Kupujte lojne bondei Najstarejil ■lovenski dncvnili ▼ Ohia Oglati v tem lista so uspešni ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Kupujte VOJNE BONDEI The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium XXVII.—LETO XXVII. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY (SREDA), NOVEMBER 22, 1944 ŠTEVILKA (NUMBER) 270 Amerikanci drvijo proti Reni; nacijem preti past •Jugoslovani v Ameriki so hvaležni borcem in (fpinom v Jugoslaviji Od L do 17. novembra je fond Za pomoč borbenemu ljudstvu v domovini narastel za $103,000 CIO obnovila svojo obljubo proti stavkam Polagoma prihajajo... jViUKA OBKOUEVAlNi AKCIJA OGROŽA CELO NEMŠKO ARMADO , Amerikanci južnoslovanskega porekla bodo jutri "ko mirne vesti sedeli k mizi, da praznujejo Zahvalni ,, Storili 80 namreč svoj pošten delež za olajšanje trp- borbenega ljudstva v njihovi rodni zemlji preko Oceana. Iz n v *----- poročila, ki smo ga prav- sklad, iz katerega se bo otovo- rila ladja, ki ponese zdravila, oblačila in druge potrebščine bratom in sestram v Jugoslaviji, znaša $170,779.45. Narod sirom Zed. držav se velikodušno odziva klicu za pomoč. To je najboljši odgovor vsem tistim elementom, ki v svoji onemoglosti, ker je propadla njihova politična akcija proti osvobodilni borbi v Jugoslaviji, sedaj skušajo zavidati pomožno delo za naše bedno, a junaško ljudstvo preko oceana. u ^ prejeli iz New Yorka, je g, "^0, da so narodno čuteči ®^enci, Hrvati in Srl^i v Ze-državah od 1. do 17. prispevali v Vojno-sklad Amerikancev juž-jjjj^^^^^iskega porekla (465 Le- N, Y 10, ?^gton Ave., New York, 17. krasno vsoto $103,665.- ^kupni prispevki znašajo $170,779.45 Sku] upna vsota, ki je bila do J prispevana v omenjeni Si, ^^enka, opečena v plinski eksploziji, iSila od Lokarja vojni bond za $1,000 ^^^tiašnji "Plain Dealer" pri-prvi strani obširno po-iHefj?'katerega se zrcali a-^ patrijotizem slovenske plijj'^ je bila hudo opečena v fokU eksploziji, včeraj pa je John E. Lokarja, taj- predsednik mestne di- oijg^^^Pana Lauscheta, ki je Vizi .kampanji za 6. vojno bo 'Od in kupila od njega 2a $1,000. ^afi rojakinje je Mrs. bil a Deliš. Ko je Mr. Lokar 'lis?' • ^®^®^o"ski klic v Mestni 5^ ' 3e odhitel na njen dom, ki in^ja na 1133 Addison Rd. to s seboj reporterje in fo- ^9.fe 1^ Deliš je povedala, da de-gostilni Pete's Cafe na tig ^arquette Ave. kot strež- je odločila vložiti vse svoje prihranke v vojne bonde. Ima sina iz prvega zakona, .22-letnega William Skupica, ki se nahaja s padalno pehoto v Franciji. Močno je v skrbeh zanj in želi, da se vojna čim preje konča, in da se bo sin vrnil domov. Mrs. Delis je bila v plinski eksploziji tako hudo opečena, da je morala iskati pomoč v dveh bolnicah, in nahaja se še sedaj v invalidnem stolu. Naj-brže pa se bo morala še vrniti v.bolnišnico za prenos kože na opečene dele telesa. Ko je Mr. Lokar odhajal, je Mrs. Delis zaklicala za njim: "Ko se bo začela kampanja za 7. vojno posojilo, ni treba čakati, da bi klicala. Kar sem se zasluži $48.00 na te- zglasl, pa bom zopet kupila ko ■ Povedala je tudi, zakaj se likor bom mogla." V 12 življenja ame-'"'Ških Slovencev Oh* T ' \ 'Minn. — Družina og \ Kne je bila obveščena bil departmenta, daje oktobra ubit v Nemčiji % J Joseph F. Kne, star ' K vojakom je bil pokli- 1941. Njegov brat padel v vojni lani. tfij ^ je to že drugi slučaj v iv.'^zini. Oba sta bila člana vlAdni odbor je • ODREDIL KONEC STAVKE Vladni delavski odbor je včeraj odredil, da se telefonistke pri Ohio Bell Telephone Co. danes do 10. ure vrnejo na delo in spor z družbo prepustijo pogajanjem. Unija pa je ddgovo-rila, da se bo stavka nadaljevala, razen ako vlada prevzame kontrolo nad telefonskim o-mrežjem. (Iz urada SANSa, Chicago, 111.) Najvažnejša novica te dni je zaključek voditeljev CHICAGO, 21. novembra. Slovenske ljudske stranke v Londonu, da so poslali v Slovenske osvobodilne vojske bivšega mmi-600 delegati imel ognjevit go- stra g. Franca Snoja: Namen njegove misije je prepncati vor, v katerem je pozival de- takozvanq "domobrance," da so bili od voditeljev stran-lavstvo, da se do končnega po- ke V Ljubljani prevarani, ko so pristopili v domobransko vojsko in zaprisegli zvestobo nemškemu krvniku Hitlerju, ter jih brezpogojno pridobiti, da vstopijo v Osvobodilno fronto, ki je v imenu Jugoslavije in v imenu zaveznikov edina pooblaščena, da vodi borbo za osvoboditev Slovenije. raza Hitlerja in Japoncev vzdrži vseh stavk, nakar je konvencija soglasno odobrila resolucijo, s katero je CIO obnovila svojo proti-stavkovno obvezo napram vladi Zed. držav. Murray je v svojem govoru resno poudarjal, da je organizacija obljubila vladi, da bo storila vse, kar je v njeni moči, da se pospeši konec vojne, in opozoril, da čast in poštenje organiziranega delavstva zahtevata, da se obljuba, ki je bila enkrat podana, drži do konca. "Sveta dolžnost" "Sleherni voditelj in član bi moral izpolnitev te obljube smatrati za svojo najbolj sveto dolžnost," je rečeno v resoluciji, ki je bila predložena in sprejeta od konvencije, potem ko je naslovil svoj apel nanjo. "Nekateri pravijo, da s tem izpodkopavamo tla delavstvu in da tolčemo po ciljih, ki jih ima unijsko delavstvo," je rekel Murray. "Dobijo se taki, ki pra-. vi jo, da delavstvo izgublja tla. Vse take bo zanimalo zvedeti, da je število CIO članov tekom zadnjih 12 mesecev narastlo za 669,000. "Upam, da boste skrbeli, da se bo resolucija upoštevala, kadar se boste vrnili domov. Mi ne moremo sprejeti tako resolucijo, potem pa dovoliti, da se jo krši. To niso nobene fraze, temveč naša sveta dolžnost." Wallace govoril delegatom Pred konvencijo je danes nastopil podpredsednik Henry A. Wallace, ki je bil deležen navdušene ovacije, tekom katere so delegatje vzklikali, da mora biti Wallace 1948 predsedniški kandidat demokratske stranke. Wallace je v svojem govoru izjavil, da glavna naloga povojne dobe bo, da se organizira program, ki bo v korist delavskemu sloju in malemu trgov cu. Dr. Kuhar, eden izmed glav- stranke v Sloveniji, ki so narod nagovarjali k sodelovanju z nemško oboroženo silo in ga zapeljali v boj proti svojim lastnim bratom . . . Ali se bodo strankini agentje v Ameriki ob dvanajsti uri tudi predramili in prenehali s svojim pro-tinarodnim delom? ........ ........ nih voditeljev SLS ter bivši u-rednik ljubljanskega "Slovenca", je oddajal po radiu iz Londona tri govore med 9. in 11. septembrom. V njih je javno o-značil za lažnjivce vse one, ki so trdili, da se "domobranci" borijo za vero in domovino ter proti "komunizmu". "Borba proti Osvobodilni j Na vse podružnice in gl. od-fronti," pravi dr. Kuhar, "ni j bornike SANSa smo odposlali borba proti komunizmu, am-j odtise tednika "Life" od 6. no-pak borba proti lastnemu naro- vembra, v katerem je šest stra-du, ki se bori za svobodo . . ni slik iz Slovenije. Posnete so Vsi tisti,.ki se hočete boriti zal bile 23. septembra, ko so slo-osvobojenje domovine — in to j venski partizani s pomočjo žabi moral danes "biti najvišji j vezniške letalske sile razstrelili PARIZ, 21. novembra. — Ameriške in francoske čete so danes v veliki obkoljevalni operaciji, ki grozi zajeti v pasti celo 19. nemško armado, vdrle v notranjost trdnjavskega mesta Mulhouse in udarile šest milj preko Sarrenbourga. Glasom zadnjih vesti, ki so bile nocoj objavljene na glavnem stanu, se zavezniške sile na označe-hem sektorju nahajajo samo 27 milj od reke Rene. Prva francoska armada, ki* : ~ . ^ • , . znanieno, da so Amerikanci francoski , , vdrli v predmestje Strasbourga, ki leži 22 milj vzhodno od Mit- telbronna. Tozadevno poročilo POLJEDELSTVO NA GUA-DALCANALU %i g/' ^ vojni so še trije dru-^ -ovi te družine. Da bi se le vrnili! Haven, Pa. — Družina cilo ^ ^adisek je dobila poro-departmenta, oktobra ranjen na i-fronti njen sin Sgt. k) ^ Radisek, za kar je pre-^ ^ _^ikovanje modrega srca. litejj^^^koin je šel maja 1942, %orja pa decembra 1943. je pri težkem topništvu. V KORIST POMOŽNE AKCIJE Jutri, na Zahvalni dan, priredi pevski zbor "Zarja" koncert in spevo - igro "Čevljar-baron", na odru Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Pri-četek bo točno ob 5. uri popoldne, po programu pa sledi ples. Polovica preostanka je namenjena pomožni akciji za pomoč 'rpečemu narodu v stari domovini. Vabi se cenjeno občinstvo na veliko udeležbo. Poljedelski ekspert, William Dorsey, se z domačini na Gua-dalcanalu pogovarja o posebnostih pri gojenju koruze. Domačini oskrbujejo veliko polj, na katerih pridelujejo sveža sadja in zelenjavo, s katero zalagajo tamkajšnje bolnišnice ^ ranjenimi ameriškimi vojaki. vzor vsakega slovenskega človeka — pojdite po najkrajši poti k Osvobodilni fronti ... Tisti, ki mislijo, da jim to ni mogoče (ker so zašli^že- predaleč>, naj storijo vsaj eno: da vržejo stran nemško orožje, beže od sovražnika, prenehajo z ubijanjem lastnih ljudi in pomagajo v borbi za svobodo . . . Kad bi, da me razumete prav, da sem vam govoril kot duhovnik, kot Slovenec in kot vaš prijatelj ob uri, ko so v nevarnosti vaša čast in vaša mlada življenja." Vodstvo SLS se je torej javno odreklo vseh onih članov Značilna izjava gen. Eisenhowerja PARIZ, 21. novembra. — Gen. Eisenhower je danes rekel, da Nemcem očivid-no ne preostaja drugega, kot da se borijo z vsemi močmi, kar jih imajo, na zapadni strani Rene, in dal razumeti, da se bo bitka za Nemčijo odločila na zapad-nem bregu Rene. Toda borba ne bo lahka, je rekel vrh. poveljnik vseh zavezniških armad. "Ako hočemo izvojevati zmago in mir, se bomo morali biti kot obsedeni. Napnimo torej vse naše moči in udarimo!" Eisenhower je rekel, da ako bi Nemci imeli upanje, da bi mogli vzdržati na vzTiodni strani Rene, bi ne vrgli vse svoje moči v boj na zapadnem bregu reke, kajti kai^ar bo počilo, jim bo umik preko Rene nemogoč, za kar bo skrbela zavezniška zračna sila, napram kateri naciji danes brez moči. Vrh. poveljnik je obenem nujno apeliral na domačo fronto, da producira muni-cijo in vojni materijal do skrajnosti svojih sposobnosti. Odnehati se ne sme niti za moment do trenotka, ko bo ležala Nemčija zbita na tleh, je rekel Elsenhower. Ameriške čete so udarile šest milj preko Sarrebourga; Francozi so vdrli v mesto Mulhouse železniški most pri Litiji. Slikal jih je ameriški poročevalec John PhiUips, ki se je s kapitanom Jimom Goodwinpm udeležil te nevarne ekšpedicije. Zanimale bodo marsikoga. Na prvi sliki, ki kaže skupino slovenskih častnikov pri izdelavi načrta za napad na Litijo, je tudi general Stane — Franc Rozman, o katerem je a-meriško časopisje poročalo 11. novembra, da je umrl radi poškodb, ki jih je dobil pri eksploziji zaplenjenega orožja. Poleg njega na levi sedi poznani umetnik, slikar Božidar Jakac. Relifna akcija Zbiranje denarnih prispevkov za Vojni relifni fond Amerikancev južnoslovanskega porekla (WRFASSD) prav lepo napreduje. Do 15. novembra so znašali skupni prispevki že $135,000. SANS je odposlal v newyorski urad do 16. novembra $18,441.76. Slovenski prispevki, uključivši onih, ki so bili odposlani naravnost v New York, pa znašajo $28,567.58. Ta teden smo prejeli prispevke od sledečih: • Chicago: Podružnica SANS št. 2 $280, Agnes Gross $10, Anton Zerlaj $5.00. Detroit: Podružnica št. 1 in JPO $700, ter $242 nabranih po sestri Mary Rant. Onoville, N. Y.: Math Hribar je poslal $15 (po $5 darovala tudi A. Zrinšek in Steve Turk). Strabane, Pa.: Sestra Mary Tomšič je poslala ček za $500 od podružnice št. 55. Sygan, Pa.: Društvo št. 6 S. N. P. J. je darovalo $100.00; poslal tajnik John Wirant. White Valley, Pa.: John Britz daroval $5.00. Auburn, 111.: ^a podružnico št. 96 poslal tajnik John Ho-mez $103.60. Barberton, Ohio: Za podružnico št. 51 je poslala tajnica Frances Smerdel $500. Waukegan, 111.: Za lokalni pomožni odbor (SANS in JPO) je poslal blagajnik Math Jereb ček za $120.00. Hostetter, Pa.: Podružnica prodira z oporišč na strani Rene v bližini nemško-švicarsko - francoske meje, je v navalu proti severu napravila vdor v mesto Mulhousen, z namenom, da odreže Nemce, ki se nahajajo med Gosgeškim gorovjem in Reno. Nepotrjena poročila pravijo, da so francoske oklopne kolone iz Mulhouse-a udarile naprej proti mestu Colmar, in da so v tej operaciji napredovale že 22 milj. Amerikanci zavzeli Sarre-bourg Ameriška sedma armada j s 75 milj severno udarila vzhodno skozi Vosgeško gorovje zavzela mesto Sarrenbourg in u-darila šest milj dalje in zavzela Mittelbronn ter se sedaj nahaja v neposredni bližini prelaza Saverne, preko katerega vodi pot naravnost proti dolini Rene. Radio v Bernu, Švica, je nocoj poročal, da je bilo baš na- pa uradno še ni potrjeno. Napredek na severnem koncu je počasen Na severnem koncu zapadne fronte zavezniške sile še vedno napredujejo, toda tu se morajo boriti za vsako ped zemlje in v primeri z veliko gibljivostjo o-peracij na južnem koncu fronte, je napredek počasen. Druga britska armada na severnem krilu naporno prodira naprej v okolici Geilenkirchna ju seka globlje v ji^mški sektor zapadno' od reke Maas na Holandskem. Ameriuka deveta armada j 3 prodrla v bližino reke Roer, potem ko je napredovala kake dve milji in pol in v teku 21 ur zavzela 24 vasi, med katerimi so Lurenzsbert, Engelsdorf, Ederen in Merzenhousen. Ti kraji se nahajajo malo več kot miljo od reke Roen. Mestne novice RESTAVRACIJA ODPRTA Šornova restavracija, na 6036 St. Clair Ave., \)o jutri, na Zahvalni dan, odprta ves dan. Kot posebnost se bo serviralo puranov obed. PREVZELI GOSTILNO Štefanija Paliska in Mary Bubnič sta prevzeli gostilno od poznane Rose Frank, na 1301 E. 54 St. V petek bodo imele formalno otvoritev, pri kateri se bo serviralo okusno ribjo pečenko in igrala bo godba Tony Glavan. Priporočate se za obilen obisk. DOMAČA ZABAVA Jutri večer se bo v Joe's Cafe 5702 St. Clair Ave., vršila prijetna domočo zabava. Pete Sr-nickov orkester bo pričel igrati ob 9. uri. KONCERT "PLANINE" V nedeljo, dne 26. novembra priredi pevski zbor "Planina" svoj koncert v Slovenskem narodnem domu na Stanley Ave., Maple Heights, O. Podan bo zanimiv vspored mičnih pesmic, ki bodo posetnikom ugajale. Po koncertu, ki se prične ob 7:30 uri zvečer, se razvije doihača zabava s plesom, za katerega bo igral J. Šulen Trio. HIMEN Jutri se bosta poročila poznana Mrs. Josephine Jeglich, 1156 Norwood Rd., in Mr. Matt Krašovec, 942 Herrick Rd. Po poroki se bosta podala na kratek obisk v New York City. Novoporočenemu paru čestitamo in želimo vse najboljše v zakonskem življenju! SLOVENSKI VEČER št. 94 je nabrala med rojaki' $188.55. j V prostorih Ludwig's Barn, Pittsburgh, Pa.: Lokalni od- 20160 Lindberg St., se bo no-bor je nabral in nam poslal na- j cbj vršil takozvani Slovenski daljno vsoto $400. i večer. Za ples bo igrala priljub- Med posamezne darovalca Ijena godba Joe Kušarja. prištevamo ta teden Franka Te-sacka iz San Frančiška, Cal., ki nam je poslal vsoto $25.00, ter enako vsoto Luka in Tončka Može iz Barbertona. Bridgeport, Ohio: Tajnik in blagajnik postojanke št. 33, John Vitez, nam pošilja že tret- (NaHalJevanje na 3. strant> SEJA PODR. ŠT. 39 SANS V petek, ob 8. uri zvečer se bo vršila redna seja podružnice št. 39 SANS v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Zastopniki in člani so vabljeni na udeležbo. Pevski zbor "Zarja" priredi jutri koncert in spevo-igro "Čevljar-baron," v Slov. nar. domu na St. Clair Avenue. Pričetek ob 5. uri popoldne 8TRAN 2 ENAKOPRAVNOST 22. novembra, 1944 UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CliAIB AVENUE — HENDERSON 5311-13 Issfled Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) By Carrier In Cleveland and by Mall Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland In po pošti Izven mesta); For One Year — (Za celo leto)____________________________________________________________$6.50 Por Half Year — (Za pol leta)_______________________________________________________3.50 Por 3 Months — (Za 3 mesece) ____________________________________________________________^".00 By Mail In Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Clevelandu, Kanadi In Mehiki): Por One Year — (Za celo leto)____________________$7.50 Por Half Year — (Za pol leta)___________________4 00 Por 3 Month« — (Za 8 mesece)_____________________________2-25 Por Europe, Bouth America and Other Foreign Countrle#: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): Por One Tear — (Za celo leto) ___________________________________________$8.00 Por Half Year — (Za pol leta) ................................................................................ 4.50 Entered aa Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. ZAHVALNI DAN 1944 V vsej Ameriki ni najbrž nikjer skupine ljudi, ki bi čutila večjo in globokejšo zahvalo ob priliki letošnjega Zahvalnega dne, kot skupina 982 ljudi, žrtev nacijskega preganjanja, ki jih je pripeljala ameriška transportna ladja iz koncentracijskega taborišča v Italiji v začasno zavetišče v Oswego, Fort Ontario, N. Y. Američani, ki sami niso občutili v tej vojski strahot aktualne vojne, bolj težko razumejo in 'si še težje predstavljajo, kaj pomeni za to skupino ljudi tudi le začasno zavetišče na ameriški zemlji. Ti ljudje so bili s silo iztrgani iz njihovih evropskih domov in člani njih družin so bili v mnogih slučajih ubiti ali mučeni do smrti pred njih lastnimi očmi, ali pa v taboriščih, kjer je vladala naeijska brutalnost. Mnogo jih je, ki imajo svojce še vedno kdove-kod po nacijskih zaporih in koncentra'cijskih taboriščih ... in ta skupina, ki je zdaj v Fort Ontariju, predstavlja komaj peščico od milijonov Evropcev, ki so zapadli tako strašni usodi v tej vojni. Zahvalni dan za te ljudi ni zgolj dan zahvale in praznik, ki ga je treba obhajati v prazničnem razpoloženju. Zahvalni d^n zanjg je bil že tisti dan, ko so prvič stopili na ameriško zemljo in šo vedeli, da so rešeni pied brutalnostjo soviažnika . . . nekateri so bili tako prevzeti in ganjeni, da so poljubili ameiiško grudo ob izkicanju. Nekateri so tiho jokali, drugi so nemo zrli predse, kot bi ne mogli verjeti, da je mogoče, da so zares prišli na resnično varno zemljo, kjer jih ne bo več zasledovala okrutnost preganjalcev . . . Eden izmed beguncev je dejal: "Ne verjamem, da bi se mogel še kdgj smejati . . . preteklost je pretragična . . Vsi so kazali znake stia-danja, pomanjkanja, prečutih noči, ter vednega strahu pred nasilno smrtjo. Vsi so bili biez sredstev, le maloka-teri med njimi so posedovali še kak ostanek od svoje prejšnje imovine. Domala vsi so bili oblečeni v revno, po-nošeno in od vseh krajev skupaj spravljeno obleko. Večina beguncev v taborišču pri Ontariju je židovskega pokoljenja. Torej, člani onega rodu, ki ga je Hitler najbolj brezobzirno preganjal in uničeval. Toda med njimi so tudi katoličani in protestantje ter pripadniki grške pravoslavne vere. Vsi se bodo po vojni vinili v dežele, iz katerih prihajajo. Tako določa dogovor po'katerem jih je ameriška vlada vzela pod svoje okrilje. tragedije, ki so jih doživeli posamezni begunci, ki so sedaj v Fort Ontario, so naravnost strašne in skoro slednji izmed-njih prične svoje pripovedovanje z besedami: "Saj vem, da bodete vse to le težko verjeli." — Devet let star fantek iz Jugoslavije je bil priča, ko so mu ubili očeta in staro mater ter deda. Enaindvajset let starp dekle, Poljakinja po rodu, ki je bila rojena v Berlinu, je tavala in se skrivala po zahodni Evropi od svojega 15. leta. Končno se je znašla v vichyskem koncentracijskem taborišču. Pravi, da je tekom svojega skrivanja spahv v gozdeh in po pobočjih hribov, da se je tako lažje izogibala zasačenju. Pogosto po več dni ni imela kaj jesti. Drug primer groznih doživetij je 14 let stari deček, ki je vedno želel postati zdravnik, r. zdaj pa pravi, da je živčno preveč skrušen, da bi mogel še misliti na zdravniški poklic. *— Takih tragičnih povesti je na stotine . . . Vendar ])a so vse te povesti o trpljenju in preganjanju prepletene in prežete s pogumom in srčnostjo ter dobro voljo. V zasedenih deželah so našli preganjani pogosto zaščito, čeprav je pretila smrt in še hujše vsako-mui, ki se je drznil pomagati izgnancem. Znan je slučaj, ko so francoski podtalni borci napadli živinski vagon, v katerem so peljali n at i ji židovske izgnance iz Francije proti Poljski. . . Posrečilo se jim je, da so jih osvobodili in potem so nesrečnikom preskrbeli potrebne listine in jih skrivali tako dolgo, da se jim je posrečilo uiti na varno . . . Dobro je tudi znan "r.ičaj, ko je 96 belgijskih županov prišlo na skriven sestane .. kjer so zaključili, da se v njih mestih in občinah ne bo cv^ijalo nacijskih proti- rasnih zakonov. Župan mesta Bruslja je bil radi tega šiloma odstavljen od nacijskih oblasti, ki so ga izgnale pozneje v Francijo, odkoder ni bilo več glasu za njim. Toda belgijsko ljudstvo je vkljub temu izvajalo zaključke sprejete na tajni konferenci belgijskih županov. Kar čez noč so se pojavili letaki, ki so pozivali prebivalstvo, naj se drži tega, kar so sklenili belgijski župani. Letaki so tudi žigosali nacijske Nuremburške protirasne zakone. Za Amerikance v splošnem je prisotnost te skupine ljudi v Fort Ontario še posebnega pomena. Njih težke preizkušnje in njih usoda pričajo o strahotah, katerim je ameriško ljudstvo, kot tako, ušlo. Omejitev nabave gaso-lina, nekoliko manj sirovega masla in mesa ter še nekaterih drugih stvari, je kaj lahko prenesti v primeri s tem, kar so trpeli in še trpijo ljudje v Evropi — v naši lastni rodni domovini — in drugod po svetu, koder divja vojna. Begunci v Fort Ontario lahko v marsikaterem pogledu odpro Amerikancem oči, da se v večji meri zavedajo svoje sreče, katero uživajo in za katero se lahko zahvalijo na Zahvalni dan. Toda ameriško ljudstvo, ki je bilo tako srečno, da ga ni zadela direktna groza vojne vihre, ima tudi svoje odgovornosti v tem pogledu. Ob priliki Zahvalnega dan letos naj bi slednji izmed nas pomislil na to, kaj vse so prenesli in pretrpeli narodi in ljudstva v Evropi in drugod, kot tudi to, da smo dolžni jim priskočiti na pomoč pri delu z obnovo, ko bo enkrat zaključeno krvavo klanje. Kot je dejala pred nedavnim neka člankarica v bu-letinu za zunanjo politiko, so vojne strahote zasekale med ameriško in evropsko ljudstvo vrzel, kajti tamkaj se je mišljenje ljudstva tekom te vojne v marsičem spremenilo tako temeljito, da obstaja nevarnost, da bo razlika v tem oziru po vojni tolika, kot še nikdar v zgodovini . . . oni tamkaj so spričo vsega, kar se dogaja videli, kako na nizko stopnjo je bilo vrženo dostojanstvo človeka — izgubili so vse in so morali črpati svojo duhovno moč iz tega, kar niti tiranija ne more uničiti v človeku, in to je odpor duha proti zlu. Mi smo bili medtem na varnem — in baš v tem tiči nevarnost za bodočnost. "Lahko se pripeti," piše člankarica, "da bomo po vojni čutili, kakor da je šla Evropa in Anglija skozi revolucijo, v kateri mi nismo bili soudeleženi — ne le skozi politično in ekonomsko revolucijo, ampak tudi skozi duhovno, katere usmerjen je bomo morali ali. sprejeti, ali zavreči in odkloniti — in pri tem se zna zgoditi, da bo svet gledal na nas, kot na trdnjavo konservatizma in morda celo reakcije. . ." O tej nevarnosti naj bi Američani pomislili, ko bodo letos praznovali Zahvalni dan — o nevarnosti, kateri se lahko izognemo^ če se v polni meri zavemo svoje sreče, a obenem pa tudi svojih dolžnosti napram trpečemu človeštvu. cem. No, pa kljub temu, da ni bila oglašana, je nastopila in iz-borno izvršila z ostalimi svojo nalogo. 1 te' zanimiv. Naročil sem .j jih izročil v ogled v SDD. Da se gotovo uresničile te meje, so res naše jugoslovanske ® je. 0d nas vseh je torejj no, ce bodo. Nihče nam i ža- bo dal, če jih ne bomo sanu htevali. Maršal Tito je celemu svetu, da se jugoslo^^^^ ski narod bori^udi za to, n® za izgnan je sovražnika iz slavi je, ampak da vse ukrad ozemlje mora zopet spa nam. hCO- :dal JUgO" ideDO J. F. Durn, zapis- O šesti kampanji Nas vseh je dolžnost j kampanja. Ne samo, da kupi^' Šest^ vojne bonde! Začela se je . -oč bi naprošeni jih kupiti, marveč morali iti še od hiše do jih prodajati. V kampanjah do sedaj ® ^ si prizadevali iti Od hiše do in nagovoriti rojake, da kar mogoče več teh bondov pili. V sedanji kampanji ne bo mogoče, ker ni po ker ni ljudi, vsak ima svo dela, ki ga niti nc :r-ore V3 trg"' izvrševati, bilo v hiši, v vini, ali v tovarni. To poročilo pišem v spoi® . mu naših (Iveh finančnih tucij institucij: Slovenske ke in Slovenske posojilni''®' ^ ba denarna zavoda, 'sta se razumela, da povabita svoje jemalce, da naj bi se sami P^. trudili in prišli, ter podp>® kar jim jo mogoče. Ne bi bilo umestno ljudem hoditi in nadlegovat' vedne in vedno pripravlJ*^^^ ljudi, da naj kupijo bonde, vsak stori iz simpatije namena, da si na ta nači" m pri- 1 . .v hrani denar za poznejši- j. ko bo vreden veliko več sedaj. Le za slučaj, da kdo do ke ali posojilnice nc more ti, nqj pokliče in gotovo t)" j poslali katerega, ki bo doS^^ v njih stanovanje za bonda. /a"' Rojaki naj bi to upošte^'^ da kupijo bon^e v domači'' jetjih, kar bo tudi narod': v kredit. V dogovoru z vodstvoO: Clair Savings & Loan Co-Anton Grdina za N. A ba" A 22. novembra, 1944 f ^ Gospod Walter je imel pre-^itnosti, da je ustvaril ta-^ste časopis, ki je ustrezal potrebam." ^ začela je kramljati. Bese-Je tekla gladko, govoril ^^kdanje stvari, imel je pri-precej prikupnega v ( in neodoljivo zapelji-kodrasti, buj-^ ®Pi so mu sršeli nad ust-' oili so rdečkasto - rume-ki je prehajala na ENAKOPRAVNOST STRAN t. LEPI STRIČEK beL-ami francoski spisal Prevel '""ceh v Co' "koli, svetlejšo nijanso. sta o Parizu in nje-^'..0 bregovih Sene, ko- poletnih zabavah, o % ^^^&dnih stvareh, o kate-dgg /izgovarjaš lahko brez da bi sg u- pa, ko se je približal Norbert de Varenne s toj. / v roki, se je ,Du-^^^no odstranil. ) Marelle, ki se je bi- ip^ ^Sovarjala pravkar z go - GUY DE MAUPASSANT OTON ŽUPANČIČ gospo Walterjevo; a ker je i-mel sedaj predmet bolj v oblasti, se je kazal v njem že spret-nejšega, prodajajoč stvari, ki jih je malo poprej slišal, za svoje. In ves čas je gledal svoji sosedi v oči, kakor da hoče položiti v svoje besede globlji pomen. Ona zopet mu je pripovedovala anekdote z lahkotno živahnostjo ženske, ki ve, da je duhovita, in hoče biti vedno segava; polagoma je postala bolj domača, položila mu je roko na komolec, pravila mu s pridržanim glasom brezpomembnosti, ki so dobile tako značaj intim- nosti. Naskrivaj ga je izprele-tavalo, ko se je dotikal te mlade ženske, ki se je zabavala z njim. Takoj bi se ji hotel posvetiti, jo braniti, ji pokazati, kaj je vreden, in odlaški v njegovih odgovorih so ji naznače-vali, s čim se bavijo njegove misli. A hipoma, brez vzroka, je gospa Marelle zaklicala; "Lauri-na!'* in njena hčerka je prišla. "Semkaj sedi, dete moje, pri oknu ti bo mraz." In Duroya je prijelo kar brezumno poželjenje, da bi to dekletce poljubil, kakor da se mora vrniti nekaj od tega poljuba k materi. 'Vprašal je s prijaznim, očetovskim glasom: "Ali dovolite, gospodična, da vas poljubim." Dete je dvignilo presenečeno oči k njemu. Gospa de Marelle je dejala nasmehoma: "Reci: — naj bo, gospod, za danes; a vedno ne ostane tako." (Dalje prihodnjič) Polagoma prihajajo,. . (Nadaljevanje s 1. strani) jo pošiljatev in sicer sedaj $115.50. • Podružnica v Detroitu je prispevala za SANSovo politično ga je poklicala: akcijo ta mesec $150.00. Brat k. 8i n/% »J _____ J. T______1 g no," mu je rekla ne-% ' z žurnalizmom ho- ^oizkusiti?" ^ govoril o svojih na-' precej splošnih izrazih, '^iin z njo isto konver- Jo je imel ravnokar z Joseph Radelj iz West Allisa Wis., nam pošilja $20 za prodane partizanske zvezde, brat Anton Debevc iz Sheboygana pa $11.90. Zelo razveseljiva poročila dobivamo tudi glede zbiranja o- bleke in drugega oblačila in potrebščin za staro domovino. Iz Aurore, 111., poroča^ sestra A. Aister, da je poslala že tretjo pošiljko, skupaj do sedaj 112 funtov. Iz E. Molina, 111., pa se javlja brat Anton Klan-šek, ki je poslal v skladišče v New York 57 funtov volnenega blaga. Anna Blatnik iz Fayette City, Pa., naznanja, da je na- Dajemo IN IZMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE MAY BASEMENT Z DARILI Nabavite darila sedaj! Izhera je popolna! Q ki*mu bo gotovo ugajalo! Krasne Jacquard Rayon halje On Jaci nkn ojcne halje Iz fancy ray- •C Y ^Uard—s popolno podlogo.-Wi i halje je on vedno žel3l -tor 12 .95 , IjQi. zadovoljite ga z eno ^ ^ temno modri ali rdeči "lete 'thne, srednje ali velike M I Slip-on Pig",Print usnjene rokavice ž Fine pig-print usnjene rokavice, s podlogo ali brez, primerne za darilo ,za praznike! V tan, rjavi ali cream barvi. Slip-on stil. Mere SW do 10Vž. 1.95 Moški 2-barvni JACKETS s • & ležki in top/i! Tomiio-rjavi corduroy rokavi in ovratnik—% drugo-barvnim blagom' spredaj iii zadaj. Topla podloga— odprto spredaj. Idealno za darilo in športno nošo. Mere 36 do 46. brala in odposlala 207 funtov dobrega oblačila v vrednosti nad $200. Podružnica št. 53 v John-stownu, Pa., je poslala nadalj-nih 152 funtov obleke. V Barbertonu, Ohio, so šli naši pridni rojaki na delo ter nabrali 3528 funtov raznega oblačila ter $500 v gotovini. Sestri Smerdel in Okohš poročata, da sestoji njih pošiljka iz 60 zabojev ali skupaj 3,558 različnih kosov obleke in obuvala. Pišejo nam: "Vzelo je veliko truda, toda ženam so tudi možje pridno pomagali. Vsaki večer smo se pozno vračali na svoje domove, ali v srcu nam je le bila zavest, da s m o storili vsaj trohico človekoljubnosti za narod trpeči — za narod slovenski." Podružnica št. 96 v Auburnu, 111., je nabrala in odposlala 175 funtov obleke. Walsenburg, Colo., je prispeval 201 funt. V daljni Minnesoti se je Ely zopet postavil ter prispeval 3,650 funtov oblačila. Iz LaSalla, 111., poročajo, da so nabrali in odposlali 2,460 funtov blaga. Pomagale so tudi naselbine v okolici kot De-pue, Oglesby itd. V Brooklynu so že več tednov pridno na delu in sestra Frances Cerar, tajnica odbora poroča, da so odpremili v skladišče že 5002 funta raznovrstnega materiala. Poleg nje so v lokalnem odboru tudi sestre J. Peshel, G. Mutz, F.'Padar in J. Kukovič. Mike Misouri, predsednik podružnice SANSa v Fontani, Cal., poroča, da so nabrali 1043 funtov raznoternega blaga. — Največ je skolektoval on sam. Skrbi ga glede stroškov. Upamo, da mu rojaki priskočijo na pomoč ter prispevajo tudi za voznino. Podružnica št. 25 v Chicagu je odposlala pretekli teden nad 2 toni in pol različnega blaga, obuvala in konservirane hrane. Pomagale so tudi podružnice iz So. Chicaga in Roseland-Pullman okraja ter iz severnega dela mesta. Druga pošiljka bo odpeljana ta teden. Nabiral- VEČ VOJNIH BONDOV Naše oborožene sile, napredujoče na vseh frontah, potrebujejo naše pomoči potom nakupa vojnih bondov. INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION na postaja na 22. cesti (1901 ^W. Cermak) je pripravila 50 zabojev v teži 2,263 funtov. Iz Jolieta poroča sestra Josephine Erjavec, načelnica ženskega odseka, da je mestni župan izdal apel in proglas za nabiranje obleke Zc. Jugoslavijo. Ljudje se pridno odzivajo in so že veliko prispevali za ta namen. Načelnik lokalnega odbora je brat Louis železnikar, pomožni tajnik KSKJ ter predsednik nadzornega odbora SA-NS-a. Enake razveseljive novice dobivamo tudi iz Clevelanda, Wau-kegana, St. Louisa, Milwaukee-ja in raznih krajev Pennsylva-nije. Nemogoče je omeniti vse posameznike, ki so darovali ali se žrtvovali v ta namen. Naselbine, ki še niso uključene v naš seznam, nam naj sporočijo o svojem rezultatu. Urad WRFASSD nam poroča iz New Yorka, da je doba za pošiljanje obleke podaljšana za nedoločen čas. Vzrok za to je zakasnitev ladje. Pridružijo se naj tej pomožni akciji še druge i naselbine in posamezniki, i SANS . hoče dejansko poma-i gati revežem v Jugoslaviji, ne I s čvekanjem in večno kritiko ! kot delajo nekateri fašistom I naklonjeni posamezniki in šo-I vinisti. Narod zaupa SANSu in Združenemu odboru in ta zaup- Returns to Island? Gain by Gain Toward Victory MARIANAS ISLANDS kUZON m/-'/ PACIFIC »PHILIPPINE ISLANDS OCEAN ISBPT.ISJ I JULY 30 j , P GUAM MINDANAO^ CAROLINE ISLANDS MCWOTAI I' HALMAHERA . SANSAMR • %BIAK O DE HOILANDIA AtTAPE WtWA GUINEA^SAIOOR KAI. .A IS timorlaut is. .fiO o% .p A«ArURAS£A ^ _ PORT MORESBY nost se zrcali v dejstvu, da je glavna blagajna v šestih tednih prejela samo v gotovini nad $145,000 za nakup najnujnejših potrebščin. Kaj ste napravili vi, kričači in blebetači, ki še vedno hujskate narod proti narodu in ki bi tudi prepeVali hozano Hitlerju, ako bi bili v Ljubljani!? Vstanite, polmrliči *vi! Zbudite se, vi živi grobi! Mirko G. Kuhel, tajnik. Prireditve in sho^i Chicago, 111.: Proslava ujedi-njenja Slovencev, Srbov in Hr-vatbv 3. decembra popoldne v Pilsen Parku, 26. cesta in Albany Ave. Govorniki; Kristan, Balokovič. Nastopijo »jugoslovanski pevski zbori itd. Cisti dobiček namenjen jugoslovanskemu relifu pod okriljem ZO-JSA. Detroit, Mich.: Podružnica št. 1 SANS uprizori Jontezovo dramo "Vera v vstajenje" dne 10. decembra v Slovenskem delavskem domu, 437 S. Liver-nois. Govornik tajnik SANSa Mirko G. Kuhel. Aliquippa, Pa.: Proslava o-svobojenja Belgrada, praznujejo Slovenci, Hrvati in Srbi dne 10. decembra. Govorniki; Kristan (ali Rogelj), Krašič in j Markovič. I Cleveland, Ohio: Podružnica j št. 48 v Collinwoodu priredi Silvestrov© zabavo v korist SANS v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. na starega leta večer. Ser&ie Osm=na. ncv/ president ol Chicago, Dl.: Veselica po- the Philippines, cirbarks at New družnice Št. 2 SANS V Fleiner-Guinea for return to his native land, jevi dvorani dhe 21. januarja. He has moved the Philippine gov-i . . eminent from Washington, D. C.. to (Odbori naj sporočijo svoje pn-the islands, following their recap- reditve, da jih lahko oglašamo ture by General Mac Arthur's troops, i naprej) This map shows the steps taken by Gen. Douglas MacArthur as he I kept his vow to return to the Philippines. On the second day of January, j 1944, he made his first major leap-frog jump along the coast of New Guinea from Lae to Saidor. The map shows the succeeding operations, climaxing in the invasion of the Philippines. SLOVENSKI VECER X NOCOJ V Ludwig's Barn 20160 Lindberg St., v Euclidu i Posebnost: JOE KUŠAR GODBA % Prijetna zabava v veseli družbi. Servirali bomo 'S najboljšo pijačo. Priporočamo se za obisk. || PLES VSAKO SOBOTO VEČER 1:': VI NAZNANILO Cenjenim prijateljem in znancem naznanjamo, da smo od poznane Rose Frank prevzeli GOSTILNO na 1301 EAST 54th STREET V petek, dne 24. novernbra bomo imeli formalno otvoiitey. Postregli bomo z fino ribjo večerjo, dobrim pivom, žganjem in vinom. Tudi godba bo igrala za zabavo in sicer Tony Glavan. Se toplo priporočamo vsem za obisk. ŠTEFANIJA PALISKA in MARY BUBNIC 1301 EAST 54th STREET RIBJA VEČERJA VSAKI PETEK VEČER ffTRXa i ENAKOPRA.VNU3T 22. novembra, 1944 DAROVANA Češki napisal Alojzij Dostal Zgodovinska povest iz dobe Slovanskih apostolov (Nadaljevanje) "Ti si naš knez —" "Nikdar! Rekel sem, da odložim svojo čast takoj, ko bo na Moravskem zopet red in mir. Moj posel ni vihteti meč.'.' "Moremo li zaupati Svato-pluku?" "Zopet ta dvom! Popolnoma. Zadosti je spoznal svojo krivdo." "Potem bodi — " "Knez moravski, ki se vrača na čelu sovražnih čet, da pri stopi v odločilnem trenutku k nam in zada Nemcem usodni u-darec" kliče z močnim glasom Slavomir. "Naj živi torej knez moravski, živijo Svatopluk!" "Počakaj, gospod," zakliče Mirko z nekaterimi tovariši. "Tudi mi stavimo Svatopluku pogoj." "In kakšnega?" "Da nam najprej pripelje z nemškega dvora onega, ki je bil po njegovi krivdi zaprt, ki sedaj trpi v samostanu in se spominja naše domovine. Naloži tudi knezu dolžnost, da nam v najkrajšem času vrne Metoda." "Prav imate; naredimo po vaši volji. Saj je knez pripravljen popraviti svojo krivdo." Sedaj šele zakličejo vsi poveljniki in vsa vojska gromo-vit živijo knezu Svatopluku. Slavomir pokliče sela in pošlje knezu pismen odgovor. XI. V gozdih, v soteskah in v oddaljenih gorah je bilo, kakor bi v resnici grozila nova vojska z vsemi grozovitostmi. Komaj je zbral Slavomir moštvo in začel vojno z Karlmanom, začele so se prikazovati na Moravskem skrivnostne, dobro oborožene čete, ki so napadale gradove, mesta in vasi. Samo pokazale so se in so zopet izginile, kakor bi se bile vdrle v zemljo. "Bogovi kličejo po maščevanju, kei* ste posekali njih gaje, ker ste splašili posvečene ptice, ker jim ne prinašate več darov in ker se bojujete pod zastavo križa. Mi smo služabniki večnih bogov, izpreobmite se, prinašajte zjutraj in zvečer daritve in bogovi se pomirijo!" Tako je klical vodnik, predno je vtaknil pod streho gorečo bakljo. Ko mu ni nihče odgovoril — prebivalci so zbežali pred -pogani v gozde, kakor hitro so jih zagledali, — zaplapolala je slamnata streha in ogenj se je razširil po vseh hišah. Zatirani so klicali na pomoč, pritožili so se Slavomiru. "Vstali so čarovniki in potegnili za seboj mnogo poganov in neutrjenih kristjanov, vasi nam požigajo, ropajo in nam groze s smrtjo, pomagajte, pre-ženite jih v gozde, odkoder so ,pridrli nepričakovano — " "Neverniki!" kliče vodnik čarovnik Dub, "zakaj ste opustili bogove, zakaj ste razbili kipe starih očetov? Nekdaj ste se še bojevali za svoje bogove in sedaj ' stavite v nevarnost življenje, da oprostite vezi služabnika novega Boga. Neumneži! Toliko ste se pozabiU! Toda Pe-run nam bo pomagal in potem gorje vam! Z ognjem in mečem pogubimo vas in vašega škofa." Dub se je od tiste dobe ko je šel s hčerjo v posvečeni gaj, vidno izpremenil. Lasje so bili beli kakor sneg, brada mu je izpadala in čelo je bilo ena sama guba. Na plečah je imel tul s puščicami, ob pasu meč in v roki sulico. Na glavo si je pripenjal vihrajoča peresa, ki jih je zbiral po gozdu. Bil je strašen pogledati. Ravno tako so bi- li napravljeni tudi ostali pogani. Zbujali so strah in grozo že s svcjo zunanjostjo. Na ščite pa so si narisali podobe vojnih bogov. Potem se ne čudimo, da so ljudje bežali v gozdove, kjer se je pokazala tako našemljena četa in da so se vračali šele potem, ko je bila njih vas žs prah m pepel. Upreti se jim jo. upal le malokdo. Na Borotinu so dobro vedeli o teh razbrzdanih četah, ker strašni glas o njih se je hitro širil po deželi, a Cvetani ni nihče omenil niti besedice. Bila je vedno in vedno otožna, komaj, da je preletel smehljaj njeno obličje, kadar je potrkal na srčna vrata kak sladek, spomin. Lucija in hči sta skrbeli zanjo kakor za lastno hčer, kakor za sestro. Cvetana je dobro opazila kako pozorno, zapirajo vrata, kako stražijo okope, kako čuvaj vsak dan pregleduje ves okraj in kako kopljejo jarke in rove okoli utrdb. Vedela je prav dobro za vzrok opreznosti in vseh priprav. "Proti njenemu očetu, proti voditelju poganov, čarovniku Dubu — " Na gradu je bilo tiho, kakor bi bilo vse izmrlo. Služabniška soba se jfe odprla komaj desetkrat na dan in speva ni bilo ču ti iz nizke čuvajnice pri vratih od takrat, ko je šel Mirko na vojsko. Služabništvo, ki je o-stalo doma, je imelo vedno do sti opravka in tudi malo tolaž-Ijive govorice o Dubu in njegovih zloglasnih četaj^ so marsikomu stiskale in vznemirjale srce. Naenkrat bodo potrkali na vrata; utrdbe so sicer še precej močne, jarki globoki, a moštva je malo, malo močnih rok. To je opazila z grozo tudi Lucija, pošepetala nekaj Liziki, pred Dubovo hčerjo pa sta prikrivali, dasi sicer nista imeli nobenih skrivnosti pred njo. Gra-ščakinja je bila v vednih skrbeh. Vsak dan so klečale vse tri pred podobo Marije, ki jo je daroval Luciji Ciril in prosile s sklenjenimi rokami morav-skemu orožju sreče, vojski dobrega uspeha in Metodu povrnitev. Sedaj pa so še pridevale, da bi nastal po deželi mir in pokoj in da bi bili obvarovani domačih sovražnikov. . Graščakinja se ni zavedala Guest of Air Force kako bolest povzroča s temi besedami Cvetani. Pobožna misel, skrbno srce in ljubezen do domovine ji je položila na, jezik te besede. Cvetana glasno zajoka. Obe priskočita k nji in jo tolažita z najbolj laskavimi besedami. Nič ni pomagalo; Cvetana ]e slišala samo besede molitve za odvrnitev domačih sovražnikov, za pogin upornih poganov, za smrt njenega zapuščenega očeta. Ni je bilo mogoče utola-žiti. Od tega časa je graščakinja Lucija, dobra, nežna duša, skrbna gospodinja in ljubeča mati obeh prosivk, je sprejela svoje težnje v ponižno in pobožno molitev za moža, za hčer, za njeno prijateljico, za težko iz-kušano domovino, za ujetega apostola, za blodeče pogane, da bi jih obsijala luč prave vere in da bi vsi živeli v miru in ljubezni, da bi se radovali v vesec Iju in tolažili v bridkostih. Dolgo so klečale, dolgo molile. Veter je pihal, udarjal na okna in ogenj v peči je včasih visoko zaplapolal. Bila je ne-opustila staro nayado, da je mirna noč. Lucija je ukazala, molila na glas. Vsak je molil da bi na utrdbah bedeli in vse za se. Le včasih se je začula | pozorno čuvali. Tudi sama je kaka beseda, kak vzdih in iz o-' hotela ostati pokoncu. či so privrele vroče solze. Vsak j Kraljica nebeška, pomagaj, je imel za kaj prositi, vsak je!reši nas! Daj, da zavlada pokoj imel svojo bol, svoje potrebe, j v deželi, mir v srcu! Potem te Toda Cvetana je brala na o-[hočemo vedno bolj goreče ča-brazih, da prosijo Boga, da ^ tebi moliti, da jih rešil njenega očeta. Ni se! ^unaj je bilo, kakor bi bil na-mogla iznebiti te mučne misli,} enkrat posvetil mesec, dasi je dasi je bila tako globoko pre-'>i'o "ebo že od večera pokrito pričana, da jo ljubita njeni do-i® temnimi oblaki. Tako naglo brotnici. Zdelo se ji je, da bi se^" jasno se je zažarilo. vendar kot poštena hči morala! zapazi to čudno sve- povrniti k očetu, a graščakinja I tlobo Cvetana. Obledi in prične jo je vedno tolažila z besedami,I Y^ti roke in močno zavpije: "0-da mora sin zaradi vere zapu-! prihaja. Mali oglasi Vabljeni ste, da obiščete GRAND STUDIOS 787 E. 185 St. in 7547 Broadway . Umetniško dovršeni portreti Za delavce Za delavce (Dalje prihodnjič) stiti očeta in hči mater. Te to-i lažljive, a vendar pretresujoče | besede so vznemirjale dušo po-j štene hčere in pobožne kristja-! ne. Dve dolžnosti ima, katere j hoče izpolniti? } Lizika je mislila na Božida-1 ra. V vojski je, kjer čepi smrt j za vsakim drevesom kakor sen-j ca, vsak trenutek izdihne Lizi-j ki tako drago dušo. Prosila jej večkrat Boga, da se dragi tova- i riš mladostnih let in ljubljenec' njenega srca povrne z očetom j vred srečen in zdrav, da jo na' grajskem mostu zamahne ^ če-! pico v pozdrav in zakliče slavo! osvobojeni in s škofom osreče- kuhinjsko peč in radio. Vse v ni Moravski. I dobrem stanju. Vpraša se na In graščakinja? ' 19186 Abbey Ave. Proda se poceni Awarded Nobel Medicine Prizes All 1944 Nobel prizes for medicine went to the United States, the Nobel committee has s^nnounced. Dr. Joseph Erlanget, St. Louis, Mo., (left); Dr. Edward A. Doisey, St. Louis, Mo., (center); and Dr. Herbert S. Gasser, of the Rockefeller Institute, New York city, were awarded thi prizes for medical research work. AMERICAN HEP0£5 by JULIAN OLLENDORFF. ma J Hot dogs and raisin pie were served to this French lad by members of the U. S. army Ninth air force service command unit in France. Mess call always finds a number of the French children lined up for chow with the GIs. Thousands of French children have to be fed. juvt. Henry B. Lowther, Flint Stone, Md., has been awarded a bronze medal for courageous action in driving a small car loacled with ammunition through constant enemy fire in support of buddies engaged in fierce battle at the base of a hill on a South Pacific island. Snipers' shots rained on his vehicle as he drove at 5 miles an hour over a narrow, hilly extension of a perimeter road, 10 trips in black night. War Bonds buy truck# for heroes. ^ U. a. Trtasury Dtpartmntt _____ Naročite si finl FUB COAT ŽENSKE SUKNJE volnenega blaga, direktno iz tovarne po veliko nižjih cenah kakor kje drugje, na WILL CALL pri BENNO B. LEUSTIG ENdicott 3426 1034 ADDISON RD. Vam zatekajo noge? z gumijasto elastičnimi nogavicami si boste preprečili bolečine nog, če vam ob koncu dneva" zatečejo noge. Splačalo se vam bo kupiti par teh nogavic na poskušnjo. Mandel Drug Lodi Mandel PH. G., PH. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od 9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah. THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ŽENSKE ZA OSKRBNICE za poslopja r downtownu Polni čas šest večerov v tednu od 5.10 pop. do 1.40 zj. Najboljša plača od ure v mestu — Stalno delo Zahteva s& izkaz državljanstva — Zglasite se Employment Office, 700 Prospect Ave., soba 901 od 8. zj. do 5. pop. dnevno razven ob nedeljah The Ohio Beli Telephone Co. Ernest Verh Papirar in barvar Lično delo po zmernih cenah 19251 Abby Ave. Euclid, Ohio Tel.: KEnmore 5715 Mali oglasi CE POTREBUJETE novo streho all pa če je treba vašo streho popraviti, se obrnite do nas. Izvršimo velika in majhna dela na trgovskih poslopijih In domovih. Brezplačni proračun. Universal Roofing Service 1106 St. Clair Ave. — CH. 8376-8377 Ob večerih: ME. 4767 1053 E. 76 St. Majhna hiša za 2 družini; 4 sobe spodaj, 3 zgoraj. Cena $3,750. Takoj le majhno vplačilo. Pokličite po telefonu zjutraj ali zvečer. YEllowstone 6026. Dr. Kemovo Angleško-Slovensko berilo (English Slovene Reader) je pripravno za učenje angleščine ali slovenščine. Dobi se v naši tiskarni i'::: ':: Zakrajsek Funeral Home, Inc., 6016 ST. CLAIR AVENUE Tel: ENdicott 3113 Pridite in oglejte si našo zalogo novih spomladanskih zastorov In "draperies." PABKWOOD HOME FCBNISHINOS 7110 St. Clair Ave. Odprto ob večerih Na Zahvalni dan bo naša restavracija odprta celi dan SERVIRALI BOMO FIN purmanov obed poleg- drugih okusnih jedil SORN'S RESTAURANT 6036 ST. CLAIR AVE. KUPITE VAŠA BOŽIČNA DARILA PRI DAVIDS ZAKAJ? KER SO NAŠE CENE NIŽJE! Bulova ure od 24.75 Prstani z velikimi diamanti od 29.75 Moške vse-volnene obleke vrhnje suknje in zimske suknje od 24.50 naprej David^s 932-934 E. 152nd St. (5 Points) Poslužite se vašega kredita $1.25 tedensko odplačevanje Kupnjte vojne bonde In vojno-varčevalne znamke, da bo čimprej poraženo osišče In vse, kar ono predstavlja! SOUND SYSTEM INDOOR OR OUTDOOR Posebni popust za društva B. J. Radio Service 1363 E. 45 St. — HEnd. 3028 Oblak Mover Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežba. Obrnite se z vstm zaupanjem na vašega starega znanca John Oblaka 1146 E. 61 St. HE 2730 J. G. Electric Repair HE. 7000 Točna postrežba — delo jamčeno Brezplačno pridemo iskati in pripeljemo nazaj. Popravimo In prenovimo velike in majhne električne motorje. Vprašajte za JOE GORJANCI. * Yields with every step * Absorbs shocks, jars * Keeps you foot-fresh Louis IVIajer Shoe Store 6410 St. Clair Ave. v vašo Izbero imamo fina vsakovrstna callfornijska vina. Imamo domača in importirana vina po nizkih cenah, kot tudi domače in drugo izvrstno pivo 6%, da si lahko vzamete domov v zaboju ali steklenicah. Tudi špagete, zmleto meso, omaka In sir za na dom po 50c krožnik. Pridite k Perry Wine House gl. trgovina 7205 WADE PARK AVE. EN. 9276 IMAMO TUDI CAMPANJEC Odprto od 9. zj. do 11. zv. ZA POPOLNO ZADOVOLJSTVO Z JEKLENO GRAND plinsko PEČJO obiščite The Newburgh Furniture Co. 4000 E. 71 St., blizu Harvard Kupujte vojne bonde! ŽENSKA za splošna kuhinjska dela Zglasiti se je v MASONIC temple RESTAURANT 3615 Euclid Ave. V poslopju Masonic Te®P in vprašajte za Miss Bec MOŠKI Tool & Dye Maker« Strojni popravljati Lathe Delavci ^ Kleparski delavci Inšpektorji f Time Keeper ŽENSKE Asseinblers Inšpektorice ^ Dnevno in nočno delo, P od ure, overtime in pla^a , ^ mada. 10 ur dnevno, S tednu. Stalno delo sedaj in P" ,.n'' VO m. THE BISHOP & BA MFG. GO. 1285 E. 49 St. — od St. Cla" Mali oglas' 18618 St. Clair 2 trgovini, 2 stanova^' ^ sečnega dohodka na $8900. Takoj ^ ^ >li vplačilo. Pokličite zju zvečer YEllowstone 6^2 VABLJENI STB f* domaČo zab)* v ČETRTEK ZAHVALNI Joe's 6702 St. Clair • ^ Pete Srnick orkester za ples M Pričetek ob 9. uri pij' jetna zabava in najboU ča. Kopajte vojne bonde I® ralne znamke, da bo ve* Iroi* Afin "Noo-o, I'm not ithlete. I'm juit gettW . to put my tt