obiska zelo razveselil in je rekel: Hvala možje prijatelji! Pred par dnevi sem se mudil po opravkih gori na hribu, to je "jamrovcih" med našimi dobrimi slovenskimi rojaki, katerih me je skoro vsak hotel potegniti v spodnji štuk. Mr. France mi je rekel: Veš Tone, kar z menoj pojdi v spodnji štuk. — Kaj, šmenta, si ga tudi ti napravil ; lep duh ima, sem mu rekel. — Da, da, vsako leto nekoliko. Povem pa, da se'm bil prav vesel, ko sem slišal prvi in drugi "tenor," kako sta vrela in pela, tam iz kota se je pa "bas" o-glašal. — Da, dobrega imajo nekateri naši lasallski rojaki. To je rujna vinska kapljica. — Veš France, takega bi pa : vsaki dan več meric popil in 1 bi rekel: Živijo! ; Posebno novo je to, kar bom i sedaj napisal. Celih 16 let ni L imel naš cerkveni pevski zbor ! svojega častnega odbora. Od • 28. novembra zvečer ga pa ! ima. Ta večer je namreč naš 1 mladi organist Mr. Millvin Jordan naprosil vse člane in članice pevskega zbora, da bi si izvolili odbor za leto 1940. Takoj je bilo vse zadovoljno " in izvolili so sledeče pevce: • Predsednik Anton Strukel, • podpredsednik Joe Bratte,taj-1 nica Miss Ethel Pearce, bla-" gajničarka pa Miss Albina » Bregach, pevovodja Mr. Mill-■ vin Jordan. Zbor bo imel svo-" je seje vsaki prvi torek v me-i secu. Pevske vaje so vsaki to-» rek zvečer ob 7:30 in nedeljo ' popoldne. Vabi se vse pevce 3 in pevke, da bi se rodno ude-» lež^vali pevskih vaj. Pa naj - tudi pridejo še taki zraven,ki f imajo veselje peti v cerkvi. Je e res, kot smo že slišali, da pe- - več ki poje, s tem dvakrat V blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI ko je naš dragi soprog, oz. skrbni oče, JOSEPH GRUDEN, zatisnil 16. decembra 1938 svoje mile oči ter odšel k počitku. Zapustil si nas pred letom dni, a dragi tvoj obraz bomo pomnili vse naše življenje. Počivaj mirno tam v črni, tihi gomili, a tvoj duh pa naj živi z nami. Leto dni je že minilo, od težkega spomina dne, kar od nas ločila nemila smrt te je. Leto dni je že minilo kar črna gruda krije te, duh pa tvoj živi še, nikdar pozabljen nam ne boš. Spavaj mirno v zemlji tihi, ljubi oče in soprog, dokler vsi ne bomo se združili pri ljubemu Bogu. Žalujoči ostali: JOSEPHINE GRUDEN, soproga; FRANK in JOSEPH, sinova; JOSEPHINE, ANNIE in MARY, hčere. moli. To sta se izrazila že bivša čč. gg. misijonarja in župnika Rev. Odilo Hajnšek in Rev. Bernard Ambrožič, katerih se pevski 'zbor še vedno z veseljem spominja. To je bilo veselo v letih 1930 in 1931. Kako veselo smo takrat skupaj zapeli in koliko se tudi takrat naučili. Zato smo tema dvema čč. gg. duhovnikoma še danes hvaležni. Božični prazniki so tudi že kar pred durmi. Cerkveni pevski zbor se zelo dobro pripravlja za ta veseli praznik z lepo novo latinsko mašo, da bo pod vodstvom novega vodje in organista zopet veličastno zapel. Zato vsi želimo zboru, ki se veliko žrtvujejo za 1 DA7ADI Pogle3 številke poleg naslova t* | I 1 U/lUlii lmena- Ak0 ti Je naročnin« potekla j I mmmmammm obnovi in paniagaj listaj Sreda, IS. decembra 1939 : AMERIKANSKI SLOVENEC Stran 3 Zapadna I Slovanska «§# Zveza DENVER, COLORADO Naslov in imenik glavnih uradnikov UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Leo Jurjovec, 1840 W. 22nd Place, Chicago, 111. Podpredsednik in mladinski nadzornik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo. 2. podpredsednik: Frank Primozich, 1927 W. 22nd PI., Chicago, 111. Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. Blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penn. St., Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. NADZORNI ODBOR: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. 2. nadzornik: Mike Popovich, 9510 Ewing Ave., So. Chicago, 111. 3. nadzornik: Joe Blatnik, 2609 E. Evans, Pueblo, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik: Frank Glach, 1096 E. 77th St., Cleveland, Ohio. 2. porotnica: Johanna V. Mervar, 7801 Wade Park Ave., Cleveland, O. 3. porotnik: Peter B. Golesh, R. D. No. 2, Box 143, Sandy, Utah. 4. porotnik: Joseph Skrabec, 412 W. New York Ave., Canon City, Colo. 5. porotnik: Frank M. Tomsic, 903 W. 6th St., Walsenburg, Colo. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. Cermak Rd., Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glavnega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem v odrasli oddelek, sprememb^ zavarovalnine, kakor tudi bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom drugih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopijo. Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbiižnjega društva Z. S. Z. Za ustanovitve novih društev zadostuje osem oseb. Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! IZ URADA GL. PREDSEDNIKA ZSZ. Nestrpno sem pričakoval iz gl. urada kampanjsko poročilo za mesec november. Ker tozadevnega poročila do danes (11. dec.) nisem prejel, se moram za enkrat zadovoljiti z upanjem, da se je mesec november dobro obnesel. Še en par tednov, dragi mi člani in članice, pa hočemo zopet zaključiti našo Zmagoslavno kampanjo. Marsikateri član(ica) se bode z ponosom oziral nazaj na napredek lepega bratskega dela zadnjih 12 mesecev, za katerega je bil taki član(ica) v polni meri odgovoren. Upam da ob zaključku te kampanje ne bo nobenega društva katero ne bi v enem ali drugem oziru vsaj malo pripomoglo do zaželjenega uspeha. Vprašanje sedaj nastane, katera divizija bo odnesla najvišjo nagrado? Prvi diviziji, pod spretnim vodstvom sobrata Mike Popovich, je tako rekoč, (vsaj po mnenju Mika) zajamčeno prvo mesto. Iz novic, katere prihajajo iz denverskega taborišča, (2. divizija) pod vodstvom našega agilnega sobrata George Miroslavich, je pa tudi razvidno, da se bo tam nekaj dobrega skuhalo. (Svetoval bi Juretu, da pripravljeno jed dobro posoli, drugače ista Miku ne bo clobro teknila.) Tretja divizija, pod vodstvom Blatnik-Rupar, se je zadnje čase dobro oživela in nikakor ni izključeno, da bi tudi dosegla eno od razpisanih nagrad. Vsako posamezno društvo, vsaki posamezni član in članica ima še vedno lepo priliko, da v teh zadnjih dneh podvoji svojo požrtvovalnost in pomaga svoji diviziji doseči zaželjeno nagrado. Kakor v lanski kampanji, tako so tudi v letošnji kampanji gotovi glavni in društveni uradniki spodbujali članstvo k delu za napredek in naraščaj naše dobre matere, Zapadne Slovanske Zveze. Ne gre se tukaj za kako posamezno čast, gre se za izboljšanje in dobrobit celokupnega članstva ZSZ. Fakt ostane, da smo v zadnjih dveh letih jako lepo napredovali in čim lepše bomo napredovali, tem več ugleda bo imela naša organizacija pri drugih narodih. Podporne slovenske organizacije so nam edina zavetišča kamor se lahko obrnemo v slučaju potrebe ali nesreče. Tvoja in moja dolžnost je, da delujemo v dobrobit ZSZ ne samo za časa kampanje, temveč da porabimo vsako priliko in priložnost v dobrobit in procvit Zapadne Slovanske Zveze. Želeč vam vesele božične praznike, srečno in zadovoljno novo leto, ostajam, z bratskim pozdravom, LEO JURJOVEC, gl. predsednik. -o- SIJAJEN USPEH V NOVEMBRU V tekoči Zmagoslavni kampanji ZSZ, se je najbolj obnesel v številu novopristoplih članov mesec november, rojstni mesec na-Sega agilnega in spoštovanega gl. predsednika, Mr. Leo Jurjovca. Kajti v tem mesecu je pristopilo 114 novih članov in članic in sicer 26 v aktivni in 88. v mladinski oddelek. Najbolj se pa odlikuje v omenjenem mesecu lastno društvo gl. predsednika Three Star št. 33, v Chicagi z 33 novimi člani, s kojim odlikovanjem je pa tudi zavzelo prvo mesto. Temu sledi dr. Trail Blazers št. 41, v Den-Verju z 19. novimi člani, katero društvo je bilo potisnjeno na drugo mesto. Dr. All Saints št. 56, v Lockportu, dete gl. predsednika, je pridobilo 15 novih čl. ter je kvalificiralo za posebno nagrado. Temu sledi še več drugih društev, katerih natančen rezultat tekoče kampanje je v sledeči tabeli: Dr. it. 1............ 3............ 4............ 5............ G............ 7............ Število novih članov 9...... H............ 1 4........... 1 5............ 1 6............ 17.. .. 20..... .... 21..... 22.....i..... 24..,. 26.... v aktivni .... 12 .... 16 .... 7 .... 6 2 3 1 6 1 9 1 11 4 1 11 1 8 5 ml. odd. 18 22 4 2 1 13 0 5 3 4 6 14 7 1 11 1 14 9 Število kreditov 21 27 9 7 ' 2V2 9r/i 1 8J/3 2^ 11 4 18 VA v/2 16/2 v/2 15' 9^2 Dr, št. 27............ 29............ 30:........... 3 2............ 3 3............ 36............ 37............ 38............ 41............ 4 4............ 4 5............ 4 6............ 48............ 5 1............ 5 2............ 56............ 57..:......... 58............ Število novih članov v aktivni nil. odd. 1 4 2 1 27 22 0 5 21 0 6 7 8. 1 5 2 1 1 3 7 2 9 56 33 11 4 60 5 2 0 7 0 16 17 3 0 Število kreditov 2/2 7/2 3 5/2 55 38^ 5!4 7 51' 2/2 7 1 11^ 1 13 10H 2% 1 SKUPAJ................................ 213 370 _ 398 Po zgorajšnjem poročilu je razvidno, da v tekoči kampanji smo pridobili 583 novih članov(ic) in jih nam torej še manjka 417 do zaželjenega cilja 1000 novih članov. I rt amo samo še nad par tednov časa do zaključka kampanje, zato se uljudno priporočam Vsem agilnim članom, da v zadnjem mesecu pomnožite vaše delo pri agitaciji ter jih pridobite toliko kot ste jih v prvih enajstih Vaesecih in zmaga bo naša. Onim, ki pa niste še prav nič storili, in katerih društvena številka ni prlobčena v zgornji tabeli, se pa V -'--- Dopisi lokalnih I društev 3 v ...............11111111111111 »r .... ........um—i 9 MIKLAVŽEV VEČER Denver, Colo.... Članstvu mladinskega odd. Zapadne Slovanske Zveze, spadajoče v United Comrades, ml. društvo št. 1, se naznanja, da bo v nedeljo 17. decembra ob 7. uri zvečer v Slovenskem Domu prire-jena božična veselica kot po navadi. Najprej se prične seja tega mladinskega društva. Po seji bo pa kratek program, kakor tudi Miklavž, kateri b& podaril darila vsem navzočim članom. Na vse člane bodo poslana posebna povabila po pošti, katera povabila bodo služila za prosto vstopnino in Miklavževo darilo. Torej prinesite te kar tiče s seboj. V slučaju, da kateri član ne prejme omenjenega povabila, naj pa vse eno pride ter naj se javi mladinskim nadzornikom, kateri bodo preskrbeli, da bodo upravičeni do vstopa in darila od Miklavža. Torej vsi taki, katerih povabila se bodo slučajno izgubila na pošti, naj se javijo pri ene, mu izmed sledečih: Anthony Jersin, Mrs. Jersin, ali pa Dr. Shier. S seboj tudi pripeljite vaše starše, da bodo lahko videli kako vodite seje, kakor tudi Miklavža, kateri je obljubil, da bo gotovo v dvorani pravočasno. Bratski pozdrav in vesele božične praznike vam pošiljajo in žele Ml. nadzorniki društev Sv. Martina, Kr. sv. Rožnega Venca in Trail Blazers, ZSZ. --o- IZ URADA DRUŠTVA SV. KATARINE, ŠT. 29, ZSZ. Cleveland, Ohio. Kar nekam bolj tiho je postalo glede našega društva v našem glasilu Z. S. Z. Že dolgo namreč ni bilo nikakega dopisa, zato naj se vsaj ob koncu leta še nekoliko sliši, da se društvo malo bolj poživi in da skušamo nadomestit' zamujeno. Vsled, tega se cenjeno članstvo prijazno vabi na glavno društveno sejo, ki se vrši dne 19. decembra v navadnih prostorih. — Ako je članicam le nekaj mar za društvo i» nje ga napredek, kot tudi za napredek organizacije ZSZ, prav "gbtpfo ne bo nobena zamudila te važne društvene seje. Torej le pridite cenjene sosestre na omenjeno sejo prav vse, kajti, kakor-šno podlago si bo društvo postavilo na tej seji, po tem se bo ravnalo v pri-hodneni letu. V zadnjem mesecu kampanje smo. Naj vsaka članica vpraša sama sebe, koliko je storila v letošnji jubilejni kampanji za napredek društva in Zveze, koliko je pridobila novih. Dejstva govore in odgovor je lahak. Če je pa za vse zadovoljiv, naj vsaka sama sodi. Toda, ne vreči puške v koruzo. Se imamo nekaj časa, zato se pa sedaj potrudimo, da vsaj v tem zadnjem mesecu popravimo zamujeno. Če je morda težko pridobiti članstvo za v aktivni oddelek, pa skušajmo pridobiti v mladinski oddelek, ker je za člane v mladinskem oddelku tako nizek ases-ment/sanio 15c mesecečno. Če bi vsaka pridobila vsaj po enega člana in ga vpisala na prihodnji seji, pa bi si brez. dvoma zasigurala kampanjsko nagra-. do. Zdravniška preiskava je prosta in prost prvi mesečni asesment. Torej ni potreba drugega, kot peljati otroke k zdravniku in prošnjo izročiti tajnici. Lepo bi bilo, da bi to opozorilo ne bilo zaman, ker je v resnici potrebno, da postanemo nekoliko bolj aktivne. — Pa na svidenje 19. decembra. — Prav vesele božične praznike in srečno Novo leto vsem članicam našega društva. Frances Ponikvar, tajnica. IZ URADA DRUŠTVA WASHING-TON, ŠT. 32, ZSZ. Cleveland, Ohio. Člani in članice zgoraj omenjenega društva, se poživljajo, da se prav gotovo udeleže prihodnje društvene seje, ki je obenem glavna letna seja. Vršila se bo v petek 15. decembra ob 7:15 v navadnih prostorih. — Vsem je dobro znano, da se na letni seji voli društveni odbor in da seja traja -nekoliko bolj dolgo kot navadne mesečne seje, ker je treba več reči urediti in ukrepati v korist društva. Torej vsi na sejo. Ne posedajte doma, kot je vaša navada, ampak pridite skupaj, da se pogovorimo. Ker smo v letošnjem letu bolj sla. bo napredovali glede novega članstva, upam, da se bo začelo malo bolje delati in da bo tudi za društvo boljši uspeh. Po seji bomo imeli nekoliko zabave, za našo mladino pa pri4e še "Mkilavž", da jih obdaruje z lepimi darili in se bodo po svoje zabavali z nami. Vsega bo dovolj. Želeti je, da bi vsak dobil vsaj po enega člana, da bi ga poklonili našemu sobratu glavnemu predsedniku Mr. Leo Jurjovcu za njegov rojstni dan, kajti on se v resnici zelo trudi in prizadeva za napredek naše Zapadne Slovanske Zveze. V tem namenu se številnim častitkam pridru žimo tudi mi in v imenu društva kličemo: Še mnogo let Mr. Jurjovec! — Še enkrat. opozarjam članstvo našega društva, naj ne pozabi priti v petek 15. decembra na sejo. Po seji bo vsega dovolj, pit, za jesti in pa zabave. Zato vam kličem: Pozdravljeni iti na svidenje! Predsednica. tudi priporočam, da vsaj zadnja par tedna nekoliko storite za va-:e društvo, da ne bo ob zaključku kampanje zaznamovano z "0" oz. da ni skozi celo leto 1939 pridobilo nobenega novega člana. Nadalje se priporočam celokupnemu članstvu, da za mesec december plača njih asesmente, ako mogoče, en par dni popreje, da bo tajnikom (cam) vaših društev mogoče poslati asesmente na gl. urad malo preje kot po navadi, kajti meseca januarja se bo nabralo v gl. uradu ogromno veliko izrednega dela, radi tega boste pomagali vašim društvenim tajnikom, kakor tudi gl. uradu, če plačate vsaj decemberski asesm,ent pravočasno. Bratski pozdrav, ANTHONY JERŠIN, gl. tajnik. --—o- OD DRUŠTVA SVOBODA, ŠT. 36, ZSZ. So. Chicago, 111. Na žalost moram poročati, da smo pretekli teden izgubili enega člana našega društva. V nedeljo 3. decembra zjutraj je namreč umrl v bolnišnici sobrat Vaso Laich. Pokojni je bil doma iz Slavonije. Na mrtvaškem odru je ležal v kapeli pogrebnika in sobrata našega društva Mr. Edw. Kompare na Commercial Ave. Ker je bil pokojni sobrat pravoslavne vere, se je pogreb vršil iz srbske cerkve sv. Arhangela Mihaela in sicer v sredo 6. decembra zjutraj. Bil .ic lep pogreb, katerega so se člani društva udeležili v lepem številu in tako skazali umrlemu članu zadnjo čast. — Kateri je pokojnega sobrata poznal, mora potrditi, da je bil močan človek. Toda, tudi moč se nc more ustavljati, kadar pride božja poslanka smrt. Pograbila ga je najprej mučna bolezen, ki je v kratkem izčrpala njegove moči ter je nazadnje pod legel. Kaj pomaga človeku moč in koliko moremo na njo računati, smo videli na pokojnem sobratu. Obenem pa tudi to, koliko je vredno, če je človel< za svojega življenja pri kakem dru štvu, oziroma organizaciji. Koliko je vredno društvo in podporna organi zacija, se pač najbolj pokaže za časa bolezni in ob smrti. Le takega vse zapusti, ga ne zapuste njegovi sobratje, ampak poskrbe v pravi sobratski lju bežni zanj vse do konca in ga lepo spremljajo na zadnji poti k večnemu počitku. Zato, dragi rojak, rojakinja, če še nisi v nobeni podporni organizaciji, pristopi v našo Zapadno Slovansko Zvezo, ki nudi najbolj ugodno garancijo podpore in posmrtnine. Naj omenim še to, da se naša prihodnja društvena seja, ki bo obenem letna seja, vrši v četrtek 21. decembra, namesto 14. decembra. To pa vsled te. ga, ker bomo imeli ta dan tudi božično obdaritev članov mladinskega oddelka. Tako je bilo sklenjeno na zadnji mesečni seji v novembru. 'Starši, kateri imate vaše otroke v mladinskem oddelku, pošljite jih v četrtek 21. decembra zvečer v dvorano k sobratu tajniku M. Popovichu. Tam bo otroke pričakal "Miklavž" in jih primerno obdaril. Najprej se bo seveda vršila seja in volitev odbora za prihodnje leto, potem ket je zgoraj omenjeno. Obenem bo po seji tudi nekoliko okrep-čila in zabave za starejše člane in čla nice. Pridite torej na to sejo vsi člani in članice. — Bratski pozdrav in na svidenje na seji 21. decembra! C. Grmek, predsednik. IZ URADA DRUŠTVA HRABRI SLOVANI, ŠT. 17, ZSZ. Frederick, Colo. Člane in članice zgoraj omenjenega društva opominjam, da se oaj udeležijo letne seje, ki se bo vršila dne 17. de cembra, ker ta seja je važna in je potreba. da se vsaj enkrat na leto vsak član učTeleži seje, da se izvolijp dobri društveni uradniki za nastopno leto. Tudi prosim vse člane in članice, kateri ste zaostali na asesmentih, da poravnate svoje dolgove, da bo mogoče urediti društvene knjige za to leto. Tudi opominjam, da člani plačajo svoje asesmente za mesec december malo bolj zgodaj kot po navadi druge me-seie, da mi bo mogoče poslati pravočasno na glavni orad, da ne bodo čakali zadnjega dneva. — Prosim članstvo, da pridete vsaj ta mesec na sejo. S sesterskim pozdravom. Angelina Tursick, tajnica. ——o- IZ URADA DRUŠTVA WASHINGTON, ŠT. 32, ZSZ. Cleveland, Ohio, Cenjeni člani in članice zgoraj ome njenega društva. Vljudno ste vabljeni, na prihodnjo letno društveno sejo, ki se bo vršila dne 15. decembra ob 7. uri zvečer v navadnih prostorih. — Kakor je menda že vsem znano, je ta seia velikega pomena. Na tej seji se bodo ,delala pravila, tikajoče se društva in obenem bo treba voliti tudi nove društvene odbornike za prihodnje leto. Zato je vsakega posameznega člana in članice dolžnost, da se seje gotovo udeleži. Kar se bo na tej seji sklenilo, po tem se bomo ravnali celo leto in ta bo držalo za vse člane in članice. Zato pridite na sejo, da ne bo potem kakega prerekanja ali ugovarjanja. Čim več nas bo na seji, tem laglje bomo ukrenili več koristnega in tem laglje bomo izvolili dobre in zmožne uradnike za prihodnje leto. Člani in članice, zavedajte se, da zmožni in delavni društveni uradniki so zdrava glava celega društva. Opozarjam vas, če je vam kaj društvo pri srcu, udeležite se te pomenljive seje, ker bo to v vašo lastno korist. nekaj. Po seji bomo imeli prosto zaabvo. V resnici prosto, zatd pridite, bratje in ses-tre, da se bomo zabavali kot ena Velika družina. Zagotavljam vas, da vam ne bo žal tega večera. Ako ima kdo' svoje prijatelje, ki še niso člani našega društva, jih pripeljite s seboj, naj še on pristopi V našo skupino, ker je sedaj usodna prilika za pristop v našo organizacijo. Zdravniška preiskava je prosta in pristopnina tudi. Poleg tega ste pa vi, ki pridobite novega člana, deležni Ippe nagrade, pa bodisi da pri-, ■lobite člana v odrastli ali mladinski oddelek. Zato člani in članice, podaj-mo se skupno na delo, četudi imamo le se kratek ?as letošnje kampanje, vendar lahko še veliko napravimo. Treba, je lualo (lobre volje iu PSžr.tvpvaJuo sti, pa se marsikaj napravi. Jaz bi želela, da bi se vsak član in članica zavedali svoje dolžnosti in do 30. decembra pridobili vsaj vsak po enega člana v društvo, pa naj bo v odrasli ali mladinski oddelek. To bo po mojem mnenju najlepše božično darilo našemu društvu in Zapadni Slovanski Zvezi. Delajmo roka v roki za procvit našega društva in ZSZ. Zato na svidenje na letni društveni seji 15. decembra v na. vadnih prostorih. — Vesele božične praznike vsem članom Zapadne Slovanske Zveze. Anna Zaic, tajnica. ZSZ ENGLISH SECTION TRAIL BLAZERS LODGE NO. 41 Denver, Colo..... THE BETTER WAY As the chill of evening falls, we now turn indoors, and as the flickering firelight illuminates the faces of ovu loved ones, we begin to think of the approaching Christmas season when, in joy and good will, we make merry in every family circle. We meditate upon the worth of home and love and friends. The benign father and the meditating moth er vie with each other in planning the fitting gift for each member of the household. Thus we make merry for a day and a night, and life goes on like ft song. A stranger comes to tell them of a new day and a better way, by which joy and comfort and helpfulness are made perennial, and home and happiness may abide. Marriage and home have made life insurance as necessary as the old cook stove that must be set up under every roof. Life insurance is a service through which vye gradually build an estate which becomes property; property of a kind whose face value and whose cash value never shrink, though •bonds and lands may sell below par Life insurance has not only a stipulated ultimate value, but likewise it has an emergency value, which may be converted at will, as a matter of right It is not wise to forget tinsel and toys, and take time by the forelock and make sure, today, that tomorrow shall bring the coveted joys to everj home and family, in years that we may not see? Domestic happiness is the supreme joy of life, and those scenes and that service may be contracted and perpe tuated through all our days. Let the life insurance man become the builder of our future and our fortunes, so that our latter days may harbor the richness of all that has gone before. We must not let the sweetness and joy of life slip through out fingers ,like the sands in the hour glass. Again, we say, life insurance is the better way. You are invited to attend the next regular meeting Dec. 18, 1939, at which time many important matters will .be discussed, especially the election of officers who are to carry on the affairs for the coming year. Your attendance is very important at this meeting, so that you shall elect those who are in your opinion best qualified to carry out the work for the year 1940 and that you participate in matters which are dicussed for a bigger organization, which would be very beneficial to all in many ways. I would appreciate that each member sign up a new member during the remainder of this campaign which comes to a close Dec. 31, 1939. If this was carried our your lodge would be eligible for the Trophy, Golden Gavel and the prize money. You would also receive a commission, help to build up your lodge and be doing things in the FRATERNAL SPIRIT and in THE BETTER WAY. Each Juvenile will receive a card for the Christmas Party, Sunday, December 17, 1939 at the Home of the Slovenian Societies, 4468 Washington. Santa will be there in person. Every one is invited and welcome to attend a dance and party sponsored by the Slovenian Home, December 30 1939, at 4468 Washington. At this time I wish to express my sincere appreciation to Supreme Of ficers, fellow officers and members for their splendid cooperation they have given me in performing my duties. Also thank the many friends for many favors they have performed in my behave in the past year. With your help it was possible for the Trail Blazers progress towards great success. A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR. John Peketz, Jr., Secretary. TRAIL BLAERS LODGE NO. 41 \ Denver, Colo. GIVE YOUR LODGE A NICE CHRISTMAS PRESENT This is the last reminder before our final meeting of the year that each and every Trail Blazer has an. important duty to perform this month. Your lodge has been in your life as a friend and protector every single day of the year. Now it is your turn to do something for your lodge. What? Just be a loyal member. First of all we want you to give a -little of your time to get in those new adult^ and juvenile members thereby contributing your part in our ambition to win the Golden Gavel and the Championship Trophy, also to be sure. our Second Division will reach the quota making us sure to get a nice cut of the cash prize. Good old No 41 must win first 'place, and it will ii you exert a little effort for that pur pose. This will be your personal gift to the best friend you have—Trail Blazers Lodge No. 41. Now, as a special Christmas present, come to the important annual meeting this Monday, December 18, and help in the deliberations and plans for the coming year; help select your ofifcers for the year of 1940 and be present to encourage the men and wo-men who have and will carry on your lodge affairs. By heeding the above suggestions and advice, you will indeed show that you are a loyal member and a faithful booster. Strive to get at least one new member — more if you can — aiid be present at the meeting on coming Monday. All those present at the November meeting placed their names in a hat. You are to have prepared a gift for the member whose name you drew, likewise the member who drew your name will have a gift ready for you. A free "Bingo" will again be held to delight you. A serious-minded, enthusiastic group of officers full of constructive anti valuable ideas met on December 4 at the cozy apartment of Mr, an4 Mrs. Joseph Jurko who served a most delicious luncheon to wind up a busy evening. The spirit displayed in mak ing the_ plans for the future indicated valuable ideas me notceDem kokjssl' that our progressive lodge is destined to even greater achievements. One of the features of this meeting was the idea to attempt to stimulate a better interest in attendance at our fine meetings. For this reason we hope to institute a new office of Permanent ■ Entertainment Chairman whose responsibility it will be to provide a social hour after each lfteeting. Many other fine suggestions were adopted for recommendation at the next meeting. Our January meeting will again include the installation of officers at which we hope to have a joint installation with St. Martins and Queen of Holy Rosary officers. Our intention is to have an Apen meeting to which everybody is invited and when we expect to display a huge fraternal demonstration, A short program of entertainment will be followed with dancing. Moving pictores will be shown of the W. S. A. picnic held at Elitch's Gardens last June, and of the trophy presentation at Pueblo to Western Star lodge No. 16, likewise those taken on Mother's Day at the Holy Rosary church 'Confirmation services. Come see your, self in action and otherwise enjoy the evening with us on Monday, January 15. It will be our 11th Anniversary, and it will indeed be a grand celebration if YOU see to it that our lodge wins first place in the Victory Campaign. A Merry Christmas and a Happy New Year to all. The President. --o-—- UNITED COMRADES' XMAS TREE PARTY The kiddies of our popular juvenile branch in Denver will be honored by the.f]jrt|,sense of good old Santa Glaus (Cont. on page 4) t5:Bi'iiiC!ii!>iii::iiiiiiii:::!ii!itt^ ................. s = 1 9 2 II Našim sosedom in prijateljem! SMHHM 111 sii s ■ g I CI J 11/ g i O | 191 IfflUlJ = s _ _ = s ISKRENO VAS VABIMO, da posetite PROSLAVO NASE OSEMNAJSTLETNICE IN RAVNOKAR PRENOVLJENE PEKARNE FOLTYN BAKERY 1854 W. 21st PL Chicago, 111. Phone: Canal M8I v soboto 16. decembra 1939 Ob tej priliki zahvaljujemo vse naše sosede in prijatelje za nji-hov.o lojalno podporo, ki so jo nair izkazovali tekom osemnajst let vršitve naše obrti med njimi. Da pokažemo, kako visoko cenimo njihovo naklonjenost, bomo dali odjemalcem osem krasnih nagrad v soboto 16. decembra ob 8. uri zvečer. DAJALI BOMO TUDI posebne krasne spominke vsakemu odjemalcu, ki bo kupil za 25 centov ali več. Mi se nismo ustrašili nobenih stroškov, da smo dali in uredili tej naši okolici najbolj moderno pekarno in trgovino s pecivom, ki bo zalagala vas z najboljšim blagom. PAZITE NA NASE BODOČE ATRAKCIJE! F. FOLTYN, lastnik. SSA JŠjg w "2Z, ~3 If SS -w Ml« :| srti-r S šE S 3S! ss s 'S3 S s a S 5 £ 3 3?'X » s il fi .................................................... Stran 3 ^^ ■-j AMERIKANSKI SLOVENEC Sreda, 13. decembra 1939 lIllIllllIHlillll! Ukrajina joče S)llOII!l!nilll!lllllllllll!llllllllll!llllllllllllll!ll!lllllllll!l!lil!!l!lin ............................lllllillllllll|||l!lllllllllll!ll|||||!lll|||||||||||||||||||||||!IM^......I!llllllllllllllllll!l||||||||||l!l|||i£ ALEKSIJ PELIPENKO | Menda veš, da je naša cerkev v Volovo-divki zaradi darežljivosti vernikov bogata takih predmetov. Odločil sem se, da jih skrijem. Ker sem pa star in ne vem, koliko časa bom še živel in kdaj bomo mogli predmete vrniti nazaj v cerkev, mora nekdo vedeti, kje so skriti. Zato ti bom * to povedal. Cerkveni starešina in pevec ne bosta o tem ničesar vedela. Le tebi bom povedal. Če me bodo komunisti vprašali, kje so stvari, jim bom odkrito povedal, da sem jih skril. Skrivališča jim pa seveda ne bom pokazal,, edino ti boš še zanj ve-edl." "Morda bi našli koga starejšega očka, ki je bolj izkušen od mene," ga je Vasilij boječe prekinil. "Vse sem natančno premislil/' je odgovoril župnik Nikander. "Starejšega ne morem vzeti. Važno je, da bo oni, ki ve za skrivališče, še dolgo živel, ker ne vem, koliko časa bo tako stanje še trajalo. Nič se ne boj, Vasilij. Tebi edinemu bom zaupal. Skrila bova svete posode. Saj veš, da je sleherni novi cerkveni starešina zaprisežen, da bo zvest v svoji službi. Tudi tebe bom zaprisegel, da boš skrivnost skrbno hranil in je ne boš nikomur razodel, dokler ne nastopita nova vlada in red." Vasilij je nepremično stal in premišljeval. Župnik Nikander je končal: "Nič se ne boj, da boš z menoj vred odgovoren. Ce me bodo rdeči poklicali na odgovornost, jim ne bom povedal, da si bil zraven. Bodi pomirjen, vendar ne odreči cerkvi usluge." Po tem razgovoru je peljal župnik Nikander Vasilija v cerkev, kjer so bile spravljene cerkvene posode. Potem je Vasilija zaprisegel. Nato je napisal seznam vseh predmetov, jih posamič zavil v bombaž in jih položil v zaboj. Potem je zaboj zabil. Še prej sta vse stvari stehtala. Bilo je osem in dvajset kilogramov zlata in šest in osemdeset kilogramov srebra. Ko sta vse lepo spravila, sta odnesla zaboj in ga zakopala. Se enkrat je Nikander opominjal kmeta, da naj skrivnost ohrani skrbno zase. / "Tako boš cerkvi in vsem volovodiv-škim vernikom storil veliko uslugo, Vasilij! Tvoje ime bodo naslednji rodovi izgovarjali s hvaležnostjo in spoštovanjem.' "Gotovo ,očka," je obljubil Vasilij* "vse bom tako storil, kakor ste mi ukazali." Nato sta se razšla. Doma je župnik prebrskal ves arhiv. Pregledal je vsak papir in uničil, kar bi moglo pričati, da so v cerkvi zlati ali srebrni predmeti. Le listine o bakrenih in bronastih potrebščinah, ki so ostale v cerkvi, je pustil nedotaknjene. x Preteklo je nekaj dni. Župnik Nikander se je pravkar igral z otrokom, ki mu ga je prepustila uboga žena. Imel je malčka v naročju in dobro se mu je zdelo, kako je mali brodil z ročicami po njegovi sivi bradi in ga cukal sem in tja, To ga je tako zamotilo, da je pozabil na vse težave okoli sebe. Nenadoma so vstopili v sobo trije možje. Bil je okrajni komisar z dvema župniku nepoznanima spremljevalcema. Bili so prav lepo oblečeni, medtem, ko so imeli drugi ljudje na sebi le cunje. Na prvi pogled je bilo razvidno, da so vsi trije izraelski narodnjaki. Komaj je župnik Nikander vstal in odložil otroka, so mu že povedali, da so prišli zaradi cerkvenega posodja. "Tovariš duhovnik," je dejal kratko komisar, "pejjite nas v cerkev!" "Kakor ukazujete," je odvrnil župnik, "vendar moram poklicati prej cerkvenega starešino. Brez njega ne smem oddati cerkvenega posodja." "Prav," je rekel komsiar, "naj gre eden izmed vaju po cerkvenega starešino." Slednji je prišel in v njegovi navzočnosti je komisar še enkrat izjavil, da so on in njegova spremljevalca komisija zbiralne občine Obidne za izročitev cerkvenih posod in okraskov. Ukazal je, cerkev takoj odpreti in oddati posodje. Vseh pet mož je stopalo proti cerkvi in župnik Nikander je pokazal vse predmete iz bakra in brona, ki so bili v cerkvi. Cerkveni starešina je molčal. Ničesar ni vedel. Ko je župnik Nikander izjavil komisarju, da so to vsi predmeti, ki so v cerkvi, se je zavedel, kaj ga čaka. Komisar ga je vprašal: "Tovariš duhovnik, izrecno vas vprašam, ali so to vse posode, ki so tu?" Župnik je potrdil. "Pa ne vidim med njimi nobenih zlatih in srebrnih posod." — Ostro je pogledal cerkvenega starešino. "Ce boš govoril neresnico, boš poklican na odgovor. Tudi tebe vprašam še enkrat: Ali so tu vse cerkvene potrebščine? Kje je seznam?" Cerkveni starešina je pogledoval v zadregi na župnika Nikandra. Kaj naj odgovori na to vprašanje? Reče: "Tovariš komisar, ne služim še dolgo cerkvi. Med svojo službeno dobo še nisem videl drugih predmetov kot te. Zaradi seznama morate vprašati očka. Ne vem, kje je." Župnik Nikander je pripomnil, da je. seznam v njegovem stanovanju. Komisar je ukazal iti ponj. Potem, ko ga je natančno preštudiral in pregledal predmete je izjavil: (Dalje prih.) Širite In priporočajte list 'Amerukanski Slovenec"! (Continued from page 3) who will have a gift for each membei present on this Sunday evening, Dec. 17, at the Slovenian Hall. The juvenile members will receive a card hy mail which will identify them and entitle them to the gift. Be sure to bring this card with you, as you must be present to reecive the gift. A splendid program will open the festivities while we are waiting for Santa. Any new members who fill out an application to join after the card^ are mailed will also be taken care of at the party. The adults are also invited. DENVER WSA ACTIVITY CLUB Should you read this in time, please come to the meeting of this Club at the Slovenian Hall on Wednesday, December 13, at 7:30 p. m. The pinochle league was the guest of Mr. and Mrs. Anthony Jersin last week. The present tournament will finish at the home of Mr. and Mrs. Geo. J. Miroslavich on December 15. We hope to give you the final results and standings in the next Fraternal Voice to be dated as of December 27. Krasne slike z okvirji Tu navedene slike se dobi v podobah SV. JOŽEFA, MARIJE in PRESV. SRCA JEZUSOVEGA, so v ve-jj likosti 11x9, v lepem pozlačenem okvirju in s steklom. Narejene so tako, da se jih lahko postavi na kosne ali g mize. Zelo lepe, ali drugače po želji. Te slike tvorijo najlepši božični dar, za starše, brate, sestre, sinove in 1 hčere, ali prijatelje. Vsaka izmed navedenih slik stane........80 centov Slike manjše oblike v velikosti (4x5) ravno tako v okvirju in s steklom, pa stanejo........................................40c Naročilom je priložiti potrebni znesek. Knjigarna Amerikanski Slovenec I 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinois NEW YEAR'S EVE DANCE AND PARTY ON SATURDAY, DEC. 30 The Slovenian Home of Denver will hold its Annual New Year's Eve affair on above date and not on the 31st Plan to be there. An evening full of pleasure and fun is being arranged foi you. Everyone in Denver and vicinity should attend this gala affair. •-o- THREE STAR LODGE NO. 33 Chicago, 111. Dear Member: Our Twelfth Annual Dance will be held on Saturday Evening, January 13th, 1939 at St. Paul's Hall, 2131 W. 22nd Place. No doubt our dances are a success socially, but it is imperative that we put this dance over financially ,to enhance our present financial standing. With this in mind we are having a ad program in connection with' this dance. The adds will be $5.00 lull page; $2.50 half page and the well-wishers will be 15c. Complimentary tickets with each ad. To the member selling 10 tickets, one will be given free. Tickets are 35c. If each member would secure at least one ad, there would be no doubt about the success of this program. Some members are soliciting more than one ad, so we ask you also, to kindly cooperate. All ads should be turned in to Mr. Leo Jurjovec at 1842 W. 22nd Place or to Mr. Donald Pol-den at 2029 W. Coulter St., as soon as possible, no later than Jan. 3, 1940. Auditional tickets may be had from Brother Edward Shemezis at 2222 So. Leavitt Street. Remember no undertaking can be a complete success without each and every member doing his or her share. Trusting, to your continued cooperation for the coming dance and hoping to see you at our next meeting, we remain, Fraternally yours, The Dance Committee. -o- THREE STAR LODGE NO. 33 Chicago, 111. Dear Member: The next regular monthly meeting will be held at the St. Stephen's Lodge hall on Wednesday Evening at 8:00 P. M. on Dectfnber 13. As this is the most important meeting of the year, we ask you to make it your business to be present. Officers for the coming year' will be clected at this meeting. Just like any business, the lodge can only progress by electing capable, efficient and progressive officers to handle its affairs for the coming year. Hencc we are hoping for a 100% attendance. You are requested to nominate any member whom you think might be capable of holding offices. As this is the last meeting of the year we expect the members to pay their assessments for the year. In all fairness to the 1940 officers we should not expect them to carry a lot of delinquents; so make up your mind right now to take care of the matter at this meeting. Refreshments will be served as usual after the meeting. Remember the date WEDNESDAY EVENING, DECEMBER 13; election of officers and also your assessments. Fraternally yours, Donald Polden, Fin. Secretary. -o- WASHINGTON JUVENILES NO.'9 Cleveland, Ohio. With the end of the year approaching I turn my hand toward writing in behalf of the Washington Juveniles. Before I go any further, I want to state that the officers are very much disgusted with the poor co-operation given by the members during the year 1939. Attendance at our meetings for this year was far below expectation. The officers and the few active members had their hands tied when they tried to decide to make a party. So all you members including myself make it your business to attend the final meeting of the year on Fri., Dec. 15. This meeting will be held at the usual place, which is at the Slovenian Hall at 6:30 P. M. On that night the elections ol officers for the coming year will be held. Your attendance will mean a vote for your favorite candidate. After this important meeting there will be a treat for all members. This is made possible with the help of the Senior lodge. Dancing will be the feature attraction of the evening Refreshments will be served. This affair by the way is free, made possible by the older members/ So if you don't want to miss an evening of fun, make it your business to be present at this-" meeting. A novel affair will be held, after the business of our meetings is completed Fins affair concerns all members present. With Christmas just two weeks away, an exchange of gifts between lis will take place. So every one attending is asked to pay visit to their neighborhood 10c store and make a purchase and bring it with them. So in closing I again urge all the juvenile members of the Washington Juniors to put a circle around the 15th as a reminder not to forget this ever important meeting. T.ast but not least I wish at this1 time to extend holiday greetings to all the members of the Western Slavonic Association. Mary Strazisar. Cleveland, Ohio. Dear Members: During the month of December the Washington Juveniles Lodge No. 9 will have their monthly meeting. Dur ing this meeting the members will elect the most qualified boys or girls for officers. Everyone is urged to at tend this important meeting. A party is in store for everyone who comes Those who can and want to should donate something for our party. There will be a Santa Claus there and the boys and girls who were good can tell him What they want for Christmas; there will also be exchanging ot gifts, so everyone must bring ten cent gift, not forgeting the penny tax. Come one! Come all! Don't miss thir meeting for you will be very sorry for the rest of your life. I hope, and don't forget if you want to bring a friend they must pay ten cents. Well I'll be seeing you Dec. 15, 1939, at six thirty because the meeting starts then, at the Slovenian Workmen's Home. Won't you join me there. Until then so-long. Your Vice-president, Olga Polis. OUR SECOND GENERATION GREATLY INTERESTED IN NOVAK'S DICTIONARY The fact that a crying need of an English-Slovene and Slovene-English Dictionary is being felt more and more every day among our immigrants in this country as well as amongst our people over there in Jugoslavia and that for this reason a great demand for it is to be expected as soon as the book has been brought out and put on the market, cannot be denied. I knew that before I began to work on it, a few years ago. But I was not so sure about the sentiment regarding such a book among the people of our second generation, as they were then an entirely unknown quantity to me in this respect, and yet I hoped that they will go along with their parents in this matter, at least many of them. According to maijy lette/s coming tc me from tjiffej-fmt parts of the country, especially since the publication ol Adamic's article in behalf of my work, I may state that my hope did not fail me. Here is one picked at random: "Dear Mr. Novak: My response to the article about you in the Zajedničar was immediate, but because of careless mislaying of the page containing your address, there was a delay in sending the small contribution. You must derive a great deal of sat. isfaction in seeing a finished product of your efforts and ambitions, something that will not he short-lived. Certainly a language is not short-lived becayse there will never be the supremacy of one universal language to demolish the rest, so there should be no doubts as to the worthiness of your objective. Wishing you the greatest success, I remain yours truly . . ." Having no authority to publish the writer's name and her place of habitation, I omitted them. But he who wishes to see the original of the letter cited above, may see qie in Room 302, 612 N. Michigan Ave., Chicago, 111., any day in the week. Zvonko A. Novak. Oglasi v Amerikanskem Slovencu imajo vedno uspeh. Božični prazniki Naši rojaki v starem kraju sedaj žive v upu in strahu, da jim bodo pri. hranjene vojne grozote. V takem kritičnem času vsakdo potrebuje tolažila in bodrila. Osrečili jih bote, ako se jim spomnite s pismom ali kartico. Ako pa vam razmere dopuščajo, jim oa pošljite mal dar v obliki denarne pošiljke. Mi denar še vedno pošiljamo v stari kraj in zato tudi vašo božično pošiljko lahko za vas izvršimo. CENE ZA DENARNE POŠILJKE Din Din Din Din 100....$ 200.... 300.... 500.... Din 1000.... Din 2000.... Din 5000... 2.50 4.80 7.00 11.25 21.75 43.00 105.00 Lir Lir Lir Lir Lir 50....$ 100.... 200.... 300.... 500.... Lir 1000.... 3.15 6.00 11.85 17.50 28.50 56.00 Lir 2000.... 110.00 Pri večjih zneskih sorazmeren popust. — Vsi stroški so v teh cenah že vračunani. — Pristojbina za brzojavno pismo je $1, za direkten brzojav $2.50. — V dolarjih se pošiljke sedaj ne morejo izplačevati. — Ker so poštne zveze znatno počasnejše, je treba, da nam pošljete svojo pošiljko zgodaj. DRUGI POSLI Kadar rabite pooblastilo, ali kako drugo listino za stari kraj, ali če imate kak drug posel, je v vašem interesu, da se obrnete na: LEO ZAKRAJŠEK General Travel Service, Inc. 302 E. 72nd Str., New York, N. Y. MAČKA IMA TRDNO ŽIVLJENJE Dallas, Tex. — Pregovor da ima mačka devet življenji je postal skoraj verjeten P** doživljaju, ki ga je imela en* zastopnic tega rodu na tukajšnjem letališču zadnji petek. Neka črna mačka je zaspala na aeroplanu, ki je stal na le* tališču in se ni zbudila niti, k usta, čeljusti, ušesa i.t.d. A sedaj naj bi po odkritjih nekega zobozdravnika podobno ulogo imeli tudi zobje. Po njegovem naziranju kažejo tako zvani "zajčji zobje' skop in slaboten značaj, zelo beli, kratki in šibki zobje i Z' dajajo nervozen, notranje ne' miren in raztrgan značaj; kratki zobje z visokimi dlesni pa nizkotno mišljenje in trmo' glavost. Slabo oblikovani neravni zobje so zanesljif znak za šibko inteligenco, na' razen stoječi zobje pa za čut' nost. I.t.d. Sedaj naj pride Še tisti zobozdravnik,. ki !bo do" gnal, kakšne značaje izdajajo umetni in plombirani zobje.. • ČISTIMO KLOBUKE PO PRAVILNEM NAČINU WM» LEBEN KLOBUČAR 1904 W. Cermak Rd. Canal 8682 Chicago, T& Nove klobuke izdelujemo po naročilu PO $3.50 IN VEČ. Raztegnite božično radost skozi celo leto!- Naj PLIN izvrši 4 velika dela! Darilo za izboljšanje življenja — Trajna korist in veselje, katerega je lahko deležna cela družina. 1. PLIN ZA GRETJE VODE Brezskrbno, stalno postrežbo z vročo vodo si pridobite z avtomatičnim plinskim vodnim grelcem. Nikakega čakanja, nikake pažnje. Vedno pripravljena podnevi in ponoči za sto in eno uporabo. In z njo se tudi prihrani. 2. PLIN ZA GRETJE HIŠE Sitnosti s "furnace" izginejo, kadar kurite s plinom. Nikakega premetavanja ali skrbi. Nikakega pepela za odnašanje — ničesar shranjevati. "Thermostat" obdrži snažno, zdravo toploto za vas — avtomatično! o o. PLIN ZA REFRIGERACIJO Moderni, tihi plinski refrigerator obdrži živila sveža in varna za več dni— varuje zdravje—zagotovi tudi izredni prihranek. Daljši obstanek, ker ni nikakih premikajočih se delov, da bi se obrabili. 4. PLIN ZA KUHANJE To je nekaj za celo družino! Moderna plinska peč prihrani čas, kurivo in živila — zagotovi hitrejše, boljše rezultate pri kuhi in peki. Lahko za či-