Domovi m V '^ICAN IN SPIRIT * 57, A. <4 llANGUAGC ONU ______J&g___________________ AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-e80X) RI Ul— HO SLOVCNIAN Serving Cnicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco. MORNING N€W$PAP€B Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg, Denver, Indianapolis, Florida, Ely, Pueblo, Hock Spring«, «11 Ohio CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY MORNING, MAY 21, 1980 Južnokorejska vojska se odločila za trdo roko nabrani nemirom SEOUL, Juž. Kor. — Vojaška vlada v Južni Koreji je' proglasila izredno stanje v državi, prepovedala zasedanje parlamenta, zaprla tirade dveh glavnih političnih strank ter preprečila tiskovno konferenco, ki jo je hotel imeti ha svojem domu vodilni oporečnik Kirn Jung Sam. V mestu Kwangju je vojska razbila demonstracijo in priprla večje število študentov. Demonstranti so zahtevali konec vojaške vlade in Vrnitev Južne Koreje k demokratični ureditvi. Oporečnik Kim Jung Sam je poslal novinarjem pismeno izjavo, v kateri jd močno kritiziral sedanjo vlado in rekel, da je hujša, kakor je bila vlada pok. predsednika Park Čung Heeja, ki je bil žrtev mentatorja lani. Ameriško tajništvo za zu-danje zadeve je kritično na-Pram vojaški vladi v Južni Koreji. Najnovejši ukrepi, ki jth je podvzela južnokorej-ska vlada, bodo poostrili probleme v državi, je rekel tiskovni predstavnik tajništva Kodding Carter. V Washingtonu, D.C., se tu-bojijo, da se bo začela Vrhešavati v južno korejske Probleme Severna Koreja. Kodding Carter je poudaril, bodo ZDA ostale zveste v°jaškemu paktu, ki ga irha-J° z Južno Korejo in da si ^aj to Severna Koreja zapomni. francoski predsednik se sestal v Varšavi z Leonidom Brežnjevem VARŠAVA, Polj. — Francoski predsednik Valery Gis-card d’Estaing je pripotoval v to mesto in se sestal s sov-letskim voditeljem Leonidom k Brežnjevem. Njun razgovor •le trajal več kot 5 ur. Državnika sta govorila o Afganistanu in Giscard je Predlagal Brežnjevu načrt, P°tom katerega naj bi začela °vjetska zveza umikati svo-le vojaštvo iz Afganistana še- naslednje leto. Brežnjev je le bil nepopustljiv in je zavrnil rancoski predlog. Kljub neuspehu, je rekel mcard, naj se zberejo vodi-najmočnejših držav na Svetu na sestanku, ki bi bil Prihodnje leto. Na tem se-sianku naj bi se razgovarjalo n Perečih mednarodnih prob- Kmih. Francoski zavezniki v za~ °dni Evropi so kritizirali iscardov nastop. Giscard je Poklical z a h o d n onemškega fancier j a Helmuta Schmidta 'e e v nedeljo zjutraj in mu P’Vedal, da gre v Varšavo. ngleška ministrska pred-Sednica Margaret Thatcher i'd je izvedela za obisk v ne-^•io zvečer, ko je Giscard že ° Potoval proti Varšavi. Tudi v Washingtonu, D.C. o0 bili nejevoljni nad sreča-n,ern med Giscardom in Brež- Ojevem. Francoski predsednik je bil Ted redkimi državniki, ki se ms° udeležili pogreba Josipa roza-Tita pretekli teden. vujmo se za svoj tisk, bani mo naš slovenski »tst Ameriško Domovino! NOV GROB Rose Putrich Pretekli ponedeljek je na svojem domu na 725 E. 155 St. umrla 81 let stara Rose Putrich, rojena Kozar na Veliki Lasni, Slovenija, od koder je prišla v Cleveland leta 1913, vdova po pok. možu Johnu, mati Johna ml. (Mentor, O.), Franka in Georgea, stara mati in prastara mati, sestra Jean Evans, Pauline White (Mont.) ter ppk. Johna in Steva. Pokojna je bivala z možem na Kildeer . Ave. preko 30 let, nato sta se preselila na farmo v Madisonu, O., kjer sta bivala 10 let. Bila je članica Marijine Legije pri Mariji Vnebovzeti v Collinwoodu, kjer je njen sin Frank oskrbnik. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda jutri, v četrtek, ob 8.15 dopoldne, v cerkev Marije Vnebovzete ob 9, nato na pokopališče North Madison v Madison Townshipu, Ohio. Na mrtvaškem odru bo danes popoldne od 2. do 4. in zvečer od 7. do 9. -----o—--- Olimpijski odbori več držav se odločili, da gredo letos v Moskvo WASHINGTON, D.C. — O-limpijski odbori več zahodnoevropskih držav so se odločili v zadnjih dneh, da bodo nasprotovali željam lastnih vlad in poslali reprezentance na letošnje olimpijske igre, ki bodo v Moskvi. Med državami, ki bodo zastopane na letošnjih igrah, so Irska, Nizozemska, Italija, Belgija, švedska in Avstrija. V Beli hiši trdijo, da je 45 držav odpovedalo sodelovanje na letošnjih igrah. Predsednik mednarodnega olimpijskega odbora lord Killa-nin se je sestal z Jimmyjem Carterjem in rekel, da je bil Carter vljuden, a da pod nobenim pogojem ne bo spremenil svojega stališča glede bojkota olimpijskih iger. VREME Pretežno sončno danes z najvišjo temperaturo okoli 70 F. Slično vreme jutri in nekaj toplejše. Naj višja temperatura okoli 76 F. I. Radio in televizija sta v nedeljo, 4. maja, sporočila, da je v Ljubljani umrl po težki in dolgi bolezni jugoslovanski predsednik Josip Broz Tito. Novica ni nikogar presenetila, saj so jo že dalj časa bolj ali manj vsi pričakovali, odkar je bil stari maršal ob levo nogo. Jugoslovanska in tudi vsa svetovna javnost je ob novici Titove smrti zamišljena obstala. Ponovilo se je to, kar se je po zadnji vojni že par-krat zgodilo: ob Stalinovi smrti, ob Maocetungovi smrti, ob smrti vietnamskega voditelja Hočiminha in še ob odhodu s pozornice zgodovine tega in onega “voditelja”. Mi tu ne bomo ugibali, kaj bo sedaj, temveč bomo le povedali besedo o pokojnem jugoslovanskem rev olucionar-ju in voditelju, kakor se nam v tem trenutku zdi, da jo lahko povemo. (ran se udeležuje konference islamskih držav v Islamabadu ISLAMABAD, Pak. — Iranski zunanji minister Sadeg Gotbzadeh vodi iransko delegacijo na konferenci zunanjih ministrov islamskih držav, ki se je začela preteklo soboto. Gotbzadeh je zahteval, naj obsodijo udeleženci konference — zastopanih je 39 držav — ZDA in ameriški vojaški poseg v Iranu. Iranski zunanji minister je tudi obsodil sovjetsko zasedbo Afganistana in izjavil, da je to dejanje kršitev mednarodnega prava. Svetovalec pak istanskega predsednika Zia ul-Hak je rekel novinarjem, da se bodo sestali zunanji ministri z Gotbzadehom in skušali v razgovoru najti pot do rešitve krize o zajetih ameriških talcih. Islamski zunanji ministri bodo predlagali Iranu, naj vendar konča krizo z ZDA in izpusti talce na svobodo. Radio Teheran je poročal, da so neznani teroristi pognali v zrak del važnega iranskega naftovoda in s tem povzročili veliko gmotno škodo. Naftovod je v jugozahodnem Iranu, v kraju, kjer biva a-rabska manjšina, ki se bori za avtonomijo napram vladi v Teheranu. ------o------ Teroristi v Neaplju ubili nekega politika; policija jih je prijela RIM, It. — Skupina pripadnikov teroristične organizacije Rdečih brigad je v Neaplju izvedla atentat na politika k r š čansko-demokratske stranke Pina Amata in ga tudi ubila. Ko so atentaforji bežali od kraja atentata, jih je zasledila neapeljska policija in po krajši oboroženi borbi tudi aretirala. Med streljanjem je bil eden terorist ranjen. Teroristi, med katerimi je tudi ženska, so izjavili, da pripadajo Rdečim brigadam,. Bilo je prvič v zadnjih štirih letih, da je policija aretirala teroriste takoj po izvršenem atentatu. Zadnje vesti • Montreal, Kan. — Na vo-lilvah, ki so bile včeraj v pokrajini Quebec, so volivci glasovali proti predlogu, naj se začnejo pogajanja, ki bi vodila do odcepitve iz kanadske skupno sti. Ministrski predsednik quebeske vlade Rene Levesque je močan zagovornik neodvisnega Quebe-ca. Glasovanje je bilo 60 za in 40L proti odcepitvi Que-beea. • Detroit, Mich. — Na včerajšnjih primarnih volitvah v tej državi je zmagal za republikance George Bush in sicer z zanesljivo večino 58 proti 32%. Na volitvah v O-regonu je pa zmagal Ronald Reagan. Demokratska stranka se ni udeležila primarnih volitev v Michiganu. Na nedavni strankini konvencij j v Michiganu je Kennedy dobil 71 delegatov, predsednik Carter pa 70. Na volitvah v Oregonu je zmagal Carter. • Kingston, Jam. — Požar je uničil poslopje, v katerem je bivalo več kot 700 starejših in siromašnih žensk. Reševalci poročajo, da je izgubilo življenje najmanj 141 žensk, 9 jih pa še pogrešajo. « Key West, Fla. — Naval kubanskih 'beguncev se je skoraj docela ustavil v zadnjih dveh dneh. Doslej je prišlo v ZDA okrog 62.000 Kubancev. « Zahodni Berlin. — Veliko poslopje, znano pod imenom “Kongresna dvorana”, se je zrušilo nenadoma danes dopoldne. Število ljudi, ki je bilo v poslopju, ni znano. Reševalci so pohiteli na pomoč in iščejo ponesrečence. • New York, N.Y. — Iranski veleposlanik v Združenih narodih je izjavil, da bi bilo najbolje, ako bi Iran izpustil zajete ameriške talce na svobodo. Njih zadržitev ne koristi Iranu več. je rekel. Ako govori poslanik v imenu pristojnih voditeljev v Iranu, pa ni znano. • Teheran, Iran. — Dva afganistanska helikopterja sta napadla neko vas v Iranu. V napadu je bil ubit en Iranec. Tito je prešel Titovo življenje lahko razdelimo v dve obdobji: boj za oblast in izvrševanje oblasti. Boj za oblast traja do maja 1945. Do tega leta je Josip Broz Tito predvsem devoluci-onar. Vživel se je v ideje Marxa in Lenina, videl v njih srečnejšo bodočnost jugoslovanskih delavskih množic in se zato boril, da bi te ideje zmagale. Boril se je po metodah, ki jih je zamislil Lenin in izpopolnil Stalin. Gre torej za stalinistično obdobje Titovega življenja in v njem za stalinistično obdobje jugoslovanske partije. O tem obdobju, o teh bojih pred zadnjo vojno in med njo je bilo že toliko napisanega in bo še, da se tu ne bomo u-stavijali. Šlo je za nasilno revolucijo, združeno z bojem zoper nacističnega in fašističnega okupatorja, ki se je zmagovito končala maja 1945. Nekateri vidijo v tem obdobju herojsko dobo partije v zgodovino in Tita, drugi pa krvavo obračunavanje med revolucijo in protirevolucijo. Zavisi pač, v kakšen tabor kdo spada. Ni tu mesto, da. bi se ob tej dobi ustavljali. Postala je del zgodovine in ta bo sodila in presodila. V maju 1945 je jugoslovanska partija prišla na oblast in z njo njen generalni tajnik in nesporni voditelj, ki so mu med vojno podelili naslov maršala, Josip Broz Tito. Tedaj je nastalo novo vprašanje, kako bosta partija in Tito upravljala oblast v državi. Ali se bo uveljavilo medvojno geslo: Tito naš, Stalin naš? Sprva je vse kazalo, da bo tako. Razne izjave jugoslovanskih voditeljev v letn 1945 in tudi njih zadržanje do Sovjetske zveze, vse je pričalo, da bo povojna Jugoslavija “sovjetska”, kot, je bilo slišati med r e v o 1 u c ijo: “Slovenija, sovjetska bodeš RASNI NEMIRI V FLORIDI ZAHTEVALI 16 ŽIVLJENJ; OGROMNA GMOTNA ŠKODA \ MIAMI, Fla. — Rasni nemiri v tem mestu so bili naj hujši v ZDA v zadnjih 13 letih. V treh dneh je umrlo 16 ljudi, več kot 500 jih je pa ranjenih. Policija je priprla okrog 700 ljudi, gasilci pa so morali pogasiti več kot 175 požarov v črnski četrti mesta. 1 Guverner Floride Bob Graham je poslal 3500 pripadnikov narodne garde v Miami, predsednik Carter je pa poslal pravosodnega tajnika Benjamina Civiletti. Stanje v mestu je še napeto, a večjih izgredov v zadnjih dveh nočeh ni bilo. Črnski prebivalci so bili razjarjeni, ker je porota 12 belcev proglasila za nedolžne štiri miamijske policaje, ki so bili obtoženi, da so pretepli do smrti nekega črnca in nato skušali prikriti to dejanje. Črnski predstavniki v Miamiju pravijo, da je bil to le najnovejši tak primer v. zadnjih letih. Drugi vzrok rasnih nemirov je bilo zapostavljanje, ki ga čutijo črnci zakadi naseljevanja kubanskih beguncev. Ti begunci dobivajo zaposlitev kot natakarji, kuharji, snažilci ipd. Pred prihodom Kubancev so bili zaposleni na teh delovnih mestih večinoma črnci. Gmotna škoda, ki so jo povzročili izgredniki in požigalci, bo znašala več kot 100 milijonov dolarjev. Dva znana črnska voditelja, Andrew Young in Jesse Jackson, sta prišla v Miami na lastno pest, da bi igrala pomirjevalno vlogo med črnskimi prebivalci. V mestu je izredno stanje, ki velja od 8. zvečer do 6. zjutraj. Slučajne žrtve Žrtve izgredov so bile v več primerih nedolžni ljudje. Andre Dawson, 14-letni črnec, je bil namenjen v trgovino; ko so ga ustrelili do smrti ti’” so pele naše partizanke. O tem je bil prepričan ves svet, posebno še jugoslovanski komunisti sami in ostale partije sveta. Toda danes vemo, da se je prijateljstvo^ in s tem podrejen os t Jugoslavije Sovjetski zvezi začelo kmalu krhati. Izkazalo se je, da Tito ni bil mož, ki bi samo ubogal. Za revolucionarja se je sicer izšolal v Rusiji, toda ohranil je svojo hrbtenico. Kmalu po končani vojni se je začel tih upor jugoslovanske partije Stalinu. Takrat je vse to bilo skrito. Poznejši dokumenti, zlasti Dedijerjeva knjiga “Izgubljeni boj Stalina” pa pričajo, kako je ta zakulisni boj bil neizprosen in za Tita smrtno nevaren. V javnost je spor prišel junija 1948. z znano izjavo Kominforma, ko so Tita in jugoslovansko partijo “izobčili”. Kdo bo zmagal, trmoglavi Tito ali vsemogočni Stalin? (Dalja prihodnjič) štirje belci. Robert Owens, prav tako 14 let star, a belec, se je peljal v avtomobilu skupaj s svakom in nekim prijateljem. Skupina črncev je ustavila avtomobil, potegnila iz njega vse tri belce in jih pretepla do smrti. Policaj Mike Gonzales je povedal novinarjem, da je skoraj nemogoče najti očividce teh in sličnih dejanj. Večkrat se zgodi, je pojasnil Gonzales, da storilci teh u-morov niso znani komu drugemu. Ubijejo koga in takoj nato zbežijo proč na vse strani ter nikdar več ne pridejo skupaj. Policija je že zbrala nekaj zanesljivih podatkov o umorih, storjenih med najnovej-šimi rasnimi nemiri, je končal policaj Gonzales, ni pa mogel povedati, da bodo kdaj koga aretirali in ga predali sodišču. ------o------ Silovita eksplozija vulkana Ml Si. Helens povzročila razdejanje VANCOUVER, Wash. — Posledice strahovite eksplozijo vulkana Mt. St. Helens so o-gromne. Znanstveniki so primerjali moč eksplozije vulkana z atomsko bombo, ki je razdejala japonsko mesto Nagasaki. Drugi pretresljivi podatek je, da je danes Mt. St. Helens visoka le 8377 čevljev. Pred eksplozijo je pa bila visoka kar 9677 čevljev. Blato, voda in pepel so uničili vse v okolici. tudi do 15 milj proč od kraterja. V washingtonskem mestecu Ritzville, ki je kakih 200 milj vzhodno od vulkana, je padlo pkrog 7 inčev pepela. ' *1 Vremenoslovci trdijo, da bo pepelnat oblak, ki je tudi posledica eksplozije, obkrožil v nekaj dneh zemeljsko oblo in da bo morda celo ohladil temperaturo severne hemisfere za par stopinj F. v naslednjih letih. Reševalci vedo za 10 smrtnih žrtev, kakih 98 ljudi pa še pogrešajo. Med slednjimi je tudi 83 let stari Harry Truman, ki je bival v bližini vulkana in ni hotel zapustiti svojega doma. Naval blata in vode je uničil ta kraj in ni upanja, da je Truman še živ. V državah Washington, Idaho in Montana so zaprli šole, ukinjen je bil letalski promet, celo avtomobili niso mogli voziti. Pepel je namreč zamašil filter j e in bi poškodoval motorje. Starejši ljudje in tisti, ki bolehajo vsled p1jučnih bolezni, veliko trpijo zaradi pepela v zraku. Vulkan še zbruha, čeprav v manjšem obsegu. Vulkano-logi pa ne vedo, kdaj se bo Mt. St. Helens umiril. Doslej je vulkan izbruhal le kamenje, pepel ib plin, ne pa lave., Ako bi prišlo do izbruha lave, menijo vulkanologi, bi o-stala lava v neposredni bliži-'ni kraterja samega. Turistične točke Spirit Lake, tik ob vulkanu, ni več. Iz Clevelanda in okolice Pevske vaje— Slovenski mladinski zbor bo imel v petek, 23. maja, ob 6.30 zvečer pevsko vajo v pevski sobi pri Mariji Vnebovzeti za Slovenski spominski dan, ki bo v nedeljo, 25. maja, ob 11.30 dopoldne pri Lurški votlini na Chardon Rd. Zbor naj se zbere pred oltarjem 15 minut pred sv. mašo. / Prodaja peciva— Vsakoletna farna prodaja peciva pri Sv. Vidu bo 24. in 25. maja. Vse faranke so na^ prošene, da bi napekle neka j dobrot in jih prinesle v društveno sobo v soboto pop. od 1. do 7. zvečer aii pa v nedeljo zjutraj od 8. naprej v avditorij. V soboto dopoldne od 9. naprej bodo naprodaj tudi krofi. V nedeljo bo poleg sladkih dobrot na razpolago kava. Ne zamudite te lepe prilike! Občni zbor SŽZ— Slovenska ženska zveza v državi Ohio bo imela svoj letni občni zbor v nedeljo, 25. maja, v Slovenskem domu na Holmes Ave. Občni zbor se bo začel ~ s spominsko sv. mašo, ki se bo darovala za rajno predsednico Albino Novak ob 12h (opoldne) v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. Po sv. maši bo obed v SD in ob 2. se bo začela seja. Članice SŽZ so na-prošene, da si rezervirajo vstopnice, najkasneje do sobote, 24. maja. Pokličete lahko na tel 261-2856, 261-1834 ali 943-0645. Asesmeni— Društvo sv. Marije Magdalene št. 162 KSKJ bo pobiralo asesment v torek, 27. maja, od 5.30 do 7. zvečer, v cirušb* veni sobi svetovidskega avditorija. Iz bolnišnice— Ga. Mary Kokal se je vrnila domov iz bolnišnice po prestani operaciji. Zahvaljuje se vsem za obiske, molitve, cvetje, kartice in dobre želje. Vsem Bog plačaj! Obiski na domu so dobrodošli. Graduacija— G. Jože Ovnič, sin g. Maxa in ge. Milice Ovnič iz Geneva, Ohio, je graduiral 11. maja t.l. iz univerze Miami v 0>:-fordu, Ohio ter prejel diplomo “B.S. in Accounting and Finance”. Mladi g. Ovnič bo zaposlen pri Price Water-house Co. v Clevelandu. Naše čestitke! Volivni sestanek— Podpiratelji g. Albina Li-polda, ki kandidira za mesto sodnika okrajnega sodišča na primarnih volitvah demokratske stranke, ki bodo v torek, 3. junija, vabijo na koktajl, ki bo jutri zvečer v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Vstopnice so po $15 in jih boste lahko dobili pri vhodu. V to ceno je vključena pijača. Koktajl bo od 5. do 9. zvečer. Konec pouka na Slovenski šoli pri Sv. Vidu— V soboto, 24. maja, ob 9. uri dopoldne, bodo imeli otroci zahvalno šolsko mašo v cerkvi sv. Vida, h kateri so vabljeni tudi vsi starši in prijatelji slovenskih otrok. Po sv. maši gredo otroci v šolo, kjer bodo imeli pouk do pol dvanajstih. 6117 ST. CLAIR AVE. — 431-0628 — Cleveland, OH 44103 ~ AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) James V. Debevec — Owner, Publisher Dr. Rudolph M. Susel — Editor Published Mon., Wed., Fri., except holidays and 1st 2 weeks in July NAROČNINA: Združene države: $28.00 na leto; $14.00 za pol leta; $8.00 za 3 mesece Kanada in dežele izven Združenih držav: $40.0(1 na leto; $25.00 za pol leta; $15.00 za 3 mesece Petkova izdaja: $10.00 na leto; Kanada in dežele izven Združenih držav: $15.00 na leto. SUBSCRIPTION RATES: United States: $28.00 per year; $14.00 for 6 months; $8.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $40.00 per year; $25.00 for 6 months; $15.00 for three months Fridays only: $10 per year—Canada and Foreign: $15 a year Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio •ditao M No. 60 Wed., May 21, 1980, Papež v Afriki LEMONT, 111. — Od 2. do 12. maja 1980 je bil papež Janez Pavel II. v naslednjih državah v Afriki: Zaire (nekdanji Belgijski Kongo), Ljudska republika Kongo, Kenija. Ghana, Gornji Volta in Slonokoščena obala. Dnevno časopisje ni imelo izčrpnih poročil o tem papeževem potovanju, vendar s» bili obiski teh dežel in sprejemi papeža ter njegovi govori prikazani zadostno, da si lahko ustvarimo približno sliko papeževega potovanja in namenov, zaradi katerih je obiskal, te dežele. Prva slika, ki jo dobimo v teh opisih, je, da Afrika ni izjema v razlikah med bogatini in ubogimi; razlika je samo ta, da na splošno prevladuje v Afriki revščina. Druga značilnost je, da A-frika prehaja iz primitivnega življenja v industrializacijo. Ne moremo pa misliti, da se ta vrši tako hitro kot drugod. In to delno povzroča probleme, ki jih imajo velika mesta. Ljudje bežijo z dežele tja, ker v mestih lažje dobijo zaslužek; koliko se njihove sanje uresničijo, si lahko le delno predstavljamo. V tem pogledu so med posameznimi državami velike razlike. Iz vseh poročil, ki jih dobimo iz Afrike, spoznamo, da si je zelo težko ustvariti o Afriki točno sliko. Morda je to najbolj jasno izrazil sv. oče Janez Pavel II. po zaključku svojega potovanja po omenjenih deželah, ko je dejal, da se je med obiskom ^tega kontinenta naučil, da ni dovolj Afriki samo govoriti, treba jo je tudi poslušati. Najdalj se je papež mudil v Zaire do torka zjutraj, 6. maja. Obiskal je najubožnej-ši del mesta Kinshasa, deset minut se je mudil pri družini z devetimi otroki; obiskal je bolnico, v kateri so tudi gobavci. Srečal se je z univerzitetnimi študenti in profesorji in s predsednikom Mobutu. Zaire ima več katoličanov kot katera koli druga afriška dežela. Mfcd 25 milijoni prebivalci je 11 milijonov katoličanov. Na afriški škofovski sinodi 1974 so škofi ugotovili, da je treba pokristjanjeno A-friko sedaj še afrikanizirati. Od tedaj so bili nekateri škofi v afriških deželah mnenja, da Rim ni pripravljen za afri-kanizacijo Cerkve. Papež Pavel VI., ki je leta 1969 romal v Kampalo, glavno mesto Ugande, je dejal: Vi Afrikanci lahko imate in morate imeti afrikansko krščanstvo.'’ V Z.aire-u je kardinal Jožef Malula dal močne spodbudo za vključitev/ krajevnih navad v bogosluž- je. Zadnjih pet let imajo poskusno zairsko bogoslužje. Maša traja dve uri in je nekoliko drugače zgrajena kot maša, ki jo imamo v rimskem misalu. Začne se z berili. Evharistična molitev je zelo dolga in jo v celoti pojejo. Sodelovanje vernikov je zelo dejavno. Sedaj je papež Janez Pavel II. sam doživel to bogoslužje. Kakor je rešil vprašanja “o-svobodilne teologije” v Južni in Srednji Ameriki, tako bo rešil tudi vprašanja afriškega bogoslužja. V nedeljo zjutraj je maševal na prostem na prostoru takoimenovane “Ljudske palače”. Ko so odprli vrata ob pol šestih zjutraj, je množica s tako šilo pritisnila proti vhodu, da je bilo pohojenih devet ljudi do smrti, veliko pa je bilo težko ranjenih. Papež ni med maševanjem nič vedel, kaj se je zgodilo. Ko je pa izvedel, je odpovedal večerni javni sprejem in ljudske plese, ki so jih hoteli izvesti njemu v počastitev. Med to mašo je posvetil sedem afriških škofov domačinov iz Zaire, Burundi in Sudana in enega francoskega Kanadčana, ki je bil imenovan za Djibouti (pristanišče Francoske Somalije). Okoli oltarja je bilo 90 škofov iz raznih delov Afrike. Večina afriških škofov so domačini. Med pridigo je papež pozival škofe, naj govorijo proti pokvarjenosti, podkupovanju in krivicam. Obisk Ljudske republike Kongo je bil kratek, dobrih pet ur. Papež se je peljal v glavno mesto Brazzaville po pet milj široki reki Kongo s parnikom. Je na drugi strani od Kinshasa. To je srce marksistične Afrike s predsednikom Denisom Sassou-Ngues-so. Od tu je odpotoval papež v Kenijo, v glavno mesto Nairobi. Sprejem na letališču je bil radosten. Papež se je skoraj izgubil med množico. Nato se je peljal skozi reven del predmestja v katedralo sv. Imena. Tu je pridigal družinam — otrokom in staršem, naj ne bodo sebični, naj bodo mladostni in naj njihove pesmi razodevajo smel pogled v bodočnost. Starše je pozival k skupnosti, v kateri naj radosti, upanja in bridkosfi razodevajo Bogu_ v molitvi. \ Govoril je tudi proti umetnemu preprečevanju spočetja. proti 'splavu, razporoki, sterilizaciji in mnogo žen-stvu. Nekateri so upali, da se papež ne bo dotaknil teh vprašanj, a kdor pozna Janeza Pavla II., ve, da vse vrši po načrtu, od katerega ne od- Beseda iz naroda... — Jt J stopi. Zaveda se svoje odgovornosti. Znova je dal veljavo okrožnici Pavla VI. “Hu-manae vitae”. V Accra, Ghana, je posebej poudaril, kar je govoril tudi drugod: Ne pustite, da bi vas iztfgali iz vaše kulture in porinili za naprednimi narodi zaradi ekonomskih in političnih prednosti; napredni narodi premalo opazijo in upoštevajo, da jim poleg naravnih virov lahko nudite še kaj drugega. Odtujitev Afrikancev od svojih kultur prinaša razne nevarnosti. Ta nevarnost je velika zato, ker je vse šolstvo pod vplivom zahodne kulture, ki je različna od a-friških kultur. Zato je papež v Accra pozval Afrikance, naj ohranijo svojo kulturo in jo obogatijo z drugimi kulturami. V Ghani je 10 milijonov kristjanov, -a med njimi le en milijon katoličanov. V Ku-masi (mesto v Ghani) je papeža pozdravljalo en milijon ljudi med zvoki bobnov ... Tu je papež maševal na športnem stadionu in se srečal s kraljem legendarnega naroda Ašanti. Njegovo ime je Otun-fo Opuku Wave. Bil je v slikoviti in bogati uniformi in obdan od svojih znamenitih bojevnikov. Od petega leta je praktičen anglikanec.- Tu je doživel papež najbolj navdušen sprejem. Ko se je papež bližal stadionu, so ga začeli radostno pozdravljati. Množice so se začele zbirati že dva dni pred prihodom papeža. ■Papež je dal tu z anglikanskim nadškofom skupno izjavo: Časi so kratki in pritisk je prevelik, da bi zapravljali krščanske sile z medsebojnim tekmovanjem. Janez Pavel II. je na vsem svojem potovanju pokazal, da pospešuje ekumensko gibanje, a tako, da ne odstopa od katoliških naukov in načel. Iz Ghane je šel v Gornji Volta, kjer je obiskal najbolj ubožno deželo v Afriki — južni Sahel, kjer je strašna suša. Maševal je na prostem v mestu Ouagadougou, ki je v središču Sahela. Vročina je bila 104 F. Od tu je naredil papež poziv na bogatašfe sveta, naj pomagajo ubogim, ki živijo v največji revščini. “Ne zapirajte svojih oči pred tem, kar se tukaj dogaja! Ne čakajte, da se vrne suša, ki bo prinesla grozo in upostošenje. Ne čakajte, da se vrne pesek, ki prinaša smrt! Poslušajte moj poziv!” Pred nedavnimi leti je bila suša tam tako huda, da je poginila vsa živina in je umrlo na deset tisoče otrok. Zadnja postaja papeževega potovanja je bila Slonokoščena obala. Tu je bil v nedeljo. V mestu Abidjan je govoril katoiiškim škofom. Na prostem je imel mašo za mladino in univerzitetne študente. “Ohranite in čuvajte svoje a-friške korenine. Varujte vrednote vaše kulture,” je bila najvažnejša misel njegovega govora. “Materializem je vir propada za človeštvo in usužnjenje življenja in družbe. t » Dne 11. maja se je papež vrnil v Vatikan. Naporno in težavno pastoralno potovanje, ki je imelo namen, da spozna položaj Cerkve v Afriki in da potrdi svoje sobrate škofe v veri. Koliko sadov bo prineslo, ne vemo, a gotovo ni bilo brez pomena za nadaljni razvoj Cerkve v Afriki. Janez Pavel II. ni govoril samo katoličanom, marveč tudi drugim kristjanom, nevernim in brezvernim in vse spodbujal, naj v dobro vsega afriškega prebivalstva nesebično rešujejo številne probleme črnega kontinenta. P. Fortuna! OFM Še o nastopu Mladih harmonikarjev CLEVELAND, O. — V soboto, 24. maja, ob sedmih zvečer, bodo priljubljeni Mladi harmonikarji izvajali svoj letošnji koncert v šolski dvorani pri Sv. Vidu. Koncert bo združen z nastopom folklorne skupine ŠARC iz Chicaga, ki je pod vodstvom ge. Corin-ne Leskovar. O nastopih tega kluba v Chicagu smo sicer že velikokrat brali v Ameriški Domovini, v soboto pa se bodo prišli osebno predstavit s sicer kratkim, a zelo pestrim sporedom. Obeta se nam torej zanimiv večer, zlasti še, ker bo po končanem sporedu ples, za katerega bodo igrali člani orkestra “Jasmin”, ki so obenem tudi člani Mladih harmonikarjev. Kot torej vse kaže, bodo ustvarjeni pogoji, da se nobenemu ne bo mudilo domov, saj je drugi dan nedelja in za nedeljo še en praznik. Zato pa Vam vsem kličem: Na svidenje v dvorani, Čikažanom pa: Dobrodošli med nami v Clevelandu! Mecan ------o----- Slovenski spominski dan v V" ■ ■ - I , CLEVELAND. O. — Društvo SPB Cleveland zopet vabi k tradicionalni verski svečanosti v spomin slovenskih žrtev zadnje vojske in komunistične revolucije v Sloveniji, ki bo v nedeljo, 25. maja, pri Lurški votlini na znanih romarskih prostorih na Char-don Rd., Providence Pleights. Sv. maša bo ob 11.30 uri do-* poldne. Maševal bo nam dobro znani č. g. Jože Cvelbar. Narodne noše naj se zberejo ob 11.15 pred tamkajšnjo cerkvijo, da v procesiji spremljajo duhovnika z Najsvetejšim k Lurški votlini. Za narodne noše so rezervirane prve vrste klopi pred Lurškim oltarjem. Ta sv. maša v spomin padlim slovenskim žrtvam v zadnji vojski in komunistični revoluciji in za slovenske a-meriške vojake, ki so padli na Koreji in v Vietnamu, je že kar tradicionalna za clevelandske in okoliške Slovence. Društvo SPB Cleveland prireja te spominske svečanosti prav na tem mestu že vec kot četrt stoletja. Tu so najprej v isti namen maševali rajni škof dr. Gregorij Rožman, msgr. Matija Skerbec, potem msgr. Ignacij Kunstelj, zadnja leta redno g. dr. Pavel Krajnik. Izjema v vseh teh letih je bila samo ena in sicer leta 1975, ko je Društvo SPB na ljubo prizadevanju slovenske mladine za skupno spominsko svečanost odpovedalo sv. mašo na Chardonu in se pridružilo mladinski verski svečanosti, dasi skupen nastop tudi takrat ni bil dosežen. Izkušeni ljudje dobro vedo, kako more biti nepremišljen in slabo pripravljen korak v tej smeri škodljiv vsej naši ideološki skupnosti. Letos obhajamo 35. obletnico, odkar je na Koroškem v Vetrinju smrt odbirala svoje žrtve. Mnogo nas je ostalo živih, a skoraj prav toliko je smrt odbrala za mučeniško smrt v masovnih grobovih po vsej Sloveniji. Zakaj smo prav Slovenci bili odbrani kot prve žrtve svetovne tragedije, ki se je spomladi leta 1945 šele zače- la? V svetu smo spoznali, da je tisoče in milijoni žrtev še premalo, da bi svet spoznal svoje zablode, zmote in iz tega spoznanja bil zmožen razkrinkati krvoločni obraz komunizma. Krvavi oblak, ki se je leta 1945 raztegnil nad vzhodno Evropo, sedaj že grozeče obsega vso svetovno oblo. Njen začetek je v svetovni javnosti že pozabljen, a strah jih je bodočnosti, ker se sedaj še svobodne države že bojijo za svojo lastno varnost, za svoja življenja in za svoj obstanek. Tudi naši domovini Sloveniji prav v tem času preti ponovna in mogoče še hujša in trajnejša nevarnost. Kako je torej neznatno vse, kar nas ovira pri delu za složen nastop v oporo našim rojakom v domovini v teh kritičnih časih! Popoldne ob 3.30 uri (pol štirih) bodo skupne molitve pod vodstvom duhovščine na pokopališču Vernih duš (Ali Souls). Prav lepo so vabljene narodne noše k procesiji in sv. maši pri Lurški votlini. Ko se bomo med sv. mašo spominjali naših dragih, ki so žrtvovali svoja življenja, molimo tudi za sebe in za svoje otroke, da bi nas vzgled njih žrtve združeval v izvrševanju halog,, ki nam jih je Bog namenil, ko smo bili maja 1945 odbrani, da ostanemo živi. Jože Melaher Poživilo! \ CLEVELAND, O. — Shodi, zborovanja, manifestacije, romanja, vse služi kot poživilo za neke notranje potrebe človeka, da se razgiba v svojem miselnem krogu in v veliki skupnosti najde tudi samega sebe in se utrdi, ko vidi množico z istimi mislimi, občutki, ki gradi, dela in poglablja., povečuje povezanost z mnogimi drugimi, ki jih večkrat prav nič ne pozna in redno nima z njimi posebne povezanosti, kot morda le potom javnih občil. Z namenom poglabljanja verske zavesti, ki je večkrat zelo navzoča v vsakdanjem življenju, ako tudi trenutno malo opazljiva, so verska ro-• manj a k raznim božjim potem, ki jih Slovenci zelo ljubimo, saj poznamo v stari domovini tako številno obiskovano božjo pot k Mariji Pomagaj na Brezje in še druga znana božja pota, pa je vedno dovolj priglašencev še za v Sveto deželo, ^Fatimo in Lurd. Poleg pobožnih misli se ob takih prilikah poživi tudi slovenska zavest, saj se poje in govori le slovensko, jezik, ki je skupen Korošcem, Primorcem, Štajercem in Kranjcem. Narečja se izgubijo v reki procesij v molitvi, kar je povzdigovanje duha k Bogu. Narod se zahvaljuje, priporoča, vzdihuje: vse je ena sama velika skupnost ljudi, prežetih z vero in zavestjo slovenske narodne enotnosti. Komaj še mislimo na ustanovitev slovenske božj.e poti v Lemontu, kjer stoluje naša slovenska Kraljica: Marija Pomagaj. Težko že ugotovimo leto, ko 'se je začelo Vseslovensko romanje Slovencev iz vse Amerike in še posebej iz Clevelanda. Morda se kdo še spominja imen Resnik, ga. Žagarjeva. Jeglič ter njihovih pomagačev, ki so vodili Cle-velandčane na vsako letno Vseslovensko roma nje na vsako prvo nedeljo v juliju v Lemont. V času so gornji morali svoje veliko poslanstvo opustiti, pa je njim v nadomestilo to nalogo prevzel Slomškov krožek in tako ta romanja iz Clevelanda niso bila nič prekinjena. Tudi letos se bomo iz Clevelanda udeležili tega vsakoletnega romanja in sicer v dneh 5., 6. in 7. julija. V soboto, 5. julija, v jutra- nji uri, se bomo z avtobusi odpeljali in se v ponedeljek zjutraj, 7. julija, vrnili nazaj v Cleveland, potrjeni v veri in družabno poživljeni. Vožnja, prenočišče s hrano: ve- čerja, zatrk, kosilo in večerja bo vse skupaj stalo le $60, brez kakršnih koli posebnih . nabirk v avtobusih. Prijave, s katerimi pohitite, ker so letos avtobusi zelo zasedeni zaradi dragega ga-zolina, sprejemajo sledeči: Za Euclid: Matt Tekavec, 20531 Golfer Avenue, tel. 481-3437; Collinwood: John Petrič, brivnica tel. 481-3465 ali dom, 451 E. 156 St., tel. 481-3762; Janez Prosen, 16211 Trafalgar, tel. 486-2394; Sv.. Vid: Julka Smole, 12.33 E. 59 St., tel, 391-6547 in Minka Cugelj, 1158 Addison Rd., tel. 391-9031. Vsak se pa lahko prijavi tudi v Slovenski pisarni (Janez Ovsenik), 6304 St. Clair Ave., tel. 881-9617 ali 881-3118. Kdor se je že kdaj tega romanja udeležil, ima na vse le lepe spomine, ker poleg-molitev, ki jo romarji opravijo za vse naše svetniške kandidate, škofe: Barago, Slomška in Gnidovca, se posebej spomnijo žrtev komunistične revolucije v Sloveniji, škofa Gregorija Rožmana, vseh u-morjenih slovenskih duhovnikov, vseh naših dragih, ki so se odselili v večnost, tudi ni pozabljeno trpljenje našega naroda pod diktaturo ko-munistčnega režima s prošnjo, da slovenski narod zadiha v svobodi, so tudi sami mnogo pridobili v prijateljstvu in tako koristili naši slovenski enotnosti, v zavesti, dokler so naše korenine zasidrane v veri, se ni bati za prihodnost slovenskega naroda. Romajmo k Mariji Pomagaj, ki ima svoj sedež tudi v Lemontu in je Ona kraljica našega slovenskega naroda, s popolnim zaupanjem v ven, da naše upanje Vanjo ne bo brez uslišanja. V imenu Slomškovega krožka: Janez Ovsenik —.---o------ Ob tretjem koncertu “Slovenske pesmi” v Chicagu, III. BERWYN, 111. — V soboto, 3. maja, je pevski zbor “Slovenska pesem” podal koncert s sodelovanjem komornega orkestra v veliki dvorani sv. Štefana na 22 Pl. in Wolcott Avenue v Chicagu. Pevovodja tega zbora je p. dr. Vende-lin Špendov. Udeležence je naj prej e v uvodnih besedah pozdravil g. Jože Rus. Povedal je, da je to že tretji samostojni koncert tega pevskega zbora. Poudaril je, da nam s takimi nastopi prinaša košček slovenske domovine, skoraj del srca. Nato je še dodal, da slovenska pesem Slovencu blaži težo dneva v žalostnih in veselih urah. Koncertni dan je praznik slovenske pesmi. V prvem delu je nastopil mešani zbor z orkestrom. 3 Foersterjevim “Pevcem” je zbor začel svoj program in nadaljeval s pesmijo “Kdor ima srce” (narodna). Obe te pesmi je spremljal orkester in zelo povzdignil kvaliteto nastopa, To se je pose ‘bnoP* znalo pri naslednji točki dolinci prijetni”, ko ork^1 ni sodeloval. Po tej pes: ;mil sledila “Pesem o rojstvu Z razigranostjo je zbor to podal “Ko sem jaz še ^ prirej bio (prleška) po * špendova. Takoj za teI1\ zbor zapel “Barčica po plava”. Kot zaključna ^ prvega dela je bila Pri ,f Ijivo podana (s polnim s # lovanjem orkestra) ka*1 “Turki na Slevici”, po Sf dovi priredbi. , , Kot razvidno, je bil PrV\ posvečen ljubezni do do^0 ne. Drugi del programa ie vajal ženski zbor. Na^ bova samo točke. “Slišal3 stl ptičko pet”, “Zeleni g°z “Tam na vrtni gredi” in lomek iz Wagnerjeve “Večni mornar”. S sodelovanjem orkesk3 mešani zbor nato P1 “Zborno fantazijo” po L. Beethovnu. Pri tej izvajala piano solo Rozman iz Jolieta, kakor sodelovala tudi pri točkah. drtf1 Moški zbor je nato naS s sledečimi pesmimi “Sl«'1 nec sem”, “Mojo srčn° res škropite”, “Oj lepo je deželi” in “Buči, buči adrijansko”. ^ Orkester je nato naS | samostojno s “Triglavsk3 račnico”, Ta točka je -bilo aplavza. Član °r^e Peter Velikonja, ki ^ glasbo na Northwester11 verzi, je podal solo točk0 oboe ob spremljavi Patty bek na piano. ,1' prof je zopet nastopil meša- _ V zadnjem delu p*-- « uri Začel je v Vodopivčevo ‘0 zov zet”. Sledili sta tiste stezice” in “Lepa sonce sije”. Takoj n3-i0 zbor zapel “Pozimi Pa r° ne cveto”. Uf Zadnji dve točki sta odlomka iz Smetanove dane neveste”. V zaduj1 (ft* Prid^, so se pevcem 1._ plesalci SARK-a (Slori^j ameriškega radij skega , ba). Ti dve točki sta ^ ^ kak vrhunec celotneg3 pa. Želi sta velik ap ilav'z lav* dvorana je med -j.- f vstala. Mogoče se bo z ^ junačil in nam enkrat ^ doče podal celotno “pr nevesto”. Omeniti morava še, pevovodja p. Vendeli11^ „! spregovoril nekaj bese j koncu prvega dela k° d Omenil je tudi, da je z^° ' ob priliki obiska PaPeZu k neza Pavla II. v Chic3^^ je oglasil k ^ tem predsednik zbora dr- - ^ p«1 Arko, ki je v glavneh1 Wc vil v angleščini, kar je ^ vodja povedal v slov®11 iT Pevovodju, članom ^ in članom orkestra " ti čestitk k temu nastopu želji, da bi nam v „do* mogočih še več takih ^ večerov, ki nam P _ i delček slovenskega domovine. sN3 Baragova zveza Chi°!; sporoča, da bo imela v ^ti to, 31. maja, svoj sestat^j koj po večerni maši v „ j.-- --------— , /aji3j ni pod cerkvijo sv. šh6 Vsi člani Baragov® 7 v /, P kakor tudi farani, ki ^jje1 člani; so prav lepo ^ na ta sestanek. Želja ve zveze je, da bi se Slovencev iz Chicaga 111 lice pridružilo tej zvezi- Iz Ljubljane, Slove111 ^ prišla na obisk k svoj1 ^ Veri Magajna v Br0°,^t‘ UL, mama ga. Pepca lec. Želimi ji prijetno b1 med nami. m Tone A.*»J(11. Ludvik Običaji slovenske pomladi III. Kjer luči gorijo, kolovrat brni, dekleta pojo si ob preji, kjer nagelj na kamričnem oknu diši, pomlad je na češnjevi veji. (Marjan Jakopič) Florjanovo - fantovski praznik iki fantje pod vsemi okni gospodarja, za kar jim da gospodinja dar. Z nabranimi darovi se na zabavi veseli cela vas. Iz Podjune preko Kozjaka in Slovenskih goric se je razširilo Florjanovo koledovanje: Bog pomagaj nam in in svet Florjan, ker od Boga k nam je on poslan. Ponekod v Ziljski dolini stopa vsa družina okrog domačije in moli v čast sv. Florjanu, da bi jo varoval ognja in drugih nezgod. V Rožu pa dekleta v sprevodu okrog vasi na večer pred Florjanom molijo tudi v isti namen. Binkošti Poln prekipevajočih življenjskih sil je mesec maj, kateri s polnimi rokami siplje srečo in blagoslov, ljubezen in razpoloženje. Mesec majnik je bil včasih fantovski mesec, saj so na Florjanovo po nekaterih krajih obhajali poseben obred sprejemanja novincev v fantovsko družbo. Ena izmed najlepših oblik vaške skupnosti in življenja na vasi je bila nekoč gotovo f a n t o vščina. Vaška fantovska družba je prepojena s polno starodavnih šeg in navad, saj s svojimi koreninami sega že v pradavne čase. Vsi vaški fantje so se nekoč ob večerih zbirali pod košato stoletno vaško lipo in prepevali narodne pesmi. Tekom zgodovine je bila vloga vaških fantov tudi opravljanje rediteljske službe na vasi, skrbeti za red, mir in vaško varnost. Toda čas nam je ohranil le še nekatere družabne in stanovske običaje, kot so ženitovanjski obredi, šranganje, običaji pustnih šem, koledovanja in Ziljsko štehvanje ali obredi sprejemanja novincev v fantovščino. Danes pa tudi ti ostanki fantovščine polagoma tonei o v pozabo. Postavljanje mlaja ali majskega drevesa v mesecu maju je bila pri nas, pa tudi pri mnogih drugih evropskih narodih posebno opravilo vaških fantov. Postavljanje mlaja je bilo že od davnih časov simbol rodovitnosti, rasti in življenja. Mlaj so postavljali do nedavnega po vseh slovenskih pokrajinah, od Koroškega do Bele Krajine, od Štajerskega do tržaške okolice in Brd. Obeljeno in okrašeno drevo so postavili na vidnem prostoru, običajno sredi vasi. Dolenjski fantje so 1. maj-nika postavljali pomladni mlaj ali smreko pred hišo lepega dekleta. Belokranjski mlaj pa je moral biti vsaj 30 ali 40 m visok. Vasi so med seboj tudi tekmovale, katera bo postavila večji in bolj o-krašen mlaj. Čim višje je bil mlaj tem več kredita je imela vas. Postavljanje in pripravljanje mlaja na čim vidnejšem mestu je bilo važno delo vaških fantov. Brž ko je bil mlaj postavljen, so začeli streljati z možnarjem, prepevati pesmi in igrati na harmoniko, orglice, tamburico, pozneje se jim je pridružila celo vaška godba na pihala. Da bi fantje sosednjih vasr mlaj ne podrli ali odnesli, so ga vaški fantje ponoči stražili. Zadnji dan v mesecu so drevo podrli, ga prodali na dražbi in si naredili zabavo. V ptujski okolici so na smreko obesili tudi darove: košarico z vinom, potico, mesom in tudi denarjem. Dar je dobil vaški fant, kateri je po ni a s t n o namazanem deblu priplezal do vrha. Fantje, zlasti pastirji so se za to priliko urili v plezanju cele tedne. Pri običaju je bila navzoča vsa soseska, z navdušenjem je spremljala plezalca in ko je pobič dosegal klin, na katerem so visela darila, je zaigrala godba in vsi so zmago pozdravili s ploskanjem. Zmagovalec je dobil vse darove na mlaju, dobil pa je tudi čast nekakega fan-, tovskega prvaka na vasi. Zanimivo je, da se pred vrati tujegovorečega velemesta v tržaški okolici še trdovratno in s ponosom držijo starega izročila, saj je za Do-linčane še danes “majenca” največja prireditev v letu. Prvo nedeljo v maju postavijo mlaj, naslednjo nedeljo pa imajo ples, združen s tradicionalnim sejmom, že veliko prej so se fantje sestajali in načrtovali, kako bo potekal ta važen dogodek. Tedaj so bili sprejeti v fantovsko družbo 16-letniki, plačali so fantovsko: nekaj vina, kozarček žganja in cigaro. V tiho majsko noč se oglašajo pesem za pesmijo vaških fantov zbranih okrog mlaja. V Brdih vrh visoke breze okrasijo z vencem kolačev in pomaranč. Ko je mlaj postavljen, okrasijo fantje priljubljenim dekletom okna in vrata z rožami. Lenim in neprijaznim posujejo pred vrati pepela ali gnoja, vrata pa zadelajo z robidjem in koprivami. Dekleta, katera letajo za fanti, pa dobijo slamnatega moža. »Med, svetniki je bil sv. Florjan našemu- kmečkemu ljudstvu vedno zelo priljubljen. Na številnh podobah in kipih stoji z golido v rokah in gasi gorečo hišo pod seboj. Kmet se zateka k njemu, da bi mu ohranil njegovo borno, s slamo krito domačijo: hrarr_ hlev in kozolec. Sv. Florjan je postal zaščitnik pred ognjem. _ Gasilci so si ga izvolili za svojega svetnika. Na marsikaterem gasilskem domu je visela njegova podoba. Na Florjanovo nedeljo so imeli gasilci marsikje skupno mašo, nato pa slovesnost in veselico, katera je postala del izročila. Okrog sv. Florjana so se spletle marsikatere šege in navade. Na Dolenjskem so se držali izročila, da je treba na Florjanovo čim manj kuriti. Znana ribniška himna se konča s priprošnjo sv. Florjanu, kjer žene na ta dan ne peko kruha. Podobne navade segajo tudi po drugih slovenskih krajih. Na Gorenjskem, v Tržiču je šla po trgu vsako leto Florjanova procesija. V Mežiški dolini gospodinja na predvečer Florjana da v klobuk jajc in klobas, natoči pa tudi mošta ali sadjevca. Ponoči fant, kateri prvi pride, se tiho zmuzne v kuhinjo, zakuri ognjišče, naredi majhen križec iz velikonočnega snopa, katerega vtakne v zid, za plačilo pa pospravi pripravljena darila. Marsikje na Florjanovo ne sme zakuriti ženska, ker menijo, da bo sv. Florjan bolje varoval hišo. če bo ogenj pri njej zakuril moški. Obredna služba prižiganja ognja na Florjanovo je bila baje nekoč razširjena povsod. Obredna jed tega dne pa je bilo cvrtje. Se proti koncu prejšnjega stoletja so se v Babnicah pri Ljutomeru na večer pred Florjanom zbrali vsi fantje pod vaško lipo in zapeli, nato so na vzvišenem prostoru zakurili kres in prepevali pozno v noč. Nato so štirje fantje začeli obhod po hišah, v vsaki so zakurili. Nedeljska zabava v I.jubnem v zgornji Savinjski dolini je bila zelo imenitna. Pili, jedli so in plesali in pri “gavdah” se je spletla marsikatera ljubezen. V Železni Kaplji zapojo va- Binkošti so resnično majniški praznik. Tudi Binkošti — prihod sv. Duha nad apo-, stole — so nekoč v cerkvi praznovali s pravimi predstavami. Ko je mašnik v cerkvi pristopil k daritvi, so pevčki pričeli tolči po kovinskih posodah in tako ponazorili grom. S tresenjem in otepa-vanjem oblačil so po svetopisemskem sporočilu skušali ponazoriti vihar. Istočasno so izpod cerkvenega stropa pričela padati goreča povesna in rože, ki so se prikazale nad glavami svetnikov. Glavni prizor je bil “vihtenje sv. Duha”. Na pozlačenem, kakega pol metra velikem kolesu, je bil na spodnji strani pritrjen golob, katerega je izdelal vaški podobar. Ko so verniki zapeli pesem “Pridi sv. Duh”, se je v lini na cerkvenem stropu prikazalo zlato kolo z golobom in se med vrtenjem spuščalo vedno nižje, dokler - ni obstalo tik nad glavami. Zdi se, da je leseni ali papirnati golob, kateri krasi bogkov kot v toliko kmečkih izbah, ostanek tega •starodavnega običaja. Splošna navada je, da krasijo na ta praznik okna z zelenjem in cvetjem. Namen zakoreninjene šege pokanja z možnarji in biči je bil, pregnati zle duhove, kateri bi lahko škodovali letini. V srednjem veku so si te duho- Ko nate prenovitelj Duh prišel je iz višave, neugaslo baklo v desni ti prižgal resnice prave. (Alexander Manzonija) ve predstavljali v obliki čarovnic, služabnic hudobnega duha. Preganjali so jih z močnim zvenenjem tako, da so se zvonarji bližnjih cerkva kar kosali med seboj. Vinko Beličič nam je lepo opisal Manzonijevo “Sveto himno” Binkošti: “Vsa zem- lja — vsa Cerkev kliče in prosi kot ena duša. Cerkev prosi svetega Duha vsem po-potrebnim: poganom, kristjanom, nesrečnikom, siromakom, brezbožnikom, mladini, ostarelim in umirajočim. Bolečina in upanje govorita iz te molitve. Tolažnik sv. Duh naj pošlje darove vere, ljubezni in vseh krščanskih vrlin ... Pred nami je svet krščanskega humanizma in vernosti, nad katerim kraljuje sv. Duh in kjer človeški viharji izginejo v brezmejni vedrini.” Živ tok ti je iz ust privrel, se širil glas Duha je. O dobrotni Duh, še zdaj iz nebes k nam pridi, opora svojim vernikom, temu, ki te ne vidi; preustvari ga; 'iz ugaslih duš preženi dvome strte. 1 Ljubezni Duh, oholih duš omili razprtije: vdihuj modrost, ki zadnji dan v tolažbo nas presije. EDA VOVK PUŠL (Nadaljevanje ) SLOVENSKIM ROJAKOM ŠIROM SVETA Na mogočnem mednarodnem evharističnem kongresu v Filadelfiji, USA, leta 1976, ki je nosil tudi pomemben slovenski pečat, je 700 slovenskih udeležencev iz domovine, zamejstva in sveta sptejelo na svojem zaključnem zboru naslednjo resolucijo: Vsako leto, na predvečer praznika Marije iz Brezij, ki varuje slovenski narod in slovenska izročila v svetu, to ie 23. maja zvečer, bomo v svojih domovih prižgali sveče in preživeli večer v mislih na krščanska izročila, ki so stoletja vodila naš rod v domovini in oblikujejo danes nas v svetu in po nas narode, med katerimi živimo. Vabimo Slovence v domovini in vse rojake slovenskega izročila v svetu, da se nam pridružijo. Prosimo rojake širom sveta, da se na ta večer po svojih domovih in ob prižganih svečah v molitvi in premišljevanju spominjajo tisočletnih zakladov slovenskega narodnega in krščanskega izročila. Prepričani smo, da bo taka simbolična manifestacija slovenstva v svetu v nas znova zbudila in potrdila zavest naše pripadnosti slovenskim idealom. K.OORDINACIJSKI ODBOR ZA'SLOVENSKO UDELEŽBO NA 41. MEDNARODNEM EVHARISTIČNEM KONGRESU V FILADELFIJI LETA 1976. Na obletnico slovenske resolucije v Filadelfiji, USA MULLALLY POGREBNI ZAVOD Nahaja se med Memorial Shoreway in Lake Shore Blvd. ,165 E. 156th St. KE 1-9111 ★ Vse predpriprave v naši posebni privatni sobi. * Vera. narodnost in privatni običaii '.'.poštevani. 4 Paifcna: prostor. Z>-ačevalni sistem. Z4 e ra a amhulančna posluga in aparat za vdihavanje kisika. • Potovanja akupinska in • Nakup ali najetje avtov • Vselitev sorodnikov • Dobijanje sorodnikov n obisk • Denarne nakaznice • Notarski posli in prevodi • Davčne prijave M. A. Travel Service 6516 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 441M ________Phone 431-35M *| 1905 1980 Kupujte pri trgovcih, ki oglašujejo v tem listu! Svoji k svojim! mali oglasT For your problem home -roof, porch, steps, paint (exterior, interior) call C81-0683 anytime. Estimates free. ______________________(x) V NAJEM 5-sobno stanovanje, spodaj, se odda odraslim. V družini je lahko otrok. Nič živali. V collinwoodski okolici. Kličite 681-7515. For Rent 5 Rooms down. 1 child only. No pets. Collinwood area. 681-7515 ' Beautiful House For Sale Chesterland 8243 Merrie Lane Take 306 to Mulberry, west to Lyman to Mary Lane. GAS HEAT! 4 bedrm split, iy2 acre wooded lot, fireplace, built-in, & micro oven, full basement, $82,900. Transferred owner will consider all offers. For appt., Elaine Bullock, 729-9258. DOLORES C. KNOWLTON INC. REALTORS 729-1971 _________________________(X) V najem sc odda neopremljeno stanovanjc s 7 sobami;, čisto in moderno; zgoraj. Nič živali. Parkališče. E. 40 in St. Clair. Pokličite 391-3900. (58-60) Needed Live-in woman to take care of elderly woman in all her needs. 382-4898. (58-61) 15 year old 3 bedroom split. Huge carpeted family room. Gorgeous kitchen. Dining room. 1 ‘/2 baths. 2 car garage. Fruit trees in back yard. Walking distance to V.A. & St. Joes. Possible 11M:% int. Call Pete Ropos. Location Realty 531-8788 (58-60) FOR SALE 4 bedroom home. Basemeni, new roof, new paint, car & Vg garage, carpeting. Asking $15,000. Cali 731-4688. (56-63) Žalostni naznanjamo, da je 29. aprila 1980 Bog k sebi poklical našega dragega moža, očeta in brata JOŽETA KLUN Rojen je bil 12. marca 1905 v Otavicah pri Ribnici, Slovenija. V Ameriko je prišel leta 1951. Pogreb je bil iz Želctovega pogrebnega zavoda na 152 cesti 2. maja 1980, v cerkev Marije Vnebovzete, od tam na pokopališče Vernih duš, kjer bo truplo čakalo veselega vstajenja ob koncu štetja časov. Najtoplejše se zahvaljujemo č.g. Alojziju dr. Tomcu za opravilo pogrebne maše s pridigo in pogrebnih molitev v cerkvi. Najiskreneje se zahvaljujemo za molitve, ki jih je opravil župnik pri Mariji Vnebovzeti č.g. Viktor Tomc ob krsti, večer pred pogrebom, v pogrebnem zavodu in prav tako č. g, Jožetu Simčiču, duhovnikv pri Sv. Vidu za vodstvo glasne skupne molitve rožnega venca v pogrebnem zavodu s člani Društva Kristusa Kralja. Prav tako se zahvaljujemo vsem, ki so umrlega prišli kropit in zanj molili. Zahvaljujemo se prav lepo nosilcem krste in vsem, ki so sc udeležili pogrebnega sprevoda in prisostvovali pogrebni maši. Pogreb je bil v oskrbi Želetovega pogrebnega zavoda na 152 cesti in se mu za vso postrežbo lepo zahvaljujemo. Naj Bog našemu dragemu možu, očetu in bratu bo največje plačilo, za vso nam izkazano ljubezen in skrb. Spomin nanj nam bo vedno nadvse drag. ^ Žalujoči: MARIJA — žena v Sloveniji; JOŽE — sin in ANGELA — hčer v Sloveniji; MARIJA KLJUN — hčer v Clevelandu; JANEZ in FRANC — brata ter FRANCKA — sestra v Sloveniji in ostali sorodniki. Cleveland, Slovenija, 21. maja 1980. GRDIN0VA POGREBNA ZAVODA Enst 82 St 1781 f Lake Shore ►'•Ivd. v «31-2888 ^ »31 8308 GRDIN0VA TRGOVINA S POHIŠTVOM 15381 Waterloo Road 831-1235 ČE SE SELITE Izpolnite ta odrezek In ga nam takoj pošljite. NI potrebno, da nam pišete pismo. Naslove menjamo dvakrat tedensko. Navedba starega naslova je nujna AMERIŠKA DOMOVINA 8117 SL Clair Ave. Moj novi naslov: ... Cleveland, Ohio 44183 MOJE IME: Moj stari naslov: Za vsa popravila pri hiši, zunaj in znotraj, za strehe in razširitve se obrnite z zaupanjem na BUILDING & REMODELING Roofing * Siding * Painting Marijan Puhalj 531-912G (58-61) FOR RENT 2 Rooms and garage on Grovewood. 436-5428. (58-61) Stanovanje iščeta Mož in žena, v 40 tih letih, hrvata, brez otrok, iščeta 4 ali 5-sobno stanovanje na St. Clair Ave. od E. 62 do E. 68 ceste. Pokličite 881-5997. (58-61) FOR RENT 2-1 bedroom suites available after May 15, E. 60 St. north of St. Clair. Call week days — 5:30 to 7:30 p.m. 442-4386 or 338-3860. (56-61) PROSIMO, PIŠITE RAZLOČNO tmmmmumm?i«nmuu::mnmmTOirum:mnmnnmurajuranramm«xnuxu LET YOUR LIFE INSURANCE WORK FOR YOU American Mutual has a new concept which combines your life insurance with an exciting new benefit program. This program includes low interest certificate loans, low Interest mortgage loans, scholarships, social activities, and recreational facilities provided by one of the largest Slovenian Fraternal Associations in Ohio. For further information, just complete and mail the below coupon. H s >s American Mutual Life Assoc 640] St Clair Ave Cleveland, Ob-o 44103 My date of birth is Nam« Street City State Society' *SPS Sine«* 1914 ,.. ONI FAJRLANS DRIVE JOUIT, IL. 6C434 ... tht Holy Far.Jly Society of the U.S.A. has been dedicated tC the service of the Catholic home, family and community. For half-a-century your Society has offered the finest in taauranct protection at low, non-profit rates to Catholics only LIFE INSURANCE • HEALTH AND ACCIDENT INSURANCE Historical Facts Ihe Holy Family Society is a Society of Catholics mutually united in fraternal dedication to the Holy Family of Jesus, Mary and Joseph. Society’s Catholic Action Programs are: 1. Schola'ships for the education of young men aspiring to the priesthood. 2. Scholarships for young women aspiring to become nuns. I. Additional scholarships for needy boys and girls. 4. Participating in the program of Papal Volunteers of Latin America. f. Bowling, basketball and little league baseball. 6. Social activities. 7. Sponsor ol St. Clare House of Prayer Družba sv. Družine Officer« President_____-.......- First Vice-President___ Second Vice-President Secretary Treasurer Recording Secretary First Trustee........ Second Trustee_______ Third Trustee First Judicial Second Judicial Third Judicial Social Director... Spiritual Director Medical Advisor ... Joseph J. Konrad Ronald Zefran Anna Jerisha Robert M. Kochevar Anton J. Smrekar — Nancy Osborne .... Joseph Šinkovec Frances Kimak Anthony Tomazin Mary Riola John Kova* Frank Toplak Nancy Osborne Rev. Aloysius Madlc, O.F.M. Joseph A Zalar. M.D. HOLY FAMILY SOCIETY OF THE U.SJL MINUTES OF THE SUPREME BOARD ANNUAL MEETING MARCH I, 1980 The Trustees’ reports followed and our First Trustee, Joseph Šinkovec presented the following report. 'A ft : Mr. President, members of the Supreme Board and Guests: The three trustees were at the bank this morning and .checked all the securities of the Society and found everything in good order. Tony’s report shows a $500,000.00 increase for the year which shows the officers of the Society are doing a good job and I hope they can keep up the good work. First Trustee Hjjjjjy Joseph Šinkovec r; The motion to accept the report of the first trustee was made by Ronald Zefran. Motion seconded by Anna Jerisha, • motion carried. The report of the Second Trustee followed. Mr. President, fellow officers and guests. As usual we were | at the bank today and it was a litMe different than other times . because our president was absent. We are pleased to report all '} the financial papers were accounted for. I want to say it is most gratifying to see our investments are bringing such high interest. This can only be as a result of the wise decisions being made by our officers. We received notice from the Home Office about the Society establishing an office in Jacksonville, Florida. I wish you every success. I thank you. Second Trustee Frances Kimak Mr. Joseph Šinkovec made a motion to accept the report of our Second Trustee and Robert M. Kochevar seconded the motion. Motion carried. Our President then called on our Third Trustee for his . report. Mr. President and fellow Board Members. As you heard we went to the bank and everything is in line. Our officers are making very wise decisions. I hope we continue to grow and with the guidance of our competent officers, 1980 will be an even better year for the Society. Thank you. t Third Trustee Anthony J. Tomazin Our Third Trustee’s report was accepted by a motion made by Robert M. Kochevar and secohded by Anna Jerisha. Motion carried. OLD BUSINESS Our President asked if there was any Old Business anyone would like to bring to the floor. There being no Old Business presented to the Board at this time, the meeting moved on to the subject of New Business NEW BUSINESS The first item under New Business was the following resolution presented by our Secretary, Robert M. Kochevar. RESOLVED, that the Supreme Board of the Holy Family Society at its semi-annual meeting held on March 1, 1980, hereby authorizes and empowers thfi Society to open and maintain { petitions the Supreme maintain various lodge an account with Rodman and Renchaw, Inc., for the purchase and sale of stocks, bonds or other securities. / Mr. Ronald Zefran made the motion for the Society to accept the resolution to open an account with the new brokerage house to serve the Society in our security transactions. Frances Kimak seconded the motion. Motion carried. With the passing of our Spiritual Director, Rev. Aloysius Madic, O.F.M., our secretary presented to the Board a letter written by Fr. Madic’s sister requesting a memorial in his name he presented to Alvernia Manor. After a discussion amongst the Board Members, our President asked Ron Zefran, J.R. Tomazin and John Kovas to contact Sister Madic and make arrangements for an appropriate memorial for Alvernia Manor. Frances Kimak then put in form of a motion that the committee of Ron Zefran, J.R. Tomazin and John Kovas contact the Sisters at Alvernia Manor and work with them toward a goal of purchasing some type of indoor or outdoor sporting equipment. Also the committee is to furnish a written report to the Board at our Semi-annual meeting to be held in July 1980. Motion seconded by Joseph Šinkovec. Motion carried. Dur Secretary then presented to the Board the following letters from lodge officers of Lodge No. 1, No. 12 and No. 13 in which funds are requested to help promote fraternal activities within the lodges. The letters follow. Mr. Robert M. Kochevar, Secretary Holy Family Society — U.S.A. 1 Fairlane Drive Joliet, Illinois 60434 Dear Mr. Kochevar, It is again time that our Lodge Board to support us in our efforts to activities. In 1980, we again ask for the amount of $1,600.00. The amount will be used to conduct the following lodge activities. Annual lodge picnic for members, fall dinner for lodge members, mass and pallbearers for deceased members. Also lodge expenses for meetings, use of parish hall and other expenses which may be incurred during 1980. In conclusion the officers and members of Lodge No. 1, D.S.D., express their gratitude for all the help we received in the past and kindly ask for continued support in 1980. Fraternally yours, Holy Family Society Lodge No.l Frank Golf, President Mr. Joseph J. Konrad, President Holy Family Society — U.S.A. One Fairlane Drive Joliet, Illinois 60434 Dear Mr. Konrad: / At this time, the officers and members of St. Cecelia Lodge No. 12 want to thank the officers of Holy Family Society for their approval of previous contributions for the benefit of our members. We sincerely appreciate being able to be in a position where we can promote good will and friendship among our ladies. We have enjoyed two social gatherings this past year, one at the Sanctuary Restaurant in Plainfield and the other, a dinner and installation of Officers at the Colonial Restaurant. Since the members look forward to these lodge festivities, we are planning a trip this spring or summer, possibly to Honey Bear Farm in Wisconsin. Therefore, we hereby request the sum of $750.00 which will be used for social activities for our members. Sincerely yours, Mary Riola Secretary —• Lodge No. 12 (To be continued) KANONIK J.J. OMAN: 25 let med clevelandskimi Slovenci To še ni bilo naj hujše. Večkrat so spremljale take in podobne klice tudi nesramne o-pazke, ki so me zbadale v dno srca. Ob takih prilikah sem mislil: “Bog ve, ali ti ljudje vedo, da sem tudi jaz človek? Ali vedo, da sem tudi jaz sin slovenskega trpina, ki čuti kakor oni?” Sprva sem nerad hodil po cesti. Ker pa sem imel razne opravke, zlasti pogoste obiske bolnikov, se dostikrat tudi ceste nisem mogpl ogniti. Na takih potih sem pogosto kakšno ujel na ušesa in včasih je le malo manjkalo, da ni tudi za ušesa kakšna priletela. To pa ne zaradi tega, da bi kdo osebno kaj proti meni imel. Saj me povečini niti poznali niso! Poznali so le duhovsko obleko in rimski ovratnik in to je zadostovalo. Sicer pa niso bili hudobni. Bili so le svobodomisleci in socialisti in so hoteli to na njihov svojski način tudi na zunaj pokazati. Slabo čtivo in nekaj- pokvarjenih propalic jim je očividno zmešalo glave. Mogoče bo kdo rekel: “No, taki pa vendar nismo bili vsi!” Tega tudi ne trdim. Veliko je bilo dobrih. Pa je večkrat tako, da dobri nimajo poguma. Če je le ena sama zgaga bila v hiši, in pet dobrih poleg nje, je vedno ime- la besedo zgaga in le redko ji je kdo oporekal. Tudi v tem oziru se je v slovenskem Clevelandu veliko predrugačilo. Danes imamo može in žene, ki bi precej zavezali usta vsakemu, ki bi se drznil napadati njih versko prepričanje. Takrat pa je manjkalo odločnosti in poguma. Polagoma sem pa spoznal, da večina teh zabavljačev ni tako mislila v srcu, kot je govorila z usti, da je torej bila vsa takozvana svobodomiselnost bolj na jeziku. Podobni so bili dečku, ki je vpričo tovarišev očetu, ki ga je posvaril, jezik pokazal. Hotel se je postaviti. Tudi zabavljači so Bogu jezik kazali, da bi jih svet imel za nekaj, kar v resnici niso bili. V srcu jih je pa peklo in so se povečini sramovali svojih dejanj. Zato sem sklenil, da se ne podam. Kadar sem le mogel, sem šel na cesto, pa naj so še take opazke letele V BLAG SPOMIN ŠT1RINDV A J SETE OBLETNICE SMRTI Našega ata in starega ata THOMAS P0ST0TNIK Svojo blago dušo je izdihnil 21. maja 1956 Prelepi majski cvet se zopet nam odpira, spomin nekdanjih let pa potok solz utira. Kako boli spomin grenak te trde zemeljske ločitve, tolaži pa nas up sladak, po smrti večne se združitve. Žalujoči ostali: Dan Postotnik, sin Mary Pangonis, Dorothy Anne Sittley, hčeri vnuki in; vnukinje Cleveland, Ohio, 21. maja 1980. V BLAG SPOMIN OB PETI OBLETNICI ODKAR JE V GOSPODU PREMINIL MOJ DRAGI SOPROG OČE, STARI IN PRASTARI OČE JOHN KOSEC na 21. maja 197!i / Gospod daruj mu mir, naj večna luč mu svati, ker si dobrote vir, uživa raj naj sveti! žalujoči: Agnes, rojena Leskovec, žena Agnes poročena Koporc in Julie, poročena Pia van, hčeri, vnuki in vnukinje ter ostali sorodniki. Cleveland, Ohio, 21. maja 1980. na uho. Mislil sem si: “Enkrat se bodo že navadili tega strašnega duhovskega ovratnika.” Nekoč sem hitel po svojih opravkih po cesti St. Clair. Na vogalu ceste 61 in St. Clair je stala .gruča fantov. Bili so precej glasni v besedi in smehu in videlo se je, da • so ravnokar iz saluna prišli. Da bi se jim izognil, sem že hotel zaviti v Suhadolnikovo prodajalno. Tedaj me je pa eden izmed njih zagledal in pogumno zakričal: “Halo, far! Kam pa ti?” (Se nadaljuje) MAPLE HEIGHTS POULTRY S CATERING 17330 Broadway Maple Height* Naznanjamo, da bomo odslej nudili kompletno postrežbo (catering service) zn svatbe, bankete, obletnice In druge družabne prireditve. Za prvovrstno postrežbo prevzamemo popolno odgovornost. Na razpolagi vseh vrst perutnina Se pnporočanu.: ANDY HOČEVAR in SINOVI Tel. t v trgovini MO 3-7733 — na domu MO 2-2912 ELECT on JUNE 3rd DEMOCRAT John C. MER0S STATE REPRESENTATIVE 18th District Citizens for Meros Comm., J. Tarantino, Chmn. ELECT Anthony O. CALABRESE, Jr. CONGRESS - 22ND DISTRICT Member: Cleveland Bar Association, Cuyahoga County Bar Association, State of Ohio Bar Association, Nationalities Service Center, Knights of Columbus, Resurrection Catholic Church, Citizens League Public Service: Ohio House of Representatives — 6 Years Cleveland-Cuyahoga County Port Authority - 12 Years, Former President, Parents Volunteer Association Endorsed by: Lake County Democratic PaS'ty Co-Chairman: Charles Smercina, 2751 Sherbrooke Road, Shaker He:ghts, Ohio ELECT A FULL-TIME State Representative VOTE DEMOCRAT GREG GROVES X ! GREG GROVES for Stale Representative • Case Western Reserve Law School, J.D. • Williams College, A.B. Economics • Cleveland Tenants Organization, Counselor/Organizer • Buckeye Woodland Community Congress, Original Organizer • Cleveland City Planning Comm., Research Assistant ENDORSED BY: The Citizens League, The Cuyahoga County Democrat Party, The Cleveland Press, Carla Cech. Chairman, Slovenians for Groves Committee Za zanesljivost in stvarnost con m “kupovanju” ali prodaji Vašega rabljenega avtomobila se Vam priporoča slovenski rojak Frank Tominc lastnik CITY MOTORS 5413 St. Olair Ave. tel. 881 -2388