228. številka. Ljubljana, v petek 3. oktobra. XVII. leto, 1884. ..'..-Ti I Ishiija vsak d jeden mesec Za Dopisi nsj* se Izvole frankirati. — Itokopisi ae* ne vračajo. Uredništvo in upravništ vo je v Ljubljani) v.^raii»,rtrttvil)» atvun. Vabilo na naročbo. Slavno p. n. občinstvo uljudno vabimo na novo naročbo, stare gospode naročnike pa, katerim je potekla koncem meseca naročnina, prosimo, da jo o pravem Času ponove, da pošiljanje ne preneha. „SLOVENSKI NAROD" velja za Ljubljanske naročnike brez pošiljanja na dom: Za vse leto........13 gld. -— kr. „ pol leta........6 „ 50 „ „ četrt leta . . .....3 „ 30 „ „ jeden mesec....... I „ 10 „ Za pošiljanje na dom se računa 10 kr. na mesec, 30 kr. za četrt leta. S pošiljanjem po pošti velja: Za vse leto........15 gld. — kr. n P«! leta........8 „ — „ „ četrt leta........4 „ — „ „ jeden mesec.......I „ 40 „ Uprainvlštvo „8lov. Odroda". Po prestolnem govoru v ogerskem državnem zboru. —o.— Mogočno je prošli ponedeljek opoludne donel s prestola v kraljevem gradu Peštanskem govor našega cesarja in ogerskega kralja, s katerim je svetli monarh pozdravljal svoje „ljube, zveste magnate in poslance" v ogerski državni zbornici ter jim izrazil z njim volje svojo, ki ima biti zvezda-vodnica novi triletni dobi zakonodavnega parlamenta ogerskega. V slovesnem takem trenutku izrečene besede našega svetlega monarha tebtovite so in pomenljive, ker razodevajo voljo državne polovice ogerske, program njen za bodoči svoj razvitek. Zanimanje, katero pristoja izrazilu take volje, pa je baš glede rečenega prestolnega govora nekoliko od-jenjevalo, ker se je po pravici slutilo, da je bil ogerski ministerski predsednik pl. Tisza v svoj govor v Velikem Varaždinu vpletel poglavitne točke svojega programa, kateremu kaj bistvenega tudi prestolni govor pridodal ne bode. In zategadelj prestolni govor v retraici ni posebnega zanimanja našel in komentatorji mu neso veliko več povedali, kar so bili izrekli žo v svojih komentarih k govoru pl. Tisze. Prestolni govor je zadnji ponedeljek le tisto potrdil, kar je bil ministerski predsednik proglasil za program ogerske vladne stranke. Opazuje se torej tišina — po prestolnih besedah, s katerimi je otvorjen ogerski državni zbor! Malo psihologiškega znanja pa bi pokazal, kdor bi trdil, da je zgolj v n"zadovljeni zvedljivosti javnega mnenja, zgolj v vnanjih okolnostih čakati razloga temu na oko majhnemu utisu, ki ga je napravil ogerski prestolni govor na obč'nstvo toBtran in ono-stran Litve in ki se razodeva v omenjeni tihi reBi-gnaciji. Ali se marveč ne pripeti tudi, da nam govori obudijo tiho premišljevanje, ker so v mogočni* obliki postavili pred nas spomine zanemarjene naje dolžnosti, opomine, da moramo popustiti prazne marnje in poprjeti se resnega dela, katero se nam je nakopičilo, ker smo zalenObili svoj čas? Prestolni govor je z gorečim pisalom risal obširne delokroge novemu državnemu zboru in posredno je očital mad-jarskim patrijotom, kako malo ljubijo svojo zemljo, ker so doslej tako malo storili za-nje; — delo, ki je drugodi že izdavna dovršeno, to delo preostaje stoprav pričeti v ogerski državi. Ali neso opomini v rečenem prestolnem govoru močni dovolj, potisniti v stran sleherno malenkostno misel, in na njeno mesto poklicati Hram, resnobo, stvarno premišljevanje? Mislimo, da! Javno mnenje ogersko je torej po pre-stoluem govoru neposredno zavedfino v strugo mirnega razmotiivanja in pripravljanja zadelo, posredno pa jo cesarjeva beseda osramotila in v molk pripravila tudi tostran Litve vse tiste, ki zavirajo vspešni pravični razvitek teh avstrijskih razmer. In mej poslednjimi gre pač v prvi vrst i šteti velika glasila nemško-liberalne stranke, v katerih se tako hitro izgublja prvi utis večkrat imenovanega govora. Prestolni govor odkazal je pot parlamentarnemu ogerskemu delovanju in če se bode zbornica držala te poti brez zamude, imela bode koncem triletnega svojega delovanja zavest, da je bvojo domovino obdarila z neprecenljivimi, že davno potrebnimi popravami. Sedanja ogerska zbornica ima poziv, postati in biti zbornica reform. Jedna prvih nalog ima po prestolnem govoru novemu parlamentu dati preustroj bo magnat-Bkega stola. Sedemnajst let se že govori o tej preustrojbi, na najslovesniši način bila je že često pro- glašena. Ali življenje te ogerske zbornice bilo je tako Unokrvno, da se je komaj še vedelo zanjo. Ko pa so se vršile znano razprave o zakonu za inešovite ženitbe, ko je v treh tednih dvakrat nastala v ma-gnatskem stolu večina, da je zavrgla zukon, od vlade toplo priporočan in od velike večine v poslanski zbornici ukrenen, tedaj je tudi zavladalo prepričanje, da je magnetski stol brez odloga preustvariti v moderno uravnano gorenje zbornico, da je sicer parlamentarni sistem v boji s prirojenim „pair" - stvom visokega plemstva v veliki nevarnosti. Prestolni govor želi, da se preuBtrojba ta zvrši z ozirom na zgodovinski razvitek in v duhu nove dobe. Nadalje preBtolni govor razvija črtež velikanskega dela, pripomnjujoč, da je treba uravnati pokojnine državnih uradnikov, kazensko pravdo, da je izdati državljanski zakonik, da je urediti gorenji Dunav, odstraniti zapreke pri Železnih Vratih, na novo ustanovičiti v 6 d n o pravo, poljsko redarstvo, rudniško pravo, daje postaviti upravna sodišča. Toliko dela še preostaje pri naših sosedih, naših sodržavljanih. Da bi pač kmalu lahko vskliknili: „Extra lluugariam non est ita!" Osobito, kar se tiče pravosodja in uprave, trpi ogersko državno življenje veliko pomanjkanje. Kar se je pred desetimi leti v tem oziru dobrega pričelo, to se ni nadaljevalo, nego korak se je šlo nazaj. Ogersko državljansko pravo ima svojo zaslombo v veternjaški praksi in modrosti ogerskih sodcev, kazensko pravo pa v nobeni državi v Evropi ne stoji na tako slabih nogah, kekor na Ogerskem, — priča temu so^škandalozni procesi ono-stran Litve, priča je znana podkupljivost jednega dela v ogerskem sodniškem osobji. Nad vse pa so žaloBtne na Ogerskem npravne razmere, v katerih se šopiri beraško plemstvo, neredno uredništvo, v katerih je sleparstvo in ponezvestenje nekaj vsakdanjega, v katerih ho prav hudodelske zlorabe uradne oblasti neštete. To pa zategadelj, ker uprava Ogerske ni organizem, nego konglomerat slabih moči in že na oko kakor kalejdoskop, ki ima celo nekaj turških ostalfu v sebi. Prepotrebno bi torej bilo, da bi se resno začelo popravljati tu in tam! Le še jedna reforma ima biti zapisana v analih sedanjega parlamenta ogerskega in ta bi na specijalno željo Kolo-mana pl. Tisze bila, da se pode lj ša doba dr- LISTEK. Kitaj in njegove naprave. (Konec.) Arsenal F n -Če vs k i. Jaz sem že povedal, da se je Kitaj ne le je-denkrat želel seznaniti z evropskimi umetnostmi. Bilo je že povedano, da duh naših naprav nas spodbuja, pečati se s koristnimi umetnostmi; zato je naloga zapadnih Evropcev samo seznaniti nas z novimi mehaničnimi izumljenji. Jezujt'ti bo dobro pozneli naš značaj in ni njih krivda, če nam neso skazali večjih uslug, v smislu Beznanenja nas s plodovi evropske civilizacije. Oni bo znali, da se vsak napredek že po svojej prirodi vrši le počasi, da se doseže le z vstrajnim delom, ne pa z razrušujočimi vojskami. Minola bo cela leta, odkar so jezujiti dobili Bvobodo propovedovati v Kitaji; minulo je celo stoletje, razsajajoče kakor vihar nad zapadno Evropo, izruvajoče s korenino stare dinastije in prepričanja, razrušujoče naprave, povzdigujoče nove prestole in Bnujoče mej rožljanjem orožja in pokanjem kanonov sedanjo civilizacijo, ki je dosegla sedanje svoje veličje, a v tem kraljestvu miru še ni nastopilo. Jeden najvažnejših resultatov tega prevrata je otvorjenje mnogobrojnih trgov mejuarodnej trgovini, ki se je razvila poslednji čas tako silno, da se moramo Čuditi. Vsi narodje menjajo blago in se prizadevajo nadkriliti drug druzega z dobroto svojega blaga. Vsesvetna razstava je le nagrada tem prizadevanjem, in mej vsemi narodi, ki so Be BeŠli sem ter tja v raznih stolicah Evrope, zavzemala je nebeška država odlično mesto. Jaz tu ne bodem omenjal prejšnjih političnih dogodjajev, vsled katerih se je konečno uredilo ob-Čenje mej Ki ta jem in zapadno Evropo. Jaz zato ne-mnm niti prava niti veselja. Reči moram, da ljudje, jako izobraženi, se v pogovoru z menoj neso dotikali političnih vprašanj. Jaz tudi ne povem svojega mnenja o inozemcih, živečih v naših pristaniščih in prizadevajoči!) se, pridobiti upliv. Oni prinašajo k nam duh njih naroda. Mi z naše Btrani nesmo sposobni uplivati na nje, kakor bi želeli, zato jih le prosimo olehčati in utiditi naše vzajemne odnošaje, Mej inozemci bili so pa tudi taki, ki so posvečevali v korist Kitaja svoje teoretične ali praktične vednosti in njih prizadevanja imela so popolen uspeh. Njih ustrajnost v dosegi svojega smotra in takt, katerega so pokazali pri prvih uovotarijskih poskusih, služili so jim za zmap;onosno orožje. Oni se neso pritoževali zaradi pasivne sistematične opozicije Kitajcev in na zlovoljo naših činovnikov. Povsod so imeli uspeb. Sledovi njih delovanja so se ohranili, v mnogih naših mestih so pozidani arzenali, in položen je temelj pridobivanju rud, brzojavne žice vežejo provincije s stolico, kitajski parniki vozijo blago ob naših morskih bregovih in po naših velikih rekah. To so uspehi, ki delajo čast tem, ki so jih dosegli, in če tudi bi bilo želeti Se boljšega, vender Bvedočijo, da so prvi koraki na potu obrtnih podjetij prinesli zaželjene uspehe. Rnzun tega se znau-stvene knjige, prevedene na kitajski jezik, širijo mej naš5m narodom in ga seznanjajo z novejšo civilizacijo. Mej fnozemci, ki so sejali dobro seme, za-vzemlje prvo mesto Prosper Giguel, ime katerega se pogostem spominja v Franciji, kadar govore o Kitaji. On je sezidal arsenal Fu-Čevski. To delo je v istini imelo uspeh in ako jav. sedaj govorim o njem, hočem s tem izreči svoje priznanje, ne toliko ža v nega zbora, kajti da bi še nadaljnja .poprava", tudi nekako n&povedovana v prestolnem govoru, dobila in imela dolgo življenje, to je dvojiti. Večina državnega zbora ogerskega namreč, ne bi z veseljem omejila osnovnih pravic, svobode, da bi se tako lugije. ukrotile nevarne socijalistične agitacije Ako pa se bode to zgodilo, ako tudi Ogerska dobode Miij!) i/i m ne naredbe, potem se je nadejat', da take naredbe ne bodo prekoračile mej, kakor se tndi v Dunajskem i/imnem stanji redovi-temu svobodnjaka delati daje! Če konečno omenjamo, da vrhu tega programa prestolni govor še opozorja ua potrebo, pečati se že sedaj z obnovljenjem car i uske in trgovinske zaveze z našim delom monarhije, potem jejasuo, da bode res patrijotičnega dela in za ogerske parlamentarce nenavadnega napora — po tem prestolnem govoru. Deželni zbor kranjski. (VI. seja 1. oktobra.) (Dalje.) Poslanec dr. Poklukat poroča o statutu deške sirotnišnice „Collegium Marjanam" — Vinceneijevega društva v Ljubljani — k § 2., ki določuje pravec zavodu in ima naslov: „Pouk v vseh za ljudsko šolo predpisanih učnih predmetdi, zlasti v matu .nem in tudi, kolikor mogoče, v drugem deželnem jeziku", oglasi se Dežmun in pravi, da pouk nemškega jezika „nach Tbunlicbkeit" ni nič vreden. Ako se določno ne izjavi v pravilu, da se morajo dečki naučiti nemškega jezika, potem se ga tudi naučili ne bodo in če se nemški ne uauče, je škoda, če v obče pohajajo v tu zavod, ako hoče dečak ustojiiti k rokodelstvu, je prvo vprašanje, ali zna nemški in če ne zna, ga nece nikdo, torej veoiua deželnega zbora le škoduje dečkom, če ne sklene določno, da se morajo naučiti minski Ne da bi se Urejati v Mari-anumu netnš. i pisatelji, ali treba je, da znajo gojenci vsaj pisati „einen passablen deutschen Br.ef.M Dežmau se potem sklicuje nt presvitlega cesarja, ki je o prilik' lanskega obiska se pohvalno izrekel, da so otroci obeh deželnih jelkov zmožni, kliče potem g. deželnega predsednika barona Winklerja za pričo, da je to istina in pravi, da ima sedaj deželni zbor tako malo spoštovanja pred cesarjem, da hoče sklepati ravno nasprotno. Tudi pravi Dežinan, da je v smislu onih, ki ko kaj volili za sirote, da se poučujejo nemški, saj so vsa imena teh mož nemška, na pr. Lamberg, Sil, Talničar, Edelsheim itd. in tudi za Elizubetno ustanovo skladale so denar najboljše hiše v Ljubliani, katere, da so zuale, da se sirote nemški ne bodo učile, ne bi bile dale niti krajcarja. Deželni predsednik baron Wiukler pravi, da dečki, ki so praviloma osem let v zavodu, se ne morejo naučiti temeljito nemškega jezika in da on v določbi, katero je glede učenja jezikov postavil v pravdo upravni odsek ne vidi nič tiste nevarnosti, katero je zasledil g. Dežinan. Dečki se bodo druzega deželnega ježka pač lahko naučili, kolikor njim je v vsakdanjem življenji potrebno. A jezikovno poučevanje ni glavna stvar, pač pa poučevanje v drugih, za življenje potrebnih vednostih. Poglavitni jezikovni pouk pa je pouk v ina-teriščini. Sploh pa v zavodu Marianum itak o šolskem pouku odločevati nemajo, kajti dečki obisku- v tehničnem znaustvu in energiji mož, ki vodijo delo, kakor administrativnim uredbam, osnovanih na dobrem poznanji kitajskega značaja, kije omogočilo mirno skupno življenje Kitajcev z iuozemci. Uredbe, ki so imele take uspehe, morejo služiti za obrazec vselej, kadar inozemci kaj delajo na ukaz naše vlade ali naših rojakov. Ni dosti, biti navdušen za prekrasne namere, da bi imel uspeh v Kitaji. Giguel je nam za to dober dokaz. Giguel bil je prost pomorski častnik, in takoj, ko je prišel v Kitaj, začel se je učiti kitajščino in Bezuanjati se z našimi nravami in uaredbami. V letih 1862, 18C3 in 18G4 je pomagal zatreti ubUjo Taj-ningov, organuoval iz nekoliko svojih tovarišev francosko-kitajski vojni oddelek v provinciji Ce-Kijaug. Za to svoje delo dobil je višji čin v kitajskej držav-nej službi in car ga je izbral za stavitelja Fu-čev-skega arsenalu. Ta arsenal služi samo v skladišče orožja in vojnih priprav, tam ne delajo niti smodnika, niti pušk, uiti topov. Tu je dobro preskrb-ljeua ladijtdelnica, a tu ne delujo sumo ladij, ampak Be bavijo tudi s fužinarstvom. Pri arsenalu so primerne tole, v katerih predavajo evropski profesorji. jejo javne ljudske šole, katere se bodo tako uravnale, da bodo za Slovence in Nemce, in se bode vsak priučil poleg materinščine lahko Še drugemu deželnemu |eziku. A po določbah državnih temeljnih zakonov je pouk v maternem jeziku prva stvar v šoli in da se Kranjci in sploh Slovenci lahko ujče tujih jezikov, vender se ne morejo v ljudski šoli naučiti nemškega jezika do točnosti. Gospod deželni predsednik tedaj pravi, da nema ničesar proti popravi dotčne naredbe, kakor j o je ustanovil upravni odbor. (Daije prih<) Politični razgled. Notranje dežele. V Ljubljani 3. oktobra. Šolski odsek štlrskega deželnega zbora je izdelal izvestje o onem delu poročila deželnega odbora, ki Be tiče ljudskih šol Odsek v tem poročilu posebno poudarja, da se naj v krajih z mešanim prebivalstvom posebno gleda na pouk nemščine. Ućenc' naj se v šoli ne nauče samo nekaj nemških besed in stavkov, ampak praktično porabo uemščine. S tem je odsek dovolj jasno izrekel svoje težnje po germanizaciji Slovencev. Znano je, da Nemcem velja vsak kraj na Slovenskem za mešovit, ako biva v njem le pet privandranih Nemcev. Po njih želji bi se tedaj po vs> m Spodnjem Štirskem moralo učence ljudskih šol večji del (asa mučiti z nemščino, se li potem kaj druzega uauče ali pa ne. V OalisU<>m deželnem zboru predlagal je rudarski odsek, da bi vlada dovolila iz državnega zaklada tolik zre srk kolik dežela za preiskavanje spodnjih plastij onih krajev, kjer se nahaja nafta; da se vlada naprosi, da se na c. kr. tenmškej akademiji v Krakovu osnuje rudarski oddelek in da se uvede na politehn;ki v Lvovu tudi predavanje nekaterih strok iz rudarstva. 8oliiogra\cnskega Naroda". upravništvo (619—1) O.fc. privilegij za sboljaanj« šivalnih strojev. Ivan Jass,, V Ljubljani, Hdtel Evropa. Zaloga vsakovrstnih šivalnih strojev za družine in rokodelce, rabljivih za vsakatero šivanje, (tis—3*) O letna garancija! 1'odiik brezplačno. Na monern« obrok« po 4-5 gl. Ii Trsta v Hon-Jork naravnost. Veliki prvorazredni parniki to linije vozijo redno v Novi-Jork in vsprejemajo blago in potnike po najnižjih cenah i a z najboljšo postrežbo. V NOVI-JORK. — Odhod iz TRSTA. Parnik „Q-erm.an.la", 4200 ton, okolu 10. oktobra. „E3ast ^.ngrlia.",---»25. „ Kajuta za potnike 200 gold. — Vmesni krov 6O gold. Potniki naj se obrnejo na (611—2) T- TEBKUILE, generalnega pasažnega agonta, Via deli' ArBenalo Nr. 13, Toatro Comunale, v Trstu. Zaradi vožnjo blaga obrne naj se na Emlllano d9 Ant. Poginjen, generalnega agenta v Trstu. Za je««'hm It o i 11 zimski* »ckoiio priporoča najstarejša in v najboljšem glasn se nahajajoča tvrdka za sukno MORITZ BUM-a (ustanovljena v letu 1822): Volneno blago. Brusiti Izdelki, jako lepi, modni uzorci za cele obleke, po gld. 1.60, 2, 2.50, 3, 3.50 do gld. 8 meter. III h ko za zimske snkn|e v vneli barvah in vsacega deln, po gld. 2.50, 3.50, 4, 4.50 do gld. 12 meter. Nu) novejša podklada 1a suknje po gld. 1, 1.50, 2 do gld. t? meter. Elegantno blago zu blače po gld. 2, 3, 4, 5 do gld. 8 meter. Pravi angleški popotni plaldl, 31/, metra dolgi in 1 meter 60 cm. široki, prakt. barv, po gld. 3.50, 5.25, 6.50 do *ld. 16 kos. Velika zaloga sukna vsake baze za civilne in vojaške obleke, livreje, cerkve, bilarde in vozove, sukna za ga- silua, strelska, veteranska in draga društva. Uzorci zastonj in franko. Blago se pošilja samo proti poštnemu povzetju ali predplači. Pošiljatvo nad 10 gld. vrednosti poštnino proste. Karte z mnogovrstnimi uzorci pošiljam na željo zastonj gospodom krojaškim mojstrom. — Normalno blago za obleko, normalne posteljtike In potniške odeje, sistema dr. »ustava Jifcger-ja v s I u 11-u rt n, v bogatoj izberi. (543—6) Od visoke vlade Njeg. Veličanstva švedskega f ^kralja Brezov balzam« Že sam brezov sok, kateri teče iz brezo, ako bo navrta njuno deblo, jo od pamtiveka znan kot najizvrBtnejše lepotilo; ako ho pa ta Hok po predpisu izumitelja pripravi kemičnim potom kot balzam, zadobi pa čudovit učinek. Ako se namaže zvečer ž njim obraz ali drugi deli polti, l»el|o le drugI dan neznatne luskine od polti, ki postane vsletl tega iilsto bela ia trda. Ta balzam zgladi na obrazu nastali! gube iu kozavn pike ter 11111 daj«! mla-doHtno barvo; polti podelujo beloto, nežnost in čvrstoM ; odstrani kaj naglo pege, žoltavost, ogerce, nosno rudečino, zajudce in druge nrHiiu/.mmti na polti. Cena vrču z navodom vred 1 gld. .r>0 kr. Zaloga v Ljubljani pri Jul. pl. Trnkoozy-Jl, lekarnarji; glavna zaloga na Dunaji ori W. Henn-u. (2.11—7; lzdatelj in odgovorni urednik: Ivan Želez nikar. Lastnina ia tihk „Narodno Tinkarnc". R^3H