Poštnina plačana v gotovini UREDNIŠTVO IN UPRAVA Videm - via Vitt. Veneto, 32 Tel. 33-46 - Poštni predal 186 Glavni in odgovorni urednik VOJMIR TEDOLDI Tiskarna T. Marioni - Videm MATAJUR GLASILO SLOVENCEV V VIDEMSKI POKRAJINI Sped. in abb. post. Il gruppo NAROČNINA: Za Italijo: polletna 600 lir -letna 1000 lir - Za inozemstvo: polletna 800 lir - letna 1500 lir Oglasi po dogovoru. Posamezna številka 50 lir Leto XVII - N. 18 (355) Udine, 31. oktobra 1966 Izhaja vsakih 15 dni 1*0 obisku predsednika italijanske republike Slovenci videmske pokrajine pričakujejo da jim bodo končno priznane vse pravice Kot se je videlo, so se tudi Slovene) videmske pokrajine številno udeležili manifestacij, ki so bile prirejene na čast predsedniku republike Giuseppu Sara-gatu, ko je prišel v našo deželo ob priliki proslav, ki so se vršile za stoletnico priključitve Furlanije k Italiji. Toda prebivalstvo slovenskega jezika videmske pokrajine se ni omejilo samo na dobrodošlico — ki bi se lahko zdela čisto koristolovska, bila je pa resnično spontana, odkrita in naravna — ko je visoki gost prišel 20. t.m. v Čedad, Vseh svelih in vseh mrtvih dan Spet je pred nami november z značilnim nadihom otožnosti, z zadnjimi orumenelimi listi, ki se še krčevito oklepajo drevesnih vej in brez upa kljubujejo sunkom vetra; tu je november, ki je v njem komaj še čutiti utrip zrele jeseni, saj je to že glasnik bi -žajoče se zime. V mesecu novembru pa se skriva še poseben dar: njegov začetek je vezan na obletnico, na praznik, ki ga spoštuje večina človeštva - vsi tisti, ki spoštujejo umrle, proglašene za svetnike, skratka vsi tisti, ki tudi verujejo v onkraj zemeljsko življenje. Vsako leto na prvi novemberski dan ja ta praznik, ki ga ljudje spoštljivo proslavljajo: to so Vsi sveti. Hkrati pa se zdi, kot da bi bil ta praznik tesno navezan še na naslednji dan, na drugi dan v novembru, ko so vse naše misli posvečene umrlim: na Dan mrtvih. Drugi november, Dan mrtvih, bo letos v sredo; tudi tokrat se bomo spomnili vseh dragih, ki jih ni več med nami, pa tudi vseh drugih mrtvih, čeprav niso bili naši najbližji, čeprav jih morda nismo niti poznali. Zares je ta žalostna obletnica dan, ko se vsi zamislimo; vendar se na ta dan ne spominjamo samo mrtvih - zamislimo se tudi ob dogodkih, ki se še dogajajo na svetu. In ob teh mislih se nam lahko porodi samo tesnoba v srcu: svet, kakršen je danes, je svet, ki še vedno ne ceni vrednosti človeškega življenja. V tem svetu danes še plamti sovraštvo med človeškimi rasami, ljudje se še vedno bojujejo in se uničujejo z grozovitimi orožj ; v tem našem svetu danes še vedno regljajo mitraljezi in bobnijo topovi: na bojiščih uporabljajo strupene pline, brez sramu bombardirajo hiše in šole ter ubijajo starčke, ženske in otroke, celo bolnike po bolnišnicah. Vse to se še dunes dogaja na svetu, tako je na pr -mer v Vietnamu v daljnji Aziji, kjer si obupani ljudje pač ne želijo ognja in svir.ca, ampak kruha in miru. Vseh mrtvih dan... Obujamo spomine na naše drage, spoštljivo se spominjamo tistih, ki jih morda nismo nikoli srečali, pa jih poznamo po imenih, po njihovem delu. Posebno se zamislimo ob spominu na tiste, ki so odšli od nas še živi, krep ki, pa jih sedaj ni več; stiska in nevzdržne razmere na domačih tleh so jih pognale v tujino, tam pa so ostali za vedno — kot neznane žrtve, ki so krvavi davek naše emigracije. Uredništvo « Matajurja » posveča ob tej priložnosti spoštljiv spomin vsem pokojnim sinovom in hčeram Beneške Slovenije in Rezjanske in Kanalske doline, ki so za vedno zatisnili oči: bodisi v rodnem kraju, kjer so rasli in živeli, ali pa daleč na tujem, kjer so se vedno z ljubeznijo in ponosom spominjali svoje lepe, čepiav borne rodne dežele. Ob Dnevu mrtvih so bodo spet zgrinjali ljudje na vsa pokopališča; na ve-ika in majhna, na hribovska in nižin-ka. In vsak grob, tudi najskromnejši, b ta dan okrašen s cvetjem. To bo doki:, da spomin ni umrl, da se ranjkih še vedno spominjamo z ljubeznijo v srth. Frati pa oomo najlepše počastili spoiin na vse tiste, ki so nam bili neki blizu, s trdno zavestjo, da bomo nada?vali njihovo pot: to je pot po-štenea, delovnega pa tudi ponosnega človel, zvestega navadam svojih prednikov. 'ako kot nam je drag spt nanje, )mo kot svetinjo varovali tudi vse tis, kar je bilo njim najdražje: Ijubezerdo rodne grude, do naših domačij inubezen do materinega jezika. ampak so mu že pred prihodom v staro langobardsko prestolico poslali posebno spomenico, katere odlomke tu prinašamo. « Gotovo ste, gospod predsednik, kot dolgoletni javni delavec z resnico raziskujočim duhom in občutljiv za tegobe ljudi, slišali tudi o nas, slovenskem prebivalstvu v videmski pokrajini. 1300 let prebivamo v teh krajih, od teh smo kar 800 let pripadali oglejskemu patriarhu in beneški republiki, ki sta priznavala še največ pravic in široko krajevno avtonomijo v sodstvu in upravi. V takih razmerah se je moglo gospodarstvo svobodno razvijati, prav tako se je mogla svobodno iz roda v rod prenašati slovenska govorica in zavest pripadnosti k tej jez.kovm skupnosti ». « Demoratična ustava Republike, ki je izšla iz odporniškega gibanja in katere sotvorec ste bili tudi Vi in ste, gospod predsednik, danes njen varuh, zagotavlja enakost vseh državljanov m varstvo jezikovnih manjšin ter njihovih posebnosti. Ta ustavna določila bi morala za nas Slovence v videmski pokrajini pomeniti prelom s preteklostjo glede uživanja narodnostnih pravic. Pa ni tako. V marsičem je naš položaj slabši, kot je bil pred 100 leti ». « Zaupajoč v Vaše vztrajne napore, da kot varuh ustave stalno opozarjate na njeno izpolnjevanje, in opirajoč se no Vaše demokratično prepričanje, pričakujemo, da boste s svojim ugledom odločilno pripomogli, da se prične urejati položaj naše narodnostne skupnosti v videmski pokrajini po ustavnih določilih in v duhu enciklike « Pacem in terris » pokojnega Janeza XXIII ». Ponovili bomo še kakšen odlomek dobrodošlice, ki jo je podal naš list Giuseppu Saragatu. « In sklicujoč se na ustavo si dovoljujemo Vas informirati, da še danes, po sto letih ne uživamo v celoti tistih zagotovljenih manjšinskih pravic in da zato nismo enaki drugim državljanom. Sto let poteka, kar je bil razpisan referendum za priključitev furlanskega teritorija ali ne k italijanski državi in vsi prebivalci slovenskega jezika in porekla, razen enega samega, so glasovali za priključitev, ker so bili takrat Ì Predsednik italijanske republike Sa agat podaja na občinskem sedežu v Čedadu roko slovenskim in furlanskim županom čedadskega okraja vsi zavzeti nad duhom in idejo Garibaldija in Mazzinija ». « Na žalost pa je priključitvi sledilo razočaranje, kajti zgodovinski razvoj, ki sta ga zagovarjala Mazzini in Garibaldi in ki ga je zagotovljala italijanska monarhija med volitvami za referendum, se je obrnil drugače kot se je pričakovalo in kot so trdno pričakovali naši predniki ». Zato prebivalci slovenskega jezika videmske pokrajine, po obisku predsednika republike, upajo, da si bo on kot antifašist in borec za svobodo in varovalec italijanske ustave zares vzel k srcu težko moralno kakor tudi ekonomsko in socialno stanje v kakršnem živi naša narodnostna skupnost. Upajo tudi, da bodo odpravljene vse ovire, ki so preprečevale in ki preprečujejo dejansko priznanje naše jezikovne in narodnostne skupnosti, skupnosti, ki je kljub vsemu do danes z občudovanja vredno vztrajnostjo hrabro vzdržala pred vsemi poizkusi nasilstva in izločitve in ki se ni nikdar obpovedala svojim čustvom, svojemu jeziku, svojemu poreklu in svoji veliki ljubezni do rodne grude in svojim častitljivim prednikom, od katerih črpa moč in pogum, da vztraja in da se bo nadaljevala boriti se dokler ne bo sprejeta vsaka njena prošnja in priznana vsaka njena pravica. niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiil,,i,„ii„,iilllllll|llllllll(lllll(llll(lllll(|||lllllll(lll|ll|ll|||||||I||||||i|||||11||ljllll|lllllllilMIIIIIIil,IIII||||H||III|(li|1|||||1|11||||(I|||||||1|||(|(||111||||1 ST, I9«0 nove vole 11 Tavorjanl za obnovo občinske uprave Tudi upravnikom občine Tavorjana poteka mandat, ki so jim ga zaupali volivci 22. julija 1962. leta — Tokrat bo izvoljenih 15 svetovalcev namesto 20 in se bodo morali resno obvezati, da bodo kar najbolj skrbeli za interese vsega prebivalstva - Slovenske vasi Mažerole, Drejan in Tamore so najbolj potrebne pozornosti iu konkretnih pomoči Tudi volivci jezikovno mešane občine Tavorjana pri Čedadu so poklicani, da 27. novembra obnove svoj občinski svet, ki ga sedaj sestavlja demokrščanska večina, ki so jo dobili le za tri glasove in to hvala razveljavljenju večjega števila glasovnic nasprotne liste (Demokratska zveza) in tudi zato, ker sezonski emigranti niso mogli pustiti dela v inozemstvu in priti domov na volitve. Zadnjikrat je pre-fekturni komisar, ki je bil poslan na občino, določil datum volitev in zato so bili nekateri mnenja, da je komisar določil ta datum zato, da bi bilo emigrantom otežkočeno glasovanje, kajti ti se vračajo domov šele okoli božičnih praznikov. Kako se bodo pa prihodnji mesec pripravili volivci tavorjanske občine na volitve, da bodo izvolili nov občinski svet? Ali bodo potrdili stare ali bodo zbrali nove? Tokrat bodo volili samo 15 kandidatov namesto dvajset, ker se je število prebivalstva od zadnjih volitev znižalo. Seveda smo prepričani, da hočejo volivci Tavorjane, možje in žene, poslati na občino pametne, poštene in razgledane ljudi in predvsem take, ki želijo, da bi se že enkrat ekonomsko prerodile zapuščene vasi, kjer žive slovensko govoreči ljudje. Ne bi hoteli, da bi se večinska stranka tudi tokrat, kot se je to dogajalo v preteklosti, posluževala starih sistemov, oziroma da bi obljubljala mnogo in potem dala ničesar. Goljufati volivce na ta način je še večji greh, ki je ostuden, da ne rečemo kaj drugega. Danes, z ozirom na vrtoglav tehnični in znanstveni napredek in tudi ker se je v ljudeh okrepila demokratična, humana in socialna zavest, bi se takoimenovani dobro-misleči ljudje, ki se čutijo nad vsemi in nad vsem, ne smeli več norčevati. V vsej predvolilni kampanji pa do volitev čujemo same obljube, da bodo poskrbeli, da se napravi to in ono, potem pa ostane vse kot prej, pravzaprav še slabše, ker se burki pridruži še razočaranje. Pred nedavnim je bilo namreč javljeno, da so nakazali tri milijone lir za popravilo ceste, ki vodi v Mažerole. Ta vsota bo morda tudi nakazana, a s kakšnim rezultatom, če se s takim prispevkom more le malo realizirati? Kot običajno, dvomimo, da se bo delo izvedlo do konca. Z deli sicer prično, a ga potem zaradi pomanjkanja sredstev tudi puste nedovršenega; in tako se cestno dno počasi drobi in postane zopet takšno kot prej. To pa tudi zaradi tega, ker cesto vzdržuje en sam cestar in ta napravi seveda le toliko dela, kolikor ga zmorejo njegove roke. Na ta način je cesta vedno slaba in je vedno znova potrebna popravila in (se nadaljuje na 2. strani) 22. 22. 1 1 Namesto da bi pomenil 22. oktober svetal in prazničen dan za beneške Slovence, pa je ta dan po svoje postal usoden za njih. Morda je paradoks zgodovine ali pa življenja, da je prav tista Italija, za katero so beneški Slovenci natanko pred sto leti glasovali skoraj stoodstotno, pokazala po plebiscitu svoj pravi, resnični obraz. In ta obraz se je pokazal že takoj po priključitvi v vladnem listu « Giornale di Udine », ki je v svojem uvodniku pod naslovom « Gli Slavi in Italia » jasno in glasno zapisal: « Ne bomo uporabljali nobenega nasilja, ampak le jezik in kulturo prevladujoče civilizacije, ki je ravno italijanska, za italijanizacijo Slovencev v Italiji. Posebno pa se bomo potrudili, da bomo izboljšali njihovo gospodarsko in socialno stanje, da bi jih vzgojili in pritegnili v območje te italijanske civilizacije, ki mora blesteti na meji med tistimi ljudmi, ki so pravzaprav naši gostje. Skratka, potrebno je z vsemi sredstvi preobraziti to maloštevilno prebivalstvo: s kmetijstvom, s šolskim poukom in knjigami ». Tako je pisala pred sto leti nestrpna, zgodovinsko kratkovidna, a morda malce prevečpotentname-galomanska glava mladega italijanskega meščana, pozabljajoč na celo vrsto faktov in dejstev, ki jih je zgodovina kasneje, spet, v svoji paradoksalnosti postavila na glavo. Kajti dejstvo je eno: kljub stoletnemu prizadevanju asimilirati, poitalijančiti, gospodarsko uničiti (uvodničar pred sto leti je obljubljal gospodarsko prosperitelo) beneške Slovence se tega niti meščanski, niti fašistični Italiji nikoli ni posrečilo. Res je, da še danes beneški Slovenci nimajo svojih šol, da jim ponekod kratijo domačo besedo celo v cerkvi pri službi božji, res pa je tudi, da se v sto letih ni posrečilo nekaj, kar nas zgodovina uči že tisočletja: nemogoče je, niti čisto fizično, še manj pa z drugimi sredstvi uničiti naroda. Naj navedemo samo nedavni, svarilni zgled: mogočna Francija je hotela na vsak način uničiti desetkrat manjši in stokrat revnejši alžirski narod. Na koncu je morala kapitulirati, kajti narodi in ljudstva so nesmrtni. In tega žal, takrat niso vedeli ljudje, ki so se sklicevali, da imajo tako slavno, kulturno in svobodoljubno tradicijo in tega morda nočejo še danes priznati. Zato ob stoletnici plebiscita v Beneški Sloveniji zapišimo samo to: krepko in vdano verujemo v najboljše tradicije Italije, predvsem povojne, republikanske Italije, ki ji bo zgodovina, če bo dala našemu življu osnovne pravice, prav za to dala polno priznanje demokratičnosti, humanosti in naprednosti. To pa si verjetno želi večina Italijanov. mil m Mlw ZARADI TEŽKIH EKONOMSKIH RAZMER M vazen sestanek vseh žuoanou čedatfsheoa okoliša Prisotna sta bila tudi predsednik deželne vlade dr. Alfredo Berzanti in prisednik za kmetijstvo in gorsko gospodarstvo adv. Antonio Comelli, ki sta zagotovila vso svojo pomoč za rešitev perečih problemov - Številne intervencije županov slovenskih občin Dne 15. tega meseca so se na vabilo čedadskega župana senatorja Guglielma Pelizza sestali v Čedadu vsi župani 19 občin čedadskega okraja, predsednik deželnega odbora dr. Alfredo Berzanti in deželni prisednik za kmetijstvo adv. Antonio Comelli. čedadski župan je po pozdravnem govoru obrazložil prisotnim zakaj se mora ozemlje čedadske-(pomanjkanje industrije v hribovskih in predgorskihkrajih, slabo razvito kmetijstvo, padec živinoreje zaradi emigracije itd.) in da je zato potrebno ojačiti kmetijstvo in živinorejo, postaviti industrije in razviti turizem z vsemi svojimi infrastrukturami. Naj prvo so govorili župani iz občin Buttrio, Corno di Rosazzo, Manzano in Sv. Ivana ob Nadiži, za njimi pa so se oglasili tudi oni iz Beneške Slovenije. Zupan iz Sv. Lenarta Slovenov g. Sidaro, ki je tolmačil misli tudi župana iz Dreke, Grmeka in Sredenj, je govoril o turističnem razvoju tega področja in v prvi vrsti o potrebi cest, ki bi povezovale vasi med seboj in z dolino. Ahtensko občino je zastopal odbornik Trakonja in je v svojem govoru prosil, naj bi se zaščitile cene kmetijstih in živinorejskih proizvodov, da bi se na ta način preprečilo, da bi se te panoge, čeprav skromne, popolnoma ne opustile. Dejal je tudi, naj bi se izboljšala v vaseh ahtenske občine šolska poslopja in naj bi se interveniralo pri pristojnih oblasteh, da bi postal obmejni prehod Most čez Nadižo (imenovan tudi Ponte Vittorio), prehod prve kategorije. Tega prehoda se morejo sedaj namreč posluževati samo tisti, ki imajo dvolastniško ali obmejno propustnico, ne pa oni, ki posedujejo potni list. Zupan iz Podbonesca, učitelj Chiabudini, je prosil, naj bi deželni organi poskrbeli za razvoj gozdarstva v teh krajih in za ustanovitev zavoda za kronične bolezni, za kar bi lahko uporabili sedanjo hišo za onemogle v špetru. Svojo intervencijo je zaključil z željo, naj bi odprli na obmejnem prehodu v štupci, ki je prehod prve kategorije, tudi carinarnico. Zastopnik občine Dreke pod Kolovratom je govoril o deficit-nih bilancah, ki jih imajo skoraj vse hribovske občine in so zato primorane jemati posojila. Sovodenjski župan g. Ivan Cer-nota je razložil nekaj lokalnih problemov, med temi tudi problem hribovskih cest, ki so v zelo slabem stanju. župan občine Sv. Peter Slovenov g. Gino Koredič je med drugim obrazložil strokovno kvalifikacijo mladine in prosil, da bi se odprli poleg že obstoječih tečajev za mizarje in zidarje še tečaji za mehanike in druge poklice. Zadnji je govoril župan iz Fojde g. Roberto Celledoni, ki je zatrjeval, da bi se na vsak način moralo ukreniti vse potrebno, da bi se ojačilo gozdarstvo in modernizirala živinoreja. Potem je povzel besedo adv. Antonio Comelli, ki je deželni prisednik za kmetijstvo in obrazložil program svojega prisedništva tako za hribovsko področje kot za ono ravninsko. Obrazložil je tudi kako bi obnovljeno kmetijstvo moglo dati še znatne ekonomske koristi, čeprav je sedaj na zelo nizki stopnji in da bi se ga moralo zato ojačiti in to čimpreje. Sestanek je zaključil predsednik deželne vlade dr. Berzanti, ki je obrazložil vsakemu občinskemu upravniku posebej, katere so možnosti za rešitev njihovih pro- blemov. Glede hribovskih občin pa je dejal, da ne bodo mogle doseči nikagega prispevka Dežele, ker je problem, kar zadeva njihovo financo, kompetenca države. Omenil je tudi načrtovanje, ki bo dalo znatno izpodbudo lokalni e-konomiji, ki je priznana za zaostalo. BRZOJAVKA PREDSEDNIKA REPUBLIKE CEDADSKEMU ŽUPANU Predsednik republike Giuseppe Saragat je po obisku v Furlaniji poslal čedadskemu županu sledečo brzojavko: « Spominjajoč se prisrčnega sprejema, ki ste mi ga priredili, toplo pozdravljam Vas, občinsko upravo, prebivalstvo in ozemlje Nadiške doline in Vam želim zasluženega uspeha in blagostanja. Giuseppe Saragat». ( Memore delle affettuose accoglienze riservatemi a Lei, alla civica amministrazione, alla popolazione e alle terre del Natisone un cordiale saluto e fervidi auguri di meritata prosperità e benessere. Giuseppe Saragat). """ ..... Iz Terske REŠIMO ČEŠNJEVE NASADE IN ZAŠČITIMO PRIDELEK Občinska administracija iz Cente in pokrajinski inšpektotrat za kmetijstvo organizirata že nekaj let boj proti češnjevi muhi (Re-golhetis cerasi), da bi rešili pridelek češenj, ki je še do nedavnega predstavljal za kmete dokaj dober vir letnega dohodka. Posebno zainteresirani za boj proti temu parazitu so občine Gorjani, Rtinj, Magnano in Riviera, Centa, Neme in Ahten. Tehniki inšpektorata za kmetijstvo, katere je vodil agrarni izvedenec Marino Silvestri, so se neumorno trudili, da so prepričali proizvajalce za sodelovanje in predvsem za dosledno sodelovanje (potrebnih je namreč samo osem dni za boj proti temu škodljivcu). V občinah Centa, Neme in Magnano so se takoj odzva- li....,....................................................... „„„„........................................................................................................................... NADALJUJE /Z Nove volitve v Tavorjani če se posreči, da je dokončana, so celotni stroški sila visoki. Naj mimogrede omenimo, da na ozemlju tavorjanske občine manjkajo dobre ceste in da so mnoge skoraj nevozne. Na primer cesta, ki vodi iz Kanaliča v Mažerole, bi bila zelo potrebna popravila in potrebno bi bilo odpraviti tudi nekatere strmine in ovinke, da bi po njej lahko vozil tudi avtobus, ki bi tako povezoval gorske vasi z dolino. Isto bi rekli, da velja za druge hribovske ceste občine Tavorjana. Naj še dodamo, da je cesta, ki vodi iz Mažerol v Tamore v obupnem stanju, da ne rečemo da je neprehodna. V Tamore se namreč pride zelo težko, seveda nikakor ne s težkimi motornimi vozili. Ob drugi priliki bomo pisali še o drugih problemih tavorjanske občine in posebno o tistih predelih, ki so ekonomsko in socialno najbolj prizadeti zaradi svoje težko dostopne lege in slabe rodovitnosti. Naj se medtem volivci in volivke, potem ko bodo premislili kdo zasluži, da bo sedel v občini, dobro pripravijo na volitve. 11 boju, toda tako ni bilo v Rtinju, Gorjanih in Ahtnu, kjer morda niso bili dovolj poučeni o tej iniciativi. Lansko leto je bilo na čentskem področju (vštevši Magnano in Neme) kar sedem ekip z dvemi operatorji vsaka, ki so s posebnimi brizgalkami poškropile z antipa-razitnimi preparati skoraj osem tisoč češnjevih dreves. Pridelki so bili zato obilni in zdravi in kmetje so imeli od tega velike beneficije. Te panoge pa ne ogroža samo češnjeva muha, je še druga negativna plat tega problema. Centska češnja takoimenovana «duracina» dozori pozno, ko je na trgu že dosti drugega sadja. Zato bo potrebno reorganizirati produkcijo češenj z zgodnjo vrsto in z modernimi sistemi gojitve. Inšpektorat za kmetijstvo sedaj seznanja kmete tega področja o koristih in načinu gojitve nove vrste češenj. Željeno bi bilo torej, da bi se kmetje odzvali temu vabilu in sledili navodila, ki jih daje inšpektorat, ker samo tako bodo imeli koristi posamezniki in skupnost. ■Iltllllu,..................... m tavorjana 12 milijonov lir za kanalizacijo Občinski odbor je sklenil, da bo dal v apalt dela za izgradnjo kanalizacije v vaseh Tojan, Ron-ke in v Kosti. Za izvedbo tega dela bo potrebno potrošiti 12 milijonov lir. Država bo prispevala k tem stroškom le 5%. Iz Kanalske 90 milijonov lir za cesto proti jezerom Pretekli teden so pričeli z deli na cesti, ki vodi iz Bele peči proti istoimenskim jezerom. Podjetje, ki je prevzelo delo, se je obvezalo, da bo cesta popravljena in asfaltirana v teku enega leta, predvideni stroški pa znašajo nad 90 milijonov lir. Najprvo bodo ob cesti posekali nekaj drevja in premaknili električno napeljavo in zato bo cesta zaprta od 1. novembra t. 1. pa do 30. maja 1967. Okolica bo ostala neizpremenjena in bo ohranila vso svojo lepoto. Sedaj, ko bo cesta asfaltirana in razširjena, bo ta kotiček Kanalske doline še bolj privlačen za turiste, saj je bil že sedaj zelo obiskovan, čeprav je bil, lahko rečemo, težko dostopen, ker se nista mogla srečati dva avtobusa. Potrebno bo izgraditi tudi kakšen nov hotel, saj so sedanji go- stinski obrati že sedaj nezadostni. Prepoved lova Z odlokom predsednika deželnega odbora z dne 16. septembra t.l. je do novega predpisa prepovedan kakršenkoli lov in lov na ptiče v gozdovih Bele peči. Ti gozdovi zavzemajo 1.833 ha površine. PRAPOTNO Načrt za vodovod spejet Zvedelo se je, da je deželni odbor spejel načrt za ojačenje občinskega vodovoda v Prapotnem, ki dovaja pitno vodo tudi vasem Ibana, Pojana, Kravoret in No-vakovce. Tako bodo sedaj odpravljene velike težave, ki so nastajale vsako poletje v Idrijski dolini, ker je zmanjkalo vode in so jo morali nositi v kanglah iz oddaljenih studencev. Stroški za to delo bodo znašali 14 milijonov in pol, za kar bo Dežela prispeva- „ „ la 87 odsto. 1,1,1 1,1,1 ...... SV. PETER Prijateljsko nogometno srečanje na Jesenicah V nedeljo 23. oktobra sta se srečali na Jesenicah na Gorenjskem moštvi juniores iz Beneške Slovenije « Val Natisone » in ekipa jeseniške strokovne šole. To srečanje je nadaljevanje medsebojnih stikov v športu in na kulturnem polju, ki jih organizira prosvetno društvo «Ivan Trinko» v Čedadu. športniki so se odpeljali že zgodaj zjutraj z avtomobili iz špetra proti Robiču in nadaljevali pot preko Vršiča na Jesenice. Spremljali so jih špeterski župan Gino Corredig, župnik Venuti, upravnik in predsednik ekipe Talotti in predsednik prosvetnega društa «Ivan Trinko» Marjan Kont. Tekma se je pričela ob 11. uri na jeseniškem stadionu. Prisotnih je bilo veliko število ljubiteljev tega športa, posebno pa dija- kov. Tekma je potekala v najlepšem prijateljskem duhu. Prvi polčas se je končal z rezultatom 1:1, gol je dosegel v petih minutah Despot za Jesenice, v 35 minutah pa je izenačil Postregna za Šempeter. V drugem polčasu so gostje iz Benečije dosegli še tri gole. Moštva so bila sestavljena takole: Jeseniško: Bolte, Laloš, žust, Gasav, Zuvič, žagar, Mujagič, Despot, Gušc, Džeferagič, Koso-vič, Geginc in Mujgič. Moštvo «Val Natisone» pa: Tropina Roberto, Karlič Štefan, Succaglia Danilo, Venturini Bruno, Pittioni Giuseppe, Sturam Aldo, Crucil Tiziano, Michieli Giorgio, Podrecca Štefan, Postregna Giovanni, Lauretig Luciano, Mot-tes Luciano, Liberale Renzo in Marinig Vanni; Sodnik je bil Bernik Janez. iltiM % Moštvo « juniores » iz Sv. Petra ob Nadiži « Val Natisone » in mošt jeseniške strokovne šole <»"'<»»»>...................."".>»»........■■Hill .....„„„„.. Izpod Mat Umrl je Viktor Jelina Vse je zelo pretresla žalostna vest, da je umrl 53 letni kmet Viktor Jelina iz vasi Dus. Ko je šel v zgodnjih jutranjih urah po poti, ki vodi v iz Dus v Mašere, mu je postalo slabo in zgrudil se je mrtev na tla. Z njim je bila tudi neka vaščanka, ki se je zaman trudila, da bi mu na kakšen način pomagala. Takoj je poklicala njegove domače in zdravnika, ki je ugotovil, da je umrl zaradi srčnega infarkta. Rajnki Jelina zapušča ženo in enajst otrok, najstarejši je *ar 27 let, najmlajši pa komaj tiri leta. Bil je dober mož in oč. ki je vse življenje trdo garal, -a je mogel preživljati tako štvilno družino na mali pedi zemlj- Vsi, ki so ga poznali in imeli rdi, ga bodo težko pogrešali. DREKA - Dino Rutar, sto 29 let, je padel na cesti in se mono udaril v glavo in prsni koš. /orali so ga peljati v bolnico, kjer J izjavili, da bo ozdravil v treh tecih. 22 Ottobre 1866 - 22 Ottobre 1966 Ricorrenze che fanno meditare Pur avendo in altra parte del giornale — e anche in numeri precedenti — sottolineato i motivi che hanno generato la nostra polemica nei riguardi dell’annessione allo Stato monarchico italiano del territorio della Provincia di Udine comprendente anche la Slavia Friulana, la Val Resia e la Val Canale ( quest’ultima aggiuntasi dopo la fine della vrima guerra. mondiale), polemica dovuta al fa'to che sosiiturtcìmente i territori popolati da sloveni anziché migliorare in linea autonoma, amministrativa e politica com’era stato loro promesso, dopo l’annessione si è invece peggiorata, ed al punto che non si è mai voluto, malgrado ripetute istanze, riconoscere ufficialmente al complesso di questi Sloveni la qualifica di Gruppo o Comunità etnica e linguistica. Ecco, dunque, il perchè la giornata celebrativa dell’annessione del 22 ottobre non ha significato, ne poteva significare per i cittadini di parlata slovena della Provincia di Udine, una ricorrenza festosa e che invece si è tradotta in un giorno di sentita e forte tristezza: una tristezza e un dolore che traspaiono anche dal messaggio che gli Sloveni hanno indirizzato al Presidente della Repubblica on. Saragat. Non sembra proprio un paradosso, o meglio una beffa grossa così? Gli Sloveni del Friuli un secolo fa votano plebiscitariamente per l’annessione del territorio della Provincia di Udine allo Stato monarchico italiano e quest’ultimo anziché far dede alla promesse della vigilia del referendum cominciò a fare subito macchina indietro ed a rimangiarsi ogni promessa, non solo, ma anche a permettere e favorire che contro la nostra Comunità si desse inizio ad una vera e propria campagna intesa a farla scomparire. Volete un esempio? Eccovelo. Sul «GIORNALE DI UDINE» diretto da un autorevole giornalista friulano, Pacifico Valussi, sotto il titolo: «GLI SLAVI IN ITALIA», subito dopo il plebiscito, si leggeva tra l’altro: «Non faremo però nessuna violenza; ma adopereremo la lingua e la cultura di una civiltà prevalente quale è l’italiana per i t a-li ani zzar e gli Slavi in Italia, useremo speciali premure per migliorare le loro sorti economiche e sociali, per educarli, per attirarli a questa civiltà italiana, che deve brillare ai confini tra quegli stessi che sono piuttosto ospiti nostri. Bisogna insomma che colla agricoltura, coll’istruzione delle scuole e de’ libri, con ogni mezzo più adatto trasformiamo quelle popolazioni ». Così scriveva cent'anni fa il sul-lodato giornale che certamente della vera storia degli Sloveni e dei loro diritti, consacrati da secoli e secoli di permanenza nei territori che ancor li ospitano, ben poco ne sapeva o che invece faceva finta di non sapere appunto per scrivere a quel modo, per e-sprimere cioè il proprio sett^ rio sentimento antislavo. Più avanti l'articolista forse storicamente miope e in vena di megalomanie come i giovani borghesi italiani dell'epoca, più tardi si sarà ricreduto in merito all'esistenza e ai diritti della nostra Comunità che ha sempre sostenuto a spada tratta, e in ogni contingenza, i propri diritti etnici e linguistici; e più di lui si saranno ricreduti, o si dovranno ricredere, tutti coloro che hanno ritenuto opportuno intrupparsi nell’esercito della crociata antislovena. Altro che la prosperità economica profetizzata dal « Giornale di Udine ». Il secolo trascorso dall'annessione ad oggi non ha giovato per niente ne all’Italia borghese e sciovinista ne all'Italia fascista: gli Sloveni della Provincia di Udine sono ancora e sempre in piedi, fieri delle loro origini, del toro passato, della loro storia millenaria; e sono in piedi perchè i loro diritti vengano alfine ricono- sciuti, difesi e tutelati; e se ancora oggi agli Sloveni del Friuli si nega nelle scuole l’insegnamento nella lingua materna e in qualche parte viene inibito perfino il diritto di usare la propria lingua in chiesa, ciò non vuol dire che la nostra Comunità abbia perso il cosiddetto mordente della lotta e che le sue forze siano diminuite. Non è possibile distruggere un popolo: ne fisicamente, che costituirebbe un genocidio, ne in altro modo. Uno, tra centinaia di esempi forniti in questi ultimi venti anni: la potente Francia voleva distruggere a ogni costo il popolo algerino, dieci volte più piccolo e cento volte più povero; ma tutto riuscì vano: alla fine capitolò. E capitolò perchè i popoli e le genti sono immortali, indistruttibili. Allora gli italiani sul tipo dello articolista del «Giornale di Udine» non si rendevano conto, o non volevano rendersi conto, che quando un popolo — e citiamo anche il nostro — ha dietro di sè una gloriosa tradizione culturale e ri- sorgimentale non può certamente scomparire. Concludiamo ispirandoci al plebiscito offerto cent’anni fa dalla Slavia Friulana e da quanti, nostri fratelli, abitavano nel territorio della Provincia di Udine: ancora oggi noi crediamo fermamente che, tramite la Repubblica italiana, il suo democratico Presidente e gli organi regionali e provinciali, vengano finalmente riconosciuti alla nostra Comunità tutti quei diritti che la Costituzione repubblicana sancisce a favore delle minoranze etniche e linguistiche; e ci permettiamo aggiungere che è anche necessario e urgente non trascurare tutti quegli interventi e aiuti che soli possono creare le basi per dar corso ad una vera e propria rinascita economica. E tali interventi e tali aiuti, oltreché costituire titolo di merito e di saggezza per la Repubblica i-taliana, faciliteranno senz’altro lo affermarsi anche dalle nostre parti di una vera democrazia fatta di uguaglianza, di giustizia e di progresso. 1 2 dei morii Ritorna novembre con il suo immancabile velo di melanconia, con le ultime sbiadite foglie ancora, ma invano, disperatamente in lotta per non lasciare il ramo, con l'atmosfera che sa di autunno maturo e, quindi, di antivigilia invernale. Novembre ha il dono di schiudersi, di iniziare, cioè, la sua effimera esistenza, con una ricorrenza cara a buona parte dellumanità, a quella parte insomma che ha in considerazione e crede fermament negli uomini fatti santi, quindi nella vita ultraterrena. La ricorrenza, attesa e sempre degnamente onorata e celebrata, che cade proprio il primo giorno del mese, è quella di « Ognissanti »; si tratta di una ricorrenzt che dà l’impressione di essere stretta mente legata ad un’altra ma più positiva e significativa ricorrenza: quella del «Gior no dei Morti» che occupa appunto l'intero arco del secondo giorno di novembre e che stavolta cade di mercoledì. E’ innegabile che la giornata dedicata a coloro che non sono più, che la fatalità o il caso ci hanno portato via tra le lagrime e la disperazione, seppure con la speranza di rivedersi un giorno nelle bea titudini delle sfere celesti, è la giornate dell'anno che va collocata in prima filr IIIIIIIIIIIIII lllllllllllllllllllllll 1IIIIIIIIIIIIIIIIIIII1IIIIIIIII1IIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII1 IL 27 NOVEMBRE 1966 DI NUOVO ALLE URNE GLI ELETTORI DI TORRE ANO Anche per gli Amministratori del Comttne di Torreuno di Vivida le sta per scadere il mandato ehe gli elettori hanno loro conferito il 22 luglio 1962 - I nuovi eletti9 che saranno 15 anziché 20, dovranno seriamente impegnarsi per curare al massimo gli interessi dell9 intera popolazione - Masarolis9 lleant e Tamoris tre località bisognevoli9 più delle altre9 di attenzione e di aiuti concreti Dunque anche gli elettori di Torreano di Cividale sono chiamati a rinnovare, il giorno di domenica 27 novembre p.v., il loro Consiglio comunale, attualmente con maggioranza democristiana, ottenuta, si noti bene, il 22 luglio di quattro anni fa, proprio per il rotto della cuffia e precisa-mente con uno scarto di appena tre voti in più saltati fuori per l'annullamento di parecchie schede della lista avversaria (Alleanza Democratica) e per il fatto che gli emigranti, data la stagione, non hanno potuto lasciare i loro posti di lavoro all'estero. L'altra volta fu il Commissario prefettizio insediato al Comune a fissare la data delle elezioni, e vi fu chi insinuò che egli fissò tale data appunto per rendere perlomeno problematica la votazione agli emigranti. Ma con quale animo e intendimento gli e-lettori di Torreano si ripresenteranno aile urne il prossimo mese per eleggere i nuovi consiglieri comunali? Per riconfermare i precedenti o per averne dei nuovi? Da notare che stavolta il numero degli eletti sarà di 15 anziché di 20, e ciò per il calo notevole della popolazione. E’ senz.altro da ritenere che gli elettori di Torreano, uomini e donne, vogliano mandare al Comune uomini saggi, onesti, di larghe vedute democratiche e che siano animati, soprattutto, dal più vivo desi- derio ai favorire I avvio alla rinascita e-cononiica uene trascurate oorgate aditale aa popolazioni di parlata slovena. Non si vorreoDe cne, come per il passato, ancne stavolta la propaganda elettorale uei partito ui maggioranza tacesse perno sui veccm sistemi cne sono queni oi promettere mono, saivo poi a non mantenere nulla. Il tar leva sull inganno, poi, e colpa ancora maggiore e del tutto uetestaone per non dire peggio. oggigiorno, in rapporto ai vertiginoso progresso tecnico e scientinco e al rat-lorzarsi negli uomini della coscienza democratica, umana e sociale, dovrepoe ritenersi eniuso II periodo uelie «prese in giro» oa parte uei cosiddetti benpensanti, uomini d ordine o elementi cne si sentono sempre ai disopra di tutto e di tutti per via ui una certa loro ostentata im-parzialita. prese in giro che affiorano fin dalle antivigilie cne precedono le consultazioni eiettoran durante le quali si vuol tar credere di affannarsi per fare questo e per tare quello mentre poi, a ragion veduta, o megno a eiettori gaòDati, tutto rimane come prima, anzi peggio di prima perchè aua Perla si aggiunge una nuova delusione. u stato infatti, tra l'altro, annunciato oa poco cne sono siati stanziati tre milioni di lire per la strada che da Canaiutto - - - , : 7 ;- /'.--av - vita non solo solitaria ma difficile a Masarolis. Particolarmente dura e triste è l’esistenza della donna che ha il suo uomo lontano, a guadagnarsi il pane all’estero. Si guardi II contrasto: da una parte vi è chi pena sotto il peso della gerla, ed è un segno del passato, dall’altra l’automobile che non richiede fatica ma solo attenzione a chi lo guida e che è il segno di progresso e ancor più di una differenza sociale cui il mondo giusto, onesto e umano tende a far scomparire. porta a Masarolis. Può anche darsi che questa modesta somma venga effettivamente concessa, ma quale ne sarà il risultato dato e concesso che con tale contributo ben poco è possibile realizzare? Come al solito, è da dubitare che il lavoro vada fino in fondo. Il lavoro lo si attacca sì, ma poi lo si lascia lì in sospeso come il più delle volte lo si è potuto amaramente constatare; e così il fondo stradale, un po’ alla volta, sbriciolandosi, ritorna tale e quale era prima, anche in considerazione che la manutenzione delle strade è affidata a un solo incaricato il quale, naturalmente, arriva fin dove arriva. In tal modo, chi ha avuto, ha avuto; e così procedendo, il lavoro della strada bisogna ricominciarlo da capo, e una volta finalmente finita, se si riesce a finirla, il costo totale della strada assumerà proporzioni veramente notevoli. Ad ogni modo è nostro dovere informare che nel territorio del Comune di Torreano mancano delle vere e proprie strade e che parecchie di quelle esistenti risultano addirittura impraticabili. A esempio il tratto di strada in salita, già citato, che da Canaiutto porta alla frazione di Masarolis ha bisogno di notevoli rettifiche nonché l’eliminazione dei tratti eccessivamente ripidi, rendendola in tal modo più agevole e pianeggiante, eliminando anche le continue e pericolose curve in maniera da renderla percorribile anche dalle autocorriere tramite le quali è possibile collegare efficacemente i paesi del fondovalle con le borgate di montagna. Questo ragionamento è valido anche per le altre strade montane del Comune di Torreano. In merito alla strada di Canaiutto noi siamo d’avviso che, anziché provvedere alla sua messa a punto, sarebbe più vantaggioso costruire un nuovo tronco stradale, lungo non più di tre chilometri, il quale partendo dal pedemonte, e più precisamente dalla zona delle ex cave di marna di Canaiutto, e seguendo un tracciato più comodo e più pianeggiante, vada a raggiungere e innestarsi nel tratto di strada costruito una decina di anni fa, anch’esso a furia di spinte e spintarelle o, come qualcuno potrebbe pensare o suggerirci, per fini elettoralistici. Si precisa che la strada che oltre Masarolis porta alla borgata di Tamoris (la borgata di Reant è completamente isolata perchè priva di qualsiasi raccordo stradale) è veramente impossibile per non dire intransitabile. Infatti a Tamoris a malapena ci si può arrivare, ma non certo con automezzi anche leggeri. Altra volta ci permetteremo altre considerazioni e rilievi attinenti al territorio del Comune di Torreano ed in particolare a quelle zone che più ne risentono economicamente e socialmente a causa delle loro posizioni poco accessibili e poco redditizie. Intanto gli elettori e le elettrici del Comune di Torreano si preparino a compiere il loro dovere dopo il più serio esame di coscienza e la più esatta valutazione nei riguardi di coloro che avanzano titoli per andare a sedersi sugli scanni della ■casa municipale. per il suo elevatissimo significato umano e cristiano. E’, in realtà, la giornata dell'anno p sentita da tutti per i sentimenti di rimpianto e di commozione che suscita; è la giornata che induce non solo a commemorare degnamente i trapassati ma anch-a meditare profondamente sulle vicende teriene, insomma di questo mondo in quieto dove, purtroppo, per molti ancora, io vita di un uomo non conta; dove ancora esiste l'odio di razza e dove ancora si combatte con armi terribili e si muore; dove ancora fischia la mitraglia, tuona il cannone, si adoprano i gas venefici, si bombarda indiscriminatamente dall’aria distruggendo case, scuole (e quanti i mo struosi eccidi di bambini) e ospedali cr me ad esempio in Vietnam nella lontana Asia dove la desolata e tribolata gente chiede a gran voce « pane » e non « piombo ». I Morti! Tutti li devono intensamente ricordare, commemorare, onorare; e più di tutti si meritano il tributo di riconoscenza coloro che, costretti per bisogno e incuria di certi organi, ad abbandonare la loro e nostra terra, sono rimasti vittime in lontane sconosciute contrade di scon volgenti sciagure sul lavoro. « Matajur » nella mesta ricorrenza dei Defunti volge il proprio accorato pensiero di ricordanza e di riconoscenza a tutti i devoti figli della Slavia Friulana, della Val Resia e della Val Canale che hanno chiuso per sempre gli occhi o nella casa che li ha visti nascere, crescere e sperare oppure lungo le vie del mondo con il pensiero rivolto alla terra dei padri, terra cui erano fieri e orgogliosi di appartenere. Nel giorno dei Morti in tutti i camposanti, piccoli e grandi, ancora una volta i pellegrinaggi si susseguiranno ai pellegrinaggi. Ed ogni fossa, anche la più modesta, avrà la sua parte di fiori: segno autentico di un amore che non muore, di un ricordo che vivrà sempre in ogni cuore. E' il tributo migliore, certo il più gentile e più significativo, verso tutti gli Scomparsi che un giorno ci furono accanto, a indicarci forse la via più giusta da seguire nella vita, a tramandarci senza dubbio quei sacri sentimenti che stanno alla base del cittadino fedele alle tradizioni della propria terra e ligio alle massime, agli insegnamenti e agli esempi luminosi dei propri avi; fedele insomma alla piopria coscienza di uomo che per nulla rinuncerebbe alle proprie origini ed all'orgoglio di sentirsi sempre e dovunque figlio della propria terra. 15 DNI V SVETU Na svetovnem odru so se v minulih petnajstih dneh, poleg številnih drugih dogodkov, pripetili tudi trije takšni dogodki, o katerih je vredno p'sati. V mislih imamo končan sestanek na vrhu v New Delhiju med jugoslovanskim predsednikom Titom, predsednikom Združene arabske republike Naserjem in premierom Indije gospo Indirò Gandhi, dalje konferenco v Manili na Filipinih in 24. oktober, dan združenih narodov. Delhijska trojna konferenca pomeni vsekakor dogodek, ki bo po svoje prispeval k trenutnemu, dokaj nemirnemu stanju na svetu. Trije šefi držav, Tito, Naser in gospa Indirà Gandhi so namreč ugotovili med štiridnevnimi razgovori, da je pot k svetovnem miru težavna, da so problemi, ki tarejo sodobni svet težki, a vendar ne nerešljivi in da je končno treba morda prav v tem času v svetu slišati tudi glasneje neangažirane države, med katere sodijo vsekakor Jugoslavija, Združena arabska republika in Indija. In prav z zaupanjem ter trdno vero v možnost rešitve vseh perečih svetovnih problemov, od vietnamske vojne pa do kolonialnih vprašanj, z miroljubnimi sredstvi, potrpežj vostjo, razgovori in seveda pripravljenostjo do pozitivne rešitve, je izrovenelo skupno sporočilo šefov trojne konference. Konferenca v glavnem mestu Filipinov, Manili, pa ima nasprotno, v sebi marsikatero kal razširitve vojne v Vietnamu. Udeležujejo se je namreč šefi držav, ki se bojujejo na strani Amerike proti narodnosvobodilnemu gibanju Južnega Vietnama. Značilno za to konferenco je namreč to, da je ameriški predsednik Johnson, ki se tudi udeležuje konference, izjavil, da so ZDA pripravljene trdno in dosledno vztrajati v vietnamski vojni, v isti sapi pa je trdil, da je za miroljubno rešitev v Vietnamu. 24. oktober praznujemo vsako leto kot dan združenih narodov, saj so pred 21. leti v San Frančišku podpisali usta' novno listino OZN in s tem ustanovili doslej morda najpomembnejšo svetovno organizacijo. Generalni sekretar OZN U Tant je ob dnevu združenih narodov s cer izjavil, da je svet danes vznemirjen zaradi grožnje vojne, pred' vsem v Vietnamu, vendar pa je ob koncu svoje poslamice ob prazniku OZN zapisal, da bi bil svet v enaidvajsetih povojnih letih brez OZN gotovo zašel v težje konflikte, tako pa je svetovna organizacija kljub vsem težavam odi' graia v povojnem razdobju zelo pozi tivno vlogo. D. Ž. Dokument, ki priča, da so hoteD zatreti slovenski živelj v Furlaniji Documento che testimonia la volontà7 di eliminare gli sloveni del Friuli Tu spodaj je ponatis prve strani političnega dnevnika za uradne sodne in upravne spise pokrajine Furlanije « Giornale di Udine ». V uvodnem članku, katerega omenjamo na drugem mestu našega časopisa, se izrazito kaže volja avtorja in takratnih šovinistov, naj bi se rabila vsa sredstva, da se v Slovencih izkoreninijo vsa njihova narodnostna čustva. Ecco il fac-simile della prima pagina del « Giornale di Udine », politico, quotidiano Ufficiale per gli Atti giudiziari ed amministrativi della Provincia del Friuli. Nell’articolo di fondo appare evidente la volontà dell’autore e, di riflesso, degli sciovinisti di allora, di nulla trascurare pur di sradicare negli Sloveni ogni loro anelito nazionale. 1 Giovedì tH novembre IMfttt |/Vnm 09 GIORNALE DI UDINE POLITICO - QUOTIDIANO Ufficialo pogll Atti giudlxlai-l od amminlatratlvl della Provinola del r-'r-lull. r - ■ t-o» i aiorin, 11” i r i m v> di- I,. I. .-1.* 11 - I 0,1. Il*, . eeivuiut'e Ir n,'ho — 0*|.i is IMine all* L'ffi,'io italiane lire ,10, frani',, a tinnii» e |*r ■ 1 ■ »! ......... 11 al tri ».•»(re miti*.-i|i«le ; per idi »liri St ili la mniitingerm Ih «pese i rnvv,,ii., « I» all't ifici.. ,t I (.iTmi/e iti Citine m M#r »lovec,hi» dirmipelt,, »I rumbi»-Valine p. Miacia,1ri 8 Hot n,im |. l'unto.— Cu niiincrn aeparal» r.*t» rentnimi le. u„ i,iin« — t'»erii,»ii nell» ,|»»rla pagina ceulerilin Ih per Ime». — PV«»,, ai rieefnoo leder» »Or»,e»le u4 w mi.Ini» ,r.a i inui.,»vriUi. ’ Gli diluvi in Italia. Non o o nazioni', por ijuanlo compatta i: -li ima fa'. Ila. la qimh; non abbia nel suo v, n • ipiaklie riiiia>.ii»||o ili [iopolazioni che ne parlano un altra , .'-ebbene partecipino an-i li esse alla coniono civiltà od ai sentimenti ili ipiella mollo m izumre con cui vivono. La parola nazionalità imprime un concetto coin-| lesso, che si forma ili varii elementi, i quali si aquilinimo alla /(»-/un, e sono la ije»grafia. la staivi, la civiltà, più essenziali, a cui la ragione politica deve far seguire anche rpielli delt’ interesse c della volontà delle popolazioni. Allorquando la maggior parte ili questi elementi si uniscono a caratterizzare la nazionalità d’ un frammento di popolazione. quello della lingua, o piuttosto del dialetto. non può opporsi agli altri. I Ibischi nella Spagna, i Celli nella Gran-brettagna, i tàdti c Tedeschi nella "Francia, i Francesi e Slavi nella Germania, i Greci, Albanesi, Tedeschi, Francesi e Slavi che sono in piccolo numero in Italia non possono cangiare il carattere rispettivo della nazionalità spagnuola, inglese, francese, tedesca, italiana. Gli stranieri di origine c di lingua non sogliono mai parlare della distinta loro provenienza quando sono nel mezzo di una nazionalità compatta ; ma ai contini d’ un’ altra nazionalità può essere questa clic accampi delle pretese, come avvenne della Francia che ci portò via Nizza. I Francesi della Valle d’Aosta 1’ hanno capila; e siccome sono Italiani di volontà, d’interessi, di civiltà, c per ragione della storia c della geografia, cosi si affrettano ora ad apprendere per bene la lingua italiana. Forse accadrà tra non inolio ch'ossi la parlino meglio di tanti altri Italiani, come accadeva un tempo degli abitanti ili Ragusa c di Spala-lro. I Greci, Albanesi e "Slavi dell’ Italia meridionale, ed anche i Tedeschi dei selle Comuni del Vicentino, già a quest’ ora quasi affatto italianizzali, non hanno orinai attinenze con altre popolazioni straniere con cui ebbero comune I’ origine Essi sono tra noi come gl Italiani delle Isole Jonie tra i Greci. Appartengono cioè alla nostra nazionalità, APPENDICE Congre&azlane Provinciale Seduta 3 Nov. 1860. ( Omlinmiziont. l edi num. precedente) Qui perù dobbiamo per un istante supporre rlir oli* pir-euzi delia recente legge 17 dicembre t8l»i '»■n creda il pmlamento di pacare alla sua abrogazione culi una nuova legge noi Veneto. Siccome in (piest* *up|KHi/.i»ne resta pur »enjpre ver» clic nella .».-gg.-ila liuteria torna imponibile lo preterizione di
»rtuno il far r»no«rere lo »lato attuale delle co*e nelle controverdc feiid li mule poi 'ruga diti) di avvivare n mezzi più confarenti.
In tulle le Ini od almeno nella m>»*iiui parte di esse il feudatario allure Hi fa III giudizi» Con ipiell I fra le investiture cinto ile nel proprio archi vii» die meglio wrve al mio annoto di feudalità u per esser# pòi chiaramente indicato il pieve ove un tempi veniva esercitala da suoi autori la giurisdizioni! » |M-r aversi una nolilica ili beni in alro tempo denunciati come soggetti a vincolo ir-udale. Premessa l'o-i li piova della (pili istillimi. e ili un po«s-ssodl beni rivolle egli di balzo alle leggi Li dicembre l.’.tfi » gy in ggio L’»8” « con esse mette in campo b presunzione di feuddda nei beni che intende il-'i miliare dal terzo (»nsseiiorc.
Quel» terzo possessore pertanto è posto nelli 'bua c,indizi oe- 'li dover pescare qui e la negli arhivu le investitine |nn antiche di quelle prodotte m c.iu.,1 ,oele vedeii- >e per esse I' indole del feudo *ia l.di- qo ,le d 'il» avversario pretende, e dopi òm, . p|,.iii' a dl -J il 'ilo lindo li »qui-lo. Mi se un >11,1) doli -empie 1- il •• • ili risalile a tempo lontano eno titoli dei siiccctvivi pa*s»ggi dilla prò-
come i nostri appartengono, per ragione di geografia, alla nazionalità entro a" cui termini vivono.
Però noi dobbiamo molto considerare gli Slavi che abbiamo sul nostro territorio ai confine. cioè gli Slavi del Friuli, del Carso e dell" Istria.
La provincia d’Udine ne conta poche mi-gliaja, tutti Italiani di cuore, di civiltà ed interessi. Nessuno sarebbe stalo più disperato di quegli Slavi di dover appartenere ad uno Stalo, che non sia il Regno d'Italia; come nessuno fu pili allegro che la sorte fosse come fu decisa. Molti altri Slavi del Goriziano, del Carso e dell' Istria avrebbero desiderato lo stesso ; ma ora convien considerare che I' Austria, non polendo contrapporre colà alla nazionalità italiana la tedesca, vi contrappone la slava, c cerca con ogni sorta di violenze da una parte c di favori dall' altra, di distruggere in un vasto tratto al di qua delle Alpi la nazionalità italiana.
L' Austria non ci riuscirà, perchè alla natura non si fa violenza: ed essa non farà che produrre una reazione in senso contrario. Però ad un’ azione di violenza hisogaa contrapporre un’ azione di benevolenza e civiltà. Noi saremo amici della nazionalità ilava sul suo territorio, essendo paghi se in quello gl' Italiani sieno ad essa subordinati ; ma vogliamo che non pretenda d' invadere il nostro. Non faremo |>eró nessuna violenza ; ma adoprere-mo la lingua e la coltura di una civiltà prevalente quale è l'italiana per italiamzian gli Slavi in Italia, oseremo speciali mure per migliorare le loro sorti economiche e sociali, per educarli, per attirarli a questa civiltà italiana, che deve brillare ai confini tra quegli stessi che sono piuttosto ospiti nostri. Bisogna insomma che colf agricoltura , colf istruzione delle scuote e de' libri, con ogni mezzo più adattalo trasformiamo quelle poche popolazioni. Gli Slavi più agiati e più colti, insieme agli Italiani de' paesi vicini, bisogna che assegnino a sé medesimi questa missione di civiltà, eh« sarà poscia la più valida difesa dei nostri confini.
Non vale dire clic I' Istria, che Trieste, che Gorizia sono paesi italiani sotto a lutti
prietà, havvi dall’ altro la difficoltà di identificare il fonilo come deaerino nei titoli. D’ altronde il feudatario sozerchia ogni difesa col rimontare ad una luveslilura più antica dei titoli prodotti e ritorna al auo assunto della presunzione fendile.
Nessuno ha mai pensato ili parlare ili prescrizione nei casi di feudi semplici, nnproprii e neppure di feudi puramente prediali, rispetto ai quali il feudi-rio deve pur sempre fornire la prova spacilica ed-identilica d i vincolo feudale sopì» enti determinati.
Quali o poi ai fondi nei quali la orignaria » la
[>iù antica investitura manifestano la concessi.ni' li mia giurisdizioni) con possesso di beni, la gmrispru-denza pratica fu sempre u>ci!l mie; ina peraltro al verificarsi delle condizioni di un feudo pro-
prio con predio c giurisdizione gemelli nella concessioni), iii veduto applicarsi dai Tribunali la presunzione ili feti ialiti sopra tutti I beni (tosti nel
territorio giurisdizionale.
Questo modo di interpretare la Legge fu contri-sialo mai sempre digli senili di valenti (Iiiirecm-suiti a partir» dal (ànnmeutaiio sl impilo dd Bonifacio nel I6i4 e venendo sino ni pruni lustri del secolo pri-scnle.
Il motivo posto in fronte alla Legge I d N ,vem-lire (58(1 spiega lo spinto e lo scopo della Legge medesimo. Li Itepiilihlica voleva venir in cognizioni* ili lutò l feudi u ili tutti i feudatarj, della qualità e consistenza di beni vincolili e pensava quindi .dia formazioni! di un t!itasi».
A qui-;,lo line ordinava ai feudatari di farne esatti i. oli lica e perché la di loro trascuraiiz.i noli avesse a paralizzare i roiili-mplati effetti dell» Legge tiovù di impure una sanzione collo stabilire la presunzione ili feudo per liuti i beni pi.seduti dai fi-uditarj nel territorio giuri-dizioiiale.
Basta lina superficiale lettura della Legge in pardi onde rimanere convinti d, Il in-l de su» ir,insònni p-r quinto couceiue. li presunzione feudale. Kss» contiene di-p isizmin anche p.-r il luiui» mine m scorge iu sul filine dell Arl. \, tu» quando vuole
gli aspetti, finché la diplomazia può adoperare I' argomento che sul loro territorio ci .sono degli Slavi. Questi Slavi bisogna eliminarli, ma col benefizio, col progresso e colla civiltà.
Lasciamo per ora gli Slavi dell' Istria e del Carso ed occupiatn >ci di quelli del Friuli orientale, c più particolarmente di quelli della provincia di Udine che occupano una parte della montagna orientale.
Tutte le persone civili di questa colonia slava sono ormai italiane di lingua e di civiltà, e non risguardano lo slavo che come un dialetto rustico ila parlarsi in villa ; anzi anche i contadini e montanari siivi conoscono ormai tulli il dialetto italiano della Pro-vincia. La trasformazione si è andata operando da sé cella civiltà ; ma quest azione può essere accelerala da cure particolari. Ora, queste cure è un dovere nostro di adoperarle, vista l’importanza degli effetti che se ne potrebbero conseguire.
Supponiamo che tutti i giovanetti slavi che appartengono alla provincia di Udine sopra Gividale, Faedts, Attimi* e Tarcento e nella Valle di Resia venissero istruendosi alla lingua e coltura italiana, e che in quelle valli si leggessero libri popolari italiani , è certo che la trasformazione sarebbe accelerata, e che colla nuova generazione si parlerebbe la nostra lingua da per tutto. Questo fallo influirebbe gradatamente in tutta la valle del-I’ Isonzo, non soltanto sulla sponda diritta, M anche sulla sponda sinistra.
ti» sono tempi nei quali per difendete i confini della nazione si adoperano le armi ; e ce ne sono altri in cui s’ adopera la parola educatrice ed il progresso economico. Ora è il momento di adoperare quest'ultimo mezzo, specialmente in Istria cd in Friuli. Bisogna camminare in file serrate alla conquista dei confini della propria nazionalità. Avrà ragione in questo caso chi sarà più civile, più vigilante, più attivo e saprà associare lutti i mezzi a raggiungere lo scopo. Quali saranno quegli messi ? Il soggetto e troppo vasto per esaurirlo con un articolo. Noi ci torneremo sopra ; ma intanto preghiamo i nostri lettori e specialmente quelli dei Friuli orientale ed
imperare nel futuro lo dice chiiramentc. Eiu di se
aula ci demarca le deposizioni transitorio e le disposizioni per il tempo futuro. Madri futuro non pari.» nel-
1*Art. IV. e-quindi la disponilo«* ivi espressa è transitori» : essa ordina una operazione d.t farsi e non una operanone da ripetersi; una o|ieraiionti che fatta una volta non aveva più d'uo|M dotta Logge I» qual# di conseguenza cessava di effoll».
Non basta. Quella Leggo parla del diritto dello Stato c dei doveri dei vassalli, ed allo ingiunzioni date a questi ultimi comma una p--ualiti. L'sa quiu-ili può trinali! appbcazioin) fra lo latito ed il len-
ii ilari» s(>h» io, né può estendersi »I tori» |m.*o«o-re »ena» farvi una annullila. Arreni oli# la slrtaa premunitine in odio del leudalalri» »M umoo line di formare il Calasi» non escludeva li prova dell allo-ilio, eli* ami veniva riservai*. K questo effetto della |,-nn» a favor» dello Sialo é Ih'ii diverso di quello ili uno sponilo del terzo possessore a vantaggio del feudatario, quando il torà» |M»*easorr neppure o nominalo dalli Lonne etl anzi I» si v.-de e.plicilamciiie escluso doli’ essersi parlai i .molle per il feudatario del Ih’Iii mi suii possesso e non quindi di beni in posse»»» alirui. c
l'or noi riesce di tutta evidenza che li presunzione fend ile n»niiard» lo Sul» verso .1 vass.,1!, (ter i In-iii da questo |Mss*dnti entro la gnirisdiiiu-ne, o non mai il vasello per boni iti mano altrui e verso un terzo possessore.
Affinché cessi pertanlu unni contraria ed err me» interpretazione ed applicazione dell» legge sarelili* mestieri che il ministru con una declaratoria «spri-messe la inapplicabili.a d-'lla y*»uution.) di cui parlino le leggi td dicembre tltott u it> maggi» 1887 a favore def fetidalaru conilo i terzi |ws»*s suri di liem pretesi feudali.
I na autentica miei prelazione dclli len»"* laret.lie cessare 1» Sui» oscillante delli gmnspro J'-nz i pia
llC3 ........... inumali del Venel» punendo i terzi
nossei'oi i all'umbra dei Uro titoli e del lungo Uro posa#**» »«ui» lattone »- dirò» dei Itudatarj a pio
i giovani a pensarci, che cosi c’ incontrerei» più presto.
Agli Elettori
l na delle calunnie colle quali i rwrno d Italia cercarono il'im|>e