Največji slovenski dnevnik ▼ Združenih državah. Velja za vse leto.........$6.00 Za pol leta............... $3.00 Za New York celo leto... $7.00 Za inozemstvo csio leto... $7.00 GLAS NARODA Lisi Rlovewlh delavcev v Ameriki Tli« largest Slovenian Dally Is the United State«, Issued every day except Sunday! and legal Holidays. IT 75,000 Readers. TELEFON. 2876 CORTLANDT Entered as Second Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y.f under the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON: 4687 GORTLANDT. NO 79 — ŠTEV. 79. NEW YORK, WEDNESDAY, APRIL 5, 1922. — SREDA, 5. APRILA. 1922. VOLUME XXX. — LETNIK ZA NACIJONALIZIRANJE PREMOGOVNIKOV PREDSEDNIK LEWIS JE IZJAVIL PRED DELAVSKIM KOMITEJEM POSLANSKE ZBORNICE. DA JE NACIJONALIZIRANJE PREMOGOVNKOV DEŽELE EDINA VARNA POT K MIRU V TEJ INDUSTRIJI. — ON PA NI ZA ZVEZNO LASTNINSTVO. 2JA SPROTUJE TUDI TRIBUNA LU ZA DOLOČEN JE PLAČ IN DELAVNIH POGOJEV, KAJTI TO BI BILA PRISILNA ARBI-TRACIJA. — STALIŠČE BARONOV. Washington, I). ('., aprila. — Nroijonal.ziran je premoparske in-i!ust riji* jt> j)i i poro«" i 1 hivnemu de-l;!\>kcmu komiteju J. L. Louis, predsednik I'nited Mine Work-in • T America kot fdino r«'Aitev spolov med prt-mofrarji in lastniki Mtvov, katerih no bo konec toliko < iMi. dokler ne bo prevzela vlada i.out role nad položajem. Taka nnei jonulizaeij-i p.i nima nil akor za cilj vladnega lastnin-siva, — j«- rekel Mr. Lewis; dolo-I'.iiija plar in delavnih j>opojev za ] t*-mo«4arj»' ali pa doloeenja een \ n-mr -a. Uveljaviti je treba vlad-n . »ijnMacijo v namenu, da sr ust;di obratovanje rovov, kar bi >:j/otovilo boljši zaslužek za pre-lito^ar.)«'. I'tritinuie dobičke za de-'<• delali t b istem i .»u velike dobičke potom različnih manipulacij. — Nem čl-, *e zbolela i.a čudni bolezni, k* j« v zv*zi r. genovsko konferenco. Glavni simptom bolezni je pesimizem. pomešan z optimizmom in obratno. Nob"n misleč Nemec, vključno profesionalne humoriste, ne pričakuje, da bi prišlo kaj iz Genove z izjemo na-"daljnih konferenc, a vsi misleči Nemci upajo proti vsem upanjem. ( da bo prišlo iz konfernce nekaj koristnega za Nemčijo. __ j Nemške priprave za konferen- j co so dosegle svoj višek v "kron-; skib' svetih, katerim predseduje predsednik Ebert. v svoji palači r.a ~\Vi 1 helmsstrasse. Na teh posvetovanjih se je zopet in zopet omlatilo nemške kampanjske tak-j tike in nemško strategijo na kon-' ferenci. Cela zadeva no izročena. Rathenau-u. Kaneelar Wirth bo šel na konferenco, če bo šel Llovd George, a le v dekorativne svrlie ali 'lastnosti reprezentanta*' kot se glasi nemški izraz. Ni treba imeti sil vededeževal-ea. da se ugane kakšna bo nemška politiko na genovski konferenci. Na konferenci in Izven nje. na pozorniei in za kulisami, ofi-ei.j«'lno. družabno neformalno in soeijalno proj>agandistično bo igrala Nemčija v Genovi na gosli, kojih zvoki sr bodo glasili v besedah : PcM.' gajte v prvi \Tsti Nem'ij:. ker jo to neobhodno potrebno za rekonstrukcijo celega sveta. Vse člane konference in žurnn-liste se bo neprestano spominjalo r.a to geslo. !--i jc soglasno z nemškim naziranje-n edrno logično. C'e bo imel priliko pa bo Rahte-nau tudi predložil poseben program. kako pomagati v prvi vrsti Nemčiji in če no drugače tudi ostalemu r vetu. Ta ekseentrični kapitan industrije. pts mLst'cn: modrijan in praktični dr/avnik bo brez dvoma a y v:if.rll v Genovi najbolj si-j-ij?.o predstavo »?lc svoje karl-jere. Rathenau je osebno za en-krar take molčeč, da je egiptovska sfinga v primeri z njim stara klepetulja, a upati je. da bo zlomil svoj molk na predvečer odpo-t o vanja v Genovo. Nemški program za konferenco pa je prilično jasen. Nemčija bo zahtevala veliko inrzemsko ]>oso-jilo, dolg moratorij, sovdeležbo pri rekonstrukciji Rusije in določbe, ki naj bi koneeno dovedle do revizije versaillske mirovne pogodbe. Nobenega dvorna^ tudi ne more SOVJETSKI ODPOSLANCI IN NEMŠKA DELEGACIJA Sovjetski deleg-ati so se sestal: i z nemškimi uradniki, da se posvetujejo glede nastopa. ! _ Berlin, Nemčija, 4. aprila. — ! Kuski sovjetski delegati na genovski konferenci so se osveto-vali včeraj na dolgo in široko z nemškimi uradniki v namenu, da pridejo do sporazuma glede -kupne akvije na genovski kon-(> renči. Ničesar pa se ni dosedaj še objavilo glede narave programa. ter obsega, do katerega so Nemci pripravljeni podpirati zahteve in prošnje Rusov. Kljub splošnemu utisu, da se mude Rusi le v Nemčiji le v ne-oficijelni lastnosti, meiltem ko se nahajajo na potovanju v Italijo, kažejo vendar povsem neboi-čajno pripravljenost, da se odzovejo vsem številnim oficijelnim in družabnim sestankom, katere se je priredilo zanje. Včeraj je priredil ruskim delegatom banket dr. Rathenau, nemški minister za zunanje zadeve in jned navzočimi so bili tudi številni nemški induslrijal-ni. finančni in politični voditelji, v družbi visokih vladnih uradnikov. Leonid Krasin. sovjetski minister za inozemsko trgovino, ki je dospel semkaj kmalu po opoldne, se je vdeležii tega banketu ter se je pozneje posvetoval s številnimi odličnimi industrijalci in bankirji. j Objavilo se je, da bodo med izvedenci, ki bodo spremljali nem-ško delegacijo, ko bo odpotovala slednja v soboto v Genovo, tudi Jlerr Bueclier, tajni svetnik; — IlaiLS Kraemer, načelnik komite-jja namških reparacijskih izvedencev; Frane von Mendelsohn. I predsednik berlinske trgovske zbornice: profesor Karol Duis-berg. načelnik nemške anilinne industrije; Karol Bergmann. prej-šni podtajnik zakladnice: dr. Mel-eliior, bankir: Viljem Cuno. generalni upravitelj Hamburg-American črte in Rudolf Wiessel. prejšnji ekonomski minister. Nadaljni finančni in industri-jalni izvedenci, katere je izbrala \lada, bodo ostali doma, dokler ne bo d t*. Rathenau. načelnik nemške delegacije, informiran glede nemške kvote zastopnikov pri različnih komisijah, katere bo imenovala konferenca. UBIL VDOVO IN SEBE. Fresno, Cal., 4. aprila. — James Randol, ki je v nedeljo zvečer ustrelil Mrs. Ge rt rudo Holsteln, . bogato vdovo iz Fresno, ker je ve£ kot enkrat zavrnila njegove lju-• bezenske ponudbe, je umrl na posledicah ran, katere si je zadal j sam krogljo. Umor se je za vršil j v veži nekega hotela. Policijsko \ poročilo kaže, da je živel Randol i v skrajni revščini. New York, 4. aprila. — Voditelji premogarske stavke so objavili danes, da se bo generalni politični komite j antraeitnili premogarjev sestal jutri tukaj, da sklepa poročal-e ponudbe več neodvisnih proizvajalcev premoga, k! hočejo baje takoj privoliti v devetnajst plačilnih zahtev premogarjev, če l«i se slednji vrnili na delo. Sprejem teh ponudb, katere pozdravljajo linijski možje kot 11 prvi razkol v vrstah delodajalcev". bo imel mogoče za posledico pogajanja glede reparatnih kontraktov ter tudi zopetno ot-vor jen je prizadetih rovov, soglasno z okrajnimi predsedniki United Mine Workers of America. Nekateri izmed štirideset delegatov v 11« h <.!-'- aj. unijah, iz katerih je šestav^j -n politični kom.1-tej. so dospeli danes semkaj. C J Golden, predsednik okraja O v Shamokin, Pa. jc izjavil, da obratuje vsaj en antracitni rov in to kljub stavki. To rov Philadelphia and Reading Coni Company v Locust Gap. Iowa, kjer je skozi tri mesece trideset mož neprestano kopalo, da najdejo truplo nekega premogarja. Stanlev Zuliskija. ki je izginil pod plazom, trdeča premoga v pričetku meseca januarja. To kršenje povelja za stavko je postalo splošno znano, ko je Mr. Golden pred mezdnim komitejem naprosil za skupno dovoljenje premogarjev in delodajalcev, da se nadaljuje s tozadevnim delom kljub stavki. Sogl asno r. Goldenom je delal Zuliski v nekem tunelu z nekim drugim, po imenu P»arretr. ko so stene tunela popustile. Barrett jc rekel, da je bil njegov tovariš pokopan pod neštetimi tonami premoga. Devetsto ton premoga se je že odstranilo s pozor i šč a nesreče v nr.poru. da se najde truplo Zuli-sk'ja. Co se bo nadaljevalo z delom. --je rekel Mr. Golden, —■ se bo še nadalje odpošiljalo po dvajset ton premoga na dan I r. dotičnega rova. Unijski voditelji so razpravljali danes o nacijonahzaei iskem račrtu za premogarsko industrijo. kot ga j- predložil včeraj Mr. Levis hišnemu delavskemu ko mite ju. Prvi korak v tem oziru, — so-glasno z Mr. Goldenom, — bo uvedba predloge v kongresli, ki bo določala imenovanje vladnega komiteja, kojega naloga bo najti dejstva. To zastopstvo ho dobilo nalogo, da natančno preišče raz voj rovov, trošenje, dobičke, de bivske razmere, plače delavce-* ter razmere na premogovnem tr — Mi smo prepričani, — je re kel Golden. — da bodo razkritja takeira "komiteja dovedla javnosl do tega, d?i bo zahtevala, naj Sf NOVO RAZDOBJE V ANGLEŠKI POLITIKI Vsled zaupnice, katero je dobil Lloyd George v zbornici, je sedaj močnejši l:ot je bil kedaj preje. London. Anglija. 4. aprila. —-Presenetljiva zmaga ministrskega predsednika Llovd George-a v angleški poslanski zbornici, ko jc dobil z;iimiVo slednje z 'i72 glasovi proti 1)4. je imela učinek kratke, a mogočne nevihte, ki je izčistila politično ozračje. Očividno razkačen vsled nami* gavanj v številnih krogih, da se izogiba direktnemu glasovanju glede zaupnice, s katero naj bi se odobrilo vladno politiko z ozirom na bližajočo se konferenco v Genovi, je vrgel ministrski predsednik rokavico pred svoje nasprotnike takoj v pričet-' ku debate, ko je izjavil, da bo kabinet stal ali padel z izidom' glasovanja. Uspeh glasovanja ni j pustil nobenega dvoma glede dejanske moči sedanje vlade. Opozicija je osredotočila svoj napad za amendment delavskih j članov zbornice, s katerim bi se' dalo izraza pomanjkanju zaupa-' nja v vlado. Ko je ta amendment1 propadel v celi plohi "'ne-jev'f, je bila zadeva tako dobro od-,ločena in na to sledeča debata ! je bila zgolj formalno zadeva.! j Boja proti koaliciji pa se ven-; fdar še ni opustilo in Sir \YmJ llieks, unijonist. namerava predložiti jutri zbornici resolucijo, vj i kateri se bo glasilo: i — Po mnenju te zbornce je i mogoče odpomoči pomanjkanju 1 definit ivnega in doslednega prin-jcipa v politiki sedanje koalicijske vlade le z ustanovi jen jem | ministrstva, sestavljenega iz mož. katere združuje identičnost političnih principijev. - GENERAL PERSHING SE JE PREHLADIL. Washington, D. C., 3. aprila. — Na zdravnikovo povelje bo moral I general Pershing ostati več dni v postelji. Predvčerajšnjim se je hudo prehladih | biti, da bo Rathenau v družbi svojih boljševiških "zaveznikov" liudo izigraval Poincareja proti Lloyd George-u. Resno nemško javno mnenje smatra namreč Genovo za bojno polje, kjer bo zadela Nemčija na velike težkoče. kjer pa ne boj boj več tako brezupen kot je bil dosedaj. Prvikrat izza vojne ima namreč Nemčija v svojih rokah par dobrih kart in v Ratheanau izurjenega Človeka, ki bo igral te karte proti cvetu zavezniških talen-tov, j - :4 EF" ROJAKI. NASOČAJTE SE NA "GLAS NARCDA", NAJ VEČJI SLOVENSKI DNEV NIK V ZDR. DRŽAVAH. Denarna izplačila v jugoslovanskih kronah, lirah in avstrijskih kronah m p*t*m aai« b*ak« fcmfejej« p» nitki tmk. ucmIJIt« b Utr*. Yfar»J M frOe Mfte mm »Idiht Jugoslavija: Raz»«tlUm mm poftt« ki tx»UtaJ« "lr. HM Uuwri nT te "Jsdnuitdui tenka** w LjnUJaaL 300 kron .... $ 1.15 1,000 kron .... $ 3.60 400 kron ---- $ 1.50 10,000 kron____$35.00 500 kron ____ $ 1.85 gl ** 9°*U ▼ JncMterijl narjih; n raki itiri tom W kzplatie^aB™dtoarf nifl/ii ttariaa te knmt mtmmt torej MizpctMaJcM. Italija in medeco onmlje: RasyoAOte M nfcji Ptlte te bptetej« "Jmčnmakm teka" v Ma 50 lir .... $ 3.30 500 lir .... $28.50 100 lir .... $ 6.00 1000 lir .... $56.00 300 lir ____ $17.70 nem firm Avstrija: ■«!! m mtmh te li|lif||i "Aiilalbihu itefc wm rhmmfm._ EU41 vetikansldk raeHk w teta)« bplatajea« aedal r ATftrlJI htm BBMMikaofke dolar j* Nate pristojbina sa vnlu panMezu» bV"^ de nufe M ceniww; $11.- M- m fL—; te m reija m-kazlla pm t note *d dolarja. P*d latkBi pkoJI IuUtUmm tudi Mtf-uke la pnflljf > «M> rlike dolarje t Jugoslavijo In t Italijo. m nfaLstyp7iS*lstogl dL*ltii ' T | I I te!! fcte '"nte rtatl sa te ki ^o te tf'w tlfc^iiMiiSni^te ^ ^YmTmm1^ " iHmwHt IImy Mr. tM m nux nun riti bank, m ooctiu* m^ w*my«* vzatni? Ion t rolo nad inilnsrtijo iz rok privatnih interesov ter jo stavi pml \ icoiio nadrorstvo. — F.na izmed took progrrama unij. J;o l«o prišel vas za nacionalizacijsko zakonodajo, se bo tika-la urejevalne kontrole vseti rovov. To ho pomenjalo, da bo vla- lahko prepovedala razvoj novih p >Ija, il rojen v Maine ter je prišel v Californijo leta 1856. Pozneje je postal poštni voznik v Montani in Utah ter je imel številne spopade z različnimi landiti in Indijanci. Pri Wells-Fargo kompaniji je služil skoro petdeset let. Nikdar ni bila ukra-, deiia nobena pošiljatev zlata, poverjena njegovi skrbi. 900,000 DIJAKOV NA KITAJT-j SKEM. i -- ' Peking, Kitajska. 4. aprila. — Statistike, katere je objavilo pred 1 kratkim vzgojno ministrstvo, kažejo. da je sedaj na Kitajskem i več kot 900.000 dijakov, ki študirajo v približno 40,000 šolah. To/adevne podatke se je dobilo iz iK»icčil različnih provinc, ki so st odzvale oficijelnemti pozivu. V pričetku prihodnjega šolske-pr leta se namerava otvoriti približno 15.000 nadaljnih šol. Pozor potniki! Parnik "Argentina", ki je imel 29. aprila odpluti v Trst. jc preklican. 20. maja pa bo odplul v Trst parnik "President Wilson*\ ITT. razred do Trsta $102.50; II. razred $160.00 in $5.00 vojnega davka. Vsa jpojasnila daje tvrdka Frank Sakser State Bank, 82 Cortludt St.. New York. N. Y. W ROJAXL HABOCAJTE SS HA "OLA8 NARODA" NAJVEČJI SLOVENSKI DNXV-HS V SDK. HBtAVAH. -m Pošiljateljem denarja na znanje. Pri kr! poštnem čekovnem ura-du v Ljubljani smo irposlov&li, da dobimo vbodoče za vsako naše mu kazilo izplačilno potrdilo a podpisom naslovljenem ali njegovegm pooblaščenca. Sporazumno e tem ne bomo za-naprej vei razpošiljali dosedaj običajnih obvestil s označbo va, ko je bil odposlan denar is Ljubljane na zadnjo poŠto. Mesto teh obvestil bomo poslali za vsa« ko denarno počil iater, ki cmo jo prejeli dne £». decembra 1921 ali kasneje, izplačilno potrdilo s podpisom naslovljene« oziroma njegovega pooblaščene*. Te vrste potrdila pa prehajajo večkrat lo počasi z zadnjih pošt nazaj v nrad čekovnega urada ▼ Ljubljani, kjer se zbirajo in fiele nato odpošljejo v Ameriko; radi tega ter drngik možnih zamud ram bo mogoče razposlati potrdila šele v približno devetih tednih od dneva, ko smo izdali pra« jemno potrdilo oziroma kakorki-tro ista prejmemo. Denar pa bo ne glede nato izplačan enako W» tropin pod istimi pogoji Cot do sedaj. Trank Saks« Stat« Bank, ci,AS NARODA, 5. APT*. 1922 "GLAS NARODA" (SLOVENIAN DAILY) Owned and Published by Blovenic Publishing Company (A Corporation) FRANK ftAKSER, President LOUIS BEN EPIK, Treasurer Iz Slovenije. Place of Business of the Corporation and Addresses of Above Officer«: •3 Cortlantit Street, Borough of Manhattan, New York City, N. Y. "Glas Naroda'* Izhaja vsaki dan Uvzemžl nedelj In praznikov. Za celo leto volja list za Ameriko Za New York za celo teto »7-00 In Can ado ................. »6-00 za pol leta ...>.,..<• •3.50 Z« pol leta ........ ................ »3.00 Za Inozemstvo za celo leto »7.00 Za t«trt leta _____ ............... ti.SO za pol leta ........... »3.50 a L A S NARODA (Vole« ef the People) lesued Every Day Except Sundays and Holidays* Subscription Yearly »6.0G Advertisements on Agreement. Dopisi brex podpira In osebnosti re re prlobPuJeJo. D*>nar naj Be blagovoli po-šlljatl po Money Order. I'rl spremembi kraja naroCnlkov prosimo, da ae nam tUdI jrejinjo btvalJSfe naznani. da hilreje najdemo naslovnika. GLAS NARODA tS Corttandt Street, Borough of Manhattan. New York, N. Y. Telephones Cortlandt 2876 NAJ GOVORI PREDSEDNIK. C—:—. ----J* VI Sedaj, ko sc ji? vnela bit kil v pivmogarski industriji, je predsednik Ilardinpr brez dvoma oni, ki mora napraviti naslednjo potezo. Premojrarski baroni se nočejo sestati s premolar ji in premolar j i se vsled tega ne morejo sestati z delodajalci. da razpravljajo z njimi glede novega dogovora, tikajočega se plačilne lestvice ter druiiili stvari v premolars k i industriji. Tako delodajalk) kot premolar ji se pa morajo sestati z vlado Združenih držav, ee bodo pozvani na sestanek. je sploh |»il kdaj kak shiraj, ki je zahteval neposredno zvezno preiskavo, «*a imamo sedaj tukaj v obliki prenlogarske stavke. Narod lio«"e vedeti na določen način, kako se glase odgovori na gotova, povsoin enostavna vprašanja: — Kako se uveljavi eene premoga, katere mora plačevali konsument t — Koliko dobiva delodajalec i — Koliko dobivajo preknpei in prodajalci na drobno i — Kakšne so plačilne ali mezdne pristojbine za premoga rje, prvič v premogovnikih trdega premoga; drugič v linijskem ozemlju mehkega premoga in tretjič v iieimijskih ozemljih mehkega premoga? — Koliko premolar je v je treba, da dobavijo Združenim državam potrebno množino mehkega in trdega premoga i — < V je število premogarjev preveliko, kot se trdi, koliko znaša to naknadno število premogarjev? — Na kak narin bi se dalo to preobilo delo premestiti v druge industrije? — Koliko dne nezaposlenosti so vsilili premogarjem tekom preteklega leta ? — Koliko je znašal v različnih delili dežele dejanski letni zaslužek premogarjev? Tozadevna dejstva naj se spravi na dan in takoj bo postalo jasno, na kateri strani je krivda in kdo je odgovoren za naravnost neznosne razmere v tej industriji. X» umnost pa je popustiti, da potekajo tedni, dorim postajajo dejanske zaloge premoga vedno manjše. Javno mnenje je velika sila. Naj se vsled tega mobilizira. Po slovenskih naselbinah. Zagonetna smrt dveh Železničarjev. V noži iM.1 nedelja 26. febr. 11a poli del j ek sta v državni javni bolnici v Ljubljani umrla nenadne >111 rti sprevodnik ju-žne železnice. Ivan Kladnik. stanujoč- na Lazali. i n za v i rac j užn c žeJemiee, J ernej Murucelj. Vest je vzbudila med železničarji veliko razburjenje in pričele so s<* raz>irjevati o vzrokih oni t i vse mo«roee govorice. Ivanu Kluduiku je bilo že v soboto d<>-uiii slabo, kai* je potožil tudi svoji hčerki. V nedeljo se je odpeljal v Ljubljano in se ustavil v baraki na južnem kolodvoru, kjer je padel nenadoma v nezavest. Odpeljali so o veliko klobas, ki so jih sklenili pro dati. Njih. hiša stoji na samem L" sodu o noč je par tihotaipccv za šlo s pota in so dolg" tavali na okrog v temi. Končno so zagledal pri Drašlerjevih luc in krenili ta ko j tja. Stari Drašler jim je tako. pntoižil svojo nesrečo, da je mora zaklat i kravo in pripomnil, da inu na prodaj veliko klobas. Eden iz med tihotapcev mu je Takoj po magal iz zadrege, rekoč: "Sa, imate vendar velikega in močne tra fanta Naprtajte mu klobas i i naj gre z nami." Po kratkem od inoru so se tihotapci podali s fan toni na pot in prešli srečno mejo Fant se j<- vrnil domov, obložei z lirami. To' ga je ojunačilo in lo til se je tihotapstva. Toda sreči mu je 'bila tnpoteča. Kupčija se mi je sicer posrečila tudi v drugič ii je prodal vse klobase po 7—S lir loda v tretji «ra je zadela nesreča Nes»4 je če/, mejo -poleg klobas š< par zavitkov tobaka. Toda ravm na meji so ga opazili obmejni vo jaki ter ga pozvali, naj se ustavi Ker pa je Skušal uteči, je pade strel, ki j«' mladega Draišlerja za del v desno nogo in ze je zgrudi na tla. V temi so vojaki ranjenci zgrešili. Drašler se je šele drugf jutro, ves prezebljen, priplazil d( nekega kim-ta, ki mu je pomaga. Ido doma. kjer so j^a naložili m voz in odpel jati i v ljublj. bolnE-o „ Žrtve splašenih konj. Dne 27. februarja dopoldne j« posestnik Frane Wagner iz Plač; pred hotelom "Pri zamorcu" Mariboru razkladal z voza vino Ko je za trenutek pustil hlapet konje brez nadzorstva, so s<> e zaleteli v izložbeno okno Wel t (»ve cvetličarne in razbili išipo Xa x< «zu se nali.ijajoča 131et m Milka Hrovat je ipadla z voza vendar pa se je samo lahko poško dovaJa; "lOletna gospa Milka Mol nar. ki je prihajala s trga. se n' mogla več pravočasno umatknit: in je padla pod voz, pri čemer si je zlomila nogo pod kolenom tei so jo morali prepeljati v bolnico Konje so končno ustavili in jih vrnili lastniku, ki ho moral plii čati za poškodbe odškodnino. Osemdesetletnica pisatelja. Pred kratkim je obhajal dr. Pa vel Turner, ki živi na svojem po sestvu v bližini Maribora, svoje aOlebnico. Ob tej priliki so se ge spomnili nasi književniki in na& Peter Zgaga Vojna je bila strašna reč, mir je pa grozna polomijado. Ljudstva si nisn čisto nič na boljšem. • • * Neprestano se sliši o jari gospodi. Tudi \ Ameriki se je jako raz če peril a in razpasla. Knj pa je pravzaprav jara gospoda ? 7A\ se mi. da bi bil zanjo dober naslednji primer: V neki slovenski vasi je živel :-.upin. ki je bil sila ponosen in mogočen človek. fVravno ni bil s pametjo čisto nič v rodu, je nje-givo gospodstvo pres<"vnlo vse r«i< je. V i. si i kraj je prišel nekoč tn-jec in vprašal malo deklico: — (.'egava si .* — Županova — je odvrnila. — Kje je pa mati? — .Ta* nimam matere, jaz imam mamo. — No. kje pa je mama? — Pri potoku srajco pere. — Kje je pa oče? — -Lir. nimam očeta, jaz imam papain. — No. k j 1 pa je papanJ — V posielji leži in čaka, da bo lama srajco oprala, da jo bo obleke!. V starokrajskih lislV.i čitarno: -- Pravoslavni lcmetriiar v Bel- gradn ima 2400 kron štipendije na mesec. Katoliški škof na otoku livarn ima 1100 kron plače na mesec. Meni sicer duhovska gosposka ni posebno pri srcu. toda nekoliko eiiafc'»pravno>ti bi moralo biti vseeno v enakopravni državi, kjer je baje versko prepričanje svobodna d v ar. * * * To siqer zveni kakor bajka. pa nazadnje vseeno ni: K met i č je imel staro kravo In suhega osla Ko je opravljal svoje težko delo na polju, je oba vpregel. da sta vozila od ranega jut-a pozne v noč. Nekesra dne sta se pa sprla. Be-seid psevdonimom Ahasver. Dr. Turner hrani še. »t4#vskega divjanja zapustiti rodno Kozano pri Gorici, sta kupila gostilno "Pri treh ribnikih" v Mariboru, ki je bila doslej last Nemca Heina. Bazna imenovanja. Frane IJribernik je imenovan za višjega upravnega oficiala v hiralnici v Vojniku. Justina Veraaič je imenovana za pisarniško ofieiantko sploene bolnice v Mariboru. Sodni .sluga Anton Mere u Slo-venjgradca je imenovau pa pod-uradnika pri okr. sodišču v Šmarju pri Jelšah. Anton Voxel, sodni sluga v Višnji gori, je premeščen k dež. sodišču v Ljubljani. Invalid Ivan Novak je imenovan za sodnega slugo pri okr. sodišču v Višnji gori. Orožniški narednik Metod Spro-gar je imenovan za slugo pri okr. sodišču t Slovenjgradeu. Cleveland, O. Staršem Kneze-i vieh je umrl 7mesečni sinček za ' pljučnico. — Rojenice so se oglasile v družini Mr. Leopold Skapina. kjer pustile krepko hčerko. Joliet, Tli. — Umrla je 251etna Antonija Samec. Pokojniea je bi-'pementu. Va. je umrl rojak Anton Knafelje. Umrl je za snšico v sterosti 2? l?t. v zavodu za jetične se je nahajal 22 dni in tja je bil poslan it Wheeling, "W\ Va. Bolehal je kake štiri mesece. Pokojnik je bil samec, doma iz Bača pri Št. Petra, po doma če Le&a£ev. jubilar -*rbsl;i šri^tendijat. Mogoče bo zast i > pa no tudi "Društvo Rde-| če ga K riča Verjetno je — na-jdaljiije "Politika", - da se In |./pI:»VvaJ;i "stari hievi" štiipendi-' ta še na daljni h f>u semestrov Prenos kosti narodnega mučenika. j Ki-sti narodnega mučenika I i i -|Ste RaduJoviča, ki je kot inlerni-iranec leta l!)15. umrl v Ar:ulu, so j bile pi epc' jaiii' v .Mosaar. kjer so jo ogromni udeležbi prebivalstva ;bile svečano poko»|>ane. Pokojni Raduiovič. ki je na univerzi na ! Dunaju in pozneje v Ženevi Štu-i dira I romanistiko. je bil leta 1IKJ7 ;prevzel uredništv.i "Naroda" v ■ Mostam. Po atentatu na avstrij-islicga priestf lonasiedifika Frane iFerilinanda "J!>. junija 1TH4 je 1 >i 1 j aretiran, liil je obsojen in pozne-ij»'. ko je prestal kazen, interniran j v Aradu na Madžarskem, kjer j»* I umrl na pega vem Ietarju. Uelo j svoje življenje je Radulovie {»o-j svet i 1 delu za narcnl in borbi za n j čarov o ."»».vol m» jen je. Split proti draginji. Tudi občinski svet v Splitu je razpravljal te dni o vprašanju splošnega naraščanja, draginje, /.bisti mea$a. Ker vlada v Dalmaciji veliko pomanjkanje mesa, ki se v velikih množinal» izvaža v I Italijo, je sklenila spht>kA občina zaprositi vlado, tla prej^ove izvoz živine in ostalega blaga preko -pristanišč v Kotoi-u, Metkoviču in Splitu, ker preko teh pristanišč gre v Italijo še ono malo živine. j kar je ima Dalmacija. | Žrtve lavin. Iz Bosne in Ileraegovine prihajajo poročila o velikih nesrečah, ki jih povzročajo lavine nastajajoče vsled tajanja snega. Tako je v bližini Travnika zajela laviua. ki je odtrgala na tamkajšnjem hribovju, nekega 181etnega mladeniča, ga potegnila s seboj in zasula. Kmetje so ponesrečenca izkopali šele naslednji dan mrl.veua. V selu Jakšiču je zasula lavina lavina kmeta Mateja Kuraja, njegovo ženo in dva otroka. Podrla je tudi njegovo hišo in ubila vso živino. V Rambokn je o ovac ter mu napravila nad -10.(hm> dinarjev škode. i "Stare hiše" _ Imenujejo v.-M*ur iliški dijaki »>n» svoje tovariše, ki ne izvr.Šč ovojih .študij v predpisani dobi. Kakor poroča beograjska "Politika", bo proslavilo dunajsko vseučilišče te ,dni redek jubilej ""stare hiše": Prnioviral bo Zii doktorja medi-:clne dijak, ki ima polnih •"»<> s.-mest rov! Na slovesnosti bo /ast<>p:i-na tudi beograjska medicinska t";i-kulte-ta in jugoslovansko ministrstvo za narodno zdravje, ker je f\Ft.RlCHTER'Q "PAI N-^ EXPEILER Pri prvih znamenjih prehlada, pr-vih pojavih revmatlima; nevralcje se poslužlte tega zanesljivega oo-mačega linimenta. I^rilirit'ujte se. da li,ia vsaka steklenica I'aln-Kxpellerja. ki jo kupite. ivorniško znamko'"Siilro" . i 35 in 70 centov v lekarnah ali pri F-. AD- RICHTER i CO. * 104-1t4 So. 4th St. v A Brooklyn, N. V. f f^^Tt «» ZAKAJ? plačate več, za pravi, pristni Columbia gramofon, ako ga dobite EDINO t_E OD MENE $10.00 CENEJE. Zalega je obilna. Rekorde v vseh jezikih po 75 centov komad. Sežite takoj p* tej Izvanredn« priliki. Cf lik dobite pri: Victor Navinsek,__331 Greeve St.,__Conemaugh,_Pa. Opomba: Fazite na ime "Columbia,, varstvena znamka. 5 'Ssak dan prof vrženih ali drugače zapravljenih, je uničenih v enem letu $18.25, ali v petih letih $91.25 - zakar bi med tem dobili v samih obrestih $10.95. $5. naloženih pred 10. aprilom na naš 4r/o, bo priaeslo $—.20. 'Special Interest Account" tekom eat ga leta no $ 50. naloženih pred 10. aprilom bo prineslo $ 2. na 2eto. $ 100. naloženih pred 10. aprilom bo prineslo $ 4. na leto. $ 500. naloženih pred 10. aprilom bo prineslo $ 20. na leto. $1000. naloženih pred 10. aprilom bo prineslo $ 40. na $5000. naloženih pred 10. aprilom bo prineslo $200. na leto. Delati, Pačiti in Varčevati — to pospešuje vašo neodvisnosti! Pričnite z vašimi vlogami TAKOJ DANES—$5—in pošlfte jih po. pošti. Frank Sakser State Bank 82 Gortlandt Street, Me« York, N. T. Blaim zastopstva: JADRANSKE BANKE \ r.LAš NARODA, APTFi. 19-2-2 n Vladimir Levstik: GADJE GNEZDO. Povest iz dni trpljenja in nad. (Nadaljevanje.) — Težka kladiva padajo; toda in: s.ino t rji <*1 jekla. Kujte, ko-vai'i! Kladivo poka od lastnih u- dareev.; vi menite, da kujete smrt pa kujete bi nT in življenje. Kaj za to, če s** odkrfane drobec in iz-j^in« 1 (Zdaj gre za vs*1, ne r.a enega, w> za Kto. Janez, bodi trd. da • «• ne vpogne petnajststotisoč bratov in sestra, izmeo nosno križem rok. kako i»ledn po gruntu, polna divje orlločnostL On ve, da ji ne klone glava, kljub vsemu ne; vesoljnemu narodu bf jo pokazal " teh časih obrnjene izkušnjet — Kaatelei in stara pravda! t nj sina, mati. in spavaj mimo, re prošnje, ne vzdiha ne bo iz mojih ust, v mojem srcu ne sen čiee plahosti. Povej to svojemu gruntu, »tara. malemu in velflce-m.i, ki je v-iU'h skupna la*t. . . Oslabelo Telo mu igra v drgetu zanosa. — Ali t- nisem rekel, Zrna, listi vvčcr: kar je v nnjn, ne nmrc* < V hi prav ii so.'krat strohnel v tej jami. bom vendar pri tebi. za-l a jgud je zemlja, naša veenn zemlja, ki spoznava svoj zakon In božji ukaz; kjerkoli boš hodila, me bos gledala r o*mi. čutila pod nogami. ... In zemlja se bo krči-la in sama kričala, tudi zadaje-ga iztrebijo ž ti je. in nih'V ne bo sial na nji. kdor ne pri^že na staro pravdo! Znoj mu rosi čel* in sence; trudi n je. Komaj, komaj odpira tr»e-judniee. Ječa se polni z drobnim, t;li m /venenjem. ki poje ujetemu gadu uspavanko. I* stene raste nt-kaj. pomika s«- bliže, stoji pri postel ji, sklanja se k nj*»mu. Ob-»laz je, včasih kamenit in osalxn. včr.*ili mlad. rail in ljube**. Mati* Zina? Oboje se zliva v eno; mo-Čnn anjrel razgrinja perot nnd je-t .likom : on tvojega gada nr da. . . ('Vi P*M>et — strah, kako votel in mrzel: — Daj sina. ljubega, zemljo — <<:• j (rada. meni je zapi^n! TTočem t»a imeti — (laj! Toda angel odgovarja: — Vprašuješ me. ker ga sama j,e more« vzeti. . . Gad ne pogine, tad je moj: odkar so bili in opljuvali. tebi zapisali in živega pokopali, ni več .Tanez, ampak Pravica - Resnica, ki n*- umre. do-kbr gn jar nr zapetim. . . Vera -TT pan je . Ljubezen drži pravteo -14e«nieo; iztrgaj jo. Smrt, če kI r.a m a kos! 7.1 i p los mole i. In »Janez diha mirno. Potok Sumi po dolini. Škrjanei po jo nad njivami. Nedeljski zvonovi se n-birajo iz. devetih fara. in jutranji plamen akače s Sevškegj hriba k vitkim borovcem Konjske ivhri. X. Ka«telka s.- je r.euadoma zbudila ter sedla v postelji. Zaropotalo jt. padlo, počilo — kdo v« • Pa ne da bi bili tatovi v hiši? Zdaj ima soxlrga ve,' poguma, ko je mala moških doma: dva klanca mo jI pobrali, tretji pojde vsak Gas. . . Tenia je v sobi. le komaj se rišeta Štirikotnima oken; zunaj tih. dro-oan, strupeno enoličen dež. Vdova seže tipaje po užigaliee, da posveti. Ničesar ni videti, ničesar čuti; še nekam tiš" se zdi kot ponavadi. — Bodalo. — se ozmerja sama. — Kaj skače«, hudiča, ko je vse tiho? Lezi. stara in spi! Toda reči je leliko. storiti težje. Najprej se spomni Toneta, ki je pisal dane«, da odhaja zdaj na bopišče; v Srbijo, pravi. Tn komaj prižene misel nanj, jo zmoti Janez; beži, skrb, saj pravijo vsi. da je zadeva jasna ko beli dan Jn rc ni bati ničesar! Kajpak tretji je Joža na vrati, ali nje«?;t se okln-ti z obema rokama: — Tak vsaj ti me pusti pri rut-lu! Ali naj res ne zatisnein oči radi te ljube pad je zalege? Odkar je vojna in Janez zaprt, ne poz-ram več pravega spanja. . . Talf beži; ne. ne in ne; Kastelke ni do-ina, pa mir besedi! To rekai se obrne v steno, zatakne ušesa m šteje: ena. dve, tri. Štiri, do petinosemdeset. Zaspala 5c. Glasno r£Že njgio dijhi|pje tiši tic : zdajpazdaj zasmrči, kar s< drajrače redko dogaja, IJoke nimajo miru na odeji, telo se pre-j inctava. kakor bi uhajalo težke-, mu bremenu; srajca zdrkne 7. ramen, mogočne prsi Atrle naire v j mrak. Toda vdova hoče spali in i sp« do jutra. Itleda. sivkasta zarja sleda skozi okno. Kasctlka hi mane oči; ud-! je so kakor oo mir. krščenduš! — za rohni gospa, vsa pripravljena, la skoči ven ter osebno vrže tiad-lepo po stapnicah. Set. Bolan sem. — Kaj ti je. otrok? Govori? — siga vdova. Strah jo prijemlje od l ipa do hipa. leze iz uda v ud : sin je hH ko sredica, in kaplje krvi n« v njegovem obrazu, in mraz um dise od lie. •loža tišči roko Da čelo: — Boli me. . . Tako hudo boli. oh. mama! Od n»»*ne«a imena s.- stavi 5e težje stisne srce; in hkrati jo je cmz.n. sama se vpraJtnjc- zakaj. — Glava me boli. . . Oh. tako s1r;:šno me boli glava — tu, prav tu. kjer ste me pol jubili. In stoka ter kaže s prstom na sredo čela. — Joža, — .reči Kastelka. — pa ne zato?. . . Reci, otrok, imej usmiljenje.; ne zato., ker sem te poljubila 1 — Zato. — mrmra Joža. — kalilo zato. In kot je prišel skozi eelo. si seže v glavo ter vzame iž nje kr-vavordcčo rožo; s tihim smehljajem jo položi materi na srce. — Jezusi — zarjove vdova z nečloveškim glasom. — Tak vsaj po-'ej. ali si živ. ali si mrtev! Sin se brulko nasmehne, pok!-r.ia in nič ne pove. kako. Izginil je kakor upilinjen. Svetlo solnčno jutro s;je v sobo. vrabci čivkajo v žlebu. Jera ro{K>ee v kuhinji. Tista zarja poprej je bila kalna in siva. Sanjala je. . . Toda ko si oddahne, potegne vase tujo vonjavo, kakor po sladkih, temnokrvavih sravtrožah. tresočimi rokami rasrmeče posteljo; rože ni. Kastelka je sanjala. — To ima s.daj človek od vsega, — lentači ko se umiva. — "Kršeen-duš. take sanje. . . Iloho. moj gad! Prav nič ga ne boli glavar zdrav je kakor riba v vodi; njegova krogla še ni ulita in tudi ne bo. Mo-ptH'-i- pride zvečer pisanje. Pisanje pride, ali vdovi ne od-leže. Danzadnem lete v hišo Jože-ve karte, prešerni, lehkomiselni pozdr avi fanta na vojni; toda ma-l t: jih bere le s pol očesa. Mrkla in sre po gleda hodi okrog, komaj j! leze beseda 7 jezika, misli se j? zapletajo, kadar sploh kaj misli.} Nt kaj ogromnega jo tišči še huje i nego takrat, ko so naznanili voj-no. Duša leži stlačena pod bremenom na dnu srca in se ne more ge-liMi; bogve, če sploh še diha. In kar je najbolj čudno: vdova, dobro ve, da so jo zastrupile sanje o gadu. pa si vendar ne upa mislit) nanje. Pozabiti jih ho«"e: ni res. j ni jih bilo. Kjerkoli jo napade opomin, začne preklinjati, da si vs.- rišr-i ušes h. Toda moreča slika jo drži kakor past ; čim obupne.te se izA-ija. tem bolj jo davi. tem ost r »je delili roža z bledega cela. Kastelka ne spi, ne je. ne pije. ne odgovarja l judem. Kakor nora be-ga okrog, in zares se ii mesa v ;!»lavi; le pomisliti noče. odkod in . zakaj. Z bojišča dolgo ni poročil o str;:šui burji ki divja pri Levom. Generali molče, toda ljudstva vedo. da se koljeta dva na življenje j in smrt. In zdajci — glas kakor blisk po deželi: - Naši es umikajo daleč nazaj? Tedaj se Kastelka osrči: — Nemara je ujet. -- razsodi j rama pri seoi. __ Rekla sem. da ostane živ. 'T>«ljn prihodnjih svojo sobo. Posadil jih je krog mize ter šel nato k neki skrinjici. iz katere je vzel vrečo iz ze-!ega blajra. polno rešenih predmetov. sode*' po glasil. kat**reira so povzročali. To vrečo posta-*. il na mizo s svečanstjo svečenika pri izvrševanju svojega svetega urada. Odprl je vrečo ter prosil mada-mo Dillaud. naj potegne iz nje irajhno kocko. To je storila ter »^oeila koeko irospod'i Labar-dier. — S«^daj je vrsta na vaju dveh. — je rekel proti obema hčerkama. Vse tri so bile skrajno mistifi-cirane ter se na tihem vpraševale, če se stari gospod mogoče ne šali. Gn pa je ostal popolnoma resen. — Pričeti hočemo s priprosto mislijo, — je rekel, ko je uredil pred seboj tri kocke, na katerih so bile prilepljene tiskane besede, izrezane od časopisa. Prečital je počasi: — Srce. Dvorljivost, Dobrohotnost. S temi tremi besedami lahko ustvarimo miseL To pa se zgodi na naslednji način. Z vežemo jih s krJvim navadnim glagolom. Najbolj navadna glagola sta imeti in biti. Vzemimo najprvo glagol biti. Potem imamo: — Srce je dvor-l/.ivost dobrohotnosti. — To ne pomenja ničesar. Izpremeniti mo ramo red besedi. Ko storim to. sledim mehaničnemu pravilu, da pomaknem na levo besedo, ki stoji na desni. Beseda dobrohotnost pripenja v tem slučaju stavek. Torej; — Dohrolinost je sreč dvorljivosti. — Tudi io nima še nobenega sinisla. Torej naprej: — Ovorljivost je dobrohotnost srca. -- To že pričenja imeti pomen. Mogoče pa je najti še kak boljši pomen. Premaknem besede in rlobini: — Dvorijivost je srce dobrohotnosti. — Nadaljna izpre-memba reda besed: — Dobrohotnost je dvorljivost srca. — Kaj pravile? Ali ni to čedna misel? Ni navadim in ji tudi ne manjka globine Lahko se ustavimo prav tukaj. Ali se mi je dokaz posrečil ? Vse tri navzoče ž.enskf so bile presenečene, tako jrlede postopanja kot .'lede rezultatov. Kljub temu pa je dala madama Dillauo izraza svojemu dvomu. — To ic res zelo čudno. — je rekla. — a bil je le slučaj, ki vam je pripomogel k uspehu. Pogosto morate ostati pred svojimi lesenimi kockami, ne da bi se vam "posrečilo privleči iz njih niti karikature kake misV. — Ne trdim, da se to nikdar ne zgodi. — je rekel Labardier. — Poskusimo torej še enkrat. — je dostavil. Zopet je dal potegniti tri koe-ko iz svoje vreče in ženske preči-tale besede, ki stale zapisane na koekah. Kapital. Parfum. OhrAct? Izpred ljubljanske porote. Dne tVbr. se je moral p»-ed porotniki zagovarjati 26let«i mehanik Ivan Pueelj. ker je dne ^4. oktobra 15»1S na ISorovui.-j Amalijo ilarušič s silo oropal /.a kron. Obtoženee je bil za easa ropa vojaški bea-unet- in je .po z.!«*-činu zbežal na Goriško, 'nikoder! tudi po prevrat*! ni več vrnil.! vsled <"esar je bila za njim izdana tiralnica. Ko je meseca novembra) ianskega leta prišel rtv mejo, je: bil aretiran in «M.klan v zapore so-] dišča v Ljubljani. Obtoženee pri-j znava svoj zločin in se zagovarjal na bedo. Zaslišane priče so izjavile. da se je obtoženec zelo brutalno vedel. Obtoženca zagovarja1 dr. Novak. Senat je sta.vil pm-ot-j nikom dve vprašanji, prvo glede hudodelstva ro]*a. drago glede! hudodelstva t aft vine. Porotniki so] z H da iu :{ ne potrdili za ro|3, nakar je senat obsodil obtoženca na Z le>tii težke ječe. Drugi se j«' zagovar.ial 'JI let ni delavec France Gregore tudi zaradi hudodelstva ropa. Obtožen je. da je dne 1. uovenibra na cesti meti Kranjem in Kokrico dejansko oropal berača Jožefa Mar-na za 180 K. Obravnava je dokazala. da sta se obtoženec in oškodovanec v vinjenosti sprla in rva-la. zato ro porotniki glavno \-pra- šanj- glede hudode4s.tva rojia s..-gla-aio zanikali. Senat je razglasi! oprostilno razsi^lbo in je bil (»Lto-ženee takoj izpuščen. Tretji se je zagovarjal Jožef Osnerza JtHt.tni trgovski i>i>m*«"--nik. ki je izvršil vlom v trgovino Josipa Vidmarja v Ljubljani. Obtoženee je zaradi tatvine že trikrat predkaznovan. enkrat tudi že pred poroto. Obtožen je, da je vlomil dne •">. derenibra l*rjl v stanovanj*- uradniee .Marije Sire a v Ljn»hi jmr na («ospr»>;vetsJvi ee-ti. Tam je z vetrihom vdrl v zaprto stanovanje. jx>bral mnogo srebr-nine. nekaj ur. vrriž.ic in uhanov v vrednosti P100 K, kar je pozneje prodal aektsnu Židu v Zagrebu. Xato se je klatil j>o Slavoniji in Bosni, dokler g;: ni policija posla--a d<»mov v Žužemberk. Takoj drugi dan pa jo je pobral v Ljubljano in dne 21. januarja tega leta vdrl v trgovino Josipa Vidmarja iter pobral iz. blagajne 1)8.181 kron trotovi ne. 2 srebrni kroni. 1 sre-, orno liro in 1 zlato uro vredno A [tisoč kron. Porotniki so na stav. |ljeno jim vprašanje glede hudo joelstva tatvine v znesku nad 4< j i i s or kron soglasno potrdili, na kar je senat obtoženca obsodil n; ' leta težke ječe. I pitlne oslabelosti in impotence napram fašistovski double-vlad!. ! nas to ne briira in nas tudi brieat.t ne sini-. -Tedno pa |»otrebno je In sicer za sedaj, za sedanje čase. namreč najenergičnejše zatrdilo in opozorilo napram italjanski vladi, da se polni in pilili mera kr'eevih in krvavih kri vie in n^-| usmiljenosti. ki jih v«»s in vsaki leas delajo naši talini zavezniki na-j s.-m u ljudstvu, našemu živi ju In jeziku na naši od vsega pamtive-ka slovenski zemlji. Mera se p^l-ni. pravimo danes, ker vkljub vsemu nasilju še in še uvažujemo. tudi z najtežjim srcem, višje, zgodovinske in — ne vemo — kakšne ozire. (*e pn se vse te raz-; mere — kar je sieer malovrjetno. (ne izpremene od vrha do tal. postane ta mera naše potrpežljivost? — tudi prej ali slej polna. - Ponesrečil se je L . J (Jožef < fcprenik. kurjač v kurilnici ! mariborskega kolodvora. Desno • roko mu je zmečkal stroj. Težko .ranjenega prepeljali z rešilnim i vozom v bolnico. i Marija Asrnis. soprooa finančne- II |ua komisarja v Ljubljani, je na |lrgu tako nesrečno padla da si je j lomila levo roko. Fašistovski napad na dr. Vratoviča. pa — kakor bi se utegnilo soditi || — našim oblastvom na levo uho prihaja, na desnem pa uhaja in\y-. ndhaja! In vendar se mora tem. italjan-l\ skim harlekinadam napraviti ko- jk: nee. hitri in primerni konec! Na-i1' šini oblastvom n:ij velja odkrito- y srčni opomin, da kdor zaničuje se ^ sam. podlaga je tujčevi peti. Tn zaničevala bi se naša vlada, če Tu !s, •avno v tem slučaju rlr. Vratovf-['J .'•a. ne nastopila z vso diplomatič-j no pravilnostjo pa tudi strogostjo > — usfpte ad finem! Zdi se nam. J1] ki poznamo sosede Ttaljane vseh vrst od glave do zelo razvitih pet.!( da naša vlada še dandanes ni po-j prijela za prava in edino pravil-j*' na sredstva, da ves njen modus ^ proeedendi nr odgovarja dejan-1 skelim položaju in prav dejan- 8 skemu postopanju italjanskega fa-'j. šizma in podivjane megalomanije. j ki razsaja zlasti v sedanji Julij-.I ^kl pokrajini. Ali je znano naši vladi, da so v'| zasedenem, sedaj julijskem ozem-,* i ju. kier razven v Trstu in v me- . 11 stih — in raz.ven Furlanov — ž»-■«"i jugoslovansko ljudstvo, našte- I ti sedaj pf? zadnjem ljudskem par!J excellence štetju manj nego deset ] odstotkov jugoslovanskih oziro- I ma slovenskih in hrvatskih svo- 1 jih podanikov? Ali je znano naši 4 vladi, da se ima po najnovejših.] in nameravanih odlokih s 1. aprt- ■ lom t. 1. pomesti slovenski in hrvatski jezik iz vseh državnih, po- j litičnih, sodnih in tudi vseh dru- 1 cj"i!. uradov? Res je sicer, da se ' r . . i ima izvršiti ta ukrep po neki tragikomični usodi in veselem naključji na prvi april. Toda sedaj po vseh teh po k a za-nih rogovih mora vendar vsakdo — in naj je rojen za največjega optimista, entenfsta itd. izpregle-dati, da poleg pončljivega fašizma evete in n eomoteno poganja tudi vladni, uradni, ofieijelni fašizem in da sta si oba prav bratca jednega in istega očeta in iste ' matere, ofieijelne vlade in ofiei-jelne Ttalije. Saj se prav tista evo- ■ lueija prikazuje tudi na Reki. Tn • prav radi tga nastala jp skrajna ■ potreba, da čimprejei izbijemo 1 Asem tem ital.ianskim neodkrlto-' srčnostim in za nas poniževalnim ' žalitvam vse njihove diplomatske • in -dnjge krinke in Ttaljana za-" veznika urbi et orbi pokažemo ta-J le — rpiale v vseh njegovih za-' vezniških lastnostih in ljubeznjf- — vostih. Če so se italjanska vlada • in vsi še razsodni njeni državljani " udali in uklonili fašizmu iz prav* nacijonalne simpatije ali pa iz po- j Zastopniki J "astopniki "Clas Narmla" kuteri po tKK>blašeeiii jKilurati iiaroeiiitMi za ilev-uik "i;ins Naro:.k zastopnik izila i»»tre:i m... |Njiroftilna z:i "lllas Nar.^la" je: Za eelo leto S«;.IM»: za [h,| leta ^KMMl; /-1 štiri Uie>eee jca eet rt lei:l t. Sau Franriseo. CaL; Jakoli I.ausin. IJenver, Colu.; Frank Skrabe«-. l*ueblo. i'olo.: I'eter «"nlii;. Jotin tierm, ■ I in Frank Jauesll. Salida, Colo.; Louis t'ostello. |Indianapolis, Intl.; Alois Kmlunui. (Clinton, litd.: I.:inil>ert Holskar. Aurora, lil.: J. Verl»ie. Chicago, 111.; Josi-ph I'.lish in Jos. Hrv«M0. 'Juliet. III.: Fr. Bamlu«, John Zaletel, i I.iHeoutali. III.: Frank August in. North Chicago, III.; Anton K<>i*ul in 1 Math Ofirin. Springfield. III.: .Matija Barhorieh. (Waitkegan. 111.: Trunk l*etkovšek. Franklin, Kans. in okolit-o: John ISe- I I."- Kit/miller. Md.: l'r. Yodopivec. jChisholm, Minn.: Frank CJovSe. j Fly. Minn.: .lo<. J. IVshel. Eveleth, Minn.: Louis ee. i [(jiowanda. N. Y.: Karl Sternisha. ■ Little Falls. N. Y.: Frank Masle. • Ilarberton. O.: A. Okolish. Cleveland, <».: -lanko Pleško, Jakob Itesnik in ('has Karlinger. Collinwood, O.: Math Slapnik. i;Lorain, (>.: I.oui.s Halant in J. KuniM'. .'Niles, <>.: Frank KogovSek, \ ouiiKstownw, O.: Anton Kikelj. Ambridge, Pa.; Frank Jak.še. * Ifessemer, Pa.: I.ouis Ilrihar. - Brougliton. Pa.: Anton Ipavec. ^ Rurdine. Pa.: John Demsliar. Conemaugh, Pa.: J. Brezovec In Vhl Rovanšek. - Claridge, Pa.: Anton Kozo^lav in A. Jerina. Dunlo. Pa.: Atnon Oshaben. " Fx port. Pa.: Louis Supaneie. i Forest City, Pa.: Math Kamin. ^ Farrell, Pa.: Jerry Okorn. Imperial, Pa.: Valentin Peternel. Oreensburg. Pa.: Frank Novak. Irwin. Pa.: Mike Pav.šek. n Johnstown, Pa.: John Polane. I uzerne. Pa.: Anton Osolnik. Lloydell, Pa.: Anton Malovrh, a |Manor, Pa.: Frank Demshar. e Moon Run. Pa.: Frank Mafek, Frank j P«Mltnl^'k. Pittsburgh, Pa.: T*. .Takohteh. Z .Tnk-she. Vine. Arh In Itr. ^la^ister. n Ralphton. Pa.: Martin Koroshetz. ^ Heading, Pa.: J. Pezdirc. HoHiwood, Pa.: A. Hoehevar. ° Steel t on. Pa.: Anton Hren. >* Turtle Creek, Pa. In okolico: Frank n Sehifrer, West Newton, Pa.: .Toem ž«' pet al: sest lef je poznal šn Burnetta. kot je vsakdo imeno-v.i' Angleža ter je bil v prav dc-biih odnošajih s služkin jo, Sukv Y.'ood. Medtem, ko je «tre vino ali po pivo. katero str;*- io IjnSUa. Povedala mu je. more biti niti najmanjšega dvoma. Vsled lega moramo dobiti to Sukv. Ona jo je videla, kajti ti t;im. .hitri bom porabil celi dan. da j reiščem hišo v Vinski cesti ter za sliši m vs.- trgovec, ki so na seznamu. Pojutršnjem bom najbrž opravil tukaj. V štirih ali petih dneh bo dospel v Sovter nekdo, ki pa bom jaz Nato je vstal ter dostavil: — Jaz moram namreč rešiti gospoda de Hoaskorana. Jaz hočem storiti tO. Preveč lepo hišieo in a. Videla se bova v Sovter. l*ra je bi»a štiii. Gospod Foigat je zapustil kavarno neposredno za detektivom ter 5< ■» ob reki navzdol proti Vseučiliški cesti. Hotel je videt; mirkija in markizo » \ — Maikiza počiva. — je ieke? služabnik. — a gospod marki j je v svojem kabinetu. Gospod F« Iga t <■ vstopil ter nn našel še vedno pod učinkom strašnega priori, katerega je doživel tekom jutra. Ničesar ni rekel vo j i ženi. čes-r bi v resnici n. mislil. Bil pa. je vznemirjen, da je ieke! tn vspri. .. lakih oVolišč-n. K rjuh temu pa je. čutil neke vrste ni.ho. Resnici na 1 ju Ivo rečeno se mu je zdelo kot da so strašni dvomi. katere je .bdržal tajne tako Številna leta. izginili, kakorhitro so 1 lli izgovorjen: Ko jo zagledal gospoda Foigat. je vprašal z žalostno irpremenj« nim «Jr.som : _ N;>- -i i- - Mladi odvetnik .i» itonovi: podrobno poročilo, katero mu je že j.ve je dala marLiza. Dostavil pa je česar slednja ni mogla omeniti. k»r ni tega vedela, da je namreč sklenil Žak storiti .obupen korak. Vs pričo tega nzkritja je bil mark i J ves iz sebe. — Nesrečni človek. — j.- vzklikr.il. — In jaz sem *ra dolžil . . . Hotel «>e je ubiti! — In midva, jaz in spod Mag-oar, — je dostavil' Foigat, — sva imela t»žaven p »sel pret-.»vi ri'i vr». da -e opustil svoj sklep in lt- s težavo sva ran ubila v glavo, da bi ne smel nedolžen človek nikdar in pod nobenim; pogoji misliti na samomor. Debela s dza je stekla po iazoranem lieu markija, ki je za-mrmral: . ' ' — Jaz som bil f i .ito nepravičen. Ubogo. nesrečno dete! Nato pa je dostavil naglas.- v — Jaz ga hočem videti. Sklenil sem spremljati markizo Sov-♦< r. Kedaj boste odpotovali? — Nobena stvar me ne zadržuje tukaj v Parizu. Storil seui vse, kar je bilo mogoče storiti ter bi se lahko vrnil ie danes zvečer. Jaz t i ta JE / * I Pred našm i očmi vstaja;o gnusne sLike obešanja protiavstrij-sk-h revolucionarjev v svetovni vojni . . Gledali smo jih v brutalnem doživetju in pi na slikah. Kopa niso pretresle? Kdo se ni zgra-ž d ■ Kdo se ni zavedaš, da pojile zp od o vi na preko vešal svojo odločno pot? Samo Habsburgovec ^e mislil da obeša s človeškim telesom ludi protiavstnjsko revolucionarno iiiisel! Bolestni fantast Aliagič ki se jo smatral za komunista, je ustrelil lansko poletje v Oednieah ministra notranjih zadev Draškoviča. baje dušev. očeta zloglasne Obznane. ki se j.* drži kri *n jok ti-so"«ev. Draškov'č je mislil, da sluz« z Obznano svoji ideji — kako potresena mii-ei! Ir. kako krvavo jjlačilo! Človeško je naš*1 usmiljenje s človekom Draškovičem in njegovo rod h." no. Politično smatramo kot soe:al * ti dejanje Aliagiče.vo za škodljivo, za pogrošen anarhističen čin. V zmoti se je-boril Al iagič za svoji idejo z napadom po-edinea proti nasprotni mu ideji. Kaj pomeni v gigantskem boju dveh svetovnih naziranj par človeških živi jen; ? Ali privedejo akti poedinea na poedinea akt bližje k >.mngi? Država kakor je. :ma zakone, ki ščitijo njo in državljane. Vsa njihova, dostikrat kruta teža. mor? zadeti tudi političnega atentatorja. Pustimo na strani vprašanje smrtne kazni vobee, vprašanje ali si.»e slaboten človek soditi o življenju svojega bližnjega! Sodniki so sodili na podlagi obstoječih zakonov in izrekli, da je Aiiagič kriv in da mora na vešala. Sodniki so sodili po svoji vesti, zalo odgovarjajo sami sebi in za konu. Tn Aliagič je bil v Zagreba obešen! Mi pa se vprašamo: ali j«« bila ž njim obešena tudi komunistična ideja? Ali ni faktorja v državi ki ima pravico in celo ir^-alno dolžnost popraviti mrtvo črko zakonov in s svojo besedo vr ti političnemu k iveu živl jenje? Ali naj res velja barbarsko pravilo, zob za zob, oko za oko? Min:str. svet. ki je. vršeč kraljevo oblast, odklonil Aliagiče-v.1 pomiloščenje, je iz političnih motiv, predal smrti človeka, ki je iz političnih motivov ubijal. Ali ni to če že nie drugega, slaba politika' Ali niso motivi isti? Težka odgovornost pada na vas! Tembolj, ker govori smisel Vidovdanske ustave drugače. Ali-airrčev zločin je nessimljiv političen zločin. Aliagičev zagovornik: dr. Politeo pa tudi drugi po pravilnega mnenja, da vešala niso odgovor pr viei. ki jo niše č'er. 9. Vidovdar.ske ustave, ki noče smrtne kazni zn politien-* krivce. Koliki pot ste se že. o dtžavotvorci. pregrešili proti besedi in duhu ustave, otroku vašega duha" Ali ste s tem pomagali državi.' Niti sebi n- boste! (Dr. M. Korun v "Napreju") HAMBURG Direktna vožnja z čudovitimi novimi "O" parniki. Potovanje za vse kraje Evrope. ARAGUAYA ..................22 aprila VESTRIS ...................... 20 maja VANDYCK .................... 12 junija ORDUNA 15 aprila; 27 maja; 8 julija VAUBAN ..................... 12 julija OROPESA 29 aprila; 10 junija; 22 julija ORBITA ---- 13 maja; 24 junija; 5 avg. Nararnoit ▼ Cherbourg. Southhampton, Hamburg. Vse zaprte kabine. Nobenih posebnih pristojbin. ROYAL MAIL STEAM PACKET COMPANY SANDERSON & SON INC. AGENTS 2« Broadway New York — ali katerikoli parobrodni agent. — Ana Bratok, rojena Gunčar, doma iz Letskovca pri Krškem v .Jugoslaviji. išče svoja dva mlajša brata ALOJZIJA in VINCEN-CA GI NCaRJA, ki .sta odpotovala še pred 2U. leti v Ameriko. Po poklicu sta oba rudarja. Zadnji ji je pi.-^il z naslovom: V. Gunčar. Box 31. Haekett. Washington Co., pa. Kdor bi kaj vedel o njiju, naj sporoči na naslov; Mary Siuiončič. 256 Wes4 22. St., New Vork City. 1—i) Mi vas bomo naiuili brivske r.brli in manlkuriranja. maga-t^Mg^ ste hromi, da imate na vsaI;i r.»ki samo tri prste ter ^' ste brez ene ali obeh noff. Ml poučujemo tudi ženske. Nossokoffs International Barber School. 1202 Penn Ave , Pittsburgh, Pa. Iščem svojega strica ANTONA ŠI.EBIR, doma iz Stolnika pni Kamniku na Gor<*njskean. Ako kateri izme.d rojakov ve, naj mi sporoči, ali če pa sam čita. naj se mi oglasii na naslov: Marv Šleliir, liox M. Lionkol. AVvo.' KRETANJE PARNIKOV Kedaj približno odptajejo iz New Torka. j AQUITANIA 11 aprila — Cherbourg SEYDLITZ IX aprila — Brtmfn 'FRANCE 12 aprila — Havre ORDUNA 15 aprila — Hamburg RYNDAM 15 aprila — Boulogne AMERICA 15 aprila —Cherbourg : FINLAND 22 aprila — Cherbourg HOMERIC 15 aprila — Cherbourg SAXONIA 18 aprila — Hamburg PENNISULA 20 aprila — Cherbourg .OLYMPIC 22 aprila — Cherbourg I POTOMAC 82 aprila — Cherbourg LA TOL'RAINE 22 aprila — Havre '; MAURITANIA 2S aprila — Cherbourg {ARABIC 25 apiUa — Genoa ARABIC 25 aprila — Genoa MANCHURIA 26 aprila — Hamburg HANOVER ze aprila — Bremer. PARIS 26 aprila — Havre i ROCHAMBEAU 27 aprila — Havr* I OROPESA 29 aprila — Hamburg ZČELAND 29 aprila — Cnerbour* N. AMSTERDAM 29 aprila — Boulogne wONE 5TAR ST. 29 aprila — Cherbourg AQUITANIA 2 maja — CherDourc ST. PAUL 3 maja — Hamburg LA SAVOIE • maja — Havr. G. WASH'GTON 6 maja — Cherbourg HOMERIC 6 maja — Cherbourg KROONLAND 6 maja — Cherbourg NOORDAM 6 maju — Boulogn« YORK 10 maja — Bremer FRANCE 10 maja — Havr« CHICAGO 11 maja — Havre LAP LAN D 13 maja — Cherbourg ORBITA 13 maja — Cherbourg OLYMPIC 13 maja — Cherbourg HUDSON 13 maja — Cherbourg ROTTERDAM 13 maja —- Boulogn« CARONIA 13 maja — Cherbourg ANDANIA 13 maja — Cherbourg M A U R ETA NIA 1« maja — Cherbouri MONGOLIA 17 maja — Hamburc MAJESTIC f maja — Cherbouri HYNDAM 20 maja — Boulogm AMERICA 20 maja — Cherbouri PBtS, WILSON 20 maja — ""Val VESTRIS 20 maja — Hamburj AtiUlTANIA 23 m*Ja — Cherbourj °ARIS 24 maja — Havri SAXONIA maja — Hamburt LAFAYETTE 20 maja — Havr. MANCHURIA 24 niaja — Hamburt LA TOURAINE 25 maja — Havri ORDUNA 27 maja — Cherbouri ANTONIA 27 maja — Cherbouri FINLAND 27 maja — Cherbouri PR. MATOIKA 27 maja — Cherbouri ncPENGARIA 30 maja — Cr^^i^ouri MINNEKAHDA 31 maja — Hamburi FRANCE 31 maja — Havr POTOMAC 31 maja — Bremei ROCHAMBEAU 1 jun. —. Havr | OLYMPIC 3 junija — -Roulogn N. AMSTERDAM 3 juri. — Cherbour oropesa 9 junija — Ha—bur LONE STAR ST. 3 maja — Hambur ZEELAND 6 junija — Cherbour MAURETANIA 6 jun. — Cherbour ST. PAUL 7 junija — Hambur j LA SAVOI E 10 iun. — Havr j G. WASH'GTON 10 iun. — Cherbour Reški alarm. "Corriere dela Sera" jo priobčil k dogodkom na Reki nastopen značilen članek : Celo Rusija in celo Turčija i; a žet a voljo, da bi se pomirili na znotraj in na zunaj, vsi kažejo tako voljo, samo Reka ne. izolirano in paralizirano tekom Mirih vojnih l<-\ je dušila tri leta revolucija, iu tako je to mesto df-nes brez dela, v veliki bedi. ima pristanišče prazno in njegove tovarne molčijo. Obsojeno bi bilo gladovati, ako bi ne bil oblizu roke velike matere, ki so jej priskočile na pomoč. — IfeŠko vprašanje je b»!o slabo i'oimulirano od prvega početka. Pozabilo se je na njo v iondonsk pogodbi. V novi situaciji tekom premirja in po premirju, ko je bilo treba agitacije, da se Reka priklopi Italiji ali vsaj osvobodi Jugoslavije, se je zgodilo to. da se je ta-korekoč poskusijo ai.cktirati Italijo k Reki. Boj proti Jugoslovanom : ki so ga junaško l>:l: in tudi dosegli zmago Italijani malega munici-! P*'ja, bi bil kmalu prsta vi jen Italiji kot zaključni in stalni program Ujone zunanje politike- in teritorijnlno vprašanje, kakršnih je bilo mnogo liTetl zmagovalci in premaganci, se je razvilo do takega ob-jsfga. da se je bavil v njim velik del mednarodnega pozorišča. Iz tega hiperboi izma napram zunanjosti je na rast el hiperbolizem bolesti v notranjosti. Zanello so bili zavrgli kot izdajalca in slavofila, pa ga je končno večina pok?;eala nazaj, smatrajoč ga za edinega rešitelja reškega mesta. NasUje maloštevilnih se je zaman upiralo volji večine. Ko se je nova vlada konstituirala, so je gibala med stalnimi grožnjami. ki so se v trenutku, ko se je imela končno izvršiti rapallska n.>godba. razvile v odprto in zmagonosno usta jo. Italija je storila napram Reki svojo dolžnost glede prehrane, ali v mnogih drugih za-d.vali se je motila in tako je krivda na današnjih nezgodah na njeni strani mnogo večja, nego na strani Rečanov. Ta odgovornost obtožuje najbolj vlado Bonomija. ki ne bi bil smel pozabiti, da je osebno podpisal rapallsko pogodbo. Naša eležela je imela moč. zavzemati se za nacionalno usodo Reke, rti pa imela moči, da bi razbila mednarodne odnosa je, izprevrnila zeti I je vid, odstranila gorovje in napravila distane;e elastične. Nobena človeška volja ni mogla doseči tega. eli bi reško zaledje n" bilo ve} jugoslovansko in da bi mogla Reka živeti drugače nego kot pristaniški izliv Jugoslavije in drugih podonavskih dežel v konkurenci s Trstom. Rešiti ta problem, ne da bi so upoštevalo v polni meri to dejstvo, bi bilo pomenilo žrtvovati Roko Trstiu ki b' bila po svoji strani žrtev nesmiselne politike. Prava diplomat iona kriza, ki je do vedla do rapallske pogodbe, je trajala manj nego dve loti. Kriza izvršil ve pogodbe pa traja že skoro eno leto m pol. V skrajno lež.avni mednarodni situaciji leta 1920. smo lahko odbili vse zavlačevanje in dosegli potlpis v Rapallu. V mednaro-ni mnogo lajši situaciji bi bili lahko izvedli določbe pogoelbe tekom par mesecev. Res je da onstran Jadrana, zlasti na Hrvatskem, vlada zla volje, rej je pa tudi, da na tej strani Jadrana je vladala vsaj lenoba. V novi *eški revoluciji nekateri Rečani mislijo, da" je mogoče p .godbo. ki še .ni izvršena, kratkomalo razveljaviti, češ, da se ni zgodilo še nič, dokler se ne zgodi vse. Ne: treba, da se v tej točki ne dopuščajo nikaki dvomi. Bila je in je sankrosartna dolžnost Italije, da pomaga Reki. da si obvaruje svoje italijanstvo. da jo podpira gospodarsko »n da jo spremlja na težkem potu novega prospevanja. — Italij^Jma pa tudi dolžnost. k: se veže z njenimi največjimi dolžnostmi, da ne podreja svoje evropske in svetovne politike kontroli reških strank. Zato.p i nastopata Facta in ftehanzer svojo vlado z dvojno nujno nalogo. Najprej morata dobiti olajševalna sredstva, ela se vzpostavi na Reki red in zmožnost za delo. Takoj nato pa morata zopet pridobiti izgubljeni čas in ga posvetiti izvedbi rapallske pogodbe. Reka ne more ozdraviti iz svoje notranjosti. Njene boIesfi ne bodo ponehale, dokitr s» med reškimi meščani ne razširi prepričanje o storjenevi činu in o stabilnosti neodvisnosti v določenih mejah. Šele takrat bo mogla evolucija za ureditev mesta odstraniti nasilje in ustaške skupine se izpremene v stranke. To je (-misel alarma. »-» - * mOJAKt HABOOAJTB SB HA "OLA8 NARODA" ITAJVX6JI 8LOVXH8KI DNEVNIK V ZDRUŽENIH DRŽAVAH santal CAPSULtS MIDY Lablu namt — hitre pomaga pri VNETJU MEHURJA Vsaka pilula (mI0Y/ Varujte aeponaradb HOMERIC 10 jun. — Cherbourg KROONLAND 10 jun. — Cherbourg NOORDAM 10 Jun. — Boulogne AQUITANIA 13 Jun. — Cherbourg . PAR'S 14 junija — Havre CHICAGO 15 jun. — Havre ROTTERDAM 17 Junija — Boulogne MAJESTIC 17 Junija — Cherbourg LAPLAND 17 Jun. — Cherbourg HUDSON 17 Jun. — Bremen CARONIA 17 Jun. — Cherbourg VANDYCK 17 junija — Hamburg CARONIA 17 jun. — Hamburg BERENGARlA 2Q Junija — Cherbourg MONGOLIA 21 jun. — Hamburg OLYMPIC 24 jun. — Cherbourg LAFAYETTE 24 jun. — Havre ORBITA 24 Jun. — Cherbourg AMERICA 24 jun. — Bremen RYNDAM 24 Jun. — Roulogne FRANCE 28 Jun. — Havre MAURETANIA 27 jun. — Cherbourg MINNEKAHDA 28 jun. — Hamburg LA TOURAINE 29 Jun. — Havre HOMERIC 1 Julija — Cherbourg SAXONIA 1 julija — Hamburg PR. MATOIKA 1 Julija — Bremen ANTONIA 1 Julija — Bremen AQUITANIA 4 julija — Cherbourg PARIS 5 Julija — Havre ROCHAMBEAU 6 julija — Havre FINLAND 1 julija — Cherbourg MANCHURIA 5 Julija — Hamburg ARABIC 8 Julija — Genoa MAJESTIC 8 julija — Cherbourg ORDUNA 8 julljp — Cherbourg ; LONE STAR ST. 8 Julija — Cherbourg N. AMSTERDAM 8 julija — Boulogne j PRES. WILSON 8 Julija — Trst I OROPESA 10 Jun. — Hamburg ST. PAUL 12 Julija — Hamburg j BERENGARlA 11 julija — Cherbourg ^AUBAN 12 julija — Hamburg ZEELAND 12 Julija — Cherbourg OLYMPIC 15 Julija — Cherbourg NOORDAM 15 Julija — Boulogne LA SAVO IE 15 julija — Havre G. WASH'GTON 15 Julija — Cherbourg MAURETANIA 18 fulija — Cherbourg ARGENTINA 15 julija — Trst ANDANIA 22 julija — Cherbourg ROTTERDAM 22 julija — Boulogne HOMERIC 22 julija — Cherbourg LAFAYETTE 22 julija — Havre OROPESA 22 julija — Hamburg HUDSON 22 julija — Bremen MONGOLIA 2G Juiija — Hamburg FRANCE 26 Julija — Havre CARONIA 29 Juiija — Cherbourg MAJESTIC 29 J illja — Cherbourg RYNDAM 29 julija — Boulogne VANDYCK 29 Juiija — Hamburg | AMLRICA 29 Julija — Cherbourg AQUITANIA 1 avg. — Cherbourg ' PARIS 2 avg. — Havre jCRETIC 8 avg. — Genoa | BELVEOERE 10 avg. — Trst LA SAVOI E 12 avg. — Havre I LAFAYETTE 19 avg. — Havre : PARIS 23 avg. — Havre l PRES. WILSON 26 avg. — Trst ARABIC 2? avq. — f>no»i POTOVANJE IZ EVROPE. Ako imate sorodnika v Avstriji ili Nemčiji, kateri je tam pristojen ter želi priti v Ameriko, ga ^amorete sedaj dobiti sem. N* -lalje zamorejo sedaj ameriški državljani dobiti žene in otroke iz □od 18. leta iz Jugoslavije ali zasedenega ozemlja. Avstrijski podaniki morajo plakati vizej pti ameriškem konzulu : amerikanskim denarjem in rav-io tako morajo na Ellis Islandu *voto $25.00 pokazati v ameriških lolarjih. Glede denarnih pošiljatev ^ j. S. dolarjih, za vsa pojasnila ^lede potovanja, potrebnih listin (affidavitov^ in voznih listkov največji parniK na svetu. OLYMPIC (46.«>00 ton) HOMERIC (34.000 ton) Jako vabljive udobnosti za potnike tretjega razreda. Dobra in obilna bruna. . Veliko zaprtih prostorov. Udobna družabna zbirališča.. L"lju-6--4) slovenska banka Zakrajšek & Ceš&rek 70 — »th AVP... new york, N.V (med IS. In IS. ceeto) pošilja denar v Jugoslavijo, Italijo Itd; — prodaja vozne listke za vu vainejie irte: — lavriuje notarska posle, ki so v zvezi s etarlm krajem. — Cen« vedno med aajnl£jl.-nl. — Telefon Watklna 761» Dr. Koler SLOVENSKI ZDRAVNIK 638 Penn Ave. Pittsburgh, Pa. Dr. Koler je najstarejši Bloveneki zdravnik specja-tist v Pittsburghu. ki ima 24-letno prakso v zdravljenju »vseh moških bolezni. Zastrupi jen je krvi zdravi s glaso-\*Ttem 60S. ki pa je izurftel dr. prof. Erlich. imate mozolje ali mehurčke po telesu, v grlu, izpadanje las. bolečine v kosteh, pridite in izčistil ■vam bom kri. Xe čakajte, ker ta bolezen naleze. Vse mn>ke holezni zdravim po rt-knijšaJi i metodi. Kakor hitro opazite da vam prenehuje zdravje, ne čakajte. temve - pridite in jaz vim ga bom zopet povrnil. H vronolo ali vodno kilo ozdravim v 36. urah in sicer brez operatije Bolezni mehurja, ki povzročajo bolečine v križu in hrbtu in včasih tudi pri puščanju vode, ozdravim z gotovostjo. Revmatizem. trganje, bolečine, o-tekine, srbečice, škrofle in druge ko-šne bolezn?, ki nastanejo vsled nečiste krvi. ozdravim v kratkem fasu in ni potrebno ležati. Nekateri drugi zdravniki, rabijo tolmače. da vas razumejo. Jaz zn:>m že Iz starega kraja, zato vas lažje zdravim, ker vas razumen slovenski. Uradne ure: ob delavnikih od 9. do 5. _Ob nedeljah od 9. do 2. POSEBNA RAZPRODAJA. POSEBNA PONUDBA Ta ailka Vam pokaže pravi glasni Columbia Gramofon, kateri Igra tako eiato In glasno, da ga slišit« na milje daleč. V zalogi jih Imamo 300 In da jih čimprej« razprodamo, damo vsakemu kupcu, ki narofl tak gramofon. Cisto zato zavratno !glr> all par manietnlh gumbov za $5.00; ženski pa damo krasno okrašeno naprsno broško za »5.00 In sicer zastonj' Garantiramo, da Je vsak gramofon pravi Columbia nov In ne ponarejen, Ako Je kaj druzega, Vam vrnemo denar takoj, Cena gramofonu na eno močno pero Je $30. Cena gramofonu na dve močni peresi Je $35, V zalogi Imamo prav« slovenske, nemške In v vseh drugih Jezikih gramofonske plošče po 75 centov ena In vsaka Igra na ob« strani. Cenike pošljemo zastojn, pišite ponj na: IVAN PAJK, 24 Main St-, Conemaugh, Pa. OPOMIN! Znano nam Je, da Vam nekste'1 ponudijo star, prebarvan gramofon za novega, ali pa obrabljene plošče za nove: Čemu kupiti starino za novo, ko pa pri nas dobite pravi glasni, čisto nov gramo'in In čiste nov« plošče za Isto ceno. Ne pozabite, da smo ml direktni od Columbia tovarne postavljeni zastopniki v Conemaugh, Pa. 24 Main St. •TffiiMWrtir"