Naslov—Addresi N o v a no n a 0117 St. Clair A ve. Cleveland, Ohio (Tel. IIKnderson 3889) (NEW ERA) URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATO LIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION Let« 1935 le posvečeno napredka mladinskega oddelka J. S. K. Jrdiiote Svojo agilnost bo pokazala naša mladina! bi! C'f Se' ------ '35 bte JU ,Federacije JSKJ dru- ^ v ned ' Ohio se bo vršila ,0“! .toJK l' sePtembra v iir°-’en' ti',a” * ^luba slovenskega do- ‘°J ll ‘la 2166 Manchester Rd., be o o *' i inj . ’ u* keja se pncne ob -tif n„i U!l Popoldne in po seji bo lteJ j kcllko zabave. vtf _______ nt ri,^ese1 letnic« u tanovitve bo l,ru 'a or l^ay, to je 2. septem-^1 Pr°slavilo še primeroma it lilo ri„°’xPa a«il»° in pri ljubijo- ■ ? ?r“tvo št. 149 JSKJ v Can- ■ ))i'(JlrUr^u’ ^a- Pred oficielnim bai| latTlorri se bodo vršile base-Uva l^me blizu dvorane dru-,st h Of,ton->ska .iania; pričnejo ; je],° en> uri popoldne. Ofici-' i(lv0r Pf0Sram, ki se bo vršil v a eV iria H*o dru^va Postonjska ja-.. tw! dekj' rabane, Pa., bo vseboval x °“ v0r;lnia^e, petje, godbo in go-°bei *9 n ^0t s^avnostnl govornik iigji ijk a^°pil sobrat Anton Zbaš-'o0t ’ glavni tajnik JSKJ. :ou'l ------ ;hj5(ii La/ P'ko'k priredi na Labor To* drus’/0 'ie 2‘ 8ePtembra- agilno ,&* in. o°št-66 JSKJ v Jjlietu- *3 to ?nj0nJeni piknik obeta mno-He( št- 108 JSKJ v Youngs-f"1 '% V'U.’. katerega članstvo pa ,T I* ie*u* v Girardu, O., in No-1 hiulifv°J'e seje tam obdržuje. E**iici ^ Se 1jo vrSil v prijazni dola. ,^v°n Parka poleg Girar-|i h.-)ru^Vo vabi člane JSKJ JL 'latel.ie društva, da v obilo! s evilu poselijo piknik. Ljll.ZVeZc *^SKJ društev v [ila J1* Pennsy Ivani ji se bo vr-Pia.i i nede.Vi° 22. septembra v L (,,0(*u, l>a- Po seji se bo jci , Urch Hillu vršil piknik, reall»St(/ sk^Pno priredita Zveza I^Kj ^ev in društvo št. 31 Ptijj,' Plenjeno društvo bo z 1' ®~let ^n^0m tudi proslavilo irire(|!‘C(; svoje ustanovitve. Na '°ltoik V' nastoP> tk° izobraževalno dru 1 'Vii ^ar” v Kraynu, l*a. i1' ik ^ dlle 2. septembra pik i!; Prostorih svojega Doma * Nnv^r sl()Venskih društev ' ^teiuu0, ^°'0-, priredi dne 2 rff nu, )ra Piknik na omoven sl v -— / s prZednišlvu Nove Dobe it I 'av0 !j. ^,ar dnevi oglasil Mi !l! ^.ieui;,1 °Žt’ ingoslovanski pr °’ ki 'S * k°misar v New Yoi s o,:Se -’e naudil v Cleveland avkih. Tl0Jrl> > l0S V V f 1 ~---- "““° ^ :kl«br eVelandu’ ° ’ se bod:): ^ žiin. Vr*‘*e primarne volitv H?a 'u mestne counci ■ddin»s >Jat0v 11 javljenih je 8 kai poiu«'.,;. i(iatQv Za žl>Pana in 232 kai ^did za eouncilmane. Mc ')o\e 1 za councilmane je t ■ vi'ev >n HrVatov. Odbo h) c°nncilmanskih me s.,cc‘f, le na 1 stran,, ord^V l bsorP Na Entered as Second Class Matter April 15th, 1920, at Tlie Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd. 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th. 1925. No. 34 ŠTEV, 34 CLEVELAND, O., WEDNESDAY, AUGUST 28TH — SREDA, 28. AVGUSTA, 1935 VOL. XI. — LETNIK XL društvene in druge slovenske vesti RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA PREDSEDNIK Roosevelt je preteklo sobote potom radio govora pozival mlado državljane vseh strank, da se združijo in skupno nastopijo proti reakcio-:,aijun vseh vrst, ki se upirajo novemu družabnemu redu, kate-■e;a zahtevajo nove razmere. Izjavil je. da principi nam pač ■nora.fo biti sveti, toda to ne pomeni, da nam morajo biti svete ci.di vse stare določbe in regu-'acije. Predsednikov govor je bil nominelno naslovljen na konvencijo mladih demokratskih kitibev, ki je zborovala v Milwaukee, toda v splošnem je bil namenjen vsemu narodu. AMERIŠKI POSLANIK v Rusiji, William C. Bullit, je izročil ruskemu vnanjemu uradu v Moskvi ostro noto, v kateri -e ameriška vlada pritožuje, da se Rusija ne drži obljub, katere je dala predsedniku Rooseveltu ob času, ko je Amerika obnovi-'a diplomatične stike z Rusijo. Tatkrat je ruska sovjetska vlada obljubila, da ne bo netila ali trpela komunistične propagande na pram Zedinjenim državam. Nota poudarja, da komunistično “vrtanje” v ameriške delavske organizacije mora prenehati, ali pa bo ameriška vlada izvajala konsekvence. PREMMOGARSKI štrajk, ki je bil odlc'en do 16. septembra. i ■lyrni'.>n «: tem, da je kongres sprejel takozvano Guffeve-'•o predlogo, ki upostavlja nekake nove NRA določbe za pro-mogarsko industrijo. Po tej novi postavi bodo' premogarske družbe morale plačevati 15 procentov davka od vseh prodaj. Od tega davka pa jim bo vlada povrnila 90 procentov, ako bodo L;p; števale določbe glede delovnih ur in delavskih mezd. Delovne ure in delavske mezde se bodo določale potom kolektivnega pogajanja med zastopniki p r e m o g a r j ev in d el oda j alee v. Posebna vladna komisija bo tudi varovala interese kupovalcev premoga. Vzakonjena Gulteye-va predloga bo potom vladnih regulacij koristila več kc 500,000 premogarjem. J VPRIČO BLIŽAJOČE se : vojne med Italijo in Abesinijo je bil v zveznem kongresu sprejet zakon, katerega namen je ohraniti ameriško nevtralnost. Zakon določa licencira-^ ;;je vseh ameriških izdelovalcev orožja in municije, prepoveduje transportacijo municije in 'orožja, namenjenega vojskujočim se državam, na ameriških parnikih, in prepoveduje ameriškim državljanom potovanje na ladjah vojskujočih se držav, razen, če isti potujejo na svojo riziko. Te določbe ostanejo v veljavi do konca februarja 1936. Kako bo z ameriško nevtralnostjo zanaprej, bo klepal kongres v ■ prihodnjem zasedanju. Kakor • znano, se kongres zopet snide v , januarju. 1 ______ ADMINISTRACIJI se je po-. srečilo pripraviti kongres, da i je sprejel zakon za razpust nepotrebnih “holding” kompanij, - ki zdaj z medsebojno zvezo kon- - trolirajo mnoge javnonapravne 1 družbe. Veliki finančni intere-l si so zelo razburjeni zaradi -Jsprejema tega zakona, dasi je t bil sprejet v znatno milejši ob- I (Dalje na 4. »trami SVOBODA TISKA V AMERIKI Ali je Amerika v nevarnosti zgubiti svojo tradicijalno svobodo tiska in govora? V zadnjih mesecih se je precej slišalo o dozdevnih prizadevanjih, da se omeji svoboda tiska. Bojazen, da je svoboda tiska v nevarnosti, se izraža od raznih strani, ki se sklicujejo na ponovne izbruhe silnega in protizakonitega zatiranja državljanskih svobod s strani organiziranih vigilantov in oboroženih skupin. Kako stališče zavzema federalna vlada ni kje ona stoji v zadevi svobode tiska? Harold L. Ickes, tajnik notranjih zadev v Rooseveltovem kabinetu, je stvar prav čisto .razjasnil tako-le: “Tisk mora biti popolnoma ,svoboden v izražanju mnenja, j Vsako prizadevanje za omeji-jtev je nevarno. Vsak poskus Izakonitega omejevanja, tudi če ;bi bil izvajan z modrostjo, bi bil mnogo hujši kot vsak izgred jsvobodnega izraza. Preveč svo-ibode je boljše kot najmanjše i omejevanje, vsiljeno od zunaj, j kajti izgredi navsezadnje ali končajo s tem, da se stvar zbolj-jša, ali pa se sami od sebe uni-ičujejo. Vsaka bojazen, da bi bila vlada naklonjena zanikati ali le količkaj omejevati to svobodo, je navtemeljena. Vlada zna, da Amerika brez svobodnega tiska ne bi bila več ona Amcr'ka, ki jo poznamo in ljubimo. “Želel bi ob tej priliki poudarjati, da bi tudi druge enako vredne pravice, garantirane od federalne ustave, namreč svoboda govora in zborovanja, bile enako zavarovane kot je pravica do svobodnega tiska. Po mojem mnenju je najbolj dragocen del svoboščin, priborjenih od ameriške revolucije, svoboda tiska, svoboda govora in svoboda prostega zborovanja. Lahko bi zapustil ves ostali del konstitucije, a k o bi bila potreba, in vendarle bi Amerika še vedno ostala ista. ako le pridržimo one pravice. Za te pravice so se ljudje borili od pamtiveka, one so največje jamstvo naših svoboščin. Svobodni tisk mora vedno braniti pravice do svobodnega govora in svobodnega zborovanja. “Pa vendarle sem bil večkrat j ogorčen, ko je del časopisov v I kritičnih momentih dajal po- j tuho onim, ki bi radi prikrajšali svobodo govora in zborova- i nja. Večina ne potrebuje za- j ščite. Ali manjšina potrebuje zaščito, ako večina zlorablja svojo moč. Videli smo prevečkrat v tej deželi vstajanje mase proti brezmočnemu poedin-cu ali kaki zapuščeni skupini.” Tajnik Ickes navaja primere, ko so mestne oblasti odrekle pravico zborovanja in govora na kakem praznem lotu ob mestni meji, razpustitev zborov s strani večinskih elementov, zanikanje univerzitetnih oblasti zagovornikom nekaterih nasprotnih naziranj. Vse to, poudarja Ickes krši ustavne pravice. “Ako kdo trdi, da se pravica svobodnega zborovanja tiče le verskih prepričanj ali političnih naziranj, proti katerm nič nimamo, ta žali spomin onih odličnih mož, katerih ime je (Dalje na 4. strani) ;iee IVlefl1] dm ist* i a or IGRALNE KARTE Vsak pozna igralne karte in malo je ljudi, ki bi ne znali ene ali več iger na karte. (Med tiste neznaniče se, hvalabogu ali žalibog, prišteva tudi pisec tega članka.) Živijo tisti, ki znajo igrati na karte, in živijo tisti, ki ne znajo. Igranje za denar je seveda strast, ki je že marsikoga finančno upropasti-la, dočim je obogatila le rnalo-katerega. Igranje kart za majhen denar ali samo za kratek čas se pa ne more šteti med slabe ali vsaj ne med nevarne razvade. Marsikoga, ki ima mnogo časa, s katerim ne ve kaj početi, morda igranje kart za kratek čas obvaruje, da ne zaide v slabe druščine in na zločinske poti. Včasi slišimo trditi, da so igralne karte hudičeva iznajdba. Ako je temu tako, potem je bil peklenski državljan glede kart jako mednarodno razpoložen, kajti igralne karte so se pojavile pri različnih narodih ob različnih časih. Iznajdba ali vpeljava kart se pripisuje različnim časom in ljudem. Nekateri menijo, da jih je vpeljal francoski kralj Karol VI. Iz zgodovine pa vemo, »Ja so bile igralne karte poznane v mestu Virbo v Italiji že leta 1349. Nekateri pripisujejo iznajdbo igralnih kart Saracenom, Egipčanom, Arabcem, Špancem, Nemcem in Francozom. Baje so jih pred mnogimi stoletji poznali že Brahmani v Indiji. Iznajdbo igralnih kart si rojijo tudi Kitajc'. Neki kitajski slovar beleži, da jih.je iznašel neki brihtni Kitajec za časa vlada Seun-Hoa okrog leta 1120 po našem štetju. Igralne karte so bile in so deloma še različno izdelane, bod;si glede oblik ali slik oziroma označb. Italijanske igralne karte so bile nekoč okrogle. V Angliji se je igranje kart pričelo in razširilo za časa vlade Henrika VII. Čudne figure in kostumi, ki .jih vidimo na današnjih igralnih kartah, predstavljajo modo, kakršna je bila tisti čas v Angliji. Igranje kart je precej nedolžna navada ali razvada, dokler ne zaide v strast igranja za večji denar; tam pa se začne prokletstvo kart. Dokler pa je igra le za zabavo in kratek čas, ni nič tako slabega. Kdor si dolgočasja ne zna ali ne more drugače pregnati, naj ga prežene z igranjem kart za zabavo. Dolgočasje je huda duševna bolezen, ki je upropastila že marsikoga. -------o------- LEDNIKI SE TOPIJO Ledniki našega severozapa-da, ki so zadnji ostanki ledne dobe, katera je pred tisočletji pokrivala z ledom in snegom precejšen del sedanjih Zedinjenih držav ,se zadnja leta zelo hitro tajajo. Ako pojde tako naprej ne bo v 25 letih v Glacier narodnem parku nobenih lednikov več. Lednik Emmons na Mt. Rainierju se je leta 1932 pomaknil nazaj za tri čevlje, leta 1933 za 48 čevljev, lansko leto pa že za 132 čevljev. o ------------ PORABA GUMIJA Poraba gumija se je v zadnjih 25 letih podeseterila, pa se šc vedno odpirajo nove prilike za porabo istega. rre po' DOLGI MOSTOVI j Ponos Velike Britanije je ta-kozvani Firth of Forth most na škotskem; ponos New Yorka je George Washington most [preko reke Hudson. Toda novi j most iz San Francisca preko j zaliva v Oakland bo glede dol-j gosti daleč posekal oba, ker bo skoro trikrat tako dolg, kakor ! prvo imenovani, in več kot štirikrat daljši od drugega. Dolg |bo namreč sedem in pol milje, i To bo na kabljih viseči most, ki se bo v sredi opiral na skalnati Yerba Buena otok v zalivu. Pričakuje se, da bo dogo-tovljen v februarju 1937. Pra-\ijo, da ko bo dogotovljen, ne bo samo najdaljši, ampak tudi naj lepši most na svetu. Štiri kablji, ki bodo nosili ta most, bodo merili po 27 palcev v premeru in vsak bo sestajal iz 17,464 jeklenih žic. Preko Golden Gate zaliva sc gradi še drugi most, ki bo sicer krajši od prvo imenovanega, toda ne bo imel nikake opore v sredi in bo visel na 7.660 čevljev dolgih kabljih. Vsak teh kabljev bo tehtal 11,000 ton in bo sestavljen iz 27,572 posameznih jeklenih žic. Jeklo, porabljeno za ta most, bi napolnilo 20 milj dolg tovorni vlak. Cementa se bo porabilo 260,000 kubičnih jardov, lesa za začasno zgradbo pa toliko, da bi se iz istega lahko zgradilo mesto s 5,000 domovi. Izkopanega materiala je bilo toliko, da bi se z istim lah]co napolnila jama deset kvadratnih čevljev velika in 26 milj globoka. Za gradnjo obeh mostov se bo porabilo okrog 300,000 ton jekla. Vrhovni inženir pri gradnji j teh dveh mostov je Joseph B. j Strauss iz Chicaga, ki bolj ?liči I kakemu umetniku, kakor grad- j benemu ekspertu. Gradnja mostov je njegova specialiteta j in mož ima tozadevne spomeni- i ke po vsem civiliziranem svetu. I Strauss je gradil krasen most preko reke Neve v Petrogradu j za časa vlade pokojnega ruske- j ga carja. V mednarodni kom-peticiji za načrt mosta v Ct>-penhagnu je on dobil prvo nagrado. On je zgradil krasen | Arlington spominski most preko reke Potomac v Washing-tonu. Pa to še daleč ni vse. Strauss je vodil gradnjo velikih mostov v Rusiji, na Danskem, na Norveškem, na švedskem, na Irskem, v Egiptu, na Kitajskem, v Santo Domingu, na Cubi, na Japonskem in v raznih krajih Zedinjenih držav. Gradnje velikanskih dveh mostov v San Franciscu tore.i ne vodi kak začetnik v svoji stroki. -------o-------- ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV Vsak po svoje Glavna skupščina Ciril-Meto-dova šo.ske družbe se bo vršila 15. septembra v Ljubljani. Pri tej priliki bo družba proslavila tudi svoj zlati jubilej, to je 50-ktnico svojega delovanja. Ciril-Metodova družba je tekom svojega polstoletnega obstoja rešila mnogo slovenske mladine potujčenja in še vedno vrši svoje plemenito delo. V Metliki je bil dne 3. avgusta slovesno izročen p r omet u nov mest prek) Kolpe, katerega zgradba je veljala nekaj nad poldrugi milijon dinarjev. Stari leseni most, o katerem niti najstrejši domačini ne vedo, kdaj je bil zgrajen, ni mogel seč ustrezati današnjemu prometu. Novi most je zgrajen iz ‘elezobetona, dolžina treh obokov znaša 93 in pol metra, širina cestišča 4.70 m, največja dopustna obremenitev pa je 23 tun. V Murščaku pri Mariboru je požar uničil hišo in gospodarsko poslopje posestnika Franca Siane. Pogorelo je tudi mnogo žita. Požar je nastal ponoči in speča družina se je komaj rešila iz plamenov. Posestniku Slani sta bila že lani pogorela | hiša in gospodarsko poslopje. Blizu graničarske postaje na Holmcu ob koroški meji je pogorela domačija trdnega kmeta Antona Rižnarja. Požar je zanetil neki deček, ki je s pištolo za strašenje psov iz bližine streljal,v kopice snopja, ki .je bilo zloženo ob gospodarskem poslopju. Pogoreli so vsi pol.j-i ki pridelki, oredje in stroji; rešili sc le živino. Iz Mežice in Prevalj prihiteli gasilci niso megli skoro ničesar rešiti. V Stopercah na Dravskem polju je požar uničil'hišo in go-, sp( darsko poslopje posestnika Jožefa Galuna. Škoda se ceni nad 30,000 Din. Požar je zakri-\il šestletni slaboumni d- mači sin. V Rošnji pri Št. Janžu na Dravskem polju je zgorelo novo gospodarsko poslopje posestni- 1 ka Janeza Tementa. Škoda znaša nad 30,000 dinarjev in je za Tementa tem večja nesreča, ker je v zadnjih petih letih že tri-1 krat pogorel. Jugoslovanski Zoro-Aga je umrl. V Mali Krasni pri Smederevu je umrl 131 letni Trajko Smiljkovič, ki je veljal za najstarejšega človeka v Jugoslaviji. Ta jugoslovenski Zoro-Aga je ostal svež in čvrst do svoje smrti. Njegova žena je tudi stara nad 100 let in je živela z 'ijim nad 80 let. Stari Trajko je imel ves čas svojega dolgega življenja dober tek in tudi alkohola in tobaka se ni nikdar branil. Bolan ni bil nikdar. Še tistega dne, ko je umrl, ni tožil o kakih bolečinah. Njegovega pogreba se je udeležila velika množica iz širše okolice. Iz Kolašina v Crni gori priobčuje “Vsem e” tole zanimivo vest: Vdova Milena Medenica v Rečini pri Kolašinu je imela raka na maternici. Iskala je pomoči pri raznih zdravnikih in v raznih bolnišnicah. Naposled je bila v bolnišnici v Kolašinu. Zdravniki so se na vse načine trudili, da bi jo ozdravili. Ve> trud pa je bil zaman. Poslali sc il)alle na 4. strani) Poznopoletno grmenje napoveduje nevihto. Iz Londona se sliši poltiho, zamolklo, svarilno grmenje. V Rimu glasno grmi Mussolini, da je ni sile na svetu, ki bi mu zabranila podjarmiti in civilizirati Abesinijo. Iz Addis Ababe rezko odgovarja cesar Haile Selassie, da bodo Abesinci branili svojo neodvisnost do zadnjega moža. Da to znajo, so pokazali leta 1896, ko so laške vsiljivce naklestili po paragrafih. Vsa zadeva je smešna in žalostna obenem. Smešno je poudarjanje italijanskega junaštva, ki se je doslej izkazalo le v junaštvu jezika. Prav tako smešno je poudarjanje fašistične civilizacije, kar najbolje vedo naši nesrečni bratje v Julijski Krajini. Druga stran zadeve je ironična in žalostna. Kaj so zakrivili Abesinci, da jih je treba pobiti in podjarmiti? Saj ne silijo v Rim in saj sploh puste ves ostali svet v miru! Zakaj naj stotisoče italijanskih mladeničev izkrvavi v puščavah Abesinije? In zakaj naj prelivajo kri za slavo fašizma slovenski mladeniči in možje iz zasužnjene Julijske Krajine? Napoved vojne šibki Abesi-niji od strani moderno oborožene Italije v letu 1935 bo nekaj sličnega, kakor je bila leta 1914 napoved vojne šibki Srbiji od nekdanje mogočne Avstrije. In morda bo sličen tudi končni rezultat! * Svetu bi bila morda prihranjena zadnja svetovna vojna, i če bi bil bivši nemški cesar šel .štiri leta prej žagati drva. Mussolinija pa bi bilo še čas poslati tolči kamenje. * V Washingtonu so sklenili, da mora Amerika ostati nevtralna v pretečem italijansko-abesinskem konfliktu. Tisti, katerih se tiče, naj se pobijajo z lastno municijo in se vzdržujejo z lastnim denarjem. Amerika je šla enkrat v žerjavico po kostanj za druge, posodila je zaveznikom milijarde dolarjev, za plačilo pa je dobila nehvaležnost in depresijo. | Ogromni dolgovi Ameriki niso j bili in ne bodo nikoli plačani, in to je bila dobra lekcija. Blaženi neplačani evropski vojni dolgovi! Osel gre samo enkrat na led in stric Sam tudi! ! * i Raymond Twyeffort, predsed-inik velike ameriške modne organizacije je izjavil, da nova moda predpisuje moške obleke v živih barvah. Po njegovi izjavi je Amerika že vse predolgo trpela vsled pomanjkanja živih ,barv v moških oblekah. Zdaj šele vemo, kaj prav za prav nas je toliko časa tlačilo. Mi smo pa mislili, da je depresija.! * j Bivši predsednik Hoover | pravi, da ima New Deal tekom jsvojega dveletnega regiranja i pokazati prav malo uspehov. , i To je morda res, toda tudi Hooverjev plemeniti eksperiment, .'prohibicija, ni imel pokazati .‘posebno častnih uspehov v šti-• jrih letih Hooverjevega pred-» sednikovanja. j * j Na pikniku v Gowandi, N. s Y., mi je bila sreča tako na-) klon jena, da se mi je kar sitno I Halle nu 4 •imou DAVNI KOVINARJI Izkopanine v Tell Asmaru v kraljevini Irak kažejo, da so tamkajšni prebivalci Sumerija-ni znali kovati železo in bron že okrog leta 2700 pred našim štetjem. Sumerijani so znali že tudi izdelovati steklo, žgati opeko, imeli so koledar, ki je delil dan v ure, in poznali so prvo pisavo. Pravijo, da so zgodbo o Adamu in Evi in o vesoljnem' potopu prvi zapisali Sumerijani in da so omenjeni zgodbi poznejši narodi kopirali za njimi. PRODAJA GASOLINA Gasolinske postaje v Zedinjenih državah zaposlujejo stalno nad 143,000 oseb. Iz urada tajnika finančnega odseka JSKJ 1'OROČILO O KUPLJENIH BONDIH OD 1. JANUARJA DO 30. JUNIJA 1935 Dne 1. februarja 1935 smo kupili za $10,000.00 City of Hoquiam, Washington 5'/4% Water Works Fund Bonds. Dated September 1, 1929, Due September 1, 1953. Bonde smo kupili po 107.259905, kar znese $10,725.99 Navedene bonde smo kupili od tvrdke C. W. McNear and Co., Chicago, 111. * Dne 11. februarja 1935 smo kupili za $20,000.00 Pueblo Conservancy District, Colorado, 4% % Bonds, Dated April 1, 1925, Due December 1, 1950. Bonde smo kupili po 98.35, kar znese $19,670.00. Bondi kupljeni od tvrdke O’Connor, Perko & Zink, Cleveland, Ohio. ♦ Dne 18. aprila 1935 smo kupili za $5,000.00 Middle Rio Grande Concer-vancy District, New Mexico, 516% Bonds, Dated August 1, 1929, Due August 1, 1961. Bonde smo kupili po 100, kar znese $5,000.00. Bondi kupljeni od tvrdke O’Connor, Perko & Zink, Cleveland, Ohio. * Dne 18 aprila 1935 smo kupili za $10,000.00 South Jersey Port District N. J., 4H % Bonds, Dated October 1 1928, Due October 1, 1956. Bonde smc kupili po 104.21, kar znese $10,421.00 Bondi kupljeni od tvrdke O'Connor Ferko & Zink, Cleveland, Ohio. * Dne 20. aprila 1935 smo kupili zs $10,000.00 City of Flint, Michigan 4>i % Sanitary Trunk Sewer Bonds Dated November 2, 1931, Due Novem ber 2, 1955. Bonde smo kupili P' 110.4345, kar znese $11,043.45. Bond kupljeni od tvrdke C. W. McNear i % Serial Funding Bonds, Dated March 1, 1935, Due March 1, 1952. Bonde smo kupili po 107.90, kar znese $10,790.00. „ „ Bondi kupljeni od tvrdke C. W. McNear & Co., Chicago, Ul. * Dne 8. julija 1935 smo kupili za $5,000.00 City of Hoboken, N J., 4Vfe% School Bonds, Dated August 15, 1922 Due August 15, 1956. Bonde smo kupili po 105.60, kar znese $5,260 00. Bondi kupljeni od tvrdke O’Connor, Perko & Zink, Cleveland, Ohio. * Dne 8. julija 1935 smo kupili za $5 000.00 City of Hoboken, N. J., 4',i% School Bonds, Dated August 15, 1922, Due August 15, 1960. Bonde smo kupili po 106.23, kar znese $5,311.50. Bondi kupljeni od tvrdke O’Connor, Perko & Zink, Cleveland, Ohio. * Dne 1. julija 1935 smo kupili za $6 000.00 Toledo, Ohio, School District 5 Vs % Bonds, Dated February 1, 1821, Due February 1, 1958. Bonde smo kupili po 120.4875, kar znese $7 229 25 Bondi kupljeni od tvrdke C. W McNear and Co., Chicago, Ul. * Dne 5 julija 1935 smo kupili za $5,000.00 Middle Rio Grande Conservancy District, New Mexico, 5 V/f Bonds, Dated August 1, 1929, Due Au gust 1, 1970. Bonde smo kupili po 100, kar znese $5,000.00. Bendi kupljeni cd tvrdke O’Connor, Perko and Zink, Cleveland, Ohio. Z bratskim pozdravom, ANTON ZBAŠNIK, tajnik finančnega odseka JSKJ. IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA 53 ....................... 338.16 14.00 64 ..................... 108.94 18 00 55 ....................... 198.88 55.00 57 ....................... 184.26 35.67 58 ........................ 186.66 66.00 61 ....................... 168.52 209.49 64 ........................ 27.34 21.00 66 .................. 78.00 68 ........................ 137.70 69 ........................ 70.37 70 ........................ 167.02 42.50 71 ...................... -175.13 1,479.31 72 ........................ 86.44 31.00 75 ........................ 128.91 76 ....................... 102.80 77 ........................ 82.78 22.00 78 ..................... 181.28 11.50 79 ........................ 20.07 81 ........................ 64.42 82 ....................... 147.53 18.50 83 ........................ 83.19 34.00 84 150.93 44.00 85 ....................... 197.52 159.33 86 ........................ 75.86 145.00 87 ........................ 82.40 275.50 88 ....................... 167.07 1350 89 ....................... 107.58 14.00 90 .........................42.93 92 ....................... 184.40 59.00 94 404.60 1,000.00 99 !......‘.......... 118.00 101 ........................ 61.31 53.00 103 ....................... 240.65 40.00 104 ...................... 76.97 19.00 05 ....................... 155.26 103.00 06 ....................... 127.62 107 ........................ 62.62 24.00 108 ....................... 187.10 23.00 109 ........................ 86.80 3.67 110 ....................... 147.45 111 ....................... 154.83 107.67 112 ....................... 124.87 35.00 114 ....................... 270.69 68.50 116 ....................... 130.28 117 ....................... 40.80 28.00 118 ........................ 95.42 61.67 119 ........................ 58.14 120 ....................... 263.69 170.00 ! 121 ........................ 38.92 122 .................. 94.31 84.00 123 ........................ 52.59 124 ....................................... 68.50 125 .................. 71.73 40.33 126 ........................ 39.97 28.00 127 ........................ 39.19 128 .................. 110.62 24.00 129 ..................... 144.11 80.00 130 ........................ 53.61 6.00 131 ........-............... 98.96 132 .................. 257.35 24.00 133 ....................... 167.51 134 ........................ 66.30 20.00 136 ........................ 63.56 137 12.00 138 ........................ 85.20 74.00 140 ....................................... 80.00 141 ...................... 125.57 142 ........................ 47.85 143 ........................ 43.48 144 ....................... 194.35 15.00 145 ...................... 21.00 9.00 146 ........................ 35.03 10.00 147 ........................ 61.72 148 ..............;... 52.49 46.00 150 ..................v 178.34 151 ....................... 35.29 152 ....................... 71.05 12.00 153 ........................ 16.39 154 ....................... 82.32 39.00 155 ........................ 70.15 58.00 156 ........................ 29.39 157 ........................ 33.21 158 ........................ 73.10 28.00 159 ..................... 40.52 22.00 161 ........................ 15.96 162 ....................... 171.07 75.00 163 ........................ 23.42 164 .................. 50.63 165 ...................................... 24.00 166 ...................................... 9.50 167 ........................ 59.88 63.00 168 ........................ 91.26 36.00 169 ........................ 14.82 170 ........................ 48.50 48.00 171 ................ 102.22 35.00 172 ........................ 45.87 173 ........................ 83.32 174 ..................................... 28.00 175 ........................ 63.12 27.50 176 ....................... 139.38 79.00 178 ........................ 47.39 27.00 179 ....................................... 13.00 180 ....................... 128.90 182 ........................ 61.12 56.00 183 ........................ 64.84 184 ....................... 249.70 185 ........................ 54.00 21.00 186 ....................... 122.36 45.00 187 ........................ 39.85 188 ....................... 39.34 30.00 100 ...................... 140.64 45.50 193 ........................ 25.29 194 ........................ 61.72 195 ........................ 27.72 196 ....................... 32.68 197 ....................... 48.90 49.00 198 ........................ 55.19 199 ........................ 21.83 2C0 ....................... 440.82 52.33 201 .................... 54.50 202 ........................ 100.79 29.00 203 ......................... 77.18 34.00 204 ......................... 36.33 207 ........................ 68.76 49.00 209 ...................... 51.98 213 ........................ 18.46 216 ........................ 57.94 58.00 218 ....................................... 65.00 221 ........................ 100.52 7.00 222 ........................ 135.16 224 ........................ 23.55 225 ........................ 173.15 227 ........................ 45.88 228 ........................ 32.27 229 ......;........... 37.36 Za maj 4 ..........;........... 127.94 22 186.00 25 ....................... 469.92 27 ........................ 74.23 40 ....................... 308.23 64 ........................ 27.34 66 ....................... 327.66 81 ........................ 64.42 92 ....................... 333.30 107 ........................ 67.42 133 ........................ 157.60 PREJEMKI IN IZDATKI ZA MESEC JUNIJ 1935 INCOME AND DISBURSEMENTS J™ FOR JUNE 1935 Odrasli Oddelek—Adu’t D^vt. Odrasli Oddelek—Ad.v Dr.št. Prejemki Lodge No Income ’t D^vt. Izdatki Disburse men’s 1 $ 716.20 $ 310.22 2 674.23 46.00 3 160.26 89.00 5 157.07 29.00 6 450.00 660.00 9 434.12 105.16 lj 181 47 12 225.26 94 84 18.00 14 40.97 15 311.26 633.00 16 221.50 49.50 18 390.36 123.33 20 153.00 21 473.87 259.17 22 400.00 25 471.53 150.00 26 569.65 30.00 27 74.90 64.33 28 59.98 29 265.70 10.00 30 329.52 31 133.33 32 . 67.49 29.00 33 233.78 72.34 35 180.26 108.00 36 607.68 205.50 37 994.96 244.00 39 356.90 156.00 40 319.01 41 ... 77.56 28.00 42 266.31 72.83 43 156.86 20.00 44 299.61 232.00 45 415.35 376.80 47 154.15 49 251.91 23.00 50 124.75 114.66 51 31.26 52 30.48 31.00 138 ....................... 80.78 139 ......................... 42.98 142 .......................... 48.10 149 ........,................ 213.70 ' 165 ......................... 20.99 175 .......................... 71.45 i 202 ......................... 101.04 I 205 .......................... 38.64 211 ......................... 12.04 218 .......................... 46.02 I _ ---------- Skupaj-Total..$26,200.23 $11,792.16 •REJEMKI IN IZDATKI ZA MESEC JUNIJ 1935 INCOME AND DISBURSEMENTS FOR JUNE, 1935 MlcCdinski Oddelek—Juvenile Department >r.št. Prejemki Izdatki e Disburse- No. Income ments 1 .........-.........$ 17.75 2 ......................... 26.55 3 ........................ 3.00 5 .......................... 2.40 6 ....................... 23.55 9 .......................... 5.30 11 .......................... 5.10 12 ...................... 5.55 13 .......................... 6.60 15 5.55 16 ......................... 11.55 18 ....................... 13.05 21 ....................... 17.10 25 ......................... 10.50 26 ......................... 40.85 27 ......................... 3.30 28 6.00 29 ......................... 16.40 32 .............................90 33 ......................... 10.50 35 ...................... 8.85 36 ........................ 20.55 37 ...................... 20.60 39 ........................ 6.15 40 ...................... 19.05 41 ......................... 1.80 42 ......................... 7.80 43 ........................ 5.55 44 ......................... 13.35 45 ......................... 18.30 47 .......................... 3.45 49 ..................... 10.20 50 .......................... 2.70 52 .......................... .45 53 .......................... 7.35 5 4.......................... 3.10 55 ......................... 7.65 57 ...................... 7.05 58 ...’...................... 5.70 61 ......................... 5.10 64 .............................15 68 .......................... 4.95 69 ............................ 75 70 ....................... 3.00 71 ......................... 18.15 72 .......................... 1.80 75 ........................ 4.65 76 .......................... 2.85 77 .......................... 9.50 78 ....................... 12.20 '79 .......L.......;'...!«--1 .-.75 81 ........... .-..Z.. 3.30’ 82 1.80 83 ................ j. 1-85 84 ........................ 6.45 85 .......................... 6.65 86 ........................... 1.65 87 .......................... 8.55 88 .......................... 4.20 89 .................... ‘ 6.15 90 ...............| 1.95 92 ........................... 8.60 94 ......................... 15.75 101 ........................... 1.50 103 ........................... 2.25 104 ......................... 3.00 105 ......................... 2.70 106 .......................... 7.05 107 .......................... 1.20 108 ...............,.... 7.65 109 ......................... 4.35 110 ........................ 4.20 111 ........................ 9.90 112 ........................ 3.00 114 ........................... 9.00 116 6.60 117 ......................... 3.15 118 2.60 119 ........................... 2.70 120 .......................... 13.65 121 ..............................45 122 ...,..................... 3.00 123 .......................... 3.30 126 ........................ 2.55 126 ........................ 3.15 127 90 128 2.10 129 ........................... 6.15 130 ........................ 3.30 131 ......................... 1.65 132 ........................ 7.95 133 ........................... 4.50 134 ......................... 6.60 136 ........................ 3.90 138 ....................... 13.50 141 ........................... 2.55 M2 ........................... 4.05 143 ........................ 3.20 144 ............,............. 3.00 145 3.90 146 ............................75 147 ........................... 3.60 148 ....................... 2.85 150 ........................ 3.30 151 ..............................15 152 ......................... .90 153 .......'.....................15 154 .......................... 7.35 155 ................:... 4.35 156 ........................... 1.95 157 ........................... 60 158 .......................... 1.65 159 .......................... 6.75 161 ........................... .45 162 .......................... 5.55 163 .......................... 1.50 164 ........................... 1.35 167 .......................... 2.10 168 ........................... 5.10 170 ........................... 2.80 171 ........................... 4.50 172 ........................... 3.90 173 .................. > 4.35 175 ........................... 5.4« 176 ............................. 3.45 178 ....................90 180 1.80 182 .............................. 5.70 183 .............................. 4.95 184 ............................ 12.20 185 ...................v.. 5.10 186 .............................. 3.00 187 .............................. 2.25 190 ............................. 9.20 193 .................................30 194 .............................. 1.65 195 .................................45 196 .............................. 1.05 197 .................................15 198 ............................. 2.15 199 .............................. 3.75 200 ............................ 11.70 201 , 1.80 202 ..................... 105 203 2.60 204 ............................. 2.25 207 .............................. 7.35 209 2.85 213 .................................15 216 .............................. 2.15 221 ....................... 1-35 222 .......................... 4.05 224 .................................75 225 .............................. 4.20 227 ...................... 1 -35 229 .......:...................... 3.90 Za maj 4 3.90 22 3.45 25 11.40 27 3.30 40 19.05 64 .15 66 38.75 81 3.30 92 7.70 107 1.35 133 4.20 138 12.90 139 .60 142 (. 4.05 149 21.35 165 .60 175 T 5.70 202 .60 205 .45 211 .45 218 4.20 Skupaj-Total....$1,020.45 0 BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA MESECA JUNIJA 1935 SICK BENEFIT PAID DURING THE MONTH. OF JUNE, 1935 Dr. št. Ime Vsota Lodge No. Name Amount June 8 25 Charles Sustejsic ...........$ 36.00 25 Frank Rozinka ............... 18.00 25 John Laurich ................ 20.00 25 Mary Peterka ................ 16.00 25 Joseph Zbasnik ............ 21.00 36 Mike Osabeq .................... 50.00 39 Anton Brozovieh .................. 9.00 39 Jera Ar.estQy,n;ik ............. 27.00 39 Frances Cop ................. 29.00 39 Stefan Mrsich .............. 11.00 39 Louis Pasquan ......'............ 29.00 39 Katherine Fossatti .......... 22.00 39 Steve Tomljanovich .......... 29.00 44 Anton Petrich ............... 100.00 44 Olga Ausetts ................ 27.00 50 Alexander Stimac ............ 48.00 85 Josephine Shiltz ............ 28.00 85 Matt Levstek ................. 27.00 85 Joseph Pucelj ............... 4.00 107 Josephine Sertich ........... 24.00 130 John Reseti,cjh ............. 6.00 144 Mary Uhan,, 15.00 200 John Skufca ..................... 29.00 200 Elizabeth Mertel ............ 14.00 June 15 1 Joseph Zobec ................... 44.00 1 Joseph Agnich .................... -50 1 Gregor Kristan.................. 28.00 1 Pauline Deyak .................. 28.00 1 Stanley Lobe .................. 11.00 1 John Loushin ................... 28.00 1 John Tomsich ................... 28.00 1 Matt Mausar ................... 23.00 2 Luka Verhovnik................... 28.00 2 Ludvig Mestik .................. 15.00 2 Tony Lenich ...................... 3.00 15 Martin Kochevar ................. 32.00 15 John Petrich .................... 19.00 15 John Zobec ............•••••• <2.00 22 Joseph Mavretich ............ 400 00 25 Aldea Roeder .................... 15.00 45 Martin Urajnar ................ 27.00 45 Mary Repse ...................... 32.00 45 Louise Cendon ................... 25.00 45 Bertha Garbas ................... 28.50 45 Jerry Stenfel ................... 20.00 45 John Predovnik .................. 12.50 50 Alois Gregorin .................. 35.00 54 Joe Laurich ..................... 18.00 71 John Ribnikar ................... 65.00 85 -Johana Bradach .................. 5.00 104 Ludvik Kosirnik ............. 19 00 125 August Lorenzi................... 25.00 129 Mary Meden ...................... 14.00 129 Mary Dolenc ....,................ 10.00 179 Emma Nirva.................••• 27.00 129 Mary Mosnik ...........*......... 10.00 129 Frances Pirc .................... 59.00 138 Paul Sluga ,..................... 44.00 138 Sophie Brahovska ................ 30.00 148 Joseph Progar ................... 46.00 155 Joseph Perhaj ................... 15.00 155 Paul Ilovar ..................... 29.00 155 Nick Glogovšek .................. 14.00 175 Fred Tratar...................... 17.50 179 Paul Romeo ...................... 13.00 185 Anton Rukse ..................... 19,00 185 Martin Sustarsich ................ 2.00 203 Joseph Progar ................... 28.00 203 Louis Sokol ...................... 6.00 207 August Birtich .................. 28.00 207 Ante Kuscevich .................. 21.00 June 22 9 Joseph Turk ..................... 17.00 9 Nick Vuk ,........................ 7.50 9 Anna Mervjch .................... 28.00 13 John Skerlic .................... 18.00 16 Andrew Sustarsic ................ 35.00 16 John Cerjak' ...,................ 14.50 21 John Fink ...................... 49.00 21 Frank Kocjan ................... 35.00 21 Mary Farjan ................... 35.00 21 Ciril Anzelc ................. 17.50 21 Adolph Anzichek ................. 32.00 21 Jennie Sadar..................... 33.00 21 John Ludvik ..................... 24.00 21 Mary Kucler ..................... 21.00 26 Martin Turich ................... 22.00 26 Louis Flore ...................... 8.00 30 Tony F. Rupar.................... 31.00 31 Viola Sotler .................... 5£.00 31 Helena Dobrenich ................ 20.00 31 Mary Straw ...................... 21.00 31 Mihael Sadar .................... 19.00 35 John Shvigelj ................... 11.00 35 Mary Dezelon..................... 15.00 35 Rudolph Vicic ................... 28.00 35 Frank Zaletelj .............. 17.00 35 Frank Kotar ................. 25.00 35 John Guzel ...................... 12.00 36 Mike Osaben ................... 14.50 36 Mary Krebel ..................... 28.00 36 Ignatz Skufca................ 30.00 36 Stefania Koreltz ............ 28.0Q 37 Frances M. Arko.............. 11.00 37 Ludvig Paucek ............... 18.00 37 Frank Cesnik ................ 14.00 37 John Pesec .................. 15.00 37 Joseph Strojin .............. 27.00 37 John Pekolj ................. 12.00 37 Frank Podlipec............... 28.00 37 Frank Matte ................. 14.00 37 Joseph Turk ...................... 8.00 37 John Taufar ..................... 28.00 37 Mary Bergac ..................... 33.00 41 Frank Macek ..................... 7.00 41 Frank Kocic ..................... 11.00 42 Joseph Krašovec ................. 10.00 42 John Glovan, Conservator 24.50 42 John Perko ....................... 8.00 42 Mary Rupar ..................... 11.00 June 24 53 Anton Semrov ................... 14.00 55 Frank Sepich ................... 28.00 55 Barbara Stipanic ............... 27.00 57 Mary Cipcic .................... 27.00 71 Christine Machi ............ 26.00 71 Frances Powell.............. 15.00 71 Martin Stermole ............ 24.00 71 Anton Kuslan ............... 10.00 71 Louis Bošnjak .............. 23.00 78 Dan Mausar ................. 2.50 84 Helen Tomsic ............... 44.00 86 Gregor Zalac................ 30.00 86 Izak Lemajich .............. 31.00 86 Mike Padjen ................. 21.00 86 Mary Koos .................. 33.00 86 Olga Mlakar ................. 30.00 89 Joseph Korbar .............. 14.00 99 Mary Arh ................... 28.00 99 Bernard Zupancich .......... 39.00 99 Matt Rogel ................. 26.00 108 Alex Penich ................ 14.00 114 John Skradski .............. 13.50 114 Agatha Marolt .............. 29.00 114 John Somrock Sr............. 26.00 117 Johana Rotar ............... 28.00 118 Francis Kinkela ............ 24.00 124 John Novak ................. 17.50 124 Matt Vogrich ............... 37.00 124 Frank Strukel .............. 14.00 128 John Salgy ................. 15.00 132 John Smrtnik ............... 14.00 140 Qeoi’ge Stajduhar .......... 23.00 140 Josephine Krmpotich ........ 28.00 140 Louis-SlaVec .....Uw.;.;....... 14.00 140 Joseph Kos ..V....;.!....... 15.00 154 Alvin J. Murn............... 8.00 154 Ilija Suman Jr.............. 31.00 159 John J. Yocklovich Jr 22.00 182 Magdalena Widina ........... 34.00 182 Veronica Baresic ........... 22.00 186 Frank A. Ucman.............. 45.00 . June 28 3 Joseph Skraba .............. 45.00 3 Martin- Komočar ............. 28.00 3 John Modic .................. 7.00 6 Mary Pogačar ................ 17.00 6 John Ursich ..................... 65.00 6 John Ursich ..................... 31.00 6 Josephine Žiberna ................ 7.00 6 Mary Baraga ...................... 7.00 6 Joseph Spraitz ......,........... 23.00 15 John Ribich ................. 550.00 18 Peter Starman ................. 28.00 18 Matt Jerkovich .................. 34.00 , 18 Matt Klemenc ................... 28.00 18 Peter Bercich ................... 15.00 20 Frances Zalar ................... 10.00 20 Marie Maurin ................... 100.00 20 Marie Maurin .................... 43.00 27 Frank Lumpert ................... 15.00 27 Frances A. Kochevar 19.00 30 John Pahule ...................... 4.00 30 Frank Udovich ................... 60,00 30 Rudolph L. Kmet.................. 14.00 30 Erminio Sentieri ................ 11.00 30 John Lipovitz ................... 30.00 30 Louis Novak ..................... 28.00 30 John Dolinar .................... 14.00 30 Anthony F. Rupar 24.00 32 Sophie Holly .................... 29.00 33 Paul Kokalj ..................... 20.00 33 Lawrence Kokal .................. 24.00 37 Frank Schmuk .................... 17.00 43 Joseph Prebil ................... 20.00 49 Margaret Sajnich ................. 9-00 52 Ella Kokel ...................... 31.00 58 Annie Glach .................... 2.8.00 58 Frank Brecelj ................... 26.00 58 Frank Honigman .................. 12.00 66 John Pruss ...................... 27.00 66 Michael Papesh ................ 13.00 66 Joseph Resetich ................. 29.00 77 Thomas Mikan .................... 13.00 82 Kocjan Bezochnik ................ 18.50 83 Frank Tauchar ................... 14.50 83 Guy Pasquini .................... 19.50 87 Frances Kraus ................... 29.00 87 John Marcetina and John C. Vogel, his attorney 176.50 88 Apolonija Kosak ................. 13.50 99 Frances Riddle .................. 25.00 101 John Levar ................... 19-00 101 John Sedmak .................. 34.00 103 Mariana Slokar .................. i2.C0 103 Rose Rotar ................... 28.00 105 John Stankovich .............. 26.00 105 Joseph Potkonjak ................ 22,00 105 Edward Ambrožič ................. 41.00 111 Mary SJiober..................... 35.00 111 Frank Rims ...................... 32.00 112 Martin Cernogei ................. 35.00 120 Theresa Sever ................... 11.00 120 Josephine Bolka ................. 29.00 120 Margaret Tomljanovich .... 100 00 120 Margaret Tomljanovich .... 15/JO 120 Angela Melovasich ............... 15.00 134 Lucija Kalan .................... 20:00 158 Frank Speiser ................ 28.001 162 Joe Richter ................... 35.00 162 Mary Sinkovič ................. 14.00 162 Frank Tostoversnik ............ 26.00 165 Mary Spollar .................. 24.00 166 Martin Barborich ............... 9.50 167 Pavline Gregurich ............ 29.00 167 Anton Pernar .................. 25.00 168 Ivana Oblak .................... 8.00 168 John Nucich ................... 28.00 170 Therezia Pintar ............... 13.00 170 Mary Pichman .................. 35.00 174 John Persin ................... 28.00 176 Krank Krsul ................... 30.00 176 Mike Ulinaich ............. 14.00 176 Frank Perčich ............. 35.00 188 Antonia Laurich ........... 30.00 197 Frank Lovshin ............. 26.00 197 Minnie Lovshin ........... 23.00 202 Paul M. Subic............... 29.00 216 Frank Hren.................. 30.00 216 Alexander Osvirk ........... 28.00 221 Paul Oblock ................ 7.00 June 29 5 Anton Gornik ............... 29.00 33 Frank Vehar ................ 10.00 44 Mary Fister ................ 3.00 44 Anton Petrich .............. 58.00 44 Jennie Troha ............... 8.00 44 Anton Zagar ................ 7.00 44 Olga Ausetts ............... - 29.00 70 John Prah .................... 14.50 70 John Kovach .................. 28.00 72 Donald Maynick .................. 6.00 72 Paul Eržen ................... 25.00 85 Josephine Shiltz ........... 28.00 85 Stefan Paulisich ............... 32.00 85 Matt Levstek ................... 18.00 92 Mary Šuligoj ................. 33.00 92 Louis Dusa ........‘............ 26.00 122 Etela Mravunac ................. 15.00 122 Tomo Kcsic ..................... 69.00 126 Terezija Penich ................ 28.00 137 Frances Slapnik ................ 12.00 178 Martin J. Zakrajšek 27.00 190 Mary Benich ................... 20.00 190 Emma Lind ...................... 25.50 218 Luigi Biesuz ................... 35.00 218 Nick Lapcevic .................. 30.00 Skupaj-Total ...............$7,577.00 PODPORA IZPLAČANA IZ SKLADA ONEMOGLIH MESECA JUNIJA 1935 DISABILITY BENEFIT PAID DURING THE MONTH OF JUNE, 1935 Dr.št. Ime Vsota Lodge ' No. Name Amount June 8 25 Ursula Kotze .................$ 10.00 25 Frank Kozar .................. 14.00 36 John Milavec ................. 15.67 50 Mary Kelly ................... 31.66 109 Anna Ozanic ................... 3.67 200 Jack Golob ...................... 9.33 June 15 1 Stanislav Vesle ............... 10.00 1 Joseph Agnich ................. 10.33 1 Mary Zgonc .'.................. 10.00 1 George Barich ............... 10.00 45 Anton Struna..................... 9.67 45 George Volkar ................ 1Q.00 45 John Predovnik -................. 1.00 61 Anna Pozek ................... 10.00 61 John Lukanic ................. 10.00 125 Jacob Geržina ................. 15.33 175 John Cekada .................. 10.00 June 22 9 Nick Vuk ....................... 4.33 9 Kate Grahek ................... 18.00 9 Joseph Supancich .............. 18.33 9 Margaret Kocjan ............. 12.00 21 John Janezich .................. 12.67 29 Andrew Opeka ................. 10.00 31 Mary Strah ................... 17.33 36 John Milavec ................. 9.00 36 Ivana Debevc ................. 9.00 36 Frank Zupančič ............... 12.33 36 John Rovanšek ................... 9.00 37 Ivana Slak ............>■..... 19.00 41 John Siskovic .................. 10.00 42 Frank Golob .................... 19.33 June 24 45 Frank Gradise .................. 10.00 57 Paul Kosiča .................... 8.6/ 71 Anton Rojc ..................... 10.00 78 Frank Cero .................... 9.00 108 Frances Dobrovolec .............. 9.00 118 Joseph Frlan ................... 37.67 128 Joseph Skull .................... 9.00 132 Louis Sedmak ................... 10.00 145 Martin Zalar .................... 9-00 146 Agnes Lavrich .................. 10.00 171 Joseph Kajfez .................. 18.33 171 Anton Novak ..................... 7.07 171 John Skoda ...................... 9.00 June 28 3 Anton Ajster ................... 9.00 6 Mike Požega ................... 10.00 18 Anton Jugovich ................. 8.33 18 Jack Oblak .................... 10.00 27 Michael Taucher ............... 30.33 30 Jacob P. Bradach................ 27.33 33 Peter Jeram ..................... 9.34 33 Teresia Kosmach ................ 9.00 49 George Turk ................... 14.00 64 Matt Ozanich................... 21.00 66 Stephen Smrekar ................ 9.00 77 Mary Sifler .................... 9.00 87 John Marcentina and John C. Vogel, his attorney 70.00 105 Edward Simonich ................ 14.00 111 Joe Hochevar ................... 19.67 111 Frank Trček..................... 21.00 167 George Stefanich Sr........... 9.00 June 29 71 John Bombach, Gd............... 17.00 85 Johana Bradach ................. 17,33 152 Jera Mauser .................... 12.00 Skupaj-Total ................$874.65 PREMEMBE V ČLANSTVU MESECA JUNIJA 1935 CHANGES IN MEMBERSHIP FOR JUNE, 1935 Odrasli Oddelek—Adult l)ept. Novi člani v načrtu “AA” New Members in Plan “AA” Društvo št. 2: Pauline Galin 37416. Društvo št. 3: Anton Ajster 37417. Društvo št. 6: Michael Matijasic 37449, Frank Baraga 37418. embi SECA Društvo št. 13: Mary Tandarič^ Društvo št. 15: John W. Russ ^ Elsie Zupančič 37420. i Društvo št. 26: Velma 0® J 37421, Eleanora M. Tomec 37422, :ward Kogovšek 37451, Frank 8 37452. Društvo št. 29: Frank Vidri« 37423. Društvo št. 37: Fred Stanich * Frank Posar 37454, Anna Kozel 3 Društvo št. 40: Albert G‘ionghi3 James Stepnick 37457, Carl Ste] 37458. Društvo št. 43: Dorothy Smolej Društvo št. 44: Ernestine Kos VQ Društvo št. 54: William Yeshe- ^ Društvo št. 55: Joseph Rupar J VQ ' Društvo št. 57: Marie Beltz Vo ' Frank W. Pauletich 37425. Društvo 'št. 71: Louis Kushlan-Društvo št. 82: Mary A. P( 37426. Društvo št. 85: Fred Mis* 1 37464, Mary Kocyan 37465, Frank 1 Turk 37466, Frank Mismash 3751 1 Društvo št. 94: Henry Sluga-1 Mary Gostisha 37428. 1 Društvo št. 99: Frank W ) 37429. 1 Društvo št. 110: Matilda B«1 1137467. . > Društvo št. 114: Martha K’ 1 37468, Albena Schiltz 37430. ^ 1 Društvo št. 130: Edward Grilc j 15^ ‘ ^ Društvo št. 132: Charles 337 ^ 37469. , usnik 3 Društvo št. 134: Felix ReITlCT, Društvo št. 144: Pauline y 37432, Florence Matijasich 37433-Društvo št. 150: Frances 37471. Društvo št. 155: Paul Perhaj ‘ te Osh' Društvo št. 159: Albert Perim* [ohn Podjed 37435. Društvo št. 166: Louis Cesnik [ustin Urbančič 37473. Društvo št. 176: Tony Pulich Društvo št. 182: Mary 37476. Društvo št. 184: Louis C. 37476. Društvo št. 186: George 37437, Anthony F. Rayer 37438-Društvo št. 190: Violet 37439, Bernice Pappas 37440. Društvo št. 216: Matt Rudy Krist 37478. jk Društvo št. 222: James C-J 37479, Margaret Oman 37480, 0 Clark 37481, Marie G. Clark 31# Klancer 37483, Kornell Klancef Frances Smrke 37485, Richard C- 37441, Ffank Smrke 37486. Društvo št. 224: Rose Usnic* Društvo št. 225: Pauline Vicic Novi člani v načrtu “B New Members in Plan “1 Društvo št. 26: Ludvick Zu 37442. Društvo št. 40: Frank = 37443. , Društvo št. 61: Anthony ’ 37444, Elizabeth M. Vardijan ‘ Društvo št. "71: Adjust. 37446. Društvo št. 77: Joseph F. 37488. , Društvo št. 114: Jack 37489, Molly Logar 37490. Društvo št. 127: Andy Zalar Društvo št. 180: Frank Collin5 Frank Andrew Gredence 37492. Društvo št. 200: Steve Gr^ 37493. Društvo št. 222: Jennie Poll®1 0 Frank J. Palcic 37496, K1 Batchen 37497, Samuel Wallace Anthony Gelia 37495, Benedict 37447, Sebastian Valenti 37448-Novi člani v načrtu “C ( New Kembers in Plan Društvo št. 43: Albert Gorsic Društvo št. 184: John Rikhu5 Društvo št. 200: Frank Peng3' Joe R. Pengal 37500. Zopet sprejeti — ReinsW Društvo št. 6: Frank Matici Lewis Matičič 32814, Frances 36065. Društvo št. 12; Frank Kna^, Društvo št. 20: Anna Zgonc Društvo št. 21: Smilana 20019, Joe Drobnick 34154. Društvo št. 26: Anton Fabc£ Joseph Varoga 34772, Mich»e 34485, Anton Cankar 33261. Društvo št. 31: Dušan 28740, Dragic Radulovich 28?4 ’ Radulovich 28743. Društvo št. 36: Julia Sekiric^ Društvo št. 45: Martin Din1^ Društvo št. 84: Tony Kotovi^ Mike Kotovich 33041, Anna 33585, Antonia Kotovich 34429; Kotovich 34837, Mary Trojak ■ Društvo št. 87: Joseph GusiP Društvo št. 107: Frances * B-359. Društvo št. 108: Joseph 15009. v,|i£'1||*ič Društvo št. 111: Albert Meh1 4r0 ^ Društvo št. 132: Julia Gorc'1(\N;,Vaj Društvo št. 133: Anna P0 24756. ^ Društvo št. 138: Ivan Koli* ‘ Društvo št. 154: James Paycer, Društvo št. 155: Andy 35568, Katherine Matusek 3556*: Društvo št. 160: Karl ^ 34385. ,| Kj,. Društvo št. 168: Mary Kimba,| Društvo št. 172: Albina , ^ 26321. |°Seph Društvo št. 188: Frank r 21224- ’ 33 Društvo št. 192: Helen »K 27342. • log Društvo št. 209: Terezij3 lary 35805. 1 Društvo št. 218: Valentino f 34937, Eugene Pinazza 360l4> ;V0 , Pinazza 36185, Anna ChiaraluiJN Društvo št. 225: Julia Zolta v0 ^ Rose Ranney B-481. ^ Društvo št. 227: Andrew ^ 36252. V0 J( (Dalje na 3. strani) ^ vo št. ; N a n 29' »Bel 2i ielen S' 35 št. |l°seph 35349, "Parich oseph S ^ St. 3l »ksich atherin '° ; 3 el>elak “ '° *t. 3 1; Srozovj V/e S« 1 '1 št. 4 fina 35i cliitltz št. 4. št. erezija št. Krist '° št. fi »me 36; 7 Milene |SePh S 37: “miei št. št. 1 0 št. K Jacot »se He št. št. 1 ar 343; št. o št. 1 št. l; 1 °*t. 1. 5fhaj st. ,(ty Ci št. St. Iseph ’ 0 št. 1 št. ances pit, 1 rar>cisV št. o 0 Št. 1 št. e J. S št. Ms« 3( št. št. o št. Št. »iii o* 7422, ik B glavnega tajnika idrici eh 3) zel ihi 3 Stel ole^ lOS ;he3 >ar ltz •> lan . P«l Mis11 rank EMBE v ČLANSTVU :^eCA JUNIJA, 1935 'ES IN MEMBERSHIP FOR JUNE 1935 vade le k—Adult Dept. Nadaljevanje z 2. strani) Vn?dirani — Suspended 12: Mary Dornik 26212, !ra)nc 36548. Ih!.I8: J°seph A. Shuster rta,t Tolar 1406. št’ 22: Rudolf Krulas 35547. Vo ^ oc '• «: Henry Fortuna JI® št' 2fi: John Frlan 2(5280, an 29707, John Koller 25917, Ke 20798, George Sodetich rallM Sode,ich 20620, Štefanija 37641 ^ Joseph Y o ho vi cit* 34771. ga st> 30: Frank Govednik f,Seph Bozich 35399, Joseph Ul.n.9’ Leopold Marolt 34775, j a,lch 33533, Joseph Smaltz B°1 .Ph Sterle 34496. L?st' Edwin Deveani 29208, 1 % ih'0'* ^531, Chas. Korcltz k' j!er'ne Macesic 30943, Meth- ri1c‘b57 0^ansek 27fi19- JosePh J- ss j ’ Vera Jaksich 33565, Blaz ..14’ Mafy Kovačič 33713, fflC f*Sn'k 33472, Krma G. Pushnik e Tl 74331! ^ 37: Anton Turk 27706, eS STbe'ak 35782. L° St- 39; Mary Raskie 31615, hai »i 30-102, Paul Drazic rinil, rShl,st 30527. iri St’ ** Faglio 37140. St- 75: Frank Velkovrh ® št. 100: John Llrsic 37000. ’■ 107: Jennie Jerirta 24829, nicltl J^obs 29035, Frank Zidar ^‘cicL ,Bent°n 35382. 109: Mihael Medved , 0 st. 110: Mary Mohar 32222, Jr 34332. S« ° St- Ul: John F. Težak V3 0 št. Ii2: Andrew Martinich ;n 31 ( 67: Matt Koritnik 31712. ran 170: Marie Potočnik o5?8 B-624. ^'ct ra„'.17>: Rudolph Chrnalogar 0 žClska_ Reven 36542. ■ '75: Joseph Boštjančič 176: Lawrence Gailvas o Ž!' '®4: John Anzich 37062. |S,„ '®2: Edward Tanko o P'tznagle Jr. 37018. VU| ' 1^*8: Anna Solko 25844, 138> John Savko B-115. • 205: Lena Lombardi St’ 213: Cyril Rovanšek ot' 222: Michael Penko 224: Adolph Loushin °Se' c,22^' Ludvig Babich >8741 ,i9 Bab>ch 33604, Joseph Jo jJ iric^fo St* jo ^att Golob 35776. iff>eCfhn t Francis D. Brubach )vic|1(ktne °miczek 37092. ia KIChaiI"be z“varovalnine 429'Vo j Ses in Insurance ak .fPssUl5: i7 $1000 na $250, usi?r iz $500 na S250, Mar’ p« P'l«4h 1,006 “ $5°°' 5,000 “* SM°' ire^.fiava'i, 2l6: Iz $1000 na $250, *>o*H 37f>- M '3H u I ransf erred H« ;| K št- 57: Anna Kohosek iyCeMf 200 k ,, y . 6 82: Frank Verant 5569J 222 u bt- 89: Anna Krašovec mbalJ ‘J8 k jt. 14(). Joe Penko ^3 v °SePh V-St' '75: Terezija Kirn lrn 33513, Edward Kirn Stff38 k *t. 221; George Sifrar 2 '08 u a rV PP ■ 22®: Mary Žlogar P n!ch 37246, Alex Penich 'n° :Nhtclrinnich 33562. °'4’ .fo - Withdrawn 1 k JI Jožefa Drobnich ilt^ K j, Katarina Oberman !v° St*- Di<>d U) Vq St. 6: 1,ia Lasich 11574. Frank Baraga 34108. Društvo št. 40: Vincent Sešlar 2417, Matt Regina 35404. Društvo št. 49: Peter Sečen 5685. Društvo št. 53: Jacob Potochar 34251. Društvo št. 71: Anton Lenček 1438, John Ribnikar 13872, Martin Peterlin 33282. Društvo št. 90: Jacob Videmsek 14421. Društvo št. 129: Mary Pavlisich 22020. lich ). rist C. ;o,0 3748 icef ■d c. “B 'o llins /492. ( Graf Dllea pi a c« 448. “C”. n ‘,l rsicf khus :ngf' ticic ces nan?, inc ^ :ina po« :zij3 PREMEMBE V ČLANSTVU MESECA JUNIJA 1935 CHANGES IN MEMBERSHIP FOR JUNE, 1935 Mladinski, Oddelek—Juvenile Department Novi člani — New Members Društvo št. 1: Wanda M. France! 14908, Kathrine Velyanoff 15067. Društvo št. 2: Patricia A. Šeliga 15068. Drušfvo št. 6: Joseph Pogorelz 15534, Robert Pogorelz 15535, F.dward Pogorelz 15530, Anthony Pogorelz 15537, Charles Pavlovčič 15538, Raymond Pavlovčič 15539, Gerald F. Mud-rock 15540, Louis Kamnikar Jr. 15541. Bernadine A. A. Urbas 15542, Beverly Jean Vidrick 15543, Marjorie E. Vidrick 15544, Dorothy Konyar 15545, Leonard Konyar 15546, Anthony Rigo Jr. 15547, Jacqueline Rigo 15548, Madeline A. V Urbas 15771. Društvo št. 9: Esther Albina Zunich 14909, Katherine Bessnes 15549, Henry P. Ilenich 15550. Društvo št. 13: William E. Blesse! 15069, Alice R. Kozel 15070, Mary M Kozel 15071, Silvia A. Slack 15551. Virginia M. Slack 15552. Društvo št. 15: Rosa M. Pluth 14910 Bernice Theresa Plut 14911, Kenneth Lee Lubich 14912, Arthur F. Lubicli 14913, Shirley M. Zupancieh 14914. Društvo št. 16: Edward St Ian 15072. Društvo št. 21 : Adrienne LaRur Hughes 14915, ''rank G. Labriolu 14916, Norma J. Perry I (917, Leo E Ford 15073, Mi inie J. Ford 15074 Gloria L. Ford 15075, Mary R. Ford 15076, Loraine G. Ford 15077, Pauline A. Lunka 1507ft, Julian Zauredic 15079. Betty Coudas 15081', Chris Coudas 15081, Held Coudas 150?2, Marie Perry 15083 Društvo št. 26 Jeane K. Saver 15084. Društv t št. 29: Dorothy J. Medved 14918, Louis E, Medved 14919, Julia Polšak 14920. Društvo št. 30: Edith M. Petrich 15345, Rose M. Tekautz 15340, Patricia J. Grahek lr»347. r-ruštvo št. 31: Sarah J. Mischer 14,(21, V'ima L. Simcich 14922, Jane F. Simcirh 14923, Mary Herrack 14924 Ruth L Richey 14925, Anthony Pala-moni J4926, Louis Palamoni 14927 Frank Speranzo 14928, Jimmie Spe-ranz'i 14929, Kathleen Garton 14930, Shi-ley A. Garton 14931, James E. Cain 15',48, Margaret A. Cain 15349, David Cadw'allader 15350, Mary L. Cain ’.5772, Društvo št. 37: Anna Bartol 15351, Anton Bergach 15352, Edward Blatnik 15353, Edward R. Basich 15354, Sylvia Braniselj 15355, Vera M. Braniselj 15356, Earnest Budic 15357, Rudolph F. Budic 15358, Earnest Centa 15359 Emil Centa 15360, Olga M. Centa 15361, Eileen Champa 15362, Raymond Champa 15363, Esther E. Cimperman 15364, Mary Derenda 15305, Richard Derenda 15366, Frank Doblekar 15307. Lillian J. Doblekar 15308, Anna Mary Filipič 15369, Richard Filipič 15370, Thomas Filipič 15371, Anton W. Grdina 15372, Donald Heikel 15373, Raymond lvancic 15374, Stanley Ivancic 15375-Catherine Jaksic 15376, Bertha Jerina 15377, Elmer Jerina 15378, Mary Jerina 15379, Charles Kadonick 15380, Rose M. Kadonick 15381, Julia Kaletich 15382, Vera Kaletich 15383, Louise Koren 15384, Law'rence Koren 15385, Helen M. Korošec 15386, John Kovacic 15387, Hedwig Kozelj 15388, John Koželj 15389, Josephine Kozelj 15390 Rudolf Kozelj 15391, Stefania Kozelj 15392, Andrej Kranjc 15393, Anna Kranjc 15394, Dorothy Kuhel 15395. Mary Kuhel 15396, John Leskesky 15397, Frank Levstek 15398, Rosie Levstek 15399, Caroline Lovrin 15400, Mary Lovrin 15401, Frank Martic 15402, Molly Martic 15403, Rose Martic 15404, Loretta Milner 15405, Mary A. Milner 15406, Betty J. Moroba 15407. Joe Moroba 15408, John Orehek 15409, Walter L. Oswald 15410, Louis Ozimec 15411, Rudolf Ozimec 15412, Mary Paucek 15413, Angela Pengov 15414, Anna Pengov 15415, Anthony Perovsek 15416, George Plasha 15417, Hermina Plasha 15418, Rose Plasha 15419, Anthony Prudic 15420, Stanley Prudic 15421, Elizabeth M. Rich 15422, Frank Rich 15423, Margaret J. Rich 15424, Josephine Rotar 15425, William A Sabec 15426, Milan Slak 15427, Jos-eohine Smole 15428, Dorothy Smolie 15429, Joseph Stih 15430, Agnes Strojin 15431, Dorothy Strojin 15432, Joseph Strojin 15433, Louis Strojin 15434. Mary Strojin 15435, Pauline Strojin 15430, Jack Vehar 15437, Mary Vehat 15438, Victor Vehar 15439, Sophie Vidic 15440, Frances Virand 15441, Mildred Virand 15442, Caroline Zalai 15443, Frank Zallar 15444, Helen Zalar 15445, Richard Zalar 15440, Willliam Zalar 15447, Margaret Zupančič 15448, John Tramsak 15773, Wilma A. Oswald 15774. Društvo št. 40: John Borgo 14932, Henry J. Butcher 15553, Patricia J. Baloh 15554, Dorothy J. Benson 15555, Helen Bizich 15556, Miller Bizich 15557, Steve Bizich 15558, Gloria Bo-nazza 15559, Mary Bonazza 15500, Bertha Bošnjak 15561, Frank Bošnjak 15562, Peter Bošnjak Jr. 15563, Thomas Bošnjak 15504, Joe Busija 15505, Earnest F. Butcher 15563, Louis A. Butcher 15567, Roy W. Eakman Jr. 15508, Dolores F. Higgins 15509, James H. Higgins 15570, James W. Kladnick 15571, Kenneth F. Kladnick 15572, Donald M. Koter 15573, George W. Lapinsky 15574, Nellie Perich 15575, John A. Santner 15576, Robert J. Santner 15577, William N. Santner 15578, Delores D. Schmuck 15579, Dorothy M. Seslar 15580, Elizabeth E. Swanson 15581, Kenneth C. Swanson 15582, Louise K. Swanson 1.5583, Margaret E. Swanson 15584, Dorothy Yakovich 15585. Društvo št. 42: Donald L. Erjavic 14933, Betty Lou Kalesti 14934, Norma |. Kochevar 14935, Rose M. Clemencich 14936, Lawrence Kalseti 14937, Ann M. Gradishar 14938, Betty L. Miklich 14939, Lewis Chantola 14940, Thomas Muhic 14941, Virginia Kralich 15586, Lucille Masciotra 15587, Edward Simony 15588, Gerry A. Taullie 15589. Društvo št. 43: Anthony B. Smole 15590, Constance Nora Smole 15591. Društvo št. 44: John Tancek 14942. |ohn Smrdel 14943, Sylvia Smrdel 14944, Martha Hahe 14945, Diana M. Hahe 14946, Mary Cerne 15085, Anna Zupec 15086, James M. Zager 15087. \nne Žnidaršič 15088, Joseph Yerman 15089, Edward Yerman 15090, John Yerman 15091, Edward Kukec 15449, Florence Kukec 15450, Harry Kukec 15451, Lloyd Obreza 15592, Frank Obreza 15593, Roselia J. Casserman 15594, Sylvia M. Casserman 15595, Archie Mohar 15596, Victoria B. Mohar 15597, Joe Prokopec 15598, Monica Ferline 15599, Joe Sustarsic 15000, Edward Muck 15601, Charles Zoker (5602, Društvo št. 50: Frank Allgaier 14947, [ohn Allgaier 14948, Joseph A. Allgaier 14949. Društvo št. 54: Rose Miskulin 14950, jeorge Miskulin 14951, Charles Oswald 14952, Robert Oswald 14953, Dorothy Oswald 14954, Veronica Ann Zadonick 14955, Henry Edward Magayna 14956, Bernard Jerry Magayna 14957, Betty May Kordish 15092, Ernest Frank •Cordish 15093, Harriet Violet Kordish 15094, Ernest Gorshe 15095, Lila Maria Pirnes 15096, Stanley Charles Pirnes 15097. Društvo št. 55: Peter Pincolich Jr. 4958, Joseph B. Unetich Jr. 14959. Društvo št. 57: Katherine Bele 14960, 'ewell Marie Belc 14961. Društvo št. 00: Lillian May Musich 14962, Elyria Metesh 14963, George Vletesh 14964, John Adamich 14965, Vlarie Metesh 14966, Theresa Metesh 14907, Anthony Blasznik 14968, Wiliam Reibel 14969, Guido Piunti 14970, [oseph Adamich 15098, Stephen J. Vertin 15099, Franklin Dieter 15100, Carolyn Dieter 15101, Donald Quigley 5102, James Gregorich 15103, Ther-;sa Gregorich 15104, Robert A. Juricic 5105, Robert Dieter 15106, Doris Marie Omatta 15003, Theresa Ambrose 5604, Virginia Ambrose 15605, John Oieter 15606, James Johnson 15607, Villiam Johnson 15608, Genevieve Matkovich 15609, Jean Phyliss Salis-lury 15610, Dolores Stangle 15611. Društvo št. 68: Vilma Beg 14971. Društvo št. 70: Edward Phililps 15107, Michael Phillips 15108, Florenc Plahutnik 15109, Joseph Plahutnik 5110, Fredrik Plahutnik 15111, Delores Daniales 15112, Anna. Kerin 15113, Fred Kemph 15114, Betty Kemph 15115 Paul Kemph 15116, Walter Kemph 15117, Mildred Dobich 15118, Walter Oobich 15119, Sofia Dobich 15120, Richard Puls 15121, Ellene Puls 15122, Mary A. Bachan 15123, Emil Buchian 15124, Joseph Buchian 15125, Mitchel Buchian 15126, John Edward Englich 15612. Društvo št. 71: Louise Ulle 14972, losephine Ulle 14973, Margaret Roberts 14974, Evelyn Roberts 14975, Carol Moze 14976, Frank Moze 14977, Gerald Salmich 14978, Louis A. Kolenc 14979, John Joe Žnidaršič 15127* Theresa Hribar 15128, Mary Grill 15129, Stanislav Tomsick 15130, Stanislav Urbančič 15131, Frank Kapel 15132, Elsie Kapel 15133, Frances Kapel 15134, Eleanor Ribnikar 15135, Henry Knaus 15136, Frank Knaus 15137, William A. Urba-nowicz 15138, Marian Elizabeth llrba-nowicz 15139, Earl Lloyd Miller 15140, Stanley Bezek 15141, Edward M. Rep.c 15142, Frank Koncek 15143, Anton lankovich 15144, Ernest Jerina 15452, jean Carpenter 15613, Lawrence Carpenter 15614. Društvo št. 75: Richard M. Bellino 15145, Shirley Mae Bellino 15146. Društvo št. 77: Mary Rose Shreder 14980 Joseph Armand Riva 14981 Bernice Pink 15147, Charles F. Wau-gaman 15148, Eileen Fay Waugaman 15149, Patricia J. Woodward 1515U, Dolores Ulrich 15151, Esther Ullrich 15152, Clifford Ullrich 15153, Mane Minicanzi 15154, Josephine Mimcanzi 15155, John Minicanzi 15156, bam Avampato 15157, James Avampato 15158, Bernard Skonetsky 15159, Esther L. Ewald 15160, John F. Ewald 15161, Florence M. Giernacky 15162, Walter L. Giernacky 15163, Dorothy Gresko 15164, Steve Gresko 15165, Lillian Gresko 15166, John Begovich 15615, Joseph Ersick 15616, Rose A. Ersick 15617, Mary A. Felio 15618, Albert Horsmon 15619, Frederick Horsmon 15620, Jane M. Jurcevic 15621, Merrill W. Lowrence 15622, Edward Rosantz 15623, William Rosantz 15624, Ruth A. Walko 15625. Društvo št. 78: Ada Adlock 14982. Annie Železnikar 14983, Olga Železni kar 14984, Jennie Železnikar 11985, Mildred Železnikar 14986, Frank Železnikar 14987, Betty Lou Churich 14988, Alice M. Preston 15167, James Preston 15168, Anthorty Tekansik 15169. Društvo št. 84: Charles Allen Box 14989, George Bukovac 14990, Robert Bukovac 14991. Društvo št. 85: Florence Pleveli 14992, Pauline Pleveli 14993, Mary Pleveli 14994, John Plevel 14995, Frank Pleveli 14996, Bernice Pleveli 14997. Jenie Rose Pleveli 114998, James Pleveli 14999, Edward Ceglar 15026, Elaine E. Cherro 15027, Francis J. Cherro 15628, Laura J. Cherro 15029, Allan Glavan 15030, Anthony Glavan 15031, Carl Glavan 15632, Donald G. Grivette 15633, John E. Grivette 15634, Carl Don Cato Hill 15635, Frank J. Lessar 15636, Robert Mackey 15637, Eugene Payton 15638, Carl Peterka 15639, Edward Peterka 15640, Marguerite A. Smolich 15041, Anna Voy-vodich 15642, George Voyvodich 15643, Mary L. Voyvodich 15644, Nick Voyvodich 1564.5, Rose Voyvodich 15646. Društvo št. 88: Joan P. Popovich 15000, Carol B. Popovich 15001, Violet Mayak 15002, Marian Simanich 15170 Iulia Simonich 15171, Joseph Vranish 15172, Frances Vranesh 15173, Patrick Glancy 15174, Anna llgrin 15175, Frank D. Ugrin 15176, Stanley Krivec 15177. Frank Cheledinas 15178, Rose Chele-dinas 15179, Marcella T. Cheledinas 15180, Adolph Bajde 15181, Joseph M. Bajde 15182, Donald F. Bajde 15183. Donald J. Zupan 15184, Robert L. Zupan 15185, Angeline Balich 15647. George Balich 15048, Margaret Balich 15649, Charles Belinak 15650, Helen Belinak 15651, Margaret J. Belinak 15652, Ann O. Ilich 15653, Mary T. Ilich 15654, Albert Fior 15055, Anna Bell T Hansen 15650, Catherine M. Hansen 15657, Marian E. Hansen 15658, Rita M. Hansen 15059, John Thomas Lacey 15600, Joseph G. Lacey 15661, Ablert Anton Racki 15662, George Racki Jr. 15603. Društvo št. 92: Frances J. Jacksa 15180, Shirley A. Dalman 15187, John F. Kamnikar Jr. 15188, Theodore J. Faynik 15189, June R. Bertucci 15190, fames Bartucci Jr. 15191, Theresa Marino 15192, Lucille F. Shetina 15193 Edward Shetina 15194, John Shetina 15195, Frank Koren 15190, Richard Shetina 15197, Robert Kolodziej 15198 Clifford L. Cronk 15453, Phyliss M Kwaisgroch 15454, Phyllis Marino 15455, John W. Panian 15450, Norma |. Panian 15457, Rose A. Paskvan 15458, Maryan Schuller 15459, Margaret D. Setina 15460, Joseph L. Sto-nitsh 15461. Društvo št. 94: John E. Brencic 15604, Albert C. Jensen 15665, Betty |. Jensen 15060, William E. Jensen 15007, Karl A. Kompare 15668, Joseph Nemanich 15669, William J. Ne manich 15670, Edward Novak 15671. Victor Novak 15672, Anton Urbančič 15673, Marie Urbančič 15674, Rose Urbuncic 15675, John Mozek 15775. Društvo št. 99: Margareta Dermotta 15003, William J. Riddle 15004, Anna Koritnik 15005, Marlene Krigar 15006 Frank Lipovšek 15007, John LipovseV 5008, Josephine Cuk 15199, Lorraine Pintar 15200, Frank Skraba 15201. Ernest Skraba 15202, Jerome F. Hanna 15076. Društvo št. 105: Joseph F. Govednik 15203. Društvo št. 108: Steven Luzar 15204 Henry E. Cigolle Jr. 15205, Robert J. Cherne 15077. Društvo št. 109: George Mudrovich 15200, Veronica Mudrovich 15207. Društvo št. 110: Rosalie Anzelc 15776, Helen Novlan 15777. Društvo št. 116: Leroy Oddis 15208 Walter Kurian 15209, Arthur Kudray 15210, John Kudray 15211, William Petrosky 15212, Esther Petrosky 15213. Carol Writt 15214, Edward Writt 15215 Lucy Writt 15216, Lillian Writt 15217. Raymond Zucco 15218, Bruno Zucco 15219, Viola Zucco 15220, Helen Mika 15221, Alexander Mika 15222, Edward Mika 15223, Sally Mika 15224, Irene Oslosky 15225, Geneviewe Jurkiewcz 15226, Irene Jurkiewcz 15227, Paul Iurkiewcz 15228, Elizabeth Jurkiewcz 15229, Edward Jurkiewcz 15230, Mary Jurkiewcz 15231, Adolf Bitens 15462. Jennie Bittens 15463, John Bitens 15464, Antoinette Butkovich 15465. Dorothy Butkovich 15460, Edward Butkovich 15407, Frances Butkovich 15468 Lillian Butkovich 15409, Walter Butkovich 15470, Edward Dylag 15471. Irene Dylag 15472, Sophie Dylag 15473, Walter Dylag 15474, Gloria Frescura 15475, Genevieve Hanacik 15476 George Hanacik Jr. 15477, Helen Hanacik 15478, Louise Hanacik 15479 Mildred Hanacik 15480, Dorothy Karp 15481, Sally Karp 15482, Mary Kos 15483, Margie Krushinski 15484, Vir ginia Krushinski 15485, Dorothea J. K\idray 15480, Paul Lawrence 15487, Hazel Lucho 15488, Stella Lucho 15489. lack Mason 15490, Thomas Mason 15491, Frances Mika 15492, Frank Mika 15493, Stanley Mika 15494, Theresa Mika 15495, Andy Oslosky 15490 Melvin Paich 15497, Eleanor Petroski 15498, Eugene Petrosky 15499, Frank Petroski 15500, Joseph Petroski 15501 Laura Petroski 15502, Antoinette Roz mus 15503, William Rozmus 15504 Anna Savitsky 15505, George Sharatz 15506, George Wuslick 15507, Henry Zaremba 15508, Ziggie Zaremba 15509. Emma Zucco 15510, Lewis Zucco 15511 Albert Poscich 15678, Vincent Poscich 15679. Društvo št. 120: Mary Deyak 15232 John Barich 15680, Norma M. Brown 15681, Sheldon Brown 15682, Kath erine A. Larson 15683, Edward Kurre 15084. Društvo št. 124: Mary Abate 15685. Frances M. Arbisi 15086, Jo Ann E Argubright 15687, Elner A. Bruder 15688, Frank J. Bruder 15689, Edward Cigolli 15690, Frances Korošec 15691 Frank Korošec 15092, Frank V. Pie trucha 15693, Frank Podlinsek 15694 Mary Podlinsek 15695, Constance Rizzo 15090, Frances Rizzo 15697, Genevieve Rizzo 15698, Salvatore Rizzo 15699 Lena Tomminello 15700, Gerald R Waclaw 15701, Delores J. Weberski 15702, Barbara Holliday 15703, Jean Kramarsic 15704, Dorothy Romenih 15705, Delores Hopp 15706, Dale E. Hopp 15707, Geraldine Hopp 15708. Društvo št. 125 :Clara Zuchelli 15233, Anthony Mihelčič 15234, Helena Mihelčič 15235, James Zuchelli 15709, Geneva Soster 15710, John Soster 15711, Maria Soster 15712. Društvo št. 127: Martin Bolha 15713, Max Kotnik 15714, Joseph Kovsca 15715, Donna Lozier 15716, Robert Lozier 15717. Društvo- št. 128: Barbara Bakoric 15236, Victoria Bakoric 15237, Michael Bakoric 15238, Joseph Bakoric 15239. Mary Karich 15241, George Karich 15242, Steve Rukovina 15243, Margaret Rukovina 15244, Katherine Rukovina 15245, Anna M. Sicord 15240, Nick Rukovina 15240. Društvo št. 129: Albert Ferderber 15247, Margaret Ferderber 15248, Joseph Koschak 15249, Theresia Koschak 15250, Molly Kastellic 15251, John R. Koschak 15252, James D. Koschak 5253, Florence Startz 15254, Margaret Startz 15255, Rose M. Bill 15250, Felix Germek 15257, Robert Germek 15258, Mayme Germek 15259. Društvo št. 132: r Frank Smrtnik 15009, Theresa Papesh 15010, Jennie Smrtnik 15011, Helen Cimperman 15012, John Arko 15013, Bernice Za-kovsek 15014, Victoria Kozlevčar 15015, Josephine Arko 15010, Anna Opara 15017, Mary Opara 15018, Josephine Skill 15019, Cecilia Smrtnik 15020, Marian Zakovsek 15260, Joseph Blatnik Jr. 15718, Helen Karaz 15719, Patricia C. Kostelic 15720, Sophia F. Kostelic 15721, Mary J. Koracin 15722, Rose Noda 15723, Jennie Pretnar 15724, Edward Sajovic 15725, Antonia M. Skojac 15726, Josephine P. Skojac 15727, Isabel J. Skur 15728, Herman I. Sluga 15729, Mary Virant 15730, Henry Walter 15731, Matilda Walter 15732, Theresa Walter 15733, Louis Richard Zgonc 15734-Društvo št. 133: Rudolph Novak 15021, Joan A. Nov:*k 15022, Bernard Bradaeh 15023. Robert Bradach 15024. Marjorie Moren 15025. Društvo št. 130: Donald J. Kitt 15261. Društvo št. 137: Josephine M. Petrich 15262, Elizabeth A. Petrich 15263, Ronald J. Simon 15264, Joanna Petrich 15265. Društvo št. 142: Joseph R. Staudohar 15735, Julia K. Staudohar 15736, Margaret T. Staudohar 15737. Društvo št. 145: Amelia Skiro 15266. Društvo št. 149: Bertha Koklich 5267, Francis Rosmon 15268, Frances Martinčič 15269, Tony Strainar 15270, Henry Mavrich 15271, James M. Lewis 15272, Edward T. Lewis 15273, Dolores J. Lewis 15274, Cvetko J. Chesnik 15275, Jennie Martinčič 15276, Tony Mavrich 15277, Rudolph Senkinc 15278, William Pavick 15279, Charles Pavick 15280, Edward Pavick 15281, Robert Pavick 15282, Margaret Pavick 15283, Andrew Martinchak 15284, Freda Martinchak 15285, Anthony J. Balsama 15738, Joseph Krall 15739, Doloris J. Lewis 15740. Društvo št. 159: Carl Podjed 1502**, Victor Podjed 15027, Jacob Podjed 15028, Robert Podjed 15029, Phyllis Vranesic 15030, Joseph Perini 15031 Mary A. Perini 15032, Nancy Yaklovlch 15033, Berbardine Petry 15034, Charles Petry 15035, Robert P. Yaklish 15280, Betty Jane Kutchevar 15287, Margaret Kutchevar 15288, Eleanor L. Habecker 1574 L Joanne M. Yaklovlch 15742, John Habecker 15743. Društvo št. 162: Annie Siskar 15036, Louie Siskar 15037, Joe Siskar 15038, \lbert Siskar 15039. Društvo št. 166: Lavina Valant 15040, Gčniva Belcher 15512, Mary Belcher (5513, Orville Beicher Jr. 15514. Društvo 5t. 173: John A. Bukovnik 15515, Nancy C. Bukovnik 1551«. Alfred Doberdruck 15517, Frank Dobert druk 15518, Jean L. Primc 15519, Henry Roznik 15520, Richard Vicic 15521, Elsie Desmond 15744, Wallter J. Des-mont 15745, Selma A. Hrvatin 15740, Eda Plesivik 15747. Društvo št. 180: Loawrence Hoad 15522, Albert J. Schmitz 15523. Društvo št. 184: Joan Rikhus 15041, William Rikhus 15042, Marjorie Rikhus 15043, Dorothy Abbanat 15044, Robert F. Abbanat 15045, Louis A. Abbanat 15046, Jack J. Prola 15047, Paul 3 Prola 15048, Donald B. Prola 15049, William C. Ahlstrand 15050, Lloyd G. Bird 15051, Gordon F. Bird 15052, Earl F. Ahlstrand 15053, Eugene F. McCarty 15054, Winston Homer 15055, Helen Slogar 15289, William Slogar 15290, Madelyn Slogar 15291, Lowell S. Greene 15292, Marjorie J. Greene 15293, Marilyn N. Greene 15294, Elinor M. Poshak 15295, Patricia J. Sayovitz 15296, Donald D. Dargontina 15524, Enricketta DeBernardi 15525, Louis DeBernardi 15526, Sheldon W. Kayute 15527, Carol A. Smith 15528, Anthony J. Vertin 15529. Društvo št. 180: George Dietz 15748, Robert Dietz 15749, Albin Grebenc 15750, Harry Mosall 15751, Albert Rupert 15752, Daniel Stakich 15753. Društvo št. 188: Robert B. Bolden |r. 15297, Charinaine I. Bolden 15298. Ludwig Laurich 15299. Društvo št. 190: Walter Pericich 15066, George Pericich 15057, Elizabeth L. Shea 15300, William M. Richards 15301, Florence M. Thomas 15302, James M- Patrick 15303, Helen H. Maenpa 15304, Phyllis J. Muenpa 15305, Geraldine L. Maenpa 15306, Mildred E. Thomas 15307, William J. Jaksha 15308, Lucille Verbanec 15309, Stephen Kasun 15530. Društvo št. 192: William F. Erchul 15531. Društvo št. 207: Filomena Salute 15058, Cesare Salute 15059, Angelina Salu:e 15060, Fred Nicolantonio Jr. 15061, Elia Birtig 15310, Geno Birtig 15311, August Birtig Jr. 15312, Olive Birtig 15313, Irma Birtig 15314. I Društvo št. 211: Glenn J. Tabor 15754, Jean L. Valus 15755. Društvo št. 218: Theodore Kukich 'Jr. 15532. Društvo št. 222: Charles M. Pallos 15315, Madeline M. Pa'los 15310, Frances Smrke 15317, Elaine Smrke 15318, Donald M. Mlakar 15319, Henry Ovjach 15320, Joseph Ovjach 15321, Joseph Gelia 15322, Premo Gelia 15323, Genevieve Gelia 15324, Katherine Gelia 15325, Henry Rizzo 15326, Albert O. Clark 15327, Anthony Bratosh 15328, Amelia Bratosh 15329, Agnes Luine 15330, Arthur Luine 15331, Robert Leisner 15332, Bernice Leisner 15333, Shirley Klancer 15533. Društvo št. 225: John Beyer 15062, Thomas Beyer 150(53, Lawrence Beyer 15004, Kati Gjucich 15005, William I). Starcevic 15060, La Verne Lascelle 15331, Draga Cvjanovic 15756, Stevo Cvjanovic 15757, Robert Glavan 15758, Nikola Luzaich 15759, Tomo Luzaich 15760, Frances Sagadin 15761, Donald Savic 15702, Constance M. Zallar 15763. Društvo št. 229: Virginia Sutton 15335, Michael S. Pesha 15336, Robert P. Pesha 15337, Stephen Pesha Jr. 15338, Edward Syncision Jr. 15339. Barbara Razo 15340, Raymond Evans 15341, Wallace Evans 15342, Samuel Zurrow 15343, Rudolph A. Gjerek 15344, Geraldine Banovich 15764, Donna M. Jarick 15705, John G. Jarick Jr. 15760, Phillip Loncar 15767, Donald Maizel 15768, Frank Maizel III 15769, William Maizel 15770. Zopet sprejeti — Reinstated Društvo št. 20: Rose Zgonc 6535. Društvo št. 71: John Knific 13779, Gloria Knific 13780, Rudolph Knific 13781. Društvo št. 101: Frank Jeram 7504, Anna Bell Jer?m 7505, John Jeram 7503. Društvo št. 111: Dolores M. Mehle 13671. Društvo št. 155: Stepfanie Matusik 13236. Društvo št. 172: Silvia Likar 12319, Frances Likar 12318, Albert Likar 12317. Društvo št. 198: Tony Furioso 14261, Saverio Furioso 14259, Filippo Furioso 14258, Teresina Furioso 14260. Suspendirani — Suspended Društvo št. 2: Margaret Ahacevich 3241. Društvo št. 6: William Cherne 2920. Društvo št, 12: Frank Dornik 12049, Mary Dornik 9803. Društvo št. 25: Annabelle Musich 8505, Frances Nemgar 8513. Društvo št. 40: Mary Bratkovič 6742. Društvo št. 45: Michael Radkovic 12653, Mary Radkovic 9983. Društvo št. 66: Silva H. Mandel 5079, Anna Zupancich 7027. Društvo št. 70: , Albert Sober 2737. Društvo št. 84: Lena Kruitz 11830 Društvo št. 193: Elizabeth Salko 1253^, Margaret Salko 12534. Društvo št. 199: Chris Spondokis 12756. Prestopili — Transfered Od št. 143 k št. 175: Frank Kirn 5258. Od št. 108 k št. 229: Virginia Miko-lich 4635, Adam Penich 5599, Matty Penich 7010. Odstopili — Withdrawn Društvo št. 12: Anna Haas 6024. Društvo št. 39: Alenora Kauzlarich 4830. Črtan — Expelled Društvo št. 141: Ludvick S. Loushin 12235. ---------O---------- Iz glavnega urada JSKJ (,'fKVIM) ČLANOV OBEH ODDELKOV Z DNEM 30. JUNIJA 19:15* ADULT AND JUVENILE MEMBER SHIP AS OF JUNE 3«, 1935' St. Odrasli Mladinski druHva oddelek oddelek Lodffe Adult Juvenile No. branch braneh 1 326 117 2 320 176 3 86 19 4 fc5 26 5 6» 16 6 239 93 203 37 . 11 91 34 12 112 97 13 57 48 14 17 — IS 142 35 16 110 78 18 183 87 20 151 93 21 193 120 22 8« 23 25 219 71 26 270 270 27 31 22 28 25 40 29 143 111 30 284 168 31 113 70 32 33 6 33 136 70 35 82 69 38 258 138 37 438 236 3D 153 40 40 169 160 41 46 11 42 116 73 43 75 38 44 149 115 45 196 122 47 70 23 49 107 68 50 v 59 18 51 14 2 52 17 3 53 „ 166 49 54 f 49 34 55 91 54 57 88 46 58 91 38 Gl 89 34 64 1J 1 66 191 293 68 70 34 69 31 5 70 94 41 71 204 121 72 36 12 75 66 33 76 52 19 77 42 93 78 88 84 79 10 5 81 33 22 82 74 83 39 12 84 67 42 85 95 62 86 39 11 87 44 57 88 73 61 89 55 41 90 18 13 92 70 73 94 189 118 99 69 47 101 25 7 103 111 15 104 35 20 105 65 19 106 58 47 107 26 9 108 84 46 109 38 28 110 66 29 111 69 65 112 61 20 114 124 56 116 68 120 117 20 21 118 3« 17 119 31 18 120 130 80 121 23 3 122 42 20 123 26 22 124 27 41 125 33 20 126 23 22 127 20 11 128 45 26 129 70 41 130 33 22 131 . 44 11 132 124 83 133 84 34 134 34 44 135 10 5 136 32 27 1?7 99 33 138 39 89 139 20 4 140 44 32 141 61 17 142 19 30 143 18 20 144 86 20 145 13 26 146 13 5 147 29 23 148 . 28 19 149 log 164 150 »7 22 151 16 1 152 30 6 153 10 1 154 39 49 155 34 27 156 15 13 157 16 4 158 31 11 159 22 48 160 32 17 161 8 3 162 81 37 163 11 10 164 28 9 165 9 4 16« 50 50 167 28 14 168 40 34 169 6 — 170 29 18 171 50 30 173 22 2? 173 44 40 174 47 32 175 37 40 176 68 24 178 22 6 179 e — 180 73 14 182 33 38 183 28 25 184 132 95 185 26 34 186 65 26 187 27 15 188 20 3 190 69 66 192 54 9 193 13 2 194 32 11 195 15 3 196 23 7 197 24 1 198 22 14 199 10 25 200 199 77 201 24 12 202 51 7 203 41 17 204 19 15 205 26 3 207 36 54 209 23 19 211 7 5 213 15 1 216 29 14 218 33 22 220 12 1 221 65 9 222 99 46 223 19 — 224 15 5 225 79 39 226 9 3 227 18 9 228 18 — 229 28 36 Total .. 12,737 7.434 * Ne vključuje članov, kl so lia podaljšani zavarovalnini. * Does not include members on extended insurance. 0--------------- JAVNI DOLGOVI Javni dolgovi v Veliki Britaniji znašajo nekaj nad 46 tisoč milijonov dolarjev, tako, da l-jride na vsakega prebivalca Anglije $991 dolga. V Zedinjenih državah znašajo javni dolgovi nekaj nad 48 tisoč milijonov ali $385 na vsako osebo. VEC sonca Sončne pege bodo v prihodnjih 11 letih povzročile večjo sončno aktivnost, kar pomeni, da bo zemlja dobivala več sončne svetlobe. Tako vsaj trdi dr. Albert Newlin, profesor na Santa Clara univerzi v Califor- ”iji. . ■ i.. / “JVo'da Doba" GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru. Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2. OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Surmcription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement NOVA DOBA, Naslov za vse, kar se tiče lista: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. KOL. £L ■83 NO. 34 «* * i 'U i 4 H -j 9 Dobro gospodarstvo VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strann zdelo. Na pikniku v Wauke-ganu, Ul., torej niti nisem hotel vreči svojega cenjenega imena v rešeto sreče, češ, naj se sreča nasmehne kakemu domačinu. Zadovoljil sem se z izborno zabavo v skupini vrhniških enajstošolcev. Isfa pikniku v Struthersu, O., pa sem vse eno dal priliko sreči, da mi pomežikne, če hoče, pa je bila menda užaljena in se ni zmenila zame. Prav za prav sem ji hvaležen, da mi ni naklonila prvega darila v obliki živega koštruna, ker bi to preveč spominjalo na geslo “svoji k svojim.” Na tihem sem pa želel dobiti krasno blazino z lepo uvezenim imenom “Cardinals,” toda na te moje tihe želje se sreča ni ozirala. Tako, če se mi napravijo žulji in kurja očesa na neimenovani državni polovici, bo kriva muhasta sreča. * RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA (Nadaljevanje s 1. strani) liki, kakor je bilo prvotno nameravano. V vsakem dobrem in naprednem gospodarstvu se morajo vedno izvrševati razne izboljšave ter večje ali manjše poprave. Izpremenjene razmere prinesejo nove zahteve in potrebne so izboljšave, da gospodarstvo uspeva. Ena ali druga reč se pokvari ali uniči, pa jo je treba popraviti ali nadomestiti z novo. Vsak farmer ve, da delo na farmah ni nikdar končano, da je poleg navadnega sezonskega dela vedno treba kakšnih izboljšav in popravil. 'Koliko raznih izboljšav in popravkov je potreba tudi pri najboljši hiši, ve vsak hišni gospodar. Gospodinje imajo slične izkušnje pri notranjih hišnih delih in pri gospodinjstvu v splošnem. Kdor ima avtomobil, mu je'tudi dobro znano, da s samo nabavo istega ni vse opravljeno. Pri industriji, obrti in trgovini je ista pesem. Znanost vseh vrst se vedno izpopolnuje in izboljšuje. Celo ustava Zedinjenih držav je bila že večkrat popravljena in izboljšana z amendmenti. Sistemi in pravila naših podpornih organizacij se tudi leto za letom popravljajo in izboljšujejo. Sto in sto primerov bi se lahko še navedlo, ki bi vsi kazali isto, namreč, da vsako dobro gospodarstvo potrebuje vedno popravil, dodatkov in izboljšav. Brez tega bi začelo počasi pa gotovo propadati. Našo J. S. K. Jednoto lahko smatramo za dobro in napredno gospodarstvo. Dobro finančno podlago ima, dober sistem, dobro vodstvo, pridne in lojalne društvene uradnike in dobro članstvo. Toda, Če bi naenkrat agilnost nas vseh odjenjala, če bi se vsi omejili le na izvrševanje tistega, kar nam predpisujejo pravila, samo na vršitev rednih tekočih poslov, bi naša organizacija najprej zastala v svojem napredku, nato pa bi začela nazadovati. Zanimanje bi zaspalo, aktivnost bi ponehala in kmalu bi, razen članov, skoro nihče več ne vedel, da organizacija, imenovana J. S. K. Jed-nota,'Sploh obstoja. Zakon narave bi svojo pot redčil vrste članov, in nikogar bi ne bilo, ki bi se pobrigal, da se nastale vrzeli izpolnijo z novimi člani. To pa bi pomenilo začetek konca. Do' tega pa ne bo prišlo, dokler ima J. S. K. Jednota člane in članice, ki so polni življenja, katerim lojalnost in ljubezen do njihove organizacije ne pripustita, da bi pozabili na njen napredek. In teh članov je impozantna armada, znatno večja, kakor si navadno predstavljamo; to dokazujejo lepi uspehi, ki jih naša Jednota beleži. Mnogi teh članov vršijo podrobno, tiho delo, o katerem vnanji svet le malo sliši, ki pa se pozna v posameznih društvih in skupni organizaciji. Naša velika kampanja je za enkrat končana, toda dobri in agilni člani tudi v bodoče ne bodo rok križem držali. Kadarkoli se jim bo ponudila prilika, se bodo ozrli po prospek-tivnili novih članih in jih bodo privabili v društva, katerim sami pripadajo. Kjer so* angleško poslujoča društva JSKJ, bodo nagovarjali svoje mlade znance in prijatelje, da se pridružijo dotičnim skupinam mladih članov. Društveni tajniki bodo pazili, kdaj doraščajoči člani mladinskega oddelka dosežejo predpisano starost, in jih bodo nagovorili, da prestopijo v odrasli oddelek. Vsi dobri člani pa bodo pri vsaki primerni priliki imeli lepo besedo za J. S: K. Jednoto. Kadar se bo približal čas konvencije, bodo preštudirali pravila in kaj bi se dalo v istih izboljšati, da bi bilo v korist vseh. Nato bodo skrbeli, da izvolijo za delegate take člane, ki bodo zmožni in voljni na konvenciji začrtati naši organizaciji take smernice, da J. S. K. Jednota ne bo le ena najboljših slovenskih podpornih organizacij v Ameriki, ampak najboljša med najboljšimi. Kampanja je končana, toda, bratje in sestre, naše delo za organizacijo ni in ne sme biti končano, če smo živi, dobri in lojalni člani J. S. K. Jednote. In to gotovo smo in hočemo biti! ------------o----------- NAGRADE V GOTOVINI ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGA IN MLADINSKEGA ODDELKA DAJE J. S. K. JEDNOTA NAGRADE V GOTOVINI. Za vsakega novopridoblj enega člana mladinskega oddelka j< predlagatelj deležen 50 centov nagrade. Za novopridoblj ene člane odraslega oddelka pa so predlaga tel ji deležni sledečih nagrad: za člana, ki se zavaruje za $ 250.00 smrtninc, $1.00 nagrade, za člana, ki se zavaruje za $ 500.00 smrtnine, $1.50 nagrade za člana, ki se zavaruje za $1000.00 smrtnine, $3.00 nagrade za člana, ki se zavaruje za $1500.00 smrtnine, $3.50 nagrade, za člana, ki se zavaruje za $2000.00 smrtnine, $b.00 nagrade Prijatelj Louis Tauchar v Rock Springsu, Wyo., naj oprosti, da ga je tiskarski škrat promoviral za tajnika društva neke druge jednote. Tiskarski škrati so vedno od muh, posebno pa še v pasjih dneh, če jim urednik za par dni hrbet pokaže. V AUBURNU, CAL., imajo oblasti zaprtega 21-letnega Earla Cramer ja iz San Francisca, ki je baje izpovedal, da je v zadnjih par letih ubil 27 oseb. IJboji so se izvršili v pustinjah, kjer je Cramer prospektal za ziatom. Trupli J. C. Kennetta iz Chicaga in J. T. Mangana iz Sacramenta, o katerih Cramer trdi, da ju je ubil, so našli. 0-blasti si niso na jasnem, da-li imajc res v rokah morilca na debelo ali pa slaboumneža oziroma prefriganca, ki si je vsa la zločinstva izmislil. SVOBODA TISKA V AMERIKI V REVIJI “Science,” ki je uradno glasilo Ameriške zveze za napredek znanosti, je bilo te dni priobčeno poročilo treh odličnih ameriških znanstvenikov, da je znanost iznašla precej u-spešen lek proti navadnemu prehladu. Zdravljenje s tem novim zdravilom, ki se imenuje “heterophile,” je pri 399 osebah doseglo 70 procentov o-zdravljenj. Zdravilo je v obliki pilul in se jemlje z vodo; po eno piiulo v pol čaši vede vsako ju-trg sedem dni zaporedoma, potem pa dve piluli na teden. (Nadaljevanje s 1. strani) podpisano pod našo ameriško zastavo. Prav zares naše institucije nimajo tako slabe podlage, da ne morejo biti izpostavljene nikaki kritiki, pa naj bo kritika še tako nevtemelje-na in nezmerna.” Svoboda ameriškega tiska sega nazaj v kolonijalno dobo. Sloviti “Zenger case,” o katerem se je vodila borba v new-.vorških kelonijalnih sodiščih v 1. 1735, je postavil temeljni kamen za svobodo tiska v tej deželi. Zenger je bil nemški priseljenec, ki je izdajal časopis v New Yorku. Bil je zaprt radi nekega kritičnega članka proti kraljevski vladi. Nato je nastalo ogorčenje širom vseh kolonij in sodišča so ga oprostila in poudarila pravico do svobodnega tiska. — FLIS. ----------------o-------- ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV Jugoslovanska Katoliška Jednota v Amer! *2' Mi včasih kritiziramo naše konvencije, da se prve dni prerekajo za brezpomembne malenkosti, proti koncu pa sprejemajo najbolj važne zaključke skoro brez debat. Take kritike pa so neutemeljene, če upoštevamo pravi in pristni ameriški sistem. Zvezni kongres, najvišja postavodajna zbornica v deželi, je zboroval skoro osem mesecev, pa je v zadnjih dneh pred zaključkom zasedanja sprejel več važnih zakonov, kakor v sedmih mesecih prej. Mi hočemo biti pač patriotični in se ravnamo po dobrih vzgledih od zgoraj. * V Chicagu je neki visokošo-lec za stavo izpil pol galona piva v 34 sekundah. Pa pravijo nekateri, da se visokošolska izobrazba ne izplača! ♦ V Turčiji, kjer je še mnogo nepismenih ljudi, je bila sprejeta postava, da se mora vsak kandidat za zakonski stan naučiti čitati in pisati, predno dobi ženitno licenco. Ta postava bo marsikoga obvarovala prehitrega skoka v goljufivo medeno kašo. f Neki pastor je nedavno pripovedoval svojim vernikom, da v nebesih se ne prodaja in ne kupuje in da tam sploh ni ni-kake trgovine. To je verjetno. Večina trgovine je šla k vragu. * V listih je bilo poročano, da so italijanski vojaški strokovnjaki iznašli neko gorljivo snov, ki jo bodo raztrosili po bojiščih in katera bo bosim abesinskim vojakom ožgala podplate. Za to zlobnost bi Abesinci Italijane najbolje plačali, če bi jim zavezali makarone. Ko bi lačni italijanski vojaki razpletali te vozle, se pri najboljši volji ne bi mogli ubraniti sovražnega napada. * Neki statističar je izračunal, da povprečen mož v teku svojega življenja odpne in zapne 3,500,000 gumbov. Zdaj vem, kam grp čas, ki mi ga tolikokrat primanjkuje. Kohko bo to delo zamudilo italijanske vojake v Abesiniji, bo moral pa statističar posebej izračunati, razen če vrhovna vojaška komanda hlače sploh odpravi. A. J. T. -------o-------- ČVRSTA ŽENICA V državi Washington je Anna Hokanson že prekoračila 100. leto svoje starosti, pa še vedno opravlja vsa dela na farmi. ELY. MINNESOTA GLAVNI ODBOR a) Izvrševalni odsek: Predsednik: PAUL BARTEL, 225 N. Lewis Ave., Waukegan, flt Prvi podpredsednik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn. . Drugi podpredsednik: LOUIS M. KOLAR, 6117 St. Clair Ave., C« land, Ohio. Tajnik: ANTON ZBAŠNIK, Ely, Minn. Pomožni tajnik: LOUIS J. KOMPARE. Ely, Minn. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, Ely, Minn. / Vrhovni zdravnik: DR. P. J. ARCH, 613 Chestnut St., Pittsburgh); Urednik-upravnik glasila: ANTON J. TERBOVEC, 6117 St. Clair '1 Cleveland, Ohio. b) Nadzorni odsek: Predsednik: JOHN KUMSE, 1735 E 33rd St., Lorain, Ohio. 1. nadzornik: JANKO N. ROGELJ, 6401 Superior Ave., Cleveland; 2. nadzornik: JOHN BALKOVEC, 5400 Butler St., Pittsburgh, 3. nadzornik: FRANK E. VRANJCHAR, 1812 N. Center St., Jo!ieN 4. nadzornik: JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. GLAVNI POHOTNI ODBOR: Predsednik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., Barberton, 0 1. porotnik: JOHN SCHUTTE., 4751 Baldwin Ct., Denver, Colo. 2. porotnik: VALENTIN OREHEK, 70 Union Ave., Brooklyn, N ’ 3. porotnica: ROSE SVETICH, Ely, Minn. 4. porotnik: JOHN 2IGMAN, Box 221, Strabane, Pa. Jednotino uradno glasilo: NOVA DOBA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. ^ ZDRUŽEVALNI ODBOR Tajnik: JANKO N. ROGELJ, 6401 Superior Ave., Cleveland, Oh>°| 1. odbornik: FRANK E. VRANICHAR, 1812 N. Center St., Joli^ 2. odbornik: MATT ANZELC. Box 12, Aurora. Minn. __________________, Pravni svetovalcc: WM. B. LAURICH, 1900 W. 22nd Pl., Chict# Vse 3tvnri, tikajoče se uradnih zadev, naj se poSiljajo na glavnega denarne pofiiljatvp pa na glavnega blagajnika. Vse pritožbe in prizive slovi na predsedniška porotnega odbora. Prošnje za sprejem novih članov, % za zvišanje zavarovalnine in bolniška spričevala naj se pošiljajo na vrB zdravnika. Dopisi, druStvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov in izpremc^ slovo v naj se pošiljajo na n:-.3lov: Nova Doba, 6117 St. Clair Ave., Clev^ Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki je najboljša jugoslovaP®^ varovalnica v Zedinjenih državah in plačuje najliberalnejše podpore svojin1 * Jednota je zastopana skoro v vsaki večji slovenski naselbini v Ameriki,/® hoče postati njen član, naj se zglasi pri tajniku lokalnega društva ali piše na glavni urad. Novo društvo se lahko ustanovi z 8 člani belega P1 neoziraje se na njih vero, politično pripadnost ali narodnost. Jednota tudi otroke v starosti od dneva rojstva do 16. leta in ostanejo lahko v & ekero oddelku do 18. leta. Pristopnina za oba oddelka je prosta. Premoženje znaša nad $2,000,000.00. Odrasli oddelek je nad 106$ 5' ten, mladinski pa 478%. ( KONCIL LIGE NARODOV, ki se sestane k zasedanju 4. septembra, se bo moral baviti v prvi vrsti s pretečo vojno med Italijo in Abesinijo. Anglija se posebno trudi, da bi preprečila'krvavi konflikt, ki se lahko razvije v splošno evropsko in celo svetovno vojno, a ni imela v tozadevnih pogajanjih nikakih uspehov. Zdaj bo skušala izvesti pritisk na Ligo narodov, da ta odločno nastopi proti Italiji. Anglija je baje pripravljena finančno in ekonomsko bojkotirati Italijo in zapreti celo Sueški prekop, pod pogojem, fja jo bodo v tem podpirale druge velesile; sama pa da ne bo nastopila proti Italiji. Iz Rima pa se poroča, da Italija zdaj ne more odnehati in da hoče spraviti Abesinijo z vojaško silo na kolena, pa če je Ligi r. a redov prav ali ne. Zadnje dni je Anglija koncentrirala skupine svojega vojnega bredovja‘in vojaštva na strate-gičnih točkah. Anglija se boji za svoje prvenstvo v Sredozemskem morju in ob Rrečem morju, in kot je videti, je pripravljena v obrambo istega liastopi-ti proti Italiji tudi z oboroženo silo, če bo potreba. ZASEDANJE zveznega kongresa, ki se je pričelo v januarju, je bile edgodeno opolnoči med 26. in 27. avgustom. V senatu je Huey Long iz Louisiane s filibustrom, to je z dolgim govtrom, preprečil sprejem predloge, ki je določala dovolitev gotovih vsot za izvedbo že prej sprejetih zakonov. Kongres, ki je bil v zasedanju skoro osem mesecev, se bo zopet sešel v januarju 1936. -------o------ DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. etranl.) jo naposled kot neozdravljivo domov in ji tudi odkrito pove dali, naj se pripravi na konec. Doma je bolnica nekega jutra slišala, kako otroci pred hišo kriče in beže pred kačo. Spomnila se je. pri tej priči, da ji je neka ženska v bolnišnici pravila, da je kačji strup najboljše idravilo proti raku. Vlovila je modrasa, zgrela vodo v loncu, v lonec pa spustila modrasa. Modras je v vodi poginil, na površini vode pa se je pojavila modrikasta pena. To je Milena posnela in jo je jela piti trikrat na dan. Že v par dneh ji je bilo bolje, v nekaj dneh pa je popolnoma ozdravela. Popolnoma zdrava že sedaj dela na polju. Vest o njenem ozdravljenju se je seveda razširila po vsej okolici. Zvedel je za njo tudi upravnik banovinske bolnišnice v Kolašinu dr. Mihajlo Vukčevič, ki jo je svoj čas kot neozdravljivo odpustil iz bolnišnice. Dr. Vukčevič se je takoj napotil v Rečino, kjer je dobil Mileno na polju pri delu. Pregledal jo je in ugotovil, da je dejansko popolnoma zdrava. Milena je kazala zdravniku še ostanek one modrikaste tekočine, ki jo je pila in ki ji je donesla zdravje. Dr. Vukčevič bo stvar dal znanstveno preiskati. Predvsem hoče ugotoviti, če se bolezen ne bo ponovila in če ne bo tekočina sicer slabo učinkovala na ostali organizem. (Nadaljevanje s 1. strani) je 33 in v sedanjem councilu sta dva Slovenca ter en Hrvat. V nedeijo 18. avgusta je v Erie jezeru pri Clevelandu utonila Mrs. Victoria Somrak, soproga Franka Somraka, prvega glavnega podpredsednika SNPJ. Njeno truplo so našli šele dne 25. avgusta. Nev hrvatski iist je pričel izhajati v St. Louisu, Mo. Imenuje se “Napredak” in se na-zivlja “Organ Jugoslavena sred-njog zapada Amerike.” Izhaja dvakrat na mesec in stane $2.00 na leto. Urednik je Lazar To-dorovich, upravnik pa Vinko Pudrcvich. Naroča se na naslovu : “Progress, 1439 Chouteau, St. Louis, Mo.” Konji so se utopili. Iz Gotne vasi na Dolenjskem se je podal posestnik Štangelj v Sotesko po les z vozom, v katerega je bilo vpreženih par konj. Ko je mož dospel z vozom do Gabra ob Kr ki, kjer drži v reko mal izliv, je dal žejna konja napojiti. V voz vprežena konja sta ob kra ju mirno pila vodo, naenkrat pa sta zaokrenila v notranjost struge, potegnila za sabo voz in izginila v globoko vodo. Posestnik, ki nesreče ni mogel preprečiti, trpi z izgubo konj občutno škodo. Ljudje so kmalu po nesreči potegnili iz vode oba kadavra. Zlato reko je baje nekje Hercegovini ali Crni gori odkril nemški student tehnike Her-men Heinemann, ki je v zad njem času potoval po Jugoslaviji. Kje je ta reka, noče poveda ii, zatrjuje pa, da se je sam prepričal, da je v tej reki na enem kubičnem metru preko tri četrtine grama zlata. V dobi e-ncga leta bi lahko izprali iz pe ska te reke po njegovem mnenju do 9 kg zlata. Poleg zlata so v reki baje tudi večje količine platin. Student Heinemann trdi, da ima v Nemčiji finančnike, ki bodo mogli eksploati-rati jugoslovensko “zlato” reko. Pred letom dni se je naselil v ptujski okolici zastopnik neke “samopomoči” v bivši mariborski oblasti. Moš si je kmalu po- stavil lično hišico, opremljeno s precejšnjim udobjem. To je dalo povod raznim ugibanjem, od kje tako nagla obogatitev neznanega agenta. Vse to je prišlo na uho tudi oblastvom, ki so se začela za čudnega agenta podrobno zanimati. Kmalu se je tudi izkazalo, da so bili v župnih uradih v okolici Ptuja izdani mrtvaški listi za take osebe, ki so še danes pri življenju. Kolikor se je moglo doslej ugotoviti, je bilo izdanih 27 mrtvaških listov v bianco, ker je agent izjavil, da bo njegova “samopomoč” tiskovine sama izpolnila. Te tiskovine jo pa le agent sam izpopolnil ter s fingiranimi mrtvaškimi listi dvignil pri zavodu 80,000 Din. Zaslišane so bile že tudi osebe, ki so bile od agenta že proglašene za mrtve. Zdaj je ugotovljeno, aa je izdalo samo eno župnišče v bližnji ptujski okolici v teku dveh let 27 uradnih mrtvaških listov. V župnišču se je vedno zglasil zastopnik “samopomoči,” ki se je predstavljal pod tujim imenom ter zahteval v imenu “samopomoči” mrtvaški list za to in to resnično umrlo osebo. Ko je imel premeteni slepar mrtvaški list že v žepu, je zaprosil župnika še za bianco mrtvaški list, opremljen s podpisom župnika in uradnim pečatom, češ, da je mrtvaški list potreben za “samopomoč’’ za arhiv in da ga bo sama izpolnila. Premeteni slepar je na ta način izrabljal dobroto župnikov, nakar je na lahek način s potrjenimi mrtvaškimi listi dvignil visoke vsote pri “samopomoči,” vsega okoli 80,000 Din. Preden je predložil mrtvaški list, je e-nostavno pravi mrtvaški list u-ničil ter izpolnil bianc mrtvaški list na osebo-, katero je že pred leti zavaroval ter pozneje od nje odkupil polico. Slične poskuse je delal tudi v ormoškem okraju, vendar mu tamkajšnji župnik ni nasedel, da bi mu izdal še bianco mrtvaški list. Ali in v koliko so bili župniki upravičeni izdajati poleg originalnega mrtvaškega lista še bianco mrtvaški list s pečatom in podpisom, bo še dognala preiskava. Prefrigani agent je nenadoma neznanokam izginil in se skriva pred orožniki. ne bo prav nič žal, čep1? hajajo iz mnogih letovi^1 jev pritožbe, da je leto51 zona premalo živahnega ta. Pri mizarskem posestniku Francetu je potrkal neznan moŠl41 predstavil za uradnika ta Zedinjenih držav SeVe merike iz Zagreba, češ, haja vabit gospodarja, potuje ž njim v Zagreb konzulatu dvigne zavar? po svojem zetu, ki 'se j! nesrečil v Ameriki. Sl1 od mizarja izvabil 450 ^ in njegov obrtni list ter pravil do tega, da se j£, odpeljal proti Mariboru riborskem kolodvoru Pa znanec izginil brez sledu ster je takoj spoznal, # stal žrtev nesramne p°n ne. 1 Nad tisoč let staro šče. Stari zidni kameH co 764 so našli na dvorih lerjeve hiše v Vetrinjsk1 Mariboru. O redki ^ obveščen arhivar prof^i železniško progo je prodal. Pred okrožij ščem v Pelrovgradu je i jen na štiri leta stroge#3 pustolovec Nikola Ivafl^ m a na vesti več velikih5 Naj predrznejša sleparij? izvršena v škodo zagreb’ kc Orcnstein. Ivaniča Sf? dašil z bivši podjetni^ nar jem, ki je imel od dr posodo ozkotirno železi11', go, lokomotivo in vago^, voz materiala pri grad1: državne ceste. Ivanih J , sl narja pregovoril, da sta , lcznico enostavno PrlS^j jo prodala za 480,000 grebški tvrdki OrensteJl1' ka jima je izplačala kot rok 160,000 Din, za 0S izdala garancijsko pis^ parja sta si tudi prid°^f! cej denarja na podlagi^ skega pisma. Druga ^ parja pa je bil neki tov. Nuernbergu, ki je Iva^1 ril prodajo nekih stroj6'., gcslaviji. Slepar je strj dal, si denar pridržal te , na razne načine straši' ^ nika, da ne bi prišel s<* goslavijo. Vsi otroci članov J-,^‘ ^ note bi morali spadati f' j slci oddelek iste orgau1 F seat ii yenile featui sembl progr; deleg; as Lit S thi ^hat the 0] Presei eager »n the T since frater and tl nave I drive worth this p °f resi since S £ates. schol2 juven: tions! conve ance i A fhecha this c< °nce « t Jt om honor to r QL ?djoii been ln8 t\ anticj k S 7thl thusij wh0 v in the §lish- Ko an Lažni zastopnik ameriškega konzulata. V Spodnjem Kocjanu pri Slatini Radencih so imeli pred dnevi gosta, za katerim j im 16 c°unt ^■nar tweiy iaett «!8h that\ ) Y°LUrc 1 his 'ion delec 'Hakc Progi 8rou senic JU divid Ud| VStl M0i iti5 t *y, D ang asei Th dav Pteit Who the (^iic C( Wish P- r Play IjC(l; jxtg ten U:j ■ ENGLISH SECTION Of ▼ 0lt'cial 0rgd/7 ▼ o/ the South Slavonic Catholic Union. AMPLIFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS CURRENT THOUGHT Results of Juvenile Convention Regular English section of Nova Doba took a back Seatin last week’s issue giving way to the reports of the ju-Venile convention and the minutes of the proceedings. It is fitting and proper that our Union’s official organ eature one edition on the outcome of the miniature as-u. Sernbly} as brough out in the minutes; and the diversified .1 Program of entertainment planned and carried-out for the j legates, as brought out by Stan Pechaver, better known as Little Stan, in his exclusive report for the Nova Doba. Several juvenile delegates have expressed themselves ^this issue on the first SSCU juvenile convention idea: what a good time they had, and how much they appreciated opportunity to come to Ely, Minnesota as official representatives— and most important of all to our SSCU, how . a§er they shall be in the future to swell the membership ln the junior division. . T:he juvenile convention is a feather in our Union’s cap ]nce we, as members, are the first among the Jugoslav eternal benefit organizations to put such an idea across, ,na the results to be obtained because of this venture will ave far reaching effects. The publicity attending the junior ^r’Ve together with the enrollment of 1580 new juveniles is orth every dollar taken from the juvenile department for Q 's Purpose. And to climax the, whole venture, the excess * ^serves in the junior division warranted the expenditure? lllce it is solvent by several hundred per cent. Several resolutions were adopted by the juvenile deletes. Of particular interest is the one dealing with the ctl°larship idea and the one pertaining to a repetition of the j. Venile convention every two years. Both of these resolu-‘°ns shall be brought before the 15th regular quandrennial °nvention for the consideration of the delegates in attendee in 1936, wh^n they meet in Cleveland, O. Another highlight of the convention is the publicity p0niniittee consisting of the entire 37 delegates, with Stan echaver designated as honorary chairman. The duty of ls committee shall be to write for the Nova Doba at least nce a month in the interest of our Organization. Here we have an idea that shall be put into execution w h °nce. The thirty-seven delegates, and Little Stan as rtf r0riorary chairman, are in reality good will ambassadors j „®,r °ur SSCU, a$ their responsibility did not end with the g) LpJ°Urnament of the convention; rather, their work has just d • en begun and with these thirty-eight live wires advertis-r 8 the good name of our SSC-U in several states, we can ;e ntic>pate unprecedented action in the junior division, j! l Several delegates shall graduate into the adult division o* th t'me our convention takes place next year. The en-ui these particular individuals, as well as others d» in i WiU bc of a8e t0 transfer in the adult department with-jjj m- /e next two or theree years, shall make for a livelier En-lsh-speaking department. ^ Another point worthy of notice is the surprising num-,^r °f young men and young women., between the ages of st^ and 18, who were representing various sections of the 11 1 ^try at the convention. With the word juvenile we oi • associate children varying in age between one and ild t e^ve years. Perhaps we have overlooked the important »»I h^L^hat a large number of juvenile members are attending eS* schools, and as such we must provide lodge activities at Will fit their age. . i ‘t has been pointed out that our greatest potential lifji v,Urce for new adult membership is the fertile juvenile field. nii? tjn,s fact made itself most evident at the juvenile conven-t)i; ri ,n where a number of young men and young women, as m f^ates, have only about a year to go before they snail 5« l^e the transfer. r„ . i $ nr 1 excellent idea for our Lodges to follow is to map out Sr0grams of activities that will apply especially to this $ v°U^’ which is about to change from the junioi to the a ofn'°r division. By making the lodge attractive to this class (Oi? di’^^bers we shell accomplish a task that will repay with ‘dends in the form of adding adult members to our rolls. I« He 149 Celebrates lOtli lltjl K trabane, Pa.— Our Lodge, si its’ l49, SSCU wil1 celebrate * aniversary on Labor fli W ’ SePtember 2d, in Strata/, With a big dance and two » 56bi>ll Sames t * Th $ day e.Principal speaker of the tfl0' t'rerr,Wi^ be Anton Zbasnik, su-$ \vll e secretary of our Union, J t}lc ,wi11 deliver an address in 0 dai Ccal SNPJ home, where a iV*f follow the baseball f. o ie':; M back to baseball, we r°l n announce that at 1 Plavlri t!le first same will be LorKr between St. Michael’s 31,1 r,tCe’ No. 40, SSCU of Cla-tc), ’ P,l-> and the Washing-Sft^nty Pioneers, No. 589, ’,V] Strabane, at th? loci o 'r':' second game wi ’ c°ntest between Lodge 40, ni pa el. H Electrons Anniversary Labor Day SSCU and the KSKJ of Strabane. We can assure all guests of a splendid day of entertainment, and at this time we cor clially invite all members and their friends of neighboring lodges; and out-of-towners, who may be interested. Anthony F. Bevec, Jr. ------_o------- Lip-Reading Not Difficult Contrary to general opinion, it is not difficult for the deaf to learn to interpret spcech by the mouth movement and facial expression. According to the New York League for the Hard of Hearing, there are only 15 movements of the speech origans. Children, of course, are [the most apt and adept, but many elderly persons have become expert lip-readers. Sparks “n” Flashes Cheswick, Pa.—What with the juvenile campaign comments, various articles on the G o w a n d a Pathfinders successful Field Day, and others, the Electrons were absent for a time with their sparks and flashes. From all indications the above two were great successes with much good yet to come from the former. The juvenile delegates, we learn, are to be a part of the juvenile publicity committee with Little Stan at its head. In Little Stan they will find a persistent leader. His consistent articles during the campaign were illuminating and quite interesting. We learned much of Ely and its vicinity from his weekly news shots. Following the short lapse we are back to Spark and Flash. At our last meeting, the Electrons decided to abandon the idea of a summer picnic. In short, some legal difficulties, in this vicinity, for selling beer on Sunday, with one club facing civil court suit, necessitated such abandonmont. In lieu of this a Fall Dance had been suggested and acted upon. Fall Dance An early fall dance, one week from the official opening of the fall season, Saturday eve, September 28th, is the Electrons offering in the way of socials. We ask the English-speaking lodges to reserve this date for Our branch and you may anticipate a ready honest-to-goodness good time for the opening fall season. The usual hall, Krivan Hall, on Colfax, in Springdale, has been secured for the occasion. This hall will be remembered as the scene of the successful Electron Dance of early spring. A smooth and spacious hall that needs no further description to those who were in attendance. Now we come to the announcement of the music. For this grand event we have been fortunate in securing the services of Johnny Lann and his orchestra. Johnny is very well known through-out the Western Penna. district having played in numerous Slovene Lodges. Although he is well acquainted with the SNPJ group, to my knowledge this is I the first time he will be featured at an SSCU affair. Don’t forget, reserve September, 28th for the Electrons Fall Dance and come prepared for a night of nights, with Johnny Lann and his Club Biltmore orchestra. Johnny has a ten-piece band of rhythm plus. Assesments Due It will be well to give attention to the fact that 25th of each month is the dead line to remit your monthly assessments as due. Your secretary is obligated to turn over to the treasurer the complete assessments at this time for remittance to supreme treasurer. There can be no delay; so why should there be delay on your part. It aids your secretary considerably to meet your obligations as and when due. Frank L. Progar, Sec’y No. 228, SSCU --------o—----- Pa—Sonny, what did the Lodge No. 149, SSCU of Strabane, Pa., will observe its tenth anniversary on Labor Day, Sept. 2d, with an appropriate program for the occasion. Principal speaker shall be Anton Zbasnik, supreme secretary, who shall deliver an address in the Strabane SNPJ Home. Two baseball games, the first starting at 1 p. m., will feature the outdoor activities. Lodge No. 40, SSCU mushball team of Claridge, Pa., will play the local SNPJ and KSKJ teams of Strabane. Dance will follow the contests. Center Ramblers I.odge, No. 221, SSCU of Center, Pa. will hold its first annual banquet on Sunday, Aug. 31-st, at the Slovene Hall of Center. A mushball game is scheduled for this day with St. Michael’s, No. 40, SSCU team with the Ramblers aggregation providing the opposition. John L. Levitz, Jr., secretary and athletic supervisor of Lodge No. 66, SSCU of Joliet, 111., turned in a brilliant performance recently as hurler for the Public Service Company so/tball team. Jevitz allowed the Farrel Mfg. outfit but one hit his team coming through with a 1 to 0 victory. Annual National Athletic Meet of SSPZ 'Will be held in Cleveland starting Aug. 31 and ending on Labor Day. Softball games will be played on Saturday at Gordon Park, with the semi-finals schuduled for Sunday, and the finals on Labor Day. Included in this meet are track events, swimming and lawn bowling. Dances will be held Saturday and Sunday in the Slovene National Home. Pennsylvania, Illinois and Ohio will be represented. Excerpts Taken from the Proceedings of the Semi-Annual Session of the SSCU Supreme Board Held at the Home Office in Ely, Minnesota from July 27th to July 31st, inclusive, 1935 Cleveland will be host to SNPJ visitors from New York, Detroit, Chicago and Pennsylvania who will get together Aug. 31, Sept. 1 and 2, to commemorate the tenth anniversary of the founding of the first SNPJ English-conduct-ed lodge. A conference of the various representatives of En-glish-c onducted Lodges is scheduled for Labor Day at the Slovene Workingmen’s Home. With the Italy-Ethopia turn-moil filling the front pages of every daily newspaper comes a foreign correspondent’s comment on probable parts to be taken by other countries in Europe should the clash be pro- s longed for an indefinite period. 1 Of particular interest to the ; Slovenes is the possibility of j Jugoslavia being drawn into ] battle, which this particular i foreign correspondent looks ; upon as inevitable. Cleveland Interlodge League will hold its first basketball meeting on Monday, Sept. 9th, and all local SSCU lodges in-1 terested in entering a team are requested to send a represent-j ative to the conference which , will take place at the St. Clair: Bathhouse. --------o------- Sonny — Daddy, what’s a court of last resort? Daddy — Courting an old i maid, my son. I Lodge No. 1 Ely, Minn.—All members of lodge No. 1, SSCU are requested to be present at the next monthly meeting to be held Sunday, Sept. 8, 7. p. m., at the Jugoslav National Home. All who have anything to say regarding the by-laws are especially invited to attend. The lodge representative to the Minnesota Federation of SSCU lodges will then have something to bring up at the next meeting of the Federation, which will be held in Gilbert, Minn., Sunday, Sept. 29. The Federation meetings are always important for it is there that all of the various issues for the good of the Union and the members are decided upon, and later can be brought up at the convention. At the last Federation meeting, held Aug. '4, in Ely, some very important questions were discussed. We have a committee on by-laws and they are going through our present bylaws to recommend such changes as they believe necessary. For this reason we want all members who can possibly attend our next monthly meeting on Sept. 8, to do so. Bring your ideas to the meeting and there we can discuss them. If the majority of members want certain things adopted then the lodge representative to the Federation can bring up the issues. I must mention also that the juvenile convention was a huge success. The final parade of about 1,000 participants to Sandy Point, sure was a nice sight. The local drum and bugle corps was followed by the Supreme Officers and after them the juvenile delegates. Next were the juvenile children of all local lodges and behind them the senior members. It seems that many of the adults preferred to line the walks instead of joining the demonstration, but perhaps they were tired so we will excuse them this time. The picnic went over big. Two bus loads of people came from Chisholm, Minn., and all were delighted at the dandy site of the picnic. They kept the local ticket seller busy and also the bartenders. I’m sure all were glad they attended. Ail the Juvenile delegates were given a chance to express themselves over the public address system and it seems they all had the same ideas. To be able to attend the next juvenile convention. All of them were glad that they were lucky come to Ely and to participate in all the entertainments sponsored by the Union for their benefits. I’m sure we will have a fine group of boosters in these delegates in future campaigns. I know the juvenile campaign was a big success for all concerned. Just think 1580 new juvenile members were enrolled, and you know that this is a success. I wonder how the supreme board members felt the following Monday moring. Well, I think this will be all so now let’s hear from some of the others. Frank Tomsich, Jr., Sec’y No. 1, SSCU. -------o------- Lucile—There goes Laura I Johnson. I wish I were onl> ihalf as good looking as she is. I George—Oh, but you are. The semi-annual meeting of the supreme board was called to order by the supreme president, Paul Bartel, July 27th at 9 a. m. The second vice-president and the supreme medical examiner were absent at the roll call; however, word was received that they would arrive in time to attend the following session. The supreme board of trustees reported that they had carefully examined all of the Union’s securities on deposit at the Northern National Bank of Duluth and found same to their satisfaction to be intact. Said members of the board of trustees also reported that they had made a thorough examination of all entries of receipts and disbursements in the records of the supreme secretary, supreme treasurer and editor-manager of the offical organ, and found same to be true and correct, financial report of the supreme secretary was accepted as read. Reports of all remaining members of the supreme board were also approved as read. By unanimous consent, the supreme board ruled that in addition to the successful delegates attending the first National Juvenile Convention, candidates for delegate who have enrolled between 25 and 39 new members, be permitted to attend said Convention. Seven candidates were affected, whereupon, the supreme secretary was instructed to immediately notify them of the supreme board’s decision. The financial report of the supreme secretary revealed that the Union has passed another milestone, in that the gross assets have surpassed the TWO MILLION DOLLAR mark as of the close of business June 30th last. The supreme board ruled that by an ordinary majority at any regular meeting of the lodge, expenditures for athletic purposes may be allowed to the equivalent of the sum received from the athletic fund. However, if the requested sum exceeds the amount received from the sport fund, then a special meeting must be called, and it shall require a three-fourths majority of the members present before the expenditure can be granted. The possibility of staging a national SSCU baseball tournament during the month of September of this year, as proposed by the athletic commissioner Louis M. Kolar, was deferred by the supreme board in view of the fact that such an event would entail too great an expense at this time. Furthermore, it was ruled that the number of competing lodge teams would not warrant the staging of same. The sum of $50.00 was awarded from the athletic fund to lodges 12, 26 and 196. Said sum is to be used for the promotion of athletic activities among the combined members of the aforementioned lodges. There will be no suspension of assessments in the juvenie department during the remainder of the ensuing year. By unanimous consent it is ruled that our Union become a member of the Indiana State Fraternal Congress. The special levy of five cents monthly for members insured for disability benefits shall continue for an indifinite period of time. Awards for enrollment of new members are to remain in effect indefinitely. The committee on calendars is instructed to file an order of 10,000 calendars for the year 1936 to the lowest successful bidding firm. Said calendars are to be of the same size as those for 1935. A photograph of the delegates to the First National Juvenile Convention shall appear on the calendars. Detailed information as to the possibility of issuing nonforfeiture certificates to members of the Juvenile department, is to be obtained and presented at the next regular convention of the SSCU. The following members of the supreme board were elected as delegates and alternates to the Fraternal Congress conventions in the states of Pennsylvania, Ohio, Illinois and Minnesota: For Pennsylvania, Dr. F. J. Arch was elected as delegate with John Balkovec as alternate; for Ohio, Janko N. Rogelj with Anton J. Terbovec as alternate; for Illinois, Paul Bartel with Frank E. Vranichar as alternate, and for Minnesota, Anton Zbasnik with Louis J. Kompare as alternate. LOUIS J. KOMPARE, Assistant Supreme Secretary. teacher say about your arithmetic work? Sonny—She said she would rather you wouldn’t try to help me with it. G. W. Social Cleveland, Ohio. — Elaborate plans are being formulated for the coming George Washington Lodge, No. 180, SSCU social to take place at the Slovene National Home, Room No. 2, on September 13th. All members are urged to dispose of their tickets which sell at the small cost of only five cents each. Certainly this nominal charge should make it easy for us to attract a crowd. Invite your friends to attend. Our Lodge team will play another game Thursday, Aug. 29, at Gordon Park diamond No. 8. Game will start at 6 p. m. All members interested in the game are requested to be on hand. Agnes J. Kardell, Sec’y. News From Joliet The Misses Lucille and Gertrude Jevitz, daughters of Mr. Frank Jevitz, 1219 Oakland Ave.„ Joliet, 111., are among the many who have chosen late summer for their vacation period. As a result they are at present at Camp Sybil, in Lake Geneva, Wisconsin, where they expect to remain until after Labor Day. At the conclusion of Gertrude’s vacation, September 10, she will return to the School of Nursing in Chicago, where she will enter her senior year. --------o------- “Do you believe surgery can ward off old age?” “Oh, yes; frequently the patient dies under the operation.” Lodge 66 to Hold Annual Picnic Labor Day Joliet, 111.—Officers and members of Lodge No. 66, SSCU are pushing plans for the greatest annual picnic ever held in the history of the Lodge. This picnic will take place on Labor Day, Sept. 2, at Rivals Park. Following the custom cf the City of Joliet, we shall choose a queen of the day with the loyal cooperation of the branche’s auxiliary, Ladies of the SSCU. The following have entered the contest: Frances Matesh, Julia Adamich, Lucille Kosicek, Anna Munich, Dorothy Witt and Anna Jevitz. These are all members of the ladies’ auxiliary, and the one who shall dispose of the largest number of tickets for the dance and refreshments, will be declared winner and crowned queen. The girls are working hard and therefore we ask that members and friends greet them with a warm reception when approached. The crowning ceremony will take place during the latter part of the afternoon. Almost every man has his own idea of a queen. She may be his fiancee; or perhaps they already are married, and perhaps she does a bit of crowning herself. $ut, if you really want to Bee a queen who is deserving of her crown, come to our picnic on Labor Day, for our queen will be a hard working member, and the ceremony will be a tribute from our Lodge for her c fl'orts in the contest. We can promise you a beautiful ceremony—one which every girl in the audience will look with anxious eyes. At 3. p. m. a prize will be awarded to the largest family on the grounds. At 2 p. m. a match game of “balinca” will take place between two local Slovene teams and two out-of-town teams. Bro. Matt Kirn, of Waukegan, has accepted our challenge in lawn bowling and will come to Ji liet with two four-men teams, Kirn’s Lefties and Opeka’s Boosters, and also with a ladies team. We have engaged as the principal speaker Hon. Arthur G. Momper, president cf the local Fraternal Order of Eagles, member of the city fire and police commission and head of the firm of, Achembach - Momper Cigar Mfg. Co. This cigar factory is strictly a union shop. Mr. Momper is expected to appear on the platform at 3 p. m. and his subject shall be: “Labor and Fraternalism.” We were quite fortunate in securing this man as he is an excellent speaker. Slovene melodies will be played and sung on the ground during the afternoon by—we will let you guess who as we have a real surprise for you. Something that you never experienced before at a picnic. For the evening we have engaged none other than the popular Daichman-Perush band from the radio station WSLS. Marie Russ, who representr ed our Lodge at the first SSCU juvenile conclave, gave us an interesting report of her trip and stay in Ely, Minn. It is n treat to hear her tell about her experience, which she always concludes by saying, “1 wish I could get tnore new members for our SSCU.” We are sure you will, Marie! Our supreme trustee Bro. Frank E. Vranichar gave a very interesting report of the standing and progress of our SSCU, which he gathered at the semiannual meeting held in the home office a few weeks ago. On motion of Bro. John Jakich. a rising vote of thanks was given to Bro. Vranichar and the entire supreme board for the good work being done for the Union. At our last meeting Mary Munich, daughter of our recording secretary Bro. Peter Musich, was presented with Parkette pen and pencil set by Bro. Vranichar, as the SSCU’s gift for the good work accomplished during the present juvenile convention campaign. Both father and daughter expressed their appreciation. We wish to compliment our Bro. Matt Buchar, a veteran member of our SSCU (his certificate number is 7229), for the fine talk he delivered over the local radio station WCLS, as part of the Slovene program sponsored by Lodge No. 8, K. S. K. J. and merchant friends on Friday, Aiig. 17. Bro. Bu-char, who is in his 76th year, spoke very broadly on Slovene fraternalism in general and strongly urged the continued co-operation and harmony be-• ween all local lodges belonging to different denominations. John L. Jevitz, Sec’y. No. 66, SSCU Vesna Club Lorain, 0j.—Fifty members and friends of the Vesna Club attended the beach party which was held Sunday, August 18, at Peers’ Beach, near Vermilion, Ohio. Games and contests were enjoyed the early part of the evening, and prizes were awarded to the following: Matilda Štrukelj, Andrew Mayak, and Dorothy Hein of Elyria, O. Later a bonfire was built and everyone was busy roasting weiners, corn and marshmallows (w'hich even if they were slightly blackened tasted good). William Cerne certainly had everyone singing while riding in his row boat. I wonder what it was, the moon or the thrill of the ride. The Vesna’s are going right ahead in entertaining. Next on the program is the Good Time Dance to be held Thursday, August 21) at the Slovene Auditorium. Russ Mol);son’s Band has been engaged for the occasion. Admission is 25 cents. Everyone is cordially invited to attend the dance.—Martha Kum.se. J Creating Leadership East Palestine, 0. — What Cleveland, 0. —Officers and better training could be de- members of the recreation com- vised for the youth of an or- / "e‘“y «"» ^ No. 186, SSCU will meet next gamzation than that receiv- Frjday evening> Aug. 30lh, g ed by the delegates to the p_ m^ my home on 15413 recent Juvenile Convention? Lucknow Ave., for the purpose Think alone of the impres- cf formulating plans for our sion they have taken home 'dance scheduled for October ... ,, , n,, „„„0.noi 19th. This is a special and with them! The personal _ contact with the present '"y imP“rrtfIntpm“t,ns' leaders of the SSCU will be The .fpU Bowlin*- League an influence everlasting. The «» h«ld f‘rsl *•«*« f *' future of any organization *“>" . ■>" Smrfay, Sf. iu i f starting at 2 p. m., at the rests on the shoulders of its - 0 ,• A, .. ~ 118th and Superior Howling Al- youth — from their midst ‘ nT. , ° , * , j » levs. All SSCU members of come the -leaders of tomor- - n i „„t„,d Cleveland and Euclid, and pat- row. Personal contact with . , , . i * ficuary the English-speaking leaders cannot but teach J ., , • n,„ of Betsy Ross, George Washing, those who will lead in the J ’ . ... , , ton and Colhnwood Boosters iuture something about lead- “ “ ... , . interested in joining the League '"'some cf the elder member- invil"' l» bo l,rcs- Shi„ were opposed to the ^ convention and were honest ... ... t,. mg Thursday, Aug. 29th, at my in their convictions. But we h •’ H * ■ home. Representatives of the are convinced that the future ' ... , , three English-conducted Lodges will prove even to these that ” ,, i- are urged to be present as a the convention was one oi , „ , report shall bo made, the finest events ever spon- 1 sored by the SSCU. John P. Lunka, Sec’y. Joe Golicic, No- 18G- SSCU No. 41, SSCU. Betsy Ross Back into the Old Swing ■ZSC od I' Joliet Ladies of SSCU Club News Joliet, 111.—On Friday, August 16th, a special meeting of the Ladies of S. S. C. U. Club was held, at which arrangements were made for the ladies of the Club to assist our SS. Peter & Paul Lodge, No. 66, which is holding its annual picnic on Labor Day, Monday, September 2, at Rival’s Park, Joliet. It was suggested to hold a contest for the sale of tickets, the highest seller to be chosen as “Labor Day Queen” at the picnic. The suggestion was accepted with enthusiasm and the following six young ladies undertook the task of selling tickets: Misses Julia Adamich, Anna Jevitz, Lucille Kosicek. Frances Metesh, Anna Munich and Dorothy Witt. As all the past undertakings of the young ladies have been successful we are expecting much of them. We just know, with the help of members of the Lodge and their friends, that our picnic will excell any held in the past. The contest and crowning of the “Queen” will not be the only attraction to the picnic. In the afternoon Mr. Arthur Momper, prominent Joliet citizen, will make a short talk appropriate for the occasion. There will be many other interesting events on the day’s elaborate program arranged by the committee, and everyone far and near:, especially our Brothers and Sisters of Lodges in nearby communities and friends are invited to come and celebrate Labor Day with us at our picnic. The main event of the day, the crowning of the “Queen,” will follow later. This is an event that by all means should not be missed. The popular Deichman’s Orchestra will furnish music for the evening’s dancing, which we are sure everyone,, will enjoy- The tickets which are being sold by the young ladies arc reasonably priced at 25c. Each ticket entitles bearer to admission to the dance for the eve-ning or good for 25c in trade. BUY YOUR SUPPLY OF TICKETS NOW,! Also, urge your friends to do so! Spend a day of enjoyment at our picnic and help your favorite young lady be chosen as “Labor Day Queen.” We’ll be looking for you at the Big Picnic, Labor Day, Monday, September 2nd at Rival’s Park! Frances C. Vranichar. Michaeli Winning Streak 01' 32 (James Unbroken Over 1400 spectators, constituting the largest crowd ever to witness a mushballl game at Jeanette, Pa., witnessed a double-header between St. Michael’s, No. 40, SSCU mushball team against Stogoski and White Eagle aggregations. Michael’s winning streak almost was broken in the first game in which the Stogoski outfit led by a score of 2 to 0 unt:l the ninth inning when . • Lodge 40 came through with three runs to win. In the nightcap, the White Eagles were ahead when Michael’s again came from behind to tie it at 2 all. Game was called after the 11th inning on account of darkness. Both games w’ere played at the Jeanette Community Outing on Wednesday, August 14, and would have been reported in last week’s issue had not the special juvenile convention taken all available space. Cardinals Draw Crowd In Initial Picnic With Little Stan Ely, Minn.—Memories . . . Memories . . . Hm . . . Hm . . . Little Stan sits and dreams of the wonderful days which have passed. No more blaring bands . . . drum corps . . . excursions until some other time . . . When we do not know . . . but we hope soon, anyway. Nevertheless, we go back into the stride of busy daily activity. Children are preparing to go back to school. Little Stan is again making the rounds as a busy newspaper man, and everything seems to be under control. The Austin car . . . tired after three busy days of riding the roads is recuperating. The poor thing just stands pitifully small and weak. The tires are kinda low, and we’ll have to do some sneezing. I think I’ll call long distance and have Machek kinda blow into the blamed tilings. But the Austin’s main trouble is that it is lonesome for all the gals and fellows. Yep, the car whispered in my ear that it, fell in love with the juveniles; especially the girls. | lleh, Tleh! All the post cards received by Little Stan from juveniles are read to the Austin. Every-time ... it seems to kind of jump with joy at having the juveniles remember the rides. You know, the tires were kind of bad on the car, and just because juveniles were riding in it, the Austin made sure that no tire trouble would result. Even after Doc Arch and Bill Laurich were given the ride to the banquet. Heh, Heh! Back into the old swing, however, finds Little Stan back on the job reporting the news, making the rounds, Tower, Virginia. Juveniles will have many things to write about, and Little Stan is expecting to see the pages in the Nova Doba filled from week to week and month to month. Ah! just received the Nova Doba. Talk about a swell issue! Juveniles have responded well for the first juvenile edition, and Little Stan feels sure that they will keep it up! It kind of seems that Machek is still the hit of the show with Bill Laurich, as is the little Austin. That is, judging from what the juveniles have to say about them in last week’s issue,! Well! You know Little Stan feels tongue tied this week, having filled up quite a bit of space last week. But it won’t be long now before the news starts popping in again. And now to answer juveniles little questions. Victoria Kum-se’s descriptions are pretty clever and interesting; keep it up Vickie! Eddie Hudale had a nice article as did the convention secretaries Elsie Bregar, Josephine Balkovec and Josephine Meze. Louis Ambrozich of Chisholm describes the convention perfectly. Anna Sterle —yes, the Austin is all tired out, and very few trips have been made in it for sometime. Tt is recuperating! Heh Heh! T’ll have to take to the adult convention next year. What do you think? Milan Peich! Come on boy, a little longer article next time! This one you had was okey doke . . . but you know . . . let’s have an extra and you tell ’em all about it! Dorothy Gruden : The Austin says . . . “You’re welcome! Justine Koreni,! Always on the job, aren’t you? Virginia Mikolich! yes, the rest is here but I’m still riding around! . . . Molly Korošec! Ely will always remember one ride in the Austin . . . and that’s when we packed in five deep, four dele- gate ladies and Little Stan, ant the Austin obliged very wii' lingly! Johnstown Pa.—Disappoint ed Anna Rita Gall? I’ll tell y01 how it all came to be that Littl* Stan got this monicker. Y°| remember way back when . and Stan handled thereins f°rjz Ely? Well, later Lil got l ied and Lil and Stan changc<* to Little Stan! Not thinking °* ^ J the height a bit when tl»* ^ ^ change was made ! Satisfied 01 ^ still disappointed ?? ? Mart asu [Lambert! Your second letter 1° jg(j the Nova Doba all the ',va; Jnjn, | from Indianapolis. Keep ''z p0J I regular. dne And so we pass on. Thcr* ^0J’G are still a large number of j11' ^ e veniles who havn’t written | yet, but I imagine a lot of yfll1 #a. 1 are waiting to see what tW other persons are writing. We*’ te write anything, and use y0l,fctni imagination as Little Stan do®^ -j.^ By the way, somebody asks n'llla why 1 use Little Stan so niilCja ^ in my columns. It’s this Wk'j ^ I don’t like the word “I,” a’'flote lit seems that by placing Litt'f j Stan instead of “I” it. kinl'| sounds better,! Let’s hear f*’°%ritot everyone of the juveniles in t*11 ya] next issue. . . tic} And now- for some spo^ ^ news flashes. Fall is here, and with ‘j comes the basketball seas^ The boys can hardly wait don the suits, and then the ^ r rowheads . . . Gophers Ranger ^ ' Jand St. Barbara’s Hawkey* will swing into action. Pl; ivlj^ this year will include schedu'1’ . d with Gil-Minn Lodges, 1 1< * 1 holm, Aurora, and anyone e‘k g ^ on the range who cares to ^ Rrric ■ up in this major winter sp^L1)o Flashes. The Panhand |c ^ donkeys were in town f01|(?}]a ^ couple days. The Arrowhea clr^ and the local junior cham^tiapr L rode, and when the donks ra2l ' w'e noticed the fellows walki" r^p : the streets with a decided b® za, t in their legs! Anyway the ^ tski ! clinched a 3-2 victory vvhe l®del I Unser Joe Maddern riding ^T‘rat . West galloped around the ba5| * 0} -.with the winning run. T# i about fun! Slippery Joe L0*' ■ lived up to his nickname, as*11 C r slipping off the backs ofPo ‘ donks was the hot point of ^ fl;i • ' evening. Matty Balias aV‘1 J fl' tickling the donks, and did t^ !l buck. H1 The Giant collegians 'vef here on Friday, and besit*f putting on a marvelous exb^'j'1 tion trimmed the the A’s ^ score of 5-0. „ r, ■ • 1 And so until next week, » j,, tie Stan will kinda lay low •' |j in this particular division • ' jV( Tweet. Stanley Pechavet'> No. 2, SS( Coll Booster Bits “ idi Clevelalnd, O.—-Alice St'11 na has left for a three wee vacation at DePue, 111., accf1 panied by her niece, Cb**1 maine Boldin, a member of ° | juvenile department. H0’1 she enjoys her stay. Wm. F. Struna, the latest1,1 dition to our adult departm^1 is studying to be a lawyer Oihio Northern University Ada, Ohio. Rudy Agnich’s hobby is c!> ceeding speed limits. | Alice and Tony Lanr*f couldn’t tell us enough ab°l the wonderful time they at Gowanda, N. Y. Sometbi' I missed. Our meetings are still he every third Monday and v would like to see more mel11 bers attend. All dues must be paid by* W 25th of every month. Mary Laurich, Sec’y> No. 188, SSCU- With The Cardinals and Emma Zurzi from Sharon, Pa.; Enes and Onda Monzi from New Castle, Pa.; Harold Mentz, Mrs. Mentz, Josephine Zakrajšek and Ethel Glason from Cleveland; Fanny and Ludwick Milavec from the Golden Eagles in Girard; Tony Brincic from Bessemer, Pa,; Mrs. Theresa Kikel, Tony Yim-nik and Tony Kikell from our senior Lodge, No. 108, in Girard. We certainly do appreciate your visit and we hope that in the near future we can be with you. We have to give credit to Frank “Samson” Drobnič as he was our first visitor. Frank seems to have a lot of luck with the No.. 46, for that’s the place where he stayed in Struthers; also at 46 Palmer St. in Gowanda.* We are all wondering why you bought a pack of Pep tobacco the next morning, Frank? And now for a word to the Electrons in Springdale. We were glad to have your marvelous dancer, John Sturza, with us. We thought we could dance but John takes the cake with his nice steps. We were sorry to see the Clevelanders leave in the aft- SUBSTITUTE FOR GLASS A new substitute for glass is now’ on the market, and for many uses it has a host of advantages. It is made of a flexible, transparent material affixed to wire mesh. Lacking tlie brittleness of glass it will, o^l' course, not break and is better than glass in that it will not conduct heat and allows the beneficial ultra-violet rays of the sun to pass through it. Its physical properties eliminate both the glass cutter and putty, since it can be cut with sheers and tacked into place. ------o------- Easy First Burglar: When yez got way from the cops, where did yez hide? Second Burglar: Well, I just ducked into de City Hall, flopped down in a chair and put my feet on a desk. A sample of Cardinals Lodge No. 229, SSCU enthusiasm and activity was most vividly portrayed at the new English-conducted Lodge’s first picnic held at Grim’s farm, Sunday, August 18th. Several Clevelanders, including three supreme officers, namely, Anton J. Terbovec, editor-manager of Nova Doba, Janko N. Rogelj, first trustee, and the second vice president1 wrere on hand to take part in the festiv’ties. And take it from the visitors the Cardinals know how to arrange programs to the satisfaction of all. Of special interest was the support given by the senior members of our Union, and others, to the Cardinals’ first venture in the field of picnics. The new English-speaking branch has selected a. strong and w'de awake administrative board headed by Joseph Žlogar, president; Frank E. Glavic, vice president; Jennie Glal-vic, secretary; Mary Slabe, treasurer; with the following as trustees: Mary Zlogar, Edward T. Glavic and Matt Slabe. That the Cardinals will forge ahead with such splendid leadership there is not the slightest doubt, and with the proper cooperation will make it a strong English-speaking branch. During the juvenile convention campaign Cardinals secured enough new members to enable them to send their own delegate in the person of Virginia Mikolich. °1 odn fntor Editor’s Note ernoon as most of the crowd came in the evening. Dennis Stiyes won the lamb given away at our picnic, while the pillow went to Florence Lukz of Niles. I wonder what Mr. Terbovec would have done w,-th the lamb had he been the fortunate one? I am afraid that it would have taken him a long time to get home. Again members of Cardinals Lodge wish to say thanks to all who attended our first picnic, and who made our first venture a big success. Jennie Glavic, Sec’y. No. 229, SSCU. Saturday, Aug. 31st is the deadline for Sept. 4th issue, and all contributing articles reaching Nova Doba office later than Saturday will be published in the Sept. 11th edition. Monday of each week is the usual deadline; however, with Labor Day, a national holiday, falling on Monday, Sept. 2d, the deadline necessarily had to be •shifted to Saturday, since this is the last day on which mail deliveries are m*de in time to be included in the Sept. 4th issue. Contributors are requested to keep this week’s deadline in mind and to forward their articles in time to reach the Neva Doba office not later than Saturday, Aug. 31st, if they wish to have their articles included in the Sept. 4th edition. V Milu z m % in ji* Stv, elf f)|!' (I' tjo. °V0, 75 iti 92S Jat t I'oit cla lc >«ne L 'S Ve v 'tije }lice ^ s Sih 'ni n 'štv lov it Struthers, O.—Once more . the Cardinals greet you with news. This time it concerns : our first picnic held on August : 18th. We certainly were glad to i see a number of out-of-town guests, and at this time we ■ wish to extend our heartiest, thanks to the three supreme of-; ficers in attendance: A. J. Ter-J • bovec, editor-manager of Nova, I Doba; Louis Kolar, associate, editor and second vice presi-J dent, and Janko N. Rogelj, first, |trustee, all from Cleveland. With them were Mrs. J. N. Rogelj and Mrs. L. M. Kolar. We were more than pleased ■ to have Fannie and Louis Kolar, and Frank “Samson” Drobnič from the George Washingtons; John P. Lunka, Tony and Pauline Sternisha from the Retsy Ross; John Sturga, Mr. and I Mrs. Pete Tutak from the Electrons in Springdale, Pa.; Stanley Santar, Anna Louise Hiti, Mary H'ti, Rudy Ujcic from Happy-Go-Lucky in Barberton, O.; Dorothy Pingham of Ak-j ron, O.; Rudy Kopach from jBridgeville, Pa.; Frances, Jo- < sephine and John Steber, Jacob j Trobec and Steve Bozich from East Palestine, O.; Nettie Slabe 1 Sodbe gl. porotnega odbora J. S. K. J. 169 — 35 nJlv Therese Sustarich, članstva sv. Cirila in Meto-• v Calumetu, Michigan. . ra Pove, da je imela ope-•)° vsled gnitja kosti, dne marca 1935. Da je upravi-Jo operacijske odškodnine i 365.00. I)a je bila nje-zahteva za odškodnino od-■cd 'Jeiui. 0f ^'ševalnj odsek poroča, da j a zahteva odklonjena vsled ’ kw za take vrste operant j0 je imeja članica jjfJ ^ct Prej omenjeno, na- J nota ne plača nobene od-diiine. • Poročila njenega zdravnika ne 20. aprila 1935, in iz jr« °' ega posebnega po r o č i 1 a Lne junija 1935, je za-I 0 vidne, da je ta članica * tako operacijo, za kate--Jednota ne plača nobe- . ^‘^dnine v smislu določb o«! J , ^ naših pravil. Glavni : /ji odbGr je razsodil: Čla-A leresa Sustarich ni upra-c|i a do zahtevane cdškodni-n.leno operacijo in to zato, 308 v pravilih naše ttl* F* določa, da sg z da se gotovo udele-^hodnje seje, ki se bo vr-1. septembra na Manchester Rd., v Akronu j‘|m°re), Ohio. Na sejo so ^110 vabljeni tudi v državi bivajoči glavni odborniki porotniki, kakor tur . člani, ki se 'zanimajo ^edek JSKJ. Na seji sc kii! ru^mctrivalc o pravilih in Pr^vi bedo tudi druge va-^lt?daVe v korist Jednote. vieioj P°zdi'av in na svidenje /brjel;io 1. septembra! - Za *cij° JSKJ društev v dr-‘Jhio: K*rol Škulj, predsednik. ^andnsburg-Strabane, Pa. godel j ek 2. septembra, to elavski dan, bo prazno- tfce|49 j’S?11 Bratska sloga:” ati ■ ’ desetletnico svoje t a,1("!tve- Društvo je bilo 5 •' 'eno meseca februarja jih ^ novimi člani. Nekaj . prišlo s prestopnimi / 75n sicer največ od društva in Društvo je jako ^28 naPred°v?-i° do le- ,lja1Potem pa je začelo iz-jv' -i člane s preseljevanjem. 1’oit Član°v se je izselilo v ;ače’ ^ich. Leta 1931 pa . v. 0 društvo zopet narašča-wstvu. Zadnje leto in te-0 Je zelo lepo napredo-iclii Članstvu odraslega in je ]s|vega oddelka. Društvo 3 it/] ' članov v odras- 6 Al fclv 64 članov v mladinskem •Wt h sku^ torej 270 čla-u' retH i lc' t k1927 na dan 4- Ju!iJa -*e razvilo svojo novo za-’ s®veda s primerno slav-OVo _ sak društveni član sc jiegfl Z1Ve^eliern spominja do->raV'i društvo je takrat 'cjig* ° ^ako lep uspeh v fi-Sejj v 'n moralnem oziru. se bili pro-r8ha sobrat j e iz Pitts- 0(j 1(1 Meadowlandsa, pa tu-(|Enje ruSih JSKJ društev iz &liCe deloma celo iz daljne »t g/ Reditve so se v čast- lgih udeležili tudi člani ijvi- . ratskih društev v na-rel>n okolici. iitv ^ svc'jega obstoja je ^Ov vsled smrti 10 X’ °draslem in 2 člana v ^lpS m c^dclu. Umrli člani oddelka so bili: An- ulf elf ioC jOf1 n d1 oj' R£> nb lf: b«’ U0FISI icnija Slanovič, Anton Kram-žar, Ignac Uršič ml., Rudolph Mikec, Valentin Raven, Frank Rozman, Martin Midofer, Rosie Lazar, Mihael Medoš in Agnes Kcklič. Od mladinskih članov s.ta umrla Frank Seničar in Stanislav Šušteršič. Društvo Bratska sloga je vse svoje pokojne sobrate in sosestre ohranilo v lepem in častnem spominu. Spominjalo se bo njihovega dobrega dela za društvo tudi ob priliki desetletnice. To bi bili nekateri važnejši dogodki v desetletni zgodovini društva Bratska sloga, št. 149 JSKJ. Razume se, da je društvo vsako leto obdržavalo veselice in piknike in vprizorilo je tudi par iger. Vse društveno prireditve so bile dobro po-sečane in so navadno izkazovale lep uspeh. Prepričan sem, da nas bodo naši prijatelji, člani in nečlani, tudi na Labor Day, 2. septembra, v cbilem številu posetili na proslavi 10-letnice društvenega obstanka. Posebno so vabljeni na to prireditev člani in članice JSKJ vsega tega okrožja. Naj bo ta dan manifestacija društva Bratska sloga, št. 149 in J. S. K. Jednote v zapadni Penn-sylvaniji sploh. Glavni govornik na prireditvi bo sobrat Anton Zbašnik, gl. tajnik JSKJ. Kar sc tiče postrežbe, se bo pripravljalni odbor potrudil, da po najboljših možnostih postreže naše drage goste. Podrobnosti so razvidne iz oglasa, ki je priobčen na drugem mestu današnje izdaje. Na svidenje na desetletnici društva “Bratska sloga,” š t. 119 JSKJ, dne 2. septembra v dvorani društva Postonjska jama v Strabane, Pa. — Za dru-štvoi št. 149 JSKJ: John Žigman, tajnik. Škerlju v Expcrtu. Ako ima kateri članov kakšno priporočilo za odbor, je prošen, da ga pošlje na moj naslov, to je na R. D. 2, Export, Pa.—Za društvo št 116 JSKJ: Jurij Previc, predsednik. Akron, O. Vsi zastopniki društev JSKJ ki spadajo k ohijski federaciji, in tudi vsi tisti gl. uradniki, ki se nameravajo udeležiti seje, katera se bo vršila v Akronu, O., v nedeljo 1. septembra, naj glede vožnje upoštevajo sledeče: Vzamejo naj katerokoli cesto, samo da jih pripelje do ceste št. 5 (State), potem pa naj vozijo proti zapadu do cevste 93 (State) ali Manchester Rd. Ko pridejo do številke 2166 Manchester Rd., bodo videli napis “Club of Slovenian Home,” in tam naj vstopijo. Pri tej priliki naj še omenim, da sobrat Vehar naj nikar ne pozabi “ice box” pripeljati s seboj. Tisto, kar spada v bakso, bomo pa že tukaj preskrbeli. Vsaj tako slutim in upam, da me slutnje ne bodo varale. Do takrat pa vse člane in članice bratsko pozdravljam. — Za društvo št. 127 JSKJ: Martin Bolha, tajnik, 2241—4th St., S. W. Akron, O. it 'l ; tl'1 !la Ely, Minn. Vse slovenske državljane v Elyju opozarjam, da bomo imeli 3. septembra v Elyju volit-\e za $100,000 posojila. Sedaj imamo naj lepše priložnost, da se dobi vladno posojilo in se zgradi novi Recreation Building, poslopje, katero bo odgovarjalo našemu mestu. Posojila se menda ne bomo branili in proti volili. Torej, bodimo pre-\ idni in rasodni in ne pozabimo voliti 3. septembra. John Otrin. bil” M b'1 *r’, jC* t«" ne1'1 f1 'tj u’ic bo' b«1 lii>' be’1’ iei,r r t# y- j. C'e Elum, Wash. Društvo “Sloga ljubezni,” št. 167 JSKJ, je na svoji redni seji 17. avgusta sklenilo, da mora \ sak član plačati v društveno blagajno 75 centov. Društvena blagajna je čisto prazna, a konci leta bo treba pdačati rent -od zbcrcvalne dvorane, pa tudi tirugi izdatki vedno pridejo. Kdor ne more vseh 75 centov skupaj plačati, plača lahko po 25 centov na mesec. Pri tej priliki tudi poživljam člane, da se bolj številno udeležujejo društvenih sej, da ne bo treba proti kateremu postopati po pravilih. Bratski pozdrav! Za društvo št. 167 JSKJ: Leo Lemshek, tajnik Braddoek, Pa. Članstvu društva sv. Alojzija, št. 31 JSKJ, naznanjam, da je naša prihodnja seja za en dan prestavljena. Mesto, da bi se vršila v nedeljo 15. septembra, se bo vršila v SOBOTO 14. septembra. Seja je prestavljena zato, ker bo imelo v nedeljo 15. septembra piknik društvo št. 300 SNPJ. Piknik se bo vršil na Church Hillu. Člani društva št. 31 JSKJ so vljudno vabljeni, da se v obilem številu udeležijo omenjenega piknika. Ako bomo mi mnogoštevilno posetili njihov piknik, gotovo tudi oni ne bodo pozabili našega piknika 22.'septembra. Saj vemo, da roka roko umije. Kar se tiče seje Zveze JSKJ in piknika dne 22. septetmbra, bc v prihodnjih izdajah Nove Dobe priobčeno vse, namreč, kako najti Church Hill in vse potrebno.—K sklepu še enkrat (požar jam člane našega d r u-štva, da naj ne pozabijo, da se naša prihodnja sqja vrši v soboto 14. septembra in se prične ob dveh popoldne. Bratski po- drav! — Za društvo št. 31 J. S. K. J.: Martin Hudale, tajnik. White Valley, Pa. Članom in članicam društva št. 116 JSKJ naznanjam, da je bilo na zadnji redni seji dne 18. avgusta sklenjeno, da društvo priredi veselico namesto piknika. Veselica se bo vršila 12. oktobra v Slovenski dvorani v White Valley. Bližnja društva so prošena, da ne bi na omenjeni datum prirejala svojih prireditev. Člane in članice našega društva že zdaj poživljam, da naj si datum 12. oktobra določijo za peset naše veselice in da o njej povedo tudi svojim prijateljem. Treba je, da si z veselico nekoliko opomore društvena blagajna, da bo mogoče pokriti društvene izdatke koncem leta brez naklade. Odbor za pravila, ki ga je izvolila Zveza JSKJ društev v ■■apadni Pennsylvaniji, se snide v nedeljo 8. septembra ob dveh popoldne pri sobratu Aleksu Cleveland, O. Združeni mladinski zbori.— Pred par leti so clevelandski in lorainski zbori priredili skupen vrtni koncert, pri katerem jo sodelovalo devet zborov. Zdaj pa pripravljajo skupan koncert štirje mladinski zbori, ki štejejo skupno čez 700 pevcev j n pevk. Ta pevski festival, ki ga pripravlja mladina, se bo vršil v nedelje 8. septembra v Music Hall. To bo torej druga taka manifestacija slovenske pesmi. Torej drugič v tolikih letih bomo imeli priliko slišati slovansko pesem, zapeto iz grl take množice pevcev. Porabimo to priliko in se udeležimo prireditve, ki bo v čast vsemu slovanskemu naredu. Vstopnice za to prireditev so pa tako zmernih cenah, da si jih vsak lahko nabavi. Dobijo se v narodnih domovih na St. Clair Ave., Waterloo Rd., Recher Ave., E. 80th St. in na Prince Ave., ter pri tajnikih posameznih zborov. Vsak zavedni Slovan v Clevelandu in okolici naj se potrudi, da poseti mladino dne 8. septembra popoldne v Music Hall in zvečer v S. N. Domu na St. Clair Ave. Anna Traven. je, poleg vsega tega pa tudi prav nerad obiram naše rojake, veste sem v “bižnesu” in bi mi znalo škodovati, če bi tam pa tam koga ostrigel ali vščip-nil, no pa če že želite tako, evo vam! V nedeljo 18. avgusta, sem bil na pikniku društva S. N. P. J., na bližnem Bon-Air-ju. Kaj kmalo najdem skupino naših, prav blizu sodčeka. Približal sem se jim, kajpada, saj veste, da kozarček piva nikdar ne škodi. V nadi, da bom užil par ur v veseli slovenski družbi, se z njimi lepo po domače zabaval in pozabil na tuge in težave, katere nas stiskajo že dolgo leta, se je pa ravno obratno zasukalo, bolje rečeno, prav v globino srca so me razžalili. Neki rojak, mi zaluča v obraz: “Alo Povžar!” To je bilo za mene več kot preveč, v pričo mnogobrojnega občinstva, pa mi kaj takega, re-če! “Raufam” se nič kaj rad, ampak če bi me drugi rojaki ne držali, bi mu bil zavil vrat kot medvedu. Poleg tega mu pa prisegam pri vseh živih in mrtvih svetnikih in svetnicah, da mu za to žaljivko ne bom nikdar odpustil. Je že res, da imamo tam v Višnji gori rogato zverino, privezano na debeli železni verigi, ampak da bi sc kdo znjo “špilal,” pa ne bomo Višnjegorčani nikdar dopustili. Kaj pravita na to Turk in Groznik? Naši predniki junaki, so polža spoštovali 100-pro-ccntno in ravno isto bomo delali mi; zapomni naj si to dobro žaljivec iz Bon-Air-ja. Pa ni trajalo dobrih deset minut, že se nam pridruži Jože, doli nekje iz Johnstowna. “Vsi Dolenjci b: ste deportirani,” vpije na vse grlo. Ko pa sem tudi jaz Dolenjec, stopim malo bližje, kaj vendar misli s tem povedati. “Kdaj in zakaj bomo Dolenjci deportirani?” ga vprašam. “Ja, vsi kolikor vas je v Ameriki, boste šli,” kriči na vse pretege. ‘ Za to sem že vseT skomandi-rov,” pravi. “Zakaj pa vendar?” ga vprašam, “Zato ko k meni jest in pit hodite!” “Saj vendar imaš zato gostilno, da prodaj in se tako preživiš,” ga zavrnem. “No, jaz sem kupil gostilno za sebe, ne pa za vas, če hočete jesti in piti, si kar svojo gostilno kupite, jaz vas ne bom “futrcv.” Vsi, kar nas je bilo Dolenjcev, smo mu pod pirovo prisego svečano obljubili, da če nas ne bo v Washington ovadil za deportacijo, ne bomo nikdar več prišli v njegovo gostilno ne piti ne jesti. To je moža potolažilo, se nam je prijazno nasmehnil in segli smo si v roke z cbljubo, da ostanemo mož-beseda vsi. Zaigrala nam je krepko koračnico, pred nedavnem ustanovljena slovenska godba na pihala, pod vodstvom našega dobro znanega naprednjaka Joseph Turka iz Cone-maugha. Ljudstvo je bilo presenečeno, da je Mr. Turk dosegel in izučil v teku par mesecev naše slovenske fante tako do-Lro, da so v stanu igrati več lepih komadov za vsako prireditev. Častitamo, dragi Joško, naprej, do tvojega in našega že dolgo zaželjenega cilja! Kadar bo tvoja godbo rabila naše pomoči, oglasite se, drage volje bomo pomagali po svojih močeh! Slovenski prijateljski pozdrav vsem! Ivan Pajk. L. Champa, Anton Kožar, J. Pcchaver. — 20. Matt Zadnik, August Verbič. — 25. Jack Ahčan, Frank Urbiha Jr. — 30. Anton Hren, Thomas Anzelc, Joe Lani. — 54. Matt Laurich, Joe Kern, John Poushe. — 109. Frank Matosich, Rosie Priba-nich. — 112. Steve Novak, Ignac Musec, Frank Tichar.—114 John Juresich, Joe Rus, Mary Gradishar. —• 120. Mary Korošec, Mary Smrekar, Mary Je-rich. — 129. Mary Benko, Mary Stubler, Sophie Janesh. — 133. Mary Rauh, Mary Kern, Johana Koritnik.—150. Katie Cvar, Ivana Zobitz, Katie Ambrozich. —184. John Grahek, Mrs. Mary Grahek. — 200. Frank Skalar, Mike Cerkovnik, Jack Kunstel. Zapisnikar čita zapisnik zadnje seje. Ker ni ugovora, se zapisnik sprejme kot čitan. Tajnik prečita imena društev, katera so izostala z vplačili ases-mentev, in tudi društev, katera so plačala. Zastopniki poročajo, da bodo plačali asesmente vsak svojega društva. Zbornica jih soglasno odobri, da so polno-močni zastopniki. Računi tajnika in blagajnika se vzamejo na znanje. Nadzorni odbor bo pregledal knjige tajnika in blagajnika pred prihodnjo sejo, ki sc bo vršila 29. septembra 1935 Ccneniaugh, Pa. “Daj no kmalo kaj pisat v “cajtenge,” pa se kaj “fejsi zlagaj,” mi pravijo naši ljudje l- amorkoii pridem. Pa ko nisem vešč a k oziroma skladatelj v pisavi, mi gradiva primanjku- Ely, Minn. ZAPISNIK SEJE MINNESOTSKE FEDERACIJE JSKJ DRUŠTEV, ki so je vršila v Elyju, 'Minn., v nedeljo 4. avgusta 1935. Predsednik otvori sejo točno ob 9. uri dopoldne. Sledi čitanje imen uradnikov in uradnic, zastopnikov in zastopnic. Navzoči so sledeči: Chas. Merhar, Anton Mahne, Jack Muhvich, Peter Popovich, •Jelin Otrin, Mary Shaus, Frank Golob, Angela Verbič. 1. Frank Tomsich, Joe Kovach, Frank Kotzian. — 2. Joe v Gilbertu, Minn. Sobrat Kovach priporoča v imenu pripravljalnega odbora za mladinsko konvencijo, da bi se ta seja kar mogoče hitro končala zaradi piknika, s katerim se zaključi mladinska konvencija JSKJ. Thomas Anzelc ima od svojega društva priporočilo, da bi se pravila izboljšala v podporo članstva. Matt Zadnik priporoča ravno tako za boljša pravila. Predlagano in podpirano, da se pravila čita. Stavljen in podpiran je tudi protipredlog, da se pravil ne čita zaradi prekratkega časa današnje seje. Za predlog, da, se pravila čitajo, j? bilo oddanih 10 glasov, za protipredlog, da se ne čitajo, pa 26 glasov. Predlog sobrata Kovacha je bil, da odbor za pravila deluje še naprej do prihodnje seje. Društva pa naj razmotrivajo na svojih sejah glede izprememb ene ali druge točke. V odbor za pravila so bili izvoljeni sledeči člani in članice: Mrs. Anna Mahne, John Lamuth, Joe Bo-vitz in Mrs. Katic Ambrozich iz Chisholma, ter -Joe Kern, 422 4th Ave., Hibbing, Minn, Društva in posamezni člani so prošeni, da oddajo dobre nasvete za izboljšanje pravil temu odboru pred 29. septembrom, to je pred prihodnjo sejo, ko se bodo čitala pravila. Predlagano in podpirano je bilo, da bi bil ves odbor za pravila navzoč na pri hodnji seji federacije, ki se bo vršila 29. septembra in se bc pričela ob 10. uri dopoidne. Sobrat Popovich priporoča, da bodimo vsi pripravljeni z dobrimi nasveti za bodoča pravila. Predlagano in podpirano, da se da vsakemu uradniku in uradnici tega pripravljalnega cdboia nagrada dveh dolarjev za njih de- Sobrat Muhvich se zahvali federaciji za skupni sestanek na kosilo. Sobrat Popovich priporoča, da bi se skupaj udeležili piknika madinskega konvencije JSKJ. Predsednik zaključi sejo ob 11. uri dopoldne. Nato pridejo v obednico gl. odborniki JSKJ. Bili so pied-stavljeni in izrečenih je bilo par govorov. Sobrat Janko N-Rogelj, 1. glavni nadzornik J. S K J„ je priporočal, da bi federacije društev JSKJ delovale sporazumno, ker to bi bilo v npjvečjo korist J. S. K. Jednote. Za fcderacijo JSKJ društev v državi Minnesoti; John Otrin, zapisnikar. Jollict, IH. Dnevi se krajšajo, noči se daljšajo in pasji dnevi so za na-n»i. To pomeni, da bomo morali kmalu vzeti slovo od naravnih lepot in gledati iz tople sobe ven. Kdor se misli še naužiti naravnih krasot, se mora požu-riti, da ne bo prepozno. Počitnice se navadno zaključujejo z Delavskim praznikom, ki je letos 2. septembra. S tem dnem se navadno zaključi tudi sezona piknikov. Mislim, da to leto smo jih imeli pri nas 14 in na Delavski dan bo zaključek, namreč piknik, ki ga priredi društvo sv. Petra in Pavla, št 66 JSKJ v Rivals parku. Navada je, da kadar se kakšno delo dokonča, se na kakšen način proslavi. Na primer, ko smo v starem kraju mlačev dokončali, smo obhajali nekak praznik, ker je bilo trudapolno delo dobro dokončano. Tako naj bo tudi pri nas poseben praznik 2. sep-tembra, ko bemo dokončali letošnjo sezono piknikov. Kakor so v prejšnjih časih mesta kronala kraljico Delavskega dne, tako bomo tudi mi storili na našem pikniku. V kontestu za čast kraljice so sledeče naše dobre članice: Julia Košieek. Anna Jevitz, Frances Metesh, Dorothy Witt in Anna Munich. Cenjeni sobrati in se-sestre, kakor tudi drugi rojaki in rojakinje v Jolietu, Rockdaiu in drugih bližnjih naselbinah go prošeni, da gredo tem dekletom na roke. Spominjam se, ko je bila pred 27 leti v Chisholmu, Minn., kronana za Labor Queen tedanja krasotica Miss K o č e v a r. Kronanje so izvršili mestni odborniki in Slovenci smo bili zelo ponosni nanjo. Tako bomo tudi pri tej priliki ponosni na našo članico, katero bo doletela čast kraljice in ki bo dobila tudi lepo darilo. Program piknika bo zelo bogat, saj bo vse popoldne, kakor ena sama igra. Okoli 1:30 popoldne se bodo kosali štirje “toami” balincarjev; dva iz Waukegana in dva iz Jolieta ali Ilockdala. Kdor zna dobro metati krogle, naj pride zgodaj da bo videl, kam pade prvenstvo. Igre bodo tudi za otroke. Največja družina, ki bo navzoča, dobi lepo darilo. In, kjer smo Slovenci, tam ne sme in ne moro biti brez lepih slovenskih pesmi in melodij. Okoli tretje ure popoldne se bodo pričeli razni govori. Slišali bomo delavske voditelje, ki nam bodo povedali marsikaj o pomenu Delavskega dne in kako naj ravnamo, da bomo delavci deležni. tistih pravic in ugodnosti, do katerih smo upravičeni. Nastopili bodo tudi drugi govorniki, mestni, okrajni itd. Krona vsega pa bo kronanje Labor Queen, deklice, katero bo doletela ta čast. Iz North Chicaga in Waukegana prideta ob eni uri popoldne dve balincarski skupini, namreč Kirn’s Lefties iij Ope-ka’s Boosters, ki bosta tekmovali z jolietskimi in rockalskimi skupinami. Ob tretji uri popoldne nastopi govornik Arthur G. Mamper, član mestne ognjegasne in policijske komisije, predsednik Eagle organizacije ter član u-nijske Achenback & Mamper Cigar Co. Zvečer pa nam bo igral znani in priljubljeni Daichman-Per-nush orkester slovenske, slovanske in ameriške komade. Nedvomno bo prišla na vrsto tudi “Na Marjance,” katero še drugi narodi radi plešejo. Program bc bogat vse popoldne in zvečer, zato naj pride na ta piknik vsak, ki si želi privoščiti dobre zabave. Člani in članice društva sv. Petra in Pavla, št. 66 JSKJ, člani JSKJ v Rockdaiu, South Chicagu, Aurori, La Sallu, Waukeganu in drugih bližnjih naselbinah so prijazno vabljeni, da posetijo ta naš zaključni piknik. Seveda so vabljeni tudi člani in članice drugih društev in sploh vsi rojaki in rojakinje k prijetni zabavi na našem pikniku. Naše društvo je vedno pripravljeno vrniti uslugo zo uslugo. Prav gotovo ne bo nikomur žal, če pride na ta naš piknik. Radi bi videli, da nas na pikniku poseti tudi naš urednik, »sobrat Terbovec s svojim štabom, da bo videl, da so tudi jo-lietski pikniki prijetni. Devojke, ki so v kontestu, naj le s korajžo delajo za zmago, in rojaki naj jim gredo na roke. Na svidenje na Delavski dan, to je 2. septembra v Rivals parku v Jolietu! —- Za društvo št. 66i JSKJ: Peter Musich. Chisholm, Minn. Prvo zborovanje prve mladinske konvencije je otvoril glavni predsednik Paul Bartel s primernim nagovorom na mladinske delegate, glavne odbornike in druge navzoče. Pod vodstvom Miss Hutar je zadonela ameri-;ka himna “Star Spangled Banner,” nato pa “Lepa naša domovina.” Ko smo jo skupno peli, sc mi misli poletele preko široki ga morja, kjer je moja rodna domovina, ki ne gre mi nikdar iz spomina, kot iskra živa v srcu tii, spomin na rodni dom budi. Na vrsto je prišlo še več lepih pesmic, slovenskih in angleških in Miss Hutar je treba dati priznanje, da je dobra pev-k:i in dobra pevovodkinja. Glavnemu tajniku gre priznanje za lepo vzdrževanje reda in z:i navduševanje delegacije. Na prvi seji je šle malo težko, ker mladi konvenčni uradniki v mnogih ozirih niso vedeli kako ravnati. Toda s pomočjo glavnega tajnika in glavnega predsednika se je to kmalu uredile-. Tu in tam smo seveda imeli tudi malo smeha. Dopa-nel se mi je korajžni delegat, ki je vstal in predlagal, da sc soja zaključi in da se popeljemo na Echo Trail. Njegova želja se je vresničila in po zaključku seje so se odpeljali na Echo Trail, v spremstvu glavnih odbornikov in nekaterih drugih članov. Ko so se izletniki vrnili v Ely, jih je tam čakala večerna zabava v šolskih prostorih. V šolski dvorani sem pri tej priliki srečal sobrata Terbovca, katerega sem vprašal, če s?o v gozdovih srečali kakinega hudega kosmatinca. Odgovoril mi je, da je videl samo enega ‘ chipmunka” in da se ga ni prav nič ustrašil. Seveda, sreča je bila zanj, ker je bil v toliki druščini. Taka “velikanska” zve-r na ni kar tako! Imeli smo precejšno število govornikov, ki so nam predstavili našo J. S. K. Jednoto kot našo dobrotnico v slučajih bolezni in smrti. V petek popoldne ?mo imeli izlet k White Iron jezeru, kjer smo imeli mnogo zabave, zvečer pa okusno večerjo v Silver Rapids Lodge. Pripovedovali smo si različne štorije, in sobrat Rogelj nam je povedal eno posebno okroglo, ki ]e pa ne bom navajal. Pri jezeru sem naletel na sobrata Wil-liama Lauricha, ki je namakal trnek v vodo in mi je na vprašanje c ribiški sreči odgovoril, da neče priti nobena riba v bližino. Jaz sem mu skušal dopovedati, da so ribe odšle že -pat, pa mi ni verjel, in je šc dalje poskušal svojo srečo, ne vem, s kakšnim uspehom. Sobratu Orehku iz New Yorka se je zelo dopadel “chipmunk,” ki je švigal tam okoli, toda bil je prehiter, da bi ga mogli ujeti in poslati v New York; pa tudi pripravne kletke nismo imeli. V soboto večer je žensko društvo št. 120 JSKJ priredilo banket, na katerem je bila zelo velika udeležba. Postrežba je bila izborna in gre vsa čast pridnim in izurjenim kuharicam. V nedeljo se je vršil piknik na Sandy Pcintu. Parada, ki se je zbrala in pričela pred glavnim uradom, je bila zelo dolga. V povorki je bilo tudi na stotine otrok in za zaključek precej avtomobilov. Iz Chisholma se je pripeljalo dva polna busa izletnikov. Ko smo došli na prostor piknika, smo se razkropili, da si vsak poišče svoje prijatelje. Potem smo se seveda lotili ječmenovča, kajti vročina je bila občutna in žeja tudi. Točaji so imeli mnogo posla, saj smo IDalje ua &• #Wauu ,TTr. 2 3771 19°,:» MLADINSKI DOPISI , Contributions From Our Junior Members GOWANDA, N. Y. park than Donald Williams, shootin off his firecrackers. JOHN CHACATA (age 12), No. 162, SSCU. 0--------------- AKRON, O. DEAR EDITOR: This is my first letter to the Nova Doba. I am 8 years old. After school was out in Barberton we moved to J Akron, where, my aunt lives, but 1 don’t! know any of the children. I am sending in a poem: CHILDREN’S PRAYER Thank you for the earth so sweet, ; Thank you for the things to eat, Thank you for the birds that sing, i Thank you for everything. ANNA L. HITI (age 8». : No. 195, SSCU. --------O--------- CHISHOLM, MINN, DEAR EDITOR: This is my first letter that I am sending to the Nova Doba. I am interested in aviation and in camping out in the open air away from cities. My friend and I had gone on a few camping tiips and I am sending you a story of one of our latest experiences. Af:er planning a three-day camping •rip for quite a wh:le, and receiving permission from our parents, we were ready to start off the next morning. The next morning we were up and away bright and early. We had thor j oughly gone over and checked our bicycles the day before, so that they were in the best of condition. Our supplies were tied up neatly to the rear carriers of our bicycles. All in all, we were happy and contented with ourselves. The trip was long and wearisome. But we at last reached our favorite camping spot tired and dusty. Wiil glanced at his watch and exclaimed, “Say, Lud, it is exactly ten o’clock and we have been traveling for four hours!” “I think a dip into the lake before we make camp will do us both good,” I replied. ; “I will beat you to the water,” sang out Will as he started to throw off his clothes. He had on a pair of big, heavy boots. I soon kicked off the last of my shoes and took a running dive into the lake. Down, down I plunged to the bottom. I was surrounded with its coolness. Then I shot up to the surface to see what Will was doing. I came up just in time to see Will throw his boot into the air and yelling like an Indian, run off the diving board that we had constructed during our last trip. He soon came up near me puffing and gasping for air. “Boy,” he exclaimed, “this is something like paradise.” I laughingly ducked him under the water, and he in turn pulled me after him. We both came up sputtering and laughing. “Do you know that it is chow time?” I said, “and that I am as hungry as a bear? We had better get grub ready.” I had no sooner said this than we both made a dash for shore. I started a small fire between two boulders while Will got out the grub. The coffee was soon bubbling merrily in the pot, the bacon and flapjacks sizzling in the pan and the doughnuts turning to a golden brown. I dug out the tin plates and cups and set them on a level path of grass. We were soon eating as only hungry healthy boys can. Not until the last morsel was gone did we push away our plates and lean our backs against the trunk of a tree for a bri^f moment of rest. Ws brought our plates to the edge of the lake and scoured them clean with sand and water. The rest of the afternoon was spent in repairing things about the camp. We first pitched up the tent, which was big enough for Will and I to sleep in, and then repaired the tables and chairs. The afternoon soon waned away, which set us to preparing our evening meal. When that was over and done with, we amused ourselves in the cool waters of the lake. The evening was a very delightful and pleasant one, I thought while seated Indian fashion around the camp fire. We talked over the happenings of the day and planned what we were going to do during our stay at the camp. After awhile Will took out his harmonica and began to play softly upon j it. The music echced among the murmuring pines. I glanced iibout the |camp. It was in perfect order. The music died away and I looked up. “We had better pitch in,” said Will, placing his shining harmonica away. | I stood up, stretched and yawned, j Will stamped out the dying embers of the fire while 1 prepared our beds, which were made of pine branches. It would take up too much space to write down the rest of the trip, so I end this letter. LUDWIG J. LAURICH (age 15), No. 30, SSCU. 0---------------- INDIANAPOLIS, IND. DEAR EDITOR: This is the second time I am writing to the Nova Doba. 1 enjoy reading the stories in this section. I am sending in a story that I wrote. j OUR TRIP TO OLDENBURG One day some girls and myself ! planned to go to Oldenburg to the burial of our teacher. We had to get some cars to take us. DEAR EDITOR: Well, here I am again writing for the Nova Doba. I get tired of just sitting around, so I thought 1 would write. The last picnic that was here was given by the Pathfinders and St. Joseph’s lodges, Nos. 222 and 89, of the SSCU. There were many races held that were exciting to watch. 1 had to laugh at the egg race in which the Cleveland girls took part. None of the eggs broke that the Cleveland g:.rls held in their spoons. Another interesting stand was the bingo stand. They had many beautiful prizes that were given away. 1 played several times, but I did not win. I guess old mother luck was against me. This will be all for now and 1 will write more next time. Goodby. MARY STIBIL (age 8), No. 89, SSCU. ---------o-------- DELAGUA, COLO. DEAR EDITOR: This is my second letter to the Nova Doba. I haven’t written in quite a while, but I have not forgotten the juvenile section, for I enjoy reading the different letters and stories. Our school year came to close May 17. I welcomed our summer vacation with overwhelming joy as the school term seemed a bit too long. I was in the past competing to be a delegate to the juvenile convention and to go to Minnesota to visit the home office, which I would have enjoyed quite a bit, but failed. I am going to get a Park’tte pencil and pen set for the second prize. 1 will enjoy keeping and using it. 1 am still trying to get more juvenile members. I did get 10 juveniles and I think it will help a little. I wish some of the members would write to me as 1 would like to have a few pen pals. EMMA KRUITZ, Box 355, Delagua, Colo. 0—------------— GOWANDA, N. Y. DEAR EDITOR: I wish to thank you very much fV the dollar prize. It just came in handy lc buy something. Now to go on with our picnic that was held on July 20 and 21. Did I have fun, and I’m never going to forget that picnic! 1 wonder if the Clevelanders or Lorain erotic who rode in the Model T Ford “Leaping Lena” got shaken up enough. I was very glad to see Mr. Anton Terbovec and Mr. Louis Kolar at the Pathfinders’ and St. Joseph’s picnic. I always wanted to see them. The fish were biting good at the fish pond, which was in care of Jennie Klancer. The beer sure looked like it was going fast. I almost forgot about the softball game that was played at the picnic. Clevelanders against the Pathfinders. 1 guess the Clevelanders or Lorainites are too good for the Pathfinders. The score was 18 to 7 in favor of Clevelanders. I wonder if Louis Kolar ate anv of the cherries that Bob Palcic promised him. There was a 50-yard dash for the tren and one for the boys and girls. There was also a 50-yard egg race for the women. John P. Lunka and Frank Jaklich slept at our house and my father thought he had a sawmill upstairs because he heard enough of snoring Even if it d'd rain at our picnic we had lots of fun anyhow ‘l don’t think the Clevelanders and Lorainites had very much sleep on Saturday night because they waited up until breakfast was ready. I hope all the Clevelanders and Lorainites had a good time at our picnic. Goodby until the next time. VIOLET WIDGAY (age 11), No. 89, SSCU. 0---------------- ENUMCLAW, WASH. DEAR EDITOR: How did you spend the Fourth of July? Shooting firecrackers? I suppose not, but this is a story of a boy celebrating Independence Day in this manner. FROM FROWN TO SMILE “Hey, Ma, can I shoot any firecrackers today?” inquired Donald Williams impatiently as he and his mother were walking through Columbus Park “Everyone else is shooting something.” j “Why, Donald Williams! You know very well father does not permit you to ] shoot any firecrackers!” replied his mother scornly. “Gee, lookit Teddy Mulligan. Lookit all the gang. They are shooting them like the dickens!” “Humph!” declared Mrs. Williams gravely. “Even little Joe Mason is shooting them. Lookit him, why can’t 1 shoot any, Mom?” whimpered Donald while he bore a big frown on his face. “Silence,” exclaimed his mother sharply, “silence, or you’ll get the strap when you come home.” “Aw—gee, Ma—you—” “All right, mother’s baby,” interrupted Mrs. Williams as she reached into her purse for some money,” “here is a nickel, and mind you if you burn yourself you’ll get what is coming to you!”, “Oh, thank you, Mother,” smiled I Donald as he readily accepted the money. “I'll be careful.” As for the rest of the day there wasn’t a happier boy in the whole ............. ■ i videla, da otrok boža kačo in ji daje rr;eko piti. Brž pokliče otroka vstran, nato pa pokliče očeta, da je kačo ubil. Vsem se je čudno zdelo, da kača ni ugr znila mojega strica, takrat triletnega dečka. I To zgodbico sem zapisal, kakor rni je bila povedana, in upam, da bo čitate-| Ijem ugajala. — Pozdrav vsem članom in članicam mladinskega oddelka JSKJ ! JOHN CHACATA (12 let), društvo št. 1(32 JSKJ. --------O--------- To Our Juvenile Contributors The regular juvenile section for the n:onth of August has been extended into this week’s issue since the special juvenile convention edition of last week did not accomodate all contributors. All juvenile articles submitted after this week’s deadline will be included in the regular September juvenile department section. Several juvenile articles necessarily had to be omitted in this edition due to lack of space, even though the juvenile section has been extended from last week. These articles will appear in the Sept. 11th issue in the regular juvenile department page. Editor. We got up at 4 o’clock in the morning, dressed and a:e our oreakfas:s. At (i o’clock we started and by 9 o’clock we got there. They had just buried her when we got there. We were shown around and saw many beautiful things such as pictures and statues. It was so lovely out there that we didn’t want to come home, but we finally did. ADA FLOREANC1G (age 11), No. 45, SSCU. 0--------------- JOLIET, ILL. 'DEAR EDITOR: This is my third letter to the No/a Doba. I am 14 years old and in high school. I am sending in a poem: OLD WORLD ROMANCE ’Neath sunny skies in summer lands She beckons us with friendly hands, | And calls us to the golden sands Of distant shores, serene and fair. Soft b eezes blow with fragrance swQet Across gay blooming fields, to greet Us hurrying on impatient feet. To keep a tryst beyond compare. In fancy free, e’en now we stand Upon some far, enchanted land! Beauty and charm on every hand, Greater than ever poet sang. A tavern quaint, a gleam of gold, Walls ivy-clad and touched with mold, Rich palaces and towers old, Fiont which gay minstrels’ notes have rung. It is a magic of the heart, wmen toucnes castle, churcn or m Transforming all things by its art-Old World romance is ever young. ANNA MAY ZURO, No. 66, SSCU. 0--------------- CLEVELAND, O. DEAR EDITOR: I haven’t anything to write that would really be interesting in letter form, but I am sending in this story and hope it will interest the juvenile members more than a letter. AN EMPTY PATCH IN A SHORT LIFE A long, peaceful night was awakening into a weary day, with the sun slowly rising from its depths. Just across the way stands an orphanage, hidden in the tall, green trees . In the orphanage the sun is letting rays of its light on Rebecca White, a little child of about five years old who has just awoke from her long dream. She has hair that are in long yellow locks, big blue eyes with balls of tears rolling down pale cheeks into the blue pajamas. She really has something to cry about because she has no father and mother and yesterday she was brought here into this big white house until someone’adopted her. Suddenly there was a knock on the door. The little orphan while wiping her eyes told the unknown person to enter. The door opened and a nurse came in with a ttay. saying. “You are to have your breakfast in bed and come into the office as soon as you are done ” The nurse put the tray on the bed, then left the room. Wlrle eating poor Rebecca longed for her daddy who took care of her for two years after her dear mother died. Then later her father died and left her in this wide world all alone. After she ate her breakfast she dressed herself and went downstairs with a large handkerchief rolled in one tiny hand to catch the first t’ar tha would uppear. She came to the office where she saw Miss Goldrich seated at her desk with a lady busy talking about something. Miss Goldrich called Rebecca to her. Rebecca slowly came tow'ard them. “This, Mrs. Graham, is Rebecca White, a very intelligent child of five,” said Miss Goldrich. “Well, my dear,” Mrs. Graham started, warning Rebecca, “if you want to live with me you will have to work.” “Oh, I will do the best I can,” cried j Rebecca. j “All right, I guess I’ll take her, , Miss Goldrich ” Miss Goldrich rang for one of the | nurses to tell her to pack the things j for Rebecca Rebecca looked at Miss I Goldrich; then after having taken a good look at her iold her she will miss her very much and gave her a big kiss. ;The nurse came with Rebecca’s small trunk, said goodby and left. After Rebecca said goodby to almost everyone she was taken to the home she was to live in. She thought it beautiful and was glad she had a home and another daddy and mamma. Two years have passed and nothing happened since Rebecca was taken from the orphanage. But two months later Rebecca became very ill and was in bed for more than five weeks. Mr. and Mrs. Graham loved this little girl and didn’t want her to die. But Rebecca was glad because she would be with her mother and daddy again. Just before she died she said, “Mamma and daddy, I am the happiest girl, for I will be with you very soon and please wait for me.” Rebecca lived a short life, but a sad one and happy one. FRANCES TREPAL, No. 71, SSCU. j o--------- BUHL, MINN. DEAR EDITOR: It has been quite a long time ago since I have written last, so I’m enclosing another story, telling of my true experience which happened not very long ago. One Monday afternoon a few girls and I decided to pick berries. We vse mladinske delegate in ■atinje, vse glavne odbor1" vse članstvo, še posebej .Little Stan-a,” ki je tako abaval mlade delegate. KJ i utija za pridobivanje n o' lanov v mladinski oddelek e je zaključila z lepo USP® r,ladinsko konvencijo, je etik uspeh in v korist .unete; poleg mladinskih icv, nam je pridobila tudi e -35 tevilo novih članov v odr® ddelek. Mladi delegati P8 e pozabijo na svojo dobi’0 ei J. S. K. Jednoto in ujejo še naprej za njeno n splošen napredek. Louis Ambrozij ^ - —^ p*,; ISKOVIHt; od najmanjše Mm, do največje J* iet'e društva ; io posameznike Jk s, izdeluje lično moderna slo* !u venska nnijska tiskarna- !v ” Nisi Ameriška Domovini ^ 61 1 7 ST. CLAIR AVE’ p ' CLEVELAND,OHjO ^ V Ntv A 33 rzžs ty’niif _ i Ja Za stari kraj * * fee Sk [ | V,- Ji Ako Bte namenjeni to poletje v AVI; na obisk ali za stalno, je skrajni j ^Ijo pišete po vozni red parnikov in druf* ^ * •mila za potovanje. CENE ZA POŠILJANJE DENA^, Za $ 2.75 100 Din Za $ 9.25 ,pt Za 5.15 200 Din Za 18.20 U Za Sl.75 400 Din Za 27.30 Za 11.#5 500 Din Za 44.50 Za 2:).50 1.000 Din Za 88.00 ‘‘1 7, Za 47.00 2,000 Din Za 175.00 ^ ker se cene često menjajo, »o. . tl£ cene podvržene spremembi gori ali 0 1 ^ ^ Pošiljamo tudi v dolarjih. : 0 NOTARSKI POSLI ^ *1)1 jej Ako rabite pooblastilo, izjavo, m kako drugo notarsko listino na*** ** ’ nadaljna pojasnila. LEO ZAKRAJšEj el'ir GENERAL TRAVEL SERVl^, *0 302 East 72nd St.. New Yorfcy !? dvi — —. tia ' DOPISI m ■ “i- n1 ■ *1 ............! 11 • - M .— While the cake was ba'fing. Up and down the kitchen 1 went pacing; At last, full of exhaust, I decided to make the frost. The frost was a flop, It would not stay on top; It resembled watery pas:e, Made in unnecessary haste. Soon it was time to take it out, This was done with a pout; It fell in p'eces in my hand, The salt made it feel like sand. These pieces were put together with the frost, Though most of the cake was lost; The cake was done at last, Although it wasn't done very fast. The family burst into an uproar, And almost fell to the floor; They were laughing with all their might Because of a glance at the terrible j sight. Baking a cake is pretty tough, I wouldn't do it again till I’m old enough; It would be more fun sitting in the i gloom, Or to stars up at the big moon. ANNA PROSKN (age 14), No. 173, SSCU. ---------O-------- MORLEY, COLO. i DEAR EDITOR: Now that vacation time is here the I juvenile members seem to be very busy and aren't writing many letters to the i Nova Doba. 1 am busy, too, but I want to write so I won’t forget my writing. Perhaps the teacher might put me back to the first grade next year. On July 26 was my dad’s birthday and also mine. I was 12 years o'.d, , and we sure had a grand time. In the svening there was a program and I went to it. It certainly was scary. I sven saw a man without a head and many other things. Now I’m going to tell about my vacation. MY FIRST VACATION Many people have been going on vacations and said they had a good time. 1 planned I would go, too. I went on the 22d of July and came back on the 21th. I had a swell time. My girl friend and l went walking around town, went to the park and many other places. I was lonesome for my mother so I decided to come home, and so I returned home. I came home on the train. This was the first time I rode on a train. On the way I saw many interesting things. When the train reached Morley, was I glad to be home. My father was the first to see me and he called my mother and said, “Annie je doma.” She didn’t believe him because that day she received the post card from me, and I told her l was going to stay for two weeks. She asked me why I came home so soon, and I told her, “Why? I missed you, mother.” I will close now and I hope the members of the juven’le conven ion had a nice time in Elv. Minn. ANNA BELL CHADE7. (age 12), No. 140, SSCU. 0---------------- ELY, MINN.! A BAD DREAM One day I went to s’eep. I dreamt I was kidnaped. The man who k dnapei me took a kn'fe out of his pocket. He was going to kill me. Mother then called, “Wake up!’’ I • hen dressed and ate my breakfast I’m very g'.ad mother called me. BAD LUCK One day a boy was carrying a mirror. When anybody would come near him, he said. “Aren’t vou jealous?” One day a girl came past him. She a-ked, “May 1 carry that for you?” When she held it, it fell to the ground. The boy said, “Ten years bad luck.” I think she should have been more careful. HOW I MADE COCOA I once was making cocoa. 1 first put in a little salt. 1 thought the salt was sugar. Then I put cocoa, and then milk. When I tasted it, it had a bad tas‘e. I then said to mother, “I think I will never make cocoa again.” DORA PETERNEL (age 10), No. 2, SSCU. 0---------------- GOWANDA, N. Y. DEAR EDITOR: I liked the picnic that was on July 20 and 21. I was glad to see Mr. Terbovec and Mr. Kolar, too. Goodby. JENNIE WIDGAY (age 6), No. 89. SSCU. ---------o-------- ENUMCLAW, WASH. Cenjeni g. urednik: V slovenščini sem sicer še bolj slab, vendar bom skušal napisati neko zgodbico, katero sem slišal in ki se je zgodila pred kakimi 35 leti v starem kraju. Bilo je v poletnem času in moj stari oče je pripeljal domov voz sena s senožeti. S senom vred pa so bili delavci naložili na voz tudi veliko kačo. katere niso videli. Ko so seno spravljali v shrambo, je kača zlezla neopažena proč in se nastanila v veliki cvetlični posodi pred hišo, v kateri je rastel oleander. V tem je stara mati pripravila kosilo ter je poklicala očeta in otroke, da se poslužijo polente in mleka. V tem je prišel v sobo moj stric, ki je bil takrat komaj tri leta star deček, in je rekel mami, da naj mu da žlico mleka, da (»a nese kači pit. Mati mu je dala mleka in deček se je še dvakrat vrnil ponj. Mater je začelo zanimati kam otrok nosi mleko, pa je šla za njim. Silno se je prestrašila, ko je plpnned to stay over night at a cabin which was owned by one of the girl’s fa.her. We took enough food to last us until the next day. When we arrived at the cabin it was nearly supper time, so we didn't pick any berries that day as it was quite a distance to the cabin. Each of the girls, including myself, got busy making supper. We ate a heartv meal, consisting of coffee, bacon and eggs. To make the dreary hours go fast we played cards and other games. We went to bed quite late. About midnight I happened to hear queer no'ses which made me afraid. The rest of the ^rls woke up, too. We tried to make out what the noises were. One was a ! yell of a coyote quite a distance av ay land the o her was an owl’s crv. lo make matters worse a wind and rain ! storm came up. Most of us were too j frightened to say anything. Finally | one girl had enough courage to get up and shut the windows. Then we heard a big crash which sounded like something falling against the door. There started a continual scratching against the door, which made up frightened all the more. We found a hammer and some nails and started to nail the dior, as we were afraid that whoever was scratching on the door war trying to get in. 1 don’t see how we ever lived through that night as the storm raged on and the scratching became monotonous. We all wished that we were home. Finally at about 3:30 o’clock the storm died down and the scratching ceased. We then went to sleep and woke up in the morning, finding the sun shining. We were even afraid to go out as we thought that a bear would be sitting on our door step. We didn’t eat breakfast as we were too frightened to stay in the cabin any longer. We packed our belongings hastily and crawled out through the back window quietly. We started on our way home when one of the girls said that she d go back to see what that noise was. She "an back and soon we heard her laughing. We ran back to see what the joke was about, and found out that the continuous scratching was the branches of a tree that had fallen against the cabin and scratched when the wind blew. It seemed silly to us, but we kept on our way home to tell of our frightful experience and determining never to go there again. MARY BOMBICH (age 13». No. 30, SSCU. ---------O--------- CLEVELAND, O. DEAR EDITOR: A long time has elapsed since I have written to the Nova Doba. I want to express my sincere congratulations to all the delegates to the first juvenile convention and espec ally to Dorothy Gruden. She was chosen delegate as a reward for her work in helping to increase the juvenile membership. I hope all the days spent at the convention in Ely, Minnesota, were happy days. Many poems have been sent to the juvenile page besides the countless numbers of letters in the past years. This time I am sending in a poem. If there are any juveniles that would like to take the time to write me a letter please send it to this address: 1971 ti Arrowhead Ave., Cleveland, O. All the letters will be appreciated and answered. MY MOTHER’S FIFTEENTH ANNIVERSARY CAKE It was Sunday eve when I was left at home to weave; But though the room was serene, Mischief reigned supreme. To the pantry drawer I fled, Through a book my fingers sped; Ml of a sudden they came to a stop, For a simple recipe was on the top. Oh, me! Oh, my! said I, If it doesn’t look like a simple pie. That’s what I’m going to bake; No, maybe I ought to make a cake. Yes, I’m going to make a cake, No matter how much fuss it will take. First I must get, let me see, Yes, I know what, a recipe. Why, I have already found one. This is going to be a lot of fun. Everyone is going to get a piece, Including my grandfather and my grandmother’s niece. The utensils were found except the mixing spoon, 1 I decided to stop if I couldn’t find it soon; ; Seating myself on a chair I began to 1 think, ; Then suddenly, I spied it in' the sink. • I mixed the flour, eggs, sugar and • shortening, ' Then spoonful of lemon flavoring; ; After putting in a pinch of cocoamalt, 1 I remembered that I forgot the milk [ and salt. ‘ I : I soon had the milk in a glass, f Before a minute had chance to pass; It was spilled into the bowl with care, To saye the half that wasn’t in my hair. I put in a half cup of salt, too, . My anger was enraged anew; For there on the page plain to see, i Were the w'ords three teaspoons of salt in front of me. ' I still had to bake the cake, To think of it made my head ache; i Full of unnecessary despair, : 1 put it in the oven without care. (Nadaljevanje s 7. strani) «e gnetli k bari, kakor neposlušni koatruni. Prostor piknika je zelo lep, oh jezeru, ter obraščen z brezami in drugim drevjem; morda je še kakšna oranža vmes. Vendar bolj natančno nisem vtegnil tega preiskovati, ker me je potegnilo' k mojim chisholmskim prijateljem, kjer se je kmalu oglasilo veselo pet-ie. Seveda, kjer so zraven Mrs. Korbar in njene sestre, tam ne more biti brez petja. Žal, da so se morali ti pevci prekmalu vrniti domov. Na drugi strani pa 3o se glasili elyški pevci, med njimi tudi Miss Hutar, kar že samo pove, da je bilo petje izborno. Tudi ribniška himna “Vre, vre, vre, mi smo pa Ri-benčenje,” je prišla na vrsto. Pozneje se je v petju skušala druga skupina, kjer je bil pe-vodja sobrat glavni tajnik, ki je dober pevec. Sploh je bilo veselega petja toliko, da so se resle breze in da je valovilo jezero. Pa naj bo dovolj o tem, ker fva N; Sk Je l<>va S H K Dr Hi VAŽNO ZA VSAROGA | KADAR pošiljat« dentr ▼ stari kraj; KADAR ste namenjeni ▼ stari kraj; 1 KADAR telite koga ix starega kraja; . | KADAR rabite kafco pooblastilo ali kako U-. ! javo za stari kraj se obrnite aa nas. 1 KARTE prodajamo za vse boljfte parnika po najniiji ceni in seveda tudi sa vss ' izlete. Potniki so z naiim posredovanjem vedno • sadovoljni. I Denarne pošiljke izvršujemo točno In zanesljivo po dnevnem knrzn. | V JUGOSLAVIJO V ITALIJO i Za $ 2.75 100 Din Za $ 9.35 100 Lir , Za 5,25 200 Din Za 18.25 200 Lir Za 7.30 300 Din Za 44.40 500 Lir Za 11.75 500 Din Za 88.20 1,000 Lir Za 23.50 1,000 Din Za 176.00 2,000 Lir 1 Za 47.00 2,000 Din Za 263.00 3,000 Lir Navedene cene so podvržene premembi, kakor je kurz. Pošiljamo tudi denar brzojavaa la 1 izvršujemo izplačila v dolarjih. 1 V Vašem lastnem interesu je, da pilite nam, _ * predno se drusie poslufcite, za cene in pojasnila. Slovenic Publishing Co. (Glas Naroda—Travel Bureau) ' 216 We«t 18 St New York. N. Z. S, >e » N T 11 eticij GLAS NARODA NAJSTAKEJSI NEODVl^ SLOVENSKI DNEVNI* V AMERIKI J le najbolj razširjen Ust v Ameriki: donate v®r^i)*1 nje svetovne novosti, Izvirna porodila lz stare d J1 vine; mnogo Sale ln PT.,(1 romanov najboljših pls*1* Pošljite $1.0« In pričeli ga bomo poi^J* Vsa pisma naslovite GLAS NARODA ?16 W. 18tb St, New Tor*. S/ Uj*. et ih f* H h hi N i ! ^i, Al d