IA NEKAJ VEČ KOT na dan dobivata . . . "C*T \S NAHODA1' ^ & NARAVNOST NA DOM bol. nedelj In praznikov) ClTAJl ^~VAŠ~ZANIMA - -j* /O ^ —-- .No. 11H t? o p* GLAS _. s '#<* _ _____ Ai,«.-v iin** NARODA - List slovenskih delavcev? Ameriki. * iter*d m Second CUm Matter September 25th lMf nt the Port Office nt New York. N. and« Act of Cengna« of trA. 1879. O VOLUME LIII. - LETNIK LIIL NEW YORK, MONDAY, JUNE 18, 1945 - PONEDE LJEK, 18. JUNIJA, 1945 Telephone: CHelsea 3-1242 86. DIVIZIJA SE JE VRNILA \ nedeljo se je iz Evrope vrnila eela 86. divizija ameriške tretje armade, ki se je borila v Franeii in Nemeiji. — Poslana bo na parifiško bojišče. divizija je bila prvotno izvežbana za vojno na Pačili kn, pa je bila poslana v Fran cijo v ea.su, ko je v diecembru Mdmaršal von Rundstedt pričel. nenadoma svojo ponesreč-no ofenzivo. Divizija šteje 14,-lastnikov in vojakov, ki so vsi veseli, da so se vrnili na svojo rodno zemljo, da vidijo svoje drage. Njih bivanje v Ameriki pa bo ja'ko kratko, kajti poslani bodo tja. kamor so bili že takoj spočetka namenjeni, na Pacifik, da pomagajo premagati Japonce. H(i. divizija je bila zadnja poslana v Evropo in se je prva vrnila v celoti. Ravno tako bo tndi prva poslana na Pacifik v celoti po načrtu, da na Pacifik prepelje tri mi-Ijone voja'kov. Svoj posel je 8rno izvršila. Tretji armadi generala Pat tona je bila dodeljena v februarju in je v 42 dnevi It bojev vjela 77, Nemcev. Borila se je s 15. armado ^ bojih za Reno; s prvo v bojih za Ruhr, s tretjo in sedmo v bojih na Bavarskem. Divizija se je pripeljala na štirih transportnih parnikih v newvorsko pristunIZf-e, kamor so drugi štirje parniki pripeljali nadaljnih G7.T7 vojakov iz Evrope. <►1 divizijskega poveljnika generala Harrisa M. Melasky-ja do zadnjega vojaška vsi vedo, da bodo v Združenih dr- mi z evropskih bojišč. Iz Wasliingtona se je z ae-roplanom pripeljal vojni pod-tajnik Robert P. Patterson, da je pozdravil generala Mela-skyja in njegovo divizijo. Ž njim je prišel tudi predsednik vojaškega odbora v poslanski zbornici poslanec "Walter G. Andrews ter general Charles P. -Gross, poveljnik vojaške transportacije, ki je dekel, da se bodo še ta mesec in prihodnje mesce iz Evrope vrnile druge popolne divizije. Divizija se je pripeljala na naslednjih parni'kili: General Brooke, James Parker, General Bliss in Marine Fox in v pristanišču so 'bili deležni sil-burnega sprejema: vse la- no d je v pristanišču so jih po-dravili s svojimi piščalkami. Nail njimi je počasi krožil vojaški zrakoplov (blimp), ki je vojakom po radio pošiljal godbo. Parniki so pričeli voziti v newyorško pristanišče ob 7 zjutraj, ko je v pristanišču ležala gosta megla. Polagoma je pričela megla izginjati in z nmogili nebotičnikov so vrniv-ši se vojaki mogli videti napise: "Welcome home! Trije parniki so pristali na 1 kuho!ih na Hudsonu, zadnji parni k, ki je prišel, Marine Fox, pa je ob pomolu v Staple-ton, S>. I. Prvi vojaki so s parnikov /avali ostali le malo časa, nam s*0P'li na suho v 10. dopol-reč samo 30 dni, nato pa bodo' »lne. Toda v dolgih vrstah so -li dalje nad Japonce, pa pri. obhajali na ferrv, ki so jih vsem tem so kar najbolj raz-1 prevažale v New Jersey, od položeni. Njihovo razpoloženje koder so se odpeljali v Camp najbolj izraža napis, na zasta-J Kilmer. vi transprotnega parnika Ge-j Vojaki smatrajo za dobro neral Brooke, ki se glasi: —[znamenje, ko je bila vojna "E T O (European Theatre kmxilu končana, ko so prišla na of Operation) to Tokio." Vsi.evropsko bojiišče. Zato so tudi ve !o, kar je rekel njihov ge- sedaj mnenja, da bo vojna z neral, da so "guinea pigs".j Japonsko kmalu končana, ko To so predMraža milijonovj bodo posegli v boje na Pacifi-vojakov, ki bodo prišli za nji-'ku. GEN. EISENHOWER ZAGOVARJA RUSE General Dwight D. Eisenhower je odločno zavrnil vsako domnevanje, da so prijateljski odnošaji med Sovjetsko unijo in zapadnimi zavezniku nemogoči. Rekel je, da ima dovolj iskušnje z Rusi in tla samo diplomati ovirajo prijateljsko sodelovanje z Rusi. General Eisenhower je imel zadnjo časnikarsko konferenco v Parizu, predno se je z aeroplanom odpeljal v Združene države. Nek časnikar je generalu Eisenhower ju stavil vprašanje: "Zadnje čase je bilo mnogo govorjenja o nemškem upanju, da se bodo zavezniku spo rekli. Po mnogih krajih govore o rusko-amerUki vojni. Ali je kaj v va*i izkušnji i Rusi, kar bi vas dovedlo do mnenja, da ž njimi ne moremo popoln noma sodelovati? Nemci so skrili trupla veljakov v solnem rudniku pri Bernterode Jz ameriškega glavnega stana v Wiesbadenu v Nemčiji {»oročilo. da so A- naznanja merikanci v nekem solnem rudniku pri Bernterode našli trupla pruskega kralja Frid-rika Velikega, nemškega cesarja Frieri'ka Viljema ter feld-maršaJa Paula von Hinteivbur-ga in njegove žene. Njihove »krste so spravili v rudnik, da jih obvarujejo pred Rusi. vS krstami v rudniku so bile tudi pruske kraljevske dragocenosti, ki so bile shranjene v muzeju v Potsdamu in ki predstavljajo velikansko vrednost. Tam je bilo tudi 225 vojaških zastav iz starih pru- skih vojn in več starih slik. Vse to je 27. aprila našlo šest ameriških vojakov. Krsta cesarja Friderika Viljema je bila okrašena z velikim vencem cvetlic z ddiečim trakom, na 'katerem je bila svastika in ime Adolf Hitler. Delavci pravijo, da so bila trupla prinesena v rudnik okoli KI. marca z veliko tajnostjo; vhod pa je bil zapečaten 2. aprila. Tekom vojne so v rudniku izdelovali municijo, kjer je bilo zaposlenih 2000 delavcev, ki so izdelali 400,000 ton mu-nici je. BELGIJCI PROTI KRALJU LEOPOLDU Belgijski delavci so zagrozili, da bodo vstavili ves obrat in promet v deželi in politrčne stranke levice in delavske unije so pozvale svoje člane, da se postavijo v "samoobrambo" proti poiskusu, da bi kralj Leopold zopet s silo hotel zasesti prestol. "Smrti Leopoldu! Obesite, ga!" so kričali Valluni (fran-[ Sestavljanje llOVC JUGOSLOVANSKE VOLITVE Poročilo na "Rdečo zvezdo" v Moskvi naznanja, da so bile za Jugoslavijo odrejene volitve, pri katerih bodo ženske vo-Iiile prvi<\ kakor tudi vsi vojaki, ne glede na njih starost. Volilo ibo mnogo partizanov, ki še niso stari niti dvajset let. Tsto poročilo dodaja, da je bilo o J' 15,000, (XX) prebivalstva v Jugoslaviji ubitih 1,700,000 Strupeni plini najdeni v Nemeiji Zavezniki so v Nemčiji našli več stotisoč bomb napolnje nili z novim strupenim plinom ki je znan pod imenom "drevo z zelenimi obroči". Hitler je nameraval ta plin takoj v pričetiku vojne rabiti proti Rusom, toda so ga od tega odvrnli častniki njegovega general, štaba. Vsled tega je tudi Winston Churchill leta 1942 posvaril Nemčijo, da bodo zavezniki rabili strupene pline proti nemškim mestom, a ko bi Nemci pričeli plinsko vojno. Drugače pa se domneva, da bi se bili Nemoi poslužili plina saino v slučaju, da bi ga najprej porabili zavezniki. Velikanski vihar v Avstraliji Vsled! silovitega viharja, ki je divjal po obrežnih krajih v New South Wales v Avstraliji, je 8000 ljudi brez strehe. Radio v Melbourne porora, da je bilo najmanj šest ljudi ubitih. Zračni napad na japonska mesta Okoli 400 supebombnikov B-29 je včeraj vrglo okoli 3000 ton bomb na industrijska središča na japonskih otokih Kijušu in Honšu. Bombniki so napadali več tisoč ne vojne tovarne v okolici Na-goje. Rekonstrukcija na Češkem Nacijona/izacija podjetnic in vseh bančnih zavodov Praga, 13. junija. — Pokra-ijina Ki'konosev, katero so TREBA JE DABOVALCEV KRVI I Plazma RDECMA KRIŽA rrfoj ftfvtMm «U In Um raojoalb v«Ja km 1» Mmrjrv- — Tadi potreb H •th J« Ac na Utile daroraleev kr «1 Dajte piai krrt da raiite tiv Na to vprašanje je general Eisenhower odgovoril: '"Po mojem mnenju nič Sam sem se prepričal, da je vsak posamezni Rus najprijaznejša osebna na svetu. Rus rad govori z nami in se z nami smeje. Rad se smeje in govoril sem z mnogimi angleški-nii častniki in so istega mnenja. Radi vidijo veselo življe-uje in prepričan sem, da imajo zaveznike radi in so zelo veseli, če nas vidijo. 44 V takem ozračju ima svoj učinek. Mir, če greš v njegovo globino, je pri vseh narodih sveta, ne pa za trenutek pri kakem političnem voditelju, ki skuša usodo svoje dežele voditi po gotovi črti. Če so vsi narodi prijatelji, bomo imeli mi r. T^o mojem mnenju so Rusi prijatelji. Vem, da so vsi častniki. (ki sem jih srečal. Vstavil sem se in govoril ž njimi s pomočjo tolmača in tudi z nekaterimi vojaki. Videl sem jih, da se hočejo veseliti življenja. Življenja se ne morete veseliti; če se plazite po blatu, sne-eru, ledu in d ežju. Na ta način se ni mogoče veseliti življenja." italijanske Vlade Poročilo iz Rima naznanja-, tla 53 dni star zastoj v italijanskem političnem življenju, bo rešen v nekaj dneh, ko polkovnik "Ferruccio Parri, skuša sestaviti novo vlado. Parri je vstanovitelj aktivne stranke ter podtalni protifašistični voditelj v severni Italiji. A ko se mu posreči, bo Parri prvi podtalni vodja v Evropi, ki bo prevzel mesto mi ni str skega predsednika. Po poklicu je profesor in je poznan kot pivi boritelj proti fašizmu. Zadnja ovira pri sestavljanju kalbineta je bila odstranjena na seji šest stranfk, ki tvo rijo odbor narodnega osvobo- •osko govoreči Belgijci), ki soj se abrali okoli spomenika 4< ranjenega orla" pri Waterloo, da obhajajo sipomin na Napoleonov p oraz 18. junija, 1815. Nikdo še ni ničesar storil, fiai bi bil sestavljen novi kabinet, ko je v soboto odstopil Acliillo van Acker s svojim ka binetom v protest proti sklepu kralja Leopolda, da se vrne iz Salaburga, kjer je pod varstvom ameriške armade, odkar je bil osvobojen iz nemškega ujetništva. Belgijska generalna delavska organizacija je naznanila, da se bo poslužila vsakega sredstva, ki ji je na razpolago, da p rep reči 11 nazadnjaško delo'\ ki je v zvezi z vrnitvijo kralja Leopohlia. Federacija pravi, da eno med temi sredstvi je siplošna stavka. Federacija pravi, da kraljev povratik pomeni nazadnjaštvo in podporo fašizmu. Glavni urad belgijske soci-j ali ptič ne stranke, h kateri pripada van Acker, je odobri 1 odstop kabineta ter naznanil, da bodo nastopile vse stranke, ako bi se hotel kralj Leopold vrniti. DIPLOMATIČNI ŠKANDAL Ženeva, 13. jnija. ONA. — Disciplinarne preiskave «o v' V Milwaukkeju "izhaja eden teku proti najmanj dvema čla- od sedmero nemških dnevni-noma švicarskega diplomatic-- kov v Zedinjenih drržavah, pod nega osobja na podlagi tožb, imenom 4 4 Milwaukee Deutsche da so pomagali nacistom. Naj- Zei/tung". Ta list je pa razsu-hujtše obtožbe so proti bivše- ]u Nemčije čisto nedolžno .mu sekretarju švicarskega po-] predložil, naj postane nemški članstva v Budimpešti Haroldj Reich 49. ameriška država. Fellerju, o katerem se ne ve Zdaj piLše "iMilwakee Deut-kje se zdaj nahaja. Dokazano Sche Zeitung," da bi ne smelo je bilo, da je Feller skrival biti dovoljeno kazati amerd&ki naciste v svojem stanovanju publiki filme iz nemških tabo-in da je tudi skrival njihova i-metja — stvar so dognali ruski častniki na licu mesta. Švi-j jenih nemških mest in ljudi, carski desničarski listi obtožu- katere so pokopale razvaline, ieio Ruse, da so "brutalizira- žene, moške in otroke, li" Fellerja, a rusko Časopis- " ^ .. • . , je odgovarja, da je švicarska ^ aPnAa Je nemsia majhnih delavnic in tovarn v Jakkaiči in Hamamaou na ilonšu ter v Omuti in Kagoši-mi na Kijušu. Napad je bil izveden Še predno se je zdanilo. Spočetka je bombnike oviralo slabo vreme. Kogašima je veliko pristanišče na južnem koncu Iviju-šu; Omuta pa je 1(A) milj višje proti severu ob zaipadni oba-[VT . . li. .Jokkaiči je L>5 milj jugJ^T*1 ^enovali ^Sndeti'», ne zapadno od Nagoje, Haniama-1 . , .nik,dar ve6 nemška, in cu pa 55 milj jugovzhodno od' tJt J ^ ibodoče tudi »emški iNa-oje. Aeroplani so tedaj na-'^ehmkl' lllienir^ itd- ne (padli kraje, 'ki so si kakih 500'f.° P^ajah. Tako izjav-mil j narazen. I Ja minis^r za narodno vzgo- General Curtis E. LeMayJ30' Zdenek Nejedly, povodom poveljnik 21. bombnega povelj- *v°je2a Predavanja, ki se je stva je rekel, da je ta napad V!"5ll° te dni v teh- pričetek druge dobe napadov mcnem zavodu- Tem povodom velikih bombnikov na japonske'je Je-ia1' da se bode v domače otoke. Rekel je, da je'nasih razvila velikanska naro-šest največjih japonsUdb indu-' ^Tna ind^trija, h kateri pa strijskih krajev—Tokio, Osa-l^emci ne bodo imeU Te6 Pri" ka, Nagoja, Jokohama, Kobe'Nemci' katerih dom in Kavasaki — že iztbrisanih1 Je v Krkonoših, bodo odpoto-iz napadov B-29, ker so že po-' v Rllsi.i°» kjer bodo dela-rušeni. General LeMay je re-! li in »P^avljali druga dela — kel, da bodo bombniki*našli in Vključno le fizične kakovosti. razJbili vse majhne delavnice ^lkodov'e tovarne so do o-in tovarne po'kleteh in jamah. semdeset oidlstotkov razdeja-Omuta ima 177,000 prebival- ne' toda» kakor se javlja iz cev, Kagošima 181,000, Hama- Plzna, jih bo vlada kmalo macu 165,000, Jokkaiči pa 102 tisoč. Hamamacu je drugo največ-.je mesto med' Jokohamo in jenja. Poglavitno vprašanje jejXagojo. V Hamamacu so veli-»stanje ministrstvo, v če- ke tovarne za aeroplane ter gar j>odrocje spaid^a policija, velike delavnce za popravila kakor tudx civilna uprava po žeie^kih voz ln lokomotiv, eeb dežel;. To mesto bo naj- 0muta je največje japonsko u-brze obdržal Parri sam, da pa metno pristanišče in v njem odstrani vsaiko nasprotje, bo LztleIlliejo vojaške kemikalije in umetno olje. Jokkaiči je veliko pristanišče ter ima velike predilnice; Išihara topilnico, čistilnico petroleje ter več železnic. Kagošima je važno po-ljedeljsko središče in ima tudi velike tanlke za petrolej; izdelujejo tudi razstreljiva in podmornice. Tokio poroča da je nad 100 ameriških aeroplanov napadlo otok Ta-ne Ga, 30 milj južno odi japonskega domačega otoka Kijušu. Tokio tudi javlja, da so mini str. predsednik baron Kanta ro Suzuki in drugi visoki u-radniki obiskovali poškodova- la svoja podtajnika imenoval enega socjalista in enega liberalca. KAJ PIŠEJO NEM&KI ČASOPISI V AMERIKI Milwaukee, 15. junija. ONA. riše trpinčenja in smrti, ako se obenem na pokaže tudi poru- vlada pro-fašistična. Kupite en 11 extra" bond danes! list — teden dni potem, ko je bil sam general Eisenhower in mnogo drugih ameriških poveljnikov . obiskal taborišče v popravila in prenovila z pomočjo domačinov. Nemci, kateri so še na Češkem, so sedaj zaposleni z popravami škode, katero so Nemci sami povzročili. Deset tisoč Nemcev so Čehi poslali iz Brna v Mo-ravi, v Zim, kjer so veli'ke čevljarske tovarne bratov Bata. Te tovarne sedaj obratujejo, kakor pred vojno, in vsi izdelki se pošiljajo v Rusijo. Ker so Čehi spremenili svoj gospodarski sistem, prešle so vse tovarne v narodno admijii-titracijo, so vsi vslužbenci tovarn in vseh dirugih podjetij organizovani. Vlada je prevzela v svojo administracijo tudi vse premogove rove v Vit kovicah, kjer je velika železna industrija, 'kakor tudi vse podjetništvo, banke in zavarovalne zavode. Otvoritev poštne zveze med Jugoslavijo in Anglijo Poštni oddelek naše zvezine vlade je priposlal uredništvu našega lista naznanilo, da se je zopet ustanovila poštna zveza med Anglijo in njenimi do-ininiji ter Jugoslavijo. Kedaj se obnovi poštna zveza med iZjedinjenimi državami in Jugoslavijo, dosedaj še ni znano. Obilo pšenice Farmerji v Kansasu se pripravljajo, da pospravijo drugo največjo žetev pšenice v zgodovini kalfih 215,000,000 bušljev. Sedaj potrebujejo samo 20 tisoč d'elavcev; 2000 trukov ter mnogo živilskih znamk za prehrano več tisoč delavcev; več tisoč trukov za prevažanje pšenice na trge in prostor, kjer je mogoče držati pšenico, pre-dnobo odpeljana na trg. Ne pozabite krvavečega naroda v domovini! — Pošljite Vaš dar še danes Slovenskemu Pomožnemu Odboru. 1840 W. 22nd Place, Chicago. 111. Buchenwaldm — preizkusil potrpežljivost papirja in zapisal naslednje: 4'Ni nam znano, koliko teh poročil je osnova- nih na dejstvih, in koliko na_________ zgodbah iz druge, tretje in če-jdnoma za isti zločin. Najvišja trte roke." (4Povsod in v vseh kazen je smrt na vislicah, časih in dobah so se dogajala Baek, tki je po poklicu 'kro-mučenja človeških bitij,je jačf in ima eno nogo hromo modrovala "Milwaukee Dent- vsled otroške paralize, je mir-sche Zeitung." no sefdfel v sodnijski dvorani. IVEMCI STRELJALI AMER. LETALCE Brez vsakega občtuka in z votlim glasom je 37 let stari Peter Back ameriški komisiji priznal, da je vstrelil nekega ameriškega letalca, ki se je spustil z letalom na tla blizu vasi Priest y Nemčiji v avgustu lanskega leta. Brez vsakega znaka kakega ---— ~ " ~ ~ Pogosto se je razgovarjal s svojim nemškim zagovornikom Franze Mehnom, ki je zagovarjal tudi drtge tri, med njimi Matthiasa Kroina. »Krein je pri včerajšnji obravnavi pričal proti Bacfcu in rekel komisiji, da je Back, ki se je vozil z motornim kolesom, hitel proti ameriškemu letalcu, ko se je spustil na tla ter ga vstrelil v glavo in vrat Krein je rekel, da ga strela nista ubila in da sta ga zatem pobila dva druga moža s pole. nom in 'Uadivom. :BžJck bil vaški nacijski voditelj in neka priča je izpo^ vedela, da so se ga njegovi so-vasčani bali. sočutja je Back rekel, da je to storil v razburjenosti in ,brez vsakega pomisleka. Obravnava proti njemu je bila kmalu končana. Vojaški zastopnik obtožnice major TheoJre K. Irwin ni niti ob koncu še enkrat povdarjal ob-toženčeve krivde. Obsodbo bo v nefeaj dneh izrekel general Gerow skupno z obsodbo treh drugih, ki so se morali zagovarjati pred vojaškim sodiščem pred dvema te "GLAS NAHODA"—NEW YORK MONDAY, JUNE 18, 1945 I "Gin« Naroda" _rvom or the pkopu»>_ Owned and Publish«! by Slov exile Publishing Company, (A Corporation) *'rank Qatar, President; Ixn&c Bude, Treasurer; Joseph Lupsha, Sec. Place of busUsss of tbe corporation and addresses of above officers: 216 WEST IStb STREET, NEW YORK 11. N. Y. J Nameni Ujedinjenega Odbora Južno Slovanskih Američanov 62&d T E A E "Oias Naroda" la Issued every day except Saturdays, Sundays and Holidays. Subscription Yearly f7. Advertisement on Agreement. ZA CELO LJETO VELJA LIST ZA ZDRUŽEN K DRŽAVE IN KANADO: $7.— ; ZA POL LETA —$3.50; ZA ČETRT LETA $2.—. "Glas Naroda" labaja vsaki dan isvcemšl soboto, nedelj in premikov. "GLAS NARODA," 218 WEST 18th STREET, NEW YORK U, N. Y. t—lms BBMH—Bil I IJ III as? Pričetek m Vsak naravni razvoj m njega poslefdice, imajo svoj pri-eetek in tudi neizogibljiv konce. Zgodovina človeškega razvoja sega — v kolikor je dognano, — v preteklo&t razvoja 7c-m 1 je, le (bornih 30,000 let, oziroma do konca ledene ali glaoljalne do>be na severni polnti. Od tedaj naprej se je človeško prebivalstvo razvijalo tekom neprestanih vojn vse do današnjih dni talko, da se je medsebojno (bojevalo, in se kljuib temu ni iztrebilo in zatrlo. Toda vsaka vojna se mora končati in tako se tudi sedanja svetovna vojna bliža svojemu začasnemu koncu. Vsakemu konqu vojne pa sledi neizogibna — i nflacija v gospodarskem smislu, tako, da po-luenjz konec vojne vedno pričetek inflacije, katera se je pričela že pojavljati tako pri nas, kakor tudi v vseh ostalih deželah, v katerih je prva stvar podjetništva ta, da slkrbi Je za svoje lastne dobičke. Nekoliko inflacije (ali deflacije) se je tudi pri nas pričelo in eicer v raznih krajih na posebne Iiačine. Tako se, na primer, poroča iz malega mesteca Seneca v državi Illinois, da tamkaj že imajo pravo deflacijo, katera te bode breadvomno pojavila v mnogih 'krajih. Seneca je ma£o mesto olb reki nioinois, kakih 75 milj južno od mesta Chicago. Tam so sedaj napočili oni časi, kakoršnji se bodo prej ali slej pojavili tudi v neštetih drugih mestih, katera f>o i zborno napredovala tekom vojne. Pred vojno 'bilo je mestece Seneea le mali trg ali vas, kjer je živelo fbaš 1235 prebivalcev. Radi vojne je pa število prebivalstva ikmalo naraslo na 10,800 ljudi, kajti tja je prišlo vse polno delavcev, kateri so izdelovali razne vojne potrebeČine. Teh potrebščin se pa sedaj radi končane sedanje vojne v Evropi, več ne potrebuje, in tako je mestece Seneca nastopilo zopet svojo pot nazaj, v srečne predvojne ease vsestranskega mira in p oči van j a. Ko je leta 1942 pri-£1* v Seneoo kar cela vojska delavcev, med katerimi je bilo tudi 3000 žensk, našli so tanfeaj tipično podeželno mestece, t običajno glavno ulico ali Mam Street; tamkaj so imeli pred vojno le eno gledišče, katero je vsa tekom vo jne imeli frar sedem šol, in te so sedaj prazne, razun ene. Štiri šolsika poslopja je tekom vojne /yradila vlada. — Od enajstih velikih trgovin, oziroma pro-iajalnic, ostale so le tri. GkdiSee, v katerem so se vršile dnevne predstave, bode v nadalje prirejalo le po eno predstavo na teden. V mestu je bilo tudi pet saloonov, — toda v-eh pet še vedno posluje, in v saloonih je sedaj mogoče viti eti bartenderja . . . kar je bilo preje uprav nemogoče, kajti marljivi 44odjemalci" so stali predi baro kar v petih vrstah. Policaj meeta Seneca, ki je bil svoj lastni načelnik in ki je dobival pred vojno le po $90. mesečne plače za svoje sprehoda po Main St., je dobival tekom dobrih vojnih časov po $230 na meaec, in poleg tega je imel kar Šest uniformiranih pomočnikov. Dobil je tudi lepo uniformo, oziroma dve: zimiko m poletno — in vrhu tega tudi lep avtomobil, da mu ni bilo treba hoditi. Na svoj avtomobil je naslikal tri zlate srvcsde, in tudi na svoje uniforme je prisil zlate zvezde v znak svojega dostojanstva. Te dni so pa ie odslovili tri policaj«, in ostalim trem policajem so nazmmili, da kmalo ne bode potrebnega opravka sa nje. Ko tufcft ti trije odidejo svojim potom, ostal bode le sedanji načelnik kot po- VSTANOVLJEN L. 1893 V drugi svetovni vojni so | njeni odbor s svojim efektiv-dali ameriški južni Sloveni s Inku publicističnim delom u-svojim konstruktivnim delom spel, da obvesti ameriško jav-svoj malksimum za izvojevanjelnost o perfidnih mahinacijali zage Ujedinjenih narodov nad jugoslovanske reakcije v ino-tiranijo naci-fasizma. Organi- zemstvu in popolnoma raz-zovani Američani južno-slo- krinka 1 lažnjivo legendo o Dra-vanskega porekla se nadalje! ži Mihajloviču. doprinosa j o svojo krepko Radi tega, ker se je nevstra-podporo v ti dodatni vojni šeno boril z resnico in iskal ameriškega naroda proti ja- podpore za ustvarjenje princi-ponskemu militarizmu. Zato je pa demokracije na Balkanu, si prizadevalnje demokratskega je Ujedinjeni odbor opraviče-dela nalšega naroda v Ameriki! no pridobil zaupanje širokih dobilo, 'kakor je znano, zasluženo priznanje visokih krogov v Washingtonu. Brez dvorna je ,da leže u-spehi našega naroda v organizaciji in edinstvu. To je najbolj manifestiralo v ti vojni kljub poizkusnim naporom raznovrstne nasprotniške propagande. Nacijonalni kongresi naših naroidov v Ameriki so častno izpolnili svojo nalogo. Vrhunec uspeha njihovega dela je bilo osnovanje Ujedinjenega odibora južno-slovanskih Američanov. Pet kongresov je povezalo svoje konstruktivne sile v tem odboru. Na kongresu naših narodov se je uveljavilo njihovo edinstvo, katero je z aktivnostjo Ujedinjenih nadalje izgrajeno in izpeljano delo. Nasprotniki edinstva našega naroda niso uspeli s svojimi peklenskimi nameni kljuib vsi svoji slinasti propagandi. Delo Ujedinjenega odbora je povezalo pozitivne sile nacd-jonaltnih kongresov in jib je pripeljal iz njihovih ožjih domen v široko politično javnost ameriško. S tem je Ujedinjeni odbor postal reprezentativna organizacija vseh demokratskih ameriških južnih Slovanov. S prinašanjem resnice o borbi naroda Jugoslavije je Ujedinjeni odbor stvarno dovršil veliko zgodovinsko vkfcgo. V najbolj kritičnih časih, ko je propaganda vseh sovražnikov našega naroda cvetela v lažnjivem triumfu, je Ujedi slojev jugoslovanskega nase-ljeništva v Ameriki. Pred Ujedinjenim odborom stoje še danes velike politične naloge. Zelo nevarno in škodljivo je troišiti zmoto, da se radi končane vojne v Evropi preneha z dtelom Ujedinjenega odbora. To je baš ono, na kar komaj čakajo sovražniki našega naroda. Neposredni dogodki po dovršeni oboroženi borbi v Evropi pričajo, da bo boiba za pravičen mir na svetu, zelo težka in ostra. Ameriški Jugoslovani ne moremo pasivno opazovati namenov reakcije, da ona zaigra pravice nadoda v Jugoslaviji, katera je bila pridobljena in iz-vojevana v krvavi štiriletni borbi. (Za vsakega objektivnega opazovalca je očividno, da nje s po tvor j en jem resnice o stanju v Jugoslaviji. Njihovo profašistiono delo je škodljivo ne samo interesom narodov v Jug-osloviji, anipalk tudi vitalnim interesom demokracije. Ujedinjeni odbor mora še nadalje stati na braniku d emokratskih pravic narodov ameriških in jugoslovanskih. Ujedinjeni odbor mora povečati svojo aktivnost, ker demokratske vredinote ene in druge zemlje, pridobljene s krvjo v ti vojni, ne smejo biti izgubljene. Da izpolni svoje velike namene, potrebuje Ujedinjeni odbor finančnih sredstev, koje more dobiti edinole od svojega naroda. ReWfna akcija našega naroda ne sme biti vzrok da bi zapostavljali pomoč pri političnem delu, katero je z ozirom na svetovne dogodke skoro bolj važno Ikakor materi jalno-humauitarne akcije. Vsled tega se vsem vestnim demokratskim .Jugoslovanom v Ameriki izroči dolžnost, da pravilno pojmi jo potrebe večje aktivnosti Ujedinjenega odbora in da prema svojim krajevnim prilikam izpeljejo akcijo «a podporo materijalne pomoči Ujedinjenemu odboru. Na vseh prireditvah, zabavah, zavisi oil pravilne rešitve vpra- piknikih, zborovanjih in sho- šanja Julijske pokrajine, Istre, Trsta i n Koroške trajen mir v tem delu Evrope. Ujedinjeni odbor smatra za svojo dolžnost, da z združenjem vseh demokraskih moči našega naroda v Ameriki za-poČne energično borbo za pre-membo principa Atlantske deklaracije za tisti del našega naroda, 'kateri je bil po prvi svetovni vojni odtrgan od svoje narodne celote. Sovražniki nove Jugoslavije ne mirujejo. Dasi je jugoslovanska reakcija razbita, niso njeni najbolj zagrizeni o-stanki še vniČenk Pri vsakem koraku se oni trudijo, da za peljejo ameriško javno misije licaj in policijski načelnik v mestu, in njegova plača bo postala zopet normalna — po $90 na mesec. Toda on se ne zmeni mnogv za to spremembo, kajti prav dobro mu je znano, da bodo zavladale enake razmere v neštetih mestih in »krajih Zjedinjenih držav. On tudi pravo dobro ve, da je bilo tekom vojne prav dobro za vse prebivalce 4 4 njegovega" mesta — dOkleV je vse to "trajalo"; — ve pa tudi, da pride *4vsak pričetek do svojega neizogibnega konca." Grocer, Marshall, kateri je skrbel da prebivalstvo mesta Hi bilo lačno tekom zadnjih 45 let, in čegar trgovinski posli so tekom vojne narasli tako, da so se početvorili, pravi, da se bode sedaj oddahnil in da bode imel svojo prodajalno odprto le po pet ur na dan. • 4» Vse, kar bode ostalo dd dobrih vojnih časov, bode mestna kanalizacija, lepe ulice, nova šolska poslopja in nekaj lepih skladišč. Mornarični oddelek naše vlade, ki lastuje ladjedelnico in mnogo lepih poslopij kakor tudi vse polno strojev in orodja, za sedaj še ne ve kaj naj stori z svojo tamošnjo lastnino, ki vredi $6,500,000. — Nekoliko poslopij 'bode o-stalo in tudi nekoliko stanovanjskih hiš, v katerih stanujejo potrebni čuvaji. Ostala poslopja, zajedno z dvema šolskima poslopjema, bodo enostavno podrli in prodali tozad. materi-jal — ako ga bode kedo kupil. AJko ne, potem ga bodo podali v evropske pokrajine, katere so nemški divjaki opusto-šili. Sic transit . . . NAROD POTREBUJE POMOČI! Zbirajmo obleko, orodje in vse, kar je najpotrebnejšega pri vsaki hiši, da jim bomo poslali. WAR BELIEF FUND OF AMERICANS OF SOUTH DESCENT (Bundles for Yugoslavia) V BIDOEWOODU, L. L, je skladišče na 665 Seneca Avenue, vogal Gates Avenue. V NEW YORKU pa: WAB BELIEF FUND OF AMERICANS OF SOUTH SLAVIC DESCENT 161 PEBRY STREET, NEW YORK, N. Y. Zberite, kar morete pogrešit! ta prinesite ali pošlji, te na gori označena naslova! dih zbirajte denarne darove in jih pošljite Ujedinjenemu odboru, ker je potreba velika in nujna. Ujedinjeni odbor je s svojim dosedanjim delom zaslužil in opravičil zaupanje našega naroda v Ameriki' To nas vtrju-je v veri, da bo naš narod!, posebno pa naši dosedanji sodelavci, še nadalje prožil v teh usodnih časih materijalno in moralno pomoč Ujedinjenemu odboru. Ujedinjeni odbor južno-Slovanskih Američanov 465 Lexington Ave., New York 17, N. Y. ZDRUŽENJE VSEGA PRAVOSLAVJA Washington, D. C., 13. juno-ja. — Iz Kaira v Egiptu se javlja, da se bodo vsi oddelki pravoslavja v krakem zdruzi-li po načinu rimo-katoliske veroizpovedi. Moskovski patri-jarh je obiskal vse pravoslavne organizacije v iztočnih državah, Ikakor so v verskem pogledu, bile dosedaj medsebojno ločene. Največja pravoslavna država na svetu, Riusi-ja, je iz verskega stališča večinoma pravoslavna. Tej o-srednji organizaciji se bodo sedaj pridružili tudi carigrajski (Ištanbul) patriarhat, kakor tudi vse pravoslavne občine na Grškem, Bolgariji in v Jugoslaviji, tako da bode pravo-slavje .zavzelo enako mesto, kakor rimofeatoliška vatikanska organizacija. RAZGLEDNIH CIGARETE Radi svetovne vojne je pri T --- nas zavladalo tako veliko po- ODLOMKI . . . manjkal je ci'garet, da jih je ,,,,,, ,, . , , . . " , I W orld 1 eleerain v New mogoče dnevno (kupiti le po UO v . - f . * ,, , , -i . i- i - xorKU, pravi, iia ne IxxiJe prav do 00, ako se človeku poljubi - % i „ , , , , : + - , A . j • , uic • , , • K J naprosila Rusijo, naj slednja pogodbo kjer prodajajo tobak in cigarete. Radi tega "pomanjkanja" se sicer nikdo ne pritožuje, kajti vsakdo uva- , .T 'Tj'"--!, i " « • j .. ... ponsko tekom bodocilj let po- zuje dejstvo, da nasi vojaki ' ,., D .-. , . , , J nudim Rusiji del svojih dežel sklene z Japonsko ne-agresivnosti in bode v svr-lio luškega prijateljstva z Ja- v Evropi in na Pacifiku morajo kaditi, da se na ta način saj nekoliko razvedre med spo-radičnim streljanjem. Ker je pa nastalo pomanjkanje cigaret vendarle tako, da je postalo radi nakupovanja neprijetno, so tovarnarji tobačnih izdelkov priredili preiskavo porabe cigaret. Xa ta način so dognali, da kadilci cigaret pomečejo ven"', kot polovico cigaret na ulice, in sicer v obliki ostankov, katerim pravimo v pravi slovenščini — "čiki". Preiskovalci položaja pomanjkanja cigaret so namreč natančno proučevali dolgost 41čikov", kateri leže vsepovsod na ulicah naših mest, in sicer na povsem znanstvenih podlagah. Na ta način so dognali, da povprečna dolžina vsakega či!ka meri kar 1^4 palca, kar značd, da vsak kadilec cigaret pokadi le eno samo "inčo" vsake cigarete. Za človeka, ki se poslužuje takega načina ka-denja, so cigarete seveda dokaj drage, kajti kadilec cigaret takorekoč pomeče na ulice več kakor polovico denarja, katerega izda za svoje cigarete. V Evropi se vse polno ljudi bavi z tem, da pobirajo "čike" po ulicah in jili potem spremene zopet v cigarete, ki so 4 hujše ka'kovosti", toda pri nas do tega še nismo prišli. Potoni zgoraj omenjene preiskave se je tudi dognalo, da naše ženske in dekleta pokupijo sedaj kar 69 odstotkov vseh prodanih cigaret. In ker so ženske bolj potratljive, 'kakor moški, so najbrže tudi ženske glavni vzrok takozvanemu pomanjkanju cigaret. na azijski celini — katere dežele bodo Japonci itak izgubili. Toda imenovani list pristavlja: "Sovjetska nevtralnost ni na prodaj, in japonska vatla ne bode ugajala Rusom'' . . . ''The Sun" v New Yorku piše, da — ako želi predsednik Truman leta 1948 postati zopet predsednik Zjedinjenih držav, potem "mora preskrbeti pravo blagostanje ali pro-speriteto pred novembrom i- menovanega leta" . . . • "The Mirror" v New Yorku povdarja "da dosediaj arae-riiški oddelek komisije za (kaznovanje nemških vojnih zločincev, še ni objavil imenika teli zločincev", in da "se je sodnik Jackson baje izrazil, da je še negotovo, je li večje število 'gestapovcev' krivih teh zločinov na podlagi mednarodnega zakonika" . . . • "The DaiLly 'News" v New Yorku, se še ved&io zanima za boje na Pacifiku. Te dni se bavi z bojni na otoku Borneo, in pravi, da je to skoraj nepotrebno, ker smo ita* isvojo bomo grudo, da se preživi. Toda kljub svo-jri sirotiratščini, ali morebiti prav zaradi nje, je tzrimv in krepak. Krpan odide na IHi-naj itn zmaga BeirdaATsa. Kako majhni so proti njemu cestar in njegovi nfmistri in eaama u-boga cesarica, ki ji je k:.po po" tekal, da si jt* napravil kij! In kako štabi 30 vsi cesarski konji napram njegovi mjiišavi kobilioi, ki je edina kljuboMa4-la Kirpanov*] moči! Krpanove piv proste besede pada jo kakor kladivo na melikužn£ cesarski dvor in njegove ministre. Za "plačo ne zahteva nič o moizj tl powteno živeti. Tako je poslat Xfartin Krpan naš na-rotimi junak. To .je na* narod ob č-sai, ko mu je rezala kinih duna.^ika gospod, in Levstdk, ki bili. resolucijama glava, je hottiel pokalzatf, da ležii v tein narodu velika lastna siila, ki je kljuib vsem tetivnim ča-sonn vzl astla tako, da on rešuje Dunaj, ne Dtunaj njega. Samo da se v tvoji slovenski preprostosti tega tkp flawed a. "Martin (Krpan" je izšel deset let po revoluciji leta 1848, ko je sifcal "Berdavs" piyd Dunaoteim:.... HOČEM PLAČATI VEČ KOT NAJVIŠJE URADNE CENE! NE SPREJMEM RACtONtRANM ŽIVIL AKO NE ODDAM ZNAMK! HELP WANTED :: ŽENSKO DELO :: HELP WANTED Help Wanted (Female) ŽENSKE ZA ČISTITI URADNIŠKO POSLOPJE KRATKE URE . . . POČITNICE $22 NA TEDEN NADURNO DELO, AKO ŽELITE. DOBRE RAZMERE Vprašajte SUPERINTENDENT 1501 BROADWAY, uear 43ril St. NYC (llti—122» The War Man Power Commission hus ruled thai uo one in this area now employed in essential activity may transfer to another Job without statement of availability. P I N G E R W A V E R MANICURIST STEADY — TOP SALARY 5 DAY WEEK 2 WKS PAID VACATION Apply : CAMEO BEAUTY SHOP 212 ROOERS AVE., B KLYN, N. Y. j ( US— 120i i GIRLS—No Experience Necessary ! i i | Handsewers on Buttons ! HAND PAINTERS Experienced — Inexperienced HAND PAINTERS ON TIES GOOD PAY STEADY POSITION Apply : ML 6-6496 O I R L S (OVER 16) No Exi*rleuce Necessary fur LHJHT INTERESTING WORK j on PAPER NOVELTIES 1 Continuation School Students Ac- | • cepted Steady or Vacation t>idy | j Apply: LOCUST NOVELTY CO. ] I 628 BRUA1 >WAY N. Y. C. ! 5 DAYS — $24 COOD OPPORTUNITY Apply: SMITH & FISHER 4I>4 — 4th AVE.. N. Y, « KUHARICA | M AJHEN ZA VOD ZA STARE LJUDI } Dobre ure — stalno | i SPI NOTRI -- SOBA. HRANA j Vprašajte: | ! HOLLIS 5-6161 (11&—124 > HIŠNA zakonca, »lete. i*i!iel»ujeju sjiosubno, zvesto žensko za iH»spravljanje. kuhanje in pranje, povoljuo prvega časa : lastna prijavna soba: kopalnica. Obzirna trosi**iarja. — Telefonirajte: AC 2-6580 ]>redpoldue ali po 8.:t0 zvečer. ^ (118—li/) "Murt-inom. Krpanom" je podal vzor, (kako je trelba piisati povest v pravimi narodnem ziku. Visi ti spisi ptv niso prinesli Levstiku ne službe ne kralia, temveč -težko borbo s tistiami, ki s,cv milili, da so prizadeti. Lew tik se je dobro za-vt"dal mojega poklica in je kreplko odj^roM^Tjal na ugovore svojih nasprotnikov. Za^i da po se naj-tiežja1 lota njegovega [žiVljenija. Odšel je k pesniku Vilharju na Kaleč kot domači u i« tel j, od tam pa leitfci1 1861 v Trs»t kot tajnilk. k ^Slovanski čitalniciV Trstu je našel usekaj ldply AVENEL DINER. Route 25, AVE.NEL, N. .1. — Tel. WO 8-0260 WMC Rules apply. -__(118—124 > WOMAN for Oeueral Work in Kitrhen j Day Work — s Hour Day — No Snu ; j days or Holidays—Good salary with ___1 uniforms and meals. — Steady work. OM FIELD, N. J. — Tel. BL. 2-0702 __(118—124) (116—11») Amsterdam Ave. & l.'ISth St., New __________York at 8.30 P. M_________ Philharmonic Symphony Orchestra Danes zvečer — Gala Otvoritveni program — Nathau Milstein, violinist in Ves Tohaikovsky v spored r. Rodclni^ki-jem 1». Juni.—Bach, BeMhoven z SmaLU'UH»m 21. " —Ves AmeriSltl Vspored z James Melton, Metropolitan KTezdnikoui 22. " —Wagner, Strauss, — FranA-ov vspored 22. " —Gen. Platoffov Zt>or Don ski h Kozakov 24. " —Mozart, Mahler, Straus __sov vapored 20.000 dobrih sedete* od 30< in vH? • SINFONIJE POD ZVEZDAMI • Pomožna PERICA ZAVOD ZA OTROKE CAMP V POLETJU STALNA SLUŽBA SKOZI LETO $60 > A MESEC HOPEWELL SOCIETY, 218 Gates AVenue, Brooklyn, N. Y. Main 2-020» (116—121) WANTED IMMEDIATELY COOK WAITRESS DISHWASHER EXCELLENT SALARY FOR RIGHT PERSON Cook's Hours: 12 Noon to 0PM Other Shifts at Your Convenience Home Like Working CondlLiou9 STEADY POSITION RE FI NED CLIENTE LE ADAM'S LUNCHEONETTE 644 Ml. Prospect Ave. NEWARK, N. J. _____(118—1201 HIGH SCHOOL GIRLS EARN A GOOD SALARY DURING VACATION Also GIRLS and WOMEN Ages 10 Years and ou LIGHT FACTORY WORK NO EXPERIENCE NECESSARY POST WAR FUTURE Apply Immediately K & W GLASS WORKS INC. 70th and Durham Avenue NORTH BERGEN, N. J. and 418 — 54th Street WEST NEW YORK, N. J. WMC Rules Observed ____(118—1241 WAITRESSES WANTED NIGHT WORK Excellent pny with good tips — Ex-Iterienced only — Steady work — Ain>ly immediately. BRIGHT SPOT DINETTE 360 KEAJLXEY AVE KEARNY, N. J. Tel Kearny 2-3854 • _(117—123 ) PANTRY GIRL ZAVOD ZA OTROKE CAMP V POLETJU STALNA SLUŽBA SKOZI LETO DOBRA PLAČA HOPEWELL SOCIETY, 218 Gates Ave., Brooklyn. N. Y. Main 2-0209 (115—121) [ DELAVKE NA USNJU j I IZURJENE I | ZA POKRITJE OKVIRJEV I I "DESK SETS*' 1 | 5 DNI — STALNO DELO | Vprašajte: H. G. CHADELL 1 | 402 WEST BROADWAY, N. Y. C.j 1 ZANIMIV FILM, KI GA NE SMETE ZAMUDITI! SEDAJ MORETE KONČNO VIDETI SLOVITO ODERSKO IGRO: "JUNIOR MISS" SPODBUDEN, SRCE OGREVAJO^ FILM, KI GA BOSTE Z VESELJEM POZDRAVILI IN VŽIVAL1 ... IN NASTOPA ONA LJUBKA, SIJAJNA MLADA FILMSKA ZVEZDNICA ... Peggy Ann Garner... IN ZVEZDNAT PODPORNI ZBOR lafcreno priporočamo *lt»lelj«n lega lirta, da ai prav gotovo ogledate im f1l». tako da h—to imeH nepomhljiv, svetal in raiveseljiv doživljaj! SVETOVNA PREMIJERA SEDAJ V RIVOLI THEATRE BROADWAY 4Mb STREET, NEW T O R K t ŽENSKE | | Izvežbanost nI potrebna. ZA SOR- j | TIRANJE OBLEK ZA POTREB- | | NE LJUDI V VOJNI PRIZADE- | | TIH DEŽELAH — 65e na uro — | I Stalno delo.—Vprašajte: HARRY | I LA SALA & CO., 245 West Ford- \ I ham Road. BRONX, N. Y. — j I Fordham 5-8764 (115—121 > FINOERWAVER | PERMANENT WAVER | STEADY—5 DAYS—$40 Salary | Apply: | ADELE BEAUTY SALON 591 WOODWARD AVE.. BROOKLYN HE 3 6962 j DR. IVAN LAH Vodniki in __________________________Preroki PRAN LEVSTIK (1831—1887) lilije leta 1848 so -živo osta<-le v HfKMtiiiiu mteulšii'!, ki .je v teli vihanitili časih .študirala Ha aMlalli in ta mladima ni inio-tfla biti zadovoljna s ponižnostjo in ucfemo-tjo, ki so jo priporočale "Xavioe", ini z iihz-inmtžiKitst jo in z 1 »rez^i a v o j o, kii jo ka«ali sl-ovetuski pi^ vaki, (ker nlisio imieli jasno zadrta n-Hg-a politic neiaja tprogTah ma. "Vsa moo i7Ji£rja iz Ijoid-,e ni zavedalo sdnimi peisnihnu in .iic.inod-nJm jeizikom polog i temelj novi «Thsfei literaturi, v politiki pa (mu je katzal po-t bojevmi'k Havlioek, ki je neustrašeno zagovarjal prfaviiee svojega naroda. IJwodu' je poslkrbela, da ise je Levsft'ik rodil v kraju, kjer Me goivoiri baje najl-epsa sloveiiMT-na. To je -otkolka Veltikih Laš^ Ko ,sM pripel .jemo v Lašče, ^i1-•iomo iptred cerkvijo Lrevstikov sponi ueffkifki, k(i iso mu ga pojavili hvaležni rojakii. Ako krenemo preko polja proti sevre-n\o\Tzliod4ii stran';', Ti;ais pccdrav-l.jta z (malega zelenega gri^a cerknirta sv. Kolka, v daljavi dobre <'etrrt ure pa zagledamio na ni!ali; višini (meti dnervjem in njiva,mfi skromno ival- Spoidnje Ret je. Stofpiimo po poljskji kamen iti polti navzgor in se u-s-ta^'-mo pned malo liišo. Velika vtzlidante' plošča nam nazn»a»-«ija, da se je tu rodil dne 28. septembra 1851 Fran Levistik. Po domače se je reklo pri Joe-koviilh Njegofv o£e Matiiviž je imel osminko femetije. Tu je ras tel Ijevsitik sredii ubočnifti. prvpro)-tih ljrndi, poltem je šel v 'šolo v Ved ike I^ašT-e in od 4i»n v Ljubljano, ker so spoznali, da je dobre gKaive. jet je bil v in se je aittikofva 1 posebno v jetziikib. V vsem srvojean vedenju je kazal nekako odločnost, samozavest fin ponos, kakor da je čutil, da mu bo usojena, uloga v^likegia', neupogljivega' 'Vodtl-telja. Tudi doana v Laišeaii jo užival velik ugled. Stritar, ki je bil pet let mflajši od njetga, nam ga je popisal v Kvojh &pomjHiiih: "Levstifka še nisem videl, ko ml je brilo njegotvo ime že dobro csnano; govorilo Be je oi njem, kiakor o meiki ču-' d oviti prikBfcni:. . .. Neko nedeljo, 'ko emtio šli po deseti ma-iiz oerkve, so mi ga pokazali mati p prstom in besedo: 'Re-ten.skB' • •. .' Se zdaj ga vidfitm, kako koraka po trgu. Talko n^ern nikoli ne prej ne poemej EXTRA WAR BONDS vi-kopiis in kljub samostanskemu zidov ju tnjegra1 nemškega viteškega Tif^da je . sliišal1 o Ijuti borbi, ks jo je tfiiste čtase )>on'J čeiški narod za svoje (pravice, tjer spoznal knena in nazore narodnih in političnih -voditeljev. Toz Ljubljane, dfa iunaj. Tam je poslu-na univerzi našegn učenjaka Mildr&iea in Levsittik lni b^l postal njegov najboljši učenrfc. Totda l*/ez miature se ni mogej vpisati fctot reden slu«sarteilj in, ker mu je pošel idlenar, je moiral vrniti domov. Pež le »el preko Gradoa- na Slm-ensko, kjer je dobil slhižbo domačegta učiteftja pri grafu Piaicietu na gradu Turn pri sv. Križu. Dobra volja ga rti zapustila in kadar je prišel domov v Da1-šee, je zablaval domače ljudi z duhovitimi pesmimi in krej>-'kimi dovti^. T>ve letfi je ostal pri Paceto-vili, a ker se je ajodbina preaier lila v Ljubljano, je ostal Levstik brez službe in Ke je vrnil zopet domov. Donuači ja je bala ae leta 1855 prodania1, zato se je naselil pri sosedu II i j i, k|jer je v Icjsenfi lopi ob črnem kruhu in domači hrani pfisal in študiral. Tu je dovršil svoje znamenite ^Napake slovenskega pif^anjia**, v" (katerih je pre-rešet|a!l jeizrifk? naših teidlanjilh pisateljev in pokatzal, kako slabo pišejo, ker se pndvee ravnajo po neoTMaoini, ker ne poznajo dlolbro narodnega' jeza-ka % kem se fboje vsake kritike. laftočasno sta ifefSHa« dva druga važna njegova spisa "Pbtovaoje od Litije do teža" in ''Martin Krpan" — e čimer je Levstik položil melj nagemu novejšemu slovstvu. V Potovanju" je opozoril mlatde pisatelje, koliko zfcuknivih. snovi za povesti se nahaja, med narodom, 5ki z Položaj prebivalstva v Jugoslaviji Sadi vojne so v nekaterih krajih nastale čudne razmere; toda gospodarski poloiaj se hitro boljša i pomočjo organizacije UNRRA. Air. Allan Hall, ki je vodja in podravnattelj organizacije UNRRA, oziroma oddelka za Jugoslavijo, je uedavno imel v Belgradu posvetovanje z časniškimi poročevalci. Tem povodom je izjavil, da je Jugoslavija žilava mlada dežela, katera je sklenila postati vspe-šna v svoji 'bodočnosti, dasi-rarvno je morala izredno mnogo prestati tekom svetovne vojne. Allan Hall je obiskal neko vas, katera je tekom vojne pmlia kar 48krat v drugo last, in je potem bila razdejana. On tudi pripoveduje, da je v Jugoslaviji mnogo dolin, v katerih bivajo izključno le ženske, kajti vsi moški so bili tekom vojne ubiti. V neki teh dolin je 'pomanjkanje oblek tako veliko, da ženske po dnevu sploh nikdar ne ostavijo svoje hiše in da obdelujejo svoja polja le po noči. Prebivalstvo mesta Sarajevo je zelo naraslo, kajti v mesto je prišlo k ar 80,000 bekuncev iz raznih vasi.^ V tem mestu je tudi 100,000 ljudd, ki morajo stradati, dočirn jih je v '.Zagrebu 200,000. Mnogo ljudi je tudi pomrlo radi legarja, in zdravniška komisija iz Zjedinjenih držav pod vodstvom generala Foxa, je rešila nadaljnih pol milijo-J na žrtev potom preprečilnih zdravniških sredstev. Bolnice so tudii napolnjene z ranjenci, kateri so bili poškodovani' vsled razstrelb mnogih min, katerih je toliko v zemlji, da bode delo odstranjanja min trajalo kar par let. A nglo-amerisika pomožna odprava, ki je dospela v Jugoslavijo pričetkom tega leta, je pripeljala v dežela 55,000 ton j est vili, zniiravnišikih potrebščin, obleke in 1200 voz. Tekom minolega maja. so pristaniške naprave v jugoslovanskih lukah dokaj popravili, in preko teh luk je prišlo v deželo nadaljnih 45,000 ton potreflbišein. Tekom junija pride v Jugoslavijo 55,000 ton, v juliju 65,000 ton in v avgustu 110,000 ton raznovrst-nili potrebščin. V notranjosti Jugoslavije je razdoLitev potrebščin izredno težavna, 'kajti v nekaterih goratih pokrajinah ni cest, temveč le pota, ki so pristopna le tovorni živini, ne pa vozovom. Tudi železnice so tako poškodovane in deloma razdejane, da bode minolo par let preJino bodo zopet popravljene. V kratkem pride iz Italije od ameriških oblasti nadaljnih 2000 trnkov v Jugoslavijo, toda kljuib vsemfu temu, bode tretina prebivalstva Jugoslavije tefeom prihodnjih 18 mescev trpela pomanjkanje živil. V deželi primanjkuje tudii obleke, in vsled tega bode po-1 slala organizacija UNRRA1 20,000 ton volne rin bontbaža v |Jugoslavijo, da tako saj nekoliko odpomore žalostnemu položaju predi pričetkoni zime. Predilnice v mestih so v boljšem stanju, kakor je bilo pričakovati, in poleg tega ženske na deželi predejo in tudi tka- .l*o. j _ ! lo za list potrebnih sredstev in Levi-tik se je razočanan vr-| nil v Ljubljano, kjer je postaj urednik Villia.rjevega lieta1 "Naprej", ki je začel izhajati leta 1863. "Napnej" je bil naš prvi politični list iin Lew tik j je tmfko krepko napadal vlado in sie borni za slovenske pravico, da je bii.l list ustavljen, Vil-har oM-ojen v zapor in Levstik z.rtpot brefe kruha. j Tega leta so ostantnili 4tSlo-v/eriisko Maftiico" v Ljubljani in Ijevstik je postal njen tajnik. Ker pte' "Matica" ni hotela tajnilka plačevati, je Lev-st i/k tajmistvo odložil in dobfil službo pri odboru za izdajo slovensko - nemškega1 slovarja. Gradimio, riabrano za oilovar v prejšnjih časili, je že doligo čakalo na svojega mojstra. Levstik se je lotil uiTerjevanjf-i' z \:so svojo temeljitostjo. Toda nekaterim ae je zdelo njegovo delo prepočasno in preobširno, drugim predrago in Levstiiiki je bil leta 1868 zopet brez nlužhitt (Dalje prihodnjič.) Angleško-Slovenski BESEDNJAK Iziel je novi angleško-slovenski besednjak, ki ga je sestavil Dr. FRANK J. KERN V njem so vse besede, Id jih potrebujemo v vsak. danjem življenja. — Knjiga je trdo vezana v platnu in ima 273 strani. Cena je $5#°° Naročite jo pri: KNJIGARNI "GLASA NARODA" 216 W. 18th Street New York 11, N. T. JEWELRY WORKER BENCH HANDS—SOLDERERS STEADY--GOOD PAY Apply: JAY K E L 307 — 5th AVENUE New York City - s- N A.DQ JMI.fl T ; Te d#ii iita prisia 11a dopust uaJ dve leti. Seveda je bilo svojim staršem slovenska' snidenje aelo prisixSuo med ajafca iu sicer: John Pirnat,'svojci, posebno se iz razloga n Johna in Barbare Pimat ker sta se }K> tolikem času sre-So. Xorwalk. Conn., ter Jolin'cna in zdrava povrnila. Želim grime, sin družine Johna O-'jima v 'bodoče, ila -bi lila sre-rinc iz E. Xorwalk, Conn. čna kjerkoli se bosta naliaja-leduji je bil ujetnik v Nemci- la, ter da bi se spet prejkomo-18 mesecev, ter je bil šele goče povrnila k svojim ter to red kratkim osvobojen. John pot za sitalno in zmagovito. iniat. r»n na F*ili.ikinih' -\ V Siv^t "ti LAS NAROD A"—NEW YORK SERZA MONDAY, JTTNE 18, 1945 sns. DIAV0L0 Spisal MARCEL PRIOLLET rti Odgovor ljubljenega moža s em pričakovala V nepopisnem v nepopisnem razburjenju. Toda težko pričakovanega odgovora ni bilo. Vsak dan sem se bolj upogibala pod težo bolesti, vendar sem |>a imela še toli'ko poguma, da tem zahajala |»ogosto k neki stari knietki, kamor sem si diajala pošiljati poŠto. Nekega dne sem končno našla pri kmetici pismo iz Afrike, t<»da pisava mi ni bila znana. Takoj sem slutil« novo nesrečo. Večkrat sem obrnila pismo v loki, pred no sem ga prečitala. Slednjič sem premagala strah in prečitala naslednje vrstice: 44 Pišem vam, gospodična, da izpolnim željo umirajočega. Moj tovariš Filip je prispel na Obalo slonove kosti v neugodnem času. Tu je ibaš razsajala žolta mr-zliea in neusmiljeno kosila med Evropei. Moj prijatelj ni bil vajen tukajšnjega Dodnebja in takoj je postal žrtev te strašne bolezni. Umrl je včeraj z vašim imenom na ustih. I)o zadnjega trenutka se je zavedal. rim se je izpoveofol duhovniku, me je poklical in mi dejal: Peter, sporoči Monte i, da mi je bila vse na svetu. Toda obenem jo moraš tudi prepričati, da ne morem prikleniti žive nase, če umrem. Premlada je še, da bi se od rekla ljubezni. Koče, da bi me vse življenje objokovala. Naj raje ustanovi domače ognjišče. Ljubim jo tako, da ji želim popolno srečo. Po teh besedah je začel Filip umirati. Zatisnil je oči in zašepetal trikrat: Mo-nifca! Monika! Monika! To je bil njegov zadtaji zdihljaj. Filipovo trpljenje je bilo 'končano. Sporočam vam točno njegove zadnje •besede in vas prosim sprejeti izraze mojega iskrenega sožalja. Peter Bover." Tega pisma pa grofica de "Rovaljoie ni znala na pamet. Izza nedrij je namreč potegnila zmečkan in s solzami namočen papir, ki je bil nekaka oporoka nesrečnega Filipa, in z drhtečim glasom je prečitala zadnjo željo ljubljenega ženina, pokopanega daleč v tujini. Monika je ne»kaj časa molčala in dbirala moči, da bi mogla nadaljevati svojo žalostno povest. Morda je upala, da ji krute maske zdaj o ipuste, da je grešila, saj je bil njen greh že davno odkupljen s trpljenjem. Toda Doz, Krvnik, Snu*, Orel, Naprstec, Harlekin, Razbojnik in Plavobradee. so trdovratno molčali. Uiboga lutka ranjenega srca se morala še enkrat premagati in obuditi preteklost. Solznih oči je nadaljevala: — Ko sem zvedela, da je Filip mrtev, sem mislila, da mi poči srce. Toda smrt, ki mi je ugrajbila ženina, mene ni hotela. Preživela sem ta ucfcarec in morala sem skrivati svoje gorje, da bi oče in mati ne slutila, da sem junakinja pretresljive tragedi- In čas je zopet hitel... Nedolžno bitje, katero sem nosila pod svojim srcem, se je že o-glašalo. Kljub vsemu sem ga ljubila. Saj je bilo vse, kar mi je ostalo po Filipu. Vse noči nisem zatisnil« oči. Razmišljala M*m, kako najti izhod iz kritičnega položaja. Trpela sem tako, da sem že hotela roditeljem priznati svoj greh. Nameravala sem jim zadati ta neizogibni u-da ree. odlašala sem priznanje saiho iz stra-Im pre t posledicami. Nekega dne ko smo sedeli vsi trije na terasi — mati je pletla, oče je čital novi ne, jaz sem pa mehanično vezala prt in mislila na nesrečnega Filipa me je nenadoma zdramil iz zamišljenosti prestrašen krik. Dvignila sem glavo in opazila, da je oče ze- (11) lo razburjen. Skoro proti svoji volji mi je ušlo vprašanje: — Kaj ti je, oče? Monsieur de Betscourt se ni dal prositi, da bi mi pojasnil vzrorfk svojega gneva. Zamahnil je z novinami po zraku in vzkliknil: — To pa je že od sile! Demoralizacija je zajela celo artistokracijo. Evo, tu je opisan škandal v aristokratskih krogih. 2^-letno hčerko grofa X. je zapeljal fant in dfJkle njegovega imena noče izdati. Grof ova ivčerka je noseča. Oče jo je spodil. Nesrečnico so našli talodlečo po ulicah, od 'bolesti na)>ol blazno. Takoj so jo odpeljali v bolnico, a policija je uvedla preiskavo. — Tbogo dekle! — sem vzdihnila in pomislila, tla njena usoda močno spominja na mojo. Oče me je pa prekinil in vzkliknil ogorčeno: — Tebi se smili, Monika!.. .»Meni pa prav nič. Naše hčerke so cvet aristokratske družbe in zato morajo budno paziti na svojo neoma-dtr/evanost. Onim, ki se spozabijo in greše, ni mogoče oprostiti. (II a s se mu je tresel od-razburjenja, ko je pripomnil: — < e bi zadela taka nesreča našo rodbino, bi ne storil tako, kakor je storil grof X., temveč bi kar sam zajdiostil pravici. — Pravica ! — Da. Najprej bi ustrelil njo, ker je oskrunila naš grb, da zadosti živalskemu nagonu. A ko ibi ubil mater in otročica, bi obrnil o-rožje proti sebi. — Ustrelili bi se? — Da, brez obotavljanja! Očetov odgovor je za vedno zapečatil moja usta. Svoje sramote nisem mogla priznati, ker bi povzročila strašno tragedijo in postala morilka bitja, ki mi je bilo že najdražje na svetu, In tako sem raje molčala. Toda življenje v Peeheveqne mi je postalo po pogovoru z o četom neznosno. Vedela sem dobro, da ne bom mogla več dolgo prikrivati nosečnosti. Tedaj sem se spomnila materine sestre, katero je moj oče zaničeval, 'ker se v mladih letih ni ozirala na predsodke aristokratske družbe. •Zlobni jeziki so eelo trdili, da ima za seboj več ljubavnih pustolovščin. Toda prišla je starost iiL zakrila škandale s plaščem pozablje-nja. Moja stara soroduica je samotarila v svojem domu v La Lozere. Glavna njena skrb je bila I »omagati siromašnemu prebivalstvu tega de-pa rtementa. Teta Boise me je večkiat prosila, naj ji pridem pomagat, pa sem vedno našla kak izgovor. Videla je nisem že več let, ko me je pa zadela nesreča, sem takoj pomislila na njo. Pomaga nesrečnim in tako sprejme morda pod svojo streho tudi mene, svojo nesrečno nečakinjo. Pisala sem ji do^j nejasno pismo, v katerem sem ji namignila, naj me povabi k sebi. Takoj mi je odgovorila, naj 'kar pridem. Moji roditelji, ki so opazili izpremembo v mojem zdravstvenem stanju, niso imeli nobenih pomislekov proti mojemu odhodu. I pali so, da bo gorski zrak blagodiejno vplival na moje zdravje. Ta misel jih je tolažila v zavesti, da rne nekaj časa ne bodo imeli doma. V Mende sem prispela nekega krasnega julijskega jutra. Gore so se zdele pod sinjim nebom šo lepše, zrak je ibil čist, okolica romantična. . . . Dalje prihodnjič. REFORME V JUGOSLAVIJI Beograd, 14. junija (ONA) — Jugoslovanska Narodnoosvobodilna Fronta, 'ki je vladajoča politična struja, je stavila zahtevo, da naj vlada zapleni nekatera posestva, v svr-ho izvedbe agrarne reforme, ki naj bi omogočila posest zemlje tudi onim kočarjem, ki v sedanjih razmerah nimajo lastnih polj. < *svobodilna fronta je sklicala velike shode po vsej deželi, ter zahtevala od vlade, da preda zemljišča samostanov in posestva vseh takih o-seb, ki same ne obdelujejo svoje zemlje, ubožnim kmetom. Predlog je stavljen, da se uvede pni neobdelanih zemljiščih načelo delitve pridelka ali pa najemnina. = TOTANOVLJBN H 1BOT 4 HELP WANTED DELAVCE ISCEJO HELP WANTED The War Man Power Commission baa ruled thai uo on« in this area now employed in ea-aential activity may transfer to job without statement of availability. SUPERINTEN DENT tiORKA VOI >A 4 gSOBK IX $.V>. — Vpra.šajte: EBERHARDT 3441 E. 7!» t h ST., CITY HIT 8-63« U t 11S— 121») SPISANA V ANGLEŠČINI Garden F^ncyclopedia V LIČNI IN TRPEŽNI PLATNENI VEZAVI VRTNARSTVO SADJEREJSTVO POLJEDELSTVO ' Skoro 1400 strani — 760 Slik Popolni voditelj za va$ vojni vrt. Ta knjiga je uredil E. L. I> -SEYMOUR, B. 8. poznana sseba % vrtnarstva, Id ga eenlja vrtnarski 1» vi $4 .00 vsaka stran, nove hm vi novih UnstradJI edina vrtnarska enciklo peoua za domaČo potrebo i NW visokih besed — vse )e Tukaj Je v eni sand knjigi VSE, KAR VAM JE TREBA VEDETI 0 TEM—KAR ŽELITE PRIDELATI! 1MM člankov vam podrobna poja sni vso o vrtnarstvo, a saditvi, la •ejanjn. a gnojenju In oskrbi vrte. Najnovejše p a Je VRTNARSTVO BREZ ZEMLJE; nova metofe za uničevanje ikodljveev. gojenje divjih rastlin, nove aeotavtne evetlle! — Abecedno kazale vam pava takoj kar telite. Prirejena sn vsako penebj« v Združenih driavah. sn vsaka KNJIGARNA SLOVENIC PUBLISHING CO. we* i«h *r~t __New lark 1L N. V. Madžari objavili seznam vojnih zločincev Ženeva, 14. junija. — OXA. — Madžarska provizorična vlada je objavila svoj prvi seznam vojnih zločincev, ki o*>-se«a. 105 imen. V prvi i skupini se neha ja jo med drugimi tudi tiir. Ladislav Bardossv, ki je }>od'pisal vojno napoved Rusiji, Britaniji in Zediinjenim državam; Kari Bartha, Michael Teleky in general Szoniba-t h pivi, načelnik generalnega stana madžarske armade. V drugi skupini se nahajajo Bela Imredi in Šztojav in drugi. Cehoslovaki nameravajo trdo nastopati Xew York, U. junija. ONA. —- Vsi oni (Vhoslovaiki, ki se niso vdeležili gibanja cm 1 pora, akoravno so imeli priliko, bodo izključeni iz armaidie. Tukajšnji čehoslovaški urad za informacije je prejel iz Prage tudi obvestila o drugih kategorijah ljudi, ki 'bodo e rt an i iz seznamov armade. Tako na primer bodo izključeni vsi o-ni, ki so Nemcem zatrjevali, da so nemškega pokoljenja. Oni, ki so zavzemali visoke pozicije za časa okupacije. Ljudje, ki so nagrabili premoženja v času, ko je narod trpel pod okupatorjem. RAZMERE V GRČIJI Atene, 1*2. junija. ONA. -Karkoli si nefato ogleduje razmere na Grškem, vtisu ne l>o utekel, da se Givija zvija v zadnjih krčih njene deka-dentne vladajoče klike. Po krvavih spopadih preteklega de-eeirtbra je obležala dežela t izčrpanosti umiranja. Šest. mesecev* je potek.lo, toda mir in red Še vedno nista nastopila po vsej deželi. Najbolj oči v idn a potega grškega političnega življenja je, da vlada, nima nobenega vpliva. Sedanji ministerski pred -sednik je prav kot njegov predhodnik pod vplivom neodgovornih vojaških klik, ki terorizirajo vse proti fašistične elemente in republikance, ho teč uveljaviti monarh ističrn rea'koijo. Ministerski predsed nik Loulgaris je le politična marijoneta, njegovi ministri šo prazne ničle. pa Angleški Molitveniki ifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii) V krasni vezavi, najfinej &ega izdelka. "KEY OF HEAVEN" v finem usnju $1.75 Naročite pri: SLO VENIC PUBL. CO. 216 West 18th Street New York 11, N. T. PLATFORM MAN CHAUFFEUR ZA MILK DEPOT $51» NA TKI»KN 1» o X Q C 1 3121» FOSTER AVE., B'KLYN Iti- 4-3U!lO »11S 124i •HIB PLATE POLISHER IN»r«-m tudi PLATER Stalno J>el«j — Najvišja pla<"-a -Muojro nadurnega — Povojna !.<»-dofinost. — Vprašujte pri : ROYAL I'LATI N< I WORKS 331» CANAL PLACE. BRONX DELAVCI NA USNJU IZl.'RJENI ZA POKRITJE OKVIRJEV in -DESK SHTS' S 5 1>N I — STALNO DELO Vprašujte: H. O. CHADELL 41C WEST BROADWAY, N. Y. C. New Jersey (113—1211 C E V L J I i fEYMAR.II — LASTERS za "TOE and BALLET" ČEVLJE j 1 Vprašajte: ] SEL V A Jt SoNS INC. ! lti<»T BROADWAY N. Y. C. coiniubus 5-12!»l (113—11!»» I' A C KER j EXPERIENCED COOD PAY — STEADY POST WAR FITTI'RE <;rt*zpla<*no NAJ VIŠJA PLAČA Pokličite .IE K-K48H i...... 4 in s P. M ______< 11H 1 MIZAR Cabinet Maker NA FINEM POHIŠTVI' IH >BRA PLAČA PR IJ F.TN E DELAVSKE RAZMERE Vjirašajte: FURNITURE STl'DloS tfl« -- 1st AVE, <3rd floor> New York City lllt^ 1 lit t i JEWELRY WORKER ' BENCH HANDS—SO LDERERS i STEADY--OOOD PAV i Apply: i J A Y K E L 307 — 5th A VEX IE i_New York City I ( 11G—11!») " .N e w Jersey_ K I'll A R Z\ MALI "TEA ROOM" mora znati razrezati NolM-ne^i mxl.'l j-k»>tr:i «le!a H u r ln»-\|»r jt.|,„. delavske ra/ui«*-re lira mi Urt^pla^ia WM<* «h1-r»-«II»»- v|H>števa ne. \'i»rasajfe pollys elizabeth inn i:t4 W. Jersey St.. eli z beth. n. J. el L'-t!!»23 ( 11K— 124 t COOK and SOI)A DISPENSER I'lxeelleiit Salary Six Day Week Meals ami I'nifortns Snpplieil Pleasant Working Conditions Apply WIN FIELD PARK LUNCHEONETTE Wave« »rest Avenue WINFIELD. X. J. Bus 44 to last slop _________ J 11S 1L'4 > "Shotn Order" KUHAE PoNoČNo DELO DOBRA P L A č A prijetne delavske razmere STALNO DELO Vprašajte: HARRIS DINER •ji north park sr. EAST OR ANO E. N. J. (118—124 i MAN WANTED TO ASSIST IN FACTORY EXCELLENT SALARY S T E A D Y W O It K EXCELLENT OPPORTUNITY FoR SOBER RELIABLE MAN-ESSENTIAL WAR WORK WAR TIME and PEACE TIME JOB ^ GOOD HOURS WMC Rules Observed CALL UNION 7 08811 ASK FOR MR. POLLACK (113 -11!» i PLANT GUARD RELIEF MAN — THREE DAYS WEEKLY U. S. E. S. Referral Required. Apply Immediately.—HAYDU BROS. MT. Bethel Road. PLAINFIELD, N. J. Tel. Pin infield «»1»87H < lltf—11J*> TRUCK M E U H A N I C 8 VETERA NS PREFERRED ALTERNATE SHUTS STEADY EMPLOYMENT WITH POSTWAR SECURITY. — FLEET WoRK WMC Rules ol»serve«l. — Ap|t)y KRAFT CHEESE CO.. !»74 West Side Ave., Jersey City, N. J. ( 113 111»» SUPERINTEN II E N T BltOOKLYNSKA HIŠA li "Walk tips" —lo družin. — 1 stoker iieat.itiK unit, tudi "taxpayer" en blok oil (Mtslopja. ^173. — 4 s«»l»e, plin in elektrika — PK 4-404 » — 5—8 I'M. t nr. lL'i) M E N Combine P.nsiness with Pleasure j WORK IN BALI. PARK DURINO ■ < i AMES Sundays and Eveninjfs Stead.t u«.rk: pay. Apply AM Week H. FURBER Rupj«ert Stadium. 'JT»S Wilson Ave., NEWARK. X. J. Tel MA 3 2*74 t 118- IL'4) DRILL PRESS OPERATORS INSPECTORS LATHE HANDS PODNEVNI ALI 1'ONOČN I ŠIHT — DOBRA PLAČA — MXOOO NADURXEtJA PRIJETNE DELAVSKE RAZMERE EQUITABLE MFG. CO. IK EAST 17th ST., blizu Union S<|. New York City (C—15—L"»> MOŠKO in ŽENSKO, DELO MOŠKO in ŽENSKO DELO POTREBUJEM« > ČISTILCE (KE) URADOV — Ure: 5.3« do 10.30 zvečer: »li 5.:X» I'M do AM. — Stalna služba, dobra plaea, prikladna zveza—32nd St. in 7. avenue, nasproti Pennsylvania It. It. jntstaje.—-Prijetne delav. razmere. upravhVni do usluž-bončeve jx«l|H>re |h» 3 mesecev službe. Oglasite se od 9 AM do 5 PM na 3113 7th AVE.. N. Y. C. Vprašajte za Mr. Sehaefer ali Mr. Fasau. soba 7u4-l>. («5 — IS, 20, P O It T E R EXPERIENCED clean officks and care for men's locker rooms i.'imxI Salary — Steady W*rk Pleasant Working Conditions Tel. i Newark i MA 3-510(1 for ap|Miintuient _______________________(IIS -11*4) I* 1 S H W A S H E R EXPERIENCED «i Day Week — 8 Hour 1 »:»> Hours — t; I'M to li AM Meals iind Conforms Supplied—Steady Work—Apply PARK RESTAURANT •_'3.st; BOULEVARD, JERSEY CITY. X. J. — Tel. BE 4-lMllO _______________________( 1 IS —124» M A N — i;ooD POSITION FOR RIOHT MAN LKJHT FACTORY WORK <»owl salary; Evening shift; Pleasant working Conditions — Apply immediately. — LUSTEItOlD CONTAINER CO.. lt» PARKER AVE., WEST. MAI'LEWOOD. N. J. (bbx k from 31 Bits. > — WMC Rules apply. (117—110) PORTERS Ex eel len t working conditions in clean modern, plant. — A real ix»st war future. flood Pay 5Vi day week. Apply immediately FINt H TELEt'i ».MMI NK ATION S INC., 1 Pleasant Ave., CLIFTON, N. J. rird fl4.or over Albert Turner. WMC Rules ol.served. < 114—lliUt New J e r s e y Vojna ni končana, dokler ni Japonska poražena. — Kupujte bonde 7. vojnega posojilo. (MALE A FEMALE HELP WANTED) COUNTERS IRL and BREAD BAKER EXPERIENCED Full or Part Time WAITRESSES and 1» ISH WASHERS WANTED AT ONCE -< FULL olt PART TIME (liMid working conditions—Excellent Tips — Steady Work — Apply SKYWAY RESTAURANT Route 25, opp. Newark Airporr NEWARK. N. J. — Take No. 4 Ru< from Penn Station ills 124) KUHAR (IC A) /.A SPLOŠNO KUHO Z HOTELSKO ali CosTlLNIŠKo IZURJENOSTJO 0 DNI NA TEDEN — M UR NA DAN HRANA IN OPRAVA NA RA/.Po- LAtiO BREZPLAČNO Tinti iH.trebnjemo "SHORT ORDER" K U H A R .1 A 1 re — I2::fci d« O PM — Prijetne delavske razmere Dobra po lojna bodo^n<»st — Oglasite se takoj. — HOWARD JOHNSON'S RESTAURANT, Rotile 25, E L I Z A B E T H . N. J. (117—1101 ASSISTANT COOK — PORTERS HOUSE MAIDS — SERVING MAIDS ORDERLIES room AND BOARD OPTIONAL FULL TIME — t» DAY WEEK PERMANENT Pi »SITK »N S PLEASANT WORKINH CONDITION S A PPLY 1M M EDIATELY MUHLENBERG HOSPITAL HOSPITAL. PARK AVENUE PLAINFIELD, N. J (110—1-21 United We Stand By Fttspatrick v., .y >*: MACHINISTS MUST BE EXPERIENCED FIRST CLASS MEN Also W O M E N LATHE OPERATORS NO EXPERIENCE NECESSARY WE WILL TRAIN YOU Excellent Salary with Overtime -— Essential War Work--W. M. C. Rules Observed. — Apply Immediately BARCLAY MFG. INC. 507 — 52nd STREET WEST NEW YORK. N. J. ____(113—1P») WOMEN TIME MEN FULL ESSENTIAL WORK Folding Cartons for Food Products KOSSOTTI LITHOGRAPHING CO. 8511 TONNELE AVE. NORTH BERGEN, N. J. WMC Rules Observed ____(113-110) PORTER also MAID FOR GENERAL FLOOR C L E A N I N ti Pleasant Working Conditions—steady Work. — Apply AMERICAN LEGION MEMORIAL HOSPITAL — 741 BROADWAY NEEWARK. N. J. — Tel. HU 2 5«5d _ <113—11«)) COUNTER GIRL — COOK WAITRESSES Excellent Salary — No Sundays or Holidays—DAY WORK, NO NIGHTS Eull or Part Time; Pleasant Working Conditions. — Apply: FRANKLIIN RESTAURANT. 11 Franklin Street, NEWARK, N. J. — Joseph Glaccone TeL MA 2-1738 (1X2—118)