i 't .]or i\ Rl~. i i1 P h. i si | V.ojf -A AMERIŠKA AMERICAN IN ŠPIRIT FOREIGN . IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING "DAILY NEWSPAPER CLEVELAND, 0., SATURDAY MORNING, AUGUST 3, 1940 LETO XLIII. — VOL. XLIIL koncem tedna lflpD demokrati v Washing-|| tonu vlada zadnje čase ve-Politično razočaranje in iKaku pobitost. Mnogo jih ) Riuje z glavo, ker je bil pri-odstopiti pomožni vojni Pk Johnson, ki je bil dober itdnik in velika moč v demonski stranki. Mnogi so po-I. ker se je odtegnil iz poli-j® Jim Farley, ki je s takim E«4e- vodil zadn-iidve kam-^J1}1 za Roosevelta. Skrbi jih ker ni posebno gorečega za kampanjske done-Toda večina demokrat-« voditeljev se tolaži, da bo J;0Vna kriza vse to potisnila f/^adl'e in da se bo narod v « embru zopet združil za fT^veltom. | * ■H|R0K/ da se tako malo sliši •|,..£lta o aretacijah tuje-r^V? v°hunov v deželi, je i /"vladni agentje s pomoč-rf' cktivov in policije v raz- ■ mestih samo nadzorujejo »Je agente v nadi, da bodo s ■ P«sli na sled glavnim fak- v špijonaži. Baje je »^mih tudi več visokih K, Ksklh častnikov, ki so zdaj ^f pokoju. I , iK{CEj Se J'e govorilo 0 sliki> ■d 16 bila P°vzeta na čika-|K. m 0 k r a t s k i konvenciji, Ha" • Se Pokazala poljedel-■Ku Wallace in demokrat- |levSS Prank Hague iz New-llu ' i Pr'jateljskem razgo-If "ague, ki je z čikaškim lL-°m Kelly-ern vodil kon- ■b °h'le ^ pred par leti zel° Bil / ker v svo-iem mestu ■Iter ° V °1 '1' sociaHstičnem ■rut'11 Norman Thomasu. ILs t8a Je časopisje napada- ■ j; «a dela proti ustavi Zed. Kov ne uP°števa svobo-■lj °ra- Zato se je hotelo ■ ^a pokazati na sliki, da ■0 |U-,intimnejših odnošajih loin allace »Ploh ni vedel, govori, ker Hague-a 1 p°znal ni osebno. * alii^A se je začela obrabiti. 1 °d Evr°pe in vidijo se niIiio' da Je začela delati za neodvisnost od Anglije. #and" je govoril vladni pro-!rlSo0 « Callaehan po radiu pef1 . našem novem sve- te. |ni] 111 v govoru niti enkrat Idoh ?gHje- Govor je vla-uradno. Atkinson, )mi\l°Tt0 star> je od_ A* , Evrope vse sVoje ot r evalee, celo iz Londona. čll't- dp - i da se bo časopis od-še V n , 1 bolj t severo-ameri- Pref. e (iCogMn iego Je V0jnih stra" r ^ da mora začeti ( ti naPadom na Anglijo1 ii ,.ep4tembrom, predno na-' I estalno jesensko vreme. | l ge . llja odbila naPad- s )ila ^eno, da je vojno dob- 01'no more dobiti le,' ianet?a SVOj° Stran RusiJ°'1 L 11 evolucijo v Evropi,1 i8liS?ma Piane v Nemčijo. a, ne more izstradati je, ker ima ta ves evrop-' ^ razpolago. Obenem' hskih K f'■ anskih, nizo- h "'belgijskih in franco-da * ■rflNe IT? ,napram Angliji, lllu da če b0 Hit- ' k S1?1 splošen napad 8%čiw'. b08t* obe strani ta-; 1 aill> da se bosta pobo- i Ne bodo žejni Chicago. — Uredilo se je j vse potrebno, da ne ponije v | Elivood, Ind. 60,000 (jalov vode na 17. avgusta. Ta dan bo imel namreč sprejemni govor republikanski predsedniški kandidat Wendell L. Willkie v Elivood, Ind. Ker bo šlo t je najmanj 30,-000 čikažanov in da ne bi trpeli žeje, bodo peljali za vsakega dva galona vode iz Mičiganskega jezera, če bodo prinesli še sendviče s seboj, ne bo v Elwoodu ravno preveč kupčije. -o- Farley bo pomagal novemu demokratskemu načelniku Flynnu Washington, D. C. — Edward | J. Flynn iz New Yorka je bil imenovan za demokratskega načelnika za Zed. države. Prevzel bo to mesto za J. Farleyem, ki bo stopil v privatno življenje z 17. avgustom in bo prevzel predsed-ništvo žogometnega teama New York Yankees. Flynn se je izjavil, da bo vodil demokratsko kampanjo za izvolitev Roosevelta iz vidika, kot bi bil izid volitev negotov. To se pravi, ne smemo se zanašati na nikako sigurnost in zanemarjati kampanje. Flynn je bil Roseveltov zastopnik v New Yorku v času, ko se je vršila tika.borba med novo dealer ji in Tammany Hall. Bil je zvest pristaš Rooseveltov še ko je bil ta newyorski governer. --o- V jeseni bo manj ljudi volilo po stranki kot še kdaj prej Colorado Springs, Colo. — Republikanski predsedniški kandidat Wendell L. Willkie se je izjavil, da pri letošnjih volitvah ne bo toliko boj med dvema političnima strankama, kot boj med dvema filozofijama. Rekel je tudi, da bo pri jesenskih volitvah oddanih manj glasov po strankah, kot jih je bilo zadnjih 25 let. "Zadnjih 25 let so bili državljani ponosni, da so lahko volili za svojo stranko," je rekel Willkie. "Zdaj so pa ponosni na to, j da so neodvisni in da volijo za j kandidata, ki jim je najbolj |všeč, ne glede h kateri stranki spada. Vsako leto je večje število neodvisnih volivcev. Zadnjih pet let se je to število že tako zvišalo, da se lahko trdi, da1 je že več kot polovica ameriških volivcev, ki volijo izven svoje stranke. -o—- Zanimiva igra Jutri popoldne ob dveh se bodo udarili žogometni igralci od društva sv. Vida št. 25 KSKJ in člani društva sv. Cirila in Metoda št. 101 KSKJ iz Loraina. Ta zanimiva igra se bo vršila v Gordon parku na igrišču št. 6. Občinstvo je vabljeno, da pride gledat. iv'':;' 'i : tali na kompromisnem premirju. I * A' KO bo začela Anglija s splo- I šnim prevozom otrok v Ze- ! dinjene države, bo poslala naj- , prej otroke pomorščakov. Tako bi se ne ponovilo kot se je v [Franciji, ko je Hitler zagrozil j francoskim mornarjem, da se : bo maščeval nad njih družina-, mi, če se bodo bojevali proti Nemčiji. Ta ima pač vzrok za pritožbo! Kaj se bomo mi pritoževali nad vročino! Tegale poglejte, ki ga je nekaj pod klobukom. To je Leo Kramer iz Clevelanda, ki je obiskal svetovno razstavo v New Yorku. V i stik je komaj pet čevljev, pa že potegne 290 funtov "žive vage." Brihtni fantek, ki ga vidite sedeti na tleh, si je junaka izposodil, da se je vsedel __-- Avtna nezgoda v Euelidu Včeraj okrog poldne je avto zadel gdč. Ano Juratovac iz Ivan Ave. Hotela je preko ceste na 222. cesti in Nicholas Ave., ko je pridrvel avto in jo zadel. Voznik je hotel ustaviti, toda menda radi slabih zavor ni mogel. Avto ja treščil s tako silo v dekleta da se je prebil hladilnik pri avtu. Miss Juratovac, ki je dobila težke poškodbe po nogah in ostalem životu, so odpeljali k zdravniku in kmalu zatem domov. Toda priSla je euclidska policija, ki je zahtevala, da se poda ponesrečenka v bolnišnico, da se jo preišče radi notranjih' poškodb. Avto ima licenčrto šte-i vilko MX-182. Ta ima pa rad psa Valentin Swigonski iz 3313 Spuerior Ave., ki je oče devetih otrok, ima psa, ki je ogrizel že več otrok. Zato se je zahtevalo psa, da se ga preišče, če' ni morda bolan. Toda pes je skrivnostno izginil. Swigonski pravi, da mu je pes ušel. Sosed pa trdi, da je videl, ko je Swigonski psa odpeljal v avtomobilu. Policija je dala lastniku na izbero: ali pove kje je pes, ali bo šel pa 30 dni na ričet. Pa mora biti med psom in gospodarjem tesna vez, ker Swigonski je raje prevzel zapor, kot bi povedal, kje je njegov ku-jžek. najnovejševesti WASHINGTON. D. C.—Pred-I sednik Roosevelt se je danes i prvič izjavil, da je za obvezno vojaško službo. Toda kongres naj sam določi po-! drobnosti. LONDON.—Angleška vlada je sklenila, da nakupi v Kanadi 100,000,000 bušljev pšeni-! ce, kar je največji nakup v zgodovini. i WASHINGTON, D. C.—Vojvoda Windsor in njegova žena, ki sta na poti proti Ameriki, ! se najbrže ne bosta ustavila v. Zedinjenih državah. Baje se bosta izkrcala na Bermudi in od tam potovala na Ba-hamske otoke, kamor je bil imenovan vojvoda za gover-nerja. MOSKVA. — Vrhovni koncil jo odobril resolucijo, da se ustanovi Moldavska republika, v kateri bo zapopadena tudi Besarabija, ki jo je Rusija vzela Romunski, BERLIN.—Med Nemčijo in Jugoslavijo je bila sklenjena1 in podpisana nova trgovska j pogodba. Po tej pogodbi se I bo zvišalo trgovanje med obema državama. , DETROIT. — Ameriške našel- i niške oblasti so prišle na sled ; organizaciji, ki skrivoma do-! važa tujce čez mejo v Zedi-J njene države. Glavni promet j se vrši med Windsor jem in Detrofrom. Oblasti so že* za-. prle tri mornarje. MOSKVA,—Finski poslanik za Rusijo je nenadoma odpotoval iz Moskve. Odnošaji med obema državama so se zopet poostrili. Rusko časopisje dolži finsko vlado, da preganja delavce, ki so naklonjeni Rusiji. VICHY, Francija.—Francosko vojaško sodišče je obsodilo na smrt generala Karla de Gaulle, ki se nahaja v Londonu, kjer je ustanovil franc.o-ski odbor za nadaljevanje vojne z Nemčijo. Obdolžen je bil izdajstva in bega v tujo deželo v času vojne. Obravnava proti drugim francoskim voditeljem sc. prične 8. avgusta. NE\V YORK. — Trgovski zastopnik nemške vlade, dr. Alois Westrick, je bil pozvan, da vrne dovoljenje voziti avtomobil. Baje ima umetno nogo, a je kljub temu zapisal na prošnji za licenco, da je fizično brez hibe. Dolži se ga 1 tudi, da ni navedel svojega' pravega naslova. --o- Kdo bo vozil nov avto? ! Pa res, kdo se bo vozil z novim krasnim avtom Pontiac izdelka, ki so priznani, kot eni najboljših na trgu. Težko, da bi se ga kdo branil, tudi če nima garaže doma, ali če ne zna voziti. Se bo že navadil! Torej če bi radi vedeli, kdo bo dobil jutri ta nov avto, pridite na Pintarjevo , farmo, kjer bo imela fara Ma-; rije Vnebovzete svoj letni piknik, i kar je največja vsakoletna farna j prireditev. Farno vodstvo prijazno vabi vse, kar leze i no gre. Prav dobro se bomo imeli. Pogreb Jos. Serela V pondeljek zjutraj ob 8:30 se vrši pogreb Joseph Serela in sicer iz pogrebnega zavoda A. Urdina in sinovi, 1053 E. 62nd St. Pogrebna maša bo v cerkvi sv. Vida ob devetih, nakar se odpelje žalni sprevod na pokopališče Kalvarijo. Hamburg je v razvalinah! ! ______ Angleški letalci so včeraj bombardirali več kot 100 nemških mest, med katerimi so bila najbolj prizadeta Hamburg, Bremen in Cologne. London, 2. avg. — Nemško pristanišče Hamburg je skoro v razvalinah, poroča angleško letalsko poveljstvo, ki naznanja, da so angleški bombniki napadli več kot 100 nemških mest in vasi, kjer se nahajajo vojaške naprave. Na pristanišče Bremen, kjer se nahajajo ladjedelnice, pomoli in tovarne za letala, je deževalo na tisoče bomb iz angleških letal. Enako je bilo tudi silno bombardirano mesto Cologne, kjer je središče za mednarodni evropski promet. Zrakoplovnp poveljstvo zatrjuje, da so izvedli angleški letalci v zadnjih treh mesecih napade na več kot 1000 nemških točk, ki so velike važnosti. Ponovno je bila napadena Kruppova mu-nicijska tovarna v Essenu. Iz napada na Cherbourg se ni- so vrnila tri angleška letala. (Nemci pa zatrjujejo, da so pri tem napadu izstrelili osem angleških letal. Angleško poročilo tudi zatrjuje, da niso Nemci do-jzdaj napravili še nobene škode v angleških pristaniščih. To se po-jroč* iz pristanišč .Folkestone, j Plymouth, Southampton, Edinburgh, Glasgow, Liverpool, kamor so nemška letala že večkrat [priletela in poročala o veliki škodi, ki so jo povzročile njih bombe. i V današnjem napadu nemških letal 'na otočje ni bilo dosti škode, trdi angleško poročilo. Angleži se še vedno čudijo, da so nemška letala sinoči metala letake mesto bomb. Sprašujejo se, 'če morda Hitler sploh ne namerava napasti Anglije direktno, ampak jo morda namerava izstradati z blokado. Z 6 proti enemu glasu je euclidska mestna zbornica na iz-| redni seji sinoči odglasovala, da 'se poruši prejšnji sklep, ki je ' dal županu Simsu pravico napraviti pogodbo z Cleveland Metropolitan Housing Authority za zi-davo hišnega projekta v Euelidu. Župan Sims, ki je agitiral za zidavo tega projekta in ki se je! zadnje mesece izogibal povedati! svoje stališče radi tega projekta,' [zdaj pravi, da bo sklep mestne zbornice na sinočnji seji omogo-jčil, da bo prišla ta zadeva v no-jvembru na glasovnico, da se državljani izrazijo, če so za ali proti zidavi tega projekta. R. R. Christian, ki je pred-! sednik Zveze davkoplačevalcev j se je izrazil, da je to naj večja j zmaga v zgodovini Euclida in' zlasti za to organizacijo, ki se bori proti temu projektu. Toda --o ■ Nove bolničarke i - Državna zdravniška zbornica v Ohio je podelila včeraj diplome novim bolničarkam. Med njimi je tudi Slovenka Sophie M. Urbas iz Collinwooda, ki je gra-duirala iz Charity bolnišnice, čestitamo! Na operacijo Miss Olga Zupančič, hčerka poznane Zupančičeve družine iz Thames Ave. je srečno prestala operacijo na slepiču v Mt. Sinai bolnišnici, želimo ji, da bi kmalu popolnoma okrevala. Naraščaj Pri družini Mr. in Mrs. Frank Sadar, 9527 Reno Ave. so se ustavile vile rojenice in pustile za spomin zalo hčerko. Vse je zdravo. Čestitamo! Vreme Za danes in za jutri napove-i duje vremenski prerok dež. Pro-j testiramo! če je že čakal z dežjem toliko časa, naj počaka' še do pondeljka, da opravimo s' pikniki. Na oddihu i Mrs. Frances Saurič, Mrs. Mary Nainiger ter Mr. in Mrs. J Filip Nainiger se nahajajo na enotedenskem oddihu v Genevi. Pošiljajo pozdrave vsem prijateljem in znancem. s tem odlokom mestne zbornice še ni preprečena zidava projekta, kar Housing Authority zida take projekte kjer hoče./ Toda ! mesto lahko odreče projektu ■vsako' postrežbo. Councilman Rubsey, ki je sta-iv.il predlog, da se prejšnji sklep zbornice poruši, je navedel kot vzrok, da je to splošna želja prebivalstva Euclida. Drugi vzrok preklica je pa ta, ker Housing Authority ni obljubila dati 5 odstotkov od dohodkov za najemnino mestu za postrežbo, kot za pobiranje smeti in odpadkov, za vodo, tlakanje cest in drugo. če bo ustavljena s tem zidava projekta ali ne, še ni gotovo, toda najbrže gradbena organizacija zdaj ne bo šla z zidavo naprej, če mesto ne bo hotelo dati postrežbe družinam v 21.4 hišah, ki se jih je nameravalo postaviti. i.......-....................... IZ NAŠIH NASELBIN Imperial, Pa. — Tu je umrl za rudarsko boleznijo Jos. Jam-nik, star 44 let in rojen v Ratečah pri Škof ji - Loki na Gorenjskem. Zapušča ženo, sina, dve hčeri in brata. New York. — Pred dnevi je tu umrl rojak Josip Peršak, ki je mnogo let poučeval godbo. Bil je Štajerec. Drugih informacij o njem ni. Indianapolis, Ind. — Po daljši bolezni je tu umrl Jernej štan-fel, star 57 let in doma iz Poto-vrha pri Stopičih na Dolenjskem. Zapušča sedem sinov in dve hčeri. Detroit, Mich. — Andy Bar-j bish se nahaja že leto dni v bolnišnici za jetične, to je Chenick Hospital, 3105 Carpenter. Zdravje se mu polagoma obrača na bolje. ---o--— Doktor na počitnicah Dr. Wm. J. Lausche se bo podal na počitnice od 5. do 12. avgusta. Uradoval bo zopet v pondeljek 12. avgusta. Pozdravi iz Minnesote Iz Ely, Minn, pošiljajo lepe pozdrave sledeči: Mrs. Frances in Eddy Gorše, Eddie in Julija Strnad, Louis in Maimie Samsa, Eddy.in Emma Perko. r AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 3, 1940 "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER •117 St Clair Avenue Cleveland, Ohio Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko In Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po poŠti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta■>$3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months; Cleveland, by mall, $3.50 lor 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. _Single copies, 3c. Entered as second class matter January 5th, 1908, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under tha Act of March 3d, 1878. No. 182 Sat., Aug. 3, 1940 Kaj pravite! Precej prahu je dvignila v javnosti "združitev" med SNPJ in SSPZ. SSPZ oziroma glavni činitelji pri nji pravijo, da varjejo članstvo in da hočejo biti na jasnem, predno pride do združitve. SNPJ nudi članstvu SSPZ to, kar mo re nuditi pač vsakemu članu, to je podporo in smrtnino, za kar je pač vsak član zavarovan. Drugih ugodnosti organizacija ne more nuditi, kot nobena druga ne. Torej ni nikjer videti kakih posebnih privilegijev za članstvo, za kar naj bi se borili glavni fakjorji pri SSPZ. Razen morda, da se išče privilegijev za one, ki bi po združitvi izgubili Šaržo s primernimi "dijetami." Najbrže bo to tisti maček, ki se ga boje spustiti iz vreče. Razsoden človek bi rekel, da bi imelo od take združitve koristi članstvo SSPZ, ker bi se priklopilo k mogočni jednoti, a obratno bi sprejela SNPJ samo obligacije do novega članstva. Torej kdo bi profitiral od tega? In ker je ta "združitev" že kar zadeva javnosti, poglejmo, kaj piše o tem oblieatna Prosveta od 31. julija: "ZDRUŽITVENA KUPČIJA" Niso dolgo čakali! Nepričakovano hitro so prišli na dan, kaj mislijo, kako smatrajo in kaj hočejo od združitve jednot in zvez! Mi smo v naših prejšnjih člankih samo namignili, da peščica voditeljev pri SSPZ menca okoli združitve kakor maček okrog vrele kaše — namreč s stališča svojih osebnih koristi in interesov — zdaj je pa ta peščica sama prišla na dan z dragocenim priznanjem, da je res tako! Vsaj prišel je urednik Napredka, br. Vatro Grill, ki je med voditelji na čelu opozicije proti združitvi SSPZ s SNPJ ! Br. Grill je v Napredku od 24. julija t. 1. odprto povedal, da smatra združitev za — kupčijo — za navaden business !---- Takole je povedal br. Vatro Grill: "Tisti, ki se toliko jeze na gl. odbor, ker je začel pogajanja z dvema organizacijama in ne samo z eno, bi lahko vedeli, da se vsaka reč bolje proda, če je več kupcev. Ravno tako je s tole našo združitveno kupčijo. Glavni odbor je s tem zasigural tekmo, kar pomeni, da bodo Zve zini člani dobili vse, kar se sploh dobiti more. Koristi članstva so s tem bolje zajamčene kot pa bi se jih dalo zajamčiti na kateri koli drugi način. That's that. Zdaj pa brž pohitimo s pogrebom, da bo tega neumnega krega že enkrat konec." Hvala, br. Grill! Zdaj vemo, zdaj ve članstvo SSPZ, zdaj ve vsa naša slovenska javnost v A.meriki, da peščica voditeljev, dobrih businessmanov, Zvezo — prodaja! Zdaj vemo, da s stališča, pravilno bizniškega stališča peščice teh voditeljev je Zveza na prodaj onemu, ki več ponudi — komu? Zvezinim članom, do bi "dobili vse, kar se sploh dobiti more?" (Kaj več morejo dobiti člani SSPZ kot pa morejo dobiti člani druge organizacije?) Ne toliko članom! Kaj se peščica voditeljev briga, koliko dobe člani! Zveza je na prodaj onemu, ki največ ponudi — njim, peščici! — And — that's that! — In ker je bil br. Grill toliko odkrit (ali nepreviden!), da je razodel združitveno kupčijo, ali bo toliko odkrit, da bi povedal še ostalo — namreč koliko peščica pričakuje od tekmujoče organizacije, katera ponudi največ? Ali bi br. Grill povedal, kaj so pogoji, če se neki tekmujoči organizaciji posreči ,da se združi s SSPZ, zavrže svoj "K," preseli svoj sedež v Cleveland in prevzame Enakopravnost s tiskarno vred za svoje bodoče glasilo? Nam se zdi, da pogoji "združitvene kupčije" v tem oziru bi ne bili preslabi za one "brate," ki so gospodarsko zainteresirani pri Enakopravnosti. Ampak br. Grill bo grdo potegnil članstvo SSPZ, če bo rekel, da bodo pri tem "Zvezini člani dobili vse, kar se sploh dobiti more . . ." Razumemo: business je business! S stališča peščice voditeljev je all right, da se združitvena kupčija izvrši na ta način. To je vse okej — toda vso to kupčijo je treba označiti s pravimi besedami, kakršna je, ne pa vleči za nos članstvo SSPZ, da gre za njihove koristi! Na primer — največja nesramnost je, če br. Grill kriči v Napredku, da br. Tone Zaje in Molek napadata SSPZ, kadar zasluženo krtačita peščico voditeljev, ki (po priznanju br. Grilla) prodajajo Zvezo onim, ki največ ponudijo zanjo; največja nesramnost je, če kdo očita br. Tonetu Zajcu, da "prodaja Zvezo Slovenski narodni podporni jednoti," ko pa br. Grill sam govori o združitve nikupčiji s svoje strani in s strani gl. odbora! Čitatelji bodo zdaj bolje razumeli br. Toneta Zajca, ko je pisal v Prosveti, da je gl. tajnik SSPZ enkrat govoril, da je združitev SSPZ z dvema jednotama hkratu nemogoča, drugič je pa glasoval, da SSPZ išče združitev z obema organizacijama hkratu; razumeli bodo tudi to, zakaj so odborniki SSPZ na konferenci z odborniki SNPJ v Chicagu molčali o načelni izjavi, na konvenciji Zveze v Clevelandu so pa osvojili med združitvene pogoje — izjavo "nevtralnosti" Jugoslovanske katoliške jednote! Razumeli bodo še marsikaj drugega. Kupčija je kupčija! S tega razloga je br. Grill zagnal puško v koruzo in porazno izjavil v Napredku od 24. julija t. 1., da ne bo nadaljeval z odgovorom na očitanja br. Ant. Zajca. Za izgovor navaja, da velik del članstva SSPZ noče slišati odgovora in raje vidi, da SSPZ čim prej izgine ... To je prekleto slab poklon poštenemu članstvu SSPZ, br. Grill! Mari bi bil za-i pisal: "Čim manj pišemo in govorimo o združitveni kupčiji, tem več je upanja, da kupčija dobro izpade za nas, ki jo vodimo!" V ostalem je pa kapitulacija urednika Napredka najlepši dokaz, da ni sposoben za nalogo, katero mu je že drugič poverila konvencija SSPZ. Urednik glasila bi vendar moral vztrajati in braniti sklepe organizacije, če je prepričan, da. so sklepi pravilni; nadalje' bi moral kot svobodomislec, braniti načela svobodomiselstva, s katerimi se ponaša njegova Zveza, toda urednik glasila SSPZ je že večkrat jasno demonstriral, da on smatra svobodno misel — da si lahko vse, kar hočeš biti— "punca za vsakogar!" Če ne bi bil tako jalov na principih in idealih, ne bi izpreminjal politike vsake kvatre — po bizniškemu načelu: kdo da več! — in ne bi mirnega srca zamenjal načel svobodomiselnosti SSPZ za praznoto neke namišljene "nevtralnosti" JSKJ!--- Nekaj besed o "združitveni kupčiji" s stališča SNPJ. Mnenje v teh člankih je mnenje urednika Prosvete, ni mnenje gl. izvršnega odseka ali gl. odbora SNPJ, ampak uredništvo je globoko prepričano, da niti eden odgovorni odbornik naš jednote ne smatra združitve za kupčijo. Solvenska narodna podporna jednota ni noben kupec v tem oziru, br. Grill! Če je katera druga organizacija, mi ne vemo — niti nas ne brigs. Škandalozno pa je od br. Grilla, ki je tudi član SNPJ, da ponižava dve organizaciji, ki sta njegovi organizaciji, na — nizko stopnjo konjskega ali kravjega mešetarstva! SNPJ ne kupuje SSPZ, niti ne kupuje nikogar! Ako se zakoniti in odgovorni predstavniki obeh organizacij ne morejo zediniti za združitev na pogojih enakopravnosti, bratskih interesov članstva in enakih načel, tedaj je bolje, da ostanemo vsak zase! . Uredništvo Prosvete se zaveda, da je pri združitvenih pogajanjih upoštevanje starih in zaslužnih odbornikov — ki so v nevarnosti, da jih združitev postavi na cesto — pravilno in pravično, nikakor pa ne smatra, da morajo biti službe nekak "komišen" ali privilegij, ki mora prvi priti v obzir pri združitvenih "kupčijah." In če bi kdaj prišlo do tega, da bi Ivan Molek bil predmet takega "komišna" ali privilegija, se bo lepo zahvalil in na mestu odstopil svoj prostor drugim! — kar se potrebuje doma, da je res vzor dobre gospodinje. Torej Ančka, najlepša Ti hvala za vso postrežbo, precej sitnosti smo ti bili naredili, ampak kljub temu vemo, da si nam z veseljem postregla. Hvala Tebi in Tvojim sinovom, ki sta tako vestno skrbela, da nam ni manjkalo hladilne pijače. Tončka Jevnik beseda iz umom Na godovanju in prijateljskem obisku Zadnjo nedeljo smo se bili namenili iti v Akron oziroma v Kenmore, Ohio, k naši dobri prijateljici Mrs. Ani Lovko. Povabljeni smo bili na njeno go-dovanje. To se razume, da smo se prav radi odzvali, ker se malokdaj pripeti, da bi bili povabljeni na kakšen "party." . Ker smo bili pa že na poti, smo se odločili, da gredoč pogledamo še malo tja v Barber-ton, kjer je sedaj naš priljubljeni Father Jager za župnika, kamor je bil prestavlje od naše fare sv. Vida v Clevelandu. Pripeljali smo se prav do žup-nišča in kar nekam iznenadeni smo bili, ko je bilo že nekaj avtomobilov tam iz Clevelanda. Nekateri so bili tam še od sobote večer, ko je bil prirejen Father Jagru, kot novemu župniku na čast, lep banket. To je zelo lepo in vse hvalevredno za ondotne farane, ki ste s tem pokazali, da ste zadovoljni in da spoštujete svojega noVega župnika. Nekaj časa smo se pogovarjali pred župniščem o tem in onem ter si ogledovali novi dom našega gospoda. V tem času pa se že prikaže Father Jager in se nam prijazno približa, kakor pač on zna in nas veselo pozdravi: "Me prav veseli, da ste me prišli obiskat, prosim vstopite v župnišče, boste vsaj videli kje je moj dom." Res smo vstopili nekaj radi prijaznega povabila in nekaj pa iz 1'irbca,. da bomo videli kako kaj izgleda znotraj. Toda po pravici pa moram reči stanovanje je bolj majhno, ampak zelo okusno in čisto. Slišala sem, da so se farani izrazili, da mu bodo uredili vse še lepše in po njegovi volji. No, firbec je bil nasičen in šli smo zopet ven pred cerkev in v tam času pa je že pozvonilo k maši, kajti tam imajo še tisto navado, da vselej pol ure pred mašo pozvoni. še malo smo pokramljali in nato pa smo vstopili v cerkev. Reči moram, da smo bili zelo iznenadeni kako lep je glavni oltar, ki je bil ves okrašen z svežim cvetjem, pod pa je tako belo poriban, da smo se skoro bali stopiti nanj. Pričela se je sv. maša, vedno nam bo ostala v spominu lepa pridiga Father Jagra. Pol pridige je bilo v slovenščini in pol pa v angleščini. Povedal nam je naš pridigar, da niso samo ženske opravljivke, da žalibog je tudi mnogo moških, ki odvzamejo svojemu bližnjemu dobro ime z Opravljanjem. Resnica je, da dobro ime se prav lahko odvzame, zelo težko pa se ga vrne ali pa sploh nikoli. Opazila sem, da so nekaterim segle do srca te resnične besede našega pridigarja. Omeniti pa tudi moram kako neizrečeno se nam je dopadlo slovensko petje med sv. mašo. Tako lepo so donele slovenske nabože pesmi po cerkvi, da je bilo kar veselje poslušat. Bog živi barbertonski cerkveni zbor in Bog vam povrni. Ker smo bili namenjeni še naprej, smo se morali posloviti od prijaznega gospoda Jagra, kateremu kličemo: "Naj vas Bog in Marija spremljata na vseh vaših potih!" Faranom pa čestitamo, ker so dobili tako dobrega župnika. Spoštujte in ljubite ga, ker je«-božji namestnik. Torej odpravili smo se naprej v Kenmore, Ohio, k naši -prijateljici Ani Lovko. Ko smo zavozili na dvorišče, nam že udari v naše nosove prijeten vonj iz kuhinje. Ona se je pa vrtila po kuhinji, da je bilo kaj. Ko nas je ugledala, je prihitela, da nas brž pozdravi. Njena sinčka pa sta se pridno pripravljala v kleti, da sta nam takoj postregla z mrzlo pijačo. Seveda bolj smo bili lačni kot žejni, ampak rečem vam, da se nam tydi pijača ni upirala, ker je bila strašna vročina, kakršna nas mori že zadnjih 14 dni. Lotili smo se pijače in res nam je šla v slast. Kmalu pa je bilo tudi kosilo pripravljeno in lotili smo se kakor da smo prišli z mlačve. Ančka .je izvrstna kuharica, ampak po pravici povem, da sem se že malo bala, da bo mogoče zmanjkalo, ker smo s tako slastjo otepali, toda bilo je vsega dovolj in še en pod mlati-čev bi bilo lahko prišlo, pa bi bilo še za vse dovolj. Naša prijateljica ima tam lepo urejen vrt in veliko sadnega drevja in lepih cvetlic. Vse to sama obdeluje, ker sinova delata-v tovarni. Posajene ima tudi precej zelenjave, Faranom fare sv. Vida Vsem vam je že znano in upam, da ste že vsi videli tam na St. Clair ju in 60. cesti, pred gazolinsko postajo, lep nov avtomobil, "1940 Packard 4-door Sedan." Ta avtomobil, za katerega so skupna društva plačala čez tisoč dolarjev, bo v pondeljek zjutraj, 12. avgusta odpeljal na svoj dom eden iz med vas faranov, ali pa lahko tudi kateri drugi, ki ni faran, samo ako se izkaže, da je res tako srečen. Zato pa potrudite se, nabavite si čim več morete tistih srečnih listkov, katere vam ponujajo zastopniki in zastopnice skupnih društev in drugi dobri farani in faranke. Nadalje jih dobite lahko tudi na mestu, kjer vas čaka vaš avtomobil, to je na E. 60th St. in St. Clair Ave. Da, povsod imate priliko dobiti te listke. In ne samo tam, vem da jih imate tudi doma.-Morebiti ste jih zavrgli ter ne veste več za nje. Vem, da ste jih dobili, poslali so jih tudi vam, kakor v vsako hišo, oziroma na vsakega farana in faran-ko cele tri knjižice. Poiščite jih; gotovo jih boste našli, ter storite svojo dolžnost, kakor vam je bilo naročeno v pismu. Prinesite jih v cerkev v nedeljo, 4. 'avgusta, ker je za to zadnji dan. Na tistih listkih je tudi denar v gotovini, ki se vam ponuja poleg lepe.ga . avtomobila. Več listkov ko podpišete, tem več prilike boste imeli v nedeljo, 11. avgusta, na cerkvenem prostoru na Glass Ave. in Norwood Rd., ki se bo vršil obenem tudi bazar v korist cerkve. Bazar se prične v soboto, 10. avgusta popoldne, ter se nadaljuje v nedeljo popoldne. Proti večeru se bo pa videlo, kdo se bo peljal domov na tistem lepem novem avtomobilu. Nikar ne pozabite, 10. in 11. avgusta na prostoru stare cerkve sv. Vida. Lawrence Bandi. —-o-— List za listom pada Kadar se oglasi mrtvaški zvon, je res grenka pesem, bim bom, bim bom ... a spremlja nas v večni dom. Tako sem si mislil, ko je ležal na mrtvaškem odru moj prijatelj, sosed in društveni so-brat, John Kaplan. Prezgodaj si nas zapustil. Za Teboj žaluje prežalestna soproga, pet sinov in tri hčere. Za Teboj pa žalujejo tudi sosedje in številni prijatelji. A zakaj bi žalovali, saj si šel v pravi, večni dom, za katerega si. delal vse življenje. Spominjam se govora preč. g. msgr. Vitus Hribarja, ki nam je na nekem zborovanju društva Najsvetejšega Imena rekel: "Mi ljudje se navadno bojimo zadnje ure, ko je treba umreti. Prav, naj se boje zadnje ure tisti, kateri ne žive g?o naukih sv. vere. Vam katoličanom pa se ni treba bati zadnje ure, še veseliti bi se je morali. Saj gre naša duša v večno in boljše življenje, za katero se vse življenje pripravljamo. In, če se nam obeta boljša bodočnost, zakaj bi se bali." Tudi Ti John si šel v boljši kraj, saj si vse življenje delal iz ljubezni do Boga in svoje družine. Pokojni John Kaplan naj nam bo v vzgled. Vemo, kako težko je hodil proti zadnjem v svoji bolezni, a ni- mu bilo pretežko iti v cerkev. Ka- iimiiimiiimiiii verjamete aF pa ne ifiiiiiiiiiiiimiiii če bi bila Ančka Jakšič moški, bi se bila popraskala za ušesi, ker pa ni, je samo vtaknila prst v usta in se globoko zamislila. Mamo Kmetovo (taščo) je treba na kakšno vižo spraviti na božjo pot, kamor se je odločila. Toda kako? Zdaj je treba najprej poizvedeti, kje je stric Tone Grdina, ki je imel nalogo peljati mamo v Lemont. Torej telefon v roke! Poklicala je Grdinovo rezidenco in tam zvedela, da je Mr. Grdina v Clevelandu, ampak ne doma, ker oskrbuje nek pogreb v Col-linwoodu. Domov bo prišel okrog poldne, potem se pa odpelje z aeroplanom v čikago. vi CE Za svetih pet ran bozp „, stoka Ančka, stric bodojjMl aeroplanom v ičiikago, K®' mama pa nič ne vedo o tetf vsak način je treba sprav:ecj dva človeka skupaj, Pre^|jgjj prepozno. Pa kje vjeti zdai;o / ca? jo a Kakor je Ančka zelo l"L. glavice, pa si tukaj ni ^ štatve. Tukaj je treba pa| se lo več prebrisanosti. In gi bo vedel pot iz stis^ Sg j njen Francelj Jakšičev. jga] zopet telefon v roke in n pa njegova cigara sta se |0gc la na drugem koncu tel|j s( "Kaj pa je narobe, Ančka^ Ta mu razloži na dolg0?,. roko, od kraja in konca vir ^ devo ter ga vpraša za nu%ne svet, kako bi se vjelo stri lgavi. Zdaj me pa P11 nert sti!" itvo No in po maši je ^ povedal Mahnichu, naj | ^ ra Jakšičevi Ančki, ki %.■ • JT"* rfi fonira Kmetovi mafl^L telefonirajo na zrakop'"]^^. stan in si tam rezervi^jL , j' "O n za popoldne ob dven ^ ^ skupaj frčala v Čikag0, i Se (Pa še pride)^u ko s svetniško pobožnostjo je pristopal k sv. obhajilu. Za vse to Ti pravični Bog sedaj v nebesih plačuje. Ni srečen na zemlji tist'i, ki lastuje veliko premoženje, ali tisti, ki ima velike časti—srečen je tisti, kateri zadovoljno živi in vdan v voljo božjo umrje. In to si bil Ti John, saj si bil dobro pripravljen za na pot k Bogu. Kakršno življenje, taka smrt in Ti John si imel mirno življenje in tudi mirno smrt. Blagor Ti! Počivaj mirno v grobu. Tvo ja duša pa naj prosi Boga za ostale na zemlji, da bodo imeli tudi mi, kadar bo Bog tako od ločil, da zapustimo to dolino solza in trpljenja, mirno in srečno zadnjo uro. Vam preostalim pa naj bo v tolažbo, da je šel vaš mož in oče po zasluženo plačilo k švo jemu Stvarniku. Počivaj mirno in naj Ti sveti večna luč. J. Resnik. Narodne noše v Newburgu Vsem tistim ženam in dekletom, ki niste bile na zadnji seji kluba Narodnih noš, vam sedaj naznanjam, da se gotovo udeležite parade v nedeljo 11. avgusta točno ob pol dveh popoldne. Zbirale se bomo na šolskem dvorišču, kakor vam je že menda znano, bo omenjeni dan blagoslovitev naše nove cerkve. Prosim vas, pridite vse! Vljudno ste vabljeni, da se nam pridružite tudi drugi klubi iz St. Clairja, Collinwooda, Eu-clida in West Parka. Pokažimo se vse v naših lepih narodnih nošah tudi takrat, kadar se gre za božjo čast. Ančka Traven mi je obljubila, da bo poslala tudi svojo grupo iz Jutrovega in odzvale so se tudi poljske narodne noše, katere ima v oskrbi Mrs. Stella Klonowski. Torej prosim pridite vse, ob enaki priliki se bomo tudi me odzvale vašemu vabilu. Torej na svidenje v nedeljo 11. avgusta v Newburghu. Za klub Narodnih noš v Newburghu, Agnes Žagar, predsednica. PERSONA Na razpolago za financiranje nakupa 0 avtomobila # gospodarskih predmetov Za: % družinske in hišne potrebščine # popravo posestva # plačilo zavarovalninske premije # poravnavo računov -To je nekaj tipičnih namenov- Pridite in povejte nam o vaših potrebah. Ni treba, da bi bili vlagatelj. the north american bank co. 6131 St. Clair Ave. 15601 Waterloo Rd. < |BBH AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 3, 1940 "'Tim Al Sray. Buddy Slak and Will Hol-dash are having dates with the same girl. Is that possible? I wonder. Valencic is worrying about his batting average. Up to date he is batting only .200. Ccach Gucanac still thinks that Al Mlinar is tops as a left handed pitcher. I wonder if he expects to be like him. Well tomorrow we play the Garfield Rangers at Garfield Park diamond No. 3 at 3:30 p.m. So long, ANTHONY VALENCIC yilfE MEGLICE: do Zdrava podlaga za Z vsakogar ral, red' v nami se vse preveč 'darjših lj'udi> ki pravijo, da je otroška pijača in sploh slišati, da je mleko važ-. |rana za vsakega. Biti v ,a trmoglav ali staroko-jcdt' Se pravi> sebi prikrajšati igl|ih ali pa hirati na bolezni, v f e bila lahko olajšala, če bi 'jPali za svoje zdravje v mla- tel|°gokrat se sliši: "Kako k/1 So naši ljudje p0 farmah, Igo zdi'avi so naši po kme-a vi v domovini, kjer niso še )Uj|r potrebovali zdravnika za tribotezni," vse to je v 3 cf slučajih resnica in če ' j/.) nekoliko pretehtamo bo-fle|Fsl1 do spoznanja, da ti e "najo lahko hrano, kate-kat6ebuje močnate in mlečne i jJlrie do katerih imajo oni !nSrstoP- dočjm se mi po me-|d Previeč sučemo okr(og J irane. Vsaj par kozarcev v I na dan bi moral vsak po-ft f pri tem bi si okrepil od-jJ katerim se večkrat preže-iel]^arna bolezen. In če pre-la lP°ce"i je mleko v j; s ri z drugimi izdatki, po- ■ JpB ni vzroka zakaj bi nepi-Kaj pravite'če bi gi-f , 15med cenjenih bralcev ^jf k se danes odločil, da bo . redno piti miek0; ali bi ne t ifj° eno izmed najbolj zdrahi za vsakogar? Prav laj^j/9,! Pri naši hrani bi ne el i| T preds°dkov, namreč, eko samo za otroke, ker opi!lleS' amPak resnica je, da po4j P0Četjem bi povzdignili V druži"i mnogo odstot- 4 0 Vain priporočam ne le V knjigah za ljud" »tek av-'e za katere potroši vlariQ j , po%lf na mill.lone dolar- v L. 0 leto> temveč iz lastnih PJt od tistih ljudi, ki so sa-/e%e/avn° v mleku odgovor ln4el !, vprašanje: kaj bi pil a?i0 : da bi se boljše počutil? e A tista hrana za telo> ki jeCrVt7°Čih poletnih dne" ka(k;u v dl segreje dobrovje J lh časih. ' s A l09t|^Piskih, ki SO izdani po točenih oblastih, se bere )0<| o vitaminih A B C D G 0 tek'18 Čase so k tem dodali ^ g dne kratice, Nekate- r itr T°g0Če to zdi vse odveč- Prl.e )a je vpoštevati, da pre- b°|tov Sti prišle do teh za" , ' s° analizirali vse pred-iaiL,akor tudi jestvin, da so k'le Se naJdejo vsi ti ri f linVitamin A se naJde v L maslu in, je najboljše M*L j Za energijo, krepkost, aj l| J Pomaga, v velikem de-* |i fV6mu razvitju dora-itti'L adini kakor tudi sta- rirf|a"lin B, ki je posebno pri-,h ^ .nosečim in doječim ma-%o- j Sgn Za tiste, ki so zelo ak-e) ;u "ajde v veliki količini v & h" Zat° je mleko najvaž- i ftani'aila omenjene. m. I se 111 C' ali vsrkajoča ki-- le t !!ajde tudi v mleku to-Iv i, kakor drugih vita-Ivo ^ Zat° Je posebno pripo- iadrTh dojenčke poleg dru-L..,y.. sokov kot pomaranč I v^f D' se najde v polni mleku. Ta vitamin se ti-r^orabijanja fosforja 5n |edsta kar je mleko izvrst-j \ • \ ^ . " G, ali riboflavin je ^L^eben v vsakem te- SL MARY'S NEWS (Continued from page 3) tent. It's for a very good cause, the very success of it will go far towards improving the church and parish in general. Don't forget to come to St. Mary's annual picnic tomorrow at Pinter's farm off E. 260 St. and St. Clair. SUPPORT ST. MARY'S ACTIVITIES!!! llllllilUUllllllUUIIIIIIIIUIIUIllllllllltllli. NEWBURGNEWS V BLAG SPOMIN OB TRETJI OBLETNICI, ODKAR JE UMRL NAŠ LJUBLJENI SIN IN BRAT Frank Perusek Zatisnil je svo.ie blage oči 4. avgusta, 1937. Priporočamo ga vsem v molitev in blag spomin. Žalujoči: MATI. BRATJE in SESTRA. Cleveland, O., 2. avgusta, 1940. All Around Town MlllllUlllllillllllllllUllllllllllillllllllilil' Last Sunday we had a bye so the boys got together and tried to tell fairy tales to each other. Chuck Berka and Mel Filipovic are talking about getting ten home runs this season, So far they only have three apiece. What do you say? You think they'll do it?_ IN, HOSPITAL Albin Sluga, 14315 Thames Ave., is recovering from an operation at Lakeside Hospital. Miss Justina Mtoley, Chardon, Ohio, is at Huron Road Hospital, where she had her appendix removed. VACATIONING Mrs, Jernej Papesh, Mi'. Joseph Ke-nik, Jernej Papesh, Miss Mary Kenik, Rudclph Kenik and Anthony Papesh are spending their vacation in Ely, Minn. Mrs. Mary Sterk, 7710 St. Clair Ave., Mrs, John Sterk. 900 E. 73rd St., Mrs. Michael Kolar, and daughter Anne Marie, 1023 East 61st Street and Rudy Sterk visited relatives and friends in their former home town. Calumet, Mich. Mr. William Gornik is home from Washington, D. C„ visiting his parents at 1331 Giddings Road. Louis and Frances Judnich are touring and enjoying themselves at Smoky Mountains in Tennessee. Mr. and Mrs. F. Gabrenja, Myron Ave., are also enjoying the Smoky Mountains. Mr. and Mrs. Tom Zakrajsek are visiting in Chisholm, Minn. Mr. and Mrs. .lbs. Gorslia, are visiting his parents in Eveleth, Minn. NAZNANILO IN ZAHVALA Z globoko potrtim srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da nas je v najlepši mladosti nepričakovano za vedno zapustil naš prel.jubl.jeni in nikdar pozabljeni sin in brat NEW ARRIVAL Mr. and Mrs. Andrew PlSsak, 6921 Hecker Ave., are the parents of a son. Mrs. Plasak is the daughter of Mrs. Angela Ajnik, 9406 Elizabeth Ave. John Tome ki je v najlepših letih nanagloma izdihnil svojo blago dušo dne 8. junija, 1940, v starosti 34 let. Rojen je bil v Clevelandu. Po opravljeni zadušnici v cerkvi sv. Vida smo ga položili k preranemu večnemu počitku dne 12. junija, 1940 na Calvary pokopališče. Globoko hvaležni se želimo "tem potom prisrčno zahvaliti Rev. Andrew Andreyu za spremstvo iz Anton Grdina in Sinovi pogrebne kapele in za opravljene cerkvene pogrebne obrede. Iskreno se želimo zahvaliti vsem, ki so nam bili v tolažbo in pomoč na en način ali drugi v teh najbolj žalostnih in težkih dnevih in vsem, ki so ga prišli po-kropit in molili ob krsti ter vsem, ki so z nami čuli in se udeležili pogreba. PskfqM zahvala naj velja vsem številnim sorodnikom, prijateljem in znancem, ki so v blag spomin pokojnemu položili krasne vence ob krsti, darovali za svete maše ali dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago pri pogrebu. Nadalje tudi iskrena hvala nosilcem krste, ki so ga spremili'in položili k večnemu počitku v prerani grob. Enako tudi iskrena hvala vsem, ki so poslali sožaljne karte. Iskreno se želimo zahvaliti tajniku društva Car-niola Tent, No. 1288 T. M. za vso njegovo postrežbo, in ker so točno izplačali posmrtnino. Naša prisrčna zahvala naj velja pogrebnem", zavodu Anton Grdina in Sinovi za vso prijazno postrežbo in za lepo urejeno in izvrstno vodstvo pogreba. Preljubljeni in nikdar pozabljeni sin in brat, v najlepši dobi življenja Ti je Bog uro odločil in nanagloma si nas moral zapustiti. V globoki žalosti nad Tvojo prenaglo smrtjo Ti želimo, da počivaš mirno v hladni rodni zemlji. Večni Bog naj Ti bo usmiljen sodnik in večna luč naj Ti sveti. Žalujoči ostali: MICHAEL in CATHERINE TOMC, starši. MARTIN, STANLEY, ANTHONY, VICTOR in MICHAEL, bratje; JEAN, CATHERINE, MARY in AGNES, sestre. BEATRICE in ANNA TOMC, svakinji. In številno sorodnikov. Cleveland, O., 2. avgusta, 1940. I c^TO? I WeddingHells | PETRINCIC-BETTERLEY Mrs. Stella Petrincic, daughter of Mr. and Mrs. John Petrincic, 1250 E. 58th St., became the bride of Mr. George Betterley, 1370 E, 81 St. .last Saturday at St. Vitus Church. GORSE-PERKO St. Paul's Church, Euclid, Ohio, was the scene of the wedding of Miss Emma Gorse. 970 East 207th Street, and Mr. Edward Perko, Muskoka Ave., on July 27. KOZELY-KONKY Miss Helen Kozely, daughter of Mrs. Frances Kczely 4686 West 130th Street, and Mr. .John Konky were married this morning in Mary Annunciation Church in West Park. POPRAVLJANJE iN ClŠCE NJE POHIŠTVA. Se priporoča JOHN J. CERAR 5819 Bonm Ave. HEnderson 2633. HIGHWAY SIGNS Almost every motorist is sure that he knows all the traffic rules' and safe driving practices but it is surprising how many drivers don't know the meaning of the traffic signs along the highways. Failure i to recognize the meaning of the various signs has resulted in many fatal and serious injury accidents. A round sign always means that you are approaching a railroad crossing. An octagonal, eight sided sign is a signal to stop. A diamond shaped sign is used to warn of curves, narrow bridges and other road hazards. It always means "Slow Down." A square sign is a warning for caution. It warns of dangers along the highway such as side roads or schools. Remember that the shapes, of the road signs have meanings and heed their warnings. They were put there for your protection. Speed High speed is the most frequent cause of traffic accidents. Excessive speed is responsible for one out of every four fatal traffic accidents. If an accident occurs below forty miles an hour there is one chance in forty-four that someone will be killed. If the accident happens when the car is traveling faster than forty miles an hour there is one chance in nineteen that ' someone will be killed. Drive slower for safety! Public Relations Bureau. Cleveland Police Department SEPTEMBER FIRST! Sunday, September first, will be a great day for Collinwood, with a gay and colorful parade, banner dedication and variety program. The Frances Susel Cadets, SŽZ, No. 10 are making their debut in new uniforms and dedicating their banner (hat Sunday afternoon. Many teams and organizations will participate in the gala event. In the evening there will be dancing to the music of Frankie Yankovic and his orchestra. Keep this date open as it will be the outstanding event in Collinwood. AtfN SUSTARSIC, Pres. LASTNIKI AVTOV! Mi popravimo fenderje, ogrodje in prebarvamo, da bo avto izgledal kot nov. Točna po-* strežba; cene zmerne. Se toplo priporočam Superior Body & Paint Co. 6605 St. Clair Ave. EN 1633 FRANK CVELBAR, lastnik. FR. MIHČIČ CAFE 7111 ST. CLAIR AVENUE ENdicott 9859 Night Club 8% pivo, vino, žganje in dober pri grizek. Se priporočamo za obisk Odprto do 2:30 zjutraj Frank Klemenčič 1051 ADDISON ROAD Barvar in dekorator HEnderson 7757 Pripravljeno bo vse za najboljšo postrežbo. Za ples in kratek čas bo igrala dobra godba. Nekdo bo peljal domov krasen mov a v'do Pontiac izdelka. Vodstvo župnije prav prijazno vabi vse farane in druge. lesu, da podre sladkor in pomaga, pri vdihavanju. Najslavnejši profesorji v laboratorijih pravijo, da bi ljudje morali zavžiti nekaj mleka vsak dan in si z mlekom pomagati in kupiti zdravje, ne pa zanemarjati svoje zdravje v tem oziru in kasneje iskati zdravniških nasvetov, ki je včasih že prepozno za tako pomoč. O mineralnih elementih, kalciju in fosforu se pa pomenimo prihodnjič. Upam, da si boste potom teh pojasnil, katere vam podajam potom našega poljudnega dnevnika, Ameriška Domovina, našli vsaj nekoliko pojma o važnosti mleka k zdravju. Moj namen je vam pomagati v tem oziru, ker se čutim, da je to moja dolžnost kot izkušenjka v mlekarski obrti. Meni je mnogo na tem, da bi naši Slovenci in Slovenke prišli do spoznanja, da je ravno v mleku obilo pomoči k zdravju in ker imam v tem predmetu toliko zaupanja, zato mi je tudi v veselje podajati te članke vsak mesec. K . zaključku tega članka bi vas še rada opozarila, da kadar kupujete mleko, da pazite, da je na pokrovčku zapisano APPROVED DAIRIES MILK, ker samo pri teh dovaževalcih dobite boljše vrste mleko, torej zakaj bi si ne privoščili boljše za isti denar. Torej naročite si mleko od APPROVED DAIRIES mlekarja. In vas še enkrat opominjam, da boste našli najbolj hladilno pijačo v mleku zato, ker vsebuje vse, kar je potrebno za, ohranitev prave toplote v telesu. -O-:- Pri pogrebu so prepevali Tudi Grčija je zanimiva dežela ne samo po svojih lepotah, pač pa tudi po svojevrstnih dogodkih. Tak nenavaden dogodek so imeli te dni v neki vasi v bližini Aten. Skozi vas je šel pogrebni sprevod, ki pa ni bil, po razpoloženju sodeč, prav nič podoben našim pogrebom. Za vozom, s katerim so peljali mrliča na precej oddaljeno pokopališče, je šlo precej ljudstva. Pogrebci pa so bili kaj dobre volje. Peli so, veselo razpoloženje pa je povzdignila še godba, ki je igrala same poskočni-ce. / Kdo je bil vendar ta nenavadni človek, da se je ljudstvo ob njegovi smrti in pogrebu tako zelo veselilo? Bil je to v vsej občini največji veseljak Kosta Gregoriu. Kaj rad je večkrat dejal tole: "Smrt je za ljudi rešiteljica. Samo nespametni jokajo, če jim kdo od svojcev umre. Tedaj, ko bom jaz umrl, se boste vsi veselili." — Pred nedavnim je ta veseljak težko zbolel. Ko pa je čutil, da se mu bliža smrt, je poklical k sebi notarja in mu narekoval svojo oporoko. Ko je umrl, so oporoko odprli. Pokjnik je zapustil vse svoje premoženje bližnjim sorodnikom, toda pod pogoj'em, da nihče od njih ne sme za njegovim pogrebom potočiti niti ene solze za njim. V primeru, če bi se kdo proti temu pregrešil in bi za pogrebom Gregoria jokal, bi vse premoženje pripa- i dlo občini. Poleg tega je v oporoki namenil tudi 5000 drahem za prireditev zabave na dan njegovega pogreba, 3000 drahem pa za godbo, ki bo ta dan od jutra do večera igrala in zabavala ljudi. Do vseh podrobnosti natančno so se dediči držali določil v oporoki, Čeprav je tamkajšnji duhovnik protestiral proti tak- šnemu pogrebu. Hotel je celo že zapustiti sprevod, vendar so ga le preprosili, naj pokojnika vsaj cerkveno pokoplje. Ker je videl, da bi ljudje sami pokopali mrliča se je vdal. IZ PRIM0RJA —Zlata poroka. Na Volarjih pri Tolminu sta 7. maja obhajala zlato poroko Ivan Gaberšček in njegova žena Marija Kanalec. Poročila sta se dne 7. maja 1890 pred oltarjem M. B. na Ilovici, zlato obletnico sta praznovala pri podružnici na Volarjih, kjer je slavljenec ves čas življenja strežnik in cerkovnik. Za to izjemno priliko je prišel tolminski g. dekan msgr. Vodopivec maše-vat na Volarje. Njegov govor med sv. mašo in lepo petje domačega zbora sta zelo povzdignila slovesnost dneva. Podružnica sv. Brikcija je bila polna in mnogo vernikov je pristopilo k sv. obhajilu. Vsa soseska se je veselila slovesnosti in vsi voščijo zla-toporočencema — saj sta oba še krepka in zdrava — da bi srečno in še v zdravju obhajala 60-let-nico. —Kmetijsko društvo v Vipavi. Poročali smo o slovesnosti v Vipavi« o priliki povečanja Vipavske kleti." Naj dodamo še nekaj podrobnosti o delovanju kmetijskega društva, ki je lastnik kleti. Društvo je bilo ustanovljeno leta 1894. Njegovo delovanje je bilo vedno usmerjeno v korist članov in vseh vinogradnikov v okraju, zato vneto skrbi za prodajo izbornega, pristnega vipavskega vina. Sedaj ima pot svojim okriljem 7 podružnic in 4 točilnice po raznih krajih dežele: v Trstu, v Postojni, v Idriji, v Cerknem, v Gorici itd. Zaradi poštenega in smotrnega poslovanja se krog članov in prijateljev stalno širi. Letos ima v zalogi še okrog 2000 hI. Cena gre že nad 2 liri za liter. Vsa zadnja leta je na jesen društvu začelo primanjkovati vina. Bojimo se, da bo letos še težje in ne bo mogoče ustreči premnogim odjemalcem. —Dne 9. maja 1936 je bil slovesno proglašen italijanski imperij. Ta dan je postal državni praznik, ki poleg proslave obletnice velja tudi proslavi državne vojaške moči. Ta dan se razde-le razna vojaška odlikovanja in nastopi vojaštvo v strumnih mimohodih. Kakor povsod v državi, smo tudi v Julijski Krajini dan slovesno obhajali. Vse delo je počivalo. V Trstu-, Gorici in v vseh, večjih krajih dežele so se vršile razne svečanosti in so nastopile vojaške sile, združene s fašističnimi organizacijami v skupnih mimohodih. MALI OGLASI Odda se soba poštenemu fantu. Vse ugodnosti. Vpraša se na 1142 E. 66th St.__(184) Gostilna naprodaj Proda se gostilna z 6% licenco; lunch se servira ves dan. Nahaja se v dobrem lokalu med tovarnami. Za naslov se vpraša v uradu tega lista. (183) Lepa prilika Tukaj se nudi lepa prilika za Slovenca ali Hrvata. Naprodaj je hiša, jako poceni; ima 8 sob, lep vrt in cena je samo $2,000. Hiša se nahaja na 72. cesti med St. Clair in Donald Ave. Za podrobnosti vprašajte George Kasunič 7510 Lockyectr Ave. Telefon HEnderson 8056. Rojaki, pozor! Izvanredna prilika se nudi hitremu kupcu. Hiša 7 sob, kopališče, furnez, velika klet. Se proda za samo $2,200. Oglasite se po 6 zvečer na 1151 E. 71st St. (182) "IT A.MALNAR JJOB CEMENT ENdicott 4371 1001 East 74th Street ^UHlCIlIllUlIllllllIlIlIUllltillllllllUlTl l£ I ZA DOBRO PLUMBINGO 1 1 iN GRETJE POKLIČITE | | A. J. Budiiick & CO. | PLUMBING & HEATING 5 | 7207 St. Clair Ave. Tel. HEnderson 3289 5 , 10008 Burton Ave. § Res. MUlberry 1146 ?imiiiiiiillimmillllll!llllHliiiiiiiiiiill.^ 1905 f940 I POZOR GOSPODARJI HIŠ Kadar potiebu.ie vaša streha popravila, kritja z asfaltom ali škrilje, nnnravo žlebov ali novih, se z vso zanesljivostjo obrnite do nas. ki smo že nad 30 let v tem podjetju in dobro poznani tudi mnogim Slovencem. Plačate lahko na prav lahke obroke. The Elaborated Roofing Co. MFIrose 0033 6115 LORAIN AVE. GArficld 8289 Kadar pokličete, vprašajte za MR. A. LOZICH Najcenejša in najbolj zdrava pijača poleti je MLEKO Dokler ne pijete boljše vrste mleko, ne veste, da je med mlekom razlika. Mi vam bomo dovažali boljše vrste mleko, kar ga je sploh mogoče dobiti in za ravno isto ceno kot sedaj plačujete. Torej privoščite sebi in družini najboljše, kar je dobiti in to je mleko od CLOVER DAIRY "APPROVED DAIRIES MILK" 1003 East 64th Street Pokličete nas lahko vsak čas po telefonu in vam pripeljemo na dom. Telefon ENdicott 4228 Se vam toplo priporočarrto! Pridite na PIKNIK fare Marije Vnebovzete ! V NEDELJO 4. AVGUSTA na Pintarjevi farmi AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 3, 1940 Fort Ben Invaded by Visitors; New Streamline Setup Speedy; Cadets Demobilize; Go Home i>y Anthony orehek hoping he comes back soon. Our next game will be played Wed., August 7th, at Gordon Fark No. (i, at 0:30. St. Paul's will bo our opponents. CHALLENGE The St. Vitus Holy Name Societies base ball team challenges any other Holy Name Society (St. Mary's, St. Christine's or £t. Lawrence) to a game to be played on Sunday, August 25. in conjunction with its United Picnic that is being held that clay. We hope to hear from all of vou so that two games can be played. Contact Andy Sue at GG03 Echaefer Ave. ST. CHRISTINE'S. ST, LAWRENCE. AND ST. MARY'S PLEASE NOTE To. observe our Annual Catholic day this year which will bo held at 250 St. and Euclid Ave. the Committee has put us in charge of the sports program. We are airanging two ball garr.es and other activities lor the day. Please send your representatives to St. Vitus Tuesday, August 13, for a special meeting will take place in the new schcol to arrange the sport program. Meeting starts promptly at 8 p. m. RESOLUTION OF SYMPATHY WHEREAS, it has pleased Almighty God to call one of cur members, and. WHEREAS, said member, Louis Schuster. Ws one of our good members, BE IT RESOLVED: That the Society hereby extend its sympathies to the bereaved fam- BE IT FURTHER RESOLVED: That the Society offer up its July Quarterly Communioa for the repose of the soul of our beloved brother, EE IT FURTHER RESOLVED: That a copy of this resolution be cent to the bereaved family, a copy be kept in cur minutes and a third copy be published in cur Saturday column in the American Home. Resclved this Sth day of July, 1940, at the Regular Monthly Meeting of the St. Vitus Holy Name Society. FROM THE MELODY LAND OF Ii A RAG A GLEE C HI ft MONTHLY MEETING August monthly meeting of our Society is being held on Tuesday, August C. 1040, at 8:30 p.m. Refreshments will bo served. -v:,-:'.: BARAGA'S OUTING Date—August 4. Place—Debsvec's Farm Time—9 o'clock sharp As usual we meet in front of the school. The truck fare is one thin dime and be sure its not counterfeit. When we arrive, we eat, self-service After lunch a bit of hiking to keep our school-girl figures. At about. LOO we pile in the truck and head for Madison-on-the-Lake. Don't forget your swim suits. We will return to the farm at 0:00 and have a bite to eat. A special committee has been appointed to keep us entertained with games for all. The long awaited wiener rcast will be held at dusk. The buns and hct-dogs will be furnished. Bring your own marshmallows. Knives will also be needed to cut twigs for the fire. Heater will not be supplied so brine yciu own sweaters. The last time girls were cold going home. Be :-;ure to inform your parents that you will not b- heme before li p.m. Here's hopin-"' vou all show up. We guarantee a good time for all. Yours truly, BLIMP AND WIMP SPECIAL NOTICE There will be a joint meeting of all the younger groups of the four Holy Name Societies of the Cleveland deanery at the St. Vitus club rccm on Tuesday evening, August 13, 1940. The club rocm is on the first floor of St. Vitus Schcol. Please send at least one1 representative to the meeting. Meeting will s;tart at 8:00 p.m. Discussion — the coming United Holy Name Societies Picnic that is being1 held on Sunday, August 25. DR. V. OFASKAR PACKARD SEDAN TO BE GIVEN AWAY SUNDAY, AUGUST 11 ON CHURCH GROUNDS Keep August 11 in mind for United Ledges are holding their big affair on the church grounds. The Packard displayed en St. Clair Ave. and on Superior will be given away that day. Al Intihar, our shcrtstGp, who fractured hi:; leg about a month ago had the cart taken off rbout 10 clays a?o and is doing fine. Al is anxious to get back into the line-up again and we are CURTAIN CALL ATTENTION ALL DRAMATIC CLUB MEMBERS For the benefit of the members who did net attend the meeting of July 29, we want to inform them that beginning Monday. Aug. 5, at 7:30 p.m. we are going to start to wash the school hall, and we would like all of our membsis to come down and lend us a helping hand. Refreshing drinks will be served to appsas^ your thirst, so Here's hoping we see all of you dewn Monday evening ready for work. PLEASE RETURN TICKETS!!! The tickets that were delivered to the homes of parishioners should be returned as soon as possible. Try to return them today—the tickets, stubs or money. Of course, preferably the money. Ticket returns will be accepted at the parish house until 12 noon tomorrow. Also for your convenience returns will be accepted at the picnic grounds. The first ticket drawn will win the f-cntiac. Will it be you? ALL ABOARD ! ! ! Two Cleveland Railway busses will be put in service to transport persons to and from the picnic grounds. The fee will b; small, .just enough to pay for the use of the busses. The bus e tops, and the route it will take are the •ime as in the preceeding years. The stops aie as follows: Holmes Ave and E. 15G St., Sylvia Ave. and E. 152 St., Waterloo Rd. and E. 156th St., Waterloo Rd. and E. 172nd St., Nottingham Road and E. 185th St., and returning it will stop at St. Clair and E. 172nd St. and St. Clair and London Road. Come one! Come all! Let's all go to St. Mary's ' picnic tomorrow. With the combined co-operation of all parishioners, last year's record will be broken. The success of this picnic means very much if our church and parish is to progress as much as it has Ml the past year. BOOST ST. MARY'S ACTIVITIES!!! If there is anything the Catholic Church dislikes most, it is to have to hold benefit affairs such as bazaars, picnics, dances, etc. in order to pay expenses for the upkeep of the church. The reason they are held is because parishioners do not or cannot donate enough to help defray expanses and as bills must be paid these different benefit affairs must be held. For this reason St. Mary's is holding their annual picnic tomorrow at Pintar's grove eff E. 260th St. in Euclid. Won't ycu do your part as a parishioner and help to make this picnic a success? Won't you help t0 make St. Maiy's parish go forward? Here Is how you can help. If you do not belong to any of the church societies or clubs you can help by just putting in an appearance at the picnic grounds and drinking some of the drinks, eating some of the eats cr dancing to Milavic's swell orchestra. You can have an all-around good time. Ycu will meet old friends you haven't' s:en for a long time and "f. ycu might even be goinf! fK brand new car, all yours l.v nothing. How? Well. further A brand new ls"r( door special deluxe five P^J 1< tiac sedan will be given t of person. This car has a may'1 $845, a good reason to U'st I]q pearance at this picnic. J" 7 an added attraction, maMlP ' cash awards will also bs ; If you are a member of*!..' society cr organization yofl|>l; unteer to help if you hav«-|bj been called upon to do s"i much work tc be done. pert for -work early in and stay till late at nig"'!" you can put in a few 1>®9 or relieve someone of lib rest. Let there be no slacKv. " suppcit this affair to till (Continued on Pa& (Photo, by Kirkpatrick of thu "Fifth Coifps News and Diamond Dust," through, whose ' courtesy pictures are used.) 19th Field Artillerymen operate the Bishop trainer in the C. M. T. C. field artillery battery's course of instruction. The trainer is popularly known in the army aa the "pee woe" battery. TURN TO PAGE K FOR MORE I NT fir i ARTICLES AND fy NEW SLOVENIAN t 23037 Galop ljubezni; (Love Galop' » Zvezdna luč, (Starlight PolK"' Your other favorites "i Columbia, Decca, olf birds records at , MERVflR 6919 ST. CLAIR % ENdicott tj, Beros Stuf (For fine Photo0% Our Studio will be closed during the hot months i August. A l TEL. ENDICOTT "fte We also finish Amateuf.L Developing — Printing »V, ing at popular l,r';lK have been simplified, speeded up. Of course the setup is of a technical nature and the detailed description would be boring. Here's a little incident that gives an illustrative picture: one of the military units is a battalion; one day the major was hollering "Battalion attention!" One irritated boy came and said that his was still a free country "so why do you always pick on me by hollering ,'Italian attention.'" Homeward Bound Boys Happy A month has gone by and the training is up. Lines and red tape-must be passed. Clothea are handed back, a physical examination is given to check up and the second pay is given to the boys as they leave. If everything is O. K„ the cadet receives a honorable discharge, which recommends his re-tuvn to camp next year. No more "Chiggers" to worry about and scratch. These chiggers are field insects so small they bore into your pores of the skin and an itching is formed. Indiana is known for it's chiggers. At home the boy can sleep in peace. No worry about someone putting corn flakes in his bed or finding rocks underneath his bunk. There are numerous tricks usea to" maRe~a boy go without sleep .for a few hours. Now at home the boy can look back and see just how he did live. Final Analysis Next Week. PARK CYCLE Sf1 9213 Wade Park Ave.^g IT's FUN TO KEEP FIT oN 'ij . RENT - A - Bicycle Sales, Service a^ —Used Bicycles Bought Repairs on All Kinds of ^Jr Ask About our Sunday ^ Ids. Breakfast Rides | Owned and Operated by Y<"|(| Neighbor—A. Tofl>%if Residence—1193 EastJM (Photo by Kirkpatrick of the "Fifth Corps News and Diamond Dust," through whose courtesy pictures are used.) Machine gunners in Company H, Fort Harrison C. M. T. C„ have taken a keen interest in target practice this summer. The picture above was taken on the machine gun range. Armed with potent cameras, field glasses audi picnic paraphernalia, throngs of "peps, moms, buddies and sweeties" commanded attention over Fort Benjamin Harrison—lock, stock arid barrel. "Visitor's Day," July 27, cast a magic but magnificent spell over the more than two thousand trainees of C. M. T. C. Announcement of the date commenced elaborate preparations by the expcctairt beys. The government too, realized the importance of this public demonstration. Invitations were sent to all the parents by the Army Commander. Knowing that winning the approval of the folks is of tremendous value for effective propaganda towards MILITARY TRAINING, the officials did their utmost to create a fine impression. Utmost care was taken to make accommodations and arrangements which would awe the visitors into admiration. Tip to toe, everything had to be just "A-l." Whitewash is splattered over almost every visible; spot. Pegs, poles, stones in the walks, turn white overnight. Scrubbing, the lowly and most despised duty must be done. Officers, with eyes for the meticulous, scrutinize even the inconspicuous nooks and corners for dust. Guns glisten after a FEW hours of rubbing, buffing and sweating. Don't forget all this is done in between regular drills and formations, so excuse a soldier for not writing. Before the "Visitor's Day," dress parade, drill consists of sharpening of movements, precision in the manual of arms and lectures on personal hygiene, first aid. citizenship and military courtesy. When the day of visitors rolls around, each boy knows his drills —or else a FEW more hours of special detail of drill will whip him into shape. "Hey, kid!" you hear 'em holler, "you look like you've been chased by a drun with a brokeh bottle." Where's the connection? Well, when the order that all the cadets must have their hair trimmed, is given, some aggressive fellows send home for a pair of shears, hang up a sign and become butchers, I mean barbers. "Why pay more? Class haircuts 15c." "Any style cut by Angelo, fo^ two bits." "Tony, the tidy trimmer, refuses no reasonable offer." "I'm a barter barber, what have you?" Signs like that are displayed by potential barbers.. If you look long enough, you can scalp a guy down to a nickel for a hair cut, but boy, you get scalped in the end. "Step up closer to the razor, son," sez the seargant. Peach fuzz or whiskers. every, cadet shaves. Boys who have that school girl complexion are attacked by a gang with a straight razor. Resist? Oh yeh! You gotta be motionless while you're being initiated .... t into the shaver's clan or get your i thioat slashed. Brass buttons dazzle and spaikle after a workout on the polishing cloth. Shoes shine brightly with brown polish. . Now, for inspection. As usual a number of boys are detailed to a little extra duty, that teaches them to be properly groomed in the army. Finally all the stage is set. Wait, just one more item—the "hardware." The source is questionable, but tons of medals deck the breasts of the cadets before parade time. Weighted down by scores of decorations, some fellows look like they've just bought out a pawn shop. About four o'clock a.m. gawldng visitors begin wandering about the camp. Incoming busses, trains and private cars swell the crowd by parade time. Days before the event the trainees were warned against taking their usual sunbaths. In this male reservation, off hours are occupied by sunbathing. The visitors were permitted to go into the tents and mess halls to see how their boys lived these thirty days away from heme. Bugle calls announced parade time. Fort Ben's parade grounds are truly beautiful and a parade upon them is very Impressive. The reviewing stand consisted of congressmen from the four states, Ohio, Indiana, West Virginia ancl Kentucky besides the regular. army officers. As is the army custom before the dress parade, the band plays, "The Star Spangled Banner." While the band sounded off the national anthem, all the boys present arms in the proper manner of saluting the flag when in uniform. However, the thousands of visitors certainly were, embarrassed, at least most of them. Somehow they felt they should do something while this ceremony was going on. The majority didn't know whether it was. proper to kneel, salute or what. Readers of this page probably are eeiually unaware as to the proper manner of saluting our colors. Regulations prescribe a definite way of doing this duty, government officials have laid down a cede describing the manner of saluting. Even if >you get nothing else out of this series of articles on army life, be sure to get this proper way to salute. Here is the officially perscribed way of saluting the colors: In a public ceremony calling for a salute, the Civilian faces the flag, removes his hat and places it on his left side with his right hand. A lady always rises too, and faces the colors. When the national anthem is played, the same method is followed, the men halt and face the music uncovered, the ladies stand. These rules apply both indoors and outdoors. Wi inkle that rule into your grey matter. So that the next time you get the opportunity to salute, you'll feel confident you're in the right. Getting back to the visitors day, and the parade, after that interruption, the band sounds off with the military march and the show is cn. Music does something tc a person, especially a soldier cn the drill field. When that band bangs out with a typical number, your entire body seems to answer to some command, the beat of the drum. Marching by the reviewing stand, the command "Eyes right" gives you a chance to see all the people and reviewers in the stand and you're captivated by some inexplainable emotion or quirk. You forget yourself, your only aim is to be in line and in time with the music so your squad is perfect as you're being reviewed. Speeches ended the morning program. Meals were served to all the visitors in the regular mess halls. The program was reversed in the afternoon. It seemed as though the visitors were the ones being reviewed as they sauntered through the streets and buildings, i One could catch stories everywhere by j fathers who had served in the army, j giving their sons the old stuff about the days they were in the army when i it was all so different. On the whole it seemed as if the parents were glad their sons received the training. A cloudburst shortened the day's program and about eight in the evening the camp once more became a man's place to live in. It had made a lot of trouble for everybody but it was well worth the while. Beth the folks and boys benefited by this event. Combat Efficiency Obtained Through Ner.v System Since last September, a new system of movements has been adapted by the entire army of the United States. The old system was usid since 1923. The old way emphasized smartness and slick squads which would look fine on the parade fields but was useless and backward on the battleground. Now this newly introduced system is so planned to be swift and forceful in the new type of warfare. Whereas it-took a half hour to maneuver a regiment, ten minutes suffices. Leaders have much more personal and direct contact with their troops. Commands (Photo by Kirkputrick of the "Fifth Corps News and Diamond Dust," through whose courtosy pictures are used.) Seems that boys always will be boys and that a box of cookies or cake from home is greatly appreciated not« only by the boy who receives the box, but by his tent mate's and a few others. In this picture a C. M. T. C. trainee at Fort Harrison suddenly became popular when his mother sent him some sweets. • (Photo by Kirkpatrick cf. the "Fifth Corps News and Diamond Dust," through whose courtesy pictures are used.) Saturday morning inspection engaged the -Fort Harrisont C. M. T. C. trainees last week. They pitched their shelter (pup) tents and displayed equipment on the ground in front of the tents. Maj. H. D. Wooliey, regular army, Inspectes the full field equipment of the candidates. This is the sixth platoon, Company A. The Clock Strikes Six —And Dinner's Ready! EVEN though you've spent the afternoon playing bridge or .golf, dinner can be ready on the. '»stroke of six! Plan a few quick menus for these pleasant summer evenings—meals that can be "tossed together" in a hurry, while the family waits. There are speedy broiler meals by the dozen—unusual and delicious combinations of food that cook in a minimum amount of time; and there are griddle meals, too— whole dinners that can be prepared on the griddle on your modern electric range. Some of the new electric ranges are equipped with griddles -which can be used on the shallow side, for griddle cakes, toasted sandwiches, English muffins. The reverse side, which is deeper, is ideal for grilling steaks and chops, or for a quick and easy griddle dinner. Two surface units under the griddle provide the even heat that's characteristic of electric cookery, and with the griddle removed, the units may be used like any other. Here's a menu for a griddle dinner that can* be prepared in 15 minutes time: Griddle Fried Ham Sauteed Sweet Potatoes and pineapple Slices Crisp Green Salad •Aolls Butter Ginger Creams Beverage Boil the potatoes in their jackets the day before you plan to use them. Then peel, and cut in halves lengthwise. Preheat both units under* the griddle on High for about 3 minutes. Grease the griddle generously with ham fat or butter, and arrange potato halves and ham slices on it. Turn switch to low, I and cook until the ham is ready to turn. Then add pineapple slices | and continue cooking. No matter what feature of your electric . range you use for your summer meals—oven, broiler, cooker, surface units, or griddle—you'll find that electric cookery is clean and cool; no uncomfortable hours standing over a hot stove, when you cook electrically, and no disagreeable scrubbing and scouring to clean up utensils and the range. For a simple dessert for summer menus, or to serve with frosty fruit drinks, you'll like these spicy Ginger Creams. Ginger Creams (Makes 3 dozen 1%-inch squares) % cup shortening 2 tablespoons sugar 2 cups flour % teaspoon soda Vi teaspoon salt 1 teaspoon ginger 1 cup dark molasses 1 egg (separated) 1 cup boiling water Cream- shortening and sugar together. Sift flour, soda, salt and ginger and blend with the creamed mixture, using a pastry blender or a fork. Add molasses and egg yolk, and beat well. Then add boiling water, gradually, and beat well. Fold in stiffly beaten egg white. Spread batter in greased jelly roll pan (about 11 x 16 inches) and bake in a moderately hot oven with the electric thermostat set at 375°, for approximately 18 minutes. Cool, and frost with boiled icing or confectioner's sugar icing. Cut in squares. 51. Mary's Spectator and Comment ""*—•—•—•—•—■—•—•—•—•—.—_______. ^Af r Tm^pi/i Qooautfc. 'vJh JUNIORS' BULLET^ !»immmmu»ttm«?t«OJt^ PUBLIC' PEEPS OF A PRIVATE PEEPER "Frankie" Krcmar ai'g»f| blond named Irene with "bathhouse." . . . Al w milk bottles to build up f. . . . Johnny Orehek work®; tory fcr the summer. All .JjjS is cross the sircet. . • • Ti here making Tony Moze sitting on the north pole. . j-;. ther finally catching up ; Kcvacic who argued he v), ] . . . Johnny Vidmar and K ing a daily swim before suffer private pool which is LaK'i "Goo Goo" Laurich weai'W idential campaign buttonij ( get cn the wrong side of Sjl , . . . Our war correspond®* •stage producer, etc.. etc., Orehek returning home . . Rudy Klemencic coffle:I Earn and will start his Pf on a rampus again with clarinet and sign painting. J sey" Keglar manager of lot team. "Fighting 58's" f • team pitch in to have a f, week, ... Joe Perpar won', could do it, the thing his \ him. when he was there, couldn't. . . . Matt PerP®|af Rudy Klemencic gigantic 8 iness while he was away. ■P * Mocilnikar displaying a %) every week. ... Ed KuWl appointment with Glorias | u lor. . . . "Stash" Zupančič 5]fa plav on the Junior Bast's ] ... . And "Red" Vdovich ' guy a week. . gg] BOOSTERS KEEP ON tf"1'' The St. Vitus Boosters Jjc, 25, have won another M1. spite of the absence of "S8'16 sek, one of their aces, 24 tc]e ers were Girard, Ohio, teams in the Ohio KS>JV.< League. Tony Valencic 5'p, ard only three hits. The'1'i will ve veisus Lorain, Eli,,Ki 4th. at Gordon Park No. 6 ®yt Anthony Sternisa, AtWe!i . and Joseph Gornik. vMSll have co-operated with ^ manager, in turning out f. season, thus far. Captain "?1 stansek also has done fin'iit' Boosters have won seven 1 ' 11 games. We Opponents A; 2 Bridgeport KSKUI 1 Bridgeport KSh; 8 Crucible Steel ;[ l 4 Crucible Steel ? 4 Crucible Steej jgf C Crucible SteeM, 7 St. Vitus Holy Name ?'a> 10 St. Marion's I c 5 St. Paul's CVf " 16 Barberton K»h p 24 Girard KSKJ 4,, Next game is tomorrow T 2:00 p.m. at Gordon NO'JA ponents are the Lorain V This is an official KSKJ !fs ST. VITUS HOLS wM ' Wftkk Tbw I