advertise in th| best slovene newspaper Commerical Printing of All Kinds EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE • DELAVCE V AMERIKI Čilatelji v: CHICAGL NEW YORKU. DETROrrU. sploh po in izven Amerike XXXIX. — LETO XXXIX. CLEVELAND, ОШО, TUESDAY (TOREK), AUGUST 21, 1956 ŠTEVILKA (NUMBER) 160 vesti По oblačno, sicer pa hlad ^ danes in jutri z najvišjo Peraturo 73, najnižjo 62 sto- Pinj, pravi vremenska napoved. Am, prek konferenca v Lon-. ki razpravlja o Sueškem !*' ®^očiti se ali za predlog аЦ Indije. Predlog je, ta, da naj bo Sueški гогак^ mednarodnim nadv aa n indijski predlog je ta, Eeinf P^^vi gospodar Sueza Sam, da pa naj se postavi odbor iz zastopni-tem imajo interes na P^^kopu. Toda ta odbor bi 'o le f da nasvetuje in uiančno in gospodarsko. ^ođst\'o A.P,L.—C.I.O. se se-^0 k si teden in se bo odlo-8 e đ kandidata za pred- ^Рге"'^ ® podpredsednika javi ^ ®^'o jega, ali pa se iz-leta Pri volitvah P'oel ^ ^ ^ii Adlai Stevenson ^ kandidata unijsko ziranega delavstva. ^wi leti je prišla iz družina Dewey in "a Nastanila se je Sn^j ^ Euclid Ave. Ko se je okrog 6. ure vrnil domov z ^ trgovini v bližini doma, "ašel zakoncev Wood, je ^5-letni ^1 V>o 8 svo*' ^ ^ stanovanje zaprta. »Пђ dvema prijateljema se Hjg _ Nsrečilo priti v stanova-"^'^tropju skozi »Hj^jj'^®^Pivši notri se mu je ®raašen prizor. Na већ le-'*T^tmi sprejemne in kžaJa truplr ^'<>bok ]^ti je imela je 1ђ, ,® po životu, oče pa vrat. Kot je sin in potrdili so do sta se zakonca hu- ^Па ker je zadnje čase z doma in se se-doina^- ^ d^gimi moškimi. Od Pottoč v petek in soboto Pet nedeljo dopoldne je zo-Рође^ ^ doma in se vrnila v mi g zjutraj. Mož se je vr-^ Thompson Products je **re popoldne, vnel se Sir, kateremu ^ed zakoncema Miller vsaj začasno. Kot je sledila Polijjj. ^ 1*0 okoliščinah sodleč, ®^®ni, da je mož najprvo pa izvršil sa- ђа Јц? ®^®^®iandska učitelja, oba ГоЦ Memorial šoli, iJa- ™ Arthur Kirstein, ђо, _ ^Wa v Lagrange, India-kugjvv^^^ljsko zborovanje, ^^a ђе|ђ ®este U. S. 20 v sever-Voj^i Ohio, sta zadela v to-Sijjj. ^^'tomobil in se pri koliziji ® ponesrečila. , ^oces stila ^ilere jeva žena zapu-Sla k štiri hčerke, in od-•Пођ^- ^^Movanje ljubimca IM-tožil njegove žene. Miller je Se te^j ^poroko, njegovi žena je upirala, zahtevala pa tefg ^ niladoletnih hčerk, ka-^^ože^.^Pnstila, in polovico pre-$90,ooq ' ^ j® ocenjeno nad ^Vai ,* ^asiravno je mož izpri-Saia П1Ц ga žena ni poma-beit k^^ti skupaj. Sodhik Sil-•iju ^ končanem izpričeva-Јђ ljubimca IMmon- Wj^Va ^očil, da mora Mil-•^ov ђд ^ ^obo 90 dni nazaj do-^5®Jzkušnjo, podvreči se j>jJ^*^^tričnemu zdiravlje- J pa zaukazal, da se l>lill ®^tajatt v tem časa. Ig se je sno^ res vr-% Pa . "*v»nja Dinuonda, re-' upa, da bo po 90 Republikanski program; business" in Eisenhower // SAN FRANCISCO, 20. avgusta—Republikanci so za čeli s svojim občnim zborom. Vsi napovedujejo, da bo potekel mirno, ker ne bo nobenih posebnih debat. Predsednik Eisenhower nima protikandidata. Za predsedniškega kandidata bo postavljen soglasno in z enostavnim dviganjem rok. Tudi podpredsedniški kandidat, sedanji podpredsednik Richard Nixon, nima resnega protikandidata. Vse bo šlo gladko. Značilen je bil otvoritveni govor, ki ga je imel governer države Washington Arthur Langlie, ki je znan po svojem političnem prepričanju, da je politika za njega in za republikance "business." Governer Arthur Langlie, ki^ je imel pri otvoritvi občnega zbora republikanske stranke isto vlogo kot na občnem zboru demokratske stranke v Chicagu governer Frank Clement iz Tennessee, nastopa letos kot kandidat za zveznega senatorja države Washington. Langlie kandidira proti demokratu senatorju Warrenu Magnusonu in v San Franciscu ne prikrivajo, da so izbrali Langliea kot govornika zato, da mu pomagajo v propagandi zoper Magnusona. Današnji otvoritveni dan je bil formalnega značaja. Pozdravi na levo in na desno. Pozdravi predsednika stranke Halla, dalje senatorja Californije, Knowlan-da in ' governerja Californije Knighta, ki je označil Eisenhow-erja za največjega državnika sveta, niti z besedico pa ni omenil podpredsednika Nixona. ^Nixou se ponuja Podpredsednik Nixon, ki je bil eden od prvih republikancev, ki je prišel v San Francisco, se je ponujal na levo in na desno, da se predstavi prek» televizije in radia ameriškemu ljudstvu, Nixon je poveličeval predsednika Eisenhowerja, pa tudi sebe, češ, da je bil pod Eisenhower-jem v dobri šoli in se je marsikaj naučil. Nixon je trdno prepričan, da bo zopet kandidat na republikanski listi, da pa naj republikanci, če si upajo, postavijo drugega podpredsedniškega kandidata. Nixon je najel druge vidne republikance, da so preko radia in televizije govorili za njega. Ti so demokratskemu podpredsedniškemu kandidatu senatorju Es, tesu Kefauverju skušali v naprej spodnesti tla in so, kakor eno trdili; Da ima Richard Nixon za seboj važne politične skušnje, in da bi bil dober predsednik, če bi se Eieenhowerju v bodoči službeni dobi štirih let kaj pripetilo. In zunanja politika? Republikanci so izdelali zunanjepolitični program in ga bodo dali v torek 21. avgusta v odobritev občnemu zboru. V volilni boj bodo šli s programom, da se je v svetu ohranil mir, da so za organizacijo Združenih narodov, za ameriško vojaško in gospodarsko pomoč tujini. (V teh zadnjih točkah se posebno kaže demokratski vpliv tudi na republikansko stranko!) Dalje so republikanci za združeno Nemčijo, proti temi^ da bi prišla komunistična Kitajska med Združene narode, pa za svobodnejšo zunanjo trgovino. Značilno za republikance je bilo nadalje, da so se izognili vprašanja, kako naj se reši sedanja kriza radi Sueškega prekopa. * Stevenson se pripravlja Demokratski predsedniški kandidat Adlai Stevenson, tako je javila njegova volilna pisarna, bo začel z volilno agitacijo dne 13. septembra, ko bo govoril Amerikancem pol ure preko televizije. Stevenson bo imel vsega skupaj televizijskih nastopov 89. Stevenson se ne bo bavil z zdravstvenim stanjem predsednika Eisenhowerja, ker mu gre za lastni stvarni program. * Televizija bo imela pri volitvah velik vpliv. Za politične kandidate, ki se poslužujejo televizije za svojo propagando, so tudi iznašli izraz "tele-politikov." Trdi se, da tak tele-politik s svojim nastopom na televiziji opravi v 15 minutah več, kakor bi ga imel tedne in tedne s shodi in osebno volilno agitacijo. Televi, zija je na delu, da političninji kandidatom, ki se je poslužujejo, izdela neka pravila, kako naj bodo oblečeni, pa kako naj govorijo, če naj imajo popoln uspeh. DEŽ—VIHAR. LJUBEZEN. PA SAMCI IN SAMICE! Izredno vreme letos ni samo doma v Ameriki, marveč tudi na ostalih kontinentih. Na Kitajskem so imeli velikanske poplave, v Evropi dež na dež in nevihte. Pod Dansko spada otok Fejoe. Na otoku je 90 samcev in ker je otok samoten, jim usoda ni privoščila, da bi na otoku našli življenske družice. Ti samci organizirajo posebne prireditve, na katere vabijo samce in samice iz celinske Danske. Za letošnjo prireditev so organizirali velikanske priprave in nakupili 50,000 steklenic piva in 2,000 steklenic žganja. Vse je kazalo, da bo za konec tedna na otoku Fejoe 30,000 zunanjih gostov saajii-cev in samic. Otok Fejoe je zajelo ravno za konec tedna tropsko deževje. Prišlo je le malo gostov, a domači samci so doživeli še drugo razočaranje, da je bilo med redkimi gosti več samcev, kot pa samic into v razmerju 20 proti еца. Ni bilo ne ljubezni, ne zarok in porok, pa kakor ima deževje ob nepravem času tudi slabe gospodarske posledice, jih je im>elo tudS na otoku Fejoe. Kam s 50,000 steklenicami piva In 2,000 steklenicami žganja? dneh dobila razporoko, da ji bo mogoče poročiti Dimonda. Ako se ne bi vmila dkMMov, ji je sodnik zagrozil, da bo zgubila vse pravice sploh do obiska hčerk kot tudi do alimonija. Ob koncu razprave pa je sodnik namignil, da stvar Se ni končana—Dimond se bo mioral bržkone zagovarjati predi fedle- Želje Amerikancev Ko smo še vedno v dnevih občnih zborov stranke, tisti, ki se poklicno bavijo s poskusnimi glasovanji, so Amerikance povprašali, kaj mislijo o tehle točkah: Ali se bodo dobri časi nadaljevali ? Večina je odgovorila, da se bodo. Kaj bo težilo ameriške družine? Drago življenje, pa tudi dragi stroški zdravljenja. Ali naj bodo učitelji do šolarjev strožji? Večina je za to. Dolgost življenja se podaljšuje. Ali bi hoteli živeti nad sto let? Večina pravi, da ne. Posebno ženski svet si ne želi tako visoke starosti. Koliko več na teden, če naj dp-bro živimo? Zadostovalo bi posebnih $37 več na teden, pa bi šlo. Preveč tehtamo. Tudi to je ameriška skrb, kako naj zgubimo na teži. Pretežkih je 26 milijonov žensk in 12 milijonov mož; 25 milijonov ljudi je že poskušalo, da znižajo težo, pa je le dobri tretjini uspelo, ampak mnogi so se kmalu nato začeli debeliti. Družabno vprašanje v Ameriki so kratke hlače. Moški so po večini za to, da naj ženske ne nosijo kratkih hlač na cestah in ulicah, ženske odgovarjajo moš- Važna seja Nocoj ob 8.30 uri ae vrSi važna seja članic Glavnega odbora Progresivnih Slovenk in odbor-nic za Priseljeniški muzej. Seja se vrši v Slovi društvenem domu na Recher Ave. in je važna radi priprav za semenj, ki se vrši v soboto in nedeljo. Z obiska Mr. in Mrs. Joseph Dum sta se vrnila z obiska, v stari domovini, kjer sta prebila nekaj časa med svojci. Potovala sta tudi po drugih krajih Slovenije in si ogledala razne zanimivosti. Pozdravi Pozdrave iz Colorado Springs, Colo., pošilja Mr. Anton Nagode iz Girard, Ohio, ki je šel na obisk sina Tony in njegove družine, katera se je pred letom dni radi zdravja preselila v Colorado. rr PRAVICA DO DELA!" ALI NAJ OSTANE, ALI NAJ SE ODPRAVI! STALISCE STRANK AMERIŠKE DELAVSKE UNIJE ZA ODPRAVO TEGA ZAKONA Bolj kakor Taft-Hartleyev zakon, katerega odpravo zahtevajo delavske unije, skrbi voditelje delavskih unij krajevna državna zakonodaja, znana pod imenom "pravice do dela." V Ameriki je 17 držav, ki prepovedujejo tako imenovani "unipn shop," da bi delavci podjetja, kjer je unija priznana, morali pristopiti k uniji ali pa zapustiti službo. V Ameriki je dalje 11 držav, ki pripravljajo slično zakonodajo, to je, zoper "union shop." Demokratska stranka se je na svojem občnem zboru izrekla zoper te postave, torej za "union shop." Kaj bodo rekli republikanci v San Franciscu? Znani Taft-Hartleyev zakoni-- je sprejel federalni kongres v Washingtonu leta 1947. Takratni predsednik Harry Truman je vložil zoper zakon, kot ga je sprejel kongres, svoj veto, pa je bil preglasovan. Zakon je tako ostal v veljavi. V veljavi je še danes. Mnogo področij delavskih razmer, razmer med delodajalci in delojemaki, urejujejo državne zakonodaje. Delavske unije pripravljajo za letošnje volitve veliko propagando, da naj delavci in delavke predvsem gledajo, • ali je neki kandidat pristaš "pravice do dela," ali je proti. Ta politična orientacija naj bo najvažnejša, ko gredo na volitve. V državi Louisiani se je delavskim unijam posrečilo, da je bilo v zbornici toliko prijateljev delavstva, da je bil že obstoječi zakon o pravici do dela črtan. To je bila velika zmaga delavstva. PARALITIĆNI POLIO Navadni ali lahkejši polio sicer pojenjuje, paralitični pa v nekaterih državah enako razsaja kot pred cepivom zdravnika dr. Salka. Države Illinois, Louisiana, Texas in California so zaskrbljene, ker je pri njih paralitični polio razmeroma visok in znaša 59 odstotkov vseh nastopov polia. Odstotek paralitičnega polia je v drugih državah 33. Nekateri tedni so slabši od prejšnjih. Na splošno vzeto je bilo v letošnjem letu 2,977 parali-tičnih polijev, lansko leto ob istem času 3,649. ralnim sodiščem ker je žensko odpeljal preko državne meje in I kim, da ne gre, da bi imeli moški Na sliki vidite članice Glavnega odbora Progresivnih Slovenk v narodnih nošah, ko pripravljajo dobitke za velik Slovenski semenj, ki se vrši v soboto in nedeljo, 25. in 26. avgusta na prostorih Ameriško jugoslovanskega centra na Recher Ave. Ves prebitek tega semnja je za Priseljeniški muzej, o katerem se je že obširno poročalo, podrobnejše podatke pa lahko čitate v uradnih poročilih na notranjih jo predstavljal za svojo ženo. kratke hlače, ko gredo in z dela. straneh današnje izdaje. Glavne uradnice na sliki so od leve na desno: Mrs. Josephine Zakrajšek, 4332 W. 52 St., gl. tajnica; Mrs. Edith Zele, 452 E. 152 St., predsed. krožka št. 7; Mrs. Bertha Dovgan, 15300 Waterloo Rd., članica Prosv. pdbora kr. št. 1; Mrs. Mary Kobal, 19500 Lake Shore Blvd., predsed. krožka št. 3; sedeče: Mrs. Anna Grill, 297 E. 194 St., gl. predsednica; Mrs. Joyce Plemel, 1307 E. 167 St., članica Prosv. odbora kr. št. 7. Komunisti prepovedani Vrhovno sodišče zapadnonem-ške republike je izdalo sodbo, da komunistična stranka v Zapad-ni Nemčiji po zakonu ne more obstojati. V kolikor obstoja, dela izven zakona in proti zakonu. Posledice te sodbe so bile dvojne. V Zapadni Nemčiji sami je povsod, kjer je obstojala komunistična stranka, imela svoje prostore ali kaj premoženja, nastopila policija, ki je prostore zapečatila, premoženje pa zaplenila. V Vzhodni Nemčiji, kjer je komunistična stranka na vladi in ima takorekoč vso oblast, so organizirali velikanska protestna zborovanja. V vzhodnem del« Berlina je bilo zbranih kakih 200,000 manifestantov, ki ep zahtevali, da naj se sodba vrhovnega sodišča razveljavi^ stranki sami pa dajo vse pravice, kot jih ima vsaka politična stranka. TURISTI V RUSIJI Moskovski turistovski urad se je pohvalil s tem, da je v letošnjem letu dal 2,500 Amerikan; cem potno dovoljenje, da gredo v Sovjet^kp zvezo na obisk. Moskva hoče iti na roke tudi ko gre za stroške potovanja in vzdrževanja. Amerikancem obeta potovanje in vzdrževanje za 25 rub-Ijev na dan, v dolarski valuti $6.25. Amerikanci so se do sedaj pritoževali, da so prišli ti stroški v dolarski valuti od $18 do $30 na dan, v nekaterih krajih Sovjetske zveze pa so jim računali še $80 do $200 samo stroškov. Ne VOZI iT pijan: Policija v East Clevelandu je zaprla dva voznika avtomobilov, ki sta vozila v pijanem stanju. Občinski sodnik Stanton Ad-dams v East Clevelandu je imel pred seboj Charlesa Howarda iz. Al vin Ave., ki se je moral že drugič zagovarjati radi vožnje v pijanem stanju. Vozil je s hitrostjo 60 milj na uro in zavo-zil v drog, na katerem je bila svarilna luč. Sodnik ga je najprvo obsodil na $500 denarne kazni in na odvzem voznega dovoljenja za tri leta. Howard je sodniku dokazal, da rabi avtomobil pri svojem delu, pa je sodnik to uvidel in mu je pustil, da še vozi, denarno kazen pa je zvišal od $500 na $1,000. Pred istim sodnikom st& bila še dva voznika, ki sta vozila v pijanem stanju. Prvi je dobil $250, drugi $500 denarne kazni. Težja posojila? Magazine Business Week se peča s sedanjimi poskusi, da pride do inflacije dolarja, prizna te gospodarske tendence, pa napoveduje, da je le vprašanje časa, kdaj bo Federal Reserve Board zopet omejil posojila, določil za nje trše pogoje in zvišal obrestno mero. V zadnjih 17 me-seifJte je bil^ vprašanje vrednosti dolarja in njegove kupne moči že šestkrat na dnevnem redu in je finančna ustanova Federal Reserve Board ali zvišala in potem, če je to kazalo, znižala obrestno mero za posojila. Vile rofenice Vile rojenice so se zglasile pri Mr. in Mrs. John Tercek, 21201 Tracy Ave. in jima pustile v spomin krepkega sinčka, ki bo v družbo bratcu in dvema sestricama. S tem je postala Mrs. Frances Gril, 705 E. 156 St., osmič stara mama, Mrs. Johan-potnih I na Trček iz 15621 Holmes Ave. pa 14-tič. STEVENSON-FINNEGAN V družini Adlaia Stevensona se je od leta 1952 družinsko stanje spremenilo. Njegov sin Adlai Stevenson Jr. se je od takrat poročil in njegova 21-letna žena Nancy pričakuje prvega otroka ravno za časa volilnega boja. Nancy je svojemu tastu obljubila vso svojo pomoč in bo po možnosti s svojim možem aktivno agitirala za njega. Tudi je izrazila željo, da kadar bo Stevenson v Beli hiši kot predsednik, bi ga tam rada večkrat obiskala. Adlai mlajši, bivši poročnik ma-rinov, študira sedaj zadnje leto pravo na univerzi Harvard. Drugi sin Stevensona John je enako na Harvardu, tretji Borden služi vojafie na Havajskih otokih. Če bi bil Stevenson predsednik v Beli hiši, bi bila "first lady" njegova sestra Elizabeth Ives, ki je slični položaj zavzemala v j Springfieldu takrat, ko je bil governer Hlinoisa. Adlai Stevenson si je izbral za šefa volilne propagande in agitacije Jamesa Finnegana, ki je bil že FVanklinu D. Roosevel-tu velika podpora v volilni agitaciji. Finneganu priznavajo, da je spreten politik, kar je pokazal v Philadelphiji, kjer se je politično pojavil leta 1951. Republikanci polnih 87 let. Finnegan je demo-so bili gospodarji Philadelphije kratom pomagal, da so tam dobili demokratskega župana. Finnegan, ki j^ star 49 let, je samec. Je pa tudi bojevnik v pravem pomenu te besede. Zadnje svetovne vojne se je bil udeležil kot navaden prostak, pa se je odlikoval in se povzpel do žar-žie majorja v letalstvu. Finnegan je prepričan, da je treba v stranki združiti dvoje moči: stare izkušene politike, za mlade navdušene pristaše, ki so idealisti, pa tudi pripravljeni na žrtve. _ENAKOPRAVNOST URADNA PRILOGA PROGRESIVNIH SLOVENK STRAN 2 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by The American Jugoslav PrIriHng & Publishing Cc. 6231 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio HEnderton 1-5311 — HEnderton 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays. Holidays and the #irst Week in July SUBSCRIPTION RATES — (CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town; (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in Izven mesta); For One Year — (Za eno leto)________ For Six Months —t (Za šest mesecev)___ For Three Months — (Za tri mesece)__ -$10.00 - 6.00 _ 4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries; (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države). For One Year — (Za eno leto)___ For Six Montlis — (Za šest mesecev) For Three Months — (Za tri mesece) .$12.00 _ 7.00 - 4.50 Entered as Second Class Matter April 2eth, 1918 at the Poat Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 NAŠ VEUKI SEMENJ! Piše GRILL, gl. predsednica Naš Progresivni čebelnjak Poročila o delu, načrtih in uspehih naših krožkov (Vsi prispevki morajo biti т uradu urednice Mrs. Mary Ivanuech. R.F.D. 1, Chardon, Ohio na)kasneje do 15. v mesecu.) V petek zvečer so končali v Chicagu, potem veliki dirindaj v San Franciscu. Takoj za njimi pa pridemo Progresivne Slovenke in naš veliki semenj na vrtu Ameriško-jugoslovan-skega centra v Euclidu. Mislite, da se šalim? Če bi vi vedeli, kako velika stvar bo ta semenj, pa koliko letanja in zbiranja, telefoniranja in pisanja, grun-' tanja in sejanja je treba, da se taka reč samo spravi v tek? Toiej naš semenj! Priprave za nekaj takega so res nekaj neverjetnega. Ko se začnA, se človeku niti ne sanja, kaj vsega je treba. Samo delavcev, ki bodo skrbeli, da bo šlo vse gladko od rt>k, bomo morali imeti nič manj kot 200. In druge pripravo! Kakor na primer, napeljati elektriko, postaviti ■ stojnice, kjer bo razstavljenih na stotine mionih in vabljivih .stvari ^ža vas, ki nas boste prišli obiskat prihodnjo soboto in nedeljo 25. in 36. avgusta, Ko se začne, izgleda, da je vse skupaj ena sama velika zmešnjava^ ampak polagoma, od dneva do dneva, od tedna do tedna iz zmede nastaja neke vrste red, ker pri Progresivnih Slovenkah nam ne manjka pridnih rok. Teh je treba, pa gre. Da ne bom preveč zinila, moram priznati, da nam naše boljše polovice zvesto stoje ob strani in mnogo pomagajo. Eni s tem, da potrpežljivo čakajo, ko bo prireditev prišla do srečnega konca, a drugi zopet prav zares. Na primer, vsem poznani John Žigman, ki se razume na elektriko, nam je storil ogromno uslugo s tem, da je prevzel odgovornost za električno napeljavo. Stanley Dolenc, ki sicer malo govori, ampak kar reče tudi drži, je kot mojster mizar vzel pod svoje okrilje vse, kar spada v to stroko. Naše stare korenine, kakor Frank Žagar, Matija Klemen, Frank Zupančič, John Troha in John Barkovič pa so obljubili, da nam bodo pomagali kar na splošno pri tem in onem, kai' bo pač treba. S to dragoceno pomočjo si bomo prihranile lepe denarje. Nekak splošno svetovalec, na katerega se obračamo, kadar se znajdemo pred kako izvandredno kočljivo zadevo, pa je vrli Joe žele, inteligentni sin pokojnega našega pionirja istega, imena, ki ima kot voditelj pri klubu veteranov v Euclidu ravno v prireditvah te vrste bogate skušnje. Ne vem, kako bi bile brez vseh teh naših mož prijadrale tako daleč, kakor v resnici smo. Vsem naša prisrčna hvala! Kaj vse bomo Imela na našem semnju? Vrtela se bodo kolesa in delila darila na levo in desno. In kako lepa, srčkana darila! Prav zares srčkana! Kraljica srčkov—v starem kraju smo jim rekli lectarija—je Joyce Plemel. Na njenem domu je zadnji čas, kakor v panju, ko naše pridne članice pomagajo zaljšati pisano slovensko lectarijo. Navihane in zaljubljene verze je zbrala in natipkala Ančka Campa. Pa vedeže-valko bomo imele na našem semnju, ki vam bo na karte povedala srečo pa tudi garantirala, da se bo tudi vse natančno tako zgodilo! Dalje bo tam posebna stojnica s pristno slovensko robo iz starega kraja, katero razstavi trgovina Tivoli iz S. N. Doma na St. Clair Ave. Mlade v Ameriki rojene članice krožka št. 7 so nas starejše naravnost presenetile s svojim navdušenjem za naš semenj. Zavzele so se in naredile nič manj kot 60 fletnih.punčic ail "dalik," vse oblečene v živo-bojna oblačila, med temi tudi' ninogo v pristnih slovenskih narodnih nošah. Niti misliti si ne morete, koliko dolgih večerov so posvetile samo krojenju in šivanju, da so izvršile to krasno zbirko punčic! V zadnjih tednih smo Progresivne obiskale lahko rečem več sto različnih trgovin in skoraj iz nobene nismo odšle pra-v:nih rok. Nabrale smo veliko koristnih in lepih predmetov od posteljnih pogrinjal do otročkih igrač, ki bi nas stali mnogo stotakov, če bi jih morale Kupiti. Dalje nad 300 kosov konserviranih jedU, katere bomo naložile v košarice in razdelile med naše ix)setnike kot darila. V nekaterih trgovinah so nam poklonili darilne certifikate, katere smo vnovčile za semenj, a ponekod smo dobile tudi gotovino kot darilo za Ameriški našeljeniški muzej. Najbolj razveseljivo pa je bUo, da je s'koi'aj nihče ni odrekel, ko smo pojasnile namen našega semnja. Odkrile smo, da je ime Progresivnih Slovenk vsepovsod, ne le mea Slovenci, znano in priljubljeno in da nam želijo uspeh. Marljivo so mi pomagale pri zbiranju daril v blagu raznih vrst naše članice jiJlizabeth Matko, Millie Bradač, Frances Legat, Mary Kobal in Beitha Dovgan. Naša vehka kampanja, da razprodamo čim več listkov za novi avtomobil znamke Dodge gre s polno pai'0 naprej. In ka-Icor od začetka, po začrtanem program. Na vseh ekapedicijah te kampanje, ki pomeni, da bo tudi slovensko ime zapisano v Ameriškem našeljeniškem muzeju ob podstavku kipa Svobode v luki mesta New York, so me apiemljale sledeče naše članice; Ivanka ShiffrCr, Cilka Štibel, Alma Lazar, Josie Zakrajšek, Mary Kobal, Manica Bashel, Frances Legat, Josie Henik-man, Marica Lokar, Helen Vuk-čevič in Jennie Skuk. Zadnji izkaz je povečal naš fond za Ame- Dvoniesečno poročilo. EUCLID, Ohio—Seja 11. julija je bila lepo obiskana. Tajnica E. Matko in preds. M. Kobal sta poročali, da smo na pikniku 4. julija precej dobro naredile in smo jako zadovoljne in vesele. Naš kr. št. 3 se prav lepo zahvali vsem članicam, ki ste tako pridno delale, da smo lahko ljudem dobro postregle. Hvala tudi moškim za vso pomoč in pa seveda tudi našim zvestim posetni-kom. Prav lepa hvala tudi Frances Zgonc za "pillow cases," krasno ročno delo. Hvala Grab-narjevim fantom za fino godbo. Slišale smo tudi poročilo o sejmu, ki ga prirede vsi tukajšnji krožki št. 1,2,3 in 7 v Društvenem domu na Recher Ave: 25, in 26. augusta. Tam si boste lahko nakupili nešteto reči za moške, ženske in otroke. Še lepo novo "Dodge" karo boste lahko dobili, če boste srečni! Se vam vsem priporočamo, da nas pridete pogledat na ta velik semenj. Ves dobiček bo šel za muzej v New Yorku. No pa saj bodo poročali več o tem še drugi krožki. Članice ste tudi prošene, da prinesete predmete, katerih več ne rabite pri hiši,'da bodo šle na sejmu na "belo elefantno razprodajo" in bodo komu drugemu ali drugi prav prišle. Zadnji "Mother's day" smo poslale vsem nad 70 let starim članicam voščilne karte s podpisi vseh članic, ki so bile na majski seji, sedaj pa je prišla ena izmed teh na julijsko sejo in se ustme-no vsem prva lepo zahvalila. ReRkla je, da si sploh ne moremo predstavljati, kako se je dobro počutila in razveselila, ko je dobila to karto s tolikimi podpisi.—Vam prav rade verjamemo! Le zdrave ostanite in se vas bomo še spomnile. Mary Kobal je podaril njeno plačo, $10 kot delegatka k zadnji konferenci za Am. priseljeniški muzej. Hvala. Naša dolgoletna članica, Jennie Kramčič pa je šla v Florido riški našel jeniški muzej zopet za $279.75. Naj omenim, da lam je krožek št. 15 iz Aliquip-pe v Pennsylvaniji poslal $25.00; iz svoje blagajne je daroval v fond za Muzej $10.00 in kupO za $15.00 listkov za novi Dodge avtomobil. Prepričane smo, da se odzovejo po svojih najboljših močeh tudi ostali krožki zunaj države Ohio. Nepričakovano smo dobile za naš semenj darilo, ki je res nekaj posebnega. To je krasna originalna slika divnega Bohinjskega jezera in slovenskega dekleta v oljnih barvah, katero sta nam darovala poznana Tone in Mary Waupotich. Naslikal jo je nuju prijatelj in sorodnik iz starega kraja, ki je talentiran umetnik. Naše slovenske gospodinje alovijo kot izborne kuharice in naše pecivo slovi tudi v Ameriki. V tem pogledu so naše članice sklenile, da to pot postavijo rekord. Za semenj spečejo peciva vseh vrst—kolačev, potic, štrudljev, krofov in podobnih dobrot, da se bo posebna stojnica, ki bo nalašč za to zgrajena, kar šibila pod njimi. Na čelu kuhinjskega štaba, ki bo tudi sicer stregel obiskovalcem našega semnja, stoji naša vrla članica Therese Gorjanc. V imenu v«e članic Progresivnih Slovenk vas vabim, ^da nas obiščete v soboto in nedeljo dne 25. in 26. avgusta in vam kličem—na svidenje! I na oddih in je tam dobila ženina, oziroma se je poročila z Lovrenc Rrezeljnom. Obema želimo vse najboljše! Odslej bomo tudi balinale vsak četrtek večer v Društ. domu. In-^pomnite kampanja je v teku! Dobite kaj novih članic za naš krožek! Hvala za prodajne znamke, zbirajte jih le kar naprej in prinašajte na seje. Po seji smo imele malo kofet-ka in prav dober štrudel. Spekla ga je Lojzka Derdich, ki zna tudi dobro bahnat in ne samo štrudel delat. Zahvalo zaslužijo vse, ki so kaj pripomogle, da smo imele ta priboljšek., V juliju je obolela naša članica, Pauline Birk. Upamo, da je sedaj že na poti k okrevanju. V kr. blagajno so darovale: Mary Mohorčič $2.00 in Mary Rotar, Jennie Možina, Jennie Dermost-ja in Anna Česen po $1.00. Hvala! Rojstne dneve so imele v juliju: Martha Batich, Pauline Koncilja, Victoria Kershina, Mary Mam, Neff Rđ., Frances Miskerich, Mary Nosse, Mary Segulin, Mary Susnik, Mary Vi-cic, Mary Weber, Anna Yakos, Anna Zivkovich in Anna Zele. Zapele smo jim "Happy birthday!" Meseca, augusta so darovali v blagajno: Mary Prelc 65c in Jakob Strekal $1.00. Za muzej pa šta darovali: Pauline Birk $5.00 in Valeria Fidel v spomin Zofi Zupančič, hčere naše dolgoletne članice Mr. in Mrs. Andy in Angele Ogrin, katerima izrekamo naše globoko sožaljfe. Za Prosveto smo darovale $10.00. V augiistu pa so imele rojstne dneve sledeče: Frances Baje, Marv Dodic, Mary Fier, Caroline Govze, Helen Kusevich, Anna Kutcher, Anna Lukek, Anna-Nagode, Jennie Rebek, Mary Starina, Anna Stupar, Mary Vi-rant in Jennie Vales. Da bi dočakale še mnogo veselih in srečnih rojstnih dni!' Naš krožek št. 3 in nase članice se zelo vneto pripravljajo za velikanski semenj 25. in 26. augusta. Vabimo občinstvo iz vseh delov mesta in od zunanjih krajev, da nas pridete pogledat in kajpada tudi kaj kupit, da bomo lahko čim preje spravile skupaj tistih $5,000, katere smo obljubile dati za muzej. Vsi ste nam dobrodošli! V načrtu imamo tudi članski izlet z omnibusom enkrat septembra. Torej na svidenje 25. in 26. augusta na semnju v Euclidu! Vera Potochnik, poročevalka. Glas. Prog. Slovenk št. 9 CHICAGO, 111.—Gotovo vam je že znano, da bomo imele Prog. veselico 14. okt. Veselični odbor se trudi za bogat vspo-red. Rojaki, rojakinje, Progresivne, vsi ste vabljeni, da pridete ta dan v Homan Paradise dvorano, Homan in 25th Str. Zabeležite si datum—ne bo vam žal za poset.—imele bomo tudi igro. Dne 25. nov. bo pa bazar Progresivnih. Dott Sodnik opozarja članice, naj se pričnejo takoj sedaj pripravljati, posebno z ročnimi deli. Ako bi vsaka izvršila samo majhno ročno delo, bi bilo lepo videti v skupnosti, kajti vsaka Slovenka je umetnica po svojem. Mary Amez se je že priglasila. Naredila bo krasen dar, kaj—je pa še skrivnost. Le počakaj Mary, tudi me te bomo presenetile! Sprejele smo novo članico. Anno Simec. Pozdravljena v naši sredi. Predlagana je bila tudi Millie Hasner. Vesele smo teh novih članic, upamo in pričakujemo, da se nam bo v tej kampanji pridružilo še mnogo drugih. Zato, le na delo! Z veseljem čujemo, da je Frank Muha na poti okrevanja. Ponesrečil se je na cesti, ko se je hotel izogniti "zig-zag" av-tOmobilatu in zapeljal v stran. Prevrnil se je v jarek, vendar je sreča v nesreči^—Frank Muha bo kmalu na nogah. Maggie Kestner je bila v bol- nici. Želimo, da se kmalu pozdravi. Čestitamo Hanni Slamnik k njenim vrtnarskim usephom o katerih je poročal Daily News, kakor tudi Petru Berniku k njegovi upokojitvi po dolgoletnem delovanju pri SNPJ. Peter je bil vedno naklonjen Progresivnim Slovenkam kot režiser za naše igre ter nam bil v veliko pomoč. Narodni praznik SNPJ se nam hitro bliža. Vršil se bo 1., 2. in 3. sept. v Chicagi. Odbor, z^ Donald Lotrichem na čelu, je na delu z željo, da bodo imeli veliko posetnikov in jih dobro pogostili. V imenu "Nade" št. 102 SNPJ in "Progresivnih Slovenk" • khčemo našim gostom : Pozdravljeni—bratje in sestre! Mnogo se piše o Našel jeniškem muzeju pri Prog. Slov. v Clevelandu in tudi po drugih krajih U. S. Članice se izražajo po svoje in se namigava, da bi se tudi chikaški krožek izrazil po svoje. Progresivne, prosim, dovolite mi, da malo spregovorim k tej točki. Kakor sem čitala v pravilih Prog. Slovenk Amerike, obstoja organizacija že od leta 1934, drugi krožki so se ustanovili pozneje in jih je nekaj pomagala ustanoviti Josie Zakrajšek. Tako se je zgodilo tudi v Chicagi pred 9 leti. Naš krožek napreduje sijajno pri nudenju pomoči, čeravno nismo podporna org. Tudi nam ne manjka ne zabev niti veselja. Zavezale smo se-^ne politike, ne vprašanja radi verskega prepričanja. Harmonično, sporazumno delujemo v krogu mladih članic pa najsibo za stari kraj ali pa za U. S. Zavedamo se namena: organizirati značajne ameriške žene za izobrazbo in družabnost, buditi med ženstvom zanimanje za znanje in za zboljšanje družabnih razmer v korist ženstva, njih družine, spoznavati kulture vrednosti stare in nove domovine, vzgajat^ članice za zavedne ameriške državljanke, navajati jih k medsebojnemu prijateljstvu in pomoči, sodelovati z naprednimi kulturnimi ustanovami. Tako je prišel dan, ko so Progresivne položile poroštvo za "Symbol of Hopes"—za Ameriški Priseljeniški Muzej v dokaz, da živijo po pravilih organizacije, v dokaz, da ne ljubijo samo stare domovine, rojstnega kraja, pač pa da tudi ljubijo svoje drage otroke, Ame-rikance, v dokaz da so žene hvaležne za vse, kar jim je nudila Amerika od dneva, ko so stopile na ameriško zemljo in jim še vedno nudi. Storile so to v nadi, da ko jih bo že krila ameriška zemlja, se bodo sprehajali njih potomci po dolgih hodnikih muzeja ter bodo lahko s ponosom pokazali—"To-le so prrpomogole naše pradedinje, da ni pozabljena njih domovina, kjer jim je tekla Zibelka." Res je, me jih ne bo-slišale, vendar zavest—ne- . vsliiiosa smo storile za ^хи.^пко in naše potomce—bo khla v naših srcih do konca naših dni! Angela Mezner. (Dalje na 3. strani) Uredniški predalček Iz domovine sta se nas spo® nila naša prva gl. tajnica Prog' Slovenk, in sedaj gl. odbonu^ Mary Durnova in njen soprog ^ sicer pišeta: Iskrene pozdrave lepe, sončne Vipavske. se kar dobro. Travc^ pada, ^ teljica tudi, pod ostro koso, ko da smo tudi mi postali farmarji. Tu jemo dobro, mo vodo, jemo sveže sadaje. ' Jutri gremo na sivi Nanos, noč v Vojkovo kočo. Progresivnim Slovenkam. ^ nova. Tudi naša sedanja in dolgo na tajnica, Josie Zakrajško]^^ nas ob priliki letošnjega ni pozabila. Poslala je P® _ iz Dunaja vsem Progresi^^ Slovenkam. Imela je fino P° ^ vanje in obiskala tudi Cejj® _ Gradec. Pravi, da so življsi^ stroški v Avstriji visoki in ^ tudi hrana boljša v Sloveniji, tam. Istotako iz Dunaja na^ _ poslala lepo razglednico Ste Kras, hčerka zavedne dru ^ Mr. in Mrs. Mark Kras, ki so koč živeli v Collinwoodu, & ^ sedaj že več let v PainesviU®' Ona piše, da je Dunaj res № muzike in kako da je vse c Prisostvovala je Strausovi oF , "Salome" in imela velik^"^^^ užitek ob priliki, ko je čerjo na prostem, ko je kester slavne štravsove Steffie in njena sestra sta bili več let pevki zbora ja." Posebno zadoščenje li, ko je bila podana 2a] „ opera "Nikola šubic kajti njiju stariši pridejo iz ° lice Zagreba. o Wis- Sporočilo iz Sheboyga^^' od krožkove predsednice, ces Milostnik in zapisnik^j^^ Angele Rossman, da so tudi . na delu za Ameriški ggii-ški Muzej nas je prav lo. čeravno jih ni veliko, P^ jo srce na pravem mestu-priznanje in čast jim ! Želinj^'^'^^g bo njih kartna zabava 7. oK prvovrsten uspeh! Naša dekleta v Chicagi so ^ sedaj kar zakopane v gđ njih SNPJ dan. Ko bo pa to ^ streho smo pa gotove, da do glede Muzeja tako odr® da bomo kar strmele. Saj \ ф celo armado živahnih, P'^ in razumnih žen in deklet- Kar se tiče pa nas v Clev6 du, ko se gre za ta ameriški narodni muzej, se pa delo^j;, in navdušenja članic in ? in krožkovih odbomic in nic sploh ne da popisati. privrelo na dan 25. in 26. jg sta tanfi doli v Euclidu, ^ sploh ozračje in razpoloženj® ^ res kaj posebnega in res P^^ narodnordomačega. Prišli ^ vsi in vse, ker vemo, da j® .џ skupnosti moč, da je A0^ le ena in da je naša sveta nost pomagati, da postani svet ena sama velika v kateri bodo vse narodi svobodno dihale, ustvarjale ^ veselile sadu dela pridnih r" bistrih možgan. "Ameriški ftiuzej imigracije" in semenj Pridite, pridite, eden in vsi na velikanski semenj, ki ga prirede Progresivne Slovenke Amerike v soboto in nedeljo, 25. in 26. avgusta na prijaznem vrtu Slovenskega Društvenega Doma v Euclid, Ohio. Namen tega semnja je, da "PSW of A" čimprej zberemo 5,000 dolarjev za Ameriški muzej, ki bo zgrajen ob kipu Svobode v New Yorku. Pridite vsi in pokažite, da tudi vaše srce bije z našim. "PSW of A" hočemo pomagati graditi stavbo, ki bo dokaz našim potomcem, da smo tudi mi Slovenci v potu svojega obraza, z umom in dušo doprinesli svoj pošten delež skupno z drugimi narodnostmi pri gradnji naše svobodne Amerike. Apeliram na naše rojake sirom Amerike, da nam pomagajo pri tej akciji ker tukaj delamo za ves slovenski narod in je pravilno, da bi prispeval v ta namen sleherni Slovenci v Ameriki. Kako pravilno je povedala Mary Zugich iz De Pue, 111., ki nam je poslala dar in pismo, ki se glasi: De Pue, 111., 5. avgusta 1056. Cenjene Progresivne Slovenke: Pošiljam vam $2.00 za Priseljeniški muzej, želim vam srečo! Da bi nabrale trikrat več kot potrebujete za ta sklad. Ne bi bilo prav, da se trudite za to reč samo v Clevelandu. Za to ustanovo bi morali prispevati vsi tisti, ki smo prišli Iz male, revne Slovenije, k nam ni mogla dati sreče, ki nam jo je lahko dala ameriška zemlja—zemlja za pridne roke in zdravo pamet—da naln ni bilo trebat bit lačnim. Tudi za naše otroke nI bilo priložnosti v nobeni deželi na svetti do izobrazbe kot na ameriški zemlji. Želim, da bi se nabralo za to reč veliko denarja, da bi naši potomci vedeli, da je bil slovenski narod tudi med dragimi, ki so pomagali naredit to deželo najbogatejšo na tefn svetu. Vas pozdi'avlja, pa dobro srečo! Mary Zugich, Box 396, De Pne, III. Še enkf-at Vabim naš narod, da nas gotovo obiščete na vrtu Slov. Društ. Doma na Recher Ave. v Euclidu, dne 25. in 26. avgusta, popoldne iri zvečer. Na svidenje! Cecilia šubel, 1107 E. 68 St. Članska kampanja Članice, prošene sfe vse, da aktivno sodeluje** * naši kampanji za nove članice, ki je sedaj že v **** drugi mesec. Lahko si zabeležite tekom poletnih mesec®/ imena priiateljic in sosed, katere potem lahko "РГ sčete pred nastopom hladnega vremena. Pripelji*"® ' na seje vašega krožka, da se srecap s članicami. Deležna ste lahko krasne nagrade ako pridobi*® tisto novo članico še danes. Obrnite se na krožko** tajnico za člansko listino. j. Z' STRAN 3 enakopravnost Official Page Progressive Slovene Women of America PSWA NEWS CIRCLE No. 9 Ш—That big out . swift wind you hear % ^ Chicago, going bigp.^ ahead toward the evep ^ day celebration to gL ^ ®®>^inly would like "gals" ^ you Cleveland Уоц J here! Everywhere ladipo ' can see PSWA one p to and fro' from °ther meeting to an- plaijjji planning. We are also Plaanimr "" """" and a if P'^ogram for October last tn ^ November. Our as was well attended Siijieg ^ initiated Jennie lothi« ^ new member, Let's p ? Agnes Kopach. "^mber least one from . our campaign. Mrs _^C]ur, Jugoslavia, came ■ ^un's sister. She will y here year B V the end of the ly gwt I were especial-vigj^gd "iGet her because we Уеагн just two short 1 ® ago. Оц; traveling "gals" AbrZ ^^veling "gals" M. to tijg ^ J • Klanchnik came well rested and itig g ^ ^6 did miss receiv-al^av, . them, tho'. It's of to hear from any ^oun^ you are away. T. Erd.p^ part of Sept. anothe be leaving for ^®4ia n ^^°^o^gGd stay in Slo T IS W3,g nif»n Vi v»i M Of f Tf —stciy m ОШ- J. 2a]. Hice hearing from there when she was out J. hope that u/fatmk anH v,„„ ___ "rat 1 nope tnat havjjj and her husband are slavia ^ ијсе time in Jugo- Museum of h(ig^ '^tion which is such a ---....„^espread project. We had occasion to view films in color at one of the local theaters —explaining this worthwhile project just recently. We were glad to see A. and A. J. Kolar back with us after a 3 month absence. Ann Jane has a great interest in a group of youngsters known as the "Integrittens." Thanks to Ko-lars for the "Glamellias" and to the birthday hostesses for the refreshments. The Ed. Committee pulled a surprise on the members and chose substitutes for all the officers and Ed. Comm. from the membership. They know nothing of this beforehand, so after the njore important issues were taken care of the "relief committee" took over. It was very entertaining. Each was givMi a small bonus for the ordeal. They were all such good sports, so at the September meeting this entire "committee" will take care of the entertainment. The hall was filled with lovely blooms from Zaitz's garden. Mary Zaitz suggested getting phone numbers of members in your respective neighborhoćds 30 you can be contacted in case of illness. Ann Jane Kolar has a complete file of our members with birth dates, addresses and phone numbers. So when you are looking for some of this information just call her: OL 2-0858. Remember Sept. 1 - 2 - 3 in Chicago. Hope to see you all there---- Dottie Sodnik. ^'ovene Festival—, "semenj!" the Busy that is Of Slovene Women' ^ We these past months,