glasilo slovenske nar ne podporne jednote LETO-Yi IU., sreda, 19. januarja (January 19), 1927 ŠTEV.—NUMBER 15 Lltvlnov izjavlja. ds so obdol-ftllvs ameriškega drisvnsga tajnlks glsds "sovjetske bs-ss" v Mehiki fantazije. .............-v Moskva, 18/jan. — Msksim Litvinov, nsdomeatnl komisar zunsnjih zadev, js včsrsj objavil slsdečo iijsvo glede memorandum*, ki gs js prsd nekaj dnevi predložil državni tajnik Kellogg amerllkemu aenatu in v katerem je bilo rečeno, da ja Mehika "boljAsvilk* basa sa propagando v Centralni Ameriki", "Državniki kapitalističnih dežel Imajo sadnje čase navado, da •voje nezmožnosti v notranjih zadevah ali svoje 'agreslvns sspirsctjs v zunanji politiki pokrivajo i "boljše viškimi Intrigami" in "sarotami" sovjstsks vlade. To Js bilo v slučajih rudarska stavke v Angliji, maaakri-rsnju ljudstva na Javi ln Sumatri in to jš zdaj v slučaju ameriškega oborošensga vpada v neodvisno republiko Nlkarag-vo. Povsod so "zsrote" ln "Intrige" sovjetske vlada. "Nič ss ns bom čudil, čs modri političarjl velesil nsksga dne sakrtče, da je potres na Japonskem In povodnji v Ameriki tudi dslo 4 boljše viških Intrigan-tov'. Bila bi Šalitav Javnega mnsnja, šs bi resno ' sanikavsl vse taks fsntastlčne obdolšltvs. "Sklepi Trstjs lntsrnaoionals «o mi thani. vendar v tem momentu ns morem kontrolirati citatov, ki jih nsvsjs g. Kellogg, lW* «*v mi tudi resolucije Ameriške dalavike federacije, ki so naperjene proti nam. Ampak Tretja InternscionsJs je ravno toliko odgovorna za oboroisa ameriški vpad v Nlkaragvo, kakor je Ameriika delavska federacija odgovorna sa slabo letino v sovjetaki Uniji. "Sovjetske vlada je postopala pravilno, da Js sklsnlla diplo-maUko zvezo z Mehiko. To bo akušsls doaečl z vsemi deželsml ns smeriškem kontinentu. Bov-jetsks vlsds nims drugih interesov v Mehiki, kskor Is to, da lojslno Izvršuje pogodbo In da se ne vtika v njsns notranja zs-dsvs. Sovjstsks vlsda Js vsdno želels ln šs želi vpoetsvlti normalne odnošajs s Združenimi državami. Kelloggov fsntsstič-nI nspsd ps Izvlrs is motivov, kl nimsjo ničsssr »kupnega s re-stsvrlrsnjem normslnlh odno-šsjev mod obema deželama." Puliva u pramtwh_ •sessii ijv vsiiizsss Predloga dsje predsedniku »of razdelili premog. Wsahlagton, D. C. — Zbornični trgovakUMjsek Js s 16 proti A glasovom odločil, ds ns predloži zbornici Psrkerjsvs predloge zs premogovno Industrijo. Ts predloga bi dsls pred-sednlku moč, ds ob čssu atavke rudarjev v premogovnikih vodi distribucijo premogs. Ts pred-logs dsl|e pooblašča rudniški bi-roj, da uvede preiakavo ln poroča o vzrokih, kl ao ustavili pro« dukeijo premoga. Kongresnih Wyant Is Peno-sylvanlje. kl Je nasprotnik predloge In je govoril sa opozicijo-nalce, je Izjavil, da nI najmanjšega vzroka, da bi as premogovni industriji naložila še vsčjs butara. Njegova izjava js taks, kakršno Je podal Amsriškl rud-» niškl kongres, katerega člani so lastniki rudnikov In premogov -ni ko v- O kongresniku Psrkerju, kl je predeednik odsska, so sodili. ds js Bsls hiša odobrila nje. gov načrt aa distribucijo premogs ob čssu stsvks na polju meh- -Stavkarji so tujezemci," kaj radi kriče podjetniki, da naščuvajo javnost proti stavkujo- čim delavcem. — V stavki ¿kr.tlarjev je pa ravno narobe. Sedemnajst obtoženih vslsd ns gls smrti župnlkove gospodi njs pri Chlcagu. Vložila ga je delegedja A meri škegs židovskega hsngrsss. Hsahlngioa. D. C. — Delegacije Ameriškega žldovskegs kon-graaa. obatojsčs Iz pet člsnov, med katerimi je bil tudi rablnec Wise is New Yorks, se js zglasi-la pri državnem tajniku Ksllog-gu. ds protesti rs proti pregsnja-njs Židov na Kumunskem. PROSVETA Umrli člani MILE RAlCEVlCH. Coello. lil. Umrl je dne 29. decembra 1926 v Du Quoin Marsall Browing hospital in je bil pokopan v Buckner Cemetery ob priaoetvu druitva "Slo-venaka Sloga" S. N. P. J. in Članov Coello, Local U. M. W f of A. in drugih njegovih mno-J go brojnih prijateljev. Pokojnik je rojen v Vrebacu Ooaplč, Lika, dne 13. marca *■« 1199. Bil je poitssi član Sloven " v gjke nerodne podporne jednote V starem kraju v Jugoslevij zapulča mater in očeta, v Coellu pa leno ln dva nedoraatla sinova. Na oder pokojnikov je dru-Itvo Slovenska Sloga položilo krasen venec in tako tudi local 282, njegov kum Iso Cetina, in p Duian Cetina ter njegove so-proga Anka. Tebi. dragi brate Mile želimo: Počivaj v miru in lahka naj ti bo ameriika zemlja. v imenu druitva Slovenska Sloga — Millvoje Pavich, taj ,, nik. i . .. MARIJA EBJAVEC, SOI. en» ftKEBJANC. Cardak, Pa. — Dne 7. decern ' bra je umrla moja soproga Marija Erjavec, roj. Skerjanc, ki je bila povožena od avtomobila in prepeljana v bolniinico v U-niontown. Drugi dan po neare-čl je aa vedno zaapala ob oamlh zjutraj. Stara je bUa itiridooet let. Pogreb ae je vriil dne t. decembre na Cardalu, Pa. Pokojnica je bila članica drultvi it. 85 v Republicu in dru-, itva S. S. P, Z. na Orientu. Doma je bila iz DobJega pri Gro-supljem na Dolenjskem. V Ame-rlko je priila pred 23 leti. V A-<"• merlki zapuiče mene in devet o-trok, dva brata, v starem kraju pa mater, dva brata in tri sestre. Lepo se zahvaljujem obema druitvoma za krasne vence ln .„ obilno udeležbo pogreba ter za j. iskreno tolsžbo vsem. Hvaležen sem darovalcem vencev* v aem . posameznikom in U. M. W. of „, A. in sploh vsem, ki so sodelovali pri pogrebu ter izkazali svo-v; je prijateljstvo. Dragi soprogi , in materi, ki jo tako nenadno od-Ma od naa, pa želimo miren po-u Čitek. Žalujoči: John Erjavec, soprog, John, Louis, Joe, Anton, ' " Valentin in Jakob, sinovi; Mariane in Jožefina, Vičeri; John in Jakob Skerjanc. brata^ - JOHN MIKLOft. , Amheratdale, W. Va. —- Dne S. januarja Je preminul nai so-brat John Mlkloi, ki zapuiče dva ,, nedorasla otroka In leno. Po-kojnik Je bil rojen lota 1880 «dno 16. marce. Spadal Je k na-lemu druitvu It. 530, ketero Iz-,reka iskreno šolal je. — Matt . Janoiov»ki, tajnik. PREJETE PODPORE Poleg Ao pri občen i h poslanih podpor, smo prejeli le sledečo voote: Drultvo It. 696, Ironwood, Mich.; aa stavkarje... .9 2.00 Drultvo It. 74. Vlrden. III., za britske stavkarjs 2.00 Jugoslovanski socijelistič- H ni klub it 16. Suhlet, Wyo.. ze povodnji pri-aadete v Sloveniji .... 78.75 Dreitvo It. 844. Sheboy-gsn, Wis., ae povodnji prizedete........... 15.00 Aovensko sem. podporno drultvo v Moon Run. Pe., sa poplevljenoe... 27.00 Rojeki v Cumberlandu. Wyo.. so dsrovaii: po - 16.00: Ignac Bozovičar. • Jennie Kužnar. Krank > Hlačun. John Petemel .» In drultvo "Bretje svobode" it. 26 H. N. P. J. Po $2: Frank Remec, Lovrenc Sifrer, John Petrovič. John Ivec, * < Andro Petemel. John Kočevar, Frank Kiren. Po 61: John Subic. Pr.' Subic, Pavel Ivlč, Mary Ivič. Alojz Gorcac, Pe-4 ter Grohar, Jakob Bergen!, John Köhler. France« Dolenc, Frank Kmetih John Arebtf, Alojz Tlakar, Miha Ber-gant. frank Lever, Fr. Roženstain, Viae, Lam-pert. Jakob Turi, Toni Tratnik. Luiz Kralnik.-Josip Koičak. Andro Klun.*Potem ao darovali: Lojz Marčun 4 86c. Frank 2agar 75c, Aug. Subic 50, George Fabja-novič 50c, D. H. Danjel 25c, Frank Tratar 25c Skupaj $63.10. (Prejeli smo 664.60.). Neblrel-cl: Jennie Kužnar. John 'x Petrovič, Ignac Bozovičar. Poslano na glavni urad . . ..............64.60 Za stavkarje nabrana vsota je bUe odposlana na stavkovni odbor, po povodnji prizadetim pe skozi Zsdružno banko \ Ljubljeni. Vinecat Cainkar, preda. S. N. P. J RA0A BI IZVEDELA ■ sa naslov Tony in Frank Vičiča in za njuno sestro Micko, ki stanuje nekje v Clevelandu in je omožena, njenega sedan Jegs imena pa ne vem. Prosim jih, da se mi Javijo. Frank sam dobro ve, zakaj ga iičem. Moj naslov Ja: Anna Sheriaa, 3rd Street (Warwood) Wheeling, W. Va. (Adv.) HIBA NA PRODAJ. Prodam doma v stari domovini hilo it. 88 v Cerknici pri Rakeku, Jugoslavije. Zadej sa hilo je sadni vrt, skedenj in lestnins palnika. Katerega veseli, naj pile za pojasnila laetaici na naslov: Helene Volk, rojena Slabe 506 Betoit Ave., Foreft Psrk, III. -(Adv.) NAZNANILO IN ZAHVALA. Znancem in prijateljem Hrom Amerike neznanjem žaloetno vest, da je dne 81. dec. 1926 za vedno zaspsl moj soprog oziroma oče BERTH MATOH. Podlegel je proletarskl bolezni sulici, star iele komaj 85 lot. Trpel in bolehal jo nad loto dni. Tu zapulča žalujočo soprogo In dva mladoletna otroka. Tem po» tom so želim iskreno zahvaliti druitvu S. B. S. of Catifornia za darovani venec in za obilo u* deležbo pri pogrebu. Srčna hvala mr. in mrs. ^rnnek za venec in za obiske pred smrtjo in za sočutje ob mrtvaikem odru. Naj-iskrenejia hvala mr. in mre. J. Horvatln, 1948 Orchard st., Chlcago, III., za poalani kraani venec, kakor tudi lepa hvala mra. Matjaaich in njenim hčeram za ves njih trud in za varovanje mojiji otrok. MoJa najlepia hva-a vnem, ki ao ml karkoli dobrega storili In vssm, ki so ga* ob-skali ln se udeleftilt pogreba. Tebi dragi soprog pa želim, počivaj v miru in lahka naj TI bo ameriika zemlja. Žalujoči <*-stali: Katty Matoh, soproga; Stanley, sin, ia Bertha, hčerka, val v Sen Franclecu, Callf. SINGER ŠIVALNI STROJI Navadni la «laktrilal, aa lahka, od» ilačlla. Pronovljonl Alvalal stroji od 1.00 aaproj. Zamenjamo val stari Hvala! stroj sa novi Slngsr. Fe> previjamo vaeh vrst Hvala« «kraja, delo garantiramo. Popolaa «al«ga P*rek*čia k «valnlm etrojam. U Mrobaa PolasaDs pridite aH silite Cenike počiljamo sa.tonj. Vedno LJno te prljasao Sieger Sewing Machine Ce. E. Oorak«, Mgr. SStT St Clair Ave« HITRO ZDRAVLJENJI MATOMA. Kateri trpi aa revmatlzmu. naj si naroči Feraat llniment. ki mora popolnoma ozdraviti to bolezen v 48 urah. To sdravilo Je le na tiaoče ozdravilo la bo tudi vas. Je edino sdravilo, ki mora popolnoma osdravitl. Ta sdrs-vils so Jamčena od Jullea Fe-raat. under the fod sad drug set, June 30, 1906. Ceno steklenic: $2.50. Vsa naročila naj se poli jejo ae: John Deželak, 801 Lincoln St.. Nokomis. 111. (Adv.) NAZNANILO IN ZAHVALA. TuŽnim srcem naznanjam sorodnikom, znancem in prijsAe-jsm žalostno vest, da je aa vedlo zaspsl moj ljubi soprog oziroma oče JAMES KUZNIIL I Umrl je dne 5. januarja 1927 v starosti 35 let, bolan je bil a iaj tri meeece in je umri v Renias City; Kans., v bolniinici na posledicah zastrupljeoja krvi po »peraelji na glavi. Doma jé bil iz Rdečega Kale pri Novem Meetu, Jugoslavija. Tukaj zapuiče žalujočo soprogo in sinčka 15 mesecev starega. V stari domovini pa zapulča mater ln ¿no sestro. Tukej v Ameriki ps ie dye sestri. Pogreb se je vrli) J. januarja 1.1. na Cesko-Narod. oo pekopaliiče v Chicagu, 111. Pokojni je bil član samostojnega drultvo "Vijolica" v Milwau. kee, Wis., in čl samostojnega druitve "Zarja" v Chicagu, 111. Najlepše se zahvalim obema irultvama "Vijolici" in "Zarji" za krasne darovane vence in ze vdrfsšfao pri pogrebu, kakor tudi za sa gteljiv govor ob njogovi gomili. Hvala lepa njegovi sestri Ani Springei, ter njeni družini v Kansas City, Kans., za ves njih trud ia petrtvovalnoet za čeaa njegove bolezni in ob smrti, ter ker ao preskrbeli, d» se je pokojnikovo truplo prepeljalo v Chicago. Enako lepa hvala tudi ajegovi sestri Cuk in njeni družini iz Sheboygana, Wla., za krasni venec in za udeležbo pri pogrebu. Ob ti prfllki i/.rekam mejo nsjarčnejlo zahvalo vsem darovalcem vencev in vaam, ki ao ae pogreba udeležili. Upe hvala moji aeetrič-nl Kristini lenar In njeni družini, ki ko mi atali na etrani, mi pomagali In me tolažili v mojih žalostni^ Urah. Tebi dragi ao-prog in eče, pa želim, počiva) v mira ln lahka naj TI bode ameriika senrija- Zapustil ai naa in odéel od naa za vedno ali tvoj spotAin ostane med nami. Žalujoči ostali: Antonija Kužnik, proga, Stanislav Kužnik, sinček. V Chicago, 1111. S^EDA, 19. JANUARJA NAZNANILO IN ZAHVALA. NAZNANILO IN ZAHVALA. AU ste le earečin Preevete eH Mladinski list —*--------- I je oN sorodnika v Te je edini dar trajne vrednsnlt, hI te S tužnim srcem naznanjam sorodnikom, znancem in prijateljem žalostno vest, da je dne 5. januarja 1927 za vedno zaspal moj soprog in oče v Rock Spring, su, Wyo., MATEVŽ TOLAR* Bolehal je dolgo čaaa in sedaj Je imel influenco in pljučnico, cateri je podlegel. Dne 15. dec. . 1. je delal v jami, a ie isti večer se jo vlegel v posteljo, iz ka-are ni več vstal. Doma je bil iz Martinjega Vrha, fara Selca nad Škofjo Loko. Star Je bU 53 let in bil je mnogo lot v Ameriki, večinoma akord vea čaa v Rock 8pringsu, Wyo., kjer bo tudi sedaj njegovo truplo počivalo na Sv. Jožefa pokopalilču. Pogreb se Je vrlil v nedeljo dne I. jan. 1927. Bilo Je ogromno ve. Uko itevilo udeležencev, prija-¡etjev, znancev ln aorodnikov; bil je res lep pogreb. Na tem mestu ae jas, njegova soproga, zahvaljujem vsem, ki so ga spremili k zadnjemu počitku, članom dr. 'Trdnjava" It. 10. S. N. P. J. ia članom dr. Sv. Jolofa it 122 K. S. K. J., s drultvenlml sestavami na čelu. Hvale lepe tudi frank Miklsvčiču, ki eo Jo po-tradil ia Je prilel Is Salt Lake City k pogrebu. MoJa srčna hvala vsem. ki so darovali krasne vence in cvetljtoe pokojniku v blagi spomin. Hvala lepe vsem. ki so ml stali na strani in me tolažili ob času leloeti in nesrečo. Tebi, dragi soprog In očs, pe želimo jas in vsi, počlvsj v miru in Ishks naj Ti bo sme-rllks zemlja. Žalujoči ostsli: Fanny Tolsr, soprogo. John in Joseph. sinova, Josephine. 8lav. ka in Clara, hčere. Matije Tb-I ar, brat ln mnogo drugih sorodnikov, vsi v Rock 8pringau. Wyo. NajaaaaaljtvejAe dnevne delavake vodi ae v dnevnIko Ties vet r. Ali jih čltstef dent Tužnim srcem naznanjam sorodnikom, znancem in prijateljem liram Americe žalostni vest, de je neizprosna smrt pre trgala ait življenja mojem i ljubljenemu soprogu, oziroma očetu j * * , GAŠPER HARTMANU. Bolehal je na jetrih in žolč-nih kamnih, iskal pomoči pri več zdravnikih, na * kar te je po zdravnikovem nasvetu podsi ns operacijo dne 1& dec., katere pa žel nI prestal oziroma je umrl dne 15. dec., 1996. Rojen je bil leta 188T januarja mesca v Vu zenici ne Štajerskem. V Ameriki je bil 14 let. Bil je član dr. 'Krim' It. 97 S. N. P. J. v Bease-mer, Pa., in tudi H. tukajšnjega .samostojnega dr. "Zvezda". Pogreb Se je vrlil po katolilkem obredu is bile žaloeti dne 18. dec. 1.1., ¿opoldan na av. Antona pokopaliiče. Pokojnik je bil blag ln dober delavec na druit-venem polju kakor tudi dober in akrben oče za svojo družino, bi) je poznan daleč na okrog v ti okolici kot dober trgovec, zato je imel »tudi ogromnq veliki o-blak prijateljev ob > njegovem sprevodu na pokopališče. Tukaj zapulča mene žalujočo soprogo in dve le aedoraali hčerki in enega brata. Najprvo ae prav iskreno zahvalim vsem, ki so mi prlill v pomoč in ipe tolažili v uri žalosti in nesreče. Srčna hvala Gaiper Slapniku in Matt Lupanu, ki sta prilla in obiskala mojega eoproga ob zadnji uri njegovega življenja v bolniinici in me tolažila, iex mene opremi la domov ln pomagala ml vse vrediti za pogreb. Enako lepa hvalil mra, l»upan, ki mi je pomagala v vaeh ozirih v čaau sile in potrebe v mojih žalostnih urah. Lepa hvala družini Fer. Podleanik m ves njih trud, po žrtvovalnoat, ter za sočutje. Da ne bi kateri izostal pri ti zahvali, tako izrekam na tem mestu vsem sfcupaj srčna hvala. Nujlepia hvala vsem, ki 8te darovali veiy^in cvetljice pokojniku v zadnji, pozdrav, hvala vsem, fki ste ga obiskovali v bolniinici in vsem, ki so ga spremili k zadnjemu počitku. Torej ie enkrat lepa hvala vsem skupaj. , j V Tebi drdgi neporabljeni soprog in oče, počivaj v miru in lahka naj fi bode ameriika zemlja. Zavedno ostane! nam v spominu. 2ailujoči ostali: Marija Hartman, soproga. Anna in Ju stina Hartman, hčeri. Frances Rovnjak, pastorka, Math Hartman, brat v Bessemer, Pav Geo. in Klara Kotchnik, svak in svk-kinja v Loa Angeles, Calif. V starem kraju pa mati, Bogomir in Valentin, brata in Julija, sestra. NOVI NASLOV •d 1. jaansrjs INf. naprej Dr. Mm «L Zavertnik PHYSICIAN ft SURGEON S7M W. H ta at, Rldcawa j Block Bu i M tac Talafoa: Crawford MU. MIS. OS a**»*«* «4 ». «• 4. MO U.B-ta-M lank la p«*k In «a éo t. mlw wk «a», ob irtiiiit m ^„nm TatefM — émmui La«a4aW (TOT. NAZNANILO DRUŠTVENIM TAJNIKOM.' Is agravnlltva Književne Ma 8. N. R J. eme poalali rana vaa draitva & N. P. J. glede kajlg AmeriMd Slovenci, In apamo, da ata jih val prejeli. Nekatera drgitve bo knjige prodala ia naroČili se io več knjig. Draga drafttva sopet alao prodala aeheae knjige In sedaj e-pralujejo, kaj naj store o knjl-gsml. Ml apeliramo na vaa drtrftva, oziroma na draltvene Ujnlke. koterl akm prodali kajlg Ame rlikl Slovenci, da naj knjige oh-držijo tolike čase, da se bodo razprodale. J Nam nasaj jih nI treba poli-IJstl. temveč jih obdržite pri draltva. de so hode predele kadar kodo raamere s god ne teta. Z bratskim peadravom za Književno Matice, 8. N. P. J. Philip Gad Ina, epravltelj. ISCEM Člana dr. "Poatojnaka jama" it. 138 S. N. P. J„ John Koluža, vsled drultvenih zadev, ker jas plačujem za njega aaesment že «no leto dni. Ker ni nobenega rlaau od njega, prosim cenjene ojake, če kdo ve, kaj o njem, la mi sporoči. Ako bo pa aam to •ital, naj se mi javi na naslov: ioe Mavrich, P. O. Box 112 — Itrabana, Pa. Adv.) NAZNANILO IN ZAHVALA. S tužnim srcem naznanjam sorodnikom, znancem in prija-teljm žalostno vest, da je po kratki in mučni bolezni dne 3. januarja 1927 za vedno zaspala v bolniinici Salt Lake City, V-tah, soproga in mati FRANCES URABICH (roj. Podetadealak). Doma je bila iz vasi Strana, okr. Kamnik, Jugoslavija, fei aedaj stara 48 let. V Ameriko je priila 1.1902, na Scofield pa 1.1905, od kar je vedno živela tukaj. Tur kaj zapulča mene žalujočega soproga, sina in rejenko Veroniko, v New Yorku City ju vnuka SLOVENKE POZOR! Vdovec, atar 43 let, st želim seznaniti a Slovenko staro 30 do 40 let. Jaz imam 4 otroke, naj-mlajii je star 9 let, imam avojo bilo in delam vsak ¿an. Torej POZOR SLOVENKE! 1 Vdovec atar 47 let, imam ¿tL ri otroke, najmlajii ¡e *tar u let. Imam svojo hiio, nekij zemlje hi domače pridelki -Imam tudi atalno delo. Če katero veseli, ker jaz nujno ®e ««nanlti s Slovensko^JJ potrebujem gospodinje, naj ae bo ženitve, sprejme se tudi di. prijavi.. Sprejme se ženska tudi | vorsanka in tudi z dvema otro- z enim otrokom. Vsa pisma je poslati na naalov: Slovenec vdovec, 2657 So. Lawndale Avč., Chlcago, 111. (Adv.) Arittrajte za -Prouvai" t kama. Ce ae pa noče ženiti, J0 sprejmem za služkinjo. ; po dogovoril. Katera resno mi." sli, naj pile in naj naslovi na-Vdovec, 2657 So. Lawndale Av Chicago, 111. (Adv.) "j POROČILO SLOVENSKEGA HRANILNEGA IN POSOJILNEGA DRUŠTVA V CANONSBURG, PA. Sledeče poročilo Slovanskega hranilnega in poaojilnaga društva v Canoru--> burgu, Pa., je do 31. decembra 1926: Delnic v veljavi do 3i. decembra, 1926, je bilo T39. Število delničarjev jc 262. Dobiček delnic 1. serije znata $1.35, skupna vrednost delnice je... $23.35 Dobiček delnic 2. serije tnala $ .18, vrednost delale na knjigo.....912.11 Dobiček delnic 8. serije tnafta $ .11, vrednost delnic na knjigo.....$ o!n Uradniki in direktorji sajeto 1927 so bili izvoljeni sledeči: John Koklich, predsednik; Tony Rupnik, podpredsednik; August Ritk«, tajnik; Martin Žagar, blagajnik; Jacob Pavčič ia John Terchel, pomoiu tajnika; Paul Posega, Jahn Chesnik St., John Cheanik Jr., John Jereb, J* Bostjančič, John Albinine, Adolph Kirn, Anton Slanovich in John Bobnu direktorji. POROČILO O DOHODKIH IZDATKIH Dohodki: - Na banki dec. 81-16.....$ 1,366.96 7,293.00r 10,68 n 166.00 60.80 80.00 87.00 ; 668.00 $29.38 Kazni .................. Pristop novih članov..,., Premije ................ Za proinje posojil..../.. Knjiga ................. Vrnjena posojila......... Obresti ......i......v; Skupaj .............$li,730.76 I metek: Posojila 1. vknjižba...... $ 9,192.00 Dolg na obresti, premije , in kasni ......19! ? A.. 17.62 Dolg na delnice.......... 168.00 Invegtar ............... 686.76 Gotovina na banki doc. 81. ; 1926 ................. 2,600.96 Skupaj .............$12,464.23 L. Urabicha, v starem kraju pa Upkilu na Mnlm.c. brata ln sestro v Hrastniku» Jugoslavija. Tem potom se Iskreno zahvalim druitvu "Sava" It. 82 S. N. P. J. in S. S. P. Z, katerih članetvo mi je pomagalo pri vsaki naj potrebnejii atvari za pogreb in jo spremilo k zadnjemu počitku na mirodvor tukaj v Scofieldu z drultveno zastavo dne 8. januarja in sicer po katolilkem obredu. Prav lepo se zahvalita za darovane ji vence in cvetlice v zadnji pozdrav družinam Intihar, P. Zmerzlikar, Ne-vrin, N. Medsen, Pais, Milič, Ze-rik, Mejai, Sam Kader, Kranjc, Frč Jenko in Scofield Public School. Hvala lepa vaem, ki ate jo obiskali ob mrtvaikem odru |< in zraven prečuli>veČ noči, dalje I vsem tistim hvala lepa, ki ste priili s sanmi vozit na pomoč in tem pripomogli do večje udeležbe k pogrebu. Hvala lepa za žalno brzojavko rni^. N. Medsen iz Priče, Utah, katera je bila prečitana pri pogrebu, dSlje mns. Intihar . iz Priče, mrs. Pavič, Spring Glenn, mr. Giacomini Mi-chel, mr. Dular, Standardville, in mr. Jenko iz Castlc Gate, U-tah, ki so se udeležili pogreba in Jo spremili k zadnjemu počitku. Hvala lepa mrs. Milčič, ki je pri. pravila dekleta za nositi vcnce in uredila vse tako lepo za sprevod, ravno tako hvala lepa mrs. Pistotnik in mrs. Razboriek, ki sta vse držale vnajlepiem redu in akrbele za aprejem daljnih in bližnjih obiskovalcev, kateri ao se priili poslovit od nje. Na tem meetu se iz srca lepo zahvalim vsem, ki so mi stali na atrani in mi pomagali pri vseh atvareh in me tolažili v žalostni uri nesreče. Tebi, draga žena in mati, pa želimo, počivaj v mriu in lahka naj ti bo ameriika gruda. Od-ila ai od naa za vedno, težko te bomo pomešali, nai spomin sa te zavedno ostane med nami. Žalujoči oatali: Frank Um-bich, aoprog. Frank ml., sin, star 18, in Veronika, rejenka, stara 16 let. Vai v Scofield, U-tah. - ' . IsdstkI: •• 1 i • . • : • , 1 ' Posojilo 1. vknjižba..... ,$ 9,760.00 Vrnjene proinje..................70.00 i Izplačane delnice...... 67.00 Plala uradnikom................142.01 > UradAe potrebščine............532.01 Obresti ..................78.75 Predplačane delnice...... eoo.oe Gotovina na banki decembra 81, 1926..................2,500.9« Skupaj .............$13,730.71 Obveznosti: Vrednost 789 delnic......$ 8,894.00 Predplačane delnice...... 3,200.01 j Obrosti in, premije....... 1.80 Rezervni sklad.......... 34J4 Proinje posojil.......... 10.00 j Dividende za leto 1926... 313.K Skupaj..............$12,454.23 AUGUSTJtISKA, tajnik. MATIJA SKENDER JAVNI NOTAR za Ameriko ia stari kraj 1122 E. Ohio St. Telefon CEDAR 4372 N. S. Plttsburgh. Pa. Izdeluj« pooblastila, kupn« pogodbe, pobotnice, oporoke in vse druge v notarsko stroko spadajoče spise. Pišite, telefonirajte, ali pridite oaebno.. KNJIŽEVNA MATICA S. H. P. J. Ima v zalogi sledeče knjige: AMBRfSKl SLOVENCI—izvrstna kraana knjiga, obsega 680 strani, trdo vezana, vredna «voje ceno, stane....$6 00 Slovenake-Angleška Slovnica—«elo poučna in lahko razumljiva knjiga za učenje angleičine, z dodatkom raznih koriatnih Informacij, stane aamo.......................... J2.00 Zakon Biogenezlje—tolmači naravne zakone ln sploini raavoj, knjiga iz katere samorete črpati mnogo naukov sa telesno In dulevno dobro........ .$1.60 Pater Malaventora—V Kabareta—eanlmiva povest is življenja ameriških frančiikanov, in doživljaji rojaka, izvrstno si «polnjena s slikami...—..,.___________—».«IU0 Zajedaki—resnična povest in prave ilustredja doslej skritega dela UrijttUs slovenskih delavoev v Ameriki.«L7l Jlauai» Higglna—krasna povest, ki jo je spiaal sloviti amerilki pisatelj Upton Sinclair, poslovenil pa Ivan Zapisnik 6. redne konvencijo & N. P. J., 262 strani mehko ▼e*ne. stane acme«.............................................Ife "Hrbtenica"—drama v treh dejanjih a prologom ia epilogom—mehko vezana, stane aamo 25c PUHU ponje na: KNJI2RVNA MATICA & N. K* 6667 Sa. Uwadale Ave« Chicago HL. Največja zakaj bi morali poslovati 2 MAMI! Kapital 61*600,006.06, prebitek $400,000.00 Naše imovina jo 110,000,600.00 Ano član Federalno Reeervne Banke koje aktiva $717*411,000.00 Pod nadaeratvoai amo državnih nadzornikov Ptod nadaoretvom smo nadaornika Chlcago Clearlag Haese Poltal hranilni oddelek nalaga deaar pri naa OfcraJ Ooek haa pri aae vložen dener s ^t Naša Banke je poaaaaa tekaj la onkraj mer ja Na U razloge Ima U banka prav« de vafte nakleajenssli. brez sk sire kje v| stanujete, vaše dolžnost je, da prlčneU s hranilno sli * kovno vloge, da kapite hipoteke (morgeče) aH honde, da p^H' denar v domovino, kupite ptrniikl listek aH kartoH le bilo drt taga. Nam bedo seU drage ako stopite a nemi v trgovsks zvezo. Največjo Slovanska banka, zgrajena aa principa u........ hi ** kaspar american 1000 BLUE ISLAND AVK. : state bari : CHICAGO, »J- Kupujte obvexnke, kateri van prteaiajo povoijM SREDA, 19. JANUARJA. PROSVit* javna govornica Gheori fiaaov & N. P. I. Ia ČlUisUev "Prusvats''. Kritik« kritike. Collinweod, O. — V it. 299 prosvete z dne 22. dec. Je izše dopis Josipa Presteria, katerega ¿«Hm opomniti na pravila S. N. P. J-» 80 mu ffotovo znana, in pa na dejstvo, da Je tre- ¡^ 1926 podvrgel operaciji, ba ista tudi kolikor mogoče pri kateri je bi| pri8oten tudl upoltevati vsaj takrat, kadar dr. Kern, se je umevno nazna-se gre sa interese jednote. Da nil tudi društvu ter bil na bol je bil glavni namen pisca zago- podpori do 4. oktobra, 1926 Vf:Jatk^rfasno £ mu tedn0V tem * P^ ir Imri i! l0iil zdravniAk0 "J*™ od zdrav-£ ^eri je moral kolikor to-liko s kompanijo držati, da bo te gotove dolžnosti, drugače b ga ne. Ampak v tem predba-civati drugemu članu nelojal nost, nezmožnost in pa piaati o potuhi simulantom, to je pa drugo vprašanje. Ne rad se prepiram potom časopisja, ka terega smatram, da je ustanov Ijeno v boljše namene In višje cilje, kakor to, da bi se član potom njega prepirali, toda sem kot funkcijonpr prisiljen, da odgovorjeni dopisniku in pojasnim Članstvu slučaje, ker je upravičeno slišati obe plati zvona«! Najprvp bočem pojasniti glede dnevnika Prosvete, katerega resnično nisem naročnik tods se vsled tega ne smatram nikakega nelojalneža. Član sem Čitalnice, kjer imam na razpolago vse ameriško slovensko časopisje. vštevši Prosveto in še nekaj drugih. Ni še dolgo, kar sem v nekem člkaškem listu či tal, da ima Prosveta v Cleve-landu okrog $00 naročnikov Po poročilu pa je razvidno, da ima S. N. P. J. okrog 3600 članov. Nekaj naročnikov poznam, ki niso člani S. N. P. J. Ne vem ali so v tem všteti ali ne, glavno je to 411 naj se vsi drugi nad 8000 članov smatrajo vsled tega med nelojalneže? O cerkvenjakih ali nazadnja-kih, kakor jih že nekateri nazi vajo rečem le toliko kolikor so mi razmere znane. Pri našem društvu jih poprej nismo poznali, kakor tudi ne naprednja-kov. Vsak Član je, kolikor mu je bilo mogoče; storil svojo dolžnost ln drultvo Je šlo ponosno in uspešno naprej. Toliko pa še lahko dodam; da so tisti, kateri so za nazkdnjake smatrani, več storili za 'društvo in S. N. P. J. kakor tisti, ki se smatrajo na-prednjake. Človek, ki na drugih vidi smet, bruna na sebi pa ne, ni lojalen član, še manj pa se more prištevat napnednja-kom kakor tudi ne tiati, ki je toliko napreden, da pozabi, da je njegova dolžnost otroka, ko dovrli šesnajsto leto, uvrstiti v članstvo odraslega oddelka in ne čakati, da gi Čez eno leto kdo opomni na to. To po mojem mnenju ni nlkaka lojalnost, katera bi bila posnemanja vredna. Ako so avoješaino vodilni krogi pri društvu delali vse kaj drugega kakor za S. N. P. J., kakor pisec omenja, ali ni čuda, zakaj je bilo ravno sedaj več vzetega kakor uplačanega v bol. sklad S. N. P. J. zakaj se to ni poprej dogajalo, ko še ni bilo tistih, ki bi preprečevali nakane nazadnjakom? Smelo trdim, ako bi ae ne bile preprečevale nakane, bi bilo društvo za eto članov na boljšem. To mi bo lahko potrdil tudi vaak drugi član, kateremu ao razmere znane kakor tudi to, da ae je ravno od preprečiteljev delalo n*jvečjo agitacijo sa druge organizacije, dasi se aedaj no-&jo spoznati. K temu dodam toliko, da me zelo veseli, da i* takih naprednjakov zelo ma-!o Pri 8. N. P. J. &*laj pa pojasnim moje mnenj« glede eimuladje, oziroma P°tuhe simulacije. Jaz eem prepričanja, ako mora 8. N. P- Slučaj 1. Bolnik si je v tovarni poškodoval roko še leta 1926 ter bil na bol. podpori oc 17. aprila do 27. maja, 1925. Ker Je bil zdravnik zelo površen in je menda prezrl, da ima vsled tega v letu 1926 iti na , peracijo, kajti roka je postajala čimdalje slabša, da si bolnik medtem časom ni delsl. Ven dar tudi ni bil na bol. podpori pri S. N. P. J. Ko pa se je 6 bolnik še najmanj dva do tri mesece nezmožen za delo in ker je hila bolezen vidna, sem imel priliko to priznati, jaz kakor tudi nekateri drugi člani in mislim, da tudi pisec. Toda zahteval je preiskave od bolni škega odbora, v katerega je tu di pisec mislet se maščevati nad bolnikom radi osebnega nesoglasja. Resnično je. da je bilo priznano, da je kršii 24. člen, 15. točko pravil (za kar je bil tudi kaznovan), toda pi cec, ki je za to vedel, si nima lastiti nikake lojalnosti na pram S. N. P. J., ker je o tem poročal šele po dveh mesecih dasi je bil tudi poffrej vselej navzoč pri sklepanju o bol. podpori. Povedati še hočem, da se meni nikakor ne vidi umestno pošiljati bolniškega odbor nika, o katerem imam dokaze osebnega sovraštva, nad bolnic kom preiskovat zadeve, ker tak odbornik ne more biti nepristranski. «Ne maram, da bi se umazano perilo osebnega sovraštva pralo na društvenih sejah. Slučaj št. 2 za sedaj opustim, ker ni še rešen.' Rečem le toliko, ako bo zadeva dovedla do neprilike, se bo moralo članstvo v precejšnji meri tudi piscu zahvaliti za to. Slučaj št. 3 je bil preiskan po društvu in je bila vsled tega listina zadržana za en mesec, toda meni se ne zdi, da bi se mala pomota v naslovu posebno novemu naseljencu mogla Šteti toliko v zlo, ker vsled tega za deset dnevso bolniško podporo ni bil nobenkrst obiskan. Spominjam se še celo slučaja, da j< bolnik odklanjal obiskovalce, pa je bil vseeno opravičen do bol. jodporejkar bo tudi piscu goto-voznano. Slučaj št. 4 sem sam osebno preiskal, kakor tudi predsednik cer takrat še ni bilo bolniškega odbora in nisva mogla pronajtl ničesar, kar bi oviralo bolniku >olniŠko podporo. Pisec se bc Še gotovo spominjal, da sem bil tisti, ki sem priporočal društvu, da izvoli bolniški odbor kar se je tudi zgodilo. Nadalj-ni komentar o tem je le še to-iko, da Je pisec kot urednik dolžan držati uradne tajnosti. Sedaj pa opišem alučaj, katerega Je pisec pozabil. Poznam članico, katera je bila operirana za slepičem ter bila, kot sem zvedel pozneje, na aemnju S. D. D. 29., 30., 31. maja. Nc rečem, da ni bila resnično še bolna, ampak pifcvil ni upoštevala in to je pieec, kakor tudi nekateri drugi člani, dobro vedel; toda pozabili ao poročati. 2elim še poročati članatvu. da razen ene, za kar ae Je preje-o $72.00, vse gori opisane zadeve, katere pisec omenja, spadajo v drugo polovico leta 1926 n ako hoče pieec dokazati, da j< društvo po nepotrebnem vzelo tistih 8856, bo moral priy z drugačnimi dokazi na dan. V drugi polovid 1926 pa je član atvo našega društva zopet več vplačalo v rednem asssmentu $548.90, kot ps prejelo. Ds bo iHanetvo vedelo, da ni reanica. J deliti pogačo, naj se ista deli kar pisec trdi, da ao na bol. -i«n ns vislice, nsj se z njim Dne i vred obesijo tudi ^udeleženci niški liati 16 članov bolniška prestopka in simulacija bo kma- podpora pa Je bila Jsplnšana 92 ,u odpravljena. Dokler pa bodo različnim članom, kateri ao se- ki simulacijo vidijo, pa Jo veda eni manj drugi več pre- drugim v krivdo svrsčali. bo eli. P» lahko še *edno cvetela. Na- Prepričan eem. da take reči ne »iHnje pa želim pojaanlti, kje delajo nobene reklam« sa Jod lr« kako se je dajala potuha si- noto in ustvarjajo le sovraštvo mutantom pri našem društvu, med članstvom, ki nima omenja dopisnik. (as koristi od njih. Toda atvo naj nji oproati. Jaz sem storil svojo dolžnost, za kar sem bil pozvan. Gotovo je, da sva v gori opisanih zadevah s piscem vsak drugačnega mnenja Sodi naj Članstvo. — Frank Su staraich, tajnik društva 142 S. N. P. J. Bolezen ne vpraša aH ai kmet ali gospod. Groaa, Kansss. — Čudno in skoraj bi rekla smešno se mi Še zdi, da člani nikakor ne morejo pozabiti tistih par dolarjev izrednega asesmenta in nepreata-no obkladajo bolnike s simulan-ti. Resničen bolnik je že dovolj velik revei ne glede na to, koliko dobi podpore. Potem pa tole sumničenje in pisanje o simu-lantih tudi boli reveža, da zdrav človek verjeti ne more. Lahko je pisati in se pohvali ti, češ, toliko in toliko let že plačujem, pa niaem bil še nikdar bolan. Rečem vaak emu, da je srečen, kdor ni potreboval podpore in ni okuall bolezni. Nepremišljeno je tudi pisati, da na farmi nimajo člani čaaa biti bolni ali da se za en dolar ne izplača biti bolan. Po mojem mnenju bolezen ali smrt prav nič ne vprašata ali ai kmet ali gospod, če imaš podpore en dolar ali nobenega. Kadar se ji zljubi, pa te ima v svoji pesti. Zato ae mi zdi otročje tako natolcevanje, kakor bi hotel tak dopisnik reči, da so le tisti člani lahko bolni, ki imajo velike podpore, ne pomisli pa, koliko je bolnih ljudi, ki imajo en dolar ali nobenega, pa le mofajo biti bolni, ker si ne morejo pomagati. Jaz bi svetovala, da bi prenehali javnosti obsojati bolnike in jih nazivati s simulanti, če ni dokazov. Če kdo dobi par tiaoča kov od kompanije, ni zato še ai-mulant, ker zavarovalne družbe tudi ne plačujejo tisočakov kar tjavendan. Moje mnenje bi bilo, če kdo res kakega člana sumi. da hoče simulirati in vleči podporo po krivici, naj ga opazuje tajno, da- ne bo on nič slutil in ko dobi potrebne dokaze, naj tega naznani, da ga dru Štvo strogo obsodi, takega človeka, ki se dela bolan in ni bolan, naj vrže abaolutno iz naše S. N. P. J., ker ni vreden poštene človeške družbe. Ali jaz mislim, da je prav malo takih. Zato naj preneha obaojanje ubogih bolnikov zaradi peščice takih iz-vržkov. Čudno se mi tudi vidi, da neke teri člani priporočajo, da bi se za notranje bolezni ne plača-a podpora. Tak' Član še gotovo ni imel prilike videti 'dolgih in strašnih notranjih bolezni kot na pr. rak ali jetika. Človek je bolan in hira ne da bi mel kaj pokazati. Namesto da bi se zavzeli za reveža in ga peljali k specijalistu, da bi ga natančno preiskal, bodo pa rekli, da ne dobi podpore, ker ima notranjo bolezen tet prav gotovo simulira. Vprašam vas, Člani 8. N. P. J., ali bi ae ne godila takemu članu v nebovpijoča krivica? Nekateri tudi obaojajo revmati-zem. Tudi to je huda bolezen, kdor jo je aam skusil ne bo rekel, ds lsžem. Res nims Človek kaj pokazati, pa vendar trpi neznosne bolečine. Včasih ta bolezen položi bolnika na posteljo, da ne more aam sebi pomagati niti toliko, kakor pol leta ataro dete. Ali nI tak bolnik bolj potreben podpore kakor tisti, ki si je zlomil roko. Tistemu, ki Je bolan na zunaj, bo vaak verjel, revmatičniku pa le tisti, ki so v njegovi bližini. Po mojem mnenju sta potrebna fn deležna oba enako. Zelo lepo bi bilo, ko bi iz našega dnevnika Proavete velo več bratstva in prevdamoati in sto odstotkov manj napadov, zavijanj, aamohvale in obsojanj brez dokazov. Potem bo Prosveta in cela naša 8. N. P. J. še hitreje raala. * Imela bi še marsikaj piaati, pa ae še bojim, da bo še to malo preveč. Pa ae nikar ne čudite. 15 let sem ¿¡anica. Koliko do-pieov sem prebrsla, dolgih in krstkih smešnih in resnih, žalostnih in vsseiih! Zsto mislim, ds imsm tudi Jaz prsvico povedati avoje mnenje, pa magari če prav samo uredniku. Ce ps dopis pride v Javnoet. naj ne bo nihče užaljen, ker ai to moj na- men. Ne pišem iz kakšnega slabega namena, ampak b prepričanja hi lastne akušnje. Da pa ne bo precej kdo rekel: "Hm, hm! Tale je pa že ena, ki je vsak mesec 14 dni bolna in zavarovana za epe 8 ali 4 dolarje,' moram pripomniti, da nispno in ne drugo. Zavarovana sem nekaj let za dva dolarja, sprvega sem bila pa sa enega. Tudi par-krat sem "imela čas" biti bolana za dolar in vem, kaj je bolezen in koliko je vredno zdravje. Cv bi lahko sama odločevala, imam rajši zdravje kakor vso Ameriko. Zato mi nikakor ne gre v glavo, da bi mogel biti Človek tako niskoten, da bi zatajil zdravje in hlinil bolezen. Končno moje mnenje je: Razredi naj bodo kakor so in podpiraj-mo drug drugega in naše bratsko geslo naj bo: Vsi za enega in eden za vsa. Nikar ae ne ras-burjajte, če je kakšen dolar Izrednega asesmenta. Če Je Član sdrav, še plača, Če je pa bolan, mu pa tudi S. N. P. J. stoji na strani in mu pomaga. Pozdravljam Vse člane širom Unije. *- Frances Boaich. Banket v Pittaburghu.—Pojaa. nllo dr. Graheku. » ' Pittaburgh, Pa. — Kakor Je prejšnja'ista naše društvo "Združeni Slovani" št. 118 S. N. P. J. prirejalo avoje vaaelioe in bankete, tako smo tudi letos na glavni seji sklenili prirediti banket dne 29, januarja, da ae zopet enkrat anldemo vsi skupaj ter se sabavamo. S tem pokažemo pravo bratstvo in slogo pri društvu ln jednoti. Na to prireditev je društvo povabilo za govornika brata Vincenta Cainkarja, glavnega predsednika S. N. P. J., da nam bo ras-lofcli zgodovino S. N. P. J. in nam bo v svojem, govoru maralkaj povedal, česar prej še nlsmd imeli prilike slišati Čital sem dopis dr. V. Grahe-ka, v katerem poživlja brata V. Cainkarja, glavnega predsednika S. N. P. J., naj pride pripravljen S svojimi spisi na nekako tukajšnja*top; O kaki ta ki seji društvo «t. 118 Še ničesar ne ve in nI nikoli sklepalo na svojih društvenih sejah o takih zadevah, kakor piše dr. Grahek v avojem dopisu. Dr. V. Grahek. ako vam Je kaj znani, da ni bUo pravilno poslovanje v glavnem uradu S. N. P. JL, bi morali kot intell-gent znati, kam zadeva spada. Ali ne čitate pravil S. N. P. J. Ce bi s* brat Grahek bolj zanimal za društvene zadev«, bi znal, kaj sklepa društvo na sb-jah. Toda brat Grahek pride na društveno aejo aamo takrat, kadar volimo delegata za konvencijo. Zato bratu Graheku tudi ni znano, kaj bo društvo priredilo dne 29. Januarja. Torej dr. Giahsk, društvo bo priredilo banket in banket ni aeja. Banket naša zabava, kamor nikakor ae spadajo nobene pri* tožbe in obtošbe, ter spadajo na drugd WSJ Aro* Chisago, III. POROTNI ODSKKt ^ il4 W. Hay St, BprlagfloM, IHj Joka TršeU. S? FkiS!^ ^J9*9**™**1 * j* * i. cti*. m i Freak Kdkoj. Bos «1, Park BIH. Pa.i Anton lalar. Bes 1*4. Groea. Basa. . , i BOLNIŠKI ODSEK t OMBDNJB OIBOiJBt Bias Novak, predsednik, tSŠM» S. Lswadale Ah, Chicago, III. VZHODNO OKROftJB: Joseph Eorho. B. P. D. i. Bos 1SS, Wsal Nevtea, Pa.j Aatoa Ahrasa, USI B. Tlth St«, Clsvolaaš. Okla 1APADNO OKROŽJE, Jasob Bateh. B. R I, Boa IS, Pittsburg, Ki Nad somi odbori Mllwaukoo, Wis. da ao» principi delavake ssvestl, na katerih aloni 8. N. P. J., odgovorni za njen napredek in veličino. Nabito polna dvorana jt njegovim izvajanjem navdušeno pritrjevala. Zborovanja Je tudi sprejelo protestno resolucijo proti Answellovi predlogi, katero je prečital Vatro Grli, urednik "Enakopravnosti". Hladile ao koncertna točke. in ne na aejo. Na banketu bo govoril za boljši uapeh pri našem društvu in za procvit 8. N. P. J. O banketu bo še več po-ročaho v prihodnji številki. |Za društvo "Združeni Slovani" št. 118. — Anton Barilar. predaednik. Odgovor aa povabile sa preklic. Ukrepi sa društvene dv< . Prosta pristopnina. Cooperstewn, N. V. ~ Na-'Jako je ugajal nastop sester snanjam društvu št. 598, ki me Ceanlk. Efektiven Je bil naje pozvalo, naj dokažem ali pa a top zborov ."Zarja" in "Ja-prekličem, kar sem pisal o dru dran" v Foeterjev! skladbi "Na-štvu, da bom sadsvo spravil na- še gore". Več mlčnih komadov prej, naj Jo reši glavni porotni Ja zaigral Barbičev orkeater, ki odbor. Naše društvo št. 4S7 Je je navzočim Jako ugajal. Mlada aklenilo na tadnji seji, da b! ai balerina Angela Bukovnik Je postavilo svojo dvorano ali kak- plesala "Charleaton". Irma Ks-šen ps vil Jon, ds bi v bodoče pri- Isn pa je efektivno salgrala na rajali veselice v svojem prosto- klavir Godard Serond mazurko ru. Ker Je pri društvu večina y "B". Mary Grill Je zapela mladih članov, Je naša dolžnoet, Ipsvčevo "Itomsnco" ter doseg-ds ksj ustanovimo In nsm ne bo i* burno plosksnje, NsstopUe-je? Oni sami v«do, da |if*>*peri« teta je le za kapitalistični razred ne sa delavstvo, kljub lemii hočejo ljudstvu natroalti pesks v oči, ds Je dsnašnji sistem po-polnoms prsvilen ln Koliko časa bo vse to Je težko reči, gotove aa kadar se bo ljudstvo sdramilo In zahtevalo svojih pravic, do katerlJi Je upravičeno, Treba Je v prvi vrati, da se organlslra politično*In gospodarsko, dn Is-voli ia svoje sredo mole v mostna sastopstva, dotolnc In držuv-na zbornice ter druge važne in odločilna prostore. Kaj pomaga vse tarnanje in ssbavljanja proti kapitalizmu in sedanjemu tistemu, kadar pridejo voiitva ps delsvstvo glaauja sa sastop-ntke buržvaznlh strank proti lastnim (nteresom. Delavstvo ima moč v svojih rokah, le šal da jo noče in na sna uporabiti» kar sa na njemu samemu groade maščuje, Kdo Je sgradll pala» če, tovarne, eeata, šelesnice Ia*» Je, zrakoplove, kdo uatvarja velikanske stroja, avtomobile hi na tisoča drugih rasličnth stvari? Kdo drugI kot delavoi, bodisi umski ali ročni ln kaj inut-Jo od vaega tega? Presnšto malo ali bolje rečeno malo več kot nič. Dokler Ima delavec delo In ssslušek, Ima komaj toliko da ae borno preživi, kadar 4u pa zmanjka dala Je vršen v pomanjkanje In trpljenje. Za te Js pa potrebno, da se delavstvo zave svojega pološsjs, da ee iap-bras! In organlslra v političnih, podpornih, kulturnih In gospodarskih orgsnisacljah, katera stremijo za povzdigo In zbolj|a|» nje delavskega pološaja. Msd zadnja imenovana spadajo tudi stavblnaka ln poeojilna dmŠtM katerih-glavni namen je IsbsU-šanje in povsdiga gospodarskih razmer našega delavatva v A-meri ki. Namen stavblnsklh Ito posojilnih društev Je da nudi delavstvu priliko, da si s malimi tedenskimi ali meaečnlmi prihranki, kateri ao varno In i > »-ee ton os no naloženi, vaa j iS* ča»iw frenkrbl sa slučaj bnš-dalja, liolezni ali druge nearels. H'«vbln«ka In poaojllna društva «o gosjx)darska podjetja, ki po» kIuji Jo imhJ kontrolo delavstva, »o kot banke in druga kapitalistična podjetja, od katerih imajo koristi posamezniki ali druš- Im večinoma nasprotne delavskim Interesom* Prihranki, ki »o vTolenl prt stavhlnskssi ^B posojilnem društvu, prinašajs mnogo večje obresti kot na bsa- keh. In vos čisti dobiček se ras-dsli enakomerno po d god! na oni Isvršujsje \ ...... -Ai. , j, 1 PROSVETA PROSVETA GLASILO SLOVENSKE NARODNE PODPORNE JEONOTE LASTNINA SLOVENSKE NARODNE PODPORNE JKDNOTE Cene oglasov po dogovor«. Rokopisi so m vračajo. i Naročnina: Zedinjene drisv (lavan Chicago) 9640 na leto, ff.50 aa leto la 91M aa tri mesece; Chicago In Ciooro $$J0 na loto» ft Ji aa pol 66 aa tri macaca, in aa inozemstvo $8.00. Naslov aa rao, kar lau atftk a "P R 0 S V E T A" lSI7»If So. Lowadalo Ava—o. Ckkago, «THE ENLIGHTENMENT* Or ga a of tka Slovene NaUoul Benefit Society. Owed ky tke Slove— Mitkall »tmtfk SoHoty. Advertising ratos on agreement. ^^ Subscription: United States (except Chicago) and Canada $5.00 per r; Chicago XJ.50, and foreitf/« c«.yi»trUe $b 00 per year. wnanw MEMBER of THE FEDERATED PUE8S 1SS Datum v oklepaja a. pr. (Doc. SI. ItSS) poleg vaiega da ram Je s tem dnevom potekla aaročalaa. as naslova Pevevtto |o pravočasno, da ao ram ao aatavl list. ČLEN XXI. PRAVIL SLOVENSKE NARODNE PODPORNE JEDNOTE. Konec. Ta 4 e ♦ ■**»•».,•, Točka 22. določa, kdo je in kdaj podvržen kazni. točka se glasi: # ■ ' ' v'r............. . "22. Kasnim ao pod vrtani val člani, društveni in t glavni odborniki in cela društva, če krše pravila in druge veljavne iklepe konvencije, referenduma, društvenega in gl. odbora, in katerim se po razsodišču dokaže krivda, iz-vzemši kjer pravila določajo drugače." Točka je tako jaana, da ne potrebuje nobene razlage. Točki 28. in 24. ata v zvezi. V teh točkah je povedar no, kdo sme kaznovati člane, druitva in gl odbornike, kakšne so kazni, kako se ima zadržati društveni tajnik ob času suspenzi je itd. Točki se glasita: '"23. Prvo in drugo razsodišče ame kaznovti člane - in društva, ki so spoznana krivde od najmilejSe-do^naj-oatrejše kazni, ki so: ukor, suspensija od enega do fcreh i mesecev, denarna kazen v slučaju bolezni od enodnevne do vse bolniške podpore in izključenje; od članov, ki so suspendirani za kazen, ne sme društveni tajnik ne U * asesmenta za boltflški sklad v času suspenzlje. ■ > "24. Društvo smo kaznovati le sVoje člans, gl. porotni odsek, ali Izvrševala! odsek oziroma ves gl. odbor, konvencija in članstvo s splošnim glasovanjem pa lahko « kaznuje posamaaae Alane, društvene in gl. otjborttke in f cela društva. Član, ki je prizadet pri kaznovanju celega društva in se čuti nekrivega, ima odprto pot za pritožbo." Zdi ae, da veliko članov teh točk še čitalo ni, kajti drugače si je nemogoče tolmačiti pojav, da si nekateri bratje in sestre domišljajo, da jih kaznuje gl. odbor. Nedavno od tega je neki brat pisal uredništvu, gl. odbor S. N. P. J. ne more biti moj sodnik, češ, da ima predsodke proti njemu. Glavni odbor ne more soditi nobenega fclana, če ima ali če nima predso(}kov proti njemu, ker mu pravila ne dajejo moči, da bi sodil člane, ki so kršili pravila. Gl. odbor lahko preiskuje, izreče svoje jnnenje, lahko člana obtoži, ne mora ga pa soditi. Prvo sodišče, t j. društvena porota, sme kaznovati člane, torej ima logično tudi pravico do sodbe, kar je jasno in določbo povedano v členu XX., ne pa glavni odbor, ki lahko samo obtoži člane, ako mu je znano, da so kršili pravila. Med pravico do obtožbe in sodbe je pa tako velika razlika, kot med nočjo in dnevom. Dolžnost čitati pravila ni samo urednikov, ampak vsakega člana, za to tudi prejme vsak član pravila. Pri celi proceduri, ki je uvedena za postopanje proti obtoženemu članu, ima gl. odbor samo enkrat pravico, da izreče svoje mnenje. Ako je član izključen in vloži priziv na splošno glasovanje mesto na konvencijo. In tudi to je povedano v XX. členu, 20. točki. Kdor vzlic takim doka» zom trdi, da pravila 81ovenske narodne podporne jednote niso demokratična, t*ne razume, kaj beseda demokracija pomeni, ali vedoma podtika nji avtokradjo, da jo ogrdi in ogabi pri onih, ki ie niso njeni člani. Tako početje je Ikodljivo za ugled Slovenske narodne podporne jednote, pa naj izvira iz zlobe ali nevede. In Člani ravnajo popolnoma pravilno, ako nalete tako početje, ki izvira iz nevede ali zlobe, da ga postavijo v pravo luč, tako da ga vidi vse članstvo Slovenske narodne podporne jednote. Procedura pri Slovenki narodni podporni jednoti je ta: Član, ki je kršil katero točko pravil S. N. P. J„ pride r smislu XX. člena pravil S. N. P. J. pred društveno poroto. Porota spozna člana krivim ali ga pa oprosti. Pri vsaki porotni obravnavi sta dve stranki: tožitelj in obto-Ženec. Ako katera izmed teh strank ni zadovoljna z izrekom društvene porote, tedaj lahko vloži priziv na viijo inštanco, t j. gl. porotni odbor, ki so ga izvolili delegatje na konvenciji. Druga inštanca zopet poda svoj izrek. In ie katera stranka ni zadovoljna z izrekom, zopet lahko vloži priziv na tretjo inštanco, t j. na konvencijo, v slučaju izključitve pa prizadeta stranka lahko tudi zahteva sploi-no glasovanje. Le glede aplošnega glaaovanja ima gl. odbor S. N. P. J. v smislu XX. člena, 20. točke, beaedo. Kadar konvencija ali splošno glasovanje izreče svojo sodbo, tedaj ni več prisiva. Koliko bratskih podpornih organizacij ima tako urejeno proceduro? In še se najdejo ljudje, seveda največ sovražnikov Slovenske narodne podporne jednote, ki se drznejo vzpričo takih faktov trditi, da je S. N. P. J. nazadnjaška organizacija in da je treba članstvo S. N. P. J. osvoboditi diktature njenega gl. odbora. Vsi tisti, ki tako govore, naj najprvo dokažejo, da so druge organizacije, h katerim pripadajo, bolj demokratične, kot je Slovenska narodna podporna jednota, ali naj pa povedo, kaj oni razumejo pod besedo demokracija, preden prično lagati in obrekovati. Lahko je zabavljati tjevendan, lahko, je hujakati kar meninič tebinič, lahko je obrekovati in lagati, a težko je dokazati, da so zabavljice in hujskanje konstruktivno delo v interesu Slovenske narodne podporne jednote, da sta laž in obrekovanje resnica. Tudi sumničiti in blatiti je igrača, težko je pa dokazati, da je bilo sumničenje opravičeno ali da je blato zadelo le onega, ki ga je zaslužil. Demokracija v Slovenski narodni podporni jednoti sega celo tako daleč, da se lahko član pritoži, ako je bilo kaznovano celo društvo, a on se čuti nekrivega. GL odbornike sodi kot prva inštanca gl. odbor, ako so gl. odborniki kršili pravila, ki se tičejo gl. odbornikov in njih poslovanja. Na to pa stopijo zanje v veljavo nadalj-ne inštance. V drugih rečeh je pa tudi zanje prva inštanca društvena porota. To pove jasno, da je v Slovenski narodni podporni jednoti za . vse enaka mera, za člane, druitvene odbornike in gL odbornike. NAŠI OD« "TVücT. Gerhart Hauptmann, pisatelj slovite nemške drame "Tkalci", katera bo igrana v nedeljo teden v dvorani C. S. P. S., je napisal v knjigo 'Tkalci" (Die Weber), katero je posvetil svojemu očetu, sledeče: "Ko ti poklanjam to dramo, dragi oče, me obdajajo čustva, katera ti posnal In katerih mi ni treba tebi raskladati. Tvojo pripovedim od starega očeta, ki jo Ml v mladih letih ubogi tkalec, ki Jo kakor opisali sedel ss stotvljo, ao postale mojo navdahne-ejs, ki, daai Je morda polno tivljsnjs ali pa ls nejaano, js vendar to, kar čutim, da js najboljie, kar moro dati Ubogi človek." Hauptmann je bil skromen v svojih izraianjih; ni se bahal, kako veliko podaja človeštvu s svojo mojstersko dramo, ki v resnici je najboljše, kar je mogel dati. "Tkalci" so slika iz prvih bojev modeme industrije. Kakor so bili ti boji silni in krvavi, take je Hauptmann podal. Ničesar ni olepšal, ne dodal, ne izpustil, temveč pokazal nadutost izkoriščevalcev, priprostost in glupo udanost zatiranih in njih podivjanost, ko je bila mera ¿olna. Mirno in gladko teče poveet, zdi se kakor bi človek čul enakomerno ropotanje sta-tev in brnenja motovil, ko posluša. jadikovanje iziemanih. Razpleta sc stopnjema, da je lahko slediti, dokler pripovest ne doseže viška ter izbruhne. Tkalec ni voč tkalec, temveč človek, ki išče zadoščenja. Med pustošenjem izkoriščevalčeve hiše je izgubljen stari tkalec, ki je šival vse življenje razcapan In lačen, pa se je izgubil v pu-stošenju in se neverjetno vprašuje: "Kje sem? Kdo sem? Tkalec Anton An sorte. Ali je znorel Ansorže? Saj res, v glavi se ml vrti. Kaj počenjam tu? . . . Ali nimam prav 7 Pojdite proč vi, puntarjiK . . Ce mi vzame! mojo hišo, jaz vzamem tebi tvo-jo . ,. Naprej 1" ... in v divjem amehu odide z drugimi tkalci puatošit po bogataševi hiši Igra "Tkalci" je drama portretov. Drciaaiger je tovarnar, ki ae je povzpel nad drugimi, da tkejo zanj bombaževlno in jih Izkorišča in gloda kot najbolj žejna pijavka. Njegovi aluge v Izkoriščanju sta paaji Pfeifer in ponižni Neuman. ki mu pomagata goljufati tkalce. Celo vajenec pri Dreisaigerju zasmehuje delavce. Weinhold Je zeleni dijak z ideali, ki poduiuje otroke bogatega Dreiaalgerja. pa mora svojo nagnjenje do d*-lavatva zatreti. župnik Kittel-haus je tisti, ki skrbi za duAc tkalcev, zato da so pokorne, boga in izkoriščevalca boječe. Policijski ravnatelj je nevede na atrani bogataša. Mizar Wie-gand je aam delavec, pa nekak delavaki ariatokrat. zato mora držati a fabrikantom. Trgovaki popotnik Je običajen nemški fl-IIster. slino domišljev in "prijazen1*. Kmet zaaluži znan nem- ški izraz "zanikanj. živina"* Hornig je berač, ves pretkan in lažnjiv, da mu nihče ne verjame. Ranocelnik Schmidt je tradicionalna dobričina, ki se kajpada huduje nad tkalci, ker nočejo biti več sužnji. Kovač Wittig je kovač, ki drži s tkalci, ker tudi njega opleta bič izkoriščevalcev v moderni industriji. Med tkalci je Baecker prvi pun-tar, ki pove fabrikantu v obraz njegovo lakomnost in zato izgubi delo in mu je vseeno, če strada v jarku ali pri delu. Moritz Jager je bivši vojak, domišljav voditelj tkalcev. Stara Baumer-tova sta najlepša slika tkalskih žrtev. Njuni mladi hčeri sta radi dela od najnešnejše mladosti izgarani'itarki. Stari An-sorže je tudi puntar. Obupano delavčevo Ženo predstavlja gospa Heinrich« , Hjlsejeva družina slika bogafcpjoče Nemce, zaverovane v posmrtno življenje; le Marija, žefta Gottliebova se spunta. Drug1! tkalci, Cela vrsta jih je še, dopolnujejo sliko prebivalstva v zgodnjem početku industrijalnega izkoriščanja. "Tkalci" so iiajboljš* socialna drama, kar smo jih še imeli na našem odru. Upati je, da bodo vprizorjeni do tiste fine popolnosti, kakor jih je naslikal Ger hart Hauptmann. Prihodnjič bo priobčen izvleček iz igre, da bo veem, ki se zanimajo za to veliko dramo, mtfgoče bolje razumeti vsebino. Vstopnice se že sedaj dobe pri Članih kluba. • P.O. "Zlatarjevo zlato". Chicago. — V nodeljo jc pod pokroviteljstvom Jugoslovanske prosvetne zveze 1 Jugoslovan sko delavsko' dramsko dru štvo "Nada" priredilo veliko historijsko dramo "Zlatarjevo zlato", katera je dramatizirana po istoimenakem romanu Avgusta Sanoe. Predstava ae je vršila popoldne v jlvorani C. S. P. S. Udeležba Je bila tolika, kakor jih je gotovo malo v tej dvorani. Vsi prostori so bili nabito polni, tako tudi galerija. Program so začeli izvajali ob treh« George Kutuzovič je uvedel občinstvo a malim govorom o hrvaškem književniku Senei, podal nekoliko zgodovine iz hrvaškega alovstva in razmere, v kakoršnih jc piaal Senoa ter kaj Je piaal. 4 "Zlatarjevo zlato" je dolga drama v petih dejanjih In v aed-mih alikah. Igralcev zahteva okoli štirideset, kar nam dokazuje. kako težko nalogo ai je imenovano dramsko društvo na. delo, ko Je Izbralo to dramo iz zgodovine svojega naroda. Igra je vzlic nedoetatkom radi kulia tekla gladko In prizori so bili dokaj pogodenl. Tudi kostumi srednjeveAkega plemstva in za-grebftkega meščan at v a ao bili primerni. Glavni Igralci so dobro izvajali naloge in tudi skupine. kot na primer zborovanje plemstva In odličnega meščanstva. ponočni napadi plemiča z' oboroženimi hlapci, ao dobro izvedle težke prizora. Slovencev je bilo navzočih na tej veliki prireditvi ie malo število, a ti ao bili gotovo vsi zadovoljni s predstavo, ki je za naše razmere nekaj nenavadnega. — K. "Truli dom." So. Chicago, III. — Jugoslovansko prosvetno udruženje v South Chicagu bo dne 23. januarja priredilo v Hrvatskem domu na 9620 Commercial ave. veliko zabavo s predstavo in pozdravnim govorom. Zabava prične ob treh popoldne, program pa ob sedmih zvečer. Pred in po programu bo igraJ Keze-lov orkester iz Jolieta. Vstopnina je v predprodaji 60c, pri blagajni pa 76c. Vprizorjena bo drama "Truli Dom", katera Je znana kot ena najboljših dram Srgjana Tuči-ča. Drama je vzeta iz družinskega življenja. Predstavil jo bo dramaki delavski zbor "Zora" iz Garyja, Ind. Pozdravni govor bo imel George Kutuzovič, namreč predavanje o hrvaškem preporodu, — Tajnik. Angleška in sloveneka komedija ter bogat pevski program. Ce »e hočete poročiti, pa pravi "Justice of Peace" — Two dollars please', pa jih nimate, kaj potem? Če. se hoče mlad fant poročiti z lepo punčko, pa teta ne dovoli kaj potem? Oglejte si angleško komedijo, ki jo vprizori dramsko društvo "Ivan Cankar" pod režijo Ralpha Danila, pa se boste nekaj novega naučili. Kdor izmed vaa je služil pri vojakih, se bo gotovo velikokrat spomnil na kak komičen dogod Ijaj, kako smo tolkli "eins" in delali "auf und nieder". Vsi taki dogodljaji vojaškega življenja so vprizorjeni v igri "Kakršen gospod, tak sluga". O-glejte si lajtnanta in njegovega purša pa' neizogibno kuharico, ki je za soldati gledala v Ljubljani pod Tivoli. Med presledki koncert. Pridite torej vsi, ki ljubite smeh in zabavo, v nedeljo 23. januarja v L Slovenski' narodni dom bodisi popoldne ali zvečer •in ne bo vam žal. — Ralph Da nllo, režiser. SUKE IZ NASELBIN Veeelje za mladino. — Delavske dividende. New Waterford, C. B. Kana da. — 40 otrok od društva št 568 S. N. P. J. je dobilo vabilno pismo od Miklavža. Pisal je, da pride s svojim košom na večer 81. dei., 1926. Dalje je pisal, da ga naj vsi otroci in tudi stari Člani počakajo ob 6. v dvorani brata Fr. Juvanca*. Ker nihče ni sumil sleparije, je tisti večer res vse mlado, staro in še taki, ki niso bili vabljeni, drveli v omenjeno dvorano, že davno pred napovedano uro, samo da se prepričajo, Če je res Miklavž, pisal, ker današnji dan se prec "lahko verjame, pa tudi ne. Komaj je ura odbila Šest, že je začelo trkati na vratih, kakor bi jih bilo 10. Vrata se odprejo in cela gora parkeleov, pun-kljev v košu in kar je okoli viselo, se je začelo pomikati naprej. Nekaj otrok je začelo jokati od strahu pred dolgimi muitacami, kot bi jim vlekel kožo čez glr.-vo in drugi ao noreli od veselja, ker so že znali, da je .to Miklavž. Mož je rea bil star, da se mu je videlo, ker je že siv črez in črez. Ko se je hrup pomiril, je predsednica ses. Helena McCrery Miklavža prijazno pozdravila in on njo. Potem ata nekaj na tihem govorila, kar je nekaj otrok mialilo, da ae gre za črno llato. kar pa ni bilo, ker dobili ao vsi enako darove, če so bili pridni ali ne. Miklavž je pravil otrokom, da letos je prišel v Kanado pozno, prvič ker je hodil po Združenih državah najprej, ker Je tam Več društev S. N. P. J., drugič ker je tako daleč in pot zelo slaba. , Obljubil pa je, da drugo leto pride najprej v New Waterford, ker misli, da bo dosti otrok pri društvu zspisanih, da se bolje izplača in potem šele gre v Združene države. Za hvalo ao mu otroci potem zapeli vsak kakor Je mogel ln Miklavž aeje poalovil. Na to se- je začel ples za od-rastle. Otroci so pa začeli trgati žakelce in razbijati orehe in lešnike, da je bilo pokanje, kakor bi mlatili s cepci. Z Miklavževim večerom so bili vsi prav zadovoljni in veseli, najbolj pa blagajnik Emil, ker je dobil okoli $60 v prazno društveno blagajno. Ob enem bi pa tistim par članom, ki se Miklavževega večera niso udeležili, že danes sporočil, da nam prihodnjo sejo vsak po $1 več s seboj prinese, saj vsak zna, kakšen je sklep: plesat ali plačat. Od premogarskega dela bom za danes sporočil samo od zadnjih 10 dni. Znano je tu okoli vsakemu, da na majni št. 12 je najboljši premog, gori ko smola, čeprav je polovica kamenja. Zel mi je pa, da ravno na tej majni, ker tudi jaz spadam sem, se polomi največ kosti in preteče največ proletarske krvi. Kateri zopet ozdravi, še gre, dosti jih je pa, da morajo umreti. i Zo božič smo pokopali nekega Angleža, ki tri dni poprej bil od kamenja zadet. Irtše tisto noč je padel premog in kamenje na nekega Italijana tako čudno, da se je ročnik od krampa vdrl skoz prsi, pljuča in prišel na hrbtu skozi. Tovariši so ga hitro rešili in peljali prec ven in v bolnišnico, tam so ga zdravniki tudi hitro vzeli na operacijsko mizo. Operacija je traja la 4 ure. Izčistili so mu kri, ki so mu je zlila znotraj, odrezali kos pljuč, vzeli dve zmečkani rebr ven in potem zašili. Zdravniki imajo upanje, da okreva in do danes je tudi še živ. Po božiču je bil nek Anglež povožen in tudi težko razmesarjen. Četrti je bil 'neki 60-letni Anglež, povožen; včeraj pokopan. Umrl je črez tri dni. In še sinoči sta bila kar 2 Angleža od kamenja pobita, eden razklan po hrbtu, drugi si zlomi roko. Take so dividende za rudarje. Naj še to omenim, da za božično plačo je pri nas dobil vsaki maj-nar v koverti zraven svetih še tole pismom . u . MR. WORKMAN:— Did you ever watch a full box going over a low joint? The box tilts over, a lump of coal falls off. When thst lump fslls, it becomes a stum bling haaard. When it gets crushed it form* s dust hssard. Every box that goes over that Joint lowers it, st last a box goes off the road, props struck, stone fslls, driver is hurt or killed. Report unsafe places. PLAY THE SAFETY GAME. IT PAYS. Herman Drobesch, tajnik dr. št. 558. SREDA, 19. JÁNUAUJA —mma i ^ Za nove naročnike na Proeveto. Skupna veselica jugoslovan skih društev. Elizabeth, N. J. — Napredni delavci pa naj bodo komunističnega, socialističnega ali demokratičnega prepričanja, Čitajo in podpirajo svoje delavske publikacijo tiskane v unijskih ti-ekarnah in ne tistih čip, čip, čip iz neunijskih tlskaren. Slovenska narodna podporna jednota ima svojo lastno moder, no urejeno unijsko tiskarno. \ tej tiskarni se tiska glasilo S N. P. J., Pros veta, Mladinski list in dnevnik Prosveta. V tiskarni S'. N. P. J. 8e dobijo vse potrebne tiskovine in ni potrebno se naročiti na tiskovine iz neunijskih tiakaren za veselice itd. Zastopnik za Prosveto od S. N. P. J. je pooblaščen sprejemati naročila za tiskovine in ne kakšen drugi odbornik in še celo od druge organizacije. Zakaj pa imate zastopnika? Vendar zato, da potroši svoj čas in denar. Vsem tistim, kateri se zavedate delavske dolžnosti napram unijsklm tiskarnam in Če še niste naročnik ali naročnica na kakšen delavski dnevnik, tedaj bi priporočal, da se naročite na slovenski delavski dnevnik Prosveto. Stane aamo $5.00 na leto in $8.00 za Evropo. Za člane in članice S. N. P. J. ae odra-čuna $1.20 za glasilo. Kot zastopnik za Prosveto od Slovenske narodne podporne jednote in od društva 540 v Elizabeth. New Jersey dam naananje. da želim pridobiti sa dnevnik Proeveto 25 novih naročnikov več ga lete 1927 ■I Svoboda bolezni! To je veraka svoboda! Ako sme človek svobodno raznašati med zdrave ljudi nalezljive bo-lezni, (koze, davica, legar, kolera, bubonska kuga, sifilis), 8me svobodno trositi tudi mentalne bolezni, med katere spada verska manija. Pa ne sme! Zakaj bi smel zadnje? Svoboda vsemu, kar je zdravega in koristnega! Bolezni je pa treba zatreti. s s s Dobra obletnica. Listi poročajo, da je 16. januarja preteklo sedem let odkar imamo proh/|bicijo. Pomota. Preteklo je sedem mokrih let, odkar je Amerika postala najbolj pijanska dežela na svetu. ase Nesrečni Čarli, Na Chaplinovih komedijah je bilo vedno več ali manj tragike. Njegova sedanja tragedija je pa več ali manj komična. ali bi (Daljo aa S ase Nasvet. Ce hočemo napredovati, mora. mo vsako stvar postaviti na zdravo podlago. £ato želim, da se nazivi "bolniški obiskovalec, bolniški) predsednik, bolniški tajnik in bolniška blagajna" nadomestijo z "zdravstvenim obiskovalcem, zdravstvenim tajnikom in zdrastveno blagajno S. N. P/ J."—Starec iz Kansasa. s s e Pertinentna vprašanja. Ali ima tudi Louis Pearce (stoodstotno!) . kaj "kofeta" v Nikaragvi in olja v Mehiki? — Americano. « s s * » " Božična vlada v Jugoslaviji. Pa pravite, da mi zaostajamo za svetom! Kje je več rekordov kot pri nas? Gospod Uzunovič je v manj kot treh mesecih sestavil že peto, takozvano božično vlado. Za novo leto je pa malo manjkalo, da nismo dobili šeste. Tudi prj naa smo rekodarji! Poj te se solit vsi tisti, ki mislite, da v Jugoslaviji nič ne zmoremo !—Sršen iz Ljubljane. s' e • Pozor dvojni koritarji! Prosimo, da vsi oni koritarji pri S. N. P. J., ki hodijo še k tujim sklednikom posedat, zapu-ste naša korita, drugače bomo postopali po pravilih! — Član, ki pazi. ase Oče jim lahko odpusti, mi pa ne. "Oče, odpusti jim, saj ne vedo kaj delajo" — biveljalo tudi za one rojake v Penni, ki so "izžrebali" člana v direktorij nekega društva, kjer bi ne smel biti. Pri nekem poslopju je dobil finančno šaržo. Mi jim ne odpustimo! — Cuk na palci, e s' s Brat, če ee jeziš, zapleši! Cikaški sodnik Josi Burke je obsodil neko prepirljivo zakonsko dvojico, da mora do 1. fe-bruarja vsak večer doma plesati ob godbi na radio. Plesalci, zapišite si to v dimnik! s e e Stoprocentni Amerikanec sto-procentno za Inno. Ko je Lojze Pire stopil ns ameriška tla, je bila Amerika blagoslovljena dežela. Njemu se imamo delavci zahvaliti zs vse dobrote! Pravilno je torej, da a« Lojze še nadalje za nas žrtvuje. Ker hoče Kulidž imeti vojno i "Meksiko", naj Lojze vzsme puško in gre prvi v sveti boj z» olje ameriških kapitalistov. — Prejšnji vojak iz Clevelanda. o e e I Kontest za kratke prispevke. 22. Najkrajša pot do socialnega preobrata bi bila poetava, ds kdor poseduje več kot $25,000, postane Ut ljudske lastnine in kot tak spada v ječo. Tako b» bila prilika za vse delati in imeti.—Vse-kar-je-prav. K. T. B. Časopisi v Turčiji. Carigrad. 18. Jan. — V tur-kši republiki izhaja danes 89 časopisov. ki imajo skupaj 171.400 naročnikov. V Carigradu izhsja 20 listov. SREDA. 19. JANUARJA. JAVNA GOVORNICA (Nadaljevanj« • S. štranl.) ■¿lanom stavbinskih in posojilnih društev. V slučaju, da si nameravate postaviti ali kupiti sVoj dom. vara nudi. aUvbinsko in posojilno društvo mnoge u-godnosti in olajšave, katerih ne dobite na bankah ali drugih kapitalističnih podjetjih, ■jugoslovansko stavbinsko in posojilno društvo, ki posluje po zakonih države Illinois, je z novim letom otvorilo svojo 33. serijo delnic različnih razredov in vabi vse Slovence, kakor tudi druge Jugoslovane k obilnemu pristopu. Za razred "A" 10 del. nic se plačuje po »2.50 na teden, ali $10 na mesec (štiri tedne), kar prinese v času okrog 6 let in 4 mesece ravno $1000. To je zelo lepa vsota za delavca za vsak slučaj potrebe.' I Vloge na delnice tega razreda se obrestujejo ne manj kot 7% na leto, v drugih razredih pa temu primerno. Priporočam, da se rojaki-delavci popluŽite te prilike kjerkoli mogoče, kar bo v vašo korist in napredek na gospodarskem polju. Seje Jugoslovanskega in stavbinskega društva se vrše redno vsak petek ob 8. zvečer v dvorani S, N. p. J. na 2657 So. Lawndale ave., vhod z W. 27. ceste. Tu dobite vsa nadaljna pojasnila in se lahko vpišete v katerikoli razred želite. Ako vam pa ni mogoče priti na sejo, vam vsak uradnik Jugoslovanskega stavbinskega in posojilnega društva dragevo-lje da vsa zahtevana pojasnila, kakor tudi tajnik društva Jo-seph Steblay, ki stanuje ha 2636 So. Ridgeway ave. Telefon: Lavvndale 9562. Zavedno, politično in gospodarsko organizirano delavstvo, je kos odbijati vse napade izkoriščevalcev in zagovornikov današnjega za delavstvo puhlega sistema, ter si postaviti podlago za zboljšanje svojega življenja. — Frank Smith. Maškaradna veselica. Akron, Ohio,—Prosim, da mi odstopit** toalo'prostatah Pro-sveti. Ker je malo kdaj kakšen dopis iz naše naselbine, sem se pa jaz namenil, da napišem nekoliko. Prav nič se ne morem pohvaliti kar se ti^e dela, ker je tu bolj slabo in se ga le težko dobi. Sicer delajo po nekaterih kraj« stalno, v drugih pa le včasih. Naj omenim nekoliko stvari c našem druitvu "Dolenc" Št. 170, katero še precej lepo napreduje. Znano pa mi ni, koliko članov ima sedaj. Mislim pa, da nas j( kakih šestdeset članov brez mladinskega oddelka. Pri društvu vlada lep sporazum. Upam tudi. *Jtm ne bo pravočasno plačal jsesmenta, ker jaz nimam nika-Mga denarja na razpolago, dr l'i to mogel vršiti. Vsak ima pač 1(,1*' priliko, da plača svoj ases-m< nt na seji, ki se vrši prvo ne-,|f'ljo v mesecu, ali potem ns »nojem domu, da je denar prano odpoelaa na glavni u-rhfl , Proairn članstvo društvs 170, da to moje obvestilo u-pošetva, ker jaz se bom rsvnal i*» Pravilih. Pa pride nekaj "luštne-- IVedpustni čaa je v deželi, i '' na je naše društvo sklenl-' da priredi maškaradno vese-dne 12. februarja na 119 E. •"¡jth keseven streetu. Za ma- »ka imsmo pripravljene tri "•grade: Najlepša dobi $3. dru-** 12 ip tretja pa en dolar na-Dolžnost vsakega člana #r * ^i neslana je. da ae vsak PROSVETA udeleži te predpustne zabave. Vabimo tudi vsa sosedna društva, da se udeleže naše zabave, tako društva iz Mekadare in Kenmora ter iz drugih bližnjih naselbin. Nikomur ne bo žal, a-ko nas obišče. Zabave bo dovolj za stare in mlade. Igrala bo dobra orkestra. Na svidenje dne 12. februarja! — S pozdravom! — Frank Košir, tajnik društva št. 170. Ustaiea uredništva. Cleveland, O. — J. M. Josip Werščaj je tajnik društva št. 1 S. N. P. J. in njegov naslov se glasi: Joseph WeršČaj, 1504 So. 57th Ct., Cioero, 111. Njegov brat Janez še živi, ali uredništvu ni znano, kje stanuje. Cuje se, da živi tudi nekje v Ciceru. Lani mu je umrla njegova hči. Pozdrav! V. B., Girard, Kans.: Uredništvo ne izdaja imen dopisnikov. Dotična notica ni bila nobeno norčevanje. VESELICE Midway, Pa. — Na zsdnji redni mesečni seji je druitvo "Glas naroda" sklenilo, ds priredi veselico dne 22. janusrjs v korist domače blagajne. Veselica se prične oi> sedmih zve-čer in trsja do polnoči. Vstopnina na veselico 76 centov za moške in 26c sa ženske. Za plesaieljne bo skitoel izvrsten orkester pod vodstvom Jožeta Silvestra. Za postreibo bo najboljše poskrbljeno. Torej vabimo vse člane in članice, kakor tudi rojake iz bližnjih naselbin, da se udeležijo te veselice kar mogoče v obilnem številu. S tem prešenemo nadležnega gada iz društvene blagajne. Torej na svidenje dne 22. januarja v dvorani društva Glas nsrods št. 9 kliče — odbor. Johnstown, Ps.—Ker že davno nisem videl is Msxhom, Ps., nobenegs dopiss, se želim malo ogissiti. Delavske rasm«re so bolj slsbe kskor povsod. Delamo vsaki dsn, smpsk zaslužek je bolj slsb kakor povaod. Znižanje plače so nam tako hitro odvzeli, kakor hitri vihar tornado. Na društvenem polju stojimo precej dobro. Imamo vsakovrstna društva, ki spadajo k različnim jedno-tam. Društvo "Triglav" it. 82 v Johnstown, Pa., napreduje vsak mesec, ker iz mladinskega oddelka raste mladina. Naše društvo bo kmalu doseglo 200 člsnov in člsnic. Nsdslje želim omeniti, da je druitvo "Triglav" št 82 sklenilo ns redni seji dne 9. jsnusrjs, prirediti veselico dne 19. februsrja v korist društvs in blagajne. Ker je druitvo imelo lansko leto obilno stroškov, je prišlo do zaključka, da ne kaže drugega kakor urediti veselico ali pa izvanredno naklado. Naklada pa ni-komui*' ni všeč. Toraj, bratje in sestre, opominja vas društvo, da se te veselice udeležite polnoštevilno, ker moramo upoštevati društveni sklep. Kdor se ne bo udeležil te veselice, ki je v korist društva, bo moral prispevati 60c v korist društvone blagajne, neglede aH je zunajnji član ali v naselbini. Upamo, da se udeležit« vsi. Veieltea ae vriri dne 19. februarja ob 7. zvečer. Igrala bo tudi Maxhom ifodba pod vodstvom Jo»e. P. »s I Agitirajto za aova élaae V petek večer, 21. januarja, je glavna aeja Slovenakega dt^ m«, ki se vrftl v Tamže-tovl dvorani. Na tem mesta ae opozarja vse tiste, ki no bili Izvoljen* « pri raznih družtvlh da zaatop^-jo svoja družtva pri nlovenakeii) ^ domu. da se te ne je prav gotove^ udeleže, dn bodo potem vedeli poročati pri svojih društvih o zaključkih te seje. Na dnev-nent redu bo vprašanje nadalj-nega delovanja ln Volitev odbornikov. Dobrodošli ao tudi ob-vesnlčarjl ln slmpatičarjl Slovenskega doma. na to aejo. —» • Joe Matoh, tajnik. Milwaukee, WIh. SLOV. DRAM. DR. "IVAN CANKAR" slovenski Narodni dom Cleveland. Ohio vprizori V NEDELJO, 21. JANUARJA popoldne ob 2:15 tn zvečer ob 7:30 angleško enodejanko TWO DOLLARS, PLEASE ln slovensko komedijo * , KAKRŠEN 80SP0D, TAK SLUOA Reži rs Ralph Danilo Med dejanji nastopijo popularni pevci: Mlaa Jeannette Sterle, sopran i Mr. Louis Belle, tenor Mr. Frsnk Plut, tenor Po vsAernl predstavi plea. — Igra CsrroU's Hllvertone orkester. Predprodaja vstopnic v slaščarnl Mrs. Mary Kushlsn v S. N. Domu. ^ 4/ "KRO^r "POTICA" ¡M Kdo ss hoče dobro aabavstl, naj pride ns PREDPUSTN0 ZABAVO ženskega kluba "Bled" v "Koohovl" dvoraal, 171« Larabrn SL (2 bloka severno od North Ave.) aa. januarja iea7 > Prlčetek ob oaml url svečer. Isvhitns godba za ples. Vstopnice: V prod|>rodaJl 36c; pri vhodu ftOc "KLOIIAHE" MRKBULAM rm NE PREZRII PRECITA J! ¡¡ SASKARADNI PLES { prlrodl m druitvo "Nada" štev. 102 S. N. P. J. i y sóbala, 29. faaaarja 1027, v dvorani S.N.P. J., | 20(17 Ho. Uwndale Ave. i z* » i v orkester; Čevljarska polk«, doms^s god-ba. 26013 - Ob Planinske w Jezeru, doma-él godba. ' M lat lika polka, domsčs g««il»a| 26002—J ah * valček. Fr. Uviin, bar-1 monlka. Dom te lak a polka, Fr. Lovšin, harmonika 26060 Orlevsks kersčnles, godba s petjem. Orjsns korsčnlrs, godba s 2604S - N* K ran|*kih gorsb. Igrs orkester. <;e*pedsrak! vslček, igrs or- 6137 -allai. «IlsJ. Minee, moški kvartet. Pono/al pesdrov, moMü gla« 7 PU 3—Milk*, oj sr#«k moj, meš, kvartet. DefcMea mils, melanl kvertet ZAPOMNI! PRIDI! ■ ■■■■■■■■■■■•■■■■•■■aiaB» VABILO NA VESELICO katera ae bode vržila V MMWKNSKKM IZOBKA2RVALNEM pOMU t Franklin llorrough pri Johnatown, Fa. dne 22. Januarja 1IK27 zvečer. Vstopnina za moške je ft (le,—Ženske no proste vstopnine. Igrs I s bode izvrstna godim, dobra |>oetrežba za vae bo jjoakrbijeria, Pridite vsi. 'Vabi—O D BOR t . ' 8 plošče akupno s poštnino stanejo 6 ploič aksprw • poštnino . tajniku- V tok i it »lučajih ** bo 7.P , pw;',1 »tem odločilo prt ssjak, za logará ^J^ sbrips-ri ^Sti.too sli ne zsloU Da s* Je storil u ko ( rek, Je vsrok, ker J# druitvo vaako • PMUSSa leto trpel« zaetno isgnbo pri zalaganju aaosmenta ss •»«kaiore člsne. |2 60 4.00 itvs potdrsvom — Pre«- Br. tajnik lobko zalaga s« kogar Ho-to, tod« poslodlre trpi *sm. 2.—Vask, kdor ss n« udeleftl v soke tretje ssjs bret vsroka. bo druitvo s nJim rsvnslo po prariSh; is Js, ds bo suspendérso se es 9.—Kdor ae ne udeleil druitvenegs člana brss vsroka. bo ietotako »aspaniliren s« sn m—*r. Za-«I U tri točk«, da ns bf poje kakšne neoporassml>snJeV Na eejah ga« js navada« ena tretji. M eeji, potem treljo nedeljo ... Sraj oSS S. 11. ^ ^JT.'ln — are In Si. v m«a«M »rotor ré I. im S.1^ ^ v#|ji osUH Z vaškim naročilom od i ali vedi sAvea so- ploič pošljemo 100 Igel atonj. "I V salogi imamo i« mnogo drugih ploič. f • Pišite po renlk na iufoalav Amajrican Corp. 41» W. 42. Ht.. New York, N. V. Ali želiš saatl pravilne pisali la Mtatl angleške? , Naroči si KAM V SOBOTO VEČ», DNE 20. JANUARJA? Vsi n« MAŠKARADNO VESELICO hI Jo priredi društvo "Srebrna Gora" št. 290—». N. P. I. na Wsnt 7th Htreet. v Pavlllon Park dvoraal, H alnenbarg. Celo. Vask bodr dobil dortlo (okoj pri oddaji vstopnlrs. Vslsd tegs ste uljudno vobljenl člani to nečlani, da oe te zabav« polnoštevilno ude. loiite. Veteltčnl odbor vam Jamči mnogo sabovo in dobro postreibo. Torej ns svidenje dne tO. Jaa. 4. 1, «vsčer, vski ODIORI P«- katere js lodala la tea aa prodej i a. m. p. i. i ČUni S. N. P. J. Write svoj Hat * - - * - in 4 «a WEDNESDAY, JANUARY 19, WHO'S WHO AMONG THE MOHAWKS IN THE YEAR OF 1947 Jakse, Jo*—Traffic cop on Sixteenth St. and Argyle Road, one of the busiest corner« ia the city. Jsako. Olge—Chiropractor, practising in Davenport, Iowa. Jasake, lap—Noted for hie collection of rare birds. Preeent address: Canary Islands. Jsako, Aatea—General manager of the sausage department of Swift ft Co. Expert on Austrian and bpldgney sausage. Present address: Frankfort Kuee, Louise—Famous parachute jumper. Present address: Anywhere a parachute can land. Kreaaarelc. Joe—Mounted police on the Canadian border. Usually on the Canadian side. Kramarsk. Mary—In charge of the mailing department in a Correspondence School of Dancing. "Become a Second Pavlowa in Five Lessons." Present address: Detroit, Michigan. Krsmsrsie, Anne—Sixth wife of Charlie Chaplin; looking for a fourth husband at Monte Carjo. ( ; , KrelJ. A«M—Married. At present living happily on a chicken ranch in Pocatello, Idaho. Kralj. AageHno—Editor of "Answers to Love Problems" far Prostata. Present address: Cicero, Illinois. beplch, Frances-Proprietor, Elite Poole Roome, Ladies Ohly. Addresl: East Msln Street. ' Livek, Nettie—Owner of the Smithsonian Dog Kennels. Her Irish terriers are the finest ia the country. Present address: Aire Dale. Munich, Christine—R a d i 0 an-nouneer of W. J. ft. C. President of MSaid remark tftotjust then times were herd, there *an not enough tp eat: that they had to go oat into the world to pick urf a few crumbs of bread, snd, whst was mere, there ttas no w& . Now, though, v the Goepodar had celled them snd th^y all chths. They were expecting a greet desl from this war. Thejk the Serbs, the Balgars, and the Greeka wm>e to strike a united blow at the Turk, the Montenegrins knew what thèy Wanted for themselv.s-the Httle plain around Scutari Lake, together with that great àhdSnt city goheerning which they recited many ballads of oMen glory, the elty that hhd once upon a time belonged to their forefathers. Thby knew s thousand stoHes snd songs about U*t city. BY ZOFKA KVEDER (Translated by Leais Adsmie.) Women of this little village, perched high above one of the remotest ravines of the Montenegrin mountains, received little help from their husbands, to say the lekst. The surrounding country consisted of rocky ridges, barren and desolate, with tiny patches of fertile ground hidden here and there between cliffs, as if they were something very precious, and therefore to be concealed. Along ths ridge, high up toward the mountain top, Were scattered thirty or forty hute, as if a giants hand had once thrown them there in a forgetful moment. Not far from the village rose the-top of the mountain, from which there was a magnificent view of the distant plains below; ln fact, on clear, sunny days the sea gleamed from the remote horhoh, beckoning, inviting, charming the beholder. It would be hard to say on what the village lived; but anyway, It lived and grew. The wonjen were prolific; their children were numerous, beautiful, and strong; but their hands were coarse and callouaed. Their strong-featured countenances were stern, without a ray of joy, for their menfolk were Seldom at home. As soon as a son had grown up a little, his father took him away into the world, down to the aea, toward which his young eyes had been turned on clear days; and perhaps even farther, acroas the sea, into far-away lands. The boy would be abbent five or alx years; then he would return to the village, and marry some girl, and a few months later he would again have gone forth into the world, to remain sWay. four or five years more, perhaps longer; some never returned. Babies were born, but their fathers seldom heard their cries. 80ms women had only one baby; others four to six, ss many children as times their husbands hsd come home for brief risks. As s ruls, ths women lived alons, finally becoming widows, women without men. Sometimes one of them would not learn that she was a widow until years after her huaband had died. Her life would not change ia the least, except that the news of his decease would end her waking for him—waiting that had boon a torture, yet a form of happiness, a bit ef hope. She would don a black kerchief, so the people could see that she was new alotte, to stay alone forever, without anyone to help her. But k happened the* the Goepodar declared wdr. And Montenegro aaw her menfolk return home from over the aea. They came In great numbers, greater than ever before.-** Many were the men who came back to the village above the remote ravine; young and old, but all fretfi aad vigorous. They came as a flock of swallows comOs and enlivens the mountain regions. Shouting echoed and reechoed. They were brave and stroag. They had brought arms along with them. Eadh had a gun at his waist. Shots resounded in the mountains day and night To die—death—was a small matter to them. Here life was hard and bitter, but down below and farther oot in the world—In foreign factories, In the mines, on the rsib-oeds, and in the dkches where they had been selling their muscle and strength—there was worse. Now hope of liberty brought them home; they returned with the idea of fighting the Turk, their neighbor, with whom their forefathers had fought for many centuries. Death was something they did not fear. They were ready when the Reaper claimed them. After alL what did it matter t Oae would sooner die ln battles, fighting for liberty, than sell hie brawn Hi foreign factories aad mtaee—ah, to die In battle to the manner ef thousands of heroes of the paett . . . After they had asemabled In the village, they formed into compsnlee and marched away: old men and boys, together with men in the prime ef Mfs. They were all strong and h.rdy, very much like the heroes to the ancient haitadii. And tho women accompanied them to the valley. Among thdee wae Jane. She waa still beautiful, •till considered youi«, skboagh women to her country became «old* before reaching the age of thirty; for their Ufe wae hard, their troublee were greet, reqnlr-ing alssoat superhumaa endurance, while their feed was poor aad tosufflctoat Jana had a man and children He, too, had been world 1« to America, or Aua-treka, or some other place; she couM Ml readily say whkh. She only knew that k wae far away, somewhere oa the rim ef the world. He wae a good man Of course, eooa after they had become man and wife. assembled In Cetinje, the cental, whence they turned, by way or ftdtfriee, toward ths Scutari plain. The detaehniénte from Jane's village were somewhat late; the fighting hsd already begun down by TsrabolJf the timé they arrived to Cettoje. They were fr*th snd efravtog combat They had joat visit* their wtvbé; they had all been given an opportunity to go hole* bdfore going td war, aa the old custom-an unwritten lá%—required. And then their wo«« followed them, although the Goepodar had issued ss order agstoet women g*tog Sear the battle aeones. The women fcaJ baked at much bread as they could asd no* they carried K on their backs to resr of the column, ae th* could give It to their husbands, aona. brothers, and fatheTs when they needed It When»« fell wounded to the field, women were st hand. They picked up the halpUSs bodies and carried them serosa the boundary Into Montenegro. . From the village located above the remote revine, s few women adeompenled their men all the way te the front; bet Jana went only as fsr ss the first vallar snd returned home. Her hesheand had toM her to r back; beeidee, ahe had no one to whose care ahe cootf leave her four children. . A peculiar peace brOodod ever the villag* Ihjl! forebodings gripped ths bssHa ef women, children. ▼ery old meas, who were toe toftrm to go to war «* who now enjoyed a prestige greater than ever befsra Thoee old men ccnM tell many a tale, fer they had so been to wen to their belter years; they sang of boM deeds of valor that had grown to be s pert of tb* seals. Two of them happened to here been Is Hmtsn snd teM wsnÉnat aterida of tho greek elty. B*" se s dream, toey said, k lay upon a pisto which «» s veritable paradtee; the people these knew nothing « - SREDA, Id. JANUARJA. .......... i ■ ■ IZPREMEMBE pri kra)cv«Ui druàtvik decembra 1926. IMWI (Novi ¿kni, ki so prktoplll decembru meseca, so po pravilih »prejeti v jednoto 1. januarja 1921.) Štev. 1. Črtani topet sprejeti: Charles Foudek, c. 46; Marko Gai-par, c. 13*10. Črtan; Anton Petek c. 47357. t St. S. Črtan: Anton Jurkovič, c. 50514. St. 4. Novopriatopili: Joseph Ko-bylak, c. 66640; Jo^n Gargalla, c. 66541; Mike Gargalk, c. 66642; Wal ter Arkonnes, c. 66643; Agnes Samer-dak, c. 66644; Joha Ohobot, c. 66646 Izobčen: P. Petrla, c. 66147. Št. 5. Novopristoplli: John Podob-niksr, c. 64146; Anne Kutcher, c. 06547; Vincent Jurman, c. 66648. Črtani zopet sprejeti: Filip Vitigoi, c. 3764; Anton Kužnik, e. 37708. Črtani: John Korošec, c. 29829; Jakob Volk, c. 52260; Frank Mahnič, c. r,:i422; Silvester Molek, c. 48303; Anton Trebeč, e. 28894; Jakob Sebenik, c. 15269; Joseph Pintar, c. 23696. št. 7. Črtani: Joseph Rudy, e. 45877; Anne Golobich, c. Ö0737. Št. 8. Novopri»topila: Amalija Re-povih, c. 66616. Črtani: Mike Ba-karich, c. 53068; Antonija Jurko-vich, c. 56700; Tomo Jurkovich, c. 56701. St. 9. Črtana: Mary Selak. c. 12899. St. 10. Novopriatopila: Anne Sko-rup, c. 66540. Umrl: Daniel Milev-snich, c. 55979. St. 12. Novopriatopll: Anton God-nik, c. 66617. St. 18. Novopristopila: Dorothy Marckl, c. 66618. črtan zopet' sprejet: Joseph Benko, c. 38792. Črtan: Peter Resman, c. 42333. St. 14. Novopri »topili: Frank Dolenc, c. 66550; Frances Jereb, c. 666-51; John Gertel, c. 66552; John Hab-jan, c. 66553, Črtan: Anton Novak, c. 52358. Št. 16. Novopriatopll: Louis Gr-denc, c. 66698. Umrla: France» Gol-konda, c. 2262. Črtani: Anton J. -Srok, c. 62256j John Draginc, c. 28689; John Keber, c. 16638; Frank Valde, c. 3114; Carolina JaViezich, c. 52361; Christine Vinkler, c. 60406; Frank I.uzar, c. 11309. Št. 17. Črtani zopet »prejeti: John Bombač, c. 24473; Johanna Bombač, c. 24474. Črtani: John Dubrovich, c. 45583; Teretlja Uri«, c. 12809; Ro-zalija Uriič, c. 49509. Št. 19. Črtane: Agnes Karara, e. 57550; Anne Karara, c. 64152. Št. 20. Črtan zopet «prejet: P. Fi-liea, c. 35406. Novopristoplli: Joseph Seršen, c. 66099; Mary Pečaver, c. G6700; Joseph Pozni k. c. 66701; Frank Ur mas, c. 66702. Črtani: Stanley Push, c. 61972; John Push, c. 5539J. Št. 22. Novopriatppila: Mary Tavčar. c. 66703. Št. 23. Novopristopil: William Ju-van, c. 66554. Št. 25. črtan zopet sprejet: John Malesky, c. 53461. Št. 27. Črtana: Mary Regatti, c. 37094. Št. 31. Novopristopila: France» Cvelbar, c. 66619. Št. 33. Novopriitopili : Katherine man, c. 64201. St. 85. Črtani: Mike Mrenik, c. 84-138; Mary Mrenak. t. 32611. Umrla: Mary Erjavec, c. 42656. Št. 86. Novoprktopili: Alojs~Sar-dač, c. 66717; ^oeie Zbaftmk. c. 66718; Theodor Pushnlk. e. 66801. Črtana: Stella Kapajko. c. 44284. Št. 87. Novopristopil: Loui« Drap, c. 66632. Št. 92, Črtani: Anne Vidmar, c. 54-068; Joseph Jerman, c. 56059; Ida Vidmar, c. 64825. Št. 96. črtana: Mary Polovich, c. 60108. # Št. Ö7. Novopristoplli: John Marc, c. 66719; Kuzma Katkh, c. 66720. U-mrli: Ivan Kveaič, c. 22518; Gaiper Hartman, c. 16441. Črtani: Joseph Slavich, c. 85980. St. 98. Črtana: Alhjna Smith, c. 53651. At. 102. Črtane: Frances Jelene, c. 37521; Anne Epich, c. 36948; Mary Jerman, c. 8098; Elizabeth Udorieb, c. 88886; Pavline GuriH, c. 44427; Mary Petan, c. 44871; Edvard Jerman, c. 59360. St. 104. Črtani: Guy Warlchak, c. 63865; Luka Bunčič, c. 46699; Dan Warichak, c. 63867; Ivan Zalar, c. 86157; Joaeph Zalar, c. 20419; Martha Bunčk, c. 60115; Alojz Meaich, c. 64885; Poter Mirich, c. 63309; Mile Sertieh, c. 24874; Anton Soba, c. 26644; Frank Martiniek, c. 63486. Umrl: John Šlekovich, c. 86791. Št. 107. Črtan: Anton Gregurac, c. 62342. St. 109. Novopristopil!: Nikolaj Ma, rovich, o. 66638; Mile Vukčevič, c. 66634; Boio Milanovich, c. 66635; Peter Janjevich, c. 66636; Vido Pojo-vich, c. 66637; Blazo Djukovich, c. 06638: Jovo Djurovich, c. 66639; Št. 110. Črtan zopet sprejet: Frank Rihter, c. 53*76. Črtani: Joaeph O-stevvuh, c. 27709; Michael Perkovk, c. 41494; Jakob Petrič, c. 86880; Valentin Kočar, o. 33971; Frank Sertič. c. 59377; Louis Hity, c. 51468; John Rihter, c. 47803; Ludvik Bavetz, c. 46162; Charles Perkovich, c. 55628; Mihael $tark, c. 51478; Matt Ruka-vina, c. 53570. Št. 113. Novopristopil!: Mary Pe-ternel, c. 46666. Št. 115. Črtan zopet Bprejet: Joseph SUraiinič, c. 59756. Črtan: Joseph Vidmar, c. 58666. Št. 17. Novopristopil: Ludvik Po-virk, c. 66721. Št. 118. Novopri»topili: Frank Tom-šič, c. 66557; Sophia R. Birsa, c. 66-640. Črtani: Joseph Dekleva, c. 42-820; John Smrekar, c. 42935; Mary Dekleva, c. 42888. Št. 120. Novopristopil!: John Plese. c. 66722; Mary GroosU. c. 66728; Andrej Selič, c. 66724; Mary Tomac, c. 66725; Taros Moroz, c. 66726; Anne Bolf, c. 66727; Anton Grubisich, c. G6728. Št. 121. Novopristopil!: Katharine Kranjec, c. 66729; Frank Kopaytkh, c. 63730. Črtani zopet »prejeti: A. La- Soj, c. 40437;. L. Marčič,•61418. rtani: A. Majarle, c. 61417; Jakob Skender, c. 02712; Tomo Krtel, c. 61499. St. 122. Novopristopil: John Ivan-kovich, c. 66731. Črtani: Daniel Saj-novich, c. 52330; Dragica Sajnovich, c. C4533; Mary Žagar, c. 36859; Ur-iula Zaver 1, c. 28107; Andrew 8ne- PROSVETA Rosenberger, c. 06704; Frank Ansek, c. 66705; Joaeph Puhr, c. 66706. Št. 36. Črtan zopet sprejet: Anton Sturm, c. 20448. ^ Št. 39. Črtan: Jakob Žumer, c. 59694. Št. 40. • Novopristopil!: Milo« J. Rajkovič, c. 66620; Frank Podloga, c. 60021. Umrl James Roga«, c. 58959 Št. 124, Novopr!»topili Joseph Nick, c. 66732; Joseph Poje, c. 66738. Črtani: Fannie Razdrk, c. 37011; Jo»eph Razdrh, c. 32601. St. 12A. Novopristopil: Nikolaj Bjel-los, c. 66784. Črtan: Stefan Kerie, c. 58675. St. 126. Novopristoplli: Albina Ga-brenja, c. 66786; Frank Vogrinc, c. Št. 41. Črtani «op* sprejeti: Johni 6678«; Stanley Urbas, c. 66787. Čr Perme, c. 24780; Anne Perme, c. 27874. Št. 44. Črtan zopet sprejet: S. Za-brlč, e. 39648. Št. 48. Novopriatopila: Hannah Stoliek, c. 66707. Št. 48. Črtani: Jakob Župl, e. 617-70; Loui« R. Meglkh, e. 64362; Frank Či*. c. 57906. St. 50. Novopristopil: Anton Že-r .vnik, c. 66621 St. 52. Črtana «oprt »prejeta: Ro-?siija Cazboda, c. 66800. Noroprlsto-»i!i: Frank Aajn, c. 66628; Anton Pa-* rovich, «. 66624; Mihael Petrovkh, c. w«25; John Petrovkh, c. 66626; Wil 1<«m Skvarča, c. 66627. Umrl: Jakob B'u!c, c. 41180. Črtani: Štefan Oroas, 41232; Catherine Gross. Št. 53. Črtan up* sprejet: J. Kri "j, c. 50186. NoToprlstopili: John Kuhel, c. 66628; Frank Kuhel, c. 66-«29. Črtani: Joaiplna Zalar. c. 16406; Anton Ogrlnc, c. 16060. St. 54. Črtan zopet sprekt: George A ndrik, e. 50488. St. 56. Novopristopil: Ivan Skopec. <• 66708. Črtan: John Česen, e. 8668. SU 67. Črtani »opet sprejeti: Mile Itujkovlcfc, e. 20299; John Sertlch, e. -"•'294. St. 59. Novopristopil: John Mlller, f r'6630. ftt. 00. Novopristopil: Anion Bren e. 66709. St 61. Novopristopil: John Mu e. 66681. črtani: Ladja Govle, stlne RetalJ, Črtani:___M. M Mihael Lesko. a. 64699; Atefan J er kov»ky, e. 62386 Novoprietopik : Ag ne« Ipavet, e. 66796. '""rte, c. 32610. »t 62. Novepriatopil: John Ele-e. «6716/Črtan: Andrej Golja, r -W)58. St. 64. Umrtl: Frank riorljan. e. John Povirk. C. 4214. St 66. Novopristoplli: Mike Ltift, r r'*711| Vlncant Arh. «. 66712. St. n9. Črtaal: Jakob S«6nlk. e. John Keffner. e. 62666. 70. Novopristopila: Mary Str-«6718. črtaal: Atefan Jave«*. [ VOHi Traila Javorek, «. 67604; Misabrth !itkovaky, «. 41666; Wll-] r? 1 'Novaki, e. 41664. Novopristoplli: Anne Manee. ' ^14; Mary čem*, e. 66716. _ . . . ulAl J* «* Novoprlatapa: Ladislav Ka- Vktorla D^^r, «J674I J 66716. Črtan: Andrej Maiar. « * 14» J . L-ktibi«, e. 6f6a; * 3Š. Črtan« Mila PelrW, «. M6!t.»0« Vali. John x ¿t-h i * ■•'«* tani zopet sprejeti: Angela Dobre, c. 62714; Mary Hribar, c. 46816; John Žitnik, c. 24017; Frank Gorenc, o. 41408; Frank Dobre, c, 9772; John Hribar, c. 48266. Črtani: Frank Belaj, L 41838; John SUkovich, c. 46866; Anton Smolej, e. 49190; Frank Ka-lufta, «. 61111; Anton Straiiftar, c. 62014. St. 129. Novopristopil: John Hren, c. 86788. Črtan zopet »prejeti John Griiinič, c. 84896. Črtani: Anne Pl-eelj, c. 60163; Pavline Homan, e. 49-668; Anton Cetln, e. 88076; Joseph Mam, c. 14926; Anne Marn, c. 18215. St. J 80. Novopriatopila: Julija Smuk, c. 66641. Umrla: Mary SUrc, c. 10846. St. 181. Črtani zopet sprejeti: Fr. Basko, t. 60147; John Dovjak, c. 29-836; Peter Kodri«, c. 18448; George Kunda, c. 8144T; Peter Martave, «. 80476; Aloj« Mav«, e. 16368; Frank Pavlli, c. 38126; Frank Ruekel. c. 59-771. Črtani: John Kaner, c. 82121; Mary Dunn, c. 15677; Joseph Kotek, c. 27304. ftt. 188. Črtan zopet sprejet» John Keaele. c. 62498. Novopristopil: Andrew Mleku«, C. 66789 št. 188. Črtan: Emil L. Žabkar, c. 87268. St. 187. Novopristopila: Antonija Žagar, a. 66740. črtane: Mary Mra-ršor. e. 86490; Anne Mally, t. 60606; Margaret Boldin, e. 1798; Frances Brancslj, e. 86644; Mary Mahne, c. Črtani: Rudolph Mesojedec, c. 26186; Rose Mesojedec, c. 20683; Louis Walter. c. 48810. St. 144. tyovopristopili: Rudolph Žele, c. 66742; Frank Kuhar, c. 66799. St. 147. Novopristoplli: Anton Stri-tof, c. 66558; Mary Kraana, c. 66669. ČrUni: Frank Plahutnik, c. 46743. St. 151. Novopristoplli: Louis Golob, c. 66743; Albert Zupaniii, e. 66-744. Črtana: Mary ČermelJ, c. 64696. St. 153. Novopristoplli: Kari Ko-ičak, c. 66560; Mary Badovlnac, c. 66561. Črtani: Mihael Juri**, c. 69-164; Mary Vlajkovich. c. 67984; Ru dolph Sovjsk, c. 18678. St 166. Novopristopila: Olga Far-lan. c. 66644. St. 158. Črtani zopet sprejeti Frank Borkovac, c. 38464; Anton Lavrk, e. 61918; James Rottar. c. 669 St. 161. Črtan aopet sprejet: Mla den Petroff, e. 49689. Novopristopil John Zaitz, c. 66645. St. 170. Novopristoplli: Doris Ne stkh, e. 66562; Frank Nestlch, e. 86 668; Ragina Stocko, c. 66664. Črtani Miko Varovich, c. 49904; Emil Smol M. c. 46066. St. 172. Novopristopil: Frank Tre bech, e. 66865. St. 189. Črtan: Jakob Ovija*, «. 12731. Št. 190. Novopriatopili: Anton Hor-vath, c. 66646; Mabel Upanja, e. 66-647. St. 192. črtane aopet sprejete: Anne Svigelj, e. 34173; Mary Homar, e. 31739. .črtane; Cecilija Dvornik, c, 56947; Francoa Ferjančk, e. 36467 Frances Krapie, e. 28835; Mary Sor ¿k. e. 14583. St, 194. Novopriitopil: Lavrence Güstin, e. 66749. Črtani: John Sadar, c. 61986: Joseph Antoikk, c. 87674. St. 197. Črtani: Mihael Vuk«lkh c. 44319; Mary Trdek, e. 66868. St. 198. Novopristopil: Albert Mu »ich. c. 66747. Črtani: Frank Cmok c. 28114; Tomo Podrovatz, c. 65266 St. 200. Črtana: Bertha Drefcar, c 57002. St. 202. Črtan: John Nemank, c 15218. St. 204. Novopristoplli: Henry Zaje, c. 6C666; Marko Lončarevk, c 66667; Nikola GuAanac, c. 66668. Čr tan: Joseph Kern, c. 46465. St. 235. Novopristopil: Charles E Tomljanovich, c. 66649/ Umrla: Ann« Filter, c. 54646. St. 207. Novopristopila: Helen Pia tisha, c. 66669. črtani: Anne Fraukh c. 37405; Martin Zupct, c. 61707. St. 209. Novopristopila: Rose Gre gorieh, c. 66570. ti. ftO. Črtan: Milko Sinjovac, c 53686. > St. ¿12. Umrha Angela Koskh, c. 18490. St. 213. črtani «oprt «prejeti» Rudy Janlck. c. 60199; Elisabeth Janik, c 62786; Andrej Demko, c. 88102. Črta ne: Mary Vorek, c. 81884; JoMph Shneider, e. 28348; Anne Vujnovkh 34789; Agne» Kuballk, a. 00100; «3161 Matt Srn*, c. 1077* Anton France» Koe^a. 61666} Afg» 46007 «opet sprejeti: M. J. Med<>ra, c. 60109. France« Fveen, c. 02784; Mary Vo rek. c. 62138. St. 214. Črtani: Mko Vogrich, e. 32296; George Badovlnac, c. 59816; St. 216. Novopristopils: Antoinette Jakle, c. 66748. St. 216. Novoprirtoplll: Charles Pazman, e. 66571; Paul Midela. 66572; Andrew Cordasew, e. 66678. St. 218. črtanti Joseph Jartz, e. 17624; Frank Sabec, e. '9093. Št. 221. Črtani: John Leban. e. 46-684; Mary Leban, c. 46218. St. 228. Črtani: John Andrkak, ck 46675; Paul Andrkak, c. 64771. Novopristoplli: Mary Pavlin, c. 66660; Maksimilijan Kristan, e. 666511 Tomo Tuskan, e. 66749. St. 225. Črtan: Martin Smrekar, e. 1622. 1 Št. 228. Novonristoplla: Mary Jpr she, c. 66662. črtani: Martin Lipov-ftek, c. 16211; Mary Statfean. c. 27 216; Frsnk Roth, c. 51104. Št. 280. črtaal zopet sprsjeti: P. Nsumoff, e. 56644; P. Naumoff, «. 09470. Črtan Jakob Briiki, c. 84029. Novopriatopili: Joseph Modk, c. 66-074; John Sever, a 68676. | Št. 288. Novopristopil: Frank Ho-mee, c. 66663. Št. 238. Črtan: John Naakovieh, «. 64484. St. 284. črtan: Frank Petek t «. 08892. Št. 280. Novopristoplli: Vlneent PI-stotnik. «. 66676; Joeeph Udovc, «. 86-077. Črtana: Malvina Plllkh, c. 07780. I St. 286. črtan sopet sprejet: J. HI-nkh, c. 64778. črtana: Milka Obrado-vich. e. 88871. St. 246. črtani zopet »prejeti: Mary Markovlali. «. 06896; Nikolaj Mar-kovkh, c. 01079; Mirko Kukovkh, «. 49262. Š4. 241. črtan sop«t sprejet: Ml-hsel Cimoaka, c. 20896. Novopristo-pili: Ana« Stelaiiager. «. 66760; Kate M i lot ich. «. 66701; John Zelenko. «. 66768; Makrimillan Guna. c. 66768. Umri: Prask Sever, c. 21178. Št. 242. Novopristopil: John Boni-Ca» «. 68604. At. 848. Novopri »topila 1 Amte Ur- ba., e. 66666. At. 244. črtani: Jocepk BrUtk, «. 06640; Milan Postkh. c 16680- Lmr-la: Ataaliia Vlah, c. 87800. Al. 847. Nevonri»topil: Mihael Le- Št. 266. Novopristoplli: Joseph Changle. e. 66607; Frank Tonklk. c. 66668. črtan: Nikolaj Budich, c. 62- St. 267. Umrla: Dorothy Shray, c. 63698. St. 268. Umrl: Anton Dolenc, c. 31161. 9 —— št. 882. črtana: Mary Miklavtk, c. ifc. (U črtni: Josoph Lomber-| St. 588. črtan »opet sprejet: Frank 475®6 . I c. 266t2j Mary L« mbergnr. e. L' hanik. c. 64S03. St. 883. Umrl:; JariJ Deapot, e. 5566«;vW« Ml ttrvkh, «. 48144. | Št. 584. Novopristopila: 8ophia ht. Hi» črtan; «....1 «r&dtric^t c. Grahek, c. 66796. črtano: Josephlno J. Jaklk, e. 666H0. ' P St. 886. Novopristopil!: Charlaa An-' 5637«. deiko, c. 66678; Cecilija Blask, c. ÎU 510. Čitan: Augu»t Aramtov- s^r, C46C4. ^t ^27, črtana: Julka Drakulkh, 06773. oea u _ ... Črtr-: Joseph Jeréan, c. St. 269. Novoprietopili: Vincent 62154. . mich, r 66800 Črtan: Frank Polftak, Zapaikk, «. 04411 ' c. 50207. +* 804. Novonristopill: Jennie Medk. C. 66606; NelHe Nltton. C. 66-764; John Nltton, c 66700 črtani il. 189. črtana aopet sprejeta: An- JoMph Modk, «. 24098; Joka BuU tonija Ban, e. 40177. Št 140, črtaal »«pet «projet! : M lUèk. e 14246; J. Balk, a 81066. Auguefa, «. Črtani: John Vertovec. c. 84718; Math Ael «. 51121 ra. e. At. 607. črtan sopet «prejeti M. , črtaal Joka Pri Gladkh. r. 86412; Le«k 49674. št. 141. Črtani: Jospin« Barkovtf Aleks Kaeaaovk, «. St **a086 ¿Hau« : Mike VaMlIck. t. Frank U*k, c. 1< At. 261. črtaa: VTako tirgarkk. «. *|8ir»76. M 268 črta a« sopet sprejeU: J. At 864. črtan« sonet «prejeta Kila Banako. a 08191 Črtaa: Paal May- Pevk. c. 66078; Mary Stulac, c. 66-659; Jo««ph Smith, c. 66660; JuriJJ Rudman. c. 66661; Nikolaj Stulac. c. 66662. črtan: tefan Shamon. c. W780. St. 27prCrtani: Frank Zalar. c. 23-617; Dfagotin Vida», c. 47144; Ivan Zalar/e. 24112. Št. 271* Novopristopil!: Antonija Rach, c. 66079; G«orge Siposkh. e, 66580. črtani; Frank Pavlenc, c. 40-958; George Bubalo, c. 56210; Julija Komlenkh, e. 65511; John Kaitelk. C. 25020. St. 270. Novopristopila: Štefanija Strodin, «. 66668. St. 278. Umrl: Mihael Jurok. c. 51606. Črtan: Mihael Spiewak, e. 89-98. St. 27t. Novopristopil: John Ko-ran, e,. 06004. . St. 288. Umrl: John Prek, c. 48798, St. 2023. črtana: Sophia Medk, e. 68790. St. ta*, Novopristoplli: Joaeph F. Huraa, c. 66666; Helen Skudar. c. 86-666i Jo««phln« tlinich, c. 66667. St. 23t Novopristoplli: Suaan H. Rokuch, e. 66766; Loao Padasan, c. 66707. Črtani: Jos«ph Durko. c. 08-428; Peter PeklaJ, c. 20830. St. 289. Novopristopil!: Mary J. Grabusnlk, c. 66668; harles Washk, c. 66660; Dimtrij Bell. c. 66681. St. tML črtan aopet sprejeti F. 81-d«r«, c. 57390. črtani: Michael Bo-wlnsky, c. 44142; Filip Valduga, c. 28089; ^jrginla Valduga, «. 88148. , St. 296. črtani: Milka Skrinjarleh, c. 40880; John Vlmpollek. c. 60782. Umrl: John tilinlek, c. 26923. ' t. 298.. črtana: Mary Deloit, c. 32086. St. 300. Črtani zopet »prejeti: J. Pertin, c. 66170; M. Perlin, c. 39707; J. Utjak, c. 02074; J. Perlin, c. 48850. Črtani: Anton Mertnik, c. 00776; A-lok» Seidnitzer, e. 69869. St. 304. Novopristoplli: Nota Mar-kovk, c. 66670; Jennie Matjaslch, «. 66671; Anne M. Kurnik, e. 06672; John Barich. c. 66673. Črtani: Joseph Stkh, e. 36871; Frank Prijatelj, c. 69940. St. 305. Umrl:' Gliio LJubovkh, e. 45204. ' St. 306. Črtan: Nikola Jan4k, e. 04459. St. 30ff. Novopristoplli: Mildred Po-povich, c. 66800; Mary Kr«Uk, C, 66-768; John Kraljll.' c. 06709; Helen Vlastelich, c. O67IJ0; Joaeph Vlasto-llch, e.' 66761. Črtani: John SoJ4it, «. 81198; Stefan Lfttar, e. 59866. At 312. Novopristopil: Kriet Kerpen, c. <10674. črtan: Ferdinand K#e-či^e. 36682. y at. 813. Novo|k^|toplla: Molile Atn-bro», e. 06762. Št. 314. Umrl: Anton Mlhelkh, e 62845. St. 310. Novopristoplli: Otlllja Krllmanik, e, 66783; Mary R. Zug6k c. 60764; .Illja Staidohar, c. 66786 Črtani: JoafPh Mllkovk, e. 64280; Bertha Geriak, c. 65044; ¿rank Ger-»hak, c, 07025; Frank Rulk, c. 32837. At. 817. Novopriatopll: Jokn Wad. rosa, c. 66082. St. 319. Umrla: France» Kos, e. Si. 321, Novopristoplli: Louis Ceti-na/ e. 00760; Anton Žuga, o, 66767, At. .122. Novopriatopili: Boao Sus nj«r, t! 66670; Eleonore Turk, e. 66-676; Anne Knezevkh, e. 66677. At. 326. Črtan: Louis Bratk, e. 02005. At 826. črtan: Atefan Mlhak, e. 08823. , " , ^ At. 317. črtana: Agne« Bannan, e. "F'^lL «t m Novopristopil: Loopold Krf-glovk, c. 66768. Umri: Jakob Jan4a, «. 48484. Crtapt Nikolaj Nlkolkh, c. 07JOO. il. 830. Črti» zopet »prejet: Frank Arh, c. 86804. Novepriatopil; Aloj« Ptlfcar,% 0f6M. čitan: Joseph Sser- At. 08f. Novopriatopll; Kavo Radi-•00, c. 66769. At. 840. črtan: Nlkplaj BhafUk. e. 84?92. At .144. črtaal sopet sprejeti 1 L. K lani ar, c. 46764; L. Klaniar, a 37-884; K. Walas, « 58096; M. Vrabec. 60610; J. Petrin, e. 87468. Črtani: Deaa B*n4k, e. 68817; France» Berlik, c. 08810; Evangeline Ben«k, e. 00020. At. 340. črtana: Mary Merlnlk, «. 4M. 1 At 847. črtan zoprt spre jat: rrunk Zttfol, a 88836. črtani Anton Gudelj, t. 10684. ( 848. črtana t Ellen Park», r. 61416. Al. 80S. črtan: (Jearge Mara», «. 03198. At 161. črtan eopet sprejeti Marko Svinjark, «. 9666 Al. 861. Novopristaplllt Peter V«-grk, «. 66684; Milka Bu«lj«, c. 66060 M J«. Črtaa- BatabtB, r Al. 306. črtan John ielaskh, «. 82471. At 378. Novopristopil: John A. Si»-aar, e. 66770 St 388. Novopristoplli: William Že ksnlk, e. 66586; Joaeph Mihalkk, c. 86679. črtani: Mary 6m«jc. o. 66641; Frank Omojc. e. 41196. St. 389. Novopriatopll; Peter Vej-tov;«, o. 66774. St. 390. Novopristopil: Joseph L. Skufca, e. 66087. St. 894. črtan «opet »prejet: Char-kr Tknar, a. 47079. St. 397. Črtan: John Nemank, «. 61789. St. 398. Novopristopil!: Paul Ba-bkh, c. 86080; Nikola LjelUk, «. 66-689; SUnko Jalovina, c. 66776. St. 400. Novopriitopili: Danki Mi-hajlovich, e. 66090; KaU Mlhajlo-vich, e. 66091. Črtani: Evelyn M. Ga-aelk. c. 01994; Mihael Dotlkh, e. 50300. St. 401. Novopristopil: Mihael Jur-»k. c. 60776. St 406. Črtana: LJubuca Tepavec, 6. 61689. St. 408. Črtan topet sprejeli Peter Paver. e. 46910. ČrUni: Peter Ahütte, e. 02187; Filip Lukiaac. e. 09988. At. 414. Ört*n: John Arh, e. 81871. At. 416. Novopristopil: Joseph Devl-Jak. c. 66777. Št. 419. črtan:. Anton 8kUn, c. 16760. . At. 421. Novopristopila: Kate La-vrnja, e. 06680. Al. 488. Novopriatopll: Aiytrew Babich, e. 06681. Umrl: Stefan Lon-far, e. 60307. Črtan: Leopold Plrnat, c. 40888. At. 483. Črtani 1 Anne Chrapan, e. 66047; John Chrapan, e. 60068. Aa 480. Črtan aopet sprejeli Jfi* hael Androy, e. 68980. Novoprlstlpl-la: Kate Broeovk, e. 66778. ČrUni: Mila Turkelj, c. 38424. Mary R. Sure, o. 60005. Roso F. Suc, c. 66904; Loui« Suc, c. 02708. St. 486. Novopristopila: Sophie To-mkk, 9. 60692. Si. 427, Novopristoplli: Vladimir Hesimovkh, e. 60779; Joaeph Verhov-Aek, c. 60780. Črtani: Laso Cotovkh, e. 69192. At. 429. črtani Anton Teran, e. 56768. At. 430. Umrli Dan Thomas, e. 50818. At. 434. ČrUni sopet spr«J«ti: M. Malis, c. 65049; A, Malis, e. 07810. ČrUni: Mary K«rma4«k, c. 44874; Ludvik KarnuUkk, c. 16880; Ann« Spahar, e. 44061; Mary Mpehar, e. 00000; Ralph K«rmai«k, e, 31701. At 488. ČrUni: John Lavrkh, e. 08136; Joseph Tr«t, e. 49448. { At. ,489. črtan: Joseph Kelly, c.' 60871. At. 442. črUnai Katherlne Toma sin, e. 40089. Črtane «opet sprejeU t Mary Saakovk, e. 69601; Ann« Brod nik. «. 01840, Št. 440. Novopristopil: Bartol Cu , I Jak, e. 06804; At. 448. Novopristoplli Frank Pod bov/kk, «. 00098. St. 400. Novopristoplli Vincent Masteh. e. 06088, črtani: John Medved e. 46064; Anton Kmet, e. 8287g; An gela Kmet, e. 80482. At. 461. Novopristoplli 1 Rose Zalar e. 66594; Angela Detelan, e. 06096.8 At. 404, Črtana: Anne Clllko, e 60666. At. 406. Novopriitopili John Su Itartk, e. 66096. At. 467, Novopristopila: Amallfi Lulok, «. 66781. At. 460. Novopriatopll: Joseph Gor i«, e, 06097; Jokn Gor0e, c. 06090; Frank Gorle, c. 66699. At. 464. Novopristopil: PeUr Vra nesieh, « 66684. Al. 460. Črtan: Charles Wirball e. 01817. Al. 469. črtan sopet sprejrt: J«»lp Ra njo Iii, «. 27270, Novoprktupih I van Grbae, e. 66788. At. 470. črtani Domeni k Krn oko v.6. e. 62916. 472. Ortaai John Pkulin. 69087. At. 478. Novopriitopili Frank An ftkek, C. 66783. At. 488. Novopriatopili: Anton lk-volk, e. 66784; Frank DevoOk, c. 66-700. Črtan: Frank PaJut, e. 07740 At. 488. Umri 1 Andrej Fr.»m, «. 10679. Al. 489. Črtaal: D%n« Vlnovk, e. 01 828; Jennk Vlnovkh, a 08989; Nlko laj Ivanovkh, e. 00850; SUna Ivano vkh c. 60849. At. 490. črtani Mi jo Trdin, «. 36002. At. 491. Umrli Mihael Sajöevk, «. 50082. At. 494. Novoprietopili Je«eph Soban, a 66786. S! 496. Črtani Atefan Supan, « UMA, v At 497, ČrUni; Mak« Soeaaovkh, e. 01301; Peter Bremke. «. 01894; .1 II . tUUM» A t A06. Nevepr is topil; Charles Sro sovkh. e. 66480. ČrUal: Alefaa Ao-ro«k, e. 62840; Paul Ditadeekh, e. 08100. At. 008. Novopristopil' Mario Sel-(jeearrl. e. 66707. Črtaai AUjs Uppl, e. f?C 00, At. 019. črtan: Tomo Senkk, c. 50412. St. 031. Novopristoplli: Deva Pet-kovkh, c. 60686; Peter Stielja, e. 60 687; MIlan Babk, o. 66688 Črtani: Milan VukAan, c. 69844; Glllo Basa-rk. c. 09636; Milo Cavkh, c. 61679. At 536. Črtana: Mary Žagar, e. 64678. At. 530. Novopristoplli: Mike Velio, e. 66806. John Vallo, e. 66789. St. 088. črtani Mihael Sekulkh, e. 07013. * St 041. CrUn: John Gerovac, c. 87048. St. 044. Črtan: Matt Veljak, e. 08917. At 001. Črtan «opet »prejet; llija Peto, c. 49700. at. 658. Novopristoplli: Mary Shi-ma, r. 06600; Anne Shlmma, c. 06-008.; Frank Salon, c. 66602; Joseph Gurjel, c. 00604; Joaeph Datkek, «. 66606; Victor Dudash, e. 66606; John J. Holton, e. 66607; Frank Kunda. e. 60608; Oualav Shrage, e. 66691; Martin M, Belko, c. 66609; A Ike. Uott-wttld.-c. 66010; Sufan Stlltk, e. 66611; Mary Obrasel, e. 60790; Mary JC. Schrafe, e. 06791; Alke» Bikwks, c. 86788. At. 069, črtan sopet spr«j«t: F. Meinerloh, e. 06204. Novopriitopili 1 Anton Zadal, a 00802; Edvard Gard-nar, c. 00800. Pl. 000. Novopriatopili Anton Kara> matkh, e, 00081), At. 001. črtani Peter Demeikh, o 63760; Joieph Rarteluttl, e. 08763; j|lMy Bartolutti, c. 68768. At. 304. črtana sopet sprojetai Julija Hlato, p. 80604. Črtani: Rudolph Povh, e, 40848; Frank Sever, c. 40-619; Atefan Omaje, c. 00710. Al. 560. Novopristopil; M i jo Matun, o, 00090. e. 04188; John Pender, e, 04139, At. 5T9. črtani i Stefan Prapr«itnlk, At. 080. črtani 1'Rudolph Jurkovich, f. 58814; John Jurkovieh. e. 40084. St. 588. Novopriitopili t Paul C«. rk, o, 00798; Dragan Vlahovleh, r. 06794. ČrUn «opet iprejeti M. Hte-pen, e. 69027. črtenl 1 Adem Pavl-010, e. 60090; Joso Jurkovieh, 0. 60684. fast? ftt. 874. Umrl: Akjs Fink, e. 60087. e. 06474. At 870. Novopriptepil: Martin J. »09 ČrUnli Nikek Gerkeff. 9 Volk, r, 66771. ; It 178. Qrtaa 00847. At 099. črtan topel sprejel - j 028841 Aeen Ovanaff, e. 80188; Sen-Anton Krak, e. da Kla«off. e. 08881; Malt Ambra* ] skk, e^f09289. Gee,t fc, (||. črta« sopet spfojel: Ml- Beeare. t. 8027» Novosprekti Geo, >*«| I m kak, r 49060 Klriak, a 6t770. Črtani: Aadrew Al. 010 ČrUal «apet iprejeti M M. Saper, a I Aa Baeaegar. a 09622; Mary Sa^r. e. [Udaaevkh. a 0466#; M 68611; Anne Ajnik, e. 61966 lUsTS Craali I. Série, a I It 800 Črtam »oprt «prejet. J. to« šaUj e 86411. h I a At 019 črtaal t Magdalena Frika- črta«! A»- «iek, «. 46816; Mate Frikenkr|, * a. 49p84( A. 1141 K. liek. t 40647 I. Merr 14640. tr, 4. 0AIÜ. ma«. a a 40- At 089 621; Ana* Milkr. a 46660; 0uaky g ,'ak. 8. 66786. Prlfcaakck, a ¡, e,,68612 ll Joeeph NOVI NASLOV UnkM in mi a*tM U 11-4 ee> S^Om véUfll aMsIK thk. M «es la mM« nt«w itf i «• «ne. DR/ JOS. V. GRAHEK Phyaklsn and Sargeaa 103 A merken* State Renk IlUg. 660 Great St. at Siatk Ave, PITTS D''UG II, FA. at. i^L. t.U.y: Vi.¡.or Pirna!, a 03357;. Frank Panjen, e. 00004; Da-nkl LeikovAek, e. 00787; Joaepk Shwelger, c. 65780; Frank Zobee, c. 66784; Frank Ujkovkk, «. 60647; Jo-soph Umut, e. 00708; Georg* Mate» lié, e. 65048; Frank Godeéa, e. 66000; Mary Pirnat, e. 05051; Peter Erdelae, e. 05701. At. 689. črtani: Martin Talpaa, e. 66078; Stephen G. GeUek, c. 66669; Georg« Sedora, e. 05007; Helen B. 8. Felltu e. 06003. At. 690. Novopriatopll; Uuls Gala* groae, e. 667Di! ČrUni 1 Joaeph Castor, c. 00140; Jennie Dobrnlkar. c. 08-058; Jamea Fortuna, e. 60884; Roee KlemenOM, c. 65485. \ St. 693. Novopriitopili 1 J«ra Ko-roàee, e. 66691; Krank Koro0ee, a 06093. St 090. Novopriitopili: Leona F. Subk. c. 06692; Juliui Kytyk, e. 06-694; Peter A. KapuiU, c. 66696; Mike A. Kaaarda, e. 66690; Mary Klobnak, «. 66697. St. 508. laotkenl: Lovro Stankh, e. 66288; Ann« Bkrlln, e. 66888. St 099. Novopriitopili; St«f«h M. Milanovich, a 06618; D juro S. Dju-ranovkh, e. 66618; Blaa S. Maaano-vkh, e. 66614; St«ph«n Boroaan, a 00797. At 001, Novopriatopili Ang«l Min* cheff, a 66610. At. 000, Umrla; Margareth Hafner, 0. 29647. Matthew J. Tark, gl. tajnik SHPJ. Ii 1(KZ HOLNCA. Henry Norrie ltuiaail, profit a or «jitronomijp, Princeton Uni-vereo, Ji* rekol, da brei aolnea bl oeoftni xmrznili in srak bi po-stal toksina. In bre* Trinerje-voffo grofi k0tf a vina, kot vtliko ljudi v SMrutanih državah in Kanadi pravi, liiio bi vol I ko trpaiih n« šolodou, š« poaabno vfilod al 11 bo dišati do jedi, alab« preostro, zaprtnlc* in glavobolov, "81. Loui«, Mo., det. 2o. im hi C0 vHlko boljfte po«u-t.tn Muiaj. imam dobro alaat do Jedil In moj Jezik ni vtrf |ioma-xan 1 bolim. Trinerjavo grenko vino J# bilo meni velika pomol, ja* g» bom vedno imela donut pri rofc4i v hiši. Mre. Lino Roethemeyer." | etekienlca ata-ne f 1.25. mala vcorec atoklesica as vam pošlje |mi prejemu ISc oi Joaepli Triner Company, 19SS Ho. Aehland A ve., Chkago, IN. Jpraisjte vašega lekarnarja sli trgovca s pravili tudi po Triner'« CM Tableu in THnera Ceugh Hodative, ki ati nenadomestljivi v ilučaju prehlada in ta kašelj. (Adv.) ZAHVALE. I Steelton, Pa., T. dec., 1A26. Mr. A. Mervar, Cleveland, Ohio. Poatano harmoniko dobil v ao-boto. lata je v vaeh oiirlh O, JC. Hvala «a hitro poatrašto! Vaael Bošil! J. Matjašk. II. Yukon, Pa., 28. deo., 1920. (-enjvni rojsk A. Mervar i— Nttxnanjam vam, da aem dne 22. decembra prejel poalano ml vašo harmoniko nepoškodovano in vae v redu. Kar aa pa tiše harmonik vašaga lsdeika (delo in štlma), ae vam jaa ne morem xadoatl aahvalltLaa vašo po-atreibo; ae mi pTav dopadl, in tudi bom vaakemu, ki namerava kupiti hormoniko, bom pri« poročal vaš isdalek, in ljudstvo bo prepričano, da nI odganja-no aa avoj teško aaalušenl denar, .Ako 66 v«m rdi umeatno, Šiher daate to mojo isjavo v javnoat. Tudi ae vam «ahva-llm tu bošlčno darilo, 8|M>xdravom oetajam vaš ro. Jak. Živijo Trbovljčanil John Uehakar, Box AA0 III. Tire Hill, Pa.; 5. Jan., 1027. Atovanl goapodlne A. Mervar:— Dajem vam snat, da aem do-bio harmonlku 8a koju aem vam pieal; ipeJc je došla tiati dan kad aem ja htio na 20, I ja earn člato xadovolan. Na mojte meni nlšta xameritl, jer vam niaam prlje piaao; aam bio prav buay tiate avetke. Zdaj pa vam dajem naxnanje, da aam xadovo-IJait a harmoniku, Je all-right. Zahvalen vam oetajam vaš prijatelj Chaa. Konta rk, Box 9S. IV. N. Ilraddock. Pa., •, Jan., 1W7. Cenjeni rojak:— Upo 86 vam sahvaljujem xa poalano mi dobro harmoniko. Meni ae vidijo fine. P10 i te, ta ate prejeli denar. 1 lepim posdravom, Hteve Petrina, 140» McCrea Way. V» ndlanapolla, Ind., I, Jan., 1A27. >ragi prijatelj A. Mervar:— Jat ae vam lepo sahvalim sa vaše delo, ki ga tako dobro naredite. K meni je prišlo gledat novo harmoniko par musikan-tov, in vsi ao pohvalH! to harmoniko, da sa ta denar bi nikjer ne dobil takih lepih harmonik. Zato vae bom tudi priporočal drugim, da bi še drugI od vaa harmonike naročil. Lahko denete to mojo sahvalo v časopis Vae še enkrat lepo poxdrav- IJem. Frank «pilar, (Adv.) 7AA Warmon Ave. Harmonike Kdor 0eMI le---- FtšSe po SREDA, 19. JANU proLETAKec j« slovensko fMle eodslisti-tne strank« v Ameriki. Vsak delavec in rojak, ki ,s« zanima za socis)iz«m( bi r* maral rodno ¿it«ti, ker vam kale a pravo sliko soeisllzms. Naročnina mak $3.00 aa leto, 91.78 na pol leta. Naalov; PROLETAREC, 3S3» W. 2Mb 9L CHICAGO. ILLINOn Pišite p« Mi cenik knjig! Ako potrobaj«t« orslae stroj«! Barv« sa biarvaaj« vaapa domovi Prodajam vadi pohištveno opravo aa lahke odplačila« obrok«. Trgovlaa s mešanim blatom. Prijazen oporacam, so priporočan». Phono Irwin 219t B. 2. ^NTON ZORNIH Herrn in le, Pa. (Pošiljam tudi r druge naselbine.) VAŽNO J« ta vsakega rojaka, da vfte svojo notarsko posle poveri odinole izkušenemu notarja. Podpisani imsm dolgoletno prakse v t «delovanju kupnih pogodb, pooblastil, dolžnih pisem in obveznic, pobotnic vsak« vrst«, oporok in v preiskovanja stanja zoraljlič ter v rasnih drugih stvareh bodisi za Ameriko ali stari kraj. Pišite ali pridite osebno. ANTON ZBASNIK slovenski javni notar 4905 Bntler 8t. Pittsburgh. Pa. HEMSTITCHING in "Picot edge" delamo pri nas po naročilu s Singer električnimi stroji Delo je izvrieno dokler čakat«. Izvršujemo tudi poštna naročila. Vse delo je garantirano. Singer Sewing Machine Co. E. Gorshe, Mgr. •527 St. Clair Ave, Cleveland, Ohio DOMAČA ZDRAVILA v» |iinisi^^rto>witeJ['Ž» *Us. fcatsee jSpinli mgr. Basi» v fc-itri domaČi zdravnik PUlto M hnmUHnl cMik. V M, It m Mfcrstk* $ ioIiii n tmlm m fcai ss ve*. * \ • * T Kabino tretjega rasroda s umival-nild in tokošo vodo sa 2. 4 sli 0 oseb. Francoska kuhinja bi pljats. 109 N. Dearborn St., Chicago, 111. ali lokalni agmtjo. ^ math. pezdir Bo« 722. Chr Hali gta. NEW YORK. N. T. CUNARD V JUGOSLAVIJO . srd» ClmUmrn »maimb» Potujte S Cunardovimi ekspresnlmi parniki: AQUITANIA BERENGARIA MAURETANIA Odpluje is New Yorka vsako soboto. Manj od 6 dni na morju—«v Jugoslavijo v teka 8H dneva. Izvrstno kabine HL razreda as dva, štiri ali sa šest potnikov. Nenadkrlljiva ¿UtoM. Obilna la izvrstna hrana. Za nadaljna pojasnila obrnit« se k •vojemu agentu ali pa pilit« na- | f ravnost na: u^MuJjN-v Takoj prstene SANTAL body ' Zagotovo dobit« m***.. OleJU Sa ' Mldy". Naprodaj V vseh lekar^h. Shod in banket. Pittsburgh, Pa. — Namenil sem se mslo poročstl o našem PitUburghu. Pohvaliti se nimam ksj prevoč. Podjetniki so nam dsll precej počitnic koncem lete in tudi v tem letu ne ksže nič boljše. Kskor izgleds. bomo konec leta napraviti Ishek račun; se ne bo treba dosti razburjati in beliti glave, ksm po-nesemo prihranek., Ni so nam bati, da hranilnica prepade in izgubimo bogastvo. Nam ostanejo le tuljave roke, kakor po vaškem prošlem letu. Vseeno si privoščimo kaašno malo zabavo, Če ne ravno pogosto, ps vssj enkrat v letu se snidemo In razveselimo. Tudi letofc nsm ue uide. Torej na 29. januarja priredi društvo Združeni Slovani št. 118 S. N. P. J. banket in shod, na katerem bo govoril naš brat, glavni pred-eednik Vinccnt Cainkar. Bratje in sestre, člani in nočisni S. N. P. J., tuksj ao vam nudi prilika ališati našoga gi. predsednika, da vam razloži delovanje in na-predk S. N. P. J. Vrhutega se tudi snidemo skupaj in pokažemo, da je v rkupnosti moč in napredek. Upam, da boste Izvršili svojo dolžnost in to pokazali kakor ze vsako leto na našem banketu. Bratje in *estre, člani in nečlani. vsako leto emo se pridno zabavali. Mislim, da ho 20. ju-nuerja vse kaj drugega kot pro-šlo leto. Dobimo godl>o na pihala iz Morgons Pa.. Mladin-akl oddelek S. N. P. J. To bo nekaj Izvrstnega. Shod se prične točno ob 7. ztečer na 2». jan., 1927 v K. S. demu na 67. cesti. Br. predsednik A. Barilar otvorl shod. nakar nastopi pevsko društvo "Prešeren". Nato zaigra godba Iz Morgon. Pa., potem govori brat gl; predsednik. Se enkrat vabim v imenu našega društva vsa bližnja društva in posamezne rojake. Ne bo vam žal, ako prisostvujete. Torej še enkrat kličem: Na svlde-nje dne 29. jan. Druge podrob-noati boste videli v objavi Pn»-svete. — Jtaeph Hrvutln. tsj-nik. Tiska vabila za veselice in shode, vtzitnice, časnike, knjige, koledarje, letake itd. v slovenskem, hrvatskem, slovaškem, češkem, nemškem, angleškem jeziku in drugih. DA SKUHAŠ DOBRO PI-VO, PISI PO NASE PRODUKTE. Imamo v zalogi ,dad. hmelj, sladkor In vsa druge potrebščin«. Poskusite ln s« prepričajte, ds j« doma pri nas kuhani vedno 1« najboljši ie najcenejši. Grocerijam, slsdKi^frjem ln v prodajalno šeUsnlnS 4šmo primeren popust pri večjih naročilih. Pišlt« po Informacij« na: , FRANK OGLAR, •401 Huperior Avepu«. Cleveland. O. CUNARD LINE 140 N. Dearborn M. • Cfalcsra HL 1 'I HW >!'" N0RTH SIDE STATE BANK , «Ročk Springs, Wyo. "Je ljudska hranilnica." Kapital in prebitek 915ti«00.00* Se uljudno priporoča Slovencem In Hrvatom; v veeh denarnih zadevali ee obrnite del nas. Točna In dobra poetrežba. Pošiljamo denar ? vse kraje v Evropo. CENE ZMERNE, UNUSKO DELO PRVE VRSTE. VSA POJASNILA DAJE VODSTVO TISKARNE. Pišite po informacije na naalov: S. N, P. J. Printery, 2657-59 South Lawndale Avenue, Chicago, HL j x '«V ■ ■ ' ■ ..'i ■ TAM SE DOBE NA ŽELJO TUDI VSA UST-MENA POJASNILA. MEATS GROCERIES HARDWARE 206 Pilot Butte Ave. Rock Springs, Wyo. Phono 458 MRS. LILLIAN CHRASTKA Chikagika ženska pogrebnica Daje posebno posornost sa ženske In otroka. 2S10 So. Millard Ave., Chicago, 111. Telefon: Lawndalo 0707. Privatns Toplo priporočamo Slovencem in Hrvatom našo trgovino. V zalogi imamo najboljšo sv«š« meso vsako vrst«, imamo tudi raznovrstno fino prekajeno meso, pravo domač« meeene klobaso, kakor tudi okusno krvavic«. Nadalj« imamo v zalogi vso v grocerijsko obrt spadajoč« izvrstno blago po smernih c«nah. abulanca- DR. KOLER «38 Penn Av«., Pittsburgh, Pa. S. N. P. j. društvom: * • v<. r Kadar naročat« zastave, regs-Hje in drago, pazit« na moje lm« in naslov č« hočete dobiti najboljše blsgo sa najnižjo mm. • Načrti la vsord ZASTONJ. 1142 N. E. Dallas Rd CLEVELAND, O. «42 Penn Ave. Pittsburgh, Pa. MÊ^ sono SLovaksao oovonači V SOSAVIOg «PBCUAUST nošam eoLSSML «traft« U séreHJeals skaaSh Ii M. Mladic & J. Polacek JAVNA NOTARJA Imam na sslogl še nad 14 let LsSmBSi UIBšsove ¿ms«« NŠRB0NIKE EritTK Mftt* trt Saa*. k.r te L-' i» ubM. vseh vrst In modelov, n« nitke, Vw moik' ►"»>••"' M kra>i>k« In chromatid«; tri la j^T*. ■ štlrivntne, dvakrat, trikrat la Atl- SSTC rikral uglašen«. ....... «n few nOm«« » m Imam na salogi tudi kovfeka, "t^tLŽZ — glasove, nov« gotovo mehove la M • kHS. u mu drug« poss mesno dole. O— bar- »«4». -4rv*m ■ |MmhU, ■ ■siki i sem enotno aaišaL s^T PlMte po eonlk nat ^ u aJHIjT iLTraST^r? ALOIS SKULJ ~ : ZZ* 9 S23 E pni Ion PL JiiT^r.JSr'^ ^ Jt l!t ooklvn, N. Y. m, m, Bdlal saotopnlk la saloinlk fZZH » LUBASOVIH HARMONIK UTT rSJ^Tt v gdrašonlh Prta vab. • ot a Sb a NaMStat ————~—rf .MmMMMM.-- naročite si knjigo "ameriški slov k no? 1334 West 18th Street Chicago, DL Izdelujeva notarska dela za tukaj In stari kraj. Delamo pro-, šnjs sa dobavo svojcev ls star«ga kraja, kapne pogodbe. Pooojn-jomo la vzamemo poeojila na prve vknjišb« (Mortgage). Prodajamo hiša. Ma la fame. Con« nizka, delo točno hi peavfiao. Informacijo sastonj. Prlh(»dn je l»oro\ an je ohl Jakr kcnfcrence. Sedmo zborovanje ohijske konference J. S. Z. M-stoječe is soc. kluliov in izobrsie\slni sk-eijl j»ri