35. Številka. Ljubljana, nedeljo 13. februarija. XIV. leto, 1881. SLOVENSKI NAROD Izhaja vsak dan, izvzemši ponedeljke in dneve po praznikih, ter velja p <• pošti orejeman za uvsti o ogersl e deiele za celo leto 16 gh, M pol leta rt gl., za četrt leta 4 gl. — Za Ljubljano brez pošiljanja na dom začelo leto 18 gld.. 7a četrt leta .'{ gld. 80 kr., M en mesec 1 gld. 10 kr. Za pošiljanje na dom se računa 10 kr. za mesec, 30 kr. za četrt leta. — /a tuje deiele toliko ver, kolikor pošti ina iznaša. - Za gospode u <"■ i t e I j o na ljudskih šolali in za diijake velja znižana cena in sicer: Za LJubljano m četrt leta sJ gld. fi£ ki., po pošti prejoman m Setrt leta 8 gold. — Za oznanila se pladnje od ectiristopur petit \ me t*, kr , če sc oznanilo enkrat tiska, 5 kr., če ne dvakrat, in 4 kr., če se trikrat ali večkrat tiska. Dopisi naj se Isvole frank irati. — Kokopisi se ne vračajo. — Uredlljltvu [e v LJubljani v Franc Kohnnnovej biši .gledališka stolha". Oprav ništvo, na katero naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, L j. administrativne stvari, je \ „Narodnoj tiskarni" v K<» innnovrj hiSi. Slovenske srednje šole. (Iz držarntga zbora ) Mu naj 11. febr. [ Izv. (lop. | V budgetnem odseku je pri oddelku: srednje šole, poslanec g. dr. Vošnjak vprašal učnega ministra barona Con rad a, kaj je vlada storila glede lanske resolucije o uveden j i slovenskega učnega jezika na srednjih šolah v deželah, kjer Slovenci prebivajo. G. minister odgovarja, da vlada dozdaj še nij imela povoda, kaj spremeniti na srednjih šolah. Da si minister prizna, da seje v poslednjih desetih letih mnogo storilo za slovenski jezik in slovensko slovstvo, še vedno manjka učnih knjig za vse predmete tako, da se slovenski jezik že ne dti uvesti za cele srednje š.>le. Dr. Vožnja k nij zadovoljen s tem odgovorom, ko se iz njega le vidijo stari predsodki v učnem ministerstvu zoper Slovence. Da je dovolj slovenskih učiteljev, temu samo g. minister nij oporekal, a tudi učnih knjig ne manjka in če jih nij v izobilji, je temu kriva le vlada, ker neče uvesti Blovenskega učnega jezika. Kdo hoče stroške zalagati za knjige, če uže naprej ve, da ne najdejo kupca? Pa uže zdaj je vsaj toliko učnih knjig, da se lehko slovenske paralelke narede na slovensko-Stajerskih gimnazijah in v Primorji. V C e 1 j i se je jeseni odbilo iz prvega leta 22 učenci v ga rad nepopolnega znanja nemščine. Napravila pa seje paralelka z nemškim učnim jezikom. Zakaj ne s slovenskim V M;.«'!<'. V Ljubljani 12. februarja. Za nas Slovence je pač v notranjej dnev-nej politiki denes nfcjvaioeje to, kuj je minister dr. Vodnjaku odgovoril v budgetnem odseku. To poročamo v izvirnem dopisnem Članku na čelu lista. Nij sicer stvar tako neugodna, kakor se je včeraj videlo iz površnega telegrama koresp. buroa, ali vendar je taka, da Slovencev nikakor ne mor e zadovoljiti! V državnem /boru je bila včeraj postava zoper oderuhe sprejeta tudi v tretjem branji. Ravno tako je bila sprejeta v drugem branji postava, po katerej se davek na izde-lavanje igralnih kart poviša. — Potlej se je začelo posvetovanje o Lienbacherjevem predlogu glede premembe šolskih postav. Vpisanih je baje 27 govornikov. Dva (Beer in Promber) sta uže govorila, in sicer proti. Promber je bombastično rekel, da kdor napada šolske postave, ta napada n e m š t v o! Govoriti hoče še 11 govornikov za Lienbacherjev predlog, a 14 (nemških ustavovercev) proti njemu. Vtorek se bode nadaljevalo. Državnemu zboru je včeraj finančni minister Dunajevski, kakor smo uže včeraj v telegramu poročili, predložil postavo glede dolo-čenja glavne svote novo urejenega zcmljl-šk<»tra davka. Člen 1. tega zakona določuje glavno svoto zemljiškega davka za 15 let naprej vsako leto 'SI1/., milijonov. Člen 3. odpravlja tretjinsko doklado zemljiškega davka. Člen 4. ima olajšave pri plačevanji novega zemljiškega davka: Komur se je zemljiški davek zvekšal za več kakor 10 procentov, plača od 1. jan. 1881 do sklepa reklamacij -skega postopanja vsako leto toliko zemljiškega davka, kolikor ga je plačal 1. 1880 potem pa še 10 procentov tega, za kolikor se je po novem odmerjenji zemljiški davek zvišal. Potem pa se vsako leto zviša zemljiški davek za jedno desetino svote, za kolikor je novi zemljiški davek višji kakor stari. To bi trajalo tedaj 10 let in v !. 1891 bode imel vsakdo celo svoto novega zvišanega zemljiškega davka plačati. — Ta zakon naj bi dobil veljavo uže letos. — Državni zbor je sprejel postavo zoper oderuhe in postavo o davku na karte. V hrvatskem saboru se je v zadnjih dveh sejah nadaljevala debata o poročilu regni-kolarne deputacije. Denes ali jutri bodo menda sklep. Kakov, o tem nij dvombe: sprejeto bode poročilo vladne stranke. » lita u jo ilrža ve. Potovanje angleškega diplomata Goschena v Berlin in na Dunaj je baje imelo ta vspeh, da so se o Kr»lto-tf urškiMia vprašanji evropske velevlasti nekako porazumele. Turčiji bodo stavile vprašanje in samo potem, če bi njen odgovor bila zadostna podlaga za dogovarjanja, bodo se ta nadaljevala; sicer bodo evropske vlasti skrbele za to, da se vojna .mej (Irki in Turki lokalizira ali omeji na samo Idr eijo in Turčijo. Boj dne 8. t. m. mej l»«»c»rci in Angleži, O katerem sinu včeraj poročali kot 0 angleške) zmagi, kaže se po deuašnjih poročilih ravno narobe. Tako poroča „Standard44. Polkovnik Collev je zgubil vse svoje oficirje ter ima samo malo vojakov, pa še tem pogum upada. Collev se bode moral baje hoereem udati, kajti o bkolj en j e.o d vs eb s tr anij. Zahteval je od boercev, da se mu udadd, ti pa so odgovorili, da toliko časa ne polože orožja iz rok, dokler jih hudo Angleži imenovali vstaše, sicer pa da so pripravljeni stopiti z Angleži v zvezo, ako dovolijo, da si boerci osnujejo zopet republiko. V llinisi so imeli Italijani 11. t. m. velik javen shod pod „častnim predsedništvom" Gari-baldijevim, v katerem so sklenili terjati, naj se v Italiji uvede občna volilna pravica. Narodu" o žrtvah, katere je terjala do tačas nalezljiva bolezen grozovitih .koz, odkar v tej fari razsaja. Uže tedaj bilo je število za kozami umrlih veliko. A denes imam priliko poročati, ne o zaželenem ponehanji, nikakor ne, —■ marveč o daljnem in mnogo večjem številu umrlih, ki so zapadli v oblast neusmilje-uej in' grozovitej morivki. Zakaj številka zadnjega včeraj umrlega je več 81 v tekočem letu, grozovito osobito, ako primerjamo to številko s številom lansko vse leto umrlih — 113. A tudi to število je še prilično precej visoko, ker jih je mej temi uže 16 na kozah umrlih. Sploh smem reči, da jih sedaj ta bolezen uže več kot decimira, zakaj mej temi 81 od 1. jan. do 5. febr. umrlimi je kozavih 60, a černomeljska fara baje ne bo štela prav 6000 prebivalcev. Na samej tej epidemiji umrlo jih je tedaj v 3 mesecih 70, — zares grozno število, baje še večje, kakor jih je vzela grozna kolera 1. 1873. Posebno nekatere vasi so zelo trpele od te bolezni. V jednej samej vasi, ki šteje 10 hiš, ležalo je 35 kozavih, in čudo, — v vsakej hiši umrl je po jeden. Sploh uže komaj pomnim do včeraj, da bi kak dan ne zvonilo mrliču in navadno še večim. Tako bilo je samo na mestnem pokopališči pokopanih 1. in 2. februarja vselej po 4. — Nekako čudno je, da včeraj in denes nij še nihče umrl. Bo baje smrtna tihota pred novim viharjem, kakersne še pomorščaki osobito boje. Da bi se pač motil! A bojim se hudega, ker so zdaj jeli bolehati na tej bolezni tudi odraščeni tu v mestu in po več vaseh v okolici; v jednej precej ve-likej občini se še le dobro pričenjajo. Toliko o sedanjih žrtvah grozovite morivke. Ako še kmalu ne poneha, poročam o priliki še nadalje, ako je ljubo V (Vsakako! Ur.) Zdravi! Dopisi. Iz Čeruouilja 8. februarja. [Izv. dop.] Dne 15. januarja poročal sem v „Slovenskein Domače stvari. — („Afera Vošnjak".) Pražka „Po-litik" od četrtka prinaša uvodni čianek pod naslovom „Dr. Vošnjak und die centralistisehe Vekme", v katerem pravi, da so ustavoverci brez pravega uzroka naredili hrup in iz hrupa „afero Vošnjak", samo iz nekaterih opravičenih opomb tega poslanca o „irredenti". Čemu vpitje? Tu se spet vidi, da ustavovercem nij za državni interes ampak le za osobo jednega svojih privržencev, Depretisa, ki je nekdaj umazano „ehabrusovo" perilo pral. Tudi jim nij za avtoriteto višjega uradnika, ker oni sami (Giskra, Ztschok, Siiss) so ob svojem času popolnem po nedolžnem napadali barona llodiča. Tudi češki „Narodni Listy" prinašajo o tem uvodni članek „Mezi Italijani a Nemci" in prLvijo, da se primorsko vprašanje še zmirom bolj z Nemškega vlada nego li z Dunaja. Nemci pravijo Slovanom: vi ne boste imeli Trsta in morja, če ne bo naš, naj bo rajši italijansk. Končujejo članek: „Isme žadostivi, jak nyni odpovi politika rakouska? Bude opčt Slovan dementovtin a Italian poehvalen — ziistane Vošnjak pomlouvačem a Pretiš mistodržitelem terstskymV Vederemo" ! — (Gospod svetovalec Z h uber in nemški uradni jezik na ljubljanskem magistratu.) Ljubljanski mestni zbor je imel predvčeranjem javno in tajno sejo. Pri nekej obravnavi tajne seje je ta dan znani naš ljubljanski birokratični agitator za nemškutar stvo, dež. sodnije svetovalec Zhuber tudi z velicim veseljem naglasil, da „uradni jezik ljubljanskega magistrata je nemški". In srečen je bil mož, da je mogel to konstatirati! To se ve, njemu, starosiovenskemu Čtbru, ki govori ali maltretira slovenski jezik (jezik svojih roduih prednikov) še bolj neotesano in barbarsko kot kakov hribovski pastir za kozami, ki nij nikdar nič o gramatiki slišal, njemu bi bila težava z magistratom občevati, ko bi bil uže enkrat naš deželni domači jezik uradni jezik na magistratu. — Poročilo o javnej seji priobčimo prihodnjič. — (Slovensko literarno društvo na Dunaj i) ima v sredo, dne 16. febr. 1881, začenši ob lUS uri zvečer, 8 redno zborovanje. Spored: 1. Prebere se poročilo zadnje seje. 2. a) „V grmovji", bere g. Jos. Hubad, b) »Nekatere slovenske narodne pesni" razkazuje g. D. Majaron. 3. Poročilo odseka za narodno blago. 4. Posameznosti. — Lokal: Kaiser's Kestavration „zur heil. Dreifaltigkeit" (III. Un-gargasse 27.) — V to zborovanje vabi ude in prijatelje društvu prijazno odbor. — (Posnemanja vredno.) Iz celjskega okraja se nam piše: Kako so kljubu najneugodnejših razmer na našem c. kr. učiteljišči v Mariboru učiteljski pripravniki vendar le narodno probujeni, kaže to, da se je na naš v Celji izhajajoči vrli šolski list „Popotil i k" na mariborskem učiteljišči do sedaj 52 (reci dvainpetdeset) g. pripravnikov naročilo. Vsa čast tem mladim gospodom! Da bi ostali vedno tako značajni! Da bi našli tudi drugod dosti posnemalcev! — (Iz Zagreba) se nam piše: Ljub Jjanski čitalniški pevski oktet je dobil od hrvatskega Sokola povabilo, da se udeleži veselice dne 17. februarja. — Totres se je čutil v Zagrebu po noči od 10. do 11. febr. trikrat: o pol dvanajstej, 9/4 12 in 3/-i 1 uri. Zadnji je bil najmočnejši. — (Rogatec) na slovenskem Štajerskem šteje po zadnjem popisu 1133 prebivalcev. — ( Naj no v eji Vestenecko v škandal), t. j. poročilo, kako se veliki državnik kranjskih nemškutarjev v Litiji „amiizira", o katerem je nam jeden naših dunajskih dopisnikov včeraj javil, da celo na Dunaji veliko pozornost budi, razbere se dobro iz te-le uradne vloge Litijskega županstva na c. kr. deželno vlado v Ljubljani, katero vlogo uže včerajšnji dunajski listi („Tribune", „VaterlandM) prinašajo : „Visoko c. kr. deželno predsedništvo! To noči od 6. na 7. dan februarj *. t. 1. proti polu-enajstim zvečer so bila tukajšnjemu c. kr. okr. komisarju Delkotu okna njegovega stanovanja hš. št. 22 v Litiji popolnem pobita, razbitih je bilo 24 šip ter je škode okolo 7 gld. Okna so se pobijala s konci strešne opeke, s kamenjem in s kepami, kar se je z veliko silo lu-čalo v okna in katere reči so potem v dotić-nej sobi obležale. Tisti, ki so okna pobijali, pa nijso bili drugi nego družba, katero je vodil c. kr. okrajni glavar pl. Vesteneck; v tej družbi so bih c. kr. okrajni glavar sam osobno, c. kr. davkar Rotter in davkarski kontrolor Moschner c. kr. žandarski vahtmajster VVagner, potem uradniki tukajšnjega rudnika Carl VVehrhan sen. in njegov sin Fric VVehrhan, kakor znano pruska podložnika, ki posebno rada ter v navzočnosti gospoda c. kr. okrajnega glavarja in žandarskega vahtmajstra ukazujeta v javnih prostorih igrati „VVacht a m Rhein", potem še drugi, ki so nastavljeni v rečenem rudniku in poštar Treo. Ti so priredili nedeljo zvečer izlet v Šmartino, kjer so v gostilni Robert Ravniharjevej dobro pili in jih je baje to jezilo, ker gospod Delkot nij hotel ž njimi do kraja ostati, ampak je prej odšel. Ker je njegovo stanovanje sredi trga, zato je ta nered močno kalil javni nočni mir. kajti vse sosede v okolici je iz spanja vzbudil ropot projektilov in žvenketanje zdrobljenih šip. Posebno naj bodo navedeni c. kr. okrajni sodnik Pleško in njegova soproga, ki sta ravno nad stanovanjem g. Delkota, c. kr. okrajne sodnije adjunkt Gregorin, c. kr. okr. kancelist Vončina itd. Tudi g. Delkot sam je bil tačas uže doma. Činitelje same je nekoliko osob opazovalo, videlo jih in spoznalo ; posebno gostilničar, ki je poleg, Lavrenčič, v čegar gostilni so bili še neki gostje, ter so ven hiteli, meneči, da je eksces namerjen zoper c. kr. okrajnega sodnika Pleska; dalje gospodičina Ljudmila Koblar, ki je iz nasproti stoječe hiše svojega očeta vse opazovala in tudi še druge osobe, ki se morejo še kasneje imenovati. Ta dogodjaj je nezaslišan ter dela po celej Litiji velik hrup, a vse je tudi silno razkačeno nad tem, da se možje, ki so vsled svoje službe dolžni in poklicani skrbeti za javni red, krive store ne samo kazensko-sodniškega prestopka z zlobnim oškodovanjem tujega imetja in s tem, da v nevarnost stavljajo telesno varnost, nego tudi ker na tak neodgovoren način kale nočni mir. Mej drugim se tudi pripoveduje, da je bil g. vahtmajster tako pijan, da je komaj na nogah stal in da g. Rotter zarad pijanosti nij mogel priti dne 7. t. m. v urad. Kakor se pa sicer vahtmajster svojeglavno vede nasproti županstvu, omenjal je tudi poslanec Svetec v zadnjej sesiji deželnega zbora (9. Beja str. 177). V opravičen je nižjih uradnikov pa se omenja, da se vidi, da hodijo ti gospodje zunaj urada z gospodom Vesteueekom samo iz bojazni, ker se vsi spominjajo, kako se je n. pr. godilo bivšemu okrajnemu komisarju Sertiču, davkarjn Jagodicu itd. — Podpisano županstvo, ki zavoljo takih razmer ne more vzdržati javnega miru in reda in katero tudi skrbi, da bi slabi vzgled gospodov ne posnemalo tudi priprosto ljudstvo in katero z žalostnim srcem opazuje demoralizacijo, katero hrani in razširja gospod pl. Vesteneck na več straneh, kar se je uže z več tožb ini tega okraja naznanjalo višjim oblastvom, ne more drugače, nego da visoko c. kr. deželno predsedstvo nujno prosi, naj ta čin blagoizvoli na znanje vzeti in preje ko mogoče odpomaga na način, ki se mu zdi najbolj prikladen. Županstvo v Litiji, 8. februarja 1881. Župan: Al. Koblar m. p." Komentara pač nij treba. — Take reči poleg vseh neštevilnih družili uže povedanih sme delati tist Vesteneck, ki je v zadnjem deželnem zboru ponosno prorokova!, da bode „črni oblak" (zdanja Taaflejeva vlada) kmalu razkadil se! Telegram ..Slovenskemu Narodu". Dunaj 12. februarja. V budgetnem odseku državnega zbora je dr. Vošnjak denes zahteval, naj vlada praktično uresniči lansko resolucijo o slovenskih učitelj skih p ripr a v niščih. Vladni zastopnik se, dr. Vošnjaku od-govarjaje, sklicuje na to, da sta štajerski in kranjski šolski svet zoper to izrekla se, in da pomanjkuje slovenskih učnih knjig. Češka poslanca Jire-ček in Zeithamer izrekata, da so slovenske terjatve opravičene in da so vladni izgovori le „circulus vitiosus". Našli so ju 11. t. m. zjutraj mrtva v inspekcijskoj sobi dotične gostilne. * ( D voj en umor.) Vodja vlaka, ki se je včeraj zjutraj odpeljal z Dunaja proti \Yaitzenu, pri nekej pazniškej hišici nij opazil znamenja. Ustavi vlak ter gre gledat v hišico, tu pa najde paznika in njegovo ženo ubita na tleli. IV>M|«lllO. Iz Trsta. V Jadransko morje bi vodo nosil, ko bi hotel na Široko in globoko niz lagati. Ich mora vsak poštenjak za svojo osobno čast »krt»rti kakor za oko; ne menim ča.stilakomnoati. Komu Iti bilo to bolj potrebno kakor slovanskemu profet orj ti, ki nahaja plačilo M svoj trudapoln posel samo v mirnoj vesti in v prepričanji, ka ni je po svojom neonia-de/.evanem značaji spoštovanje razumnikov pmlnliil in morda tudi nekoliko simpatije. Uže nekaj let izvan Primorskega \ narodnom delovanji prebi vsemu in nikoli niti za ped svojih načel ne preinenivdemu se mije pripetilo slišati, kar je tu mož (namreč jaz) v Bergorjevej ali StemtVtld.sk«.'j pivarui v večinoma nemškem društvu govoril zu kompromis mej Nemei in Slovenci, in sicer še v inivzoč-nosti nekaterih Slovencev; ti so bili pre zarad toga i n d i g n i ran i. Ker meni še nikoli niti v sanjali nij priAlo na misel, kompromise delati, imajočemu dru2«>ga posla v izobilji, in ker niti po direktnem niti indirektiiom potu no morem zvedeti imen tistih gospodov Slovencev, ki bi bili slišali meno kaj tneega govoriti, sem svojej časti dolžen, tisto gospodu v javnost poklicati, ki tii bili to slišali, kar žali narodno čast. Prosim, pridite z odkritim licem in vsaj z dvema pričama za kak izraz, narodno čast sramoteč; tako jo navada mej možmi. P t of. K. Glaaer. Tržne cene v Ljubljani 12. februari j a t. 1. Pflemea hektoliter 9 gld. 48 kr. rož 6 gld «14 kr.; — ječmen 4 gld. 87 kr.; — o vos 2 «ld. 92 kr.; ajda D gld. .'14 kr.; — prosti 4 gld. 87 kr.; — koruza 5 gld. 70 kr.; — krompir 1<)0 kilogramov 3 gld. 12 kr.; — fižol bektoliter 8 gld. — kr.; masla kilogram — gld. 90 kr.; mast — gld. 76 kr.; — apeli frison — gld. 60 kr.; apidi porojou — gld. 08 kr.; — jajce po 2'/i kr.; — mloka liter K kr.; — govodnine kilogram 56 kr.; — toletnino 52 kr.; - svinJHko meso 48 kr.; — sena 100 kilogramov 2 gld. f>0 kr. Dunajska borza 12. februarija. (Izvirno telegrafično poročilo.) Enotni drž. dolg v bankovcih Enotni drž. dolg v srebru Srebro Napol. 73 gld. - kr. 75 n 10 n n 60 n n — n 812 n — n 287 n 60 n 118 n 75 n 9 n n 37 ti ti 5 n 5G n n 85 n Ty,iii-j za liitrn in prijetno oži vi j < - II j €? , v .-.'iz l c i.' e , "'3. c-.'" ojiaimin in potrto m<»£li«> moči. Il|tl'l'lll|l'll)t' /JHCl Mi lin1 |ir<»S.I|i \ ONll. l/ll.MUlili'- liiii.r.. v trojem ozi 11 pilot«......m\i>i i .r \/.i»ii|iipM'«'in iiplit itiiiii. Ob j •' < 111 ■ ■ 111 ]r sploinl alUcsii poMbno romi tlabo prebili l|«'iik«'. imsIhsi da Iftdl, It u t ni- » y.flotlti. Uit. st-i pit ■■ | «>, /h|mt ii.i -,».....i>|.- k lllfl It It i II. tlrisl.t.. KlM%"l»«>l, lll«Mli«MI iii ■liti ciiii-o. toptl kIUI. rt'Vliiullzt'iii m zlitto žilo. Ako hi; rabi tit (*liioc'uua-lii|iior. o.lpritvi ho vnuku tako »tulijo liitru in Hotovo in kor ho oilntr.uii, moro dotični k tu.li viioko in krepko aturotit i I v rankeni KoipoiliiiJHtvii. Pn okusu preiteK* najIlnoJBO iminlziie likeru. V r;i7.«le.l ho polo/.eiia uoatoviliia prianavnjooa ter xuliv.il na plmu visokih avtoritet o izvrstnoHli tri{» <*lllfiM'f t • lit|il«'lirit Cona jriliio i t rm hotolji / nit .mili mi iilv d ililoni /.t ralio v Ht-Ht jonkih .1 «1.1 u. v. ; r.uvoj in po.i* Uu kr. G-lavaa zalego., lcj«r se l=iol\3.Jo t«, o A (5U7_12) kodar iazpošU.*a: II. ( IIIOIH, I.-k.tr ../um ><-lmi/.m pri«, c. kr. ■odiiijaki komik. VVien , VVuliruiK. Ilerroiiiranao Sr. -.'«., (kuiuor naj ae pomljajo via pitmonu naročil«i, ter v vaeh tloltrih h-k.irn.ih po Avstriji in iiru«t>il (78- I*i-.« vi I^Vl'Ktlli brinje vec prodaja iti razpošilja po primernej ceni 2) »T. J^f. It 21111, v I'ollioveiii Krttdc i pri I. j n l»l j ttu i. Vela hiša za tnvino v i t< li i nasproti cerkve, blizu i jiibljane iti kolodvora Raaolfove železnico, pro«if» se i/, svoje \nljr. — Ponudbe sprejema Kr. Miillerjev aiinoneen-biirean v Ljubljani. (61 2) ————— Umetno (640-17) % zobe in zobovja \ postavlja po najnovejšem amerikanskom sistemu v /.laiiu. viilkuiiilu ali celuloidu brez bolečin. IMomuiru k zluloiu itd. Zobne operacije izvršuje popolnem brez bolečin h prijetnim mamilom 5 zobni zdravnik A. Paichel, f pok'"; llradeckega mostu, v 1. nadstropji. • Hiša na prodaj. Pred malo leti novo zidana, dva nadstropja visoka bina v lir a nji na oglu žitnega trga Št. 175/76 se proda. — Pogoji so jako ugodni. Ign. Stern's Sbhne, (60—3) _ Zagreb._ Krčmarjem! 5 sodov prav dobrega dolenjskega wfmm se proda v I;HHii ikovoj liiši v Spodnje) si« pravi smr.ulljivo sapo iz ust. 1 steklenica 40 kr. Kri čistilno krogljice, c. kr. priv., ETBBL£ gospodinjstvu pogrešati in bo se uže tisočkrat, sijajno osvedočile pri zabasanji filoveikoga telesa, glavobolu, otrpnenin udih, skaženem želodcu,' jetrnih in obistnih boleznih, v škatljah a 21 kr.; jedcu zavoj s 6. Bkatljaml 1 gld. •"> kr. Kuzpošiljava se le jeden zavoj. Naročila iz dežele izvrše se takoj. Tinctura Rhei. Comp. vulgo FRANCOVA ESENCA ki jo izdeluje G-aToiiel Piccolli, lekar ,,prl angelu", v Ljub 11 it li i n ji : (j. Piccoli, V.v. Kirschitz, adravstveno pivo od sladnega iiležka. | X 55kra1 odlitoao od cesarjev In kraljev, na« ♦ ^ dalje od priucnv, piiucczinj, velikih voje- ^ vod in knezov ♦ Sladna čokolada | ♦ in e- ♦ sladni bonbon. ♦ ♦ ♦ Aklamacija svetovnega občinstva. Ni>tito\ Uno Ijuilij, ki »o ho n/.ilrivvili h HufTovimi nlnd-111 m i i/.di'lki, izrazilo jo svojo /ahvulo iiaJKiiiljlvoJBO ter ilrlulo prOpagUldO /:i llotlovii t.l:nliiiX /' 11 i \ ■ ■ t \ i ■ 11 ' torlin j-.ilravlhi. Noihokočo jo vho iionnvlj.it i. \ to jo toliižha vsitci m> tuili ia/. tuku no oralni vil, kakor mm>«o tiaoo dragttlf Kar livulijo /iliavniki, kmlji in vso ObfiilUtTO, moru hiti »loliio ; vzdržalo m> je in dokazalo u/.o ako?;! celo človonko i 11 .i i. ita 10 v resnici dolini /mirom iičo. Qunrion//"-Oval .cilje . „rih si,i,n,i/i ImdtUhovt ki Imajo |n> t- kr. tr^oviiiHkoni HoUišči iivntrijukrm in o^orskoin ro^iutrovanu znamen jo (Kliko lanajdbenikti). l'onurojeni izilolki družili ln-inajo /alravHtvonili :<■{ i>. 111 li t vitrin ter nijso taku prirejeni, kakor so .//m. v Ilall'tiri kI,k/ni/nhril.uiti, oni morejo piv po zilruv-iiiškoj izjavi tudi škiidovati. (1'ravi j. UofitiTi Hladni lionlioni za prai ho v plavom papirju.) Pod 2 gld. se nič ne pošilja, lekarja; P. Lassnik, H. L. Wencel, trgovca Zahvalno pismo iz BudapeŠte <>d 34. novembra. Vaša blagorodnost! Dolžan sem javno izraziti vam s tem svojo iskreno zahvalo. lT/.e 20 Let sem bil na prsih bolan, bljuval sem gnoj, prsi so bile kakor preve/.ano, nijsem mogel spati ni jesli. Zdravniki so me sicer /,dra- vili, a bolezen je bila le hujša, moči bo me tlan za dnem bolj zapuščalo in pri svojih 7() lotili sem uže mislil, da sem i ni konci. Časopisi pa me upozore na vaše sladue izdelke; poskusim tedaj še to zdravilo in ko porabim prvih tO steklenic vašega zdravstvenega piva od sladnega izločka, t>i 1 o mi je uže boljši. Porabil sem za tem še 40 steklenic in zdaj sem popolnem drug človek, mirno spini zopet, rad jem, pljujem menj in redkeje, s kratka, zopet sem precej okreval. Prepričan sem za trdno, da, ako bi bil jaz to zdravilo rabil pred 10 leti, zdaj bi bil popolnem zdrav. Vsemogočni bog obrani vas še mnogo let, da si more človeštvo z vašimi dobrodelnimi izdelki bvojo bolezni olajšati in svoje izgubljeno zdravje Zopet doseči. Pošljite mi, prosim, še 60 steklenic, sliidncga piva in 10 vrečic sladnega bonbona. V Buđapeštl, dne 28. novembra 1880. Se spoštovanjsiu udaui »Ttilcot) GroldsiohelUi Hudapešta, Waitzner boulevard št. «r)0. v Ljubljani. Pietro Venimti v Gorici Izdateij in uradnik Makso Arinu':. Lastnina in tisk „Narodne tiskarne''.