»r f ©* justice... Ameriška Domovina SLOVENIAN C MORNING NEWSPAPER CLEVELAND 3, 0., WEDNESDAY MORNING, OCTOBER 22, 1947 LETO XLDC—VOL. XUH WKIIHEVESnESlOVENUE^«-^ Rusijo včeraj (Došle preko Trsta) SOCIALNO ZAVAROVANJE :— v Jugoslaviji, namreč v stari “reakcijonarni” Jugoslaviji je imelo svoje središče v Zagrebu. Tako vsaj ena velika ustanova ni bila v Belgradu. Sedaj beremo, da so s 15. avgustom tudi urade Državnega zavoda za socialno zavarovanje preselili v Belgrad. Nova Jugoslavija je rekla o sebi, da je federativna. Ta federacija je na papirju, ker centralna vlada v resnici vse vleče spet v Belgrad. Komunizem pomeni povsod centralizem, ker je njegova tendenca dati državi čim večjo moč. SLOVENSKE POTREBE. — Tudi na Slovenskem čutijo, kako vlada dela proti slovenskim interesom. Zato se posamezna podjetja, čeprav podržavljena, vendar še upirajo, da bi v korist drugih zapostavljala slovenske potrebe. Komunistični listi morajo seveda govoriti v smislu , Belgrada. Tako beremo v ‘“Slov. p.” napad na upravo apnenic v Zagorju ob Savi. Te niso hotele dobaviti apna v Vojvodino, Pa je nastala preiskava. Ta je ugotovila, da res ni apna niti za vse potrebe doma, vendar je upra- samo z državnega stališča in s stališča centrale v Belgradu, je to velik greh. LJUBLJANČANI NA PROSTOVOLJNEM DELU. — “Slov p.” piše, da so Ljubljančani izvršili od 1. do 9. avgusat 22,847 ur dela na javnih zgradbah. Delalo je vsega 6,207 prostovoljcev. Ko list to poroča, ima dve zanimivi opazki. Pravi, da, pošiljajo na delo nižje uslužbence, višji pa da ne primejo za lopate. Torej na delo pošiljajo. Pa se le imenuje v listih prostovoljno. In dalje, kdo so tisti višji? Danes so višji gospodje komunisti. Tem tedaj podrobi pisec pod nos, da druge silijo, sami pa ne gredo, da bi prijeli za kramp. Kaj hočete Vodilni komunisti so danes gospodje. Gospod pa ne, ne vihti krampa. Tudi Hitler ga ni, in Tito ga tudi ne. VIŠJA ŠOLA ZA FIZKUL-TURQ. — Nekateri tedaj prijemajo za kramp in lopato, da jim telo ostane zdravo. Ali prostovoljno ali ne, to je seveda drugo vprašanje. Za druge pa skrbi fiz-kultura, da ne bi telesno zaostali. Fizkultura fizična ali telesna kultura) najde v komunističnih listih toliko prostora, da pravo- vnik neki Peter Juvan napadan, veren režimovec ne more nanjo da je raje prodajal doma apno nikoli pozabiti. Doslej so imeli privatnikom, kot da bi ga pošiljal v Vojvodino podržavljenemu, podjetju. Mož je izjavljal 1— neslovenske potrebe. Toda v ko-■ munističnih očeh, ki gledajo vse v Ljubljani Zavod za fizkultu-ro, sedaj pa so to spremenili v Glavni vzrok je bil napad na brazilskega predsednika v Izvestiji Rio de Janeiro.,— Republika Brazilija je .včeraj pretrgala vse diplomatske zveze z Sovjetsko Rusijo. Bralzilska vlada je to uradno naznanila, ko je prejela iz Moskve potrdilo od sovjetske vlade, da so diplomatski odnošaji pretrgani. Brazilska vlada je storila vse potrebne korake, da prepreči eventuelne demonstracije komunistov. Med obema državama je bilo že dolgo zelo napeto razmerje. Na 7. maja letos je brazilsko vrhovno sodišče odločilo, da se komunistična stranka v Braziliji prepove. V zapadni hemisferi so bili komunisti v Braziliji najbolj močni in so v lanskih mestnih volitvah po deželi dobili do 800,000 'glasov. Kmalu Izatem je brazilska vlada naznanila, da je prišla na sled zaroti, da se vrže vlado predsednika Dutra. Glavni vzrok, da je Brazilija prekinila odnošaje z Rusijo je bil pa napad v ruskem uradnem časopisu Izvesti j a na predsednika Dutra. Na isti dan, ko je časopis napadel predsednika Trumana, je napa- Posebna prodaja Philco radijev je ta teden po vsej deželi Ta teden se vrši po, vsej deže- izredna prodaja Philco radijev. V Clevelandu lahko kupite ta fin radijski aparat pri Norwood Appliance & Furniture, 6202 St. Clair Ave. Lastnik te slovenske firme, Mr. John Sušnik oglaša, da dobi vsak, kdor ta teden kupi pri njem radijski aparat Philco, zastonj krasno električno uro, vredno $12. Kdor vežbanjem telesa. Tisti Ljub-_______fDalJe na 1 »trsni)__ ¥. Odilo Hajnšek OFM poroča in prosi sledeče: uredili moji dragi sobratje v Le-montu. Lahko mi pa vsak vedno sporoči, da je poslal in se bom vsakemu pismeno zahvalil. Vaš list “Ameriška Domuvi-na” redno dobivam. Vselej se je srčno razveselim, ko jo zagledam. Morda se še nobeden list med poštenimi Slovenci ni tako priljubil, kakor Ameriška Domovina. In še nobenega lista niso naši dobri ljudje s tolikim veseljem in s tolikim zadoščenjem brali, kot Vašega. Zgodovina bo' pisala, koliko dobrega storite s svojo odločnostjo in s svojo ne-ustrašenostjo, ker brez ozira pobijate hudobijo in zločin ter se postavite v obrambo brezpravne begunce našega naroda. Vaš list prebirajo z največjim veseljem tako duhovniki, kot preprosti ljudje, pa ravnotako študentje, akademiki in profesorji. Srčna hvala za korajžo in za sočutvo-vanje, ki ga imate in kažete do najbednejših našega naroda. Svoje drage znance in prijatelje v Ameriki prosim tole: Mnogi mi pišete v begunstvo. Srčno me veseli, da niste pozabili na me. V nesreči se prijatelja spozna! Mnogi se me spomnite s kakšnim dolarjem. Predvsem mi pošiljate za svete maše. Maš mi manjka in jih zelo rad sprejemam. Povem pa, da popolnoma vse vporabim za druge in sicer za najpotrebnejše begunce, kar mi kdo pošlje. Osebno sem preskrbljen, ker pomagam po slo venskih farah na Koroškem. Ali pri beguncih je velika potreba. Posebno so mi na srcu študentje in akademiki. V zadnjem času so mi mnogi začeli pošiljati denar za maše kar v pismu. Prosim, da naj tega nihče več ne stori, ker je tisti denar zaplenjen in ne dobim za njega skoraj nič in je velika škoda, če mi kdo hoče kaj poslati predvsem za maše, naj pošlje denar frančiškanom v Lemont, ali na upravo Ave Maria in bodo nadalje vse Vse naročnike in bralce Ameriške Domovine in vse drage znance prisrčno pozdravljam! — P. Odilo Hanjšek OFM Pern-hartgasse 6. Klagenfurt — Austria — Europe. Taft bo v petek rekel, če bo kandidat ali ne angleško-ameriških vojnih hujskačev. Izvestija je označila predsednika Dutra kot moža, je prejemal odlikovanja od Hitlerja in Mussolinija. Brazilska vlada je takoj protestirala v Moskvi in zahtevala opravičila. Toda ruska vlada nj nič odgovorila na protest. Brazilija je že druga Republika v Južni Ameriki, ki je pretrgala diplomatske zveze z ruskim blokom. Prva je bila republika čile, ki je pretrgala diplomatske zveze z Jugoslavijo potem, ko je izgnala iz dežele dva jugoslovanska diploma- land počastil spomin padlih vojakov. To bo ob času, ko bo priplula v newyorško pristanišče ladja s prvimi krstami z evropskih ta, ki sta tam netila izgrede in bojišč. Columbus, O. — Ohijski senator Robert A. Taft bo v petek povedal javnosti, če se bo poganjal za predsedniško nominacijo republikanske stranke, ali ne. To izjavo bo dal senator istočasno v Washingtonu in Columbusu. Senator je včeraj govoril pred trgovsko zbornico v Cincinnati ter izjavil, da bo kongres prihodnje leto čisto gotovo sprejel predlog, da se zmanjša dohodninske davke. Tak predlog je predsednik Truman prej že dvakrat ve-tiral. Toda prihodnji kongres bo gotovo preglasoval predsednikov veto, je rekel Taft. Taft ni dozdaj še nobenkrat določno izjavil, če misli kandidirati za predsednika, dasi se to splošno pričakuje. Dozdaj se še ni noben priglasil za $100 Chicago. — Mrs.' Vera Martin, ki ima v svojih hišah 60 najemnikov, je ponudila vsakemu $100, kdor bi se izselil. Rekla je, da se je naveličala ustrezati najemnikom in bi rada dobila druge, ki bi bili bolj skromni, zato je ponudila nagrado vsakemu, ki bi hotel proč. Nihče se še ni polakomnil stotaka. Republika tile je pretrgala zveze z Rusijo pa noče take ure, dobi pa lahko kak drug predmet eitekej veljave. Stopite v moderni Sušnikovo prodajalno in oglej® si to veliko vrednost, ki se vam nudi ta teden. Aparat lahko kupite tudi na ugodna tedenska odplačila, ki jih boste prav lahko zmagovali. Predsednik je poklical k sebi kongresne voditelje na posvetovanje Washington. — Predsednik Truman je poklical za jutri v Belo hišo na posvete kongresne voditelje obeh strank. Namen tega sestanka s predsednikom je, da se pogovore o potrebni pomoči Evropi. Predsednik je poklical k seji voditelje obeh strank nižje in višje zbornice, člane odsekov za tujezemske zadeve in za dajatve. Povabljen je tudi senator Taft, ki je vodja republikancev v senatu. Istočasno jih je tudi pretrgala s češkoslovaško, je poročano Santiago, čile. — Vlada republike čile v Južni Ameriki je sinoči uradno naznanjala, da je pretrgala diplomatske odnošaje z Sovjetsko Rusijo in češkoslovaško. To naznanilo je prišlo kmalu zatem, ko je Brazilija izjavila, da je pretrgala diplomatske odnošaje z Sovjetsko Rusijo. KDO BO DAL KRAVI PRAVO IME? V Branclevi trgovini z.groce-rijo in mesnico, 1383 E. 53. St. imajo te‘dni v izložbenem oknu pravo kravo. To se pravi, da je krava od repa do glave, od rogov pa do parkljev, samo živa ni. Za to kravo zdaj iščejo kakšno pripravno in lepo ime. Kdor ji bo izbral najlepše ime, bo dobil pri lastniku Johnu in pri njegovi ženki Judy — blaga za $5. Torej gospodinje, zdaj pa le k Branclu na vogal 53. ceste in Standard Ave. Tam si kravo oglejte, potem pa stopite v pro- ‘V diplomatskih krogih sodijo, ,dajalno ip povejte, kakšno ime da je ta korak čilenske vlade na-1bi se U P° vašem mnenju najbolj pravi jen z namenom, da se one- šikalo. mogoči čilenskim komunistom | ^as za la kontest je samo do vdržati zveze z Moskvo, ali z sob°te 25. oktobra. Ampak iz-Kominterno, katere sedež >ati morate kravi kako ameri-je v Belgradu. | ^ans^° *me> ker ne zastopi po S tem korakom bo republika ,na^e' čile poslala iz dežele vse sovjet-1 -------°------ ske diplomate in tudi druge, ki KOIIlISjjfl Zfl BsHOll spadajo v sovjetski blok. Prej je namreč že pretrgala zveze z Ju- jg pOStdVljCIld kljllb Korak brazilske vlade, da je SOVjefSkeill MoltU pretrgala diplomatske zveze z ' Rusijo, je bil označen v ruskem časopisju, kot izjemno sramoten. Toda brazilski kongres je takoj podal zaupnico vladi, torej je v polnem odobril ta njen korak. V diplomatskih krogih se govori, da bodo sledile Braziliji in Rune drobne novice b Clevelanda in te okolice i Rusija in Poljska sta izjavili, da ne bosta Služili v komisiji New York. — Skupščina Zve-narodov je z veliko večino sprejela predlog Zed. držav in čile kmalu tudi druge republike ustvarila komisijo za Balkan, ki Frank Mervar doma— Z zleta po Evropi se je povrnil zdraiv in vesel' Mr. Frank Mervar, lastnik Mervar Dry Cleaning Co. V Evropo in nazaj Se je peljal z letalom. Dospel je najprej v London, od tam se je podal z drugimi ameriškimi legijonarji v Pariz, potem v Belgijo in Holandijo, nato v Švico in Italijo. V Rimu so bili sprejeti pri sv. Očetu. Mr-Mervar je nato obiskal begunsko taborišče v Senegaliji, kjer je prebil med Slovenci dva dni. Njegovega obiska so bili rojaki silno veseli. Tam se je srečal z več nekdanjimi Clevelandčani. Povedali so mu, da komaj čakajo odhoda v Argentino in u-pajo, da bodo do decembra že vsi iz Italije. Mr. Mervar se je nato povrnil v London, kjer je moral čakati 8 dni ne prevozno letalo v Ameriko, ker je bila ravno stavka pilotov. Mnogo ve povedat; zanimivega s potovanja. Zaroka— Julia Snyder* hči Mrs. Justine Snyder iz 1170 E. 60. St. se je zaročila s Frank Petkovškom Jr., sinom Mr. in Mrs. Frank Petkovšek iz 1166 E. 60. St- plačeval za pivo Duluth, Minn. — Okrajni komisarji so zbrisali z rclifne liste neko družino, ki je dobivala na mesec po $65.50 za živež. Družina se je namreč v zadnjih 6 mesecih zadolžila samo. na pivu za $176. teliti, da s tem preprečijo dotok navodil in ukazov iz Moskve komunistom v Južni Ameriki. Kadar morate ponoči preko ceste, imejte na tebi vedno kak bel predmet, da vat voznik la-ije opazk V NEDELJO BODO Z VELIKIMI ČASTMI SPREJELI V MESTlf TRUPLA VOJAKOV V nedeljo opoldne bo Cleve- zastave na pol drogu v znak žalo- ščuvala domače delavce na stavko Admiral Nimitz bo šel v pokoj Washington. — Admiral Chester Nimitz, star 62 let, bo stopil sredi decembra v pokoj. Pravi, da bo na razpolago predsedniku Trumanu za vsako službo, Spominske obrede bodo pričeli ob 11:45 dopoldne in sicer s kratko molitvijo na Mall-u pred mestno hišo. Molitve bosta opravila en duhovnik in en rabinec, nakar bo imel kratek nagovor župan Tom A. Burke. Nato bodo oddali 21 topovskih strelov in sicer bo to napravil 135. topniški vanja. Vse ceremonije v Clevelandu bodo pod avspico 37. pehotne ohijske divizije. Topovske salve bodo oddajali vsakih 10 sekund po eno. Zatem bo pa igrala narodno himno vojaška godba 145. pešpolka. V slučaju slabega vremena bo=-do ceremonije v Central Armory, toda s topovi bodo streljali na Mall-u ob vsakem vremenu. Teh svečanosti na Mollu, to je1 med City Hall in Lakeside Ave. se bodo udeležile vse organizaci- če ga bo hotel imeti, samo v di- bataljon. > .1 Je vojnih veteranov, dalje ver- plomatsko službo ne mara iti. Po vsej deželi bodo ameriške' ske, civične in druge skupine. e je Mio: 40 glasov za, 6 proti, 11 jih ni glasovalo. V to komisijo je bila imenovana tudi Rusija, toda je takoj izjavila, da noče imeti nobenega opravka s to komisijo. Isto je izjavila tudi Poljska. Skupščina je zavrgla predlog Rusije, da se odpokliče iz Grčije vse vojaštvo tujih držav in da naj se imenuje posebna komisija, ki bi nadzorovala pomoč, ki; jo daje Grčiji Amerika. Glaso-vanjp je bilo: 41 proti, 6 za. Pri obeh predlogih je sovjetski blok glasoval solidno z 6 glasovi. Kljub temu, da sta Rusija in Poljska izjavili, da ne bosta služili v balkanski nadzorovalni komisiji, pa je skupščina pustila obe mesti prazni zanju, če bi se morda pozneje premislili, S tem je rešeno težavno balkansko vprašanje, ki je dalo zbornici največ preglavic in dovedlo do najbolj burnih debat in obdolžitev. Avstralski delegat, zunanji minister Evatt je izjavil, ko je Rusija podala izjavo, da ne bo služila v komisiji, ki jo je postavila Zveza narodov, da je to napad na avtoriteto Zveze narodov in njene zaključke. Rekel je, da Rusija napada Ameriko in Anglijo, ker pomagata Grčiji, a sama pa istočasno pomaga Poljski, Jugoslaviji in drugim deželam v ruskem bloku, pa je vse dobro. To kaže, je svečano izjavil Evatt, na hinavščino Sovjetske Rusije. nišnice in se želi zahvaliti sorodnikom in prijateljicam za obiske, cvetlice in kartice. V domači oskrbi— Mrs. Frank Strumbly iz Highland Rd. se zdaj zdravi doma, kjer jo prijateljice lahko obiščejo. Zahvaljuje se vsem za obiske v bolnišnici, za cvetlice in druga darila. Za 18. letnico— V petek ob 6 bo darovana v cerkvi sv. Lovrenca maša za pok. Joe Jeriča v spomin 18. obletnice njegove smrti. Poroka— V soboto ob 9:30 se bosta poročila v cerkvi Myije Vnebo-vzete ha Holmes Ape. Miss Carol Telich, hčerka Mr, in Mrs. Anthony Telich iz 16201 Park-grove Ave., in Mr- William Pla-van, sinom Mr in Mrs. Nicholas Plavan, 6613 Bonna Ave. 2eni-tovanje bo zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. Vse najboljše jima želimo v novem stanu. Vabilo na tejo— -Nocoj ob 8 bo seja skupnih društev fare sv. Vida. Vsi zastopniki in zastopnice naj bodo gotovo navzoči. ------o------- - Balkana bo začela z delom 21. no-jvembra. Skupščina je določila ,$611,400 za vzdrževanje te komi- Angleški kralj je odprl parlament z zahtevo, da se zmanjša moč lordov , London. — Angleški kralj je odprl novo zasedanje parlamen-Komisija za nadzorovanje ta s tem, da je prečital govor, ki j sije za leto 1948. Glavni stan ko- Belgijski kardinal Van Roey je v Antwerpnu blago«lovil prvo kr.to > truplom ameriškega vojaka, ki je bila odpeljana v Ameriko za pokop. Po ceremonijah »o naložili na ladjo 5,600 krat s trupli ameriških vojakov, ki to padh na evropskih bojiščih ter jih odpeljali domov v Ameriko, kjer jih bodo oddali aorodnikom za pokop na domačih pokopališčih. misije bo v Solunu na Grškem. V to komisijo so bile imenovane države: Zed. države, Anglija, Rusija, Francija, Kitajska, Avstralija, Brazilija, Mehika, Nizozemska, Pakistan in Poljska. Ako bosta Rusija in Poljska vztrajali na tem, da ne bosta služili v tej komisiji, bo Zveza narodov morda imenovala kasneje namestnice. so mu ga spisali njegovi ministri delavske vlade, v katerem je povedal narodu, da bo podržavljena plinska industrija in da se bo zmanjšala moč zbornice lordov. Po sedanji postavi zbornica lordov lahko zadrži vsak predlog poslanske zbornice za dve leti. Delavska vlada hoče to skrčil ti na eno leto. Konservativna stranka je takoj vzdignila protest in bo najbrže zahtevala, da o tem novem predlogu odloči narod pri novih volitvah. . eE Ameriška Domovi ima irsiaw (JAMB DXB1VBO. Editor) H17 St Clalr Ava ttlmimm MM CSwMliii •. Published daUj exoept Saturdays. Sunday and HolMifi v ocToaia' 1947 1 ‘'l ♦ 5 6 7 8 9 10 11 u i) 14 15 16 17 18 I 19 10 u U i) 14 1) I 16 17 18 19 jo *1 NAROČNINA: Za Ameriko na Wo EMO; » OWtlond “^»Sareumd * Mrt H* »A0: aa^oieralani In SaSnErndto1 ^ SUBSCRIPTION RAINS: United Statea ttIM par pear; Oewland and uTkoO tod Smttm'oS^and and Oa- n^tmr&andC nada be malUa.W tot i month«. Strnile coplea I eeeta eaeh._ entered ae second-el«« matter Januarr dth HOB. Cleveland. Ohio, under the Act at March tod IHTO. at the Poet Otfloe at No. 207 Wed., Oct. 22, 1947 _ BESEDA IZ NARODA John Prince za sodnika V Clevelandu imamo letos zopet priliko, da si pri volitvah 4. novembra izvolimo Slovenca za mestnega sodnika. Kandidat za mestnega sodnika je( namreč John J. Prince. sin poznanih pionirjev iz 63. ceste. Njegov oče, stara žu-žemberška korenina, je bil med prvimi Slovencih Clevelandu, ki se. je udejstvoval v politiki z drugimi našimi pio-narji. Dozdaj smo Slovneci \ Clevelandu izvolili samo erv krat sodnika iz naših vrst. To je bil Frank J. Lausche. To je zelo skromno, če pomisli-* mo, da nas je v Clevelandu precej nad 50,000 in da ima-m,o lepo število zmožnih odvetnikov, ki bi bili prav tako sposobni za važno sodnijsko službo kot vsak drugi. V mnogih ozirih pa bi bili naši Slovenci celo boljši sodniki, ker so sinovi preprostih slovenskih naseljencev, ki so torej izšli iz pridnega, poštenega in delovnega naroda, ki v svoji mladosti niso poznali razkošnih stanovanj, ne videli polne mize sladkarij. V mnogih slučajih so si morali naši fantje sami zaslužiti', "(Ta so šeTffOgfr$sJ»ti. Tem je tore} dobro znano, kaj je delo, kaj zatajevanje, kaj so skrbi preprostega naroda. Taki sodniki so, po našem mnenju, najboljši, ker ne dele pravice samo na podlagi knjig in postav, ampak tudi na podlagi okoliščin in z dobro mero srca in razuma. In eden takih’ izbornih sodnikov bi bit gotovo tudi naš rojak, John J. Prince, katerega mi prav toplo priporočamo našim rojakom, da glasujejo zanj. Ako se bodo odzvali naši državfjani zanj v velikem številu, ima vso priliko biti izvoljen. In vselej, kadar se kak naš rojak povzpne na kako odlično mesto, je to v kredit vsemu narodu. John J. Prince je bil rojen v Clevelandu 7. februarja 1895. Bil je najstarejši izmed štirih otrok in kot pri drugih družinah, je bilo tudi pri Prinčevih, da je moral najstarejši pomagati staršem, da so mogli preživeti družino. Zati6 je čez dan delal v tovarni, zvečer je pohajat pa v višjo šolo. Z delom si je toliko prhiranil, da se je vpisal na Ohijsko državno univerzo in pozneje tudi na Western Reserve univerzo. Toda denarja ni bilo dovolj, da bi končal šole, zato se je vrnil nazaj*k delu in zvečar obiskoval John Marshall odvetniško šolo. Leta 1927 je graduiral in istega leta napravil državne izpite za odvetnika. Za nekaj časa je poskusi! z odvetniško prakso, toda leta 1929 je bil imenovan za pomožnega okrajnega pr.osekutorja, kjer je izborno služil vse do leta 1943. Tistega leta se je odločil, da bo kandidiral v mestno zbornico in državljani 32. varde so ga izvolili z ogromno večino glasov. Leta 1945 je bil ponovno izvoljen v isti urad, kjer njegov termin poteče ob novem letu. Vsi ameriški časopisi radi priznavajo, da je Mr. Prince eden najbolj sposobnih mestnh odbornikov, ki je vedno na delu za svojo vardo in napredek mesta sploh, kjer je kot član pri najbolj važnih odsekih mestne zbornice. Tekom prve svetovne v.ojne je služil tudi v ameriški armadi. Pred šestimi leti mu je umrla ljubljena žena, ki mu je pustila sina, kateri je zdaj star 16 let. To je ob kratkem življenjepis John J. Princa. Vidimo, da si je pridobil v teh letih javnega življenja mnogo izkušenj, zlasti v uradu okrajnega prosekutorja, kar mu bo služilo zelo dobro pri izvrševanju sodnijske službe. Mi mislimo, da ne bo noben naših državljanov pomišljal, ko bo pregledoval ga 4. novembra na volišču kandidate in bo s ponosom napravil križ pred imenom Jphn J. Prince. V čast in ponos nam bo kot mestni sodnik in v zadoščenje nam bo vsem, ki bomo volili zanj. Kot je njegov rekord čist v vseh teh letih javnega življenja, tako smo prepričani, da bodo tudi v uradu mestnega sodnika. Slovenci v Ameriki smo lahko ponosni, da imamo sinove iz našega naroda, ki so sposobni tudi za kaj več kot za navadna dela. To kaže, da sn\o Slovenci priden narod, pa bistrega uma, na gospodarskem in drugih poljih. Amerikanci nas upoštevajo in čislajo, zato gljemo, da tega dobrega imena ne izgubimo. Svojim pomagajmo, kjerkoli moremo, da bomo prvi med prvimi. Mr. Princa pa gotovo ne priporočamo v izvolitev samo zato,-ker je ravno slovenske krvi. Gotovo ne! Priporočamo ga tudi zato, ker je abso'utno sposoben za urad, v katerega kandidira in ker vemo, da nam bo tam dela! čast in čast tudi vzvišeni sodnijski službi. St Mary’s PTA se zahvaljuje Cleveland, (Collinwood) 0. — Parertts-Teachers 'Association fare Marjie Vnebovzeje se želi tem potom prav iskreno »hvaliti vsem trgovcem in posameznikom, ki ste se tako velikodušno odzvali in pripomogli, da je bil naš ‘“card party” zadnjo soboto popolen uspeh. , Marge Maslar, predsednica; Josephine Turner in Caroline Gričar, podpredsednici. -------o------- Razne novice iz La Salle La Salle, lil. — Mesec oktober bo kaj hitro skončal svoje dneve. Do sedaj je bil prav lep in gorak, da ni bilo še treba kuriti peči za gretje. Zadnje dni sem bil med našimi Slovenci gori rfa hribu in sem videl, da precej dobro napredujejo. Mr. Ed Jakše in Mr. Louis Spelič sta si dala postaviti male tovarniške prostore, kjer bosta izdelovala nova vrata, okna in sploh vse, kar spada k hiši. Vse vam napravita ta dva lična mizarja. V mesecu vinotoku si ljudje pripravljajo vinsko kapljico, ki človeka pogreje in srce poživi. Tako sem ob tej priliki tudi videl nekega rojaka, ki je kaj veselo nabijal obroče na sode in kaj to pomeni pa že vsak sam ve. Zadnje dni je prišel na obisk k svoji teti Mrs. Fr. Lepič njen nečak g. V. Koss. Mudil se je tudi v La Salle par dni in obiskal vse one, ki so iz njegovega rojstnega kraja doma, namreč iz Radeč pri Zidanem mostu. G. Koss je izvrsten pevec in ko je ker Tone ljubi slovensko petje, sta bila tudi eno zapela pod oknom. Z njim so bile tudi gospodične Theresa, Arllin in Stany Furlan. Prav lepa hvala za obisk vsem skupaj. Dne 6. oktobra je poteklo 26 let, odkar sta stopila pred oltar in si obljubila večno zvestobo naša prijatelja Mr. in Mrs. L. Ren-kovšek. Poročil ju je sedaj že pokojni Father Salovan, 16. oktobra sta slavila srebrni jubilej v krogu svojega očeta, matere, 3estre in prijateljev. Sedaj se pa nahajata v Californiji na oddihu. Vsi jima želimo, da bi zdrava in vesela dočakala tudi zlato poroko, kar Bog daj! Sprejmita moje čestitke k temu jubileju. Vaš zastopnik za La Salle želi, da bi vsi, ki vam je naročnina potekla, tudi plačali za naprej, kajti časopis ima tudi stroške, kakor jih imamo mi vsi. Vsem pa, ki čitate ta list, pošiljam najlepše pozdrave in prav tako tudi vsem slovenskim beguncem, saj tudi za vas že prihaja veselja dan ... Vaš A. Strukel, poroč. vali prostost, bratstvo, enakost. Velika jetnišnica, veliko pokopališče Znani učenjak dr. M. Buch-berger, škof v Regensburgu, je v nekem svojem cerkvenem govoru povedal tudi tole;1 ‘Pol sveta je pod voditeljstvom komunizma zapletenega v odkrit odpor proti Bogu. česar človeštvo od svojega početka še ni doživelo, to doživljamo danes: Komunizem razglaša brezbožnost kot cilj in kot vzor človeštva. Še več: brezbožnost postaja nova vera. Zdi se, da satan sam neti ogenj, ki naj se v njem spremeni vse, kar je duhovnega in večnostne-ga, v prah in pepel. Konec nove orjaške borbe bo, da ne bo Bog mrtev, kakor upa konmunizem; mrtvo bo le vse, kar je vzvišenega, plemenitega, duhovnega in večnostnega v človeku. Tako nas prepričuje Rusija, ki se polagoma spreminja v eno samo veliko jetnišnico in veliko pokopališče. To je zmagoslavje nevere in brezboštva.” Resnicoljob. Prisrčna zahvala jem, ki prodajajo svoje očetno Cleveland, O. — Pred odhodom iz Clevelanda domov v Denver, Colo. se želim tem potom prav prisrčno zahvaliti clevelandskim rojakom za tako veliko prijaznost in vljudnost ter za vso vsestransko postrežbo, katere sva bila deležna z mojo soprogo v časil najinega bivanja v Clevelandu. Saj sploh ne morem dobiti pravih besed, da bi se vsem dovolj zahvalil. Posebna zahvala naj velja družini Joseph Ponikvar in družini Ludwig R§ldel Prisrčna hvala družini Louis Eršte, ki so nam priredili vsem iz Nemške vasi tako prijazeii sestanek z obilnim prigrizkom in ohijskim vinom. Prav lepa hvala vam za tako vljudnost in postrežbo Mrs. Johanni Mervar; dalje prav lepa hvala za prijazen sestanek z družino Zupančič na Bonna Ave. ter družini Rudolf Kočevar in družini John Pozelnik v West Parku. Končno pa še enkrat vsem skupaj iz srca lepa hvala in vam želim še za naprej vsem Slovenem v Clevelandu obilo sreče in velikega napredka kot dosedaj. Bog vas živi! S pozdravom, Adolph in Mary Anfzick. Liberalizem je zastrupljal duše izobražencev, ki so se vtapljali v verski mlačnosti. Nemštvo je dvigalo ošabno svojo glavo ter si prizadevalo potlačiti vse, kar mu je bilo pri njegovih ciljih na poti. Vojske so razdvajale narode, ki so krvaveli iz tisočerih ran. V to dobo je bil postavljen Anton Martin Slomšek. Ta doba je zahtevala človeka velike, da, svetniške osebnosti. Slomšek je bil taka velika osebnost. Postavljen je bil na visoko mesto, da tako postane svetilnik svojim sodobnikom in še poznejšim rodovom. čudovito ga je vodli' Bog od mladosti dalje. Po verni slovenski materi in vzornem slovenskem očetu mu je položil v srce globoko in živo vero, po njegovem dobrotniku kaplanu Prašnikarju ga je vzpodbudil za vzgojno delo med mladino, po daleko-vldnem in narodno zavednem profesorju Antonu Zupančiču in pozneje po bogoslovnem profesorju celovškega bogslovja, Poklukarju, pa je dorastel v steber slovenstva. Da! Anton Martin Slomšek je bil res steber slovenstva! Nastopil je baš v času, ko se jedva za čne porajati slovenska narodna zavest. Mnogo je bilo takrat lepih besed o “milem narodu,” toda Slomšek ni ostal le pri besedah. On je narodno zavednost pojmoval globlje. Na narodnostni problem je gledal predvsem v luči krščanske vere. Zvestobo narodu je smatral kot od Boga dano dolžnost. Vsak narod ima svoje od Boga mu dane dolžnosti, katere mora izpolniti. Vsak pripadnik naroda mora pri izpolnjevanju teh nalog sodelovati. Kdor tega ne stori, marveč brezbrižno stoji bo strani ali se celo svojemu narodu izneveri, greši proti gospodarstvo, kupujejo druge hiše, a pridejo slednjič na beraško palico.” In zopet: “Ne bodi vas sram, da ste Slovenci; to naj bo vaša čast...” če bi danes živel Slomšek med nami, kaj mislite, pesem, naj le ožive naši odri v plemeniti medsebojni tekmi, toda omejimo veseljačenje. To je danes najvišja narodna zapoved. To je duh Slomškov, ki nas lahko dvigne do zavidljive višine. Slomšek je bil svet mož. Umrl božji zamisli in proti lastnemu poveličal cam, ko Brooklynski Slovenci, št 48 S. D. Z. Cleveland, 0. — Društvo Brooklynski Slovenci št. 48 SDZ priredi domačo veselico v soboto večer, 25. oktobra v prstorih Doma zapadnih Slovencev na 6818 Denison Ave. Godba bo izvrstna pod vodstvom Char’ey Rapintz-a. Jedače in pijače bo tudi dovolj za vse. Zato ste pa prav prijazno vabljeni in dobrodošli vsi prijatelji Slovenske dobrodelne zveze. Do’i-nost vseh članov in članic našega društva pa Je, da se gotovo vsi udeležite te društvene veselice, kajti vstopnico bo moral plačati vsak pa če se udeleži ali pa ne. ker to gre za korist naše skupne blagajne. Torej na svidenje v soboto 25. oktobra na veselici v Domu zapadnih Slovencev. Za veselični odbor vas vse prijazno vabi, F. Hunter. Ob 85-lefnici smrti škofa Slomika Anton Martin Slomšek! Z njegovim imenom je povezan velik del slovenske zgodovine! Kakor posveti svetel sončni žarek v temo, tako je posvetil škof Anton Martin Slomšek svojo veliko osebnostjo v mračne dni slovenskega naroda. Čudovita so pota božje previdnosti! Kako zna voditi posameznika in tudi narode! V začetku 19. stoletja, 24. novembra 1800 ga je rodila priprosta slovenska mati na Slomu v župniji Ponikva ob južni železnici. Pač gotovo ni slutila, da bo nekoč njen prvorojenec Tonček ponos in dika Cerkve ter vsega slovenskega naroda. Bog ga je izbral izmed mnogih, da postane slovenskemu narodu klicar k verski, prosvetni id narodni obnovi ! Po božji previdnosti je bil postavljen v čas, ki ga v zgodovini imenujemo pomlad narodov, v dobo, ko se je po vsej Evropi pričela prebujati narodna zavest. “Veliki časi potrebujejo velikih mož,” je rekel slovenski vladika, nadškof Jeglič. Trdi časi, ko je živel Slomšek, so bili veliki. Bili so polni nemira. Narodna zavest je butnila z vso silo na dan. Francoska revolucija je razburila duhove, ki so znhte- narodnemu občestvu. Nihče ni tako lepo govoril o slovenskem gzssrj&Sm.* obsodil narodnega odpadništva kakor on. Le poslušajmo ga! še danes veljajo njegove besede v polni meri. O Binkoštih leta 1834. je govoril v Blatogradu nad Celovcem takole: “Kdor svoj materni jezik zavrže, ker ga pozabi in zapusti, je podoben zmedenemu pijancu, ki zlato v prah potepta in ne ve,, kakšno škodo si dela. Slovenski starši, ki znajo slovensko, pa svojih otrok slovenskega jezika ne uče, so nehvaležni hišniki, saj zapravijo svojim otrokom drago domačo reč, slovenski jezik, ki so jim ga izročili njihovi dedje. Taki očetje in matere so podobni slabim gospodar- sede? Ali ne bi morda spregovoril še bolj ostro? Slomšek kot vzgojitelj! Njegova vzgojna načela temeljijo na dveh solidnih temeljih, ki sta sveta vera in materina beseda. Pri božjem Prijatelju otrok — Kristusu samem se je naučil ljubezni do mladine. “Pustite male k meni priti ...” O šoli,, ki rie vrši svojega poslanstva na podlagi teh dveh temeljev, je zapisal ostro obsodbo: “šola pa, če dobra ni, boljše da je ni.” Vzemimo v roke njegove spise, pa naj bo to “Blaže in Nežica v nedeljski šoli,” ali knjigo za fante “Življenja srečen pot,” ali za dekleta “Krščansko devištvo.” “Drobininice,” njegove pesmi: iz vseh njegovih del diha velika, in nesebična ljubezen do duš, zlasti za mladino. Njegova vzgojna načela so vedno sodobna. Kolikor bolj se jih bodo vzgojitelji držali, toljko več značajev nam bo dovzgojili. Značajev, ki ne bodo klonili nobeni obljubi, ampak ostali vse dni zvesti velikim idealom, ka. kor so r Bog in domovina. Slomškova vzgojna načela morajo postati last vsega naroda. Prisvojiti si jih morajo starši kakor učitelji. Le na ta način smemo upati na ozdravljenje sedanjih žalostnih povojnih razmer. Petinosemdeset let je prešlo od Slomškove blažene smrti Slomškov duh pa še živi med nami! živi v njegovih pesmih, njegovih spisih, v njegovih smernicah. Ohranimo Slomškov spomin vedno živ med nami! Tudi mladina naj sledi njegovim smerni kakšne bi bile danes njegove be- je v sluhu svetosti. Priprave za njegovo beatifikacijo (proglasitev blaženim) je minula vojna zavrla. še njegovemu zadnjemu počivališču Nemci niso prizanesli. Danes počiva v baziliki Matere Milosti v Mariboru. Slomšek je poznal bolj kot kdo drug naše težave. Občutil je borbo za naš narodni ostoj, saj je sta! sredi nje. Tudi danes gleda na nas iz nebeških višav. Vidi naše težave, ve za naše srčne želje, čuti z nami vse hrepenenje po pravici, ki je še vedno tako daleč! Slomšek prosi v nebesih za nas. Zatekajmo se k njemu 1 Izročajmo mu svoje osebne, pa tudi narodne zadeve. Bodimo prepričani, da je on naš najboljši zastopnik pred Bogom. Mi pa storimo vse, da bo Slomškov duh zavladal med nami. Tako bomo najlepše proslavili 85. spomin njegove smrti. Misijonarji za Japonsko Po končani vojni je dobilo že 208 katoliških misijonarjev dovoljenje za potovanje na Japonsko. 119 jih je že došlo na svoja mesta. Japonski prosvetni minister je izdal naročilo, da se na cesarski univerzi v Tokiu ustanovi stolica za študij školastične filozofije, to je katoliške filozofije, ki jo je učil veliki cerkveni učitelj sv. Tomaž Akvinski. V katoliškem bogoslovju v To-kiju, ki je bilo med vojno zelo poškodovano, študira 50 kandidatov. V katoliškem bogoslovju v Nagasakiju se pripravlja sto mladih Japoncev na ,duhovski poklic. Moderni Matuzali 1. Ali ni žalostno, da je toli-1 V gorskem mestecu Ruidoso v lahkomiselnosti med našo Novi Mehiki živi najstarejsf Amerikanec. Star je 137 let, ima mladino, med moško in žensko. Vojna in trpljenje nas ni zresnilo. Zdi se, da je vojna sprostila med nami vse zle nagone zlasti pa veseljačenje, ki se je ponekod sprevrglo v predpustno norost. Ce hočemo, da bo Slomškov duh vladal med nami in nas ohranjal kot narod močne, trdne in odporne, tedaj pač moramo kreniti na drugo pot. Slomšek je bil prijatelj veselja. Kamor je prišel, je veselo zapel in prinesel dobro voljo. Vir veselja ni zgolj plesna zabava, marveč v vestnem izpolnjevanju dolžnosti, ki jih imamo do domače hiše, naroda in družbe. Vir veselja je v čistem srcu. Naj se le glasi vesela slovenska že tretje zdravo zobovje in je čvrst in čil; je Indijanec iz plemena Navajo. Še starejši od njega pa je Kirgiz Sergevio, *ki je že doživel 142 pomladi. Toda oba je pa prekosil 157 let stari Turek Hajlil Aga, ki je umrl lansko jesen. Profesor Aleksander Bogomolec, ruski strokovhjak za “dolgo življenje,” je ugotovil, da živi na obalah črnega morja 35 mož in žena, ki so dosegli starost nad 103 leta. ------U>------ — Prva električna cestna železnica v Zed. državah je stekla 14. avgusta v mestu Baltimore, Maryland. TO APPEAR IN CLEVELAND SOO’s STAR STUDDED FESTIVAL CLEVELAND PUBLIC HALL, NOV. 10-29 Krščen denar POVEST Dr. Ivo Šorli In kamor sem potem prišel, so me kar naprej vzeli za godca in še vprašal ni nihče, ali sem ali nisem. Tako sem polagoma še sam verjel, da sem; ni da nisem bil nikoli nič drugega. In tako sedaj kolovratita že tri leta po svetu. Kamor sem prišel, me je že čakala skleda; kjer sem potegnil meh, so privreli ljudje skupaj in se poveselili ;kamor sem prišel drugič, sem bil že dober znanec. Nikoli pa nisem čakal, da bi se me bili naveličali, zakaj vedel sem, da se sladkost še najraj-ša in še nabolj za dolgo priskuti. In enkrat sem jo lomil po Gorenjskem, potem jo usekal na Dolenjsko, pa zopet sem čez Notranjsko. Nihče ni govoril pametne besede z menoj, in kamor sem prišel, sem krožil neumne. Tako sem se privadil norčij kakor vsakdanjega kruha. Samo grde besede in kletvine ni slišal nihče iz mojih ust. • In tudi če sem videl, da se bo radi mene greh delal, sem pograbil harmoniko in jo pobral zadaj ven skozi vrata. In nihče ni videl, ali sem žalosten ali vesel; nikomur tudi nisem tožil, kako sem bil tega življenja že včasih sit. Romal sem po svetu, godel, z enim očesom pa sem vedno gledal, ali bi se ne mogel tudi jaz kje na svetu zopet ustaviti. Pa nič: en prostor in že dva človeka na njem! Juri je sicer še dvakrat poslal pošto za menoj, naj pridem nazaj, a tja bi se ne bil vrnil za ves svet. Tako mi je ta mesec šinila v glavo misel, da bi pogledal enkrat tudi na to stran. In sem jo veselo prigodel sem do Slivnice in do vaše hiše, mati, ki ste mi prva zopet rekli, naj pognati naprej . . In Bog ve, ali se mu še ne posreči . . .” Šilarica je ves ta čas molče poslušala dolgo Martinovo pripovedovanje in le na obrazu kazala, kako se ji zdaj smili, kako . se ji zdaj prav zdi, da je tako napravil, ali kako se čudi, da so ljudje tako ravnali ž njim; pa je le v loncu, kjer se je kuhala včerja, včasih pomešala, potem zopet naprej pletla svoje nogavice. Zdaj šele, ob zadnjih Martinovih besedah, se je vsa zganila in je odločno izpre-govorila: “Ne bo se mu ne posrečilo! Stara Šilarica ni tisti tvoj neumni Juri, ki bi hodil k Močniku po dobre svete. Dokler sem jaz tu, te nihče ne prežene! ... In potem tudi ne!” je pristavila malo tiše. A kakor da ji je žal, ker je rekla tako besedo, je umolknila. In potem je zopet s prejšnjim glasom vzdihnila: “Veliko si jih že doživel, siromak, veliko hudih in malo dobrih. Bog daj, da bi bilo vsaj od sedaj naprej bolje zate!” “Bog daj!” je zavzdihnil Martin. V tem hipu je zazvonilo avemarijo in oba sta se pokrižala in tiho molila. 5. Martin te preobleče. Drugi dan je bila nedelja. Martin je začel že na vse zgodaj pripravljati vse, kar je bilo potreba. Zakaj pričakoval je še veliko več ljudi, nego jih je bilo danes teden. In čeprav se je še malo obotavljala* je Šilarica le kupila toliko mesa, kolikor je on rekel. Dosti je bilo, da je spomnil Močnika, pa je primaknila še Srebrnjak. (Dalje prihodnjič) -------o------ —Otok Ceylon — na jugu tik Prednje Indije — je posvetil nadškof kolombijski Mariji ob priliki velike svečanosti, pri kateri je bilo navzačih 50,-000 ljudi. MALI OGLASI Naprodaj Stiskalnica za grozdje, nova je bila $85, stavite ponudbo. Dalje se proda kuhinjska peč s pečico na desni; dve porcelanasti ledenici, ena drži 75 funtov, druga 25 funtov. Pokličite GAjJj DROBNE VESTI IZ S10VENUE , (Došle preko Trsta) (Nadaljevanj« a 1. stran)) Ijančani tedaj, ki ne prijemajo za kramp, najdejo vedno kaj novega v fizkulturi. PRVA DVA TOVORNA AVTOMOBILA je izdelala tovarna na Teznem pri Mariboru. Tam so Nemci postavili tovarno za letala. Sedaj je ta spremenjena za druga dela. Po opisu so novi tovorni avtomobili enaki onim v tovarni Rakovica. Vsi pa so delani po čeških modelih. PRVA DOBAVA SOVJETSKIH AVTOMOBILOV. — Beremo, da so na podlagi pogodb o medsebojni dobavi blaga dospeli prvi potniški avtomobili iz Sovjetske Rusije v Belgrad. Pravijo, da so avtomobili najmodernejši in da so vzbudili veliko navdušenje. Tako bo Sovjetija vsaj nekaj vrnila, kar je po vojski pobrala po naših krajih. Koliko je prišlo teh avtomobilov, poročila ne povedo. Za enkrat so jih najbrž le bolj pokazali radovednim Belgrajčanom. PRI DOLJNI LENDAVI v Prekmurju so začeli z vrtanjem, da pridejo do vrelcev nafte. Ker so našli nafto na madžarski strani, upajo, da je tudi-tostran meje. PREDELAVA KONOPLJE. ■ V Baranji, blizu vasi Darda, grade novo tovarno za predelavo konoplje. Pravijo, da bo letos Baranja pridelala mnogo konoplje in lanu. INCIDENT PRI TOLMINU. — Blizu Tolmina na Primorskem je šla demarkacijska črta med cono A in cono B. Cono A stražijo zavezniški vojaki. Na tej meji je obstrelil 17. avg. zavezniški vojak neko veliko komunistko Marijo Krivec, ki ima gostilno v Modrejcih. Jugoslovanska komisija trdi, da je bila to krivda vojaka, ki da ne bi smel streljati. Ta incident porabljajo komu- MEDVED V UNIFORMI PARTIZANSKEGA KAPETANA. — Neki cigan je vodil po sejmih medveda, ki je moral plesati pred občinstvom. Db bi še več denarja nabral, je cigan oblekel medveda v uniformo partizana in sicer v kapetana. Pa zve za to partizanski major in nahruli cigana, da je to norčevanje iz partizanov. Cigan pravi, da je to naredil samo za to, da bolj vleče, ker partizanstvo pač vleče. Ko se major naprej jezi, pa mu pravi cigan: “Nikar se ne ljuti, gospodine! Ti si bil tri leta v gozdu pa si postal major. Moj medved je bil zmeraj v gozdu pa je samo kapetan." NARODU V VESELJE. — Po Hrvaškem pripovedujejo tole : Na visokem balkonu sede Tito, Stalin in Truman. Tito ogledava svojo židano srajco in pravi Stalinu: “Kako bi bilo ljudstvo veselo, če bi mu jaz tole vrgel do-|j.” Stalin ima pred seboj čokolado, pomaranče in cigarete in pravi: “To bi bilo moje ljudstvo Veselo, če bi mu jaz to vrgel doli. Stepli bi se od veselja.” Truman je obrne k obema in pravi: “Kaj bi dalo ljudstvo Jugoslavije in Rusije, če jaz vaju vržem doli. Znore od veselja.’ ’ MALI OGLASI Pri nas dobite zdravilo “Streptomycin” ki se ga sicer težko dobi. Mandel Drug Co. 15702 Waterloo Rd. (Wed. Fri. x) Stanovanje iščejo Pošten starejši zakonski par bi rad dobil 8 do 5 sob, neopremljenih v st. clairski okolici- , ta oba zaposlena, brez otrok. Kdor ima kaj primernega naj pokliče KE 5606, —(209) IEL0 DOBIJO Služba janitorja Uradno poslopje v mestu. Nočno delo, 4o' ur na* teden. Plača. Starost ne nad 55 let. Zglasite se v sobi 901 Cleveland Electric Illuminating Co. * 75 Public Square (209) Službo dobijo V službo se sprejme zakonski par, ki bi čistil gledišče. Morata biti zanesljiva in morata znati kuriti avtomatični stoker. Plača je |50 na teden. Zgl 6 zvečer v Yale Theatre St. Clair in E. 82 St. (x) glasite se po Moški in ženske za delo Potrebujemo osebe za finiša-nje lesa. Predznanje ni potrebno. Plača od ure in plača od kosa. Zglasite se v F. Zimmerman Co. 2040 West 110. St. ženske t za \ čiščenje Dnevno ali nočno delo. Plača Zglasite se v Employment Office \ The May Co. (208) Moški za čiščenje preprog \ Nočno delo , Plača Zglasite se \ v Employment Ofiice \ The May Co. (208) Modema hiša naprodaj Naprodaj je 6 sob modema hiša in garaža; karpeti in beneški zastori; zimska okna in mreže; avtomatični vodni grelec in termostat furnez; zamrežena ve-1 randa. Prodaja jo lastnik. Pokličite -IV 6382. (209) SEDMAK Moving & Storage ALSO LIGHT EXPRESSING 1024 E. 174 8U KE 6580 Kadar potrebujete zavarovalnino proti ognju, viharju.*! Sipe itd, se lahlco in lanesllivo obrnete na L. Petrich — IV1874 19001 KILDK* AVI. SLOVENSKI URAR JOHN BARTOL (Štajerc) ki je preje bival na 5600 St. Clair Ave. naznanja starim in novim odjemalcem, da sedaj posluje na 6519 St. Clair Ave. Popravlja vsakovrstne ure in zlatnino (209) Hiša naprodaj ‘ Naprodaj je prikupljiva hiša za 1 družino, 8 šob, 6 spodaj, dve zgorej; v zelo ugodnem kraju. Prodaja jo lastnik na 975 E. 74. St. (x) MISIJONAR ČARGA ZAPRT. — Iz Idrije ob Bači je doma misijonar lazarist Ciril Čarga. Vse svoje študije je napravil v Italiji ter lansko leto imel novo mašo. Letos za Veliki šmaren je prišel domov v domačo vas, da bi imel misijon. V nedeljo se je misijon začel, na Ve!iki šmaren bi moral končati. Toda v sredo zvečer so prišli ta misijonarja aretirali ter odpeljsli neznano kam. Zakaj, ne ve nihče. To je tretji duhovnik v Idrijski dolini, ki so ga partizanski komunisti aretirali v teku enega meseca. iO~YOU OT KNOUGH VITAMINS? {tMatottoidadUakvaarba* otIm* V~ «• to IfabatW M* ««*•<*- dxtv. Om A c mm)- Ž! •* Mt Oa*A-Oay (brand) Mulllpla 1 fen* Copa.1«. ,*• tod Ugoden nakup Naprodaj je hiša 6 sob spodaj, 1 zgorej in 1 shramba zgorej; Frigidaire ledenica, električna peč, beneški izastori, komb. zimska okna, premog Za zimo, garaža, 2 akra zemlje, lot 100x880; se lahko takoj vselite. Cena je 814,000. Nahaja se na Eddy Rd. v Willoughby, dve hiši vzhodno od Oak St- Vprašajte J. Srock, Wickliffe 845-J-2. -(208) 0NE> DAY Soba za moškega Odda se opremljena soba za meškega na E. 69. St. Pokličite EX 4798. —<208)' Za veliko družino Na 99. cesti blizu St. Clair Ave. je naprodaj hiša za veliko družino f ima 4 spalnice in kopalnico v drugem nadstropju in eno izgotovljeno sobo na tretjem. Pokličite EV 1197. (209) VITAMI! CAPSULES lAMCAIOnO, INC Soba se odda Odda se spremljeno »obo za moškega, zaseben vhod, blizu Chase Brass Co. in transporta-cije. Vse udobnosti. Pokličite IV 2087. <209) V BLAG SP0MI! ŠTIRINAJSTE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE IN NEPOZABNE MATERE Helena Bfarzfikar ki je preminula 22. oktobra 1933 še vedno v blagem nepozabnem spominu objokovana od svojih otrok Kruta smrt, čemu odvzela si nam drago mamico? Kar najraje smo imeli, spravila si v jamico. Let štirinajst je že minili draga naša mamica, • kar odšli ste vi v večnost odkar vas krije zemljica. S cvetjem grob vaš okrasili bomo v trajen vam spomin, rože s solzami zalili naših srčnih bolečin: Naj vam večni Bog poplača, vaše delo in skrbi, katere ste za nas imeli večni mir ,vam podeli. VBLA4 druge obletnice prerane smrti našega ljubljenega in nikdar pozabljenega soproga in očeta 1878 1945 žalujoči ostali; OTROCI Cleveland, O., 22. okt. 1947. FRANK M0CILNIKAR ki nas je za vedno zapustil dne 21. oktobra 1945. Globoko pod zemljo tam v ozki hladni hiši dve leti truplo že leži rešen si prav vseh skrbi. Kako je dom tam Tvoj miran tam vtihne vseh viharjev jeza krivice roka tja ne seže t tam res ni več težav ne ran. A duh visoko vrh zvezda z duhovi rajskimi Ti biva v objemu večnega Boga zdaj blaženstvo brezmejno vživa. \ Žalujoči ostalii JOHANA MOCILNIKAR. soproga PHILIP. JAMES, FRANK, iinovl FRANCES JARC. ROZI LUCAS. JENNIE, j SOPHIE, hčoro FRANK in MICHAEL, zeti MARY in FRANCES, slnahi FRANK. JIMMY, MJILUAM. JERRY, DICKY. | f j ALLEN, PHILLIP. ZINKO, vnuki CLARA. CAROL, vnukinji V »taram krilu pa »pušča »»tri MARIJO ŽIDAN ta FRANCES ANŽUR ' Cleveland, Ohio, dna II. oktobra 1M7. MALI OGLASI j MALI OGLASI ■ ■ f Išče stanovanje Poslovodja, žena in hčer, ki je v višji šoli, nujno potrebujejo hišo ali apartment z 2 spalnicama. Bi oskrboval hišo. Pokličite Mr. Martin pri Snyder Electric Co. LA 3411. (x) Soba se odda Odda se soba starejši zaposleni ženski; si lahko tudi kuha. pokličite RE 5592. (208) SEDAJ JE ZADNJI CAS, da sj izberete fino STERLING suknjo ali FUR COAT za zimo. Prosim, pokličite me. BENN0 B. LEUSTIG 1034 Addison Rd. ENdicott 3426 Motor Tunes ups Ignition, Clutches, Brakes. Carburetor, Motor Overhauling. Ivans’ Automotive Maintenance 1165 E. 60. St. HE 7035 (x-nov.< 11) 1 Bolezni na mehurju in fleTJih Košare naprodaj Proda se 800 rabljenih pol bušlja košar za grozdje. Po zmer-[ ni ceni. Vprašajte' Mrs. J. Fabian, 6116 Glass Ave. (207) Pri nas lahko naročite grozdje i'na tono. Vam pripeljemo na ['dom. Vprašajte pri Norwood Beverage 6104 St. Clair Ave. Tpl. EN 1229 —(207) I! Ako imate težave z vodo in vas peče odvodnem kanalu, ali če morate /ečkrat na vodo ali čutite bolečine v arbtu je to nevarno znamenje. Posvetujte se z zdravnikom, ki Ima 15 let uspešno izkušnje v bolnišnici v tej posebnosti. DR. PAUL W. WELSH HYDROPATHIC CLINIC 4Z3 Ciine ne Bid* „ IM EucHd Av«. Telefon MAJn MU Uradna nro: 1» do 4 rum in po doftnroru Pomagajte Ameriki, kupujta lietorg honda In znamka. - J\ . ________ O C o o o o o o o o o o .0 MENIHI Porast is pm polovic« XII. (tolotj* ■plul IVAN ZOBEC O .<> O o o <► o o o o in se pomeniši!” je Štepič mislil na gals. “Namenjeno mu je pač bilo tako,” se je Trlep spominjal. “Radoh ti ga da v samostansko šolo, da bi se izučil bukov-ništva, a fant se navadi tudi menihov in ne odneha, dokler mu oče ne dovoli, da zleze tudi v kuto.” “Tako bo samostan dobil še enega patra in z njim prelepo Radohovino.” “Kaj pa Tončka?” “Saj res,” je Štepič pokimal in se spomnil Ančke in Štepiče-vine. Hoja jim je bila spešna, a predolgo so se mudili pri Rado-hu, poldne je bilo že proč, ko so prišli v Stično. “Malo potrpite, pri patru je neki gospod,” jim je brat vratar povedal. "Saj kmalu odide.” Na samostanskem dvorišču so pred; staro opatijo res že čakali štirje suličarji z osedlanimi konji, ki so nemirno kopali podse in se z glavo, nogami in repom branili sistnih obadov. Ia široke veže tihe apatije sta zdajci prišla pater opat in plemiški tujec. Plemič je bil oblečen v lehko letensko obleko iz sivega sukna, pokrit pa s ši-rokokrajnim klobukom, ki je bilo na njem s srebrno sponko pripeto pahljavo pero neznanega ptiča, ob bedru mu je niče-murno bingljal tenak meč, __ vendar| dosti to, da “Imajo, pa se tudi postijo.” Štepič je godrnjal, češ, zakaj pobirajo desetino in te morajo na tlako, če potrebujejo tako malo in se postijo radi? Ali za- „„ se iz samostanske sklede lepo pasejo popotni, ki jih nemir nosi tod mimo, siromaki sosedje, berači in postopači in vsi taki, menihi pa se pitajo le s postom in s takole one? V BLAG SPOMIN PETE OBLETNICE SMRTI PRE-LJUBUENEOA IN NEPOZABNEGA SOPROGA IN OČETA ki Je nagloma in la vedno v Bogu zaspal 22. oktobra 1942. Mesec oktober je zopet v deželi, zgodnje leseni razsiplje nam kras, mi pa ne moremo biti veseli, ker je najtužnejžl mesec za nas. Truden sl zapustil zemljo, počitka nisi Ti poznal, zdaj pa uživaš večno srečo, v spominu trajnem si ostal. Hladna zemlja Te pet let dni krije, dragi soprog, skrbni naš oče, luč nat nebeška tam v ralu Ti sije, dokler se ondi ne snidemo vsi! Žalujoči ostali; SOPROGA, HČERE in ZEIlIE. Cleveland. O., 22. oktobra 1947. > -1 PHOENIX Ali ste ■ i. TRIMOR CREAMERY sfze NOODLES L v odprla h i' novo Branclovo prodajalno? IN ALI STE ŽE SLIŠALI O BRANCLEVI KRAVI! Pri nas jo imamo zdaj na razstavi Pridite in si jo oglejte. Pridite k nam, da se pozdravimo z veselim “halo.” Tej kravi iščemo zdaj novo ime. Kdor ji bo dal najlepše, dobi za $5.00 blaga v naši prodajalni. Pazite tudi na naše tedenske posebnosti! Pridite k nam in se okoristite ž njimi Dajte ime Branclevi kravi do 25. oktobra! Johnin Judy Brancel z-3- 1383-1385 E. 53rd Sf. vogal Stanard Ave. Telefon: EN 95U PAVELKA'S MEAT PRODUCTS Imamo fino grozdje in most Tudi letos želimo postreči našim odjemalcem in prijateljem z najboljšim grozdjem in moštom. Lahko dobite mešano iz Kalifornije, ali pa samo ohijsko. Imamo tudi nove sode od 6 do 50 galon. Pripeljemo na dom! Cene so zmerne! Imamo tudi vedno v zalogi dobra stara vina, kot belo, rdeče, cataivba, ohijska. Se priporočamo za obisk. NOTTINGHAM WINERY 17721 Waterloo Rd. PoklUite telefon: IV 2724 OTt......... OBLAK MOVER Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežba. Obrnite se z vsem zaupanjem na vašega starega znanca JOHN OBLAKA HE 2739. 114« E. Slat SL .................................. uho mm ih mosti Perry 3149 _ LOCKWOOD RD., PERRY, OHIO giiiniiiniiiiiiiiiniHiininiiinniiiiiininiiiiiiniiiiniiiiiiiiiiiinniHiiiniiiiinniHiiii? STM iganja. "^®evednoprnias^aTO^ak^ua Pripeljemo na dom! POKLIČITE PO TELEFONU LUDWIG GUSTINČIČ ZA VAJO GRELNO POSUIGO poklidle Stephen Rehash CE 2025 ALI MU 4200 Fumezi na gorak zrak, paro, vročo vodo na premog, plin, olje in stokerje izvršujemo popravila na vseh vrst furnezih. Vse delo garantirano. W.F.HANN&S0NSC0. 15505 EUCLID AVE. Naiim naročnikom v Chicagu naznanjamo, da sprejema naročnino za naš list, kakor tudi za oglase: TISKOVNA DR. “EDINOST” v Chicagi, na naslovu 1849 W. Cermak Road. Tam vam pomagajo tudi sestaviti na željo razne oglase, zahvale in naznanila, itd. ter iste nam pošljejo za objavo. SE PRIPOROČAMO ZA POPRAVILA FINDIRJEV, OGRODJA IN ZA BARVANJI AVTOMOBILOV. SUPERIOR BODY & PM CO. eSOS ST. CLAIR AVESUE PRANK CVELBAR, Iartnlk. UČITE SE ANGLEŠČINE iz Dr. Kemovega