GLAS LETO XX. ŠT. 1 (915) / TRST, GORICA ČETRTEK, 1. JANUARJA 2015 NOVI CENA 1 EVRO NOVI GLAS JE NASTAL Z ZDRUŽITVIJO TEDNIKOV KATOLIŠKI GLAS IN NOVI LIST 11. JANUARJA 1996 SETTIMANALE Poste Italiane S.p.a. - Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1, NE/PD ISSN 1124 – 6596 TAXE PERCUE - TASSA RISCOSSA UFFICIO POSTALE GORIZIA - ITALY novo leto želimo stopiti z vsebinsko močnimi napotki, ki jih je papež Frančišek dal nekaj dni pred Božičem članom rimske kurije in, posred- no, vsem kristjanom. Rimska kurija kot organizem si vsak dan znova prizadeva, da bi bila živa, zdrava, uskla- jena, v edinosti z drugimi, je dejal. To telo je dinamično, ne more pa živeti brez osebnega, pristnega in trdnega odnosa s Kristusom. Kdor vsakodnevno ne uživa te hra- ne, postane birokrat, formalist, mladika, ki se posuši. Kot vsako telo, je tudi kurija izpostavljena obolenjem. Papež je zato naštel 15 “bolezni kurije”, skušnjave in šib- kosti, tipične za krščanske skupnosti. Prva bolezen je “bolezen tistega, ki misli, da je ne- smrten”, imun in nepogrešljiv. Taki ljudje si ne želijo prenovitve in izboljšanja, se obnašajo, kot da so gospo- darji, mislijo, da so nad drugimi. Zdravilo za to bolezen je v milosti, da se čutimo grešniki in se zavedamo, da smo le nekoristni služabniki. T. i. “martalizem” (po sv. Marti) je bolezen tistih, ki se potopijo v delo, zanemarjajo pa najboljši del, ne vzame- jo si časa, da bi bili s Kristusom. “Bolezen duhovne in miselne okamenelosti” imajo tisti, ki imajo srce iz kamna, so trdovratni. Tisti, ki so izgubili človeško občutljivost, notranjo vedrino, živahnost in drznost in se skrivajo med papirji. “Bolezen pretiranega načrtovanja” je bolezen apostola, ki vse skrbno načrtuje in meni, da bo natančno progra- miranje stvari vodilo v napredek. V to bolezen pade, kdor najraje ostaja v nespremenjenem in udobnem po- ložaju. “Bolezen slabe koordinacije” je bolezen ljudi, ki ne so- delujejo in ne živijo v skupnem duhu. “Postajajo kot or- kester, ki proizvaja samo še hrup”, povzročajo “nelagod- je in pohujšanje”. “Duhovna Alzheimerjeva bolezen” prizadene tiste, ki so pozabili na svoje prvo srečanje z Gospodom in svojo zgodbo odrešenja. Postopoma izgubijo duhovne spo- sobnosti in prej ali slej ostanejo odvisni od svojih stališč, razpoloženj in strasti. “Tekmovalnost in nečimrnost” je bolezen tistih, ki ima- jo za prvi cilj svojega življenja kroj in barvo oblačila ter našitke na njem. Taki ljudje živijo v lažnem misticizmu in lažnem miru; sv. Pavel pravi, da so sovražniki Kristu- sovega križa. “Bivanjsko in duhovno shizofrenost” imajo tisti, ki živi- jo dvojno življenje, sad hinavščine. Ta hinavščina je po- sledica duhovne praznine, ki je akademski naslovi ne morejo zapolniti. To je bolezen tistih, ki so izgubili stik z resničnostjo in s konkretnimi osebami. “Ta huda bo- lezen se ozdravi s spreobrnjenjem”. “Bolezen klepetanja, opravljanja, čenč in godrnjanja” privede ljudi do tega, da postanejo sejalci ljuljke in hlad- nokrvni morilci dobrega imena sobratov. To je bolezen strahopetcev, ki se obnašajo zahrbtno, je dejal papež. Deseta bolezen se kaže v “oboževanju voditeljev in pred- stojnikov”. To je šibkost prilizovalcev, ki upajo, da bodo tako nagrajeni. Ti ljudje postanejo “žrtve karierizma in oportunizma, častijo ljudi in ne Boga”. “Brezbrižnost do drugih” prizadene tiste, ki mislijo sa- mo nase in so izgubili toplino medčloveških odnosov. “Pogrebni obraz” je simptom bolezni osornih in mračnih ljudi, ki pa so najpogosteje v strahu in negoto- vosti. “Apostol mora biti vljuden, vesel, navdušen, širiti mora nalezljivo veselje”. “Bolezen kopičenja stvari” prizadene apostola, ki svojo praznino polni z materialnimi dobrinami. “Bolezen zaprtih skupin” včasih postane močnejša od pripadnosti Kristusu. Začne se z dobrimi nameni, sčasom pa usužnji in postane kot rak. Petnajsta bolezen “posvetnega dobička in posvetne du- hovnosti” nastopi, ko apostol svoje služenje spremeni v vladanje in trgovanje, da bi imel še več oblasti. Vsakdo nosi v sebi rane. Božični čas naj nam da pogu- ma, da bomo priznali, da smo grešniki in da potrebuje- mo Kristusovo usmiljenje, je sklenil svoje misli papež. To je tudi naše voščilo vsem bralcem! V www.noviglas.eu Tje pogledaj na višave, kjer Trigláv kipi v nebo, štej snežnikov goličave, kar dozre najdalj oko! Valentin Vodnik, Vršac tej, posebni, številki Novega glasa, ki je prva v novem letu 2015, boste, drage bralke in dragi bralci, našli veliko branja za praznične dni. Posebna številka Novega glasa je drugačna, pripravili smo jo v mesecu decembru, da bi prišla v vaše roke po Božiču, okrog Novega leta. Zaradi praznikov in zaprtja tiskarne med prazničnimi dnevi smo to nenavadno številko poslali v tisk skupaj z zadnjo številko v letu 2014, tudi zato njena vsebina ni vezana na kroniko in decembrsko dogajanje. V upanju, da boste našli pri prebiranju kaj koristnega, zanimivega in pomembnega tudi zase, vam še enkrat voščimo veliko lepega in dobrega v novem letu 2015. V uredništvo se vrnemo dan po Svetih treh kraljih! Srečno! V Branje za praznične dni!Papež o 15 boleznih kristjanov Ostanimo živi in zdravi kristjani! Igor Gabrovec, podpredsednik deželnega sveta FJK in deželni svetnik SSk Za utrjevanje in razvoj lastnega jezika, kulture, navad in narodne pripadnosti! eželni svet FJK je naj- višji deželni organ in njegova glavna vloga zadeva zakonodajo, ki ima še poseben pomen zaradi statutar- ne posebnosti naše dežele. Vo- dilno vlogo ima pri tem dežel- ni odbor predsednice Debore Serracchiani, ki deluje nekaj več kot poldrugo leto. Ravno predsednica Serracchiani je že od vsega začetka začela izvajati reforme, ki naj bi bile nujne za znižanje javne porabe in za večje učinkovitosti. To je tudi v skladu s tem, kar dela vlada Mattea Renzija v Rimu in na določenih področjih jo naš deželni odbor celo presega. Igor Gabrovec, izvoljen si bil na listi Slovenske skupnosti, ki je leta 2013 na podlagi deželnega volilnega zakona že drugič nastopala kot izraz slovenske narodne skupnosti v FJK. Kakšno težo ima danes to v deželnem svetu prav ob uvajanju takih in drugačnih reform? V smislu absolutnih številk si ne smemo delati utvar: moja in naša prisotnost v deželnem sve- tu velja en glas na devetinštiri- deset, kolikor pač nas je dežel- nih svetnikov. Smo v sklopu večine, vendar kot najmanjša od vseh strank, zraven pa še for- malno člani svetniške skupine Demokratske stranke, saj je bilo tako sklenjeno v volilno-poli- tičnem sporazumu med SSk in DS. Sicer poslovnik deželnega sveta onemogoča ustanavljanje enočlanskih svetniških skupin, tako da bi bila alternativa za nas čepenje v mešani skupini. A tu ne vidim problema. Omenjeni politični sporazum, ki je levosredinski koaliciji pri- speval odločilne glasove za zmago, tega nočem pozabiti, mi jamči dejan- sko neodvisnost in do- stojanstvo, kar se tudi odraža v političnem delu in večkrat v samih sta- liščih, ki jih zagovarjam v avli. To je prišlo najbolj do izraza pri sprejemanju reform krajevnih uprav, od ukinitve pokrajin do združevanja občin, kjer je bilo moje zadržanje “neusklajeno ne le z zadržanjem DS, temveč tudi vseh ostalih kompo- nent vladne koalicije. Priznam, da ni lahko in tudi ni prijetno, ko mo- raš plavati proti toku in se moraš upirati smernicam, ki jih zagovarja tvoja lastna poli- tična koalicija. A to je neke vrste prekletstvo, ki je menda zapisa- no v danosti razmer in delo- vanja vsakega majhnega poli- tičnega gibanja. Za stranko, ki zagovarja prvenstveno pravice krepko manjšinske narodne skupnosti, pa je to toliko bolj zaznavno. Priznam pa tudi, da me vse to nikakor ne bremeni. Prej nasprotno: je izziv v splošni enoličnosti, ki se zadnje obdobje polašča tudi politike. Meni je jasno, koga imam za sa- bo, komu namenjam svoja na- prezanja, kdo so moji ljudje: to je tista plemenita skupina po- sameznikov, ki se ji pravi na- rodna skupnost, ki tu, od Milj do Trbiža, živi, dela, se suvere- no razvija že vsaj poldrugo ti- D sočletje. O tej posebnosti govo-rim v deželnem svetu, s svojimdelom in nastopom skušam utemeljevati našo sveto pravico do utrjevanja in razvoja lastne- ga jezika, kulture, navad in na- rodne pripadnosti. Za nas in za vse naslednje rodove, tako kot so delali naši očetje in matere pred nami, včasih za zelo viso- ko ceno, tudi življenj, ki so bila darovana na tem oltarju. Stranka SSk je v 40-letnem delovanju vedno zagovarjala politično in upravno avto- nomijo. To dela tudi danes. Vedno bolj pa se kažejo sta- lišča proti ideji in pomenu avtonomije. Kakšne posledi- ce bi lahko to imelo za našo deželno in manjšinsko stvar- nost? Upravna avtonomija FJK je stvarno omogočila kakovosten preskok naše dežele FJK, ki še vedno spada v sam vrh najbolj uspešnih, varčnih in vsestran- sko zdravih. Različne generaci- je političnega razreda so v de- setletjih izkoristile posebne pri- stojnosti, ki so omogočile hitre odzive na zahteve časa. Razvi- jala se je mreža malih in sred- njih podjetij, ki so še vedno osnovni steber gospodarskega tkiva. Razvijale so se infrastruk- ture, cestne povezave, razvijala in rasla je vloga tega prostora v odnosu do Evrope vzhodno od nas. Danes, ko smo ukleščeni v hudo gospodarsko in družbeno krizo, so vsi ti dosežki morda nekoliko osenčeni – a vendar so, verjamem, da je deželno, družbeno in tudi politično tki- vo še vedno zdravo in življen- jsko in da bomo zaradi tega tu- di kos izzivom tega vsestransko hudega časa. Pri vsem tem pa je brez najmanjšega dvoma nujno, da v spreminjajoči se sli- ki javnoupravne ureditve Italije ohranimo samostojnost in po- sebni statut naše dežele FJK. Kakšna je tvoja splošna oce- na reform, ki jih je uvedla deželna uprava Debore Ser- racchiani do danes? Reforme so vedno potrebne, saj se časi spreminjajo, družba in njene potrebe z njimi, kar po- meni, da moramo tudi njena operativna pravila – zakone - sproti prilagajati. Alternativa je, da se družba okosteni, avtobusi in vlaki vozijo dalje, mi pa še vedno buljimo v čakalnici. Predsednica se zaveda potrebe po reformah, s katerimi podob- no energično vihti tudi pre- mier Renzi. Vprašanje pa se, po mojem, postavi pri ritmu spre- jemanja teh sprememb. Poglej- mo ustavo, ki je v državi zakon vseh zakonov, osnovna listina. Ustavo ne gre spreminjati vsa- ko leto in njeni avtorji so vanjo sešili take mehanizme, ki zah- tevajo daljši čas, pa tudi široke večine in torej soglasje politike in družbe. Tako naj bi bilo z re- formami, se pravi tistimi zako- ni, ki rišejo pravila dela v po- membnih poglavjih družbene- ga življenja. Skupna pravila ni zdravo pisati po načelu pregla- sovanja politične večine nad manjšino. Ker jih naslednjič nova večina bržkone spremeni, kar bo ustvarjalo zmedo, nego- tovost, nestabilnost. Da povza- mem: dobro je, da smo se lotili vsestranske reforme sistema. Vtis pa imam, da hitimo preveč in da si pri tem utira pot težnja po preglasovanju ti- stih, ki izražajo dvo- me ali alternativne rešitve. To ni zdravo in bi lahko imelo nevšečne posledice. Koliko je k temu do- prinesel deželni svet? Je odigral aktivno vlogo ali je bolj po- trjeval zakonske osnutke odbora? Z razliko od italijan- skega parlamenta, ki že vrsto zakonodaj- nih dob dejansko le potrjuje zakonske predloge vlad, ki si sledijo za krmilom države, je deželni svet FJK aktiven subjekt pri predlaganju, oblikovanju in sprejemanju zakonov. Jasno je, da so reforme in zakoni v glav- nem predlog deželnega odbo- ra, saj ta razpolaga z operativno strukturo, direkcijami in ima vpogled na vse potrebe. Zakon- ski predlogi pa se nato v komi- sijah večkrat tudi krepko spre- minjajo, in to vse do plenarne obravnave v deželnem svetu, kjer se zakon skristalizira v do- končno obliko. V minulem poldrugem letu dela pa smo obravnavali in izglasovali tudi več zakonov, ki so jih predlagali svetniki oz. posamezne poli- tične skupine. V tej zakonodaj- ni dobi je posebej značilna tudi dokaj konstruktivna, rekel bi celo nenavadno konstruktivna drža politične opozicije, tako desne sredine kot Gibanja pe- 1. januarja 20152 tih zvezd, ki se ne poslužuje ob- strukcionističnih metod, tem- več s stvarnim pristopom večkrat prispeva k izboljšanju in dopolnjevanju zakonov. Na- videzno naj bi bilo to nekaj sa- moumevnega – zagotavljam pa, da ni bilo vedno tako in da tudi marsikje drugje ni tako. To jim javno priznavam tudi kot podpredsednik deželnega sve- ta. Koliko se v teh reformah upošteva dejstvo, da ima dežela statutarno avtonomi- jo in da je del te avtonomije odvisen od prisotnosti na- rodnih in jezikovnih manjšin? Malo, premalo. V bitki za ohra- nitev avtonomije FJK, ki je vse bolj centralističnemu Rimu da- nes kot malokdaj prej pesek v očeh, imamo številna orodja in orožja, med tem pa je argu- ment navzočnosti priznanih je- zikovnih manjšin nedvomno glavno. Od treh - Nemci, Furla- ni, Slovenci - smo mi ne le jezi- kovna, temveč tudi narodna manjšina in edinole nas ščitijo ne le državna zakonodaja, tem- več tudi dvostranski medna- rodni sporazumi. Kdor na te pozabi, hote ali nehote ogroža tudi samo avtonomijo FJK. Za- to sem brezpogojno vztrajal, da bi se v reformo krajevnih uprav vneslo popravek, ki bi občinam na zaščitenem območju prizna- li popolno samostojnost odločanja, če, s kom in kako naj se povezujejo, da lahko ob tem nemoteno ohranijo svojo vlogo oz. do slovenske manjšine. Vtis imamo, da v tem prvem delu te zakonodajne dobe je zelo šibka opozicija. Kako to ocenjuješ? Je tudi deželna desna sredina v isti krizi kot na državni ravni? Glede opozicije sem že pove- dal, da prej kot šibka je verjetno zelo različna od tega, kar smo bili vajeni do minule zakono- daje. Dobro se spominjam, ka- ko smo v letih 2008-2013 sko- raj apriorno nasprotovali poli- tičnoupravni liniji Tondove večine. Z zdajšnjimi očmi gle- dam na tisti čas bistveno bolj samokritično. Zavedam se namreč, da je vladanje in že sa- mo čepenje v vladni večini sila zapletena stvar, ki zahteva od- govorno in institucionalno držo. Hkrati pa v vladi nosiš od- govornost za odločitve, ki jih sprejemaš, medem ko si iz vrst opozicije lahko privoščiš luk- suz, da si preprosto proti in mo- druješ, kaj vse bi reševal, iz- boljšal, uspešno urejal, ko bi vladal, česar pa, iz opozicije, ne tvegaš … Drži pa, da je opozicija tudi šib- ka. Desnica politično životari brez neke prave identitete, ni- ma liderja in ji ne uspe se zedi- niti v neki večji zbirni strankar- ski enoti, kakršna se je na pri- mer posrečila prebrisanemu Renziju. Ta je trenutek šibkosti antagonista izkoristil, da je svoj kartel dvignil do štiridesetod- stotnega konsenza, kar je v Ita- liji rekordno. Take številke si je izjemoma lahko privoščila le stara Krščanska demokracija, v drugih časih, ki so neprimerlji- vi z zdajšnjimi. Kakšna je bila po tvojem mnenju tista reforma, ki bo prinesla največ pozitivnih učinkov? Največ pričakujemo od zakon- skih ukrepov, ki jih bomo v pri- hodnjih mesecih sprejemali na področju spodbujanja gospo- darske rasti. Brez gospodarske- ga zasuka ne bo blaginje – ne bo novih delovnih mest, ne bo davčnega priliva, ne socialnega miru. Je kot začaran krog, ki pa ga žal politika ne uspe ali mor- da tudi ne more presekati. Go- spodarstvo je vpeto v širše logi- ke in na večino spremenljivk nam ne uspe vplivati. Lahko pa dežela najprej zmanjša biro- kratsko zapletenost, sproži in- vesticije v javna dela, izboljša prometnice, nakaže davčne in kreditne olajšave. Nato se mo- rajo najti podjetniki, ki se jim posel izplača in se zato vanj spustijo s srcem, znanjem, ustvarjalnostjo in z denarjem. Zelo se je zaiskrilo pri refor- mi, ki je spremenila pokraji- ne v drugorazredne organe javne uprave, pri katerih ni več neposrednih volitev. Še bolj hudo je bilo pri odobra- vanju deželne reforme za krajevne uprave. Obeh voli- tev se z jasnim stališčem nisi udeležil. Kako je to vplivalo na odnose v svetniški skupi- ni in do deželnega odbora? Si lahko predstavljate, da ni bi- lo lahko. Zaiskrilo in kar gorelo je tudi za zaprtimi vrati. Vtis pa imam, da so kolegi kljub vse- mu razumeli moje razloge in moja stališča, s katerimi se očit- no niso znali, zmogli ali smeli soglašati. Tolaži me zato občutek, da me vendarle kolegi spoštujejo, pa čeprav sem ne- pokoren in je bila ta nepo- korščina vir številnih zadreg, težkih besed in neljubih “iz- menjav mnenj”. Tudi v sklopu stranke SSk so bila stališča ostra, celo zah- teve, da se voli proti takemu zakonu. Kaj bodo morali se- daj narediti SSk in njeni iz- voljeni upravitelji? Kaj bodo sploh služile nove skupščine izvoljenih upraviteljev slo- venske in furlanske narodne skupnosti? Praznični čas, ko se vode vsaj navidezno umirijo, moramo iz- koristiti, da temeljito preučimo zakonsko besedilo in na- kažemo možne korake. V vi- demski pokrajini se občinski upravitelji nagibajo k temu, da izkoristijo moj popravek o možnih odstopanjih za zaščite- ne občine, da zarišejo taka združenja občin, ki naj odgo- varjajo njihovim potrebam. Tu- di na Tržaškem in na Goriškem moramo konkretno razmisliti, do katere mere lahko življen- jske potrebe naših občin uskla- dimo s črko deželnega zakona. Nepokorščina zakonu, pa čeprav ga imamo za nepra- vičnega, je lahko vezana le na pritožbo na deželno upravno sodišče ali celo ustavno preso- jo, poleg seveda evropskih fo- rumov. To ni preprosto, ni po- ceni in rodi morebitne sadove le na daljši rok. Še vedno pa ver- jamem v možnost, da nam bo uspelo zakon ob prvi priložno- sti spremeniti po politični poti, se pravi s popravki v deželnem svetu. Za uspeh tega pa sta ključnega pomena dva elemen- ta, ki sta nekako vzajemno po- vezana: podpora Slovenije, saj je zaščita vezana tudi na med- narodne sporazume, in pa skupni jezik znotraj naše manjšine. To pa je najtežje … Dežela FJK meji z Avstrijo, Slovenijo in na morju s Hrvaško. Kakšni so odnosi s temi sosedi v luči novega evropskega programskega obdobja? Odnosi so v duhu dobroso- sedskega odnosa in v letih zasnovani na solidnih temel- jih, vendar pa bi po mojem mnenju potrebovali nekaj spodbude. Sam vidim čez- mejno sodelovanje s sosedi, naj mi bo dovoljena prispo- doba, kot neko čudovito de- klico, ki pa blaženo spančka … Imaš za leto 2015 kakšne po- sebne cilje v delovanju v sklopu deželnega sveta FJK? Ciljev in pravzaprav želja je ve- liko. Računam, da že v prvem semestru sprožimo v obravna- vo zakon o skupni lastnini, s katerim bi lahko začeli reševati dolgoletne zaplete z jusi in srenjami. Prav tako si veliko obetam od obljube odbornika Bolzonella, da resno vzamemo v roke vprašanje spoštovanja protokola o Prosekarju. Nato se bodo menda risala nova pravila na področju financiranja dejav- nosti slovenskih društev, orga- nizacij in ustanov. Stara obveza, ki ne zastara, pa je tudi zamisel za ustanovitev deželnega jav- nopravnega subjekta, v kate- rem naj se uresniči demokra- tično izvoljeno zastopstvo Slo- vencev v FJK. Dodajmo še pričakovane ukrepe na po- dročju zaščitenih območij Na- tura 2000 (zlasti razvoj kmetij- stva in kamnolomske dejavno- sti) in je mera polna – vsaj za 2015. Julijan Čavdek Foto dpd “Politični sporazum, ki je levosredinski koaliciji prispeval odločilne glasove za zmago, tega nočem pozabiti, mi jamči dejansko neodvisnost in dostojanstvo, kar se tudi odraža v političnem delu in večkrat v samih stališčih, ki jih zagovarjam v avli.” “Brez gospodarskega zasuka ne bo blaginje – ne bo novih delovnih mest, ne bo davčnega priliva, ne socialnega miru.” Svet in Slovenske Organizacije Aktualno 1. januarja 2015 3 Iztok Mirošič, slovenski veleposlanik v Rimu Dobro bi bilo, da bi bila manjšina čim večkrat enotna POGOVOR lovenski veleposlanik v Ri- mu Iztok Mirošič je v itali- janski prestolnici štiri leta in pol. Pred nedavnim srečanjem italijanskega predsednika s tujimi diplomati je Mirošič imel tudi za- seben pogovor z Giorgiom Napo- litanom. “V zadnjih letih smo storili kar nekaj korakov v pravo smer”, pravi Mirošič, ki pa vedno opozarja, da se dobri odnosi gra- dijo na podlagi razčiščenih vprašanj iz preteklosti. Kulturna diplomacija in aktivnejša vloga naše manjšine v odnosu do dežele in države pa sta pripo- ročili, ki jih Mirošič daje po sko- raj petih letih v italijanski prestol- nici. Jasno, umirjeno, brez ovin- karjenja. Pred kratkim ste spregovorili s predsednikom Napolitanom. O čem je tekla beseda? S predsednikom Napolitanom sva se ob njegovem nagovoru tu- jim diplomatom tudi zasebno se- stala. Govorila sva o tem, da se bosta slišala tudi z našim pred- sednikom Borutom Pahorjem. Zahvalil sem se mu, da je poma- gal pri trasiranju sprememb, ki so vidne v Furlaniji Julijski krajini (FJK) in v Trstu. Ob tem naj po- vem, da cenimo tudi njegova pri- zadevanja pri vzpostavitvi poti miru. Kako torej ocenjujete obdobje zadnjih nekaj let? Odnosi med Slovenijo in Italijo so postali zelo intenzivni, predvsem tisti na institucionalni ravni... Odločilna sprememba na boljše v odnosih med državama je ste- kla ravno v obdobju, ko sem sam začel svoj prvi mandat v Rimu, julija 2010. Koncertu prijateljstva pod vodstvom Riccarda Mutija so takrat v Trstu prisluhnili italijan- ski predsednik Giorgio Napolita- no, slovenski Danilo Türk in hrvaški Ivo Josipović. Od takrat se je dojemanje Slovenije in slo- venske manjšine v Rimu močno spremenilo in izboljšalo. Pred tem je bilo težko predstavljivo, da bi lahko v Trstu imeli slovenske- ga odbornika, da bi Slovenca bila tudi predsednika občinskega in pokrajinskega sveta v Trstu. Da- nes je Slovenec tudi predsednik italijanskega stalnega gledališča Rossetti. To bo na srednji in dolgi rok prineslo pomembne pozitiv- ne spremembe na konkretni rav- ni tudi za slovensko manjšino. Mnogi se bodo pritoževali glede težav, ki so danes še prisotne: re- forme krajevnih uprav, ureditev financiranja in še bi lahko našte- val. Dejstvo pa je, da bomo v pri- hodnje na podlagi vzpostavljenih dobrih odnosov lahko reševali tudi te praktične težave. Slovenija bo vedno stala manjšini ob stra- ni. Njena naloga je ta, da opozar- ja, naj se nivo manjšinskih pra- vic, doseženih z mednarodnimi sporazumi in dogovori, ne krči in zmanjšuje. Po vašem mnenju je torej v prihodnosti lahko samo še bolje... Ti učinki se že poznajo: od Kon- certa prijateljstva dalje se je števi- lo meddržavnih obiskov ekspo- nencialno povečalo. Že januarja 2011 je bil takratni predsednik Danilo Türk na tridnevnem državniškem obisku v Rimu, te- mu so sledili državniški obiski predsednika Napolitana v Slove- niji in nato predsednika Pahorja spet v Rimu letos. Poudariti mo- S ram, da ni običajno, da je meddvema država toliko obiskov nanajvišji ravni. Seveda, tukaj so še obiski predsednikov vlad, skupna zasedanja ministrov, konzultacije na ravni državnih sekretarjev in drugih državnih uradnikov. Ne smemo pozabiti na trilateralna srečanja med Slovenijo, Italijo in Hrvaško predvsem o temi razvoja severnega Jadrana. Med Slovenci, posebej v Italiji, pa še zmeraj odmevajo tu- di besede predsednika Na- politana, ko je leta 2007 govoril o barbarskih Slo- vanih. Od takrat se je sicer res veliko spremenilo, a ti- ste besede so se usidrale v zavest tukajšnjega člove- ka... Takrat je reagirala Hrvaška, pa tudi Slovenija. Preobrat le- ta 2010 kaže na to, da sta po- sega obeh držav najbrž le ne- koliko zalegla. Za Slovenijo in Hrvaško velja, da želita imeti dobre odnose in odlično sodelovanje z Italijo na vseh ravneh. Ti dobri od- nosi pa morajo temeljiti na razčiščeni preteklosti. Slove- nija si želi vedno boljših sti- kov. Italija ima na primer večjo gospodarsko menjavo z nami kot z Indijo. To nam omo- goča, da zelo jasno spregovorimo o preteklosti in o travmah, ki smo jih doživeli na obeh straneh. Pri razčiščevanju preteklosti ni skrivanja niti sprenevedanja: prvi korak v tej smeri je bila objava skupnega zgodovinskega po- ročila. To je lahko začetna točka za reševanje tudi nekaterih dru- gih vprašanj: nasledstvo arhivov zemljiških knjig ali umetniških del. Za vzpostavitev produktivne- ga dialoga o tej temi morajo najbrž še nekoliko dozoreti časi. Zadnja štiri leta so bila obdobje nastavkov za tak dialog. Ena od zadnjih pridobitev za slovensko manjšino je bilo omizje pri rimski vladi. Kako ocenjujete korake, ki so bili storjeni od pridobitve tega no- vega institucionalnega orga- na? Osebno sem vodil te aktivnosti še v času Berlusconijeve vlade. Veliko sva si takrat dopisovala s podsekretarjem pri predsedstvu vlade Giannijem Letto. Manjšina je tako dobila sogovornika v Ri- mu. Prvi sogovornik je in ostaja dežela FJK, omizje pa naj pomaga pri odpravljanju ozkih grl pri raz- nih praktičnih težavah: finančna situacija slovenskih medijev, šol- stvo, koncentracijsko taborišče v Viscu, vprašanja, ki niso v pristoj- nosti paritetnega odbora, pa še bi lahko naštevali. Na omizje ne smemo gledati samo kot na de- batni krožek: pomembno je, da ima manjšina stalnega sogovor- nika neposredno v Rimu. Omizje lahko služi tudi za lažje koordini- ranje med deželo FJK in državo, ko gre za vprašanja manjšine: na zadnjem zasedanju je bil prisoten tudi odbornik Gianni Torrenti. Kako je torej treba zastaviti de- lo, da bo rimsko omizje res učinkovito? Manjšina mora biti aktivna in propozitivna. Včasih bi morala biti bolj aktivna. Zelo dobro bi bi- lo, da bi bila čim večkrat enotna. Če vsa- ka stran gre v Rim, da bi tam pojasnjevala svoje težave, se sogovornikom otežuje delo. Iskanje rešitev pri italijanski vladi, ko ni konsenza niti v manjšini, je dokaj težko. Zato bi si želel, da se manjšina predstavi pri do- ločenih ključnih vprašanjih bolj enotno. Kako močno je torej po vašem mnenju vrtičkarstvo v vrstah manjšine? Ljubljana bi si želela več enotno- sti. Pri tem pa moram biti jasen: ne gre za nobeno zahtevo. Živi- mo v demokratični družbi, ra- zlična razmišljanja in ideološke opredelitve so povsem legitimne. Pri ključnih vprašanjih pa bi bilo dobro, da bi manjšina kljub upra- vičenim različnim ideološkim nastavkom le našla skupni ime- novalec. Tudi za Republiko Slo- venijo bi bilo tako lažje zastopati stališča slovenske manjšine v dia- logu z Rimom. In to v dobrobit obeh manjšin. Ko se postavlja ne- ka dolgoročna vizija, je včasih potrebno malo popustiti v svojih opredelitvah. Pri tem bom konkretnejši: je bila v procesu sprejemanja re- forme krajevnih uprav v deželi FJK Slovenija morda nekoliko razočarana nad zadržanjem manjšine? Ne, nikakor ne. Slovenija ni bila zadržana do ravnanj manjšine. Do tega Ljubljana ni upravičena. Manjšina sama ve, kaj je najbolje zanjo. Mi lahko učinkovito po- magamo manjšini, ko obstajata neki skupni imenovalec in pod- pora. Če pa so do določene zade- ve različna gledanja, lahko Slove- nija intervenira samo toliko, da Italijo opozori na standard zaščite v skladu z mednarodno- pravnimi instrumenti in že ob- stoječo italijansko zakonodajo. To je Republika Slovenija tudi storila: Italiji smo predali noto z opozorili, da pozorno spremlja- mo zadeve in da bomo reformo krajevnih uprav spremljali tudi v fazi implementacije. Slovenija je pri tem zelo jasna in zelo odločna: nivo že doseženih pra- vic slovenske manjšine se ne sme zmanjševati. Pristojne sem tudi pozval, naj se raven zaščite manjšine poveča. Pri tem sem požel razumevanje v Trstu in v Rimu. Odločitev, ki jih sprejema manjšina, ne presojamo. Stojimo pa ji ob strani. Naj samo še enkrat ponovim: včasih bi bilo zaželje- no, da bi različne komponente v manjšini opravile delo večje ko- ordinacije in da bi izbrale neko skupno temeljno linijo. Da strnem: Slovenija je tako pri vprašanju reform kot pri vprašan- ju financ zelo aktivna z italijan- skimi sogovorniki. Dobili smo zagotovila, da deželni zakon ne bo prinesel zmanjševanja pravic slovenske manjšine. To bi navse- zadnje bilo v nasprotju z držav- nim zakonom 38/01, ki je dežel- nemu nadrejen. Je pri vprašanju krajevnih re- form prišlo do manjšega krat- kega stika med Slovenijo in manjšino oziroma delom manjšine v Italiji? Ne, nobenega kratkega stika ni bilo. Predstavniki manjšine so bi- li na sestankih v Ljubljani. Sesta- vili smo dve ekspertni skupini pravnikov, ki sta pregledovali za- deve. V skladu s tem se je Slove- nija tudi ravnala v nadaljnjih ko- rakih. Ne, kratkih stikov ni bilo z nikomer. Na manjšino gledamo kot na enovito celoto: Ljubljana sprejema v vednost stališča slo- venske narodne skupnosti v Ita- liji. Če so stališča poenotena, to- liko bolje. Naloga Slovenije je vsekakor ta, da je pozorna na pravni okvir varstva slovenske manjšine v Italiji. Po drugi strani razumemo del manjšine, ki me- ni, da je potrebno razviti dobro sodelovanje z deželno vlado. Dia- log je boljši od konfrontacije. Kakšen je odnos na ravni Re- publika Slovenija – dežela FJK? Slovenija želi pospešiti sodelo- vanje s Furlanijo Julijsko krajino. Slovenija mora imeti s Trstom ne- ki evropski odnos, ne samo na ravni EZTS in čezmejnih progra- mov, temveč tudi pri vzposta- vljanju nekega širšega prijatel- jskega sodelovanja. FJK je prva in odločilna institucionalna enota za uveljavljanje pravic slovenske manjšine in hkrati regija, s katero bi morali imeti precej več blagov- ne menjave. Manjšine lahko tu- kaj odigrajo bistveno vlogo: slo- venska manjšina v Italiji bi mo- rala pri tem usmerjati matično domovino. Veliko je projektov, pri katerih sodelujemo s FJK, manjšina lahko odigra svojo vlo- go. Kako pa ocenjujete vprašanje glede reforme volilne zakono- daje? Kakšno je vaše stališče glede ideje zagotovljenega predstavnika v novem parla- mentu in kako lahko Slovenija pomaga pri tem vprašanju? Z Mario Eleno Boschi, ministrico za ustavne reforme, sem imel več sestankov. Predstavil sem ji do- ločila zaščitnega zakona glede olajšanega zastop- stva v predstav- niških organih, ne samo v krajevnih, temveč tudi v državnih organih. O tem je v Rim pi- sala tudi nekdanja slovenska predsed- nica vlade, o tem je italijanske zunanje ministre obvestil slovenski zunanji minister Karl Erja- vec. Slovenija se je že izrazila za za- stopstvo slovenske manjšine v novem senatu in v poslan- ski zbornici. Ko go- vorimo o senatu, je slovenska manjšina sestavila poenoteno stališče, kar je pohvalno in v po- moč. Razumeti pa moramo, da se senat močno krči in da so sedeži za vsako deželo omejeni. Iščemo kompromis, ki je pomemben v luči dolgoročnega urejanja raz- mer. Danes pa je poudarek na rešitvah za izvolitev slovenskega zastopnika v poslansko zbornico. To mi je v pismih omenjala tudi ministrica Boschijeva: predstav- niki manjšine imajo tukaj ra- zlične poglede. Slovenija se v to ne vtika, Italijo pa poziva, da pri odobritvi volilnega zakona spoštuje določila o olajšanem za- stopstvu slovenskega predstavni- ka. A bi spregovorili še malo o vlo- gi, ki jo mora nase prevzeti slo- venska manjšina? Slovenska manjšina mora biti ak- tivna v odnosu do italijanskih deželnih in državnih organov. Slovenska poslanka je v Rimu ak- tivna, neko večjo aktivnost bi morala manjšina pokazati še v odnosu z deželo. Drugič, izjem- nega pomena je po mojem mnenju kulturna predstavitev slovenske manjšine v Rimu. Pri tem je Republika Slovenija vedno pripravljena priskočiti na pomoč. V Rimu zelo cenijo kulturo na ka- kovostni ravni in so zanjo zelo dojemljivi. Za slovensko manjšino je to enkratna pri- ložnost, ki je ne gre zamuditi. Pred kratkim sem bil v Sloven- skem stalnem gledališču, ki ima zelo kakovostno ponudbo. Ne vem, zakaj bi te ponudbe ne predstavili tudi v Rimu. Sloven- ska manjšina, pa tudi slovenska država, sta s kulturo premalo pri- sotni v italijanski prestolnici. Kulturna diplomacija je torej pomemben most tudi za dru- gačne institucionalne poveza- ve. Temeljnega pomena je za boljše gospodarske in politične stike. Vse pomembne zadeve se začne- jo in se razvijajo skozi kulturno diplomacijo, ki se je je Slovenija v zadnjih dveh desetletjih po- služevala premalo sistematično. To bi nam lahko olajšalo tudi šte- vilne druge poti, začenši z gospo- darskimi in političnimi. Želim si, da bi v prihodnosti nastal trden koncept kulturne prisotnosti in predstavitve Slovenije najmanj v vseh glavnih mestih sosednjih držav. Gre za metodo, ki ste jo tudi vi v teh letih uporabili: vsi držav- ni obiski so bili povezani tudi z neko kulturno predstavitvijo Slovenije. Ko je bil leta 2011 v Rimu pred- sednik Danilo Türk, smo v Audi- toriumu, najprestižnejši koncer- tni dvorani v Rimu, organizirali koncert Carmine Slovenice. Pričakovanja občinstva so bila ze- lo nizka, zato pa je bilo ob izjem- ni kakovosti slovenskega pevske- ga sestava presenečenje toliko večje. O tem so v Rimu še zelo dolgo govorili. Doslej se ta moj koncept žal še ni prijel, čeprav upam, da se bo kdaj v prihodno- sti to zgodilo. Slovenija bi morala imeti v Rimu neke vrste Sloven- sko hišo tako kot na Dunaju. Tu- kaj bi poleg ambasade lahko de- lovalo še kako gospodarsko pred- stavništvo, dobrodošla bi bila tu- di slovenska podjetja. Predvsem pa bi moral to biti slovenski kul- turni center. Marsikdo na primer sprašuje, kje bi lahko v Rimu šolal otroka v slovenskem jeziku. Za to nimamo prostorskih možnosti. Žal. Zato bi slovenski kulturni center v Rimu za Slove- nijo pomenil pomemben korak naprej. Italija je med sosedami daleč največji gospodarski par- tner za našo državo in za Nemčijo drugi gospodarski partner na- sploh. Italija je za Slovenijo prvi partner v sektorju turizma, tretji partner na področju investicij. Italija je s Hrvaško tisti partner, s katerim moramo sodelovati pri preusmerjanju čim večjega tržne- ga deleža, ki ga predstavlja Sredo- zemlje, na severni Jadran. Slovenski kulturni center pa bi lahko bil, kot ste sami dejali, odskočna deska tudi za sloven- sko manjšino v Italiji. Primarni razlog za idejo o sloven- skem kulturnem centru, ki ni bi- la deležna odzivov, ni samo kul- turna predstavitev slovenske identitete, slovenskega jezika in slovenske države. Med primarni- mi cilji tega novega središča bi bi- la tudi promocija kulturne iden- titete slovenske manjšine. Razlog za to je preprost: številne po- membne odločitve za manjšino se sprejemajo v Rimu. Če te v pre- stolnici poznajo, bodo bolj na- tančno vedeli, o kom odločajo. Sloveniji in slovenski manjšini v Italiji se v kratkem ponuja še ena priložnost, ki je ne gre za- praviti: Expo 2015 v Milanu. Slovenija bi morala izkoristiti geografsko bližino tako pomem- bnega dogdka. Upam, da se bodo slovenska ministrstva znala koor- dinirati in da bodo uredila pogo- je za turistični transfer potencial- ne mase 20 milijonov obiskoval- cev Expoja iz Milana v Slovenijo. Toliko glede Slovenije. Tudi slo- venska manjšina v Italiji bi se morala po mojem mnenju pred- staviti v slovenskem paviljonu v Milanu: dialog o tem teče s pred- stavniki manjšine in z ministrom Gorazdom Žmavcem. Opozoriti pa je treba tudi na to, da bi se slo- venska narodna skupnost v Italiji lahko predstavila v dveh paviljo- nih: v slovenskem in v paviljonu FJK. Manjšina ima enkratno pri- ložnost, da se predstavi na takem prizorišču. Tema svetovne razsta- ve je prehrana: prehransko pre- delovalne dejavnosti slovenske manjšine, od vinogradništva do kmetijstva in ribištva, so zelo za- nimive in imajo velik potencial. Treba ga je samo izkoristiti. Andrej Černic Temeljnega pomena je za boljše gospodarske in politične stike. Vse pomembne zadeve se začnejo in se razvijajo skozi kulturno diplomacijo, ki se je je Slovenija v zadnjih dveh desetletjih posluževala premalo sistematično. Slovenski veleposlanik v Rimu Iztok Mirošič se rokuje z italijanskim predsednikom republike Giorgiom Napolitanom Ekonomija ...1. januarja 20154 ... nekoliko drugače 1. januarja 2015 5 ne bi šla raje na pi- vo”?, me je vprašal Tomaš Sedlaček, tik preden sva začela intervju v “institucionalno določeni so- bi” ljubljanskega hotela, kjer je prenočeval. Čeprav je bila ju- tranja ura bolj primerna za kavo kot za pivo, je njegovo povabilo pri meni naletelo na plodna tla. Prvi vtis je bil dober, led je bil prebit. In to ni vselej nekaj tako samoumevnega. Posebej, ko gre za intelektualca, ki je bil pri šti- rindvajsetih letih že svetovalec češkega predsednika Vaclava Havla, kasneje je še sodeloval s češko vlado ter postal uvelja- vljen mednarodni ekonomist in priljubljen medijski obraz. Njegova knjiga Ekonomija do- brega in zla je postala medna- rodni hit. Danes je pri 37 letih njegov CV dolg že približno to- liko kot kak roman. Njegov po- gled na svet pa osnovan na tako nevsakdanjih, a dobro zako- ličenih tezah, da bi vsaka insti- tucionalna scenografija za in- tervju bila povsem odveč. Bo- hemski duh intervjuvanca, ki ga tudi sam izpostavlja, je v pu- bu prišel precej bolj do izraza. Nedavno smo praznovali 25. obletnico padca berlinskega zidu. Kako daleč je danes raz- voj dogodkov, ki jim je botro- val 9. november 1989 in kakšno je danes stanje v državah nekdanjega vzhod- nega bloka? Prehod v demokratični sistem je bil izjemen uspeh predvsem za naši državi. Slovenija je zelo hitro izstopila iz tistega “no ma- n's land” (nikogaršnje dežele), ki se je porajal s padcem komu- nizma. Češka in Slovenija sta že od začetka bili zelo jasni, da želita pristopiti k zahodnemu svetu. Ukrajina pa dalj časa ni bila sposobna narediti tega ko- raka z nikogaršnje zemlje. In to danes plačuje. V Sloveniji in na “A Češkem je bil ta premik ta- kojšen: pri nas smo v trenutku spremenili smer našega izvoza za 180 stopinj proti zahodu. Tranzicija bi takrat lahko bila veliko bolj boleča, predvsem glede na dejstvo, da smo spre- minjali čisto vse. Češka je bila najbolj zahodna država na vzhodu: vrnitev v Evropo, ka- mor spadamo, je spremljalo navdušenje ljudi. Vrniva se na Češko oziroma na Češkoslovaško. Leta 1993 je skupna država razpadla, dva naroda sta šla vsak svojo pot, ne da bi pri tem prišlo do kakršnekoli napetosti. Ka- ko vam je to uspelo? Gre za enega velikih paradok- sov demokracije: ljudstvo oziro- ma njegovi izvoljeni predstav- niki lahko odločajo o tem, ali bodo davki narasli in koliko se bodo povečali. Ne morejo pa odločati o tem, ali bo država razpadla. To ni samo primer Češkoslovaške: zgodovinske odločitve se najpogosteje zgo- dijo v sferi, ki ljudem ni dojem- ljiva. Pri nas ni bilo referendu- ma, zgodilo se je. O tem lahko govorim, ker sem sam pol Čeh in pol Slovak. Seveda sem bil ta- krat žalosten, a šlo je za neko sporazumno razporoko. Čehi in Slovaki so si med seboj ra- zlični. Danes so odnosi med obema narodoma na najvišji možni ravni, morda tudi zaradi tega, ker ima vsak narod svojo državo. Slovaška je sicer veliko tvegala zaradi svoje nedorečene politike in ekonomskih izbir v devetdesetih: skoraj bi ostala pred pragom Nata in skoraj bi zamudila prvi val širitve EU leta 2004. Ampak takrat so se neka- ko dotaknili dna, kar jim je dalo zagon za pomemben skok na- prej. Šli so v politiko ekonom- skih reform in prehiteli Češko. Pred nami so Slovaki tudi uve- dli evro. Skratka, dinamika v obeh državah je zelo različna. Pod črto lahko povem še to, da imata Češka in Slovaška kot dve državi več evropskih poslancev, kot bi jih imeli, če bi bili še ved- no ena država. Obstaja pri Čehih in Slova- kih še vedno občutek skupne države? Ja, ta občutek je še vedno priso- ten. Slovaščina in češčina sta si zelo podobni, na televiziji boste še vedno zasledili oddaje v jezi- ku sosedov, v eni in v drugi državi se berejo knjige v jeziku druge države. Ko kdo na Češkem govori slovaško, nihče tega ne prevaja, ker je razume- vanje drugega jezika nekaj sa- moumevnega. To vas sprašujem, ker je od- nos med Slovenci in Hrvati, pa čeprav je tudi v tem pri- meru jezik precej podoben, na popolnoma drugačni rav- ni: Slovenija in Hrvaška sta povsem ločeni državi, med nami in našo južno sosedo je bilo vedno veliko zamer. Na Češkem in Slovaškem teh napetosti ni. Nekateri so se začeli zavzemati za to, da bi naše in sosedske brende oz- načevali kar z “Made in Cze- choslovakia”. Gre za dokaj močno skupino pritiska, s kate- ro se sicer ne strinjam. Res pa je, da je duh enotnosti med našima narodoma še vedno pri- soten. Slovaški študenti študira- jo na primer v Pragi pod istimi pogoji kot naši: še več, zaradi oddaljenosti od doma imajo večje ugodnosti na primer pri pridobivanju pravice do bivan- ja v študentskih domovih. Pou- dariti je treba, da doslej še ni- smo zabeležili nobenih inci- dentov, pretepov ali drugih nez- god na podlagi etnične oziroma narodnostne različnosti. Čehi so vselej na Slovake gledali kot na neke vrste mlajše bratce, Slo- vaki pa na Čehe kot na starejše, morda celo nekoliko zahod- nejše brate. Zato si lahko pred- stavljate slovaško zadovoljstvo v trenutku, ko so nas prehiteli po postavki BDP per capita, medtem ko je bil to za nas alar- mni zvonec: mlajši brat je po- kazal, da je boljši od starejšega. Spregovorila bova še o vaši knjigi, Ekonomija dobrega in zla. Kako naj definiramo ta dva moralna pojma v eksakt- ni znanosti ekonomije? Dobro in zlo sta dva pojma, ki sta ekonomiji prirojena. Ne mo- remo se jima izogniti, čeprav o tem ne govorimo. Saj veste, “Prvo pravilo kluba je: o Klubu golih pesti se ne govori” (gre za znan literarni in filmski citat iz knjige in kasneje filma Klub go- lih pesti op. av.) Če to prenese- mo na najino področje pogovo- ra: “Prvo pravilo ekonomije je to, da ne govoriš o etiki”. Prag- matično so ekonomijo moji ge- neraciji vselej razlagali, kot da v njej ni prostora za moralo. V smislu: delaj vse, kar želiš. Ne- vidna roka bo poskrbela, da bo- do tvoja dejanja imela učinko- vite in koristne posledice. Ne- vidna roka dobiva v tem vidiku božanske razsežnosti: človek ne more vplivati na nevidno roko trga, ker samo ona lahko vpliva na človeka. Gre za protestan- tski način doje- manja Boga... Ja, drži. Sam se v svoji knjigi spuščam zgodovinsko še ne- koliko bolj nazaj, in sicer tja do epa o Gilgamešu. Ekono- mija v mitih, pe- sništvu, religiji, filo- zofiji, antropologiji, sociologiji. Ko vse to povežeš, prideš do zelo zanimivih odkritij. Povezo- vanje teh vej je še kako potreb- no: ekonomisti so namreč v zadnjih obdobjih začeli gledati na teologijo kot na ekonomsko znanost. Če je to dovoljeno, je treba dovoliti tudi teologom, da na ekonomijo gledajo s svojega zornega kota. In to se danes ne dogaja. Danes se ekonomija obravnava malodane kot mate- matična znanost. In to je po mojem mnenju zelo omeju- joče. Matematika v ekonomiji je po mojem mnenju samo vrh ledene gore, ki moli nad gladi- no. Trdna osnova in podlaga le- dene gore, ki je pod vodo, pa se skriva v filozofiji, psihologiji in drugih družbenih znanostih. Je kriza v letu 2008 bila po- sledica napačnega pojmo- vanja ekonomije, ki se je osredotočala samo na mate- matiko in premalo na ostale vede? Ja, nekako tako kot pri Titanicu, ki je zadel ob ledeno goro, pot- niki in posadka pa so videli sa- mo tisti del gore, ki je bil nad gladino. Vzemimo na primer pojem obrestne mere, ki je cen- tralnega pome- na v današnji ekonomiji. Stro- kovna javnost ga predstavlja kot zadevo matema- tičnega izračuna. V zgo- dovini pa so se s tem ukvarjali drugače: o obre- stih govorijo Sta- ra zaveza, Koran, vede, Aristotel in še številni drugi. Vsi omenjeni filozofski miselni tokovi in re- ligije, ki so veliko prispevali k našemu današnjemu kulturne- mu miljeju, obravnavajo obre- sti v sklopu neke etične postav- ke. In povsod je v zvezi s tem kot “pripis” opozorilo: ne po- služuj se obresti, če to res ni nuj- no potrebno. In če že posežeš po tem ekonomskem instru- mentu, bodi pri tem previden. Aristotel je spornost obresti po- jasnjeval s teološkimi razlaga- mi. Zakaj tolikšna opreznost pred obrestmi v antiki? Ker so jih oblastniki večkrat uporablja- li za zasužnjevanje ljudi: ko so bili revni kmetje in preprosti ljudje na robu preživetja in so najeli posojilo (ne samo v de- narni obliki), so bile obresti ze- lo visoke. Če jih niso odplačali, so lahko postali “de facto” sužnji upnika. Zato so bile obre- sti moralna dilema. Danes se sprenevedamo, da so obresti izključno stvar matema- tičnih algoritmov in pozablja- mo na moralni vidik. Ampak, če o tej komponenti ne govori- mo, to še ne pomeni, da ne ob- staja. Problem je v tem, da smo v naši dobi postavili obrestne mere visoko na pomembno- stno lestvico ekonomskih teo- rij, a si istočasno zatiskamo oči pred razsežnostjo etike, ki obre- sti še kako prežema. Čemu tak pristop? Danes naša družba obrestne mere res preračunava do potan- kosti, to pa še ne pomeni, da jih tudi razume. Če bi jih res razu- meli, bi grške krize sploh ne bi- lo. Grkom so zahodne banke posojale izjemno velike ko- ličine denarja. Na idejni ravni bi morala politika obrestnih mer preprečevati finančne zlo- me in stečaje: obresti in odločit- ve o odobritvi posojila naj bi namreč vselej bile skladne s tve- ganostjo posojila in finančnim stanjem dolžnika. Ta strategija pa se je izkazala za pravi polom. Zato pravim, da moramo biti vselej zelo pozorni, ko operi- ramo z obrestmi. Gre za tve- ganje, gre za hojo po robu. Aerosmith so v eni od svojih pesmi to poimenovali “Li- ving on the edge”. Hoja po robu pomeni tveganje, da pa- deš v prepad. Tega se včasih ne zavedamo dovolj. Hoja po robu pa ni povezana samo z ekonomijo. Njena po- dlaga je zelo pogosto v člove- kovi naravi. Stvaritelji eko- nomskih visokih tveganj ze- lo pogosto hodijo po robu tu- di v zasebnem življenju. Ne- davno je Martin Scorsese po- stavil na platno življenje zloglasnega borznega po- srednika Jordana Belforta v filmu Volk z Wall Streeta. In želel je pokazati prav to. Za izjemno tveganimi borznimi operacijami je stal človek, ki je tudi svoje zasebno življenje jemal kot eno samo veliko tveganje s številnimi ekscesi in v iskanju stalnega adrena- lina. Glejte, očitek, ki je letel vseskozi na Grke, je bil ta: ko bi pom- nožili svojo voljo do dela in svo- jo učinkovitost, bi ne bilo težav. S tem se ne strinjam. Tudi v tem primeru je pogled na ekonomi- jo zelo ozek in gre samo skozi številke. Gre za dogmatičen, re- ligiološki pogled na ekonomijo, v katerem so edini bog številke. To ni v redu. Zato tudi sam, ko mi postavijo vprašanje o verski opredelitvi, odgovorim: “Sem zmerni ekonomist” (smeh). V svoji knjigi omenjate tudi svetopisemsko zgodbo o Jožefu, ki v Egiptu pojasni fa- raonu sanje o sedmih debe- lih in sedmih suhih kravah. Spet gre tukaj za ekonomski nauk nekoliko keynesianske- ga tipa: v letih debelih krav je potrebno varčevati, da se ustvari zaloga za leta suhih krav. Gre za preprosto zgodbo, ki jo razume tudi sedemletni otrok. Tukaj (skoraj) ni matematičnih formul, je pa zelo jasen nauk: v dobrih letinah nekaj prihrani za slabe čase. Mi pa se ekonom- sko gledano obnašamo v na- sprotju s tem. V ekonomsko ugodnih letih manično trošimo. Potrošnja je celo višja od rasti in se zato zadolžujemo. Naukov Jožefove zgodbe je več. Meni je daleč najbolj zanimiv ta: antična družba brez eko- nomskega znanja je šla skozi ze- lo težke ciklične faze ekonom- ske krize, kar je takrat prinašalo hudo lakoto. Kljub temu so preživeli, ne da bi ustvarili ene- ga samega centa dolga. Tega koncepta v našem miselnem svetu nimamo več: vse, kar poz- namo, je samo zadolževanje, zadolževanje in še enkrat za- dolževanje. Postavlja se torej keynesian- ska dilema o umetno ustvar- jeni kupni moči in umetno ustvarjeni potrošnji... Pravzaprav te dileme danes ni več. Bila je prisotna pred leti, ko se je družba spraševala: ”Ali naj uporabljam mamilo za- dolževanja”? Danes tega vprašanja ni več, ker se poraja novo: “Imamo sploh še dovolj tega mamila ali pojenjajo zalo- ge”? Pomislite, da so finančne injekcije iz zadolževanja kot do- za speeda za odvisnika: gre za poživilo, ki poganja naprej za- hodni svet, a zaloge te substan- ce izginjajo s polic. Enostavno, sredstva za kreditiranje vse bolj pojenjajo. Fiskalna in monetar- na politika sta izčrpani. Vsa sredstva smo preusmerili v eko- nomijo, obrestne mere so na nični ravni. To je nevzdržno. A se da sploh varčevati danes, ko smo v obdobju suhih krav? Seveda. Gospodarstvo je treba stabilizirati, ne optimizirati za vsako ceno. Morali bi ustvariti presežke in jih tokrat uporabiti za poplačilo dolgov, ne pa za potrošnjo. V nasprotnem pri- meru bo naslednja kriza usod- na. Pa ne glede na to, od kod bo udarila: Ukrajina, finančna kri- za, bančna kriza... usodna bo, ker bo naš sistem implodiral. Sploh ne bo potrebno, da bi nas kdo napadel. Gospodarstvo preživi brez rasti, ne more pa preživeti ob tolikšni zadolženo- sti. Torej, vaš recept: stabilizirati gospodarstvo in drastično zmanjšati zadolženost. Drži? Da. Rast je pomembna, a nika- kor ne trdim, da gre za priorite- to. Morda bi jo na lestvici po- trebnih stvari dal na sedmo me- sto. Prej je potrebno poskrbeti za stabilizacijo, za enakost, za pravičnost in še nekaj takih Tomaš Sedlaček, ekonomist in nekdanji ekonomski svetovalec Vaclava Havla Gospodarska rast je fetiš POGOVOR stvari. Naša družba mora to ra- zumeti. Jaz verjamem v nevid- no roko. Ne gre pa za nevidno roko trga, temveč za nevidno roko, ki ureja širše odnose v družbi. Ko je družba preveč bi- rokratska, se nam rodi Kafka, ko je preveč korporativna, se rodi- jo hippyji. Gospodarstvo lahko najde primernega partnerja v umetnosti: to se je zgodilo leta 1989, ko so študenti, umetniki in civilna družba odločilno pri- pomogli k rušenju berlinskega zidu. Včasih politika pomaga fi- nancam: to se zgodilo leta 2008. Skratka, nevidna roka ob- staja, a presega samo ekonomi- jo. Je torej zahodni človek po vašem mnenju pretirano zožil obseg nevidne roke? Zahodni človek je okoli ekonomije in trga ustvaril fetiš. Tako je bil pred 400 leti fetiš religija. Pred dve- ma generacijama je bil naj- večji fetiš takratne družbe državno ozemlje: milijoni vojakov in civilistov so umirali zaradi “potrebe” po širjenju državnega ozemlja, ki se je ponekod imenoval življenjski pro- stor države in naroda. Da- nes je fetiš preskočil iz geo- grafske rasti na ekonom- sko rast. V trenutku, ko ti neki pojem ali neka ideja postaneta fetiš, se v tem pojavi zlo. In v tem je tudi bistvo dobrega in zlo, o ka- terem govorim. Andrej Černic “Poklical me je dekan fakultete, češ da me je priporočil za neko službo. Omenjal je gospoda Fischerja: razumel sem, da gre za neko češko potovalno agencijo, ki je nosila to ime. In seveda, ponudbo diplomatsko, a gladko zavrnil, češ da je študij moja prva prioriteta in bla bla bla. Vedeti pa morate, da je bil gospod Fischer tudi glavni svetovalec predsednika Havla. Sam seveda nisem pomisl i l , da bi me lahko kl ical i iz predsedniške palače, ker bi bi la taka interpretacija znanstvena fantastika”. Tako se je pri 24 letih starosti začela neverjetna pot Tomaša Sedlačka pr i takratnem predsedniku Češke Vaclavu Havlu. Bilo je leta 2002, ko je Sedlaček skoraj zavrni l predsednikovo ponudbo. Njegovo logično razmišljanje je bilo seveda povsem na mestu: le kdo bi pomislil, da bo predsednik republike izbral 24- letnika za svojega tesnega sodelavca? Ampak očitno se znanstvena fantastika ponekod le uresničuje. “Dekan me je spet poklical in mi skozi zobe dejal: 'Poslušaj, ne smeš zavrniti ponudbe, ki ti jo daje predsednik republike. In sploh, če je ta predsednik republike Vaclav Havel'. Takrat sem šele dojel, za kaj gre. To zame ni bila samo priložnost, ampak dejansko dolžnost. Tako se je vse začelo: preizkusna doba je trajala tr i mesece, nato se je začelo zares”. To je zgodba neke zaposlitve. To danes Sedlaček razlaga v nekol iko karikiranem tonu, ker je seveda najpogostejše vprašanje, ki mu ga postavljajo vsi novinarji. Scenarij je že napisan in ga pozna na pamet. Tako lahko vsakič zgodbi da poseben dramaturški poudarek, da bi dosegel pri sogovorniku željeni učinek. In seveda... pri radovednem sogovorniku se najprej porodi naslednje vprašanje: kako za vraga so se pri Havlu odločili za tako mladega sodelavca? Le zakaj? No, to vprašanje se je takrat vseskozi porajalo tudi samemu novopečenemu predsedniškemu svetovalcu, ki pa je pri predsednikovih funkcionarjih poiskal odgovor: “Ko sem po preizkusnem obdobju prvič stopil osebno v stik z gospodom Fischerjem, sem ga vprašal: 'Kako to, da ste izbrali prav mene? Pravzaprav me je strah za našo državo in postajam depresiven ob misli, da sem jaz najbolj kvalificiran kader za vlogo ekonomskega svetovalca predsednika republike. Jaz imam še mlečne zobe'”. Fischer je odgovoril zelo preprosto, hkrati pa je z le nekaj besedami zelo jasno povedal to, kar je imel v misl ih, se Sedlaček spominja takratnega dogajanja: “Že res, da imaš mlečne zobe, a mleko, ki ga piješ, je sveže. Zelo dobro vemo, da nisi izkušen. A iskali smo ljudi, ki niso bili vzgojeni v marksistično-leninističnem duhu in ki imajo voljo do dela”. “Bi l sem eden od zadnjih srečnih dečkov, ki mu je uspel veliki met, da je ob začetku delovne poti zasedel mesto, ki si ga prislužiš kvečjemu tik pred upokojitvijo”. Preprosto, torej, in enostavno: na Češkem so zaupali mladim. Niso se ustrašili jim zaupati odgovorna mesta. Kako pa je bil Vaclav Havel na človeški ravni, je tudi zanimivo vprašanje, ki se ga Sedlaček loti na prefinjen način. Pri tem se ne poslužuje upodobitev predsednika skozi visokodoneče politične metafore. Nasprotno, njegov značaj opiše skozi pivovarsko anekdoto: “Vedno je bil zelo prijazen in prijeten mož. V njegovi prisotnosti sem se vedno počutil zelo udobno, celo prvič, ko sva se srečala. Njegov odnos do sočloveka in njegovo veličino pa lahko opazimo v majhnih stvareh. Potem ko ni bil več predsednik republike, se nam je vseeno včasih pridružil na pivu po delovnem času. Takrat je šel do vsakega posebej in vprašal, kaj bo kdo pil. In še več... če sta se dva kolega pogovarjala, ju je Havel za trenutek prekinil, 'prejel' naročilo in se jima takoj nato opravičil, da ju je zmotil. Tak človek je bil Vaclav Havel”. Sedlaček je v doseganju klimaksa pripovedi o svojem predsedniku govoril tudi v zelo nevsakdanjih metaforah, pa čeprav vselej zelo spoštljivih: “Ko razmišljam o njem, zelo pogosto pomislim na Gandalfa iz Gospodarja prstanov. Imel je izjemno moč, ki pa se je ni nikoli posluževal, če to ni bilo nujno potrebno. Ko je to bilo potrebno, svojih stališč ni spremenil za milimeter: predvsem ko je šlo za soočenje s starim komunističnim režimom. V vsakdanjem živ l jenju pa je bi l zelo preprosta, nevsiljiva in mirna oseba. Nikoli ni uporabljal argumenta moči, nikoli ni žalil. In ob sklepu pripovedi, seveda, še obvezna anekdota za slovo: “Kot Havlov svetovalec sem imel priložnost srečati najbolj zanimive ljudi na svetu. Zgodilo se je, da je bil v Pragi Samuel Huntington. Njegovo gostovanje je koordinirala moja žena, ki je bila zaposlena na univerzi: pa me je na predvečer njegovega odhoda iz Prage vprašala, ali bi morda Havla zanimalo kratko srečanje s Huntingtonom. Najprej sem mislil: “Ni šans! Havel ima vnaprej organiziran dnevni red za pol leta”. Pa sem vseeno vprašal Fischerja, če bi lahko to organizirali. In bil je navdušen: tako smo bili na tem srečanju Havel, Huntington, moja žena in jaz. Izjemna fotografija, ki jo še vedno hranim doma. Vaclav Havel, češki Gandalf Češka je bila vselej znana tudi kot Bohemija. Mimo dejstva, da bi s tem imenom, ki je tako skrivnostno, na Češkem sploh ne potrebovali marketinga, moram priznati, da je v Čehih močno prisoten subverziven in kritičen bohemski duh. Mimo tega pa smo zelo miroljubni: ker živimo med Rusi in Nemci, nam je jasno, da je brezpredmetno, da bi se z njimi kregali. Smo kot hobiti, ki dobro vedo, da se ne smejo vmešavati v zadeve velikih čarovnikov. To je pač naš duh: zaradi tega smo morali iti v številne kompromise, recimo v času druge svetovne vojne. In to, verjamem, ni bilo najbolj junaško. Naše junaštvo se meri drugače: vselej smo bili skeptični do prevladujoče ideologije. Navzven smo morda posameznim oblastnikom kimali, do njih pa smo bili vselej kritični. V času komunizma je bil političen trenutek, ko si nekoliko bolj svobodno izražal svoje prepričanje, pivo s prijatelji po delu. Tudi če so te potem zaslišali, si se lahko izgovoril, da si pač spil pivo ali dve preveč in da se ne spomniš, da bi res rekel kaj od tega, kar ti je bilo očitano. Marsikdo pravi, da smo Čehi zmes vojaka Švejka, ki je subverziven prav zato, ker sledi pravilom avstrijske armade, in Jana Husa, ki je svoje disidentstvo plačal z zažigom na grmadi. Jan Palach je bil zelo močan simbol. Bil je navdih za revolucijo leta 1989. Boleč navdih, ki je stal človeško življenje. Če gremo po arhetipih, se je Jan Palach navzel Husovega junaštva. Jasno je, da morajo biti v radikalnih trenutkih storjene radikalne stvari. Švejk je po drugi strani zabavljač. Čehi smo taki: uspeh dosežemo s taktiko, ki ne predvideva direktnega napada, ampak s strategijo, ki nas naokoli in po stranskih poteh pripelje do cilja. Čehi, zmes vojaka Švejka in Jana Husa “And you can never get enough of what you don't really need (U2-Stuck in a moment) ”- Nikoli ne moreš dobiti dovolj tega, česar v resnici ne potrebuješ. Pred časom smo mislili, da čim več imamo, tem manj bomo potrebovali ali želeli imeti. Toda pri tem smo naredili veliko napako. Potrebe naraščajo s tem, kar imamo. Nikoli ne bomo potešeni. Tyler Durden, glavni lik v romanu Klub golih pesti (Fight club) zelo prepričljivo opisuje modus vivendi potrošniške družbe: “Cele generacije delajo v službah, ki jih sovražijo, samo zato, da si lahko kupijo stvari, ki jih v resnici ne potrebujejo”. To je obdobje, ko je bil Steve Jobs še živ in je Silicijeva dolina doživljala pravi bum. Nad nami je bilo jasno, modro in sončno nebo brez oblačka. In takrat je udarila kriza. “Gre za tveganje, gre za hojo po robu. Aerosmith so v eni od svojih pesmi to poimenovali “Living on the edge”. Hoja po robu pomeni tveganje, da padeš v prepad. Tega se včasih ne zavedamo dovolj dobro”, pravi Tomaš Sedląček. Tako hojo po robu je nedavno uprizoril Martin Scorsese s svojim Volkom iz Wall streeta. Ko je družba preveč birokratska, se nam rodi Kafka, ko je preveč korporativna, se rodijo hippyji. Jan Palach Jan Hus Vaclav Havel in Lech Walesa Tomaš Sedlaček med obiskom v Ljubljani (foto Primož Lavre) 1. januarja 20156 Odv. Simone Pillon o t.i. “teoriji spola”, ideologiji našega časa Ne moremo se dotakniti telesa, ne da bi se dotaknili tudi duše! t. i. teoriji spola (gender theory) se v zadnjih me- secih vedno več piše in govori. Pred nekaj tedni je urad za družinsko pastoralo goriške nadškofije organiziral na to temo izredno zanimiv popoldanski po- svet v avditoriju Fogar v Gorici. Posebno jasne in pronicljive so bile besede enega izmed gostov, ki je znal zelo nazorno “reči Bogu Bog in bobu bob”. Odv. Simone Pillon (na sliki) je po rodu iz Lombardije, že deset let živi v Umbriji. Je poročen in oče dveh otrok, avtor številnih publikacij in - kot kristjan in pravni izvedenec - član še števil- nejših ustanov, ki stojijo v prvi vrsti v obrambi družine in življenja. Med drugim je avtor za- nimive knjižice o zgodovinsko- filozofskih koreninah spolnega indiferentizma. O “teoriji gender” se je začelo go- voriti pred časom na skoraj neo- pazen način, je dejal. Sčasom pa dobiva zadeva vse večje razsežno- sti po medijih in na sploh v družbi. “Homoseksualce kar na- enkrat postavljajo kot vzore”. Vedno večji pritisk se občuti tudi na zakonodajni ravni. “Zdi se, da je v Italiji v tem trenutku najhujši problem ureditev statusa isto- spolnih parov”. V ŠOLAH Povrhu vsega se zadeva seli na ra- ven šolstva in izobraževanja s pravo homoseksualno indoktri- nacijo. V umbrijskih otroških vrtcih je že pred nekaj meseci krožila ilustrirana knjižica, ki pri- poveduje o tem, da sta se mama in tata ločila, da ima tata neko skrivnost itd. Na koncu pride na dan, da je tata zaljubljen v dru- gega moškega. “Otroci, ki nasto- pajo v knjižici, so vsi srečni, ker se imata rada. Ko bi ne živela v tej nazadnjaški državi, bi se lahko poročila”, še piše v brošuri, ki jo je imel v roki odvetnik na go- riškem srečanju. V njej je tudi pi- sano, da “biti gay pomeni biti srečen, da je to najlepša stvar na svetu in da so odrasli srečni, če so gayi”. Zgodba je banalna, je še komentiral odv. Pillon, “vsebuje pa izredno močna sporočila za 3 oz. 4-letne otroke”. Uporablja se avtoriteta (lik učiteljice in polica- ja), ki poudarja močno homosek- sualistično sporočilo. Ne govori se o tem, da je treba homosek- sualce tako kot vse druge osebe spoštovati, temveč o tem, da gre za mirno in legitimno alternati- vo: vsakdo lahko odloči, če naj se poroči z moškim ali žensko. “To se pripoveduje otrokom od 3. do 6. leta”! Srednješolcem v Perugii je krajev- na zdravstvena ustanova postavi- la pod nos anketo o tem, kaj mi- slijo o homoseksualnosti. “Na- ravno je, da 12-letnega mladega tako vprašanje dosti ne briga”. Tako so v Perugii tudi odgovorili, kar je sprožilo val ogorčenja pri omenjeni ustanovi: njeni fun- kcionarji so takoj postregli z me- sec trajajočo “katehezo”, v kateri so tretjino mladih “prepričali, da je homoseksualost nekaj čudovi- tega, kar lahko vsakdo poskusi”. Kaj pa na višjih šolah? “Tu gre že za pornografijo”! Na znanstve- nem liceju v Perugii, je nadalje- val odvetnik z dokumentacijo v rokah, so že aprila 2012 na šol- skem zborovanju govorili o spol- nem usmerjanju, spolni istovet- nosti in homofobičnem nasilju. O Prisotnim na zborovanju, mladim od 14. do 18. leta, so organizatorji - združenje Arcigay iz Perugie - izročili zloženko o spolni vzgoji. “Vedno sem mislil, da sta za ljubljenje potrebni dve osebi različnega spola. Na listu pa o tem sploh ni go- vora! Tu se govori - zelo po- drobno! - samo o spolnosti med dvema moškima oz. dvema ženskama. Tretja možnost ni niti omenje- na”. Vprašanje je, kaj iščejo taka združenja na višjih šolah. “Vedno mislimo sla- bo. In imamo prav”! Na hrbtni strani zloženke je bilo dokaj jasno pisano, kdaj in kje se srečujejo. Pravice homoseksualcev so popolnoma enake pra- vicam vseh ljudi, je jasno zatrdil pravnik. Vsako člo- veško bitje, ne glede na svojo spolno usmerjenost, ima pravico do spoštovanja svoje osebe. “Pre- pričan sem, da je treba homosek- sualce spoštovati, in še kako! Po- gosto so prav oni prvi, ki najbolj trpijo, ker jih izkoriščajo (!) tisti, ki pripravljajo in izvajajo antro- pološko bitko s povsem dru- gačnimi namerami; le-te pa s pra- vicami homoseksualcev nimajo nobene veze”. To so ljudje, ki “delajo propagando za svojo ideologijo, za t. i. ideologijo gen- der”. KJE IMA KAČA GLAVO? Od kod prihaja medijsko, kultur- no in politično tako močan na- pad? “Pomembno je razumeti, kje ima kača glavo”, je zatrdil Pil- lon. Težko jim je namreč opore- kati, saj se sklicujejo na pravice, na to, da ima vsakdo pravico imeti rad tistega, ki hoče, da sam Obama pravi “love is love” … “Z veliko lahkoto spremenijo sogo- vornika v ‘hudobnega medveda’, ki jim krati pravico, da bi bili srečni”. Toda “ne gre za to! Odločiti moramo, po kateri an- tropologiji želimo živeti, kajti ni- so vse antropologije resnične! V stvareh je neka resničnost. Ni vseeno, kakšno vizijo človeka imamo! Tudi Hitler je imel svojo antropologijo. Bil je trdno pre- pričan, da je arijska rasa nad dru- gimi in da so druge, zlasti semit- ska, dobre samo za toaletno mi- lo”... Je bila njegova antropolo- gija pravilna ali zgrešena? Jo lah- ko kritiziramo ali pa ima - v ime- nu relativizma! - vsakdo prav, češ da ‘nihče nima resnice v žepu’? Lahko kritiziramo antropologijo, ki velja danes (!) v Indiji, po ka- teri ostane pripadnik najnižje ka- ste vse življenje ‘odmeček družbe’? Je to pravično? Je re- snično? “Če lahko kritiziramo antropologije, potem lahko tudi izbiramo in po lastni presoji odločamo, ali je neka antropolo- gija pravilna ali napačna”. Katera antropologija tiči za teori- jo spolov? “V bistvu gre za zadnji domet osvoboditve od samega sebe”. Gender ti šepeče na uho, da tvoje telo ne more odločiti nič o tebi; o tebi odloča tvoj razum, tvoja pamet, tvoja psiha. “Če se čutim žensko, sem ženska, ne glede na svoje telo. Telo mi ne more vsiliti nič”. Od kod prihaja to? “Od zelo daleč”! Po odvetni- kovem mnenju izhaja iz grške fi- lozofije, iz Platonove misli. On je prvi teoriziral, da človeško nara- vo sestavljata telo in duša. Duša zre obzorja, govori z bogom, ustvarja poezije itd., telo pa je snov, ki ima živalske značilnosti. Po Platonu je torek telo ječa duše in duša komaj čaka, da bi se osvo- bodila telesa. “Je pa prišel neki Jezus Kristus, ki je okrog leta nič povedal, da sta telo in duša ena sama stvar! Če je res, da so vsa verstva od nekdaj vedela, da je duša nesmrtna, vam jaz pravim, da je tudi telo nesmrtno. Tvoje telo govori o tebi, tvoje telo si ti! Si utelešena duša, to nam pravi Jezus Kristus”. On je prinesel “drugačno, zelo resnično antro- pologijo, tako, ki je Zahodu omo- gočila, da je bila njegova omika zmagovita”. Če v nekaj veruješ in si o tem prepričan, vzameš tri ladje in se brez strahu odpraviš čez lužo ter odkriješ Ameriko. Ta zanos pa je trčil na drugega filo- zofa, Descartesa. Ta je dejal, poe- nostavljeno, da telo in duša nista eno, ampak da je človeško bitje razdeljeno na dvoje: na substan- co miselne narave in na material- no substanco. Descartes je tudi izrekel znani stavek ‘Mislim, torej sem’. “To je vir vsega in, če malo pomislite, ima uničujočo moč, saj postavlja najgloblje bistvo tvo- jega bitja ne v tvoje telo, ampak v tvojo misel. Bistvo tvojega jaza je v tem, da razmišljaš”... Logična posledica tega raz- mišljanja je, da “člo- veški zarodek ne raz- mišlja in zato ga lahko odvržemo. Luana En- glaro ni razmišljala in so jo lahko ‘izklopili’ z aparatov. Dedek, ki se zgublja in kvasi neumnosti, ne raz- mišlja več in ga lahko ‘izklopimo’”. Če je bi- stvo človeka njegova misel, pomeni, da je telo zgolj snov, ki jo lahko oblikujemo po svoji volji! Take in podobne teo- rije se vcepljajo na naše šibkosti in nego- tovosti. Kdo je zado- voljen s svojim tele- som? Tvoje telo si ti? Tvoje telo je nekaj, kar lahko preoblikuješ? “Če je moje telo samo materija, ga lahko spremenim, mu kaj do- dam”. Dejstvo je, da si telesa ne moremo izbirati: telo nam je da- no, darovano, je, kar je. “Si moški? Moški ostaneš. To sprej- mi! Si moški in se čutiš ženska? Tudi jaz se čutim samuraj, pa sem samo odvetnik. Tako je”, se je pošalil Pillon. Telo ti daje neko resničnost in hkrati mejo, tega pa današnji zahodni človek ne spre- jema več. “Danes nismo več pri- pravljeni sprejemati meja. A telo se utrudi, zboli, se zlomi, umre. Tega ne sprejemamo več. Zato nas teorija gender osvobaja tele- sa: ti nisi več to, kar si, ampak to, kar misliš, da si”. Prišli smo do absurda, da danes obstaja že 58 nians spolov! Pa še to: v Veliki Britaniji se je neka ženska - pred ogledalom - poročila sama s sa- bo... Lani se je druga ženska v Av- straliji poročila z velikim šoto- rom. Danes imamo na razpolago teh- nologijo, ki nam pomaga biti to, kar mislimo, da smo. “Lahko po- staneš mama, čeprav si tata”… Z biomedicinsko tehnologijo dva moška danes lahko rodita otroka. Na nekem spletnem portalu, je povedal odvetnik, je možno izbi- rati fizične značilnosti otroka; po svojem okusu si je nato mogoče izbrati ‘darovalko’ jajčeca, “ki je ponavadi ameriška študentka z ekonomskimi težavami. Čim lepša je in bolj inteligentna, več stane. Lahko tudi do 500 tisoč dolarjev”. Jajčece, oplojeno s se- menčicami dveh moških, vstavi- jo v maternico revnega indijske- ga dekleta: “Lahko jo najdejo že za 500 dolarjev”... Komaj se otrok rodi, ji ga takoj vzamejo (“da se ne bi navezala nanj”...) in izročijo dvema očetoma. Potem otrok joče tri mesece, “ker mu manjka mama. Toda katera? Ameriška študentka, indijska deklica ali zdravnica, ki je oplojeno jajčece vstavila v maternico?! In nas hočejo prepričati, da je vse to ne- kaj čudovitega? To ni čudovito, to pomeni presegati meje, ki jih postavlja telo”. Sprevračati meje narave in življenja pa prej ali slej veliko stane. Veliko transseksual- cev se po nekaj letih kesa: radi bi bili spet to, kar so bili prej, pa se ne da. KDO JE NAJŠIBKEJŠI? Ta ideologija ima korenine tudi v Marksu, Heglu in Engelsu. Le- ta je poudarjal, da je vir vseh kri- vic spolna razlika med moškim in žensko. Gender želi prav pre- seči dualizem moški-ženska. Če bomo to storili, ne bo več družbenih krivic... “Na Švedskem to že delajo: brišejo razlike. Vzga- jajo deklice in fantke na enak način: prve se igrajo z bagerjem, drugi s šminko”. Ko se govori o pravicah, se mora- mo vprašati, kdo je najšibkejši. “Najšibkejši je otrok. Vsak otrok, ki pride na svet, ima pravico ime- ti enega očeta in eno mamo, ima pravico vedeti, kdo sta, pravico, da ga vzgajata in zanj skrbita oba. Tega ne pravi odv. Pillon, temveč 26. člen Splošne deklaracije o človekovih pravicah”. Gledati moramo torej na pravice najmanjšega, najšibkejšega, naj- bolj krhkega. In to je otrok. Seve- da se bodo našle raziskave, ki trdijo, da otroci istospolnih parov živijo dobro. V Kanadi je vlada opravila posebno raziskavo o šol- skih dosežkih; odkrili so, da na 100 otrok heteroseksualnih staršev, ki končajo višjo šolo, pri- de do mature le 60 sinov oz. 15 hčera homoseksualnih parov. “Očitno obstaja neki deficit... Ni isto, če te poboža ali objame ma- ma ali pa če to stori tata. Niti ni isto, če te skrega mati ali oče”. To je v naravi stvari. “Skrbimo za okolje, za podnebje, za ločeno zbiranje odpadkov itd., potem pa onesnažujemo človeka v njegovi najgloblji antropologiji”?! Gre za to: izbrati moramo antro- pologijo, po kateri živeti. Hočemo to, ki v imenu pravično- sti želi izenačiti vloge z ukinitvijo dualizma moški-ženska? “Vedite, da ta antropologija je nora, po- polnoma zgrešena, ker sloni na napačni postavki, češ da tvoje te- lo nisi ti”. Mi smo “utelešene duše. Ko fant poboža dekle, po- boža njeno telo in obenem njeno dušo. Ko se moški nasilno znese nad žensko, ponižuje njeno telo ali, še bolj, njeno dušo? Ko si fi- zično bolan, ali ni potrta tudi duša? Tvoje telo in tvoja duša sta nerazvezljivo združena. Ne mo- remo se dotakniti telesa, ne da bi se dotaknili tudi duše. Zato je ta antropologija napačna in bo naše mlade privedla do katastrofe... Če 13-15-letnemu mlademu rečeš, da lahko sam izbira med moškim in ženskim spolom, in mu pre- dlagaš, naj izkusi homoseksualni odnos, ga uničiš”. “Čaka nas resna bitka”, je nadal- jeval Pillon. Ne gre za bitko proti osebam, ampak proti ideologiji, ki je močna in prekanjena. Zgo- dovina nas uči, da se ideologije premagujejo z vojnami, te pa ter- jajo žrtve. “Že danes so v zmrzo- valnikih človeški zarodki, ki plačujejo to ideologijo z življen- jem, ali mlada dekleta, izko- riščana kot 'proizvajalke jajčec' ali 'inkubatorji'. Če potem zbo- lijo ali imajo uničeno življenje, nikogar ne zanima. “Kot osebe, ki poznamo resnico, imamo možnost, da na vse to po- kažemo”. Ljudje vidijo stvari: “Če v to bitko ne bomo stopili mi, bo- do to naredili drugi”. Ste kdaj gledali televizijske spore- de držav Srednjega vzhoda, je vprašal odvetnik prisotne. Stalno govorijo “o ostudnem, podku- pljenem in pokvarjenem Zaho- du, kjer moški hodijo z moškimi in to kažejo tudi otrokom”. Zakaj so nekatere vzhodne države usta- vile posvojitve otrok in jim ne pustijo priti na Zahod? “Zaradi tega! Ti gospodje ne razmišljajo veliko, ampak kar naprej brusijo sablje in mečejo bombe”... Nehajmo biti boječi in ne ostani- mo zaprti doma! “Vrnimo se na trge, zasedimo javne prostore in govorimo dobro o družini! Družina ni kraj nasilja, ampak kraj, kjer se imajo ljudje radi, kjer se starši žrtvujejo za otroke, kjer se mama ponoči zbuja, ker je ma- li lačen, kjer ostaneš zraven bol- nemu članu družine, ker ga imaš rad. Vse to spreminja svet”! DD V božičnem času pred dvema letoma je papež Benedikt XVI. v enem izmed svojih govorov med drugim spregovo- ril o krizi, ki grozi družini in njenim temeljem v zahodnem svetu. Dejal je, da gre napad na družino, ki jo sesta- vljajo oče, mati in otroci, globlje, kot so menili. Ne gre za napačno razume- vanje narave človekove svobode, am- pak se spodbija samo pojmovanje bi- vanja, “kaj se v resnici pravi biti človek”. Po t. i. teoriji ali fi- lozofiji 'spola' (gender theory), je pojasnil papež, “spol ni več prvina, dana po naravi, ki jo mora človek sprejeti in jo osebno osmisliti: spol je družbena vloga, ki jo izberemo sami, v preteklosti pa nam jo je izbrala družba... Globoka izkrivlje- nost te teorije in antropološke revolucije, ki jo vsebuje, je povsem očitna”, je še dejal. “Če svoboda za ustvarjalnost po- stane svoboda, da se ustvariš, potem je nujno zanikan Stvar- nik in je končno tudi človeku odvzeto dostojanstvo Božjega ustvarjenega bitja kot Božje podobe v jedru lastnega bitja. Pri obrambi družine gre za človeka samega. In jasno je, da kadar zanikamo Boga, izgine tudi človekovo dostojanstvo. Kdor za- govarja Boga, zagovarja človeka”. Benedikt XVI. o teoriji spola “Teorija o spolu sloni na napačni postavki, češ da tvoje telo nisi ti”. “Skrbimo za okolje, za podnebje, za ločeno zbiranje odpadkov itd., potem pa onesnažujemo človeka v njegovi najgloblji antropologiji?!” “Smo utelešene duše. Ko fant poboža dekle, poboža njeno telo in obenem njeno dušo. Ko se moški nasilno znese nad žensko, ponižuje njeno telo ali, še bolj, njeno dušo?” “Je telo zgolj snov, ki jo lahko oblikujemo po svoji volji?” “Danes nismo več pripravljeni sprejemati meja. A telo se utrudi, zboli, se zlomi in umre”. “Ni vseeno, kakšno vizijo človeka imamo!” BODI ČLOVEK!, LETNIK 5, ŠT. 1 PRILOGA TEDNIKA NOVI GLAS LETNIK XX., ŠT. 1 (915) / TRST, GORICA ČETRTEK, 1. JANUARJA 2015 Stražar pravi: “Prišlo bo jutro, četudi je noč!” (Iz 21,12) BODI ČLOVEK! riča smo zmešnjavi na področju politike, ekonomije, seksualnosti, kulture in religije. Zmešnjava je tudi na področju besed in pojmov. Beseda “religija” nima samo enega pomena. Vsak človek je religiozno bitje. Tudi najbolj zagrizeni ateisti ne morejo brez religije in si izmišljajo religije brez vere v Boga; religije, ki temeljijo na veri v bogove. Pomislimo na njihove parade, čaščenje simbolov in kult določenih voditeljev. Vsak človek je tudi duhovno bitje. Vprašanje je le, za kakšno duhovnost se ogreva in odloča; za krščansko duhovnost ali za sekularizirano novodobno duhovnost, ki je pomešana z vraževerstvom in magijo. Hudič je premeten in se skuša polastiti najbolj svetih stvari; družine in razlik med moškim in žensko, pa tudi religije. Potrošniška ideologija izvaja “kulturocid” nad vsemi drugačnimi vizijami človeka, kot je potrošniška vizija. Ustvarila je nove katedrale – velike trgovske centre in z njimi povezane obrede. Že na parkirišču te sprejme prijetna glasba, v preddverju lahko izbiramo med različnimi vozički in košarami, da o izbirah na policah niti ne govorimo. Ob nakupovanju smo načeloma vsi enaki; vsi imamo enake vozičke in košare, vsak lahko da v voziček artikle, ki so na razpolago. Na koncu je seveda potrebno plačati, zraven pa dobiš še kakšne novodobne odpustke, podobice, pike, točke, bone ali celo brezplačne srečke. Kdor želi biti velikodušen, ob izstopu iz trgovine lahko prispeva v košare za dobrodelne ustanove. Da doživimo še večji predokus nebes, se po izstopu iz potrošniškega svetišča lahko v enem izmed barov odločimo še za kavico in poklepetamo s prijatelji. Ta nebesa žal niso dostopna vsem. Vemo, kako se tragično, pa tudi tragikomično končajo razni totalitarni režimi. Če bi se sedaj pojavili pravi in zagrizeni komunisti, bi morali likvidirati otroke in vnuke najvidnejših marksistov in komunistov. Komunistična revolucija ni uspela, ker so otroci in vnuki komunistov postali največji tajkuni, oligarhi in kapitalisti. In nakupovanje v trgovinah? Ekonomska kriza, vojne in množice ljudi, ki umirajo zaradi revščine, nas opozarjajo, da v potrošniški religiji ni trdne varnosti. Če razsvetljenska država ne bo imela denarja za zdravstveni, socialni in pokojninski sistem, se tej množici lahko čez noč pridružimo tudi sami. Zelo hitro smo lahko vrženi iz raja. Kdo nam bo pomagal takrat? Vsak človek hrepeni po varnosti, ki nam jo lahko zagotovi le Bog. Cerkev naj bi bila svetilnik in smerokaz k tej Skali in Temelju, a žal lahko tudi krščanske skupnosti zapadejo v “religijo”, ki časti denar, čast, moč, vpliv in navidezno, zunanjo varnost, ki ni odprta za solidarnost. Tako kot imamo na policah v trgovinah na desetine vrst kruha, mleka in vina, lahko izbiramo med desetinami in desetinami različnih vrst religije. So vse sprejemljive? Za katero se bom odločil? Kakšne so moje dosedanje izkušnje s tovrstnimi artikli? Koliko mi posamezna religija pomaga vstopiti v stik z resničnostjo? Me posamezne religije vodijo celo proč od resničnosti, v svet prividov, iluzij in lažnega upanja? Komu verjamem? Kdo mi lahko odpusti grehe? Nekatere religije zahtevajo od svojih pripadnikov pobijanje nasprotnikov, še več, pobijanje vseh, ki niso naši. Islamizem, ki je ustvaril svojo islamsko državo, v imenu Alaha zahteva pobijanje vseh, ki niso islamisti; zahteva pobijanje kristjanov, jazidov in celo muslimanov. Samomorilni teroristi verjamejo v ideale islamizma, za te ideale so pripravljeni žrtvovati svoja življenja, prepričani so, da bodo v trenutku smrti šli naravnost v nebesa, kjer jih čaka množica deklet, nebeška svatba in neskončno užitkov. Njihovi družinski člani pa se po njihovi smrti veselijo že na zemlji. Kako velika, močna in občudovanja vredna vera! Hvala Bogu, da imam drugačno pamet in je to zame nesprejemljivo. Toda ali imam tako trdno vero kot oni, v to, kar verujem jaz? Kaj posamezni religiji omogoča, da preraste posvetnost, ideologijo in totalitarizem? Samo to, da gre iz sebe ven; to, da se ne vrtimo okoli sebe, da ne služimo sebi, temveč se vprašamo: “Kaj lahko dobrega storim drugim? Na to nas opozarja tudi papež Frančišek. Kdaj to zmoremo? Le, če se zavedamo celovite resničnosti, če se zavedamo totalnosti. Paradoksalno je, da nas pred totalitarizmom lahko obvaruje le zavedanje totalnosti, tudi tega, da Bog ljubi vsakega človeka; zavedanje tega, da smo med seboj vsi ljudje bratje in sestre. Če je to naš “credo”, potem verjamemo, doživljamo in izkušamo, da Bog tudi po nas odrešuje svet. Bogdan Vidmar P Med religijami in vero v enega BogaKomu verjamem? e imamo religijo kot nekakšen konstrukt ali ogrodje, vero pa kot osrčje, se človek v svojem odnosu do Boga venomer giblje med tema dvema poloma. Znotraj skupnosti zelo radi grajamo okostenelost religijskih struktur, premalokrat pa se zavedamo, da je tudi korak v smeri priznavanja samo vere brez religije korak, ki je lahko poguben. Človek, ki se sklicuje zgolj na osebno vero in svoj odnos s Presežnim, ne priznava pa religije, kaj hitro postane bodisi skrajnež bodisi fanatik. Lep zgled boja proti napačnim strukturam religije vidimo v ubožcu iz Assisija, v Frančišku, čigar zgled ponovno odkrivamo. Omenjam ga zato, ker se v pisanju ne bi rad omejil le na religijo, ki ji sam pripadam. Frančišek nagovarja in je spoštovan tudi pri muslimanih, po pobudi papeža Janeza Pavla II. pa je tudi tisti, ki po toliko letih zbere svetovne religije v molitvi za mir. Ta ubožec bi kaj kmalu postal bodisi fanatik ali pa verski skrajnež (in kakšna okostenela zakristijska figura mu še danes to očita), če bi se skliceval zgolj na svojo vero. A manjši bratje so ostali znotraj struktur Cerkve. Ponižni Frančišek se odpravi do papeža in pri njem dobi dovoljenje za svoje delovanje. Zanj vere ni brez religije, čeprav je religija v tistem času doživljala verjetno večjo krizo, kot jo doživlja danes. Na drugi strani vsaka religija nujno potrebuje vero. Ta tema je lepo prikazana v Svetem pismu in zagotovo lahko nagovarja vse svetovne religije, ne zgolj krščanstva. Vrči v Kani (Jn 2) so prazni. Kristus ne oplemeniti samo vodo, ki je namenjena za očiščevanje, posredno opozori, da se izpolnjevanje postave opušča. Kamniti vrči, kot je bila kamnita postava, postanejo uporabni za čudež šele, ko jih ponovno napolnijo z vodo. Nato pa pride na vrsto vera, ki nam je podarjena in ki je tista, ki napolni to kamnino z življenjem. Ezekiel lepo zapiše: Odstranim kamnito srce iz vašega telesa in vam dam meseno srce (Ezk 36,26). Pozorni moramo biti, da Bog sicer res odstrani kamnito srce, vendar zgolj zato, ker ga na neki način okrepi in oplemeniti. Struktura – srce – pa v človeku ostaja. Vernik je postavljen v strukture religije in živi svojo vero. Kdor se preveč zaplete v te strukture, pozabi na sočloveka. Če malce razširimo misel, da je človek pot Cerkve, lahko rečemo v nekakšnem medverskem dialogu, da je človek pot religije. Človek, ki pozabi na religijo, izgubi svojo strukturo in trdnost. Križarske vojne so se izrodile, ko je človek pozabil, kaj je bil sploh osnovni namen. Današnje križarske, večinoma islamske vojne so znak, da človek še vedno pozablja na religiozne strukture. Ne morem namreč sprejeti, da je vsega kriv islam kot tak. Kriv je fanatizem, ki ga izrablja v svoje osebne, lastne namene, pod krinko prave vere. Fanatik ni zmožen misliti na celotno skupnost. Svoj “odnos” z Bogom (ta je sicer le namišljen) postavlja pred druge. Ni zmožen pomisliti, da je tisti, proti kateremu se bori, njegov bližnji. In da je celo znotraj njegove skupnosti brat, ki se bori v življenju na drugačen način, na način ljubezni do bližnjega. Ko sem bil pred nedavnim prisoten na pogrebu muslimana, ki so ga pokopali štirje katoliški duhovniki, pri maši zadušnici pa smo sedeli skupaj v cerkvi, sem dobil živ dokaz, da smo zmožni skupnega bivanja v spoštovanju in pravi ter resnični veri. Kristjani se sicer lahko postavljamo, da smo verjetno najbolj izrazita religija ljubezni. Utemeljuje nas ljubezen do Boga in do bližnjega. A tudi mi nosimo črne madeže zgodovine, ko so pozabili na vero in so živeli religijo, in obratno, ko so religijo pozabili in so pod krinko vere počenjali marsikaj. Kristus pravi, da postava ni razvezana, pač pa dopolnjena! (Mt 5,17) Naša religija, katere konstrukcija je Cerkev, tudi s svojo hierarhično strukturo, je oplemenitena z vero slehernika. “Cerkev je mati, ki nas uči govoriti jezik vere”, pravi Benedikt XVI. Matevž Vidmar Č Potrošniška ideologija izvaja “kulturocid” nad vsemi drugačnimi vizijami člo- veka, kot je potrošniška vizija. Ustvarila je nove katedrale – velike trgovske centre, in z njimi povezane obrede. Za bolj poglobljeno vero Človekova razpetost med religijo in vero Vernik je postavljen v strukture religije in živi svojo vero. Kdor se preveč zaplete v te strukture, pozabi na sočloveka. Bodi človek!1. januarja 2015 8 e je 11. septembra 2001 s terorističnim napadom na World Trade Center v New Yorku, ki je terjal nad 3000 življenj, začela 3. svetovna vojna? Je bil datum napada premišljeno izbran kot dan maščevanja nad zmago habsburške monarhije, ki je v bitki pri Senti, 11. 9. 1697, porazila osmansko vojsko? V Regensburgu je papež Benedikt XVI., 12. 9. 2006, manj kot pet mesecev po začetku svojega pontifikata, spregovoril o razlikah med judovsko-grško-krščansko mislijo in islamom. Muslimani so na papežev govor reagirali zelo agresivno. Tudi mediji po vsem svetu so bili edini v obsodbah papeža, ki naj bi žalil muslimane in napadel islam. Papeževe besede so označili kot tragične in nevarne, kot besede, ki širijo versko nestrpnost in sovraštvo. Potekala je prava kampanja za kriminalizacijo Ratzingerja. Potrudili so se tudi karikaturisti in satiriki: papeža so prikazovali kot Drakulo s krvavimi usti, kot prašiča, kot Satana, kot častilca Opice, pozivali so k njegovemu obglavljenju in križanju. Diplomati muslimanskih držav so papeža označevali kot človeka predsodkov, ignoranta, sodelavca izraelske in ameriške invazije nad muslimani, ga enačili s Hitlerjem in Mussolinijem. Od papeža so zahtevali, da se za izrečene besede opraviči. Verski voditelji islama so papeževe besede označevali kot žalitev Mohameda. “Zaprite papeža” in “Papež mora umreti”! so kričale orkestrirane muslimanske množice in pri tem sežigale papeževe slike. Gorele pa niso le papeževe slike, ampak tudi krščanske cerkve. Od tedaj je bilo umorjenih na tisoče “krščanskih psov” v Libiji, Somaliji, Iraku, Turčiji in drugod po svetu. Vsega tega nasilja mediji seveda niso obsojali, saj je bil po vsej verjetnosti, po njihovem prepričanju, zanj odgovoren in kriv papež. Glasniki islama so napovedali: “Služabniki križa, pričakujte poraz, muslimani bodo osvojili Rim, kot so osvojili Konstantinopel”! To, da so bili proti papežu Benediktu XVI. islamisti, je razumljivo, čeprav verjetno nihče ni pričakoval takega nasilja islama nad kristjani po vsem svetu, saj naj bi bil islam religija miru. Je manj pričakovano, da so bili zaradi govora na univerzi v Regensburgu, proti papežu tudi intelektualci na Zahodu, med njimi tudi katoličani? Je med Zahodno laicistično ideologijo in islamskim fundamentalizmom glede avtoritarnosti sploh kakšna razlika? Kaj je papež v govoru pravzaprav povedal? Povedal je, da je temelj vsakega dialoga razum; tudi dialoga med religijami, tudi dialoga med kristjani in muslimani. Pogumno je povedal, da je temelj resničnega dialoga verska svoboda, ki vključuje tudi pravico do spreobrnjenja, da je potrebno razlikovati med versko in politično oblastjo. Soočil se je z džihadističnim razumevanjem religije in povedal, da je sovraštvo in fanatizem patologija religije in je v nasprotju z Bogom. Bog se ne more veseliti krvi, brezumno ravnanje je Bogu tuje. Je dialog sploh možen, če ni dovoljeno postaviti ključnih vprašanj in izmenjati svojih pogledov? Je sprejemljivo, da se mora francoski filozof Robert Redeker, ki je zagovarjal papeža, zaradi groženj islamistov, skrivati? Je prav, da je zaradi svojih stališč izgubil profesuro? Kje je svoboda razmišljanja in govora? Zakaj je tudi na Zahodu prepovedano izražati kritike v odnosu do islama, ponekod pa tudi do homoseksualnosti, teorije genderja in drugih vprašanj? To, zaradi česar je papežev govor v Regensburgu dvignil največ prahu, je bil citat srednjeveškega bizantinskega vladarja Manuela II. Paleologa, ki je vladal od l. 1391 do l. 1425 in je v letih 1390, 1391 in 1392, v 26. kontroverzah soočil svoja krščanska stališča z izobraženim Perzijcem. V sedmem razgovoru pravi: “Pokaži mi, kaj je Mohamed prinesel novega, našel boš samo slabe in nehumane stvari kot njegovo navodilo širiti vero, ki jo je oznanjal, z mečem”. “Tretja svetovna vojna” ali kakor koli jo že imenujemo, je tudi vojna znotraj islamskega sveta. Se bodo muslimani odločili za islam, ki bo upošteval tudi razum, pravico do razmišljanja in javnega opredeljevanja, zavzemanje za pravično družbeno ureditev vseh državljanov, svobodo veroizpovedi, tudi svobodo prestopa v drugo religijo? Ali pa je pravi islam le ta, ki ga zagovarjajo islamski fundamentalisti, integralisti in džihadisti - islam, ki ima za cilj z nasiljem in ustrahovanjem vsiliti svojo vero in družbeno ureditev celotnemu svetu? Če je islam le-to, žal to potrjuje tudi Mohamedov zgled, potem je imel Manuel II. Paleolog, prav. To tezo doslej potrjujejo reakcije islamistov na papežev govor v Regensburgu, pa tudi letošnje čistke kristjanov, jazidov ter drugih manjšin v Iraku, Siriji in drugod po svetu. Zadnja grožnja Abu Bakr al- Baghdadija, glasnika kalifata, je: “Zavzeli bomo vaš Rim, razbili vaše križe na koščke, vaše žene odpeljali v suženjstvo”. Če to drži in glede na to, da je islamizacija Evrope, gledano z vidika današnje natalitete, nezaustavljiv proces, se kristjani v Evropi lahko začnemo pripravljati na to, da bomo kot manjšina živeli v državah s šeriatskim pravom, tudi na sekanje naših glav. Nekateri, najbolj napredni, bodo rdečo ruto zamenjali z zeleno, rdečo zvezdo pa z zvezdo in luninim krajcem. Napredne feministke, ki so vedno v koraku s časom, si bodo zakrile svoje čare z dolgimi oblačili in na ulicah evropskih mest nadomestile slavne parade ponosa. Bogdan Vidmar S . Marko Ivan Rupnik se v svojih umetninah in razmišljanju pogosto loteva vprašanja religije in vere. Prepričan je, da je za krizo krščanstva v sodobnem času krivo prav to, da je vera v mnogih primerih in segmentih pristala na ravni religije, zato tudi ne more in ne zna nagovoriti sodobnega človeka. Nekateri teologi, npr. Danielou, Congar, ugotavljajo, da se je to zgodilo, ko je nastala imperialna Cerkev in so prišli vanjo ljudje brez vsake izkušnje novega življenja v Kristusu in njegovega odrešenja. Ponudili so jim ideje in pravila, kakšno naj bo njihovo moralno življenje, niso pa jim dali moči in jih odprli Božji ljubezni ter Modrosti, da bi se moglo zgoditi njihovo spreobrnjenje. Papež Frančišek je odločno pokazal, da je treba nehati z določeno držo religije ter ideologije, ki jo spremlja, in se odpreti veri. Razodetje vere Na mozaiku v župnijski cerkvi v Vrhpolju pri Vipavi je p. Rupnik predstavil zanimivo pot od religije k veri, kar je pomemben napor za krščansko skupnost in za vso Cerkev. Njegovo razkrivanje religije se začne pri čudežu spremenitve vode v vino na svatbi v Kani Galilejski. Dogodek je pomemben, ker je na začetku Janezovega evangelija in nekako napoveduje, da želi Jezus zamenjati vse, kar se je v Izraelu ujelo v religijo: obrede, odnose, duhovništvo. Jezus tu razodene novo vero, ki jo predstavi s podobo neveste in ženina. Ta podoba je že v stari zavezi predstavljala odnos med Bogom in človekom. Pri prerokih in v Visoki pesmi je ta odnos upodobljen z odnosom med možem in ženo. Rupnik razlaga, da ko se Marija obrne k Jezusu in mu naznani zadnji dve besedi stare zaveze: “Vina nimajo”, pove s tem, da je v religiji stare zaveze zmanjkalo okusa življenja, moči, veselja in ustvarjalnosti. Aleksandrijski starokrščanski teolog Origen razmišlja, da med možem in ženo ni bilo več ljubezni. Religija kot golo pravilo V Rupnikovi upodobitvi zelo izstopa šest velikih lončenih vrčev za vodo, ki predstavljajo starega človeka religije. Ob branju aleksandrijskih cerkvenih očetov je mogoče v teh vrčih prepoznati podobo Mojzesove postave, ki je bila postavljena, da bi očiščevala ljudstvo in ga povezovala z Bogom. Po izvrševanju postave bi se moral obnavljati zavezni odnos Izraela z Bogom. Toda ti vrči nimajo več moči za združevanje z Bogom. Številka šest je bila v judovski simboliki podoba nemoči in razočaranja, ker je številka nepopolnosti, še ena manjka do popolne sedmice. Rupnik vidi v teh vrčih podobo religije, ki je postala golo pravilo, zahteva po ohranjanju tradicije in uresničevanju določenih zakonov, ki predstavljajo lepo podobo človeka v družbi. Taka religija v bistvu uči teorijo, ki se je potem ne upošteva v življenju, čeprav morajo ostati njene zahteve nedotakljive. Nemočna religija V krščanstvo se je v zadnjih stoletjih vrinilo veliko religije in jo srečujemo na različnih področjih verske prakse. Rupnik ob tem razmišlja, da pri mnogih pridigah opazimo ponavljanje drže: tako bi bilo treba, tako je treba, morali bi narediti to, ono. Zatem pridigarji pritisnejo na moč volje, da bi ljudje to uresničili in dosegli. Ko se religija izvotli in propade, ostane gol moralizem, kaj bi bilo treba narediti. S tega vidika so zanimivi sklepi mnogih škofijskih in župnijskih posvetovanj, ki najprej analizirajo stanje, potem pa pokažejo, kaj bi morali narediti: to je treba, to moramo! Navadno pa ni zapisano, kdo bo to naredil in kako bo do tega prišel, kakšna bo njegova duhovna pot in na kakšen način se približati bivanjski ter verski izkušnji ljudi. Podoba praznih vrčev, ki stojijo pred Marijo na mozaiku v Vrhpolju, kaže na nemoč religije, da bi spreminjala življenje. Marija pravi ženinu in nevesti, kaj se poročata, če nimata ljubezni? Religija brez ljubezni med Bogom in človekom ostaja zgolj zapoved in pravilo, ne pa življenje. Iz teh vrčev ne more priti nič. Zato je čudež v Kani predstavljen kot velikonočni čudež. Evangelist Janez pravi, da je bil to tretji dan, dan novega življenja in vstajenja. V njem se je Kristus razodel kot stvarnik novega človeka, ki se bo rodil iz njegove rane. Ta človek bo živel svojo človeškost na način Boga, kakor jo je živel Kristus. To pomeni, da jo podari in spremeni v ljubezen. Pot vere To pot vere predstavlja očak Abraham, ki veruje in se zaveda, da je Bog prvi v vseh okoliščinah življenja. Ne moremo se sami ljudje dokopati do Boga in postaviti načrtov, kaj bomo delali, ampak jih postavlja Bog in mi z njim sodelujemo v pokorščini vere. Zato je bil Abraham kljub grozni muki pripravljen Bogu darovati tudi svojega edinca, ljubljenega Izaka. Samo na tak način bomo mogli biti obujeni od minevanja in smrti. Ko umremo v žrtvi, prejmemo razsežnost ljubezni, ki traja večno in ne zaide. V moderni dobi smo nekako prešli na religijo in filozofijo. Na mesto osebnega Boga je prišla filozofska ideja, potem pa še neko čustvo. Kristus pa nas je prišel odrešit od religije in moralizma. Prizadeval si je, da bi dal temelje veri in odpravil vsako obliko prisile. Celoviti pogled Modrosti Tak celoviti pogled na življenje z vidika vere predstavlja Božja Modrost, ki je Božji pogled na svet še pred začetkom sveta in jo cenijo naši vzhodni bratje. Božja Modrost se po eni strani po Kristusu spusti v zgodovino, po drugi strani pa ostane intimna Bogu in vsakemu človeškemu bitju. Na Zahodu se je izgubila ljubezen do Modrosti, ker smo dali prednost ideji, logičnemu sklepanju, abstrakciji. Dali smo prostor religiji in moralizmu, ki je hotel v moči svoje volje urediti življenje. Mučili smo se s svojo moralo in delali kompromise. Zato se je nemški filozof Nietzsche upravičeno vprašal, zakaj niso kristjani veseli ljudje. Svet nas pozna po pravilih in etičnih zapovedih, ne pozna pa nas po veselju, ki kaže na novo bivanje v Kristusu in v njegovem odrešenju. Bog nas je ustvaril in poslal svojega Sina na svet, da bi imeli srečo, da bi se srečali med seboj, potem ko smo se srečali v Kristusovem telesu. Tako se s pogledom uprtim k Očetu in v skupnost življenja, proti kateri potujemo, začenja obnavljati izkušnja vere, ki pušča za seboj imperialno strukturo in način verovanja ter se usmerja k majhnim korakom odrešenja za novo, osvobojeno življenje v ljubezni. Mozaične upodobitve p. Rupnika in tudi radijski misijon, ki ga je imel v postnem času na Radiu Ognjišče, so povabilo kristjanom in vodstvu Cerkve, da bi se usmerili od religije k veri in prinesli nov veter v hudo kulturno in civilizacijsko stanje sedanjega trenutka. Primož Krečič P O potrebnem spreobrnjenju k živi veri Vera in religija v misli p. Rupnika Na mozaiku v župnijski cerkvi v Vrhpolju pri Vipavi je p. Rupnik predstavil zanimivo pot od religije k veri, kar je pomemben napor za krščansko skup- nost in za vso Cerkev. Njegovo razkrivanje religije se začne pri čudežu spremenitve vode v vino na svatbi v Kani Galilejski. (Je islam sploh lahko drugačen, kot si ga je zamislil Mohamed?) Zelena ruta ter zvezda in lunin krajec Glasniki islama so napovedali: “Služabniki križa, pričakujte poraz, muslimani bodo osvojili Rim, kot so osvojili Konstantinopel! ” Bodi človek! 1. januarja 2015 9 li v izvirniku: Just too busy... obstaja knjiga avtorice Joanne Kraft (http: //joannekraft. com), a jaz raje poslušam polurne oddaje na FamilyLife (www. familylife. com) in ta je ena od tistih, ki mi je dala misliti. Ne gre za globoko, filozofsko razmišljanje, temveč za preprosto in praktično odločitev neke mame in nekega očeta, ki sta razumela, kaj je prioriteta njunega zakona. Na temeljnih seminarjih Družine in Življenja (www. diz. si) udeležence spomnimo, da je ena največjih otrokovih potreb - potreba po varnosti in sprejetosti - v največji meri izpolnjena s tem, ko otrok vidi, da se imata mama in oče rada. Da v njegovi družini vlada ljubezen - najprej med starši in nato še v odnosu starši-otrok. Joanne, mati štirih otrok, je v svojem življenju občutila nezadovoljstvo in ga pripisala preobremenjenosti, prezaposlenosti. Svoje simptome prezaposlenosti je zbrala v naslednji seznam - razpoznam v njem svojo prezaposlenost? 10. Bila sem maratonec. Pa ne, da bi zares tekala, ampak neprestano sem hitela. In moji otroci so hiteli ob meni. Začelo se je navsezgodaj z vstajanjem in s pripravo zajtrka - vendar se je nadaljevalo skozi ves dan in vse dni, praktično brez počitka, brez umirjenosti. 9. Nisem pripravljala obrokov. Vsaj ne zdravih. Najraje sem nakupila vrečo pripravljene hrane. Kaj šele, da bi imeli umirjeno skupno večerjo. 8. Bila sem utrujena. Resnično utrujena. Tako zelo utrujena, da sem včasih pogledala na popisan koledar in rekla svojemu možu: “Ko bi le nekako preživeli do naslednjega četrtka”. Vendar to ni življenje, ki naj bi ga živela. Živela naj bi srečno, življenje nam Bog daje, da ga uživamo, je tako? 7. Hiša je postajala... zanemarjena. Tudi osnovne stvari, kot so navadna hišna opravila glede čistoče, niso prišla na vrsto... 6. Otroci so vedeli, ko je bila mama pod stresom. In velikokrat je bila pod stresom. Takrat mama ni bila prijazna... 5. Z možem nisva imela zmenkov. Največ, kar sva dosegla, je bilo ležanje na kavču, medtem ko je hčerka vadila - saksofon. Za odnos med možem in ženo je nevarno, če dovoliva, da postranske aktivnosti otrok jemljejo čas najinemu odnosu. 4. Starševska slaba vest. Imela sem slabo vest, da se nisem dovolj ukvarjala in družila z otroki. In to je najbolj občutila moja denarnica... kupovanje nepotrebnih daril in nepremišljeno zapravljanje za vsako otrokovo željo. 3. Kaos je postal moj prijatelj. “Normalno” sem se počutila le, če sem bila sredi nereda - časovnega, hišnega, kakršnegakoli. Vendar nisem želela takega življenja. 2. Mrmranje refrena Jezus, vodi moje življenje medtem ko sem hčerko vozila k skavtom je štelo kot moja osebna jutranja molitev z Gospodom. Seveda sem to opravičevala, češ Gospod mi je dal otroke in bo to gotovo razumel. Saj razume, vendar sem jaz potrebovala Njega, čas z Njim, njegovo Besedo. To je kot kisik v zraku, ki ga dihamo... 1. Ko je moja 17-letna hčerka odšla iz svoje sobe s svojimi ključi v rokah..., sem se zgrozila, kako hitro je minilo teh 17 let. Kdo je ukradel teh 17 let? Kje sem bila ves ta čas? Kaj sem počela? Joanne in njen mož sta se odločila, da naredita enoletni odmor od postranskih aktivnosti. Naj bo to košarka s sodelavci, hčerkine baletne vaje ali kakšna druga aktivnost, ki ni nujna in zahteva prevoz - vse sta odpovedala. In je bolelo. Še posebej pogled hčerke, ko se je morala odpovedati sezoni nogometa kljub trenerjevim besedam: “Računam nate naslednje poletje”! Dokaj jasna meja - kar zahteva prevoz in tako trati čas staršev. Zanimiv poizkus... a ne samo to. Če pomislim, koliko ljudi je to nagovorilo, da ima danes Joanne svojo spletno stran, da je napisala svojo knjigo, ima pričevanja tudi večkrat na mesec... očitno smo ljudje tako zaposleni, da spregledamo tudi tako preprosta načela, kot je to, da naj se imajo starši najprej radi - in da za to potrebujejo ČAS. Mitja Stantič A Vzeti si čas za družino Prezaposlena mama ivljenje je največja vrednota, človek pa neskončna skrivnost. Zaradi svoje presežnosti išče in hrepeni po stvareh, odnosih, ljubezni, ki bi ga mogla uresničiti. A kot neskončna skrivnost se more v polnosti uresničiti samo takrat, če na stvari, odnose, ljubezen gleda skozi drugo neskončno skrivnost - Boga. Tega se danes mnogi zavedajo, zato posegajo po programih, ki nagovarjajo duhovno plat življenja. Programi so boljši in slabši, v praksi pa pogosto pride do težav in razočaranj. Predvsem zato, ker človek misli, da bo program lahko živel s svojimi močmi. Eden od programov je zapisan tudi v evangeliju Jezusa Kristusa, za življenje po evangeliju pa je potrebna vera. Ko človek zahrepeni po presežnem in Bogu, se z Gospodom gotovo sreča. Gospod se razodene tistemu, ki ga išče z iskrenim srcem, o tem pričajo zgledi mnogih kristjanov. Pri nekaterih sta razodetje in osebno srečanje zelo močna, spremljajo ju znamenja. Vera je milostni dar. Ko se ga človek zave, ga več ne izpusti. Bistvo vere je v ljubezni in darovanju. Za življenje iz vere je potrebna molitev, zaupen pogovor z Gospodom, v katerem Gospod spregovori srcu, da človek zmore ljubiti v vsakdanjem življenju. Veliko bogastvo Cerkve so sveti zakramenti, po katerih Gospod obnavlja milostni dar vere. Tega programa torej človek ne živi iz svojih moči, ampak mu daje moč njegov Stvarnik, Gospod. Program, ki je zapisan v evangeliju, tako še zdaleč ni spisek pravil obnašanja, ampak gre za srečanje z Osebo, ki te popolnoma pozna in ljubi. Kdor sledi programu, dopusti, da ga Njegova ljubezen preoblikuje. Jana Barba Ž Ko človek zahrepeni po presežnem in Bogu, se z Gospodom gotovo sreča. dveh vrstah vernosti smo že imeli priložnost spregovoriti in se zaustaviti v samem našem tedniku, vendar pa je prav, da še enkrat pozornost zaustavimo ob tem pomembnem vprašanju, ki je pravzaprav večno vprašanje, ne le vprašanje današnjega časa. Težave v Cerkvi so resda bolj resne in kritične postale v zadnjih petdesetih letih, vendar je tudi prej bilo kar nekaj težav in zgrešenih pogledov, med njimi tudi prava in neprava vernost, ki ju mnogi danes označujejo kot vero in religijo. Mi bomo spet dejali, da gre za dva tipa vernosti ali vere, prava je duhovna vernost, neprava pa psihična vernost. S tem seveda mislimo, da gre duhovna vernost “na globoko”, v duhovne globine, psihična pa ne. Če je včasih vladala zlasti težava pozunanjene in preveč sentimentalne vernosti, pa se je danes temu dodala še kaka prvina, nekoč in danes pa lahko govorimo o istem pojavu, ki ga označujemo kot psihično vernost. Zakaj “psihična”? Sledimo klasičnim razsežnostim človeške osebe, ki so fizična (materialna, telesna), psihična (duševna) in duhovna razsežnost, kar je med drugim veljalo tudi za sv. Pavla. Psihična duhovnost bo tako sicer šla dlje od le telesnega in materialnega, vendar pa se bo nekako zaustavila le na duševni razsežnosti. Psihična duhovnost je plod lastnega egoizma, saj tovrstna oseba nikakor ne izide iz svojega lastnega kroga. Gre za osebo, ki se giblje le okrog same sebe in svojih reči, kakor jo tudi zlasti zanimajo lastne težave. Sveti oče Frančišek je v tej smeri govoril o “avtoreferencialnosti” - sklicevanju, posledično pa tudi navezovanju samo nase. Takšna oseba, ki ne more ven iz same sebe, kar je spet poudaril tudi papež, ne more priti do Boga, kot posledica vsega pa tudi ne more vršiti prave in altruistične ljubezni do bližnjega, četudi bi bila na zunaj še kako aktivna v dobrodelnih organizacijah in podobnih rečeh. Jasno, da Cerkev ne more na noben način spodbujati takšne vrste vernosti, katere cilji niso, v zadnji instanci, v Bogu, temveč v iskanju čustev, emocij, občutkov, prevelikem čaščenju in nekritičnem sprejemanju te ali one posvečene ali karizmatične živeče osebe, pa tudi v senzacionalizmu in spektakularizmu. Kdor se gre tega, se zapira vase, če gre za skupino enako ali podobno “mislečih”, pa lahko vse skupaj postane neke vrste sektaštvo, njihov kult, ki mu potemtakem le stežka rečemo bogoslužje, pa postane le teatralnost in/ali spektakel, ki mu gospoduje osebna kreativnost. Kljub vsemu temu, kar smo dejali, pa je tovrstna vernost močno razširjena. Prava vernost, ki jo Cerkev spodbuja, je duhovna vernost. Mi bomo ohranili ta izraz, ker je izraz “osebna vera” problematičen, glede na vse tisto, kar smo prej našteli. Duhovna vernost pa ni poduhovljena, temveč ima zelo praktične pozitivne posledice. Pravi odnos z Bogom vodi do pravega odnosa do bližnjega in stvarstva, kakor tudi do zelo realnega in treznega pogleda na življenje. Na blogu “Traditio Liturgica” nam pravoslavni vernik Pietro pogosto navaja duhovne smernice meniha Paisiosa z Athosa (1924-1994), ki je izredno čaščen v grškem svetu. Ta starec vselej spodbuja ponižnost, majhnost in preprostost, kakor tudi ubogljivost v življenju. Duhovno življenje, če je pravo, ni oddaljeno od vsakdana, temveč je njegov del. Takole pravi starec Paisios: “Ko se človek trudi izpolnjevati Božje zapovedi in dela na sebi, da bi se očistil počutnosti, tedaj se njegov razum razsvetli, doseže raven zrenja (kontemplativno raven, ki je duhovna intuicija Božje navzočnosti, op. a.). Potem se razsvetli tudi njegova duša in pride ponovno do tistega stanja, v kakršnem je bila pred padcem Adama in Eve... ” Vse, o čemer govori, je le trud za posvečevanje sebe v okoliščinah, v katerih kot posamezniki živimo, v poklicih in dolžnostih, ki jih opravljamo. Če je vsak od nas član neke osnovne družine ali skupnosti, pa se potem zadeva razširi še na župnijo in naprej. Kdor je zares veren, se njegova vera ne bo kazala samo s prisotnostjo pri nedeljski maši, temveč bo dal sebe na razpolago Kristusu in njegovi Cerkvi tudi drugače, s talenti in darovi, ki jih ima. Pa tudi sicer bo živel – doma in v službi – v zavesti, da je pred Božjo navzočnostjo. Andrej Vončina O Med psihično in duhovno vero Da bi bila naša vera prava Oseba, ki ne more iziti iz lastnega egoizma, nima oči za Boga, posledično pa ne za bližnjega in realnost. Življenje po veri in iz nje Življenje je največja vrednota Bodi človek!1. januarja 201510 o govorimo o zgodovini Cerkve, je treba reči, da je vse polno tistih, ki naj bi jo ob- vladali, glede na to, koliko o določenih za- devah vedo povedati, težava pa je, da po večini in- formacij, ki jih širijo, niso preverili. Potem se pa zadeve navajajo in citirajo, da še drugi prevzamejo to različico zgodovine, čeprav bi se dejstva, če bi jih res preverili, izkazala za precej drugačna. Že na lokalni ravni se, denimo, zgodi, kakor se je prime- rilo v mojem domačem kraju, da je nekomu iz pre- teklosti, v tem primeru domačemu župniku izpred več kot štiristo let, prilepljena neka etiketa, ki se je ne more znebiti zato, ker je nekdo zadeve presojal z današnjimi očali, ne da bi se skušal spustiti v tisti čas, ki je bil v marsičem drugačen od našega časa. Pisanje o zgodovini in zgodovinsko razmišljanje zahtevata pač napor, saj je treba nenehno kopati, da bi prišli čim bliže resnici, pri tem pa je treba marsikdaj tudi boleče posredovati, saj se je potreb- no znebiti navlake predsodkov, ki so nam bili obešeni. Pa ni treba daleč stran, da pridemo do te- ga površnega zgodovinopisja, saj ga imamo veli- kokrat kar v lastni hiši, torej v katoliški Cerkvi sa- mi, celo med samimi posvečenimi osebami, pa se- veda celo med tistimi, ki imajo naziv zgodovinar- jev, celo cerkvenih zgodovinarjev. Če omenimo, denimo, Sillabus, torej, uradno, “seznam, ki vse- buje poglavitne zmote našega časa” (dokument je bil izdan kot priloga okrožnici bl. Pija IX. Quanta cura), potem že začnejo rdeti lica naših cerkvenih sogovornikov. Še več, iz njihovih ust bomo slišali, kako je bila to ena od napak Cerkve, to pa zato, ker svet pravi, da je ta dokument eden od največjih dokazov cerkvenega mračnjaštva, pravzaprav bodo celo rekli, da je bilo takrat, v drugi polovici 19. sto- letja v tem oziru doseženo dno. Toda, se sprašuje- mo, ali so ti ljudje teh osemdeset trditev sploh pre- brali. Pa razumemo vse t. i. “laike”, če tega niso storili, zanima nas, koliko “teolo- gov” (torej tistih, ki so študirali teo- logijo, ki niso nujno le duhovniki, redovniki in redovnice) je to storilo. Prav zanimivo je, kako smo mnoge obrobne zadeve na teološki fakul- teti zelo natančno obravnavali, ni- smo pa, denimo, niti malo pregle- dali tovrstnih zadev. Sam sem to prebral pri msgr. Luigiju Negriju, se- danjem nadškofu v Ferrari, ki je bil še pred časom profesor za osnovno teologijo in zgodovino filozofije na milanski Katoliški univerzi Jezuso- vega Srca (Universita' Cattolica del Sacro Cuore), ki je napisal več to- vrstnih zgodovinskih knjig, na- tančneje je bila to knjiga Lažne ob- tožbe Cerkvi (False accuse alla Chie- sa, Piemme 1997). Če dokument preberemo, lahko vidimo, kako je pravzaprav zelo aktualen. Mi bomo navedli zgolj kak primer, da bi mor- da koga spodbudili k temu, da bi Sillabus prebral. Tako ali tako ne študiramo družbenega nauka Cer- kve, pa bi ga morali, tu se strinjam z Bogdanom Vidmarjem, ta pa se ne začne šele s papežem Leonom XIII. Četrti paragraf, recimo, obsoja socializem, komu- nizem, tajne družbe, biblične družbe in klerikal- no-liberalne družbe. Biblične družbe je treba gle- dati z očmi tistega časa, saj so služile kot orodje ta- krat še italijanske vlade v Turinu (šele kasneje se je le-ta premaknila po Škornju dol – najprej v Firence in potem v Rim), da bi izkoreninila katolicizem, na njegovo mesto pa postavila Nacionalno držav- no Cerkev. Vedeti moramo, kako je bilo veliko ita- lijanskih voditeljev prav članov “tajnih družb”, to- rej prostozidarskih lož, ki niso niti pomišljali, da ne bi na pomoč za obračunanje s katoliško Cer- kvijo poklicali protestantsko usmerjene vlade, kot recimo Veliko Britanijo in Nemčijo, pa tudi ZDA, da bi reformirana “Cerkev” nadomestila katoliško tudi v Italiji. Toliko, da nekoliko razumemo čas. Zanimivo pa je, kako sta bila socializem in komu- nizem že tedaj označena za “kugi človeštva” (pe- stilentiae humanitatis). Danes vemo, da je bila ta označba preroška, v Cerkvi 60., 70. in 80. let pa so menili drugače, tudi zato so najbrž grdo gle- dali na omenjeni dokument. Pa nadaljujmo, da vidimo še druge preroške besede. Pod zmoto številka 39 najdemo tole: “Država, ki je začetek in vir vseh pravic, uživa neko svojo pravico, ki je povsem brezmejna”. Koliko krvi bi se ne pre- lilo, če bi upoštevali tole zmoto, ki je zares zmo- ta. Izognili bi se totalitarizmom in nacionaliz- mom, ki še danes zbujajo vojne, prav tako pa nas opozarjajo besede bl. Pija IX. na “državo- policaja” današnjih dni, da ne govorimo, kako je vsa ta neomejena oblast vse skupaj pripeljala do peščice mogočnih, ki so resnično postali “Veliki brat”, kot ga navaja Orwell, pritrjuje pa mu Zygmunt Bauman in še kdo. Če pa ni bil tam dovolj jasno obsojen nacionalizem, potem poglejmo še pod številko 64, kjer je rečeno, ka- ko je iz neke ne natančno določene “ljubezni do domovine” dovoljeno prelomiti “vsakršno sveto obljubo”, kakor tudi ne upoštevati večnih zakonov, še več, vse to postane v tem pogledu vrlina. Nacionalizem je torej jasno obsojen, do- volj pa je namesto “ljubezen do domovine” dati katerokoli ideološko označbo, da pridemo do današnjih bitk – terorizma in ostalih, kjer so do- voljena vsa sredstva. V bistvu so tista sodobna sredstva, ki jim rečemo tudi “mediji”, lahko še veliko bolj učinkovita in škodljiva od pušk in topov. Je bila torej Cerkev “za kačami”? Tu je le še en dokaz njene daljnovidnosti. Andrej Vončina K Uničevanje mitov o katoliški Cerkvi (6) Sillabus bl. Pija IX. – višek mračnjaštva Sillabus bl. Pija IX. je dokaz daljnovidnosti Cerkve, ne njenega mračnjaštva nagram, najden v Pompejih, je kvadrat s črkami, ki dajo horizontalno in vertikalno, naprej in nazaj, iste latinske besede. Pompeji so bili zasuti s pepelom l. 79 po Kr., torej je ta anagram nastal pred tem. V 1. st. krščanstva je bil razširjen med kristjani. Med l. 64 in 65 je bilo v Rimu Neronovo preganjanje kristjanov, ki je bilo usmerjeno tudi proti apostoloma Petru in Pavlu. Neron je obtožil kristjane, da so zažgali Rim, čeprav je požar podtaknil on sam. V Pompejih so živeli bogati Rimljani. Iz Pompejev je bila tudi Neronova ljubica Poppea. Je skrivnostni anagram služil za sporazumevanje med preganjanimi kristjani in kot spodbudno znamenje, da kristjani sredi preganjanja niso sami? S A T O R A R E P O T E N E T O P E R A R O T A S - Prevod besedila: Snovalec Arepo drži hrabro kolesa! Tako je mimogrede, brez poglabljanja v to dvatisočletno skrivnost prevedel koprski škof, dr. Jurij Bizjak. Pri tem ostaja vprašanje, kaj pomeni “arepo”. Celotna poved je zelo smiselna, torej mora imeti neki pomen tudi beseda “arepo”. Kaj pa beseda “rotas”? Pomeni morda “kolo sreče“? Vprašanj o pomenu tega simbola je torej še veliko. -Iz črk na “kvadratu” lahko dvakrat sestavimo “Pater noster”, poleg tega ostajata dva A-ja in dva O-ja. Anagram je torej “hvalnica” molitvi “Očenaš”, ki je edina Jezusova molitev. - Črka N se pojavi le enkrat in je v sredini kvadrata. Ima tudi to kakšen pomen? - Križ. Beseda “tenet” (drži) dela križ v sredini anagrama in tako “drži” celoten kvadrat (svet) – takrat še niso vedeli, da je zemlja okrogla! Kakor Pavlove besede o križu tudi ta anagram dokazuje, da so že prvi kristjani za svoj simbol uporabljali križ. Znamenja križa kristjani niso začeli uporabljati kot svoj simbol šele po zmagi Konstantina pri Milvijskem mostu, l. 312, ali po 14. septembru, l. 335, ko so v en dan prej posvečeni cerkvi Jezusovega vstajenja v Jeruzalemu predstavili ostanke križa, ki jih je našla sv. Helena. Črka T je znamenje križa. Beseda “tenet” (drži) ima T na začetku in na koncu, torej ima anagram štiri T-je, na sredini vsake stranice kvadrata po en T. -Vsak od štirih T-jev je obdan z A (alfa) in O (omega) , prvo in zadnjo črko abecede, kar pomeni, da je Jezusov Križ, njegova ljubezen na križu oziroma Jezus Kristus, Začetek in Konec. Ne pozabimo, da smo v Evropi sprejeli arabske številke šele v 13. st. Pred tem so za številke uporabljali črke oziroma kombinacijo črk. Anagram iz Pompejev je dokaz, da je bila uporaba izraza “alfa in omega” znana že pred Apokalipso, ki naj bi nastala okoli l. 100. Apostol Janez je v knjigi Razodetja uporabil simbol “alfa in omega”, ki je bil med kristjani takrat že znan. Strokovnjaki so s pomočjo računalnika izračunali, da je možnost, da nekdo iznajde tako bogat in zahteven anagram 0,0000000000000000000001 (22 ničel). Za velike matematike je taka številka “skoraj 0”, za navadne smrtnike pa taka številka pomeni “0”. Torej lahko rečemo, da je anagram iz Pompejev navdihnjen. Vsekakor pa je to zelo kompleksen, skrivnosten in zanimiv simbol. Vir: http: //www. amazon. it/Il-quadrato-magico- mistero-duemila-ebook/dp/B008FQLM9O http: //www. aleteia. org/it/religione/intervi- ste/il-quadrato-magico-ecco-le-risposte-che- raccontano-le-origini-del-cristianesimo Bogdan Vidmar A Simbol, ki lahko pomaga tudi nam? Skrivnosti krščanskega anagrama iz prvega stoletja po Kristusu Božič je vsakokrat, ko se nasmehneš bratu in mu podaš roko. Božič je vsakokrat, ko ostaneš v tišini, da bi poslušal drugega. Božič je vsakokrat, ko ne sprejmeš tistih načel, ki stiskane potiskajo na rob družbe. Božič je vsakokrat, ko upaš s tistimi, ki obupujejo v telesni in duhovni bedi. Božič je vsakokrat, ko ponižno priznaš svoje meje in svojo šibkost. Božič je vsakokrat, ko Gospodu pustiš, da se ponovno rodi, da bi ga podaril drugim. Bl. MATI TEREZIJA: BOŽIČ JE Dr. Bernard Nežmah o politiki, dialogu, Trstu in Sloveniji Nimamo tradicije počasnega tehtanja in odločanja r. Bernard Nežmah je intelektualni popot- nik. Raziskuje, se pre- mika, ne zapira se v akadem- ski svet. Z odprtimi očmi in ušesi hodi med ljudmi, zato je njegova družbena analiza ne le strokovno natančna, tem- več temperamentna, človeško vihrava. Gostil me je doma, v mirnem naselju pod Šmarno goro, od koder je v center naj- boljše se peljati s kolesom. Rojen leta 1961 v Ljubljani, je tu diplomiral iz primerjalne književnosti in sociologije, se izpopolnjeval na Švedskem, magistriral in doktoriral doma iz sociologije. Bil je urednik na Radiu Študent, glavni urednik Mladine, kolumnist in novi- nar Mladine, komentator na RTV Slovenija ter raziskovalec na Inštitutu Nove revije. Obja- vlja strokovne in znanstvene članke o politiki, sociologiji, lingvistiki, medijih in kulturi, kot docent predava novinar- ske predmete, za izstopajoče publicistično delo je dvakrat prejel Jurčičevo nagrado. Izdal je pet samostojnih znanstve- nih in strokovnih knjig: Klet- vice in psovke (1997; 2011), Zrcala komunizma (2007), Jel- cinovo Rusijo (2007), Ekosofe (2009) in Časopisno zgodovi- no novinarstva (2012). Kako razumevate val nezau- panja v kasto politikov, češ da so pohlepni, zlobni, do- bičkarsko egoistični proti- pol ljudstva? Je to vzdušje povezano z ekonomsko kri- zo zategovanja pasov ali gre razloge iskati v “stranpo- teh” politikov kot takih? Izpostavil bi dva temeljna od- nosa do politikov. Prvi je po- gled mesijanstva, drugi pa sa- tanizacija. Če začnem pri tem, obstaja serija spletnih odzivov, pri katerih ne gre za argumen- tiranje in presojanje o neki te- mi, temveč samo za etiketiran- je. Politik je a priori negativec. Trenutno je najboj ožigosan Janez Janša s svojo SDS, pred časom je bil npr. Gregor Golo- bič iz Zares-a in LDS-a. Satani- zacijska drža je stabilna, per- manentna, kot bi se del ljudi hranil s stalnim izražanjem sovraštva in negativizma. Gre za obsedenost s politiki kot ta- kimi, ne z njihovimi dejanji. Drugi fenomen, ki povzroča antipolitiko, torej mesijan- stvo, je v Sloveniji veliko usod- nejši. Na zadnjih dveh volit- vah je zmagala stranka, ki je vstala iz nič. Kako lahko pre- tehtano voliš stranko, ki je do včeraj ni bilo? Mnogi verujejo v prihod političnega mesije, ki bo vse rešil kot drugačen, pra- vi politik. Ali torej ne obstajajo slabi in dobri politiki? Ustroj politikov je odvisen sa- mo od volitev. Politik ne more biti apriorno dober, drugače bi imela vsaka država, če tako rečem, stranko poštenjakov, stranko krščanskih demokra- tov in socialnih barab. Gre preprosto za to, da bo politik, iz strahu pred porazom, skrbel za svojo držo in poteze. Pro- blem Slovenije je ta, da ljudje ne volijo racionalno, temveč glasuje njih srce – tako v smeri sovraštva kot identifikacije z nekom, ki jih bo odrešil odgo- vornosti. Da ostanem pri odgovorno- sti. V Italiji je v zadnjih letih nastalo politično, zdaj že parlamentarno gibanje, ki je pristaš direktne demokra- cije 2.0. Ali je to res evrop- D ska prihodnost ali ostaja predstavništvo neizogibno? Zakaj tudi reprezentativna demokracija zahteva oza- veščenega in družbeno an- gažiranega volivca? Tudi kdor ne spremlja politi- kov, lahko stopi na volišče in je nad njimi ogorčen. Če kari- kiram: ali bi bilo potrebno za- menjati volivce, ne pa politi- kov? Z neposredno demokra- cijo je zavel smiselen veter, po- mislimo tu na Ljubljano. Župan Janković zamenjuje ploščice na osrednjem trgu in osrednjo mestno ar- terijo spreminja v drevored, pri čemer na drugih lokacijah drevesa mirne duše seka. Ne gre za novo ljubezen do dreves, temveč za nov biznis - 8 milijonov vredno investicijo, ki je za skupnost povsem ire- levantna. Podpisal je en človek, ljudje pa bi morda rabili ba- zen, smučišče, telo- vadišče. Politika je iz- bira med večjimi možnostmi, zato se mi zdi referendum kot simbol udeležbe ljudstva genialen izum. Odločitve pre- nese iz ozkega kroga izbrancev v širšo družbo. Ena izmed značilnosti partijske Jugoslavi- je je bila prav katastrofalna iz- bira investicij. T. i. zgrešene in- vesticije so se pojavljale zato, ker je preozek krog ljudi, ki jim ni bilo potrebno argu- mentirati nič, vsiljeval svoje rešitve. Ostanimo na spletu, tokrat pri temi časnikarstva. Kakšno postaja časnikarstvo danes, ko smo vsi potencial- ni komentatorji v spletnem prostoru, iz katerega ne sa- mo črpamo informacije kot iz arhiva, temveč javni pro- stor aktivno soustvarjamo? Kako se novinarski poklic išče, prilagaja, spreminja - ostaja nujno potreben? Tu smo pri zanimivem para- doksu. Splet širi demokratiza- cijo – količina ljudi, ki s svoji- mi mnenji, pogledi, mislimi in prispevki nastopa, je takšna kot še nikoli poprej. Po drugi strani se vprašajmo, kaj je časnikarstvo. Eno je čustveno izražati maram-ne maram, drugo pa na osnovi znanja, in- formacij in paralel izdelati čla- nek, ki vse skupaj pretehta. Za to je potreben čas, delo, inte- ligenca. Poglobljeni žurnali- zem pomeni poklic, za katere- ga je delavec spodobno plačan. S tega zornega kota je demokratizacijska poplava in- formacij osiromašila naš po- klic. V Sloveniji je freelancer- stvo izginilo, ko je bilo v začet- ku devetdesetih močan mo- dus operandi. Medijske hiše odpuščajo novinarje, število drobno najetih delavcev brez stalne zaposlitve je visoko, plače so nizke, pomembni dnevniki ne plačujejo več re- portaž priznanih zunanjih so- delavcev, češ da bodo po- plačani z uugledom. V prostem času lahko, deni- mo, beremo časopis ali knjigo. Dobre knjige se dobro proda- jajo, časopisom pa pada nakla- da. Menim, da je kakovost na- pisanega in teža tu objavljene- ga bistveno manjša, kot je bila nekoč. Razumem bralca, ki si reče, zakaj bi plačeval za ne- kaj, kar ni dosti boljše od brez- plačne spletne objave? Vsak lahko nekaj objavi, ampak kaj, vsak lahko da svoj glas, ampak kakšen? Kako smiselno odgovarjati na vprašanja, da poenosta- vim, o nuklearni energiji? Po velikem navdušenju nad Obamovo zmago se je izkaza- lo, da je vodja kampanje dobil prvo nagrado za najuspešnejši promocijski projekt. Vsa pro- daja izdelkov in tudi politike se proizvaja skozi propagando. Nekoč smo v medijih videli ali propagandni stroj ali kraj oblastniške kritike. Na Sloven- skem smo pozabili, da so me- diji propaganda. Kako ocenje- vati udeležbo ljudstva, če gre navsezadnje za spopad intere- snih skupin prek svojih komu- nikacijskih kanalov? Kljub te- mu lahko neke splošne ideje še vedno zmagajo. Denimo vprašanje javne vode, ki je ta- ko eksistencialno, da bi tudi propagandni stroj pogorel. Kot Slovenec iz Italije pač pomislim na razvoj matice od osamosvojitve dalje. Ka- ko ste vstopili v Evropo in sprejeli izziv privatizacije in liberalizacije? Kam je šel op- timizem dežele na sončni strani Alp? Osamosvojitveni proces je sovpadal z dvigom material- nega standarda. Pred letom 1991 je cel kup glasov napove- dovalo katastrofo, revščino, izoliranost, uboštvo. Zmagal je razvoj. V času, ko so se poja- vili borzni in podobni za- služki, Drnovškova vlada in LDS za celih osem let nista po- stavila davkov obrestim na do- bičke. Skratka, najbolj do- bičkonosno poslovanje ni bilo predmet obdavčitve – na to se je spomnil šele pokojni Andrej Bajuk. Naša zgodovina je de- lovala kot tovarna sanj in to- varna denarja. Po zlomu fi- nančnega kapitalizma, na ka- terem smo vsi živeli kot zaje- davci, je nujno odločanje med alternativami, na Slovenskem pa tradicije odločanja, počasnega tehtanja med ra- zličnostmi, nimamo. Tragedi- ja vojne devetdesetih je bila v tem, da nismo imeli nobenih obrazcev reševanja političnih konfliktov. Titova Jugoslavija je bila monolitna vladavina: od časa do časa so koga odsta- vili, zaprli, ustrelili. Dialektiko pluralnosti so reševali z odpra- vo drugačnosti. Zgodovinsko nam torej manjka izkušnja razvoja vsakršnih modelov dialoga. Konflikti na Slovenskem niso bili nikoli enakovredni in še danes imamo težave z reševanjem konfliktnih situa- cij. Očiten primer je Termoe- lektrarna Šoštanj 6 – investici- ja za 1,5 milijarde, o kateri ni nihče odločal. Brez debate, vladnega razmišljanja, parla- mentarne polemike, javnega mnenja. Rahlemu medijske- mu pišu je sledila odločitev, za katero nihče ne ve, kdo jo je “požegnal”. V odporu do TEŠ 6 sem se tudi sam angažiral pri zbiranju podpisov za referen- dum, a pobuda ni naletela na zanimanje, hkrati pa se je o te- mi plinskih terminalov na Tržaškem javni aparat glasno mobiliziral. Preseneča me ta razlika – kakšna koncentracija energije, ko gre za nekaj, kar ni neposredno povezano z na- mi. Desetletja smo živeli v vzdušju pogromaštva – spomnimo se dogodkov s Perspektivami, Kocbekovim Zalivom, Mladi- no v času detabuizacije JLA. Močna je tradicija (partijsko) organiziranega napada na ne- koga, o katerem ne veš nič, ra- zen tega, da je oddaljen nega- tivec, zelo malo pa poznamo soočanje v situaciji, ko na- sprotnik ni tvoj sovražnik, temveč nekdo, s katerim je po- trebno vztrajati v dialogu. Pre- hod iz partijskega režima v de- mokracijo tega problema ni razrešil. Sloveniji manjka torej iz- kušnja klasičnega liberaliz- ma, ki demokracijo razume- va najvišjo takrat, ko je ra- zlika med večino in manjšino čim manjša. Ide- alno razmerje je okrog 50% glasov, kar pa zahteva napor odprtih oči in ušes, torej neizčrpno dialektiko in re- toriko odnosa, dialoga z drugim. Tega niso zmožni niti samooklicani odporni- ki, ki se odločajo za skraj- ništvo in anarhizem, s Pogovor 1. januarja 2015 11 čimer iz dialoga izstopajo in tako sami izčrpajo vsakršen pozitiven potencial. Problem je strpnost in pre- našanje nasprotnih, nemo- gočih drugih. V medijih pogo- sto prebiramo misel, da ima vlada udobno večino. Vsi na- sprotujejo večinskemu siste- mu, da ne bi bila večinska stranka premočna, hkrati pa so navdušeni nad udobnostjo večine. Ne zdržimo negotovo- sti in tveganja miselnega spo- pada zaradi konkretnih idej. Pri svojem delu sem se odločil, da ločujem kri- tike od osebnih stikov. S svoji- mi medijskimi napadalci sem vedno skušal vljudno klepe- tati. Ne morem brez vprašanja o problemu za- poslovanja. Za- nimajo me te- meljna vozlišča na tem po- dročju, tudi z ozirom na čisto slovenski pojav študentskega dela, ki – po- pravite me – sa- mo prelaga spopad z real- nim trgom de- la. Študentsko delo je velika ano- malija. Ideja študija je študij kot tak, srečevanje. Nikdar ne bom pozabil študentskih po- govorov z Miranom Košuto in Magdo Jevnikar, ki sta mi od- prla pogled na različnost slo- venskih gimnazij v Italiji. In- telektualna socializacija daje širino, za kar moraš čim več ur preživeti na fakulteti, ne pa “služiti” preko servisa. Bolj nujna se mi tu zdi močna šti- pendijska politika. Anomalija je tudi študij do 30. leta staro- sti. Poznamo primere “študen- tov”, ki jim zapade status, pa se ponovno vpišejo v srednjo šolo, da ga lahko podaljšajo. Serija organizacij, ki študen- tsko delo ponujajo, mi govori o finančnem razlogu. To- vrstno delo je uničujoče – štu- dent, ki dela preko študentske- ga servisa, konkurira sebi, ko bo imel diplomo. V Sloveniji poznamo večkrat- ni apartheidni sistem: pogod- be za nedoločen in določen čas, zaposlene po drugačnih pogodbah, tiste prek študen- tskega servisa, mini s. p. -je, hkrati še sivo in črno ekono- mijo ter brezplačno, suženjsko delo. Toliko oblik delovnega razmerja pa primerjamo samo enemu – delu za nedoločen čas. Že po načelu poštene ka- pitalistične tekme je jasno, da jih je potrebno zreducirati, ker ne omogočajo istih pogojev igre. Evropa je v primerjavi z ZDA bolj vezana na ustalje- nost in stabilnost. Italija je nedvomno patološki pri- mer oklepanja na “stolček”, po drugi strani pa nam oblastniki naročajo, da je fleksibilnost in mobilnost delovnega razmerja bolj poštena, kot se zdi. Izpostavil bi dvoje. Prvič, Mar- ksovo doktrino spremenljive- ga kapitala in presežne delov- ne vrednosti. Podjetje, ki pro- glaša fleksibilno odslavljanje delavcev, lahko hkrati beleži izjemne dobičke. Levičarstvo, sindikati in marksizem so bili dragoceni, ker so ljudem po- kazali, da delitev dobička ni nekaj samoumevnega, temveč proizvod spopada med delavci in lastniki. Sindikalno gibanje je pri nas invalidno, z izjemo javnega sektorja, kjer nima nobenega rizika in je nasprot- nik najšibkejši člen, torej država, ki skrbi le za imidž in glasove. Ne pomnim resnega sindikalnega spopada proti za- sebnemu podjetju. S tožbami se oglasijo šele, ko podjetja že propadejo. In drugič, ameriški zgled. Vze- mimo košarkarsko NBA ligo. Tam deluje izjemen antimo- nopolni princip. Klubi imajo omejene vsote denarja - več kot toliko dolarjev ne smeš po- rabiti, izjemen korektiv – naj- nižja uvrščena moštva lahko prva izbirajo mlade talente, vse pogodbe so javne in tran- sparentne. S tem omogočajo trajno tekmo in sistemsko po- magajo šibkejšim pri igri. Kla- sičen primer naše nezmožno- sti tovrstne igre je univerza – mandarinski sistem, kjer lah- ko namesto tekme govorimo o zaprti klanovski družbi. Sporna se mi torej ne zdi to- gost socialnih pravic, temveč neprožnost v nezamenljivosti vlog in privilegijev. Koliko osrednja Slovenija pozna realnost Slovencev v Italiji? Za nas samoumeven vsakdan, za vas folklora? Na tej točki Slovenija še ni po- stala država. Mentalni svet Slovenca se je v času Jugosla- vije končal pri graničarju, s Trstom je sodeloval le pri šver- canju preprostega blaga. Kljub temu da je osamosvojitev pri- nesla konec meje v smislu ne- prehodnosti, bo večina Slo- vencev še danes odgovorila, da država sega do nje. S pokoj- nim Pavletom Merkujem sva v Reziji in Terskih dolinah iskala najbolj zahodnega Slovenca, podobno sva delala na Ko- roškem z Benjaminom Vakov- nikom. Moja ideja je postaviti Slovenijo, do koder seže slo- venska beseda. Tudi mediji se pri oblikovanju javnega mnenja ne ukvarjajo z dogodki onkraj nekdanje meje – zakaj ne bi pri vremen- skih napovedih vsakič pokaza- li razgled na Trst z obeliska pri Opčinah, poročali o kakem kulturnem dogodku, sprego- vorili o uspešnih gospodar- stvenikih, gostincih? Izjemen, tako rekoč nadrealističen do- godek, je bil meni obisk tržaškega gledališča. Končno igralci, ki so igralci, ne pa obrazi iz nadaljevank ali ogla- sov za tunine konzerve. Tisoče drobnih vezi bi se dalo stkati, a ne opažam nikakršnega si- stematičnega truda na tem po- dročju. Kljub poskusom gradnje enotnega slovenskega pro- stora me v Sežani še vedno gledajo postrani, češ da ka- ko ta makaronar obvlada slovenščino, iste izbuljene obraze pa imajo prijatelji iz Rima v obratni smeri. Žal mi je, da Trst ni znotraj slo- venskih meja, ker bi nam dal možnost spopada med dvema mestoma, imeli bi možnost al- ternative. To je tisto, kar man- jka Sloveniji kot državi. Jernej Šček Sto let kasneje1. januarja 201512 Sto let kasneje 1. januarja 2015 13 Mitja Juren, raziskovalec po sledeh soške fronte Zgodbe malega vojaka, dodana vrednost zgodovine POGOVOR rva svetovna vojna je glo- boko zapisana v zavest kraškega človeka. Naši dedje in pradedje so umirali na frontah, družine so odhajale v begunstvo, domove pa je vojna vihra porušila. Kraško območje od obronkov Gorice do Jadran- skega morja je bilo neprepoznav- no. Po sledeh takratnih dogajanj smo šli z Mitjo Jurnom, enim od boljših poznavalcev tragičnih dogodkov v obdobju med 1915 in 1917 v naših krajih. Razisko- valna žilica, spoznavanje nek- danjih bojišč v živo ter odkrivan- je človeških zgodb so mu razkrili nov svet, v katerega se je vživel, ki ga sam ponazarja z besedami “Ko se sam podajam 'na teren', na kraje bitk, imam vojake živo pred sabo. Predstavljam si jih, vi- dim jih, kako se bojujejo. Ni me strah. Niso zli duhovi, temveč prijazni ljudje, ki ne bi radi po- tonili v pozabo”. V svojih raziskovanjih se po- gosto osredotočaš na malega človeka, na preprostega vojaka in njegovo usodo. Te male zgodbe so temeljni del, ka- menčki, ki so potrebni, da se sestavi veliki mozaik. Dodana vrednost zgodovine so prav človeške zgodbe, ker so edinstvene. Poznavanje makro P slike v povezavi s poznavanjemterena in dodatkom človeškezgodbe sklepa krog resničnega dogajanja. To je bilo vselej moje vodilo. Žalostne, a zelo povedne, so zgodbe vojakov, ki so jih lastni oficirji obsodili na smrt, tako da so jih zavezali za kol pred na- sprotnikovo prvo linijo. O tem je pisal Tone Svetina v romanu Ugaslo ognjišče, ki bi si po mo- jem mnenju zaslužil Nobe- lovo nagrado. Zgodba, ki me je najbolj prev- zela, govori o nekem vojaku po imenu Flor- jan. Ob zajetju nasprotniko- vih vojakov ni želel mučiti enega od Itali- janov. Zaradi tega ga je na- drejeni oficir Hauptman Kiffer obsodil na smrt. Zavezali so ga ob kol pred nasprotni strelski ja- rek, a ravno takrat se je dvignila gosta megla, ki se je ohranila ves dan in mu rešila življenje. Pomi- lostili so ga. Florjan je dezertiral in se od takrat kot samotar skri- val po gozdovih. Tako je preživel naslednja desetletja in tudi ob- dobje druge svetovne vojne vse, dokler se niso leta 1945 prikazali esesovci v okolišu, kjer je sam živel. Med njimi je spoznal tudi nekdanjega oficirja. Pred nacisti je skušal zbežati, a mu tokrat usoda ni bila naklonjena. Zadela ga je krogla, Florjan je tako iz- krvavel. Tragične zgodbe so bile takrat na dnevnem redu... Tukaj so tudi zgodbe o vojakih, ki so bili k mitraljezom privezani z verigami, da ne bi zbežali. Ita- lijanski viri poročajo, da so to počen- jali Avstrijci, čeprav sam mislim, da take zgodbe niso verodo- stojne. To so Italijani pisali, da bi očrnili na- sprotnika. Kroži tudi zgodba, da naj bi nekje pri nas izkopali mi- traljez, na katerega je bila priko- vana veriga, ki se je na drugi stra- ni držala okostja človeške noge. Ponavljam pa, da je po mojem mnenju to pripovedka. To skle- pam tudi iz lastnega raziskovan- ja. Mitraljezi so bili strateško orožje in dvomim, da bi ga dali v roke vojakom, ki so bili kazno- vani. Drugič, z mitraljezom so navadno upravljali oficirji in ne navadni vojaki. Še ena taka zgod- ba pripoveduje o 'pleh bandi'. Govorilo se je namreč, da je v vojnem času nekje na Krasu v ne- ki kaverni zasulo cel vojaški or- kester. Igranje zasutih godcev naj bi se nato večkrat razlegalo po kraških dolinah še leta kasneje. Tudi to je bolj urbana legenda. Domnevam, da je včasih kar težko ločevati resnične zgod- be od teh, ki jih sam imenuješ urbane legende... Zgodovinopisje in zgodovinsko raziskovanje sta po svoje podob- na novinarstvu: zahtevata resni- coljubnost, njuno osnovno vo- dilo so dejstva. In še več, dejstva morajo biti posredovana v ne- kem kontekstu. Če kdo želi po- nižati na primer italijansko voj- sko, lahko zapiše: v določeni bit- ki je deset Avstrijcev zaustavilo napad sto italijanskih vojakov. In to zveni nekako v tem smislu, da so Italijani nesposobni. Kaj pa če so bili Avstrijci vkopani v bojno črto na vrhu navpične stene in so Italijani skušali napasti po tej steni? Tam bi bila dovolj že dva Avstrijca z mitraljezom. Enostav- no, tam ni bilo mogoče izvesti napada. Nekaj drugega je seveda ugotovitev, da je bilo z italijan- skimi oficirji nekaj hudo narobe, če so svoje vojake pošiljali umirat v take nemogoče pogoje. No, da se vrnem k izhodišču: ta kon- tekst vertikalne stene mora zgo- dovinar popisati, drugače je slika nepopolna. Izhajajoč iz dnevnikov voja- kov, ki si jih sam prebral, kakšno je bilo življenje navad- nega vojaka v jarkih? Težko bi rekel: večino ohranje- nih dnevnikov so pisali vojaki v zaledju. Nekaj pa je tudi takih dnevniških zapisov, ki so jih pi- sali vojaki na fronti. Najpogoste- je so bili najdeni po smrti voja- kov v njihovih jopah. Iz tega, kar je danes poznano, pa se izrisuje slika o zelo “pobožnih vojakih”: njihova pobožnost ni bila usmer- jena v Boga, temveč v cesarja na avstrijski strani in v kralja na ita- lijanski. Drugače si res že težko zamišljam, kako so lahko toliko časa pokorno trpeli v jarkih. Po- mislimo na njihovo takratno opravo: nobene tehnologije, vol- nena oblačila, ki so vpijala vodo dežja, usnjeni škornji, ki so bili propustni. In to so morali vojaki prenašati več tednov. Poleti pa iz- jemna vročina brez najmanjše sence in pomanjkanje vode. Drugi dejavnik, ki si ga danes ne moremo predstavljati, je močan vonj, ki se je širil iz jarkov. Šlo je za smrad razpadajočih trupel, njihovo fermentiranje, za kupe črvov, ki so se razvijali v truplih. Higiena in življenjski pogoji v jarkih, to so najbrž bili najbolj nečloveški vidiki prve svetov- ne vojne. Drži? Pomisli na primer na vojake, ki so na to bojišče prišli s Sicilije. Najnižja temperatura, ki so jo tam občutili, je bila morda 15 stopinj celzija. Kras pa je pozimi večkrat postregel z ničlo in z bur- jo. Zmrznili so, dobili so ozebli- ne. Postali so črni od mraza. Do- gajalo se je, da si vojaki, po štiri- najstih dneh na fronti v jarkih, polnih vode, ob prihodu v zaled- je niso bili sposobni sezuti čevljev. Ko so to poskušali, so tve- gali, da skupaj z obuvali sezujejo tudi nogavice ter da si oderejo kožo in celo meso. To so bile grozne posledice ležanja v jarkih v nemogočih pogojih. Oblačila so se zalepila na kožo in tam začela trohneti. Vojaki so spali na truplih, ki so jih razjedali črvi in so jih obletavale konjske muhe. Po jarkih so se sprehajale podga- ne, skakale so bolhe. Pred strel- skimi jarki si od daleč lahko videl neko belo podlago: ne, to ni bil sneg, ampak živo apno, ki so ga raztresli, da bi ublažili smrad ti- stih trupel, ki so bila napihnjena in so že začela trohneti. Kako so vojaki vse to pre- našali? Trpljenje je bilo nepredstavljivo, pogoji pa neznosni. Vojaki so se poskušali odtujiti od kraja in okoliščin, v katerih so živeli. Ko so pisali domov, velikokrat niso opisovali svojega trpljenja. Spraševali so, kako je z do- mačimi in sorodniki, kako je z živino, kakšna je bila letina. Iska- li so tisto vzporedno življenje, ki je bilo nasprotje jarkov, vojne vi- hre in smrti. Sanjali so o življen- ju doma, na fronti pa čakali na smrt brez vsakršnega razloga. Vedeli pa so tudi, da bi nepo- korščino in predvsem poskus dezerterstva prav tako plačali s smrtjo. Seveda. A vseeno ne moremo mimo te njihove drže v bojevan- ju. Nihče ni bil plačan, vsi so šli v boj zastonj. Vojaki so nerazu- mevanje smisla vojne občasno izražali v pismih, ki so jih pošil- jali domov. Bral sem eno od ta- kih pisem, v katerem vojak piše, da je na Oslavju, kraju, “ki je da- nes najpomembnejša strateška točka za celo Italijo. Tukaj pa ni nič, čisto nič. Samo kupi mrtve- cev”. Ob tem bi rad podčrtal še en dejavnik: človeško življenje je takrat veljalo zelo malo. Ko go- vorimo o prvi svetovni vojni, na- letimo na zelo velike številke po- grešanih. Tukaj pa je potrebno pojasniti pomen besede “po- grešan”: ne gre za vojake, ki so izginili neznano kam. Gre predv- sem za tiste, ki so jih granate in bombe raznesle in fizično razko- sale. V dolini Conte di Torino je granata zadela utaborjene vojake in ubila ter raznesla 80 mož. Kje so potekali najbolj hudi boji na območju goriškega Krasa? Območje med Rubijskim gra- dom in Martinščino je bilo med majem 1915 in avgustom 1916 pod hudo preizkušnjo. Pred Mar- tinščino je kota 194, ki so jo Ita- lijani imenovali bosco Cappuc- cio. Tam so potekale krvave bit- ke. Veliko je še takih točk, ki jih danes le malokdo pozna in ki imajo za sabo tragično zgodovi- no. Drugo tako območje je ko- menski Kras, ki gre od Vipavske doline po Mirnu, Renčah, Mer- ljakih in Vrtočah do Brestoviške doline. Tam je bilo ogromno mrtvih. Če se od tod pomakne- mo proti morju, imamo še Flon- dar, Grmado, Medjo vas in vse tamkajšnje kote. Na območju Gorice pa gre izpostaviti ob- močje okoli Svetega Marka ozi- roma kote 227. Tam je še več kot, ki so terjale veliko človeških življenj: Sveti Danijel, Škabrijel, Sveta Gora, Vodice, Sabotin. Sedaj raziskujem Banjško pla- noto. Kako bi opisal odnos med oficirji in vojaki med prvo svetovno vojno? Kako so oficirji ravnali s svojimi po- drejenimi? Beremo namreč o številnih skrajnih prime- rih, celo o tem, da so morali vojaki graditi nadrejenim bazene, medtem ko so nji- hovi sotrpini na fronti umi- rali od žeje... Taki skrajni primeri so se res dogajali. Ivan Matičič v svojih dnevniških zapisih piše o tem, da so morali vojaki graditi ki- nodvorano na planini Duplje pri Krnskih jezerih. “Na- ročnik” gradnje je bil koman- dant von Paulus. O njem je Matičič zapisal, da je bil hudič preoblečen v vojaka. In kar zveni še bolj kruto in hudob- no, je to, da von Paulus voja- kom ob deževnem vremenu ni dovolil, da bi se zatekli v ki- nodvorano, ki so jo sami zgradi- li. Svojo nečloveško plat je ko- mandant kazal tudi med samo gradnjo: vojake je kaznoval za vsako malenkost, ki mu ni bila všeč, celo takrat, ko jim je zaradi mraza iz rok padel kak žebelj. Pošiljal jih je na primer na bližnji dvatisočak Lemež s štorom na hrbtu. Spet nepotrebno mučen- je. Tudi to je bila prva svetovna vojna. Se je to dogajalo tudi na itali- janski strani? Takih primerov je še in še... polkovnik Viola je moral s svojimi vojaki napadati avstrijske divi- zije po kraških strminah. Dopovedoval je vodstvu v zaledju, da je tak napad nemogoč, ker je pobočje strmo in spolzko, vojaki pa so lahek cilj nasprot- nikovih mitraljezov. V odgovor je dobil samo sporočilo, da pač ne zna primerno organizirati na- pada, ukaza pa nadrejeni iz za- ledja niso spremenili. Polkovnik se je tako odločil, da bo tudi sam s svojimi voj aki šel proti nasprot- niku. Po le nekaj metrih je padel pod avstrijskim rafalom. Dejan- sko se je odločil za samomor za- radi neracionalnih in nerazum- ljivih odločitev z vrha. Ob teh priložnostih se je vojakom še bolj postavljalo vprašanje o smiselno- sti bojevanja. In še en primer: v okolici Krna so vojaki gra- dili barake na grebenih pod previsnimi stenami. Tam je bila nevar- nost plazov zelo velika. Na koti 1776, ki se spušča proti Lepeni, je na božično noč 1915 plaz ubil 38 voja- kov. Žrtve so pokopali v dolini pod koto, ki jim je bila usodna. Tam so zgra- dili tudi cer- kvico. Manj kot leto ka- sneje se je v gorah sprožil nov plaz, ki je pod sabo po- kopal cerkvi- co in tam- kajšnje pokopališče. Ko govorimo o krutih smrtih v naših krajih med prvo sve- tovno vojno, ne moremo mi- mo datuma 29. junij 1916: ta- krat so Avstrijci na Debeli griži sprožili plinski napad, usmer- jen proti Italijanom... Gre za dogodek, ki je splošno znan. Dejansko pa je zanimivo to, da je bil 29. junija 1916 ob 5.30 zjutraj na Debeli griži prvič nasploh uporabljen plin na ita- lijansko-avstro-ogrski fronti. Šest tisoč jeklenk so namestili med Debelo grižo in Martinščino. Na to so se pripravljali: smer vetra so preverjali tudi s spuščan- jem balončkov v zrak. In še več, Avstrijci so se tega pli- na bali tako kot Italijani: ni jim namreč bilo povsem ja- sno, kakšne bodo posledi- ce. Zaradi vetra, ki je pihal v napačno smer, Avstrijci dobre polovice jeklenk, ti- stih na pobočju proti Rubi- jam, sploh niso uporabili. Spustili so plin, ki je bil na- meščen na pobočjih proti Zagraju: rumenkasta zmes se je kot megla valila v jar- kih. Umrlo je 4 tisoč itali- janskih vojakov. To pa še ni bilo vse. Med plinskim na- padom se je veter obrnil: rumenkasta zmes se je obrnila proti avstrijskim bojnim črtam in umorila še 2 tisoč cesarjevih vojakov. Spregovoril si o maskah. Boj- na oprema je bila takrat zelo pereč problem. Znano je, da so Italijani začeli množično uporabljati čelade šele leta 1916. Mnoge vojake so pred tem ubijali tudi drobci kam- nov in skal, ki so jih zadeli v glavo. Ob vstopu v vojno so Avstrijci in Italijani še razmišljali o vojni kot o tradicionalnem spopadu na bojnem polju s konjenico. Ko go- vorimo o čeladah, so bili pri tem daleč najbolj napredni Nemci. Avstrijci so čelade dobili od severnih sosedov in za- veznikov v vojni. Kljub temu da so Italijani v voj- no vstopili slabo leto po začetku prvih spopadov, se od bitk na ob- stoječih fron- tah niso ničesar naučili. Prvi, ki se zavedajo nujnosti čelad, so zdravniki. Oni so nam- reč ugotovili, da največ ranjencev in žrtev pov- zročijo poškodbe gla- ve: ni šlo sa- mo za strelne rane, temveč tudi za rane, ki so jih povzročali drob- ci skal. Ko je granata padla, so drobci kamnov in samih granat bili tako nevarni kot krogle iz puške. Prvi tip čelade, ki so ga uporabljali Italijani, je bil Adrian, ki jo je izdelal neki Francoz. Prav- zaprav so pred tem imeli čelade tipa Farina, a šlo je za okorne, skoraj 3 kilograme težke in neučinkovite čelade. Vojaki so bili res ubogi... in to na obeh straneh. Kako je propagandni stroj upodabljal vojno? V času vojne je bila cenzura zelo močna. Dostopne so fotografije z mrtvimi vojaki, a vedno in sa- mo posamično. Nobenih bojišč, polnih trupel. Generalštabi voj- skujočih se držav s tem niso žele- li sprožati prevelike panike v jav- nosti v svojih državah. Po koncu vojne pa se pojavijo slike s kupi kosti: takrat je bilo namreč po- membno pokazati, koliko življenj je žrtvovala vsaka država. Realnost na bojišču pa je najbrž najbolj očitna iz dnev- nikov... Opisovanje stanja na bojišču, ki ga najdemo še danes v dnevni- kih, je naravnost zastrašujoče. Kriki ranjenih vojakov, ki so ob- stali na srednji liniji med obema frontnima črtama in so, potem ko je na bojišče padel mrak, začeli tuliti od bolečin: “mamma mia”. In to brez prestanka. Giu- seppe Poli opisuje tak primer v svoji knjigi: nekega italijanskega mladega in močnega vojaka je zadel drobec granate v trenutku, ko je zapustil svoj jarek. Odneslo mu je del stegna, vojak pa je preživel. Zvrnil se je na tla: ko se je prebudil, se je znašel med obe- ma strelskima linijama pod pri- pekajočim septembrskim son- cem. Žejen je bil in lačen, nazad- nje se je prehranjeval celo s tra- vo. Kljub temu da so se boji med- tem nadaljevali, je on tam ležal v bolečinah in trpljenju še dva dni in umrl šele v drugi noči. Andrej Černic Začetek raziskovanja Ko sem maturiral in sem bil prost vseh šolskih obveznosti, sem v roke vzel knjigo o 1. svetovni vojni "Caporetto, una battaglia e un enigma", ki jo je napisal Mario Silvestri. Ko sem knjigo prebral, sem šel na teren. In začel raziskovati jarke, kaverne in vse ostanke 1. svetovne vojne. Začetek tega raziskovanja sega v daljno leto 1988... uf, človek se zamisli, koliko časa je že minilo. Začel sem zbirati železje, začel sem množično kupovati knjige o temi prve svetovne vojne. V glavnem so bile to italijanske knjige, ker jih v slovenščini skoraj ni bilo. Mene je zanimal Kras. Z mamo smo večkrat bili v Nad logem: poznal sem stopnišče, ki je tam. Nisem pa poznal njegove zgodovine in njegovih zgodb. O tem ni bilo bibliografije. Moje raziskovanje se je tako začelo najprej pri dnevnikih vojakov in oficirjev. Večina jih še ni bilo objavljenih. Sam sem jih poiskal in tam se mi je razkril popolnoma nov svet: našim krajem so bila posvečena cela poglavja. Naslednji korak so bili arhivi v Rimu in delno na Dunaju. Tam se je začelo pravo raziskovanje: Nad logem, Hudi log, Bertolinišče, Fajtji hrib, Frankišče. Vsa ta imena so bila v vojnem dogajanju zelo pomembna in so danes malodane neznana. Ko sem zbral dovolj materiala, sem svoje delo objavil. Moje stališče je namreč to, da je potrebno zbrano in “naštudirano” snov deliti tudi z ostalimi. Nad logem Tam, kjer je nekoč tekla soška fronta, se je med ljudi v času hladne vojne zarasla neka nevidna pregrada. Zaradi bližine meje so tja dostopali samo lovci in gozdarji. Ni bilo naselij, ni bilo hiš, ni bilo cest. 50 let je bil tam tok zgodovine zamrznjen. Ko sem začel tja zahajati ob koncu osemdesetih let, je bil velik del “zapuščine” še nedotaknjen. Nihče ni vedel zanj: tako je bilo tudi s stopniščem v Nad logem. Še danes glede tega stopnišča ni jasno, kaj se je tam dogajalo. Vemo, da je bilo tam poveljstvo brigade Pinerolo, general Sani je tja prišel 5. oktobra 1916, ne vemo pa, čemu je stopnišče služilo. Nad logem je bil moj prvi predmet raziskovanja. Gre za raziskavo, ki še zdaleč ni končana. V rimskem arhivu sem pregledal 50 tisoč fotografij in upal, da bom našel vsaj eno sliko tega kraja. A doslej nisem zasledil ničesar. Raziskovanje je zamudno, tukaj ni kakega “brskalnika”, da bi ti v trenutku izbruhnil milijon zadetkov za besedno zvezo “Nad logem”. Spanje na terenu Ko sem bil še “ledih an frej”, sem se večkrat odločil za prenočevanje v naravi sredi jarkov. Tak pristop je najboljši za razumevanje, kaj se je tam dogajalo. Ko se sam podajam “na teren”, na kraje bitk, imam vojake živo pred sabo. Predstavljam si jih, vidim jih, kako se bojujejo. In naj povem, da se mi ti vojaki ne prikazujejo v grozečih ali trpečih podobah, ne strašijo me, niti ne ječijo od bolečin. Celo tako je, da jih sam vidim brez uniform. So pač vojaki, pa ne glede na to, če so Italijani, Slovenci, Avstrijci ali Madžari. Včasih so bila prenočevanja zelo pogosta. Seveda, ljudje so buljili vame kot tele v nova vrata, ko so me zagledali na cesti z nahrbtnikom in spalno vrečo. Vseeno pa sem pri tem vztrajal in občasno si take izlete še vedno privoščim. Danes je to “moderno”, pred dvajsetimi leti pa je bilo moje “početje” zelo čudaško. Nočno življenje sredi gozda je tako edinstveno, da ga je potrebno doživeti. Letos poleti se nameravam po dolgem času ponovno odpraviti na “prenočevanje” na Brestovec do kapelice sv. Barbare nad Dolom. Gre za eno od tistih točk, na katero sem posebej navezan. Ta kapelica simbolno varuje pokopališča ob vznožju Brestovca. Stikanje po arhivih Najpogosteje zahajam v Rim, v vojaški arhiv Aussme (Archivio ufficio storico stato maggiore dell'esercito), kjer je shranjeno vse, kar je povezano z italijansko vojsko. Tam se najdejo tudi nekatera avstrijska bojna poročila. Še več je arhivov, muzejev in knjižnic v Rimu in Milanu. Tudi v goriško knjižnico zahajam pogosto. Ustvaril sem si obsežen osebni arhiv: doslej sem v svojih objavah uporabil morda 20 odstotkov vseh dokumentov iz njega. Na Dunaju sem bil samo nekajkrat: ker ne poznam prav dobro jezika, mi pri prevajanju navadno pomaga prijatelj Klemen Lužar iz Celja. Zanimal sem se nazadnje tudi za arhiv v Budimpešti. Raziskovanje je težavno: informacije so razpršene po dnevniških zapisih, v dokumentih, v poročilih. Vedeti moraš, katera kota te zanima in kdaj se je kronološko dogajalo to, kar iščeš. Vsaka kota na Krasu ima svojo tragično zgodovino. Vzemimo koto 126, ki je nedaleč od Mirenskega Gradu. Našel sem dnevniške zapise: neki vojak je tej koti, ki je, če nekoliko karikiram, samo kup blata, posvetil dve poglavji v svojih dnevniških zapisih. Predstavljajte si, kolikšno je bilo trpljenje vojakov. Nad logem, kraj začetka neke ljubezni V začetku devetdesetih let si bil posebnež, če si se zanimal za dogodke okoli 1. svetovne vojne. Pravzaprav, lahko si se s tem ukvarjal, ni pa bilo zaželeno, da si o tem pripovedoval v družbi. Prijatelji so me pogosto imeli za norca: sam sem se zato večkrat pretvarjal, da me zanima nogomet ali da imam druge, bolj moderne konjičke. Zgodovino 1. svetovne vojne sem strastno vzljubil. Zelo malo nas je bilo, bili smo karbonari. V oporo mi je takrat bil Renato Pahor iz Jamelj, oče enega mojih sošolcev, ki je danes star 83 let. K njemu sem redno zahajal, tudi večkrat tedensko. Poslušal sem ga, ko je pripovedal o prvi svetovni vojni. On je bil knjižničar v Ribiškem naselju pri Devinu, knjige so njegova strast. Še danes se z njim srečujem. Omenil bom še eno anekdoto. Mene je nekoč gospod sredi polne gostilne v Rubijah na glas poklical z besedami: “Ti, ki so ti všeč bombe... ”. Nastala je tišina in vsi so se ozrli proti meni... Lahko si predstavljate, kako mi je bilo nerodno. Njegov namen je bil sicer hvalevreden. Predal mi je sliko iz leta 1935, na kateri so povojni iskalci železja v Lokvici z granato največjega kalibra, kar so jih uporabljali v spopadih. Govorim o granati kalibra 420 mm, ki je presegala tono in je bila visoka približno 160 cm. To sem povedal, da bi lažje ponazoril, kako nas je dojemala javnost: meni niso všeč bombe in granate, meni je všeč spoznavati zgodovino naših krajev, všeč mi je spoznavati, kaj se je dogajalo pri nas v času spopadov. Bombe in granate so samo del tega. Ampak ljudje tega dalj časa niso razumeli. Zato večkrat pravim, da so nas obravnavali malodane kot vojne hujskače. Karbonari in hujskači soške fronte Ponovno odkrivanje 1. svetovne vojne V zadnjih 25 letih so se stvari zelo spremenile. Veliko zanimanje, ki se je okoli 1. svetovne vojne razširilo v zadnjih letih, je ob letošnji 100. obletnici povsem normalno. Tako kot je normalno, da se vsi spomnijo na človeka, ko praznuje osemdeseti, devetdeseti ali stoti rojstni dan. Rad bi, da bi na 1. svetovno vojno ne gledali skozi oči nacionalnih držav. Morali bi jo razumeti skozi oči vojakov na obeh straneh fronte. Velika večina jih sploh ni vedela, kam se odpravljajo. Smisla vojne niso razumeli. Večina vojakov je bila kmečkega izvora: doma so imeli rodovitne njive in veliko dela s pridelki. Ni jim bilo jasno, zakaj se morajo bojevati na Krasu za prgišče skal in kamnov. Slovenija se je v zadnjih dveh desetletjih približala temu “konceptu” s potmi miru in podobnimi zamislimi. Odličen primer tega je Kobariški muzej: gre za zasebni muzej, ki je odlično izkoristil dane priložnosti. Vse do osamosvojitve pa je bila soška fronta skoraj tabu tema. Slovenci so živeli v avstro-ogrski monarhiji, ki je bila poraženka. Srbi pa, ki so bili prevladujoč narod, so bili med zmagovalci 1. svetovne vojne. Drugi vzrok je druga svetovna vojna in partizansko gibanje, ki je monopoliziralo pozornost zgodovinarjev. Veliko bogastvo, ki ga ne znamo vrednotiti Žal pri nas tega velikega bogastva ne znamo vrednotiti in mu nismo še namenili take pozornosti, kot bi si jo zaslužil. Sovodenjska občina je pred tremi leti obnovila vojno območje na Brestovcu. Sprehod na koti 208, to je bilo takratno ime za omenjeno vzpetino, obiskovalcem ponuja izjemne razglede, jarke, doline, topovske rove. Po mojem mnenju je velika škoda, da se valorizacije svojega območja ni lotila občina Doberdob. Že samo ime je mednarodno prepoznan sinonim za prvo svetovno vojno. Avstrijci in Madžari niso poznali Martinščine, Debele griže, Brestovca. Celotno območje je bilo zanje bojišče pri Doberdobu. Na Goriškem bi tudi Števerjan, Oslavje in Pevma lahko precej bolje ovrednotili ostanke prve svetovne vojne na območju svoje občine. Gre za širši problem, ne samo za upravljanje občin, občinskih uprav. Rešitev? Počasi moramo spremeniti odnos vseh ljudi do teh dogodkov. Začutiti jih moramo kot svoje, nekako ponotranjiti in jih sprejeti. Gre za dolgotrajen proces, a to je pot do pravega ovrednotenja. Kako bi lahko to storili? Poskušal bom s praktičnim primerom. Doberdob je prizorišče več romanov, ki opisujejo dogajanje med prvo svetovno vojno. Naj omenim samo nekatere: pri nas je najbolj poznan roman Prežihovega Voranca, delo z naslovom Doberdob je napisal tudi Madžar Mate Zalka, doberdobska planota pa je prizorišče dogajanja v knjigi Kras, knjiga o Soči, avstrijskega oficirja Kornela Abla. V doberdobski občini bi lahko speljali več poti po sledeh teh romanov. O tem “projektu” sem se tudi večkrat pogovarjal s prof. Dariom Frandoličem. Doberdobsko jezero, vzpetina Kosič, Gradina, kota 144 in 140 nad Jamljami, Varda in Kucelj nad zaselkom Boneti: tam je res veliko krajev, ki bi si zaslužili večjo pozornost. Preporod zanimanja za 1. svetovno vojno Na koti 144, ki se dviga med Jamljami in Doberdobskim jezerom, se je 22. 2. 1917 ranil Benito Mussolini. Med urjenjem z minometom mu je počila bomba v cevi. Drobci granat so ubili dva njegova pomočnika. Njega so prepeljali najprej do doberdobske cerkve in od tam v Milan. Vojaki so spali na truplih, ki so jih razjedali črvi in so jih obletavale konjske muhe. Po jarkih so se sprehajale podgane, skakale so bolhe. Podoba jarka po bitki na Debeli griži (foto arhiv M. Juren) Avstrijski vojaki na Velikem Hribaku novembra 1916 (foto arhiv M. Juren) Ostanki trupel v jarkih (foto arhiv M. Juren) Lobanja umrlega vojaka pod bodečo žico najbrž na Črnem hribu (foto arhiv M. Juren) Označba gledišča v jarku Strelski jarek v Nad logem Mitja Juren v Nad logem “Skrivnostno stopnišče” v Nad logem, kjer se je Juren navdušil nad zgodovino 1. sv. vojne 1. januarja 201514 1. januarja 2015 15 ODGOVORNI UREDNIK Jurij Paljk, e-mail paljk@noviglas.eu Izdajatelj Zadruga Goriška Mohorjeva - Predsednik prof. Peter Černic Registriran na sodišču v Gorici 28.1.1949 pod zaporedno številko 5 - št. ROC 3385 Uredništvo v Gorici: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 550330, faks 0481 548808, e-mail gorica@noviglas.eu Uredništvo v Trstu: Ulica Donizetti 3, 34133 Trst, tel. 040 365473, faks 040 775419, e-mail trst@noviglas.eu Uprava: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 533177, faks 0481 548276, e-mail uprava@noviglas.eu www.noviglas.eu TISK: Centro Stampa delle Venezie Soc. Coop. a.r.l., Via Austria, 19/B - 35129 Padova PD, tel. 049 8700713 - faks 049 8073868; e-mail cdascv@libero.it LETNA NAROČNINA: Italija 45 evrov, Slovenija 48 evrov, inozemstvo 100 evrov - Poštni tekoči račun 10647493 PODPORNA LETNA NAROČNINA: 100 evrov Bančni podatki: IBAN: IT 67 M 05484 12401 001570069280, SWIFT ali BIC koda: CIVIIT2C, naslovljen na: Zadruga Goriška Mohorjeva - P.zza Vittoria/Travnik 25 – 34170 GORICA. OGLAŠEVANJE: Oglaševalska agencija Publistar, ul. Treppo 5/B – Videm. Tel. št. 0039 0432 299664 – Faks 0039 0432 512095 – E-mail info@publistarudine.com Jamčenje zasebnih podatkov: v smislu zakonskega odloka št. 196/03 (varstvo osebnih podatkov) jamčimo največjo zasebnost in tajnost za osebne podatke, ki so jih bralci posredovali Novemu glasu. Bralci lahko brezplačno zaprosijo za spremembo ali izbris podatkov, ki jih zadevajo, kakor tudi izrazijo svoje nasprotovanje rabi le-teh. Novi glas je član Združenja periodičnega tiska v Italiji USPI in Zveze katoliških tednikov v Italiji FISC Izdajanje našega tednika Novi glas podpira tudi Urad Vlade Republike Slovenije za Slovencev v zamejstvu in po svetu Tednik Novi glas prejema neposredni državni prispevek v skladu z zakonom 7.8.1990 št. 250 To številko smo poslali v tisk v torek, 23. decembra, ob 15. uri. Prof. Martin Kranner Lahko bi bil špijon INTERVJU rofesorja Martina Kran- nerja sem na njegovem domu v Pevmi ponovno obiskala 4. novembra 2014 z na- menom, da bi se z njim pogo- vorila o nastanku in delovanju goriške Slovenske demokratske zveze (1947-1975), predhodnice stranke Slovenska skupnost, in njenih protagonistih. Naneslo pa je, da je v pogovoru, ki je za zdaj le bežno zaobjel omenjeno obdobje, omenil tudi dva daljša pogovora - v Beljaku leta 1964 in v Celovcu leta 1965 - s pred- stavnikom jugoslovanske oz. slovenske notranje uprave, ki je živel v Novi Gorici in je danes že mrtev. Ker pričata o času, ki ga danes ni več, vam ju ponuja- mo v branje skozi oči in spomin našega dragocenega pričevalca. Profesor Kranner, povejte nam, kako se je vse začelo. Dne 24. marca 1961 je bil v Go- rici ustanovni občni zbor Špor- tnega združenja Olympia, takrat sem postal njegov prvi predsed- nik. Mesto sem obdržal do leta 1969. Moje ime je bilo v tistem času še kar prisotno v javnosti, v člankih, ki so zadevali šport, pa tudi drugače. Moj nekdanji dijak, ki je kot zastopnik kmetij- skih strojev imel poslovne stike tudi v Sloveniji, mi je poleti leta 1961 povedal, da deluje v Kana- lu odbojkarski klub, ki pozna delovanje Olympie in bi bil pri- pravljen na športno srečanje oz. na tekmo v odbojki. Predlog se mi je zdel odličen, takoj sem ga sprejel in še tisto poletje smo imeli - sicer neuradno - tekmo s Kanalci, in to na nanovo ureje- nem igrišču za odbojko pri Ka- toliškem domu v Gorici. Tekma je bila prvo tovrstno športno srečanje oz. stik zamejskega društva iz Italije z naše katoliške strani s sorodnim društvom iz matične domovine. Takrat sem spoznal tudi nekega študenta, ki je prišel na tekmo, ker je bil nje- gov brat odbojkar v kanalski eki- pi. Prav on me je nato poiskal 2. marca leta 1964 in mi prinesel pismo, o vsebini katerega sam ni bil informiran, pa tudi o ose- bi, ki ga je napisala, mi ni pove- dal veliko. Kasneje sem izvedel, da se pisec pisma predstavlja z imenom Franc Gašperšič, še ka- sneje pa, da je “Gašperšiču” v re- snici ime Ciril Bavčar. “Gašperšič” me je v pismu vabil na razgovor. Sporočil je, da se je pri njem zglasil nekdo iz Gorice, ki se je zelo zanimal zame in spraševal po nekaterih mojih dokumentih iz let 1944-45, ki “danes predstavljajo le zgodo- vinsko vrednost”. “Gašperšič” me je torej vabil na srečanje, da bi se pogovorila o omenjenem gradivu in da bi mu osvetlil ne- P katere zadeve iz življenja sloven- ske narodne manjšine na Go- riškem, ki so ga zelo zanimale, je še pisalo v pismu. Predlagal mi je, da bi se kdaj kje sestala in pogovorila, pa ne v Italiji, npr. v Trstu, pač pa kje v Avstriji, mor- da v Celovcu, kar bi bilo zame še kar primerno, ker je to blizu Žabnic, kamor sem pogosto za- hajal na dom staršev. Ali je bilo prvič, da vas je kdo vabil na tak pogovor? Da. Kako je prišlo do srečanja? Po omenjenem študentu iz Ka- nala sem mu odgovoril, da sprejmem povabilo ter da pre- dlagam za kraj srečanja Beljak. Njegov pisni odgovor sem prejel 12. marca, v njem je pristal, da se srečava v Beljaku. V nasled- njem pismu z dne 27. marca pa sva določila datum, in sicer po- nedeljek, 6. aprila 1964, ob 11. uri v atriju železniške postaje v Beljaku. Spoznala pa naj bi se po tem, da bi jaz imel pri sebi itali- janski dnevnik Il Giorno, on pa avstrijska časnika Wiener Kurir in Die Neue Zeit. Se niste bali iti tja? Ne. Če danes pomislim na vse to, mi je le žal, da pogovora ni- sem posnel. Da odhajam na omenjeni razgovor v Beljak, sem obvestil le Antona Kacina in Iva- na Krpana, ki sta bila vodilna člana Slovenske katoliške skup- nosti, ki je bila ena od dveh duš Slovenske demokratske zveze in v kateri sem deloval tudi jaz, in smo tako bili ožji sodelavci. Kako je potekal pogovor? Precej se je zavlekel. V prostorih železniške postaje, v čakalnici in kavarni sva presedela čas od 11.30 do 22. ure zvečer. Sedela sva in se ves čas pogovarjala. Pogovor je bil prijazen ali grob? Prijazen, mestoma nekoliko zadržan, ker sem se izmikal in neposrednih odgovorov in po- datkov o imenih in našem delo- vanju nisem dajal, kar je “Gaš - per šič” sprejel nekoliko nejevol- jno, saj je pričakoval, da bi mu bili moji podatki v korist. Koliko je bil star? Moral je biti nekoliko mlajši od mene, ki sem bil takrat star 46 let. Bil je krepke postave, precej samozavesten in prepričljiv v odgovorih. Kako bi nam povzeli pogo- vor? Pogovor je trajal celo popoldne in še pozno v noč; sogovornik mi je postavil celo vrsto vpra - šanj, ki so zadevala Goriško, de- loma Tržaško in precej Benečijo. Veliko me je spraševal oz. hotel je izvedeti o delovanju Akcijske- ga odbora, ki ga je v Trstu vodil Franc Jeza: kaj dela, kdo je še pri njem angažiran, rad bi izvedel za imena. Ker sem okleval z od- govori oz. sem se izmikal, češ da ne poznam zadeve, me je hotel izsiljevati. Dejal je, da ima vse podatke o mojem delovanju med vojno, da ve, da sem bil član vaške straže in domobra- nec, da pa nisem bil nacist in kolaboracionist, da me je gesta- po celo zaprl. Nato mi je omenil obremenjujoči dokument. Mišljeno je bilo pisanje, ki sem ga iz gestapovskega zapora - zaprt sem bil od maja 1944 do februarja 1945 - morda decem- bra 1944 naslovil na generala Leona Rupnika in ga prosil za posredovanje za izpustitev iz za- pora. “Gašperšič” mi je navedel vsebino pisma in dejal, da mi bo pismo prihodnjič pokazal in morda izročil, če bom sodeloval oz. ugodil nekaterim njegovim prošnjam. Ali je bilo pismo res obre- menjujoče? Sam ne vem. Prošnjo na gene- rala Rupnika sem napisal po na- svetu, ki mi ga je v zapor posre- doval Nikolaj Jeločnik, ki je bil član domobranske policije in sem ga poznal še izpred vojne, ko je bil pripravnik za vstop v Katoliško akcijo. Jeločnik mi je tudi svetoval, kako naj napišem prošnjo, da bo učinkovita. “Gašperšič” mi je še povedal, da se je neki italijanski državljan, ki je bil trgovec, pri njem zelo za- nimal za omenjeni dokument. Hotel je, da mu ga izroči, da bi ga uporabil proti meni v času volitev. 10. in 11. maja 1964 so bile namreč naše prve deželne volitve. Naslednje leto pa smo obnavljali goriško občinsko in pokrajinsko upravo. Dodal je, da bi me dokument lahko diskre- ditiral pred slovensko in italijan- sko javnostjo. Imate položaj, družino, službo in bi vam bil verjetno v škodo, zato ga nisem hotel dati, je še rekel “Gašper - šič”. Ko sem mu rekel, da bi rad videl dokument, mi je ponovil, da mi ga bo naslenjič pokazal in morda tudi izročil. O čem vas je še spraševal? Spraševal me je o delovanju zve- ze protikomunističnih borcev, ki so bili odgovorni za razne di- verzantske akcije predvsem v Nemčiji. Zanimal ga je Vinko Levstik, vedel je, da se dobro poznava in da ko prihaja v Go- rico, se srečujeva. Hotel je vede- ti, zakaj prihaja v Gorico, o čem se pogovarjava, kakšno mnenje imam o njem. Zanimal ga je tu- di Katoliški glas, kdo piše član- ke, ki niso bili podpisani. Za ne- katere članke je vedel, da sem jih napisal jaz. Hotel je vedeti, ali imam še stike z Milanom Kravanjo - Milošem. Kdo je bil Milan Kravanja? Takoj po vojni je od poletja 1945 kot član ameriške vojaške pro- tiobveščevalne službe CIC služboval na Trbižu v Kanalski dolini. Spoznal sem ga v zaporu gestapa v Ljubljani. Pravzaprav sem takrat samo slišal njegov glas. Ko sem bil zadnji teden fe- bruarja 1945 v celici skupaj z do- mobranskim častnikom Jože - tom Bitencem, bratom majorja Mirka Bitenca, je nekdo iz so- sednje celice potrkal na steno in se je predstavil kot Miloš - Milan Kravanja. Oba, Bitenc in Kra- vanja, sta bila z zadnjim tran- sportom zaprtih odpeljana v ta- borišče Dachau. Zavezniki so za ta transport izvedeli, bombardi- rali železniško progo pri Jeseni- cah, toda le za vlakom, ne pa pred njim. Le zadnji vagon je bil nekoliko poškodovan. Tako je transport odpeljal. Jaz pa sem se rešil taborišča, ker sem bil do- ločen za taborišče Mauthausen. Zavezniki so namreč bombardi- rali tudi progo za Ljubljano pri Zalogu, kar je onemogočilo transporte v smeri Zidani most - Maribor. Moj transport zato ni mogel odpeljati. Ko so Američani osvobodili ta- borišče v Dachauu, je Kravanji uspelo, da ga Američani niso izročili jugoslovanski komisiji, ki je izbirala internirance in jih pošiljala v Ljubljano. Tam bi ga čakalo sojenje in v najboljšem primeru večletna zaporna ka- zen. Takrat so v taboriščih areti- rali številne domobranske ofi- cirje (Križ, Peterlin in drugi), od- peljali so tudi narednika Vinka Mehleta, člana moje obvešče - valne skupine, medtem ko se je Ignac Ahlin, tudi iz moje skupi- ne, rešil, ker je v oddelku za zdravljenje preboleval tifus in ga Američani niso pustili odpeljati. Z Mehletom sta bila skupaj v vaški straži še pred Turjakom: oba sta bila na spisku Ozne za likvidacijo, ker sta bila iz okolice Grosuplja, kjer so domobranci prijeli in zaprli več terencev. Kravanja je bil nato sprejet v ameriško službo. Zakaj so Američani pridržali Kravanjo? Lahko le domnevam. Milan Kra- vanja in major Andrej Glušič, ki je bil z njim v taborišču, sta pri- padala četniški skupini, gestapo ju je prijel skupaj z drugimi na Vidov dan, 28. junija leta 1944, v prostorih, kjer danes domuje Svetovni slovenski kongres. Iz- dal jih je menda agent Ozne, ki je bil vrinjen v oddelek gestapa v Ljubljani. Aretirali so več kot 20 pripadnikov Jugoslovanske vojske v domovini, ki so bili na- to odpeljani v razna nemška ta- borišča. Mogoče so ga Ame- ričani pridržali, ker je spadal v omenjeno skupino, ki je sode- lovala z zavezniki, mogoče se ju- goslovanska komisija zanj ni to- liko zanimala. Major Glušič je nato ostal v Av- striji in organiziral obveščeval- no mrežo proti komunistični Ju- goslaviji. Kravanja pa je delal, kot sem omenil, za ameriško protiobveščevalno službo CIC na Trbižu, kamor je pribežal in kjer je bila ameriška izpostava. Tu je delal dobro leto, takrat sva prišla tudi v stik, kar sem že omenil v drugem intervjuju, potem je šel v Trst in nato v ZDA. Kako ste odgovorili “Gašper - šiču” glede Kravanje? Zatrdil sem mu, da nimam več stikov, kar je bilo tudi res. Ni bil zadovoljen, saj je pričakoval, da bom še naprej delal v ob- veščevalni mreži, pa čeprav v drugačnem okviru. Ko pa me je vprašal, ali bi ga informiral, če bi izvedel za kakšno diverzan- tsko akcijo proti Jugoslaviji, sem mu rekel, da sicer nočem biti ovaduh, a do Jugoslavije imam vseeno pozitiven odnos, pa če - prav sem proti njenemu režimu. Če bi vedel, da se kaj pripravlja v škodo Jugoslaviji, kljub temu da je komunistična, bi to skušal preprečiti. Sem pa na vsak način proti terorističnim akcijam, ker sem med vojno videl, kaj to pri- naša. Ali Vam je “Gašperšič” dal vtis, da dobro pozna naše raz- mere? Precej dobro jih je poznal. Sta- noval je tik čez mejo, za Rožno Dolino, v zaselku Podmark, ki danes spada pod občino Šempe- ter-Vrtojba. Preden sva se lotila glavne vsebine pogovora, mi je veliko govoril o skupnem nasto- panju slovenske narodne skup- nosti v zamejstvu, o enotnosti, - bil je proti temu, da bi bili ločeni na leve in desne. Mnogo je vedel o tem, kaj se pripravlja za volitve, kje in kako so pote- kali pogovori na goriški krajevni in na deželni ravni. Dal mi je ve- deti, da bi Jugoslavija rada vide- la, da bi zamejci imeli skupen nastop, saj smo ločeni številčno šibkejši. V mislih je imel zlasti deželne volitve, za katere smo se pripravljali na samostojen na- stop. Bile so prve deželne volit- ve, saj je bila dežela takrat rav- nokar ustanovljena. Zanimalo ga je, če bom kandidiral. Sloven- ska skupnost se je takrat z lipovo vejico predstavila samostojno v okrožjih na Goriškem in Trža - škem, prejela je okoli 10.000 gla- sov in izvolila odvetnika Jožeta Škerka. Ali mislite, da je bila v ožji skupini goriške SDZ oseba, ki je poročala 'naprej'? O tem sem prepričan, saj je “Gašperšič” predobro vedel za vse. Mislim, da sta bili dve osebi iz našega ožjega kroga. Takrat še nisem nič sumil, kasneje pa sem razumel, da je gotovo bilo tako. Ko se je leta 1975 Slovenska skupnost organizirala tudi na deželni ravni, pa je prišel iz Lju- bljane nasvet, naj ne bi bil v vodstvu. In nekateri pri Sloven- ski skupnosti so mi dali jasno ra- zumeti, da bo tako in da bodo to upoštevali. Bili so narodnjaki in katoličani, na Jugoslavijo so gledali predvsem kot na matico, niso bili tako protikomuni- stično orientirani kot jaz. “Kdaj mislite urediti svoj po- ložaj”? me je vprašal. “Sedaj je vse drugače, je vse pozabljeno”, mi je prigovarjal “Gašperšič”. In še me je nagovarjal, naj pridem v Slovenijo in v Polje pri Ljublja- ni, kjer sem preživel otroška in mladeniška leta, da se bom mo- ral prepričati, da sedaj ni več ta- ko, kot je bilo v prvih letih po vojni. Odgovoril sem mu, da za- mejci na Goriškem poznajo moj odnos do komunizma in da bi se razširil glas, kot opravičilo za nekatere, da tudi Kranner obi- skuje Slovenijo. Odgovoril mi je, da če se ne bi odpravil čez mejo z uradnim dovoljenjem, prepu- stnico ali potnim listom na vid- nem kraju, bi mi pa poskrbel prehod čez mejo na kakšnem neuradnem prehodu. Nato sem odvrnil, da bi se morda kdo od tistih, ki so “pobrali moje stvari” in jih sedaj uporabljajo (knjige, obleke, kolo, motorno kolo, na - še pohištvo), “opogumil” in me na kak način ustrahoval ali celo odstranil. Nekoliko nejevoljen je pripomnil, da kaj si predstav - ljam, da je danes v z zakoni in sodišči urejeni državi kaj takega sploh možno! Pa sem pristavil, da je kak “telesni pre kr šek” iz - vr šen skrivaj in brez prič še ved- no možen. Kdaj ste ponovno obiskali Polje oz. šli v Slovenijo? V Slovenijo in Polje nisem šel do osamosvojitve in demokratiza- cije leta 1991. Kaj vas je še spraševal gospod “Gašperšič”? Hotel je vedeti o Katoliški akciji na Goriškem. Mislil je, da obsta- ja tudi slovenska veja, v Gorici pa je bila takrat le italijanska. Ve- del je, da sem bil v KA v Ljublja- ni ter da sem jo skušal ustanoviti tudi v Gorici s pomočjo nadško- fa Pangrazia. A pravega posluha med slovenskimi duhovniki ni bilo, nekateri so se tudi bali, saj je bilo v Sloveniji nekaj duhov- nikov, ki so bili povezani s KA, med vojno pobitih. Kaj pa o politiki? Spregovorila sva tudi o politi - čnem položaju na Goriškem. Delovanje Besednjakove skupi- ne ga ni posebej zanimalo, za- nimala pa ga je Slovenska de- mokratska zveza (SDZ), zelo jasno se je izrazil proti Avgu- stu Sfiligoju. Sfiligoj se je namreč zelo ostro izražal proti komunistični Jugosla- viji. Ko so bili uradni sestan- ki z našimi družbenimi de- lavci z Goriškega ali Tržaške- ga v Jugoslaviji, ga niso vabi- li. Spraševal me je tudi o mož - nosti skupnega dela na špor- tnem področju, kjer je manj ideologije: zakaj ne bi sode- lovali s športnim društvom Dom. Namigoval je na neko vmesno pot; želel je, da naše organizacije ne bi bile tako protijugoslovansko nastroje- ne zaradi protikomunizma. Vprašal me je tudi, ali si še dopisujem z Janezom Gru- mom iz ZDA. Grum je vedel, da se zanimajo zanj, da kon- trolirajo njegovo pošto. Ko mi je pisal pisma, je zato uporabljal drugo ime. Kako se je končal pogo- vor? Povabil me je, da bi se po- novno srečala v poletnih mesecih v Italiji, v Dolomi- tih, dogovorila pa bi se s pi- smi, ki bi si jih izmenjala na enak način. Do jeseni 1964 ni bilo nobenega sporočila. Ker sem bil dejaven na števil- nih področjih, sem na vse to nekako pozabil. Novo pismo sem prejel za moj god 11. no- vembra 1964. Zmenila sva se za srečanje, najprej je bilo to mišljeno med božičnimi prazniki še pred koncem le- ta, a ni prišlo do tega, nato sva si ponovno dopisovala meseca februarja 1965; dru- gič in zadnjič sva se tako srečala 29. marca 1965, to- krat v Celovcu. Kraj je izbral on. Že na začetku mi je rekel, da se lahko sestaneva kjerko- li, le v Trstu ne. Zdelo se mi je, da Trst pozna in se je tja tudi vozil. Verjetno ni hotel, da bi ga kdo spoznal. Ponovno na železniški po- staji? Da. Tokrat je pogovor trajal od 11. ure do 21.30. Za ta po- govor pa nimam izčrpnih za- piskov. Po prvem srečanju sem si namreč po spominu izpisal vsebino pogovora že naslednji dan, tokrat pa sem to storil mesec kasneje, tako da bom skušal pogovor sesta- viti le v glavnih obrisih. Da odhajam na nov pogovor z “Gašperšičem”, sem spet ob- vestil Ivana Krpana. In žal mi je, da nisem poslušal njego- vega nasveta, naj vzamem s seboj registrator. Kaj bi povedali o drugem pogovoru? Sogovornik mi je dal vtis, da je nekoliko bolj zadržan. Naj- prej me je hotel pripraviti do tega, da bi izdal pisca, ki je v Katoliškem glasu napadal Novi list. Razumel sem, da je prepričan, da sem to jaz. Spraševal me je, zakaj je po- trebno tako pisanje; da je ne- razumljivo, da nekdo od Ka- toliškega glasa napada Novi list; bolj razumljivo bi bilo, da bi pisal proti Primorske- mu dnevniku. Omenil mi je Edvarda Koc- beka, vprašal sem ga, zakaj nam ga pošiljajo, na uho mi je namreč prišlo, da bo prišel v Trst. Sprva je bil v zadregi, nato mi je odgovoril, da je v Jugoslaviji oz. v Sloveniji da- nes drugače; da prej ni pri- hajal, ker kot mnogi drugi ni imel potnega lista, sedaj se ta dokument prejme z lahkoto in je prehod čez mejo lažji. Do Franca Jeze je bil tokrat bolj prizanesljiv; spraševal me je o odvetniku Jožetu Škerku, ki je bil naš prvi deželni svetovalec; zelo na- sproten je bil do tržaškega duhovnika Petra Šorlija in dejstva, da se je ukvarjal s po- litiko. Na Tržaškem je bil Šor- li vplivna osebnost in odločen protikomunist, pa čeprav se je takrat že umak- nil. Ali je pogovor nanesel tu- di na slovensko Benečijo? Hudoval se je nad dejstvom, da se na deželnih volitvah nismo povezali s Slovenci na Videmskem. Vprašal me je, ali smo se sploh kaj prizade- vali za to, ter mi dvakrat očital, da smo bili in da sem bil tudi jaz proti skupnemu nastopu z Benečani. Spodbu- jal me je, da bi bilo nujno, da bi se v prihodnje povezali z njimi. Priznal je, da so bili iz Ljubljane v pogovorih s slo- venskimi duhovniki neu- spešni in bi jim lahko mi za- mejci pomagali priti v stik z njimi za delo na narodnem področju. Zanimal se je tudi, ali bo sporazum Gorice s Tržačani zdržal, ter me spraševal, kako deluje Svet za volitve oz. dogovor s Trstom, kako je sestavljen in kdo ga sestavlja, sploh kakšno je raz- merje Trst-Gorica. Kaj pa o volitvah na Gori - škem, ki so bile določene za mesec junij? Spraševal je, ali bomo na Go- riškem ponovno stopili v ita- lijansko levo sredino in kako ta deluje; zanimal ga je še po- sebno odnos s Krščansko de- mokracijo, v kakšni obliki deluje naš dogovor z njo. Ja- sno mi je dal vedeti, da je za Ljubljano dogovor s to stran- ko nesprejemljiv. Ni hotel verjeti, da bi bilo sodelovan- je s to največjo italijansko stranko pozitivno za našo manjšino. Trdil je, da to ni- ma smisla in da ne prinaša koristi. Jaz pa sem navajal ko- risti, ki bi jih naša slovenska manjšinska skupnost imela. Vedel je, da bom kandidiral za pokrajinske volitve, spra - ševal me je tudi o kandidatih za občinske volitve. Hotel je vedeti, ali imam še stike s starimi znanci-izsel- jenci iz obveščevalne službe, če prejemam kakšno revijo iz tujine. Spet me je spraševal o Vinku Levstiku in duhovni- ku Janezu Zdešarju, ker pri- haja vsako leto v Gorico oz. v Trst na sestanek izseljen- skih duhovnikov. In obremenjujoče pismo iz vojnih let? Ni mi ga hotel izročiti. Poka- zal mi ga je, spoznal sem svoj podpis in prebral ga je: bil je izvirnik, napisan s svinčni- kom na stran, ki sem jo iz- trgal iz zvezka. Ker mu nisem dal dovolj izčrpnih podatkov na njegova vprašanja in zlasti ker sem odklonil, da bi vo- hunil in poročal o delovanju nekaterih, Antona Kacina, Franca Močnika, Kazimirja Humarja, Vinka Levstika in drugih, mi pisma ni hotel izročiti. Skušal me je izsilje- vati, rekoč, da bi lahko pi- smo objavil in bi javnost iz- vedela iz vsebine pisma, da sem se “dobrikal nemškemu nacionalsocializmu”. Odgo- voril sem mu, da to lahko mirno naredi, ker bi bilo to dokaz za italijanske oblasti, da sem bil res v zaporu gesta- pa. Naj razjasnim: kmalu po vojni sem potreboval potrdi- lo o medvojnem zaporu pod Nemci, da bi ga priložil k prošnji za nekatere ugodno- sti, ki bi jih imel kot vojni ujetnik. Prosil sem v Ljublja- no na notranje ministrstvo, da bi mi izdali potrdilo o za- poru gestapa, pa mi ga niso hoteli izdati. Naj pripom- nim, da sem potrdilo o zapo- ru prejel oz. si dal napraviti v Rimu: štiri priče, ki jih je priznala italijanska oblast, med njimi je bil tudi nek- danji jugoslovanski minister dr. Miha Krek, so prisegle in potrdile, da vedo o mojem zaporu. “Gašperšiču” sem torej od- vrnil, da bi mi z objavo pi- sma naredil uslugo. Pismo bi dokazovalo, da sem bil res zaprt v zaporu gestapa, ker sem sodeloval z zavezniki. Da so mnogi iz domobran- skega vodstva sodelovali z za- vezniki, je resnica, ki je v slo- venskem zgodovinopisju in slovenski javnosti za zdaj še ni. Dejstvo je, da so bili mno- gi od njih proti koncu leta 1944 in v začetku leta 1945 zaprti, prijeti in odpeljani večinoma v Dachau. Ste potem še kdaj srečali gospoda “Gašperšiča”? Kdo je bil v resnici, sem izve- del šele po osamosvojitvi Slovenije, ko so v Gorico prišli vodilni slovenski pom- ladni politiki, da bi proslavili samostojno državo Sloveni- jo. Sprejem je bil v goriškem avditoriju, kjer so se sestali z našimi politiki SSk. Takrat je prišel k meni omenjeni štu- dent iz Kanala in mi pokazal nekega gospoda, za katerega mi je rekel, da je tisti gospod “Franc Gašperšič”. V resnici mu je bilo ime Ciril Bavčar. Verjetno je bralcem znan njegov nečak Igor Bavčar. Čudno, da ga nisem opazil oz. spoznal, ko sem prišel tja. Približal sem se mu, ga nago- voril, on me je pogledal, nič ni odgovoril, šel je k mizi in odložil kozarec, sam pa ni- sem bil več pozoren nanj. Ko sem se čez nekaj časa oziral za njim, da bi se z njim kaj več pogovoril, ga ni bilo več. Verjetno mu je bilo neprijet- no in je odšel. Potem ga ni- sem nikdar več srečal ali vi- del. Erika Jazbar Pismo v slovo uglednemu etnografu dr. Milku Matičetovemu “Mi vam čemo anu pesem pet ...” ragi in spoštovani gospod Milko Matičetov, zdi se neverjetno, a na god svet Barbare, tiste, “ki ni tela kralja vzet” in jo je zato oče dal zazidati v visok stolp, sem se čez dan v raznih okoliščinah spomnil na vas. Na- slednjega dne, 5. decembra zvečer, pa sem po naših radijskih po- ročilih slišal, da Vas ni več med na- mi. Spet sem se zavedel, da si moram vzeti čas in obiskati ljudi, zlasti so- rodnike in prijatelje, za katere slišim, da so bolni ali osamljeni in da je napačno odlašati na boljši tre- nutek, ko bomo imeli več časa... Nikoli ga ni! Tudi tokrat sem preveč tuhtal, kdaj in kako se bom lahko organiziral, da bi šel v miru v Ljubljano, kajti kar nekaj opravkov me čaka tam, med raznimi pa sem nameraval poskusiti srečo in Vas poiskati, da bi Vas prosil za spomin na vašega sošolca prof. Kanduta in Vam obe- nem pustil knjižni dar Goriške Mohorjeve družbe, ki ste ga navad- no dvigali na knjižnem sejmu. Septembra mi je Marija Brecljeva pripovedovala o snemanju z Vami za dokumentarec o Renatu Quagli in mi rekla, da ste ji povedali veliko zanimivega o Reziji, Rezijanih in pesmih v rezijanščini, da pa je lah- ko zaradi prostorske stiske upora- bila le majhen delček pogovora. Midva sva se zadnjič srečala pred kakim letom prav pred ljubljansko pošto, ko ste v spremstvu Vaše žene, gospe Vide, ravno vstopali vanjo. Kot vedno ste me nagovorili s krepeljskim hišnim imenom, se pravi Kršarjev, čeprav razen kakega tedna v otroških letih nisem nikoli prespal pod streho, kjer sta se ro- dila moj oče Miro in stric Zoran, s katerim sta se družila od skupnih let v goriškem malem semenišču. Potožili ste, da težko hodite, in se pozanimali, kako gre v Gorici pri Mohorjevi oziroma na Krasu. Ma- lo sva poklepetala, vi pa ste pojam- rali, da zaradi zdravstvenih težav ne morete več delati, kot ste svojčas. Vem, da sem se Vam zah- valil za ločeni izvod eseja o 'škržadih', kot ste vi poslali, in vam ponovno potrdil, da tem žuželkam, ki nam s svojim vztraj- nim 'petjem' zvočno opremljajo vroče poletne dneve v vaseh pod Grmado, pravimo 'škržaki' in da v tej obliki besedo zapiše že fra Gre- gorio Alasia da Sommaripa v svo- jem znamenitem slovarju iz leta 1607, da pa ne vem, kako na našem koncu pravimo koži, ki jo žuželka zapusti ob levitvi, medtem ko ji na gornjem Krasu pravijo 'škrgadica'. Prav ob predstavitvi prvega pona- tisa omenjenega slovarja na Devin- skem gradu leta 1979 sem imel to srečo in čast, da sem vaju z ženo pospremil na grad. Kot vedno, ko ste šli mimo Devina, ste namreč tudi tistega dne najprej prišli k nam na obisk, a je bil moj oče, če se prav spomnim, tiste dni v bol- nišnici. Pa ste meni rekli, da naj grem z vama, in smo šli peš, 'da se malo razhodimo in še kakšno rečemo'... res je bila tista predsta- vitev na grajskem dvorišču za nas Devinčane velik kulturni in tudi narodni dogodek. Pri ponatisu je sodelovala tudi devinsko-na- brežinska občinska uprava, stari princ Rajmund je imel lep nagovor o sobivanju dveh narodov in kul- tur v Devinu in je, če se prav spo- minjam, tudi odkupil 200 izvodov tega slovarja za svoje potrebe. Tudi ostali nagovori ob predstavitvi so bili vsaj zame, pa tudi za ostale lju- di, res velika obogatitev in vir po- nosa, da se tako lepo širi vsebina in posredno sporočilo tega slovar- ja. Obiski pri vas na Langusovi so bili zame vedno velika obogatitev, ko- liko lepih, zanimivih stvari ste zna- li povedati o Virgilu Ščeku, saj ste bili tudi član znamenite dijaške družine, ki se je zbirala v avber- skem 'farovžu', da je poslušala pre- davanja zanimivih osebnosti, kot so bili sam Šček, Stanko Vuk, prof. Bednarik in mnogi drugi. Prav Šček Vas je kot dijaka navdušil za etnografsko delo in sami ste mi pripovedovali, da vam je dal svoje etnografske zapiske oz. nekaj zvez- kov drugih zbirateljev, ki so mu zaupali svoje spise. Občudoval sem Vas, kako ste znali srčno nagovoriti učence, učitelje in starše ter ostalo občinstvo, ko ste spregovorili na slovesnosti ob poimenovanju osnovne šole v Nabrežini po tem znamenitem duhovniku in politi- ku, ali, kako ste zelo človeško, zav- zeto in natančno dopolnili akade- mika in pesnika, prav tako člana omenjene dijaške družine, Cirila Zlobca, ki je s svojega zornega kota govoril o Ščeku na posvetu, ki je bil v Sežani. Tistega dne sem spoz- nal še enega člana te druščine, to je znanega 'padalca' Cirila Kobala, ki je tudi preminil pred nekaj me- seci. V teh predprazničnih dneh pa se ob mislih na Vas, a tudi na prijazno gospo Vido, sicer imenitno slavi- stko in prevajalko, vedno znova v mislih vračam na snemanje sveto- večernega pogovora leta 2001. Mi- slim, da je bil god moje hčerke Lu- cije, dan prej je zasnežilo in v Lju- bljano sem prišel z vlakom. Že pot skozi zasnežene notranjske gozdo- ve in belo Barje je bilo enkratno doživetje, prisluhniti Vaši izpovedi o otroštvu in dijaških letih, o di- jaški dobi, o Ščeku, o etnografskih temah pa zame nepozabno. Ven- dar središčna tema pogovora je bi- lo koledovanje na Krasu. O tej temi ste leta 1940, še kot Milko Ukmar, napisali daljši esej v Domu in sve- tu. Tistega dne v zasneženi in res beli Ljubljani pa sem samo strmel in občudoval vaš spomin. Spraševal sem se, ali ste naravni de- dič tistih stotin pripovedovalcev, ki ste jih v svoji dolgi etnografski ka- rieri snemali v Reziji in mnogih drugih obrobnih krajih slovenske- ga narodnega prostora, ali le izre- den izvedenec z neverjetnim znan- jem, vendar vaše pripovedovanje je bilo tako živo in doživeto, kot da so pesmi del vašega osebnega ustnega izročila, obenem pa pod- prto s strašnim znanjem. Tako sem ob vašem pripovedovan- ju izvedel, kako so nekako do prve svetovne vojne koledovali v vaseh tomajske dekanije: v Dutovljah, Tomaju, v Križu, se pravi v vasi, od koder je bila doma moja nona, in v Krepljah, od koder je bil moj oče doma. Do srca mi je šla ta vaša pri- poved, o tem, kako so fantje zelo resno in sveto stopali od hiše do hiše in po uvodnemu pozdravu: “Dober večer, Buh dej, / gospodar tudi gospodinja poštena! / Mi vam čemo sveto pesem pet / od Jezusa in Marije, od tega leta novega / od svetih kraljev treh, ki vam jih Buh je dau učakati”. V resnici je poz- dravu sledila pripovedna pesem. Navadno so izbirali na osnovi go- spodarjevega imena ali stanu, npr. dekletom v hiši ali vdovam so peli drugačne vsebine. Človek bi si mislil, da boste s tem poja- snilom končali pripoved, a vi ste takoj postregli s primerom in mi 'z glave' recitirali o Sve- tem Antonu de Padova, ki naj prosi Boga za nas, če je bil pri hiši gospodar s tem imenom, kot ste rekli, in nadaljevali: 'Srečna je ura inoj hip, / kadar se je sveti Anton rodiu... ' in na- daljevali celo pesem, ki na- tančno pripoveduje, kako je 'za- ziban biu in desnim seskom po- dojen biu', kako je 'novo mašo brau in mu je njegou brat h maši stregu', kako so ptičice z 'lufta priletale in na jarbolcu prisedale' ali kako 'ribice zs morja plavajo, glavice venkaj kažejo' itd., da bi prisluhnile svetemu Antonu, ki je pridigal. Niste še končali končali recitacije, ko ste dodali, da vam je napev za- pisal sošolec Domine Pegan, ka- snejši duhovnik v Istri, ki je bil gla- sbeno nadarjen. V isti sapi pa ste se spomnili na kriško o 'cartani sveti rešnji Krvi, ki grešniku grehe odpusti' in nato o svetem Andreju, ki vam je bila še posebej študijsko zanimiva, saj ste o temi Sežgani in prerojeni človek tudi branili dok- torsko disertacijo, saj se ve, da je bil 'božji jogr' sveti Andrej kaznovan, ker je božjo zapoved prelomil in je na grmadi zgorel, da ni nič druge- ga ostalo kakor 'jetrca in pljučica'. Po božji volji jih je pobrala neka starka, ki je imela mlado hčerko, ta je nič hudega sluteč 'pokusla je- trca in pljučeca, / svetga Andreja znosila je. // Sveti Andrej dvakrat rojen biu: / enkrat od stare majkin- je, drugič od čiste deklice'. Samo poslušal bi vas in snemal. Ti- stega dne sem posnel dve 60-mi- nutni kaseti in še bi lahko šla dalje, pa sva morala stvar končati. Ko sem prišel domov, sem svojega očeta (letnik 1914) vprašal, ali se spomni koledovanja v Krepljah. Rekel je, da so v njegovih letih ko- ledovali le še otroci in da so peli neko pesmico, ki se je ni več spo- minjal, na koncu pa rekli: “zdravje in srečo Buh vam dej, / segente v varžet in dejte kej! ” No, dragi gospod Milko, končati moram to svoje obujanje spomi- nov na srečanja z Vami. Prav vsako je bilo doživetje! Le to naj Vas pro- sim, da tam v nebeškem Jeruzale- mu obiščete in v mojem imenu pozdravite vse naše ljudi! Vaš Marko Tavčar, Kršarjev in Kupčev Devin na god svetega Urbana D Milko Matičetov Sodoben prizor postaje v Beljaku Naj postane NOVI GLAS tudi tvoj Glas! NOVI GLASmoj glas tvoj glas naš glas naš glas .......................... p r i m o r s k i t e d n i k naš glas Novi naročniki bodo prejeli v dar letošnjo knjižno zbirko Goriške Mohorjeve družbe, ki jo sestavljajo naslednje knjige: - KOLEDAR GMD 2015 - Drago Štoka: IZTRGANI SPOMINI - Alojzij Novak: ČRNIŠKA KRONIKA NAROČNINA ZA LETO 2015 ZNAŠA: za Italijo 45,00 evrov za Slovenijo 48,00 evrov za inozemstvo 100,00 evrov PODPORNA NAROČNINA: 100,00 evrov Obiščite nas tudi na naši spletni strani www.noviglas.eu ali na: www.facebook.com/noviglas, www.youtube.com/noviglas