Fhe Oldest and Most Po-pular Slovene Newspaper, 1» United States of, 'America. amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. Geslo: Za vero in narod—za pravico in resnico— od boja do zmage! GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA X CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH (Official Organ of four Slovene Organizations) Najstarejši in najbolj priljubljen slovenski Ust v Združenih Driavah 'Ameriških. ŠTEV. (No.) 207 chicago, ill., sreda, 26. oktobra — wednesday, october 26, 1932 LETNIK (VOL.) XLI Kandidati za prihodnji kongres se v veliki večini izražajo za popolni preklic prohibici-$ je. — v kongresu bo prevladovala mokra § skupina. — demokra ti izrazitejša mokri ka-w kor republikanci. Washington, d. c. — Kakor točasno stvari kažejo, lahko '"mokri" s popolnim zaupanjem pričakujejo, da bo prihodnji kongres, ki se sestane 4. marca, izvršil radikalne izpremembe glede prohibicije in da bodo kongresniki na tem Zasedanju v veliki večini, namreč 11:1, mokri. Ženska organizacija za izpremembo prohibicije vodi, kakor je že bilo po-ročano, med kandidati, ki se Poganjajo za sedeže v kongresu pri volitvah 8. novembra, glasovanje, da se izrečejo, kako je njih stališče glede prohibicije. V nedeljo je ta organizacija objavila dosedanji rezultat, ki je nad vse ugoden. Poročilo organizacije govori, je poslala svoj odgovor več kakor polovica vseh kandidatov, namreč 607. Od vsega tega Števila se jih je samo 54 izreklo, da so popolnoma suhi; nasprotno se jih je 474 izrazilo, da bodo zahtevali brezpogojen Preklic 18. amendmenta, in o-stalih 79 jih je tudi za preklic, vendar pod posebnimi pogoji. Kandidati demokratske stranke so v splošnem znatno bolj 'mokri", kakor so republikanci kandidati. Od 346 demokratov sta namreč samo dva, ki sta l^oti preklicu, in samo 22, ki So za pogojni preklic, dočim je ^ed 238 republikanskimi kandidati celih 47 takih, ki zahtevo nadaljevanje prohibicije v Sedanji obliki, in 56 jih je za! Pogojni preklic. Mrs. W. B. Mason, predsednica organizacije, je s poroči-0ln o izidu glasovanja podala Redečo izjavo: "Jasno se lahko napoveduje Prihod bojevite mokre skupine Prihodnji kongres po 4. raar-Mokri imajo v resnici vzrok, . ® se lahko veselijo. Ti zadnji 'di glasovanja kažejo poraz ^ačev in na obzorju se svita' °vo upanje za tiste, ki zahte- j *Jo reformo prohibicije." Glede izida glasovanja v po-ameznih državah je zanimivo, sta Illinois in New York med ^terimi državami, v katerih se . °d kandidatov samo po eden azil kot trdo suh. DESETLETNICA FAŠIZMA Mussolini apeliral na Ameriko, naj zniža ali črta vojne dolgove Evropi. — Liga narodov je "bolna", pravi Mussolini. Turin, Italija. — Nad pol milijona ljudi je poslušalo preteklo nedeljo italijanskega diktatorja Mussolinija, ki je prispel semkaj ob priliki proslave desetletnice rojstva fašizma. To mesto je bilo splošno znano kot gnezdo protifašističnih zarot in Mussolini ga ni obiskal skozi devet let. Obljubil pa je meščanom, "da bo v naprej stik med nami pogostejši in bolj tesen." Eno najglavnejših točk njegovega govora je tvoril apel na Ameriko, naj črta, ali pa vsaj zniža evropske vojne dolgove, in je izrazil upanje, da "velika zvezdna država ne bo zavrnila te ladjice, obložene z upanjem in hrepenenjem tolikega ljudstva." Glede nemške zahteve pc enakopravnosti v orožju se je izrazil, da je Nemčija v to popolnoma upravičena. Vendar pa Nemčija ne more zahtevati oboroževanja, dokler traja raz-orožitvena konferenca. Kakor hitro pa ta ne bo uspela, Nemčija več ne more ostati v Ligi narodov. O Ligi narodov sami Mussolini nima posebno visokega mnenja. Vendar pa bo ostala Italija še v njej, in sicer samo iz nekega sočutja z njo. Liga da je namreč zelo "bolna", in v tem bolnem stanju je Italija ne bo zapustila. "Liga narodov," je dejal Mussolini, "je preveč univerzalna; vsled razdalje zgube njeni nasveti svoj učinek. Koristiti utegnejo nekaterim evropskim pokrajinam, toda na Daljnjem vzhodu in v južni Ameriki ostanejo njene besede brez pomena in učinka." ŽARKOMET PROTI AEROPLANOM V ^ongresnik proti preganjanju tujezemcev . Chicago, 111. _ Na poročila, haiiJe delavski tajnik Doak dal V10«flo moštvu imigracijske Jiaf 8 katerim mu ukazuje, Kair fari po dobrodelnih or-, v katerem ga pose to ditttkoj izda Povelje, da in hJ el°vanje agentov ukine *neje nSe federalni plačanci o-tacijo gtefana Levstika. Ogenj je uni- St. Louis, Mo., so imele nedavno armadne čete svoje vojaške vaje. Veliko zanimanja je vzbujal med civilnim prebivalstvom ob tej priliki ogromni žarkomet, ki ga je rabilo vojaštvo, da ponoči izsledi "sovražne" aeroplane. Žarkomet daje luči za 800 milijonov sveč. KRIŽEMSVETA — Berlin, Nemčija. — Uradno poročilo trdi, da se je prebi- JAPONSKA žalo preteklo ' leto za 50,000. in sicer vsled manj rojstev, večje umrljivosti in izseljevanja na deželo. Mesto šteje zdaj štiri in četrt milijona prebivalcev. — Mexico City, Mehika. — Iz Guadalajara poročajo, da je policija izvršila preiskavo v u-radih tamkajšnjega nadškofa. Da se ta nasilnost opraviči pred od vsakogar, ki mu jih ponudi, javnostjo, so poročali, da se je in tako ima teh zabeležb vedno I našlo pri nadškofu uporniško po več sto na roki. Nato prebr- j gradivo. Aretiran pa ni bil ska sam po tem kupu listkov, predno vzame svinčnik in jih prične sestavljati v enotno celoto. Pri tem mu je v posebno pomoč neki univerzitetni profesor, governorjev ekonomski! izvedenec. nihče. — Hamburg, Nemčija.—Nov duh vojaške discipline je pričel zopet prevevati v Nemčiji, od- j kar je v sedlu Papenova vlada.1 i Eno znamenje tega duha je, da Ise je v ljudskih šolah zopet u-"GLADOVNI POHOD" brez- vedla telesna kazen s Palico, ki -o-- poselnih London, Anglija. — Od vseh strani Anglije potuje proti tu-! je bila po vojni odpravljena. — Varšava, Poljska. — Preteklo nedeljo zjutraj so bili v Voliniji obešeni štirje moški, ki kajsnjemu glavnemu mestu na, v . , v .. . . , , i . . i so bili zasacem, da spiioniraio stotine brezposelnih, ki name-1 ' J ravajo tukaj prisiliti vlado, da stori kaj v njih pomoč. Z veli- kimi naravnimi zaprekami se morajo boriti ti potniki,. Po deželi so namreč divjali zadnje dni silni viharji in pral je neprestan dež. Po nekaterih mestih so se zavzeli dijaki za te reveže in jim pripravili obed in prenočišče. -o- hoover se sramuje smalla | Washington, L.'. Č. — Po po-vratku s kampanjskega potova- ( nja iz Detroita so predsednika Hooverja pregovarjali njegovi prijatelji, naj gre tudi v Chicago in tam napravi govor, češ, da bi bila velika napaka, ako bi iz svoje kampanje izpustil i to mesto, ki je poljedelsko in industrijsko središče osrednjega zapada. Hoover je končno privolil, da bo šel v Chicago 2. ali 3. novembra, toda zelo nerad. Sram ga je namreč, da bo moral tamkaj nastopiti na platformi iste stranke, kateri pripada illinoiški kandidat za go-vernorja, Len Small, in pa bivši župan mesta Chicago, Thompson. 'v prid sovjetske Rusije. Tekom tega meseca je bilo prej že o-bešenih osem špijonov. — Madrid, Španija.—Množica, broječa nad 10,000. oseb, je v nedeljo opazovala iznajdite-Ija takozvanih ribjih pljuč, Ad-riana Alvareza, ko se je potopil v nekem ribniku v tukajšnjem parku in ostal s pomočjo štvu do Amerike. Tokio, Japonska. — Japonske oblasti se trudijo, da na vsak način napravijo iz svoje mladine sovražnike Zed. držav. Njih šolske knjige so polne tva-rine o tem, kako Zed. države ovirajo Japonsko pri njenem napredku in kako se morajo ti otroci, ali pa njih otrok otroci maščevati za to vmešavanje A-merike. Poleg tega so pa tudi japonski časopisi dobro prežeti s protiameriškim duhom in vsak neznaten dogodek, ki se pripeti v Ameriki, obrnejo tako, da pokažejo, kako je Amerika Japonski sovražna in kako se pripravlja na vojno z njo. -o- BUS SKOČIL V REKO Natchez, Miss. — Neki bus, ki je vozil domov udeležence neke baptistovske konvencije črncev, je v tukajšnjem mestu zavozil v obcestno ograjo, jo prebil in zgrmel navzdol v Mississippi rekoj Devetnajst oseb, od njih 18 črncev, je pri nesreči izgubilo življenje. -o- "POBOŽNEGA" TATU ARETIRALI svoje iznajdbe pod vodo pol ure. Ta iznajdba deluje po istem principu kakor ribje škrge, da namreč izsesava iz vode kislec. URH PIŠ 10-32 Antioch, I. D. To kaže, da je g. Urhu Pi-šu ta mesec naročnina potekla. Prosimo, poglejte tudi vi drugi, kake številke stojijo poleg vašega imena na tem listu. Ako zapazite številko 10-32, tedaj ne čakajte, da vam pošiljamo opomin, marveč sami obnovite svojo naročnino. Ako pa ne morete, tedaj javite Upravi, da vas Uprava počaka. Prosimo, obnavljajte naročnino točno, kajti le od vaše točnosti za-visi obstanek lista. čil hišo in poleg stoječo šupo, da je ostalo le še golo zidovje. Niti živeža, niti hišne opreme se ni posrečilo rešiti in le srečen slučaj je, da ni zgorela cela družina, ker so ogenj zapazili sosedje poprej, kakor domači, ki so spali v goreči hiši. Nevarnost je bila. da se vnamejo še druga poslopja, kar bi bilo usodepolno za celo vas. — V Višnji gori je med nevihto treščilo pri cerkveniku Francu Kralju v vasi Velika Dobrava in užgalo kozolec dvojnik s šestimi okni, ki. je zgorel s krmo in 50 merniki koruze. Vsa vas je bila v nevarnosti, pa je na srečo močan naliv preprečil širjenje požara. — Iz Črešnjice pri Trebelnem 'poročajo, da je strela užgala gostilno in hlev gostilničarja in posestnika Janeza Barbota v Češnjicah. -o- Škofja Loka Letos o sv. Mihaelu je Škofja Loka v'slovesnem razpoloženju praznovala 151etnico tako-imenovanega "škofjeloškega špitala". Ta zavod, ki je bil prav za prav ustanovljen v Škofji Loki že okoli leta 1547 in je star že 385 let, je prejšnja stoletja bolj malo deloval v korist revnim. Pred 15 leti prisiljeni prodajati živino. Žalostnih obrazov so se vračali s sejma, kjer so se kupci kar norčevali iz živine. Na sejem je kmetič gnal kravo in bika, domov nese izkupiček — par čevljev in kak kos blaga, in ko pride domov, ne do več mleka in ne bodo vsi obuti in tudi ne vsi oblečeni. Čez par mesecev bo nastal pravi glad. Po nekod so začeli ljudje že sedaj krasti kar na veliko. — Sila je velika in gladujoči se ne strašijo nevarnosti in ne kazni. Rogoznica je regulirana Poročajo iz Ptuja, da so regulacijska dela ob Rogoznici med mostom na Ormožki cesti in med mostom na Ljutomerski cesti končana. Dela so trajala dve leti. Uspeh regulacije je popoln, kar so imeli priliko ugotoviti ob zadnjih deževjih. — Stroški so bili nad 250 tisočakov. -o- Smrtna kosa V Ljubljani je umrla Marica Deržaj, strokovna učiteljica. — V Janževem vrhu, župnija Ribnica na Pohorju, je umrl Franc Kozjek p. d. Podkernik, star 71 let. — V Škofji Loki je umrla Katarina Dolenc, doma iz Sopotnice. — V Boštanju pri Sevnici je umrla Marija Blatnik, mati ravnatelja salezijan-skega mladinskega doma na Kodeljevem pri Ljubljani Dr. Franceta Blatnika. Boston, Mass. — V nedeljo popoldne je bil v tukajšnji cerkvi sv. Petra in Pavla aretiran 'ga je pa škofjeloški kaplan g. 191etni H. Schaenetry, ki je po- Terčelj reorganiziral in od te- božno klečal v klopi, ko se mu daj je v njem prejelo pomoč je približala policija. Spoznali že nešteto revežev in onemog- so ga namreč za tatu, ki je ma- lih. Sedaj je notri 21 revežev, lo prej vdrl v nabiralnik in u-kradel iz njega 80 centov. -o- kraljeva žena PRIŠLA domov Bukarešta, Rumunija. — Ločena žena kralja Karla, prince-sinja Helena, se je v nedeljo zvečer pripeljala iz Anglije domov, da prisostvuje praznovanju 11. rojstnega dne svojega sina Mihaela, prestolonasledni- ki žive od notranje oskrbe in darov meščanov. — Koliko revežev je bilo oskrbovanih, koliko dece obdarovane ob raznih prilikah in koliko prošenj uslišanih. A — g. Terčelj Filip ječi danes ob 15Ietnici njegovega karitativnega dela v konfinaciji v Italiji. Lakota preti Iz Dolnje Lendave poročajo, ka. Od meje do tukaj se je vo-jda je letos prav hudo za vse. žila v kraljevem privatnem yo- jZadnji živinski in kramarski se-zu, ki ji ga je poslal kralj Kari. menj v septembru je pač naj-Ponovno se širijo govorice, da bolj pokazal vso bedo revnega se Helena in Kari pogajata, da ljudstva. Radi strašne suše poravnata svoj spor in pričneta zopet skupno življenje. marsikateri posestnik že sedaj nima trohice krme in ljudje so Kmet pod avtom Neki mariborski avtomobilist je pri Zavrču blizu Borla v ptujski okolici podrl na tla nekega kmeta in so ga spravili v ptujsko bolnico. -o- Originalna reklama Ljubljanski katoliški dnevnik Slovenec, ki izhaja že 60 let, si je za svojo 601etnico omislil originalno reklamo. Z letalom so namreč poleteli preko cele Slovenije. Iz letala so potem spuščali reklamne listke in vabili na naročnino. Med temi listki je bilo več sto takih, katere so ljudje poslali na uprav-ništvo in bodo list prejemali pol leta brezplačno. -o- Žalna manifestacija V Mariboru so imeli v spomin bazoviškim žrtvam žalno manifestacijo, katero je organiziralo društvo "Nanos". Manifestacije se je udeležilo veliko število ljudstva, katerim je govoril župnik J. Soklič, ki je bil od italijanskih oblasti svoj čas pregnan iz Primorske. -o- Mrtvec pred pragom Posestnik Lukas na Melj-skem hribu pri Mariboru je nedavno našel pred svojo hišo Valentina Vajerja iz Zamrko-ve, mrtvega. Na njem ni bilo nobene rane, iz česar sklepajo, da je umrl vsled zastrupljenja. -o- ŠIRITE AMER. SLOVENCA! XMERIfcXNSK! SLOVENEC? Sreda, 26. oktobra 1932 l&MERIKANSKI SEOVENEC Cevi in najstarejši slovenski fc. list v Ameriki. iT7 Ustanovljen let« liti r -- T lakaja vaak dan razun nedelj, pone-laijkov in dnevov po praznikih, Izdala in tiskal EDINOST PUBLISHING CO. Naslor uredništva in oprava: 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. Phone: CANAL 5544 Naročnina: Za celo leto-----— Za pol leta----- Za četrt leta____ Za Chicago, Kanado in Evropo: Za celo leto____$6.00 Za pol leta__3.00 Za četrt leta___1.75 _$5.00 _ 2.50 . 1.50 The first and the Oldest Slovene Newspaper in America Established 1891, Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holiday«. Published By i EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. 22nd St., Chicago, 111 Telefon CANAL 5544 Subscription i For one year _____ For half a year__________ For three months____ _$5.00 _ 2.50 . 1.50 Chicago, Canada and Europe: For one year_______$6.00 For half a year__3.00 For three months - 1.75 POZOR!—Številka poleg vašega naslova na listu znači, do kedaj imate list plačan. Obnajvljajte naročnino točne, ker • tem veliko pomagate listu. Dopisi važnega Domena za hitro objavo morajo biti doposlani na uredništvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list.—Za zadnjo itevilko v tednu je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozira. — Rokopisov uredništvo ne vrača. Entered as second class matter November 10, Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. 1925, at the post office at Zakaj naj glasujemo za Roosevelta? Za vsakogar je prav potrebno, da predno gre na volišče, prav dobro prouči, koga bo volil in zakaj ga bo volil. "Površna stvar ni nikoli dobra, razun suknje pozimi," pravi neki pregovor. Kar človek napravi površno, je za nič. Tako delo jasno kaže, da človek, ki ga je opravil, je malo ali pa prav nič mislil na isto, ki ga je opravljal. Tako je tudi z volitvami. Ako gremo na volišče kar tjavendan in volimo kar tjavendan, vedno eno in isto stranko, ker smo pristaši iste stranke, ravnamo narobe in škodljivo napram samim sebi. Kjer ima narod volilno pravico in si sam voli svoje vlade, tamkaj je taka vlada, kakoršno si narod izvoli, ali prav priprosto povedano, vlado imamo, kakoršno sami naredimo in postavimo. Zato pa je potrebno, da pred volitvami stvari malo po svoji pameti proučimo. Poglejmo od bliže naše javne uradnike. Poglejmo od bliže, kaj so za narod dobrega naredili? Poglejmo od bliže, ali imamo ljudje od njih kake koristi, ali pa zgubo. Koristi imamo od naših administrativnih načelnikov, kot županov, okrajnih komisarjev, guvernerjev in od predsednika Združenih držav ter od zakonodajalcev, ako se pazi na javne interese, to je, da vodijo svoje urade na podlagi oko-nomstva, da se povsod varčuje in pazi, da se denar, ki gre iz davčnih virov, ne zapravlja in ne meče proč. Ako pa taki načelniki, v katerih rokah je načelstvo administracij, ne pazijo, so slabi gospodarji, uvajajo stvari, ki stanejo mnogo, ne koristijo nič in se s tem le ljudski denar zapravlja, ki prihaja iz davčnih virov in vsled tega rastejo leto za letom večji in večji davki, taki načelniki so zapravljivi, niso zmožni svojega posla in narod od njih le škodo trpi. volišče in zopet oddamo svoje glasove za take, ki so nam ves čas preje le škodo delali, potem smo slepi in bi v takem slučaju ravnali samim sebi v škodo. Ali kdo hoče ravnati tako? Jaz ne! Sigurno ne želi ravnati sam sebi v škodo nihče izmed nas, ne jaz, ne vi. Ali ni res tako? ga polaga pred narod v tej volilni kampanji, sedaj kot predsedniški kandidat. Ta svoj program je kot guverner do pičice izvajal. V državi New York je nastopil proti javnim korpora-cijam, ki proizvajajo plin, elektriko, električni železniški obrat itd. ter pazil, da korporacije niso računale oderuških in previsokih prevoznih cen publiki. Po njegovi inicijativi je država New York sprejela več določb, ki so v korist farmarjev. Pred njim so vsi sloji enaki in meri z enako mero vsem. O njem gre glas, da je najboljši guverner, kar jih je država še imela. In kaj govori Roosevelt sedaj, kot kandidat za predsednika Združenih držav? Jasno in razločno je razvil svoj program takoj ob sprejemu nominacije. Jasno je povedal, kaj je njegov načrt, ki ga bo izvajal, če bo izvoljen. Ta program je vam znan iz zadnjega tozadevnega članka. Jasno besedo je povedal glede pro-hibicije, glede stališča za izboljšanje raznih gospodarskih razmer, in jasno besedo je izjavil tudi glede odpomoči farmarjem in delavcem. Dosedaj je .bil Roosevelt mož-beseda. Dosedaj še ni dal povoda, da bi ga smeli imenovati za besedolomca. Ali je z republikanskimi gospodi tudi tako v redu, kar se tiče možatosti obljubovanja? Sodite sami. Glede Roosevelta pa nam govori njegova preteklost to-le: Mož je bil na svojem mestu doslej v vseh svojih uradih. .Ako je bil značajen in mož-beseda doslej, imamo v tem zadosten povod, da njegovi besedi verujemo tudi sedaj. Zato odločitev ni težka. Izbera je pred nami in ta je lahka. Farmarji in delavci in vsi, ki hočejo boljših časov, bodo volili dne 8. novembra Franklina D. Roosevelta za predsednika Združenih držav! KAJ SE VIDI V SHEBOYGAN U Milwaukee, Wis. Udeležila ' sem se pogreba svojega prijatelja v Sheboyga-nu. Pogrebna služba božja se je vršila v slovenski cerkvi sv. Cirila in Metoda. Ne morem povedati, kako lep vtis je vse napravilo name. Cerkev, ki jo ravno sedaj slikajo, bo izgledala kot cerkev v Gornjem gradu ko bo gotova. Kolikor sem že sedaj videla, je slikanje čisto moderno. V nobeni cerkvi še nisem videla tako lepih vzorcev. Bolj kot slikanje me je ganilo krasno petje sheboyganskih otrok. Kot slavčki so žvrgoleli kee! Brez šole bomo izginili, j Namesto, da zbiramo za Nar. j dom, obrnimo tisti denar za šolo. Šola nžtj bo naš Nar. dom. Tudi svoje pokopališče imajo v Sheboyganu. Father Cherne morajo biti- pa res vnet gospod, ker so s svojimi ljudmi že toliko napravili. Naj jih Bog še dolgo ohrani njihovim faranom. Je pa res dobro, da človek včasih kam gre. Več ko vidi, več se nauči, več ve. Bom še šla Iv Sheboygan, pa upam, da bo jdrugič veselejša pot, ne na pogreb — rajši na kako ohcet. Poročevalka. V Ameriki imamo v administraciji republikansko stranko zadnjih 12 let. Kaj je ta stranka v teh letih naredila dobrega za male ljudi, kot farmarje in delavce? Ste že mislili kedaj? Ako ne, je čas, da o tem malo razmišljate in naredi vsak v tem svoj lastni zaključek. Leta 1920 in potem nekaj let je oblju-boval Harding, kaj bo vse storil za farmarje in delavce. Za njim je govoril redkobesedni Coolidge in za tem veliki inženir Hoover, ki zopet obljublja. Dvanajst let obljubovanja, samega golega obljubovanja je to. In kje so farmarji in delavci danes? Še nikdar niso bili na tako slabem stališču, kakor baš sedaj! Republikanci jim niso dali drugega, kakor obljube in zopet obljube in obljube zopet dajejo sedaj. Ali ni res tako? Ameriški volilci menda vendar nismo mali "bebički", da bi nas pitali in tolažili s samimi obljubami "o konjičku in cu-kerčku"!? Čas je, da mislimo sami malo in ne, da samo drugi za nas mislijo, s kako obljubo naj nas zavedejo na volilni dan. In kdo in kaj je guverner Franklin Delano Roosevelt? Ali je on tudi le samo širokoustni obljubovalec ? Poglejfno ga od bliže. Ko je Franklin D. Roosevelt leta 1928 kandidiral za guvernerja države New York, je yodal svoj jasen program, kakor T . ... . , i latinsko pogrebno maso. In ka- In ako gremo na volilni dan na \ , .... , ' ko glasno so molili v sloven- skem jeziku. Kar težko mi je postalo pri srcu, ko sem se spomnila naših milwauških o-trok, ki so raztreseni po različnih župnijah in po javnih šolah. Če v Sfteboyganu zmorejo stroške za katoliško šolo, ki nam je tako potrebna kot vid slepcu, zakaj bi je mi ne zmogli. Ali smo bolj ubogi kot She-boygancani? Nismo! Ali smo manj zavedni Slovenci kot She-boygancani? Nismo! Kaj je torej z nami? Ne pobrigamo se dovolj za našo mladino. Preveč odlašamo. Leto in leto že odlašamo. Bom, bom, še ni nikoli nič naredil. Svetovala bi materam, da bi se one zavzele za to. Česar se ženska oprime, navadno tudi izpelje. Ženske moramo prebiti led, možje nam bodo sledili. Naš nadškof in sv. oče blagoslavljata delo katoliške akcije. Največje delo katoliške akcije je katoliška šola. To moramo dobiti v Mihvau- tako hudo, ker tako itak ne more več dolgo naprej. — Hudo je za mladino, ko nima nikjer1 i nobenega zaslužka. Kar se tiče letine, je bilo' bolj suho, zato upamo, da bo' j bolj tečno. Mrve ne bomo sti-1 skali v bale za prodajo. — No ja, bolj revščina je, pa ni vredno, da bi o tem preveč tožili, ker dokler smo zdravi, je vendarle še kako dobro. — Ravno danes, ko to pišem, sem brala v Amer. Slovencu, da je zbolel Mr. F. Perovšek z Willarda in da se nahaja v bolnici, kakor tudi, da je Mr. Pekol, tudi z Willarda, bolan. Obema želimo, da čimpreje ozdravita, in jima povemo, da jih pridemo v kratkem obiskat. Le dobro se pripravite, kmalu bomo tam. Ne smem pozabiti omeniti o smrti Rev. Fathra Klopčiča. Tudi nam so se ob žalostni novici oči zasolzile: in njegovo smrt obžalujemo vsi tukajšnji Slovenci, ki smo bili poprej na Ca-lumetu, Mich., in smo pokojnega Fathra Klopčiča dobro poznali. Res je, smrt prav nič ne izbira. Jaz se Fathra KlopčičaJ še sedaj dobro spominjam, kako nas je tolažil, ko smo odhajali iz Calumeta in rekel, da se bo že enkrat vse na dobro obrnilo. — Bog mu daj večni mir. — Mrs. Parki z Willarda mi je že večkrat rekia, da pridejo iz Calumeta na obisk in da takrat prav gotovo pridejo tudi k nam. Do sedaj ni bilo še nič, čeprav smo vedno pričakovali in še pričakujemo. Najbrže so zelc zaposleni, ali je pa kak drugi vzrok. — Če človek pomisli na enega ali drugega sorodnika, se jih toliko nabere, da ne ve komu bi pisal, časa je pa poleti bolj malo. Upamo, da bo sedaj v zimskem času glede tega boljše. — Lep pozdrav bralcem lista, posebno pa Ančki v Mils-ton, Wis. M. B. -o- BLAGOSLOV NOVIH OR-GELJ V DENVERJU NOVICE S FARM V WI5CON- S1NU Marshfield, Wis. Zopet sem se odločila, da nekoliko napišem, da bodo čitate-Iji Amer. Slovenca vsaj vedeli, da na Marshfieldu še živimo. Sicer ne izgleda, ker se nihče ne oglasi. Meni tudi ne preostaja posebno veliko časa na razpolago, ker veste, na farmah smo vedno zaposleni. No, tu pa tam si že človek utrga nekaj časa. Sicer ni kaj posebnih novic za pisati, a nekaj se bo že dobilo, da bodo prijatelji, ki so nas obiskali to leto in ki nas še bodo, vsaj vedeli, kako je pri nas. Radi bi prišli do kaj boljšega, a ne vem, kako bo. Obetajo nam, da pojdemo na štrajk. No, če gredo drugi, bomo šli pa še mi, saj to ne bo prvič. Če nismo lakote pomrli, ko smo bili celih 9 mesecev na štrajku, v Calumetu, Mich., ne bomo, upam, tudi tukaj. Saj tukaj si lahko napravimo mesnico kar sami, če bi jo ravno potrebovali. Mislim pa, da ne bo Denver, Colo. Nedelja, 16. oktobra, ostane gotovo v vednem spominu vsem našim faranom. Ta' dan so se namreč blagoslovile nas'e nove orgije in sicer zvečer. V naši cerkvi Kraljice sv. R. V. smo imeli vse prav lepo urejeno: lepe oltarje, cela cerkev je lepo poslikana, dobili smo tri zvonove, le še dobrih orgelj nam je manjkalo. — Pred 10 meseci si je pevski zbor naše cerkve napravil načrt, da se kupijo nove orgije. Res so hodili v to izvoljeni pevski člani od h^še do hiše nabirat darove v ta namen in so nabrali lepo svoto. Obenem so tudi naročili orgije, katere so nam prvič zapele 16. oktobra zvečer, ko so bile blagoslovljene. — Botrov in boterc je bilo lepo število, ki so korakali iz šolske dvorane v cerkev in po govoru na cerkveni kor, kjer so kot botri in bo-trice prisostvovali blagoslovu orgelj Najprej so šli v procesiji: Florence Cajnar in .John Jelene, deček in deklica, ki sta nesla vsak lep šopek cvetk, najlepši, ki se je mogel dobiti. O- koli in okoli šopka je bilo pri-j vezanih veliko trakov, katere j so pri blagoslovu držali v ro-| kah botri in botrice, ki so bili| sledeči: Mr. Evgen Vilardi, Mr. in Mrs. Modic, Mr. in Mrs. Težak, Mr. in Mrs. Vincenc Sto-nich, Mr. in Mrs. J. P. McCo-naty, Mr. in Mrs. Janežič, Mr. Louis Novak, Miss Josephine Vidmar, Mr. Andrew Jackson, Mr. in Mrs. Andrew Boytz, Mrs. Josephine Klun, Mr. in Mrs. Kucler, Mr. in Mrs. Marko Videtich, Miss Helen Miro-slavic, Mr. in Mrs. Cesar Sr., Mr. in Mrs. Koršič, Mrs. Mary Lesar, Mr. Anton Lesar, Mr. Frank Kalčevič (Highl'd Sta.), Mr. John Kalčevič, Mr. Joseph Kalčevič, Mrs. Elizabeth Pe-ketz, Mr. in Mrs. Anthony Jer-šin ter Mr. in Mrs. M. P. Horvat. Strežaji so pa bili: John Krašovec, Leo. Canjar, Frank Žgajnar in Frank Arko. Duhovniki so bili pri tej slovesnosti sledeči: Domači župnik Rev. Father J. Judnič, Rev. Father Gusinski, poljski župnik cerkve sv. Jožefa, Rev. Father J. P. Flanagan, Rev. Father F. W. Walsh. Orgije je blagoslovil domači župnik Rev. Father Judnič ob asistenci omenjenih gospodov. Po blagoslovu orgelj je bil slovesen blagoslov z Najsvetejšim in po blagoslovu se je začela prosta zabava v šolski dvorani. Orgije so ravno dovolj velike za našo cerkev in imajo jako lepe glasove. Rev. Father Judnič, ves cerkveni odbor in vsi farani se onim, kateri so za orgije nabirali, prav lepo zahvaljujejo, kakor se tudi zahvaljujejo vsem onim,ki so v ta namen darovali in si s tem postavili v1 cerkvi najlepši spomenik. Bog naj vsem stotero poplača, orgije pa naj v slavo božjo po-jo in naša srca dvigajo k molitvi. — Pozdrav rojakom in rojakinjam širom Amerike, posebno v Denverju'. Faran. -o- VABILO NA PRIREDITEV Joliet, III. Podružnica št. 20 SŽZ. v Jo-lietu priredi Card party v Slovenia dvorani, in sicer v četrtek, dne 27. oktobra popoldne ob 2:30 in zvečer ob 8. uri. U-ljudno vabimo vse članice in prijatelje na to prijetno zabavo. Odbor. -0- VELIKA UDELEŽBA PRI BLAGOSLOVLJENJU ORGELJ Denver, Colo. V nedeljo, 16. oktobra ob pol osmi uri zvečer, kakor je bilo že poročano, so se blagoslovile nove orgije v naši slovenski fa-ri Kraljice sv. R. V. Da se naš slovenski narod še vedno zanima za lepo slovensko petje in dobro godbo, kakor tudi, da je še vedno zvest Bogu, se je pokazalo na omenjeni večer, ker je bila cerkev nabito polna vernikov in zvestih ter zavedajo-čih se Slovencev do zadnjega kotička. Father Judnič se je v lepih besedah zahvalil vsem (Dalje na 3. strani) Otroški odgovor — Učitelj je dal v šoli učencem naslednje vprašanje: S kakšnimi sredstvi bi ogrevali naša stanovanja, če ne bi imeli niti lesa, niti premoga, niti plina, niti elektrike, niti šote? Najprvo velik molk, potem se javi malček: S centralno kurjavo, gospod učitelj. * * * Znala si je pomagati.—Neka ženska si je v drugi državi nakupila nekoliko jardov blaga. Da bi ga spravila brez carine preko meje, si ga je ovila okoli telesa. A baš ko je hotela mimo carinarnice, se ji je ovoj spustil, videti je bilo, da bo zdrsel na tla in da pojde ves zvito izmišljeni načrt po vodi. Toda ženska ni bila od muh. Sedla je kratkomalo na tla in pričela na ves glas jadkati, naj jo spravijo domov. Cariniki so menili, da je pred porodom in so jo na vozu res odpeljali domov. * * * Dober učitelj — Mlad mož se je hotel naučiti trobente in si je izbral primernega učitelja. Ampak nedostatni čut učenčev za takt, je učitelju povzročil velike težave. Nekega dne bi bil nad njim skoraj obupal. Tedaj ga je razsvetlila prava misel. Vzel je jermen in ž njim kratkomalo zvezal svojo pa učenčevo nogo. Tako je moral učenec hote ali nehote pravilno udarjati takt z nogo. * * * Oglas — V zadnjem času je na dnevnem redu, da se iščejo po malih oglasih učenci oziroma vajenci z maturo ali vsaj z večjo denarno garancijo. Neka tukajšnja tvrdka pa je inseri-rala: Išče se juridični svetovalec, ki bi istočasno pripravljal šefa za doktorski izpit. * * " Enaka sta — Gradbeni vodja je prispel na kraj gradnje'in je opazil, kako se eden izmed zidarskih delavcev razgovarja z nekim pasantom. Ta razgovor je trajal celo dobro četrt ure. Ves besen je stopil k delavcu, češ: Opazoval sem te! Celo četrt ure nisi nič delal! Delavec ga pogleda. Nato pravi: Potem pa tudi ti nisi nič delal! * * * Rešitev iz zadrege — Vdova občinskega "čuvaja se je hotela Znova poročiti. Obrnila se je zato na občinski odbor s prošnjo za podporo. Odbor, je prošnji ugodil, vendarle niso mogli ze-diniti gl^de vsote. Končno je nekdo predlagal, naj bi ji plačali po teži. Postavili so žensk" na tehtnico in so ji plačali za vsak funt dolar. Za srečo Je tehtala nad 200 funtov. * * * Profesorjeva žena — Ali ti ni težko imeti tako raztresene^ ga moža? — Ne, nasprotno. Včasih namreč pozabi in mi da dvakrat denar za isto stvar. TARZAN GRE PO ZLATO V OPAR. (60) (Metropolitan Newspaper Service) Napisal: EDGAR RICE BURROUGHS ,Tckkx^000<>0<>^<><>CK><>CK><>00 OOOOOOOO0000°°/ Sreda, 26. oktobra 1932 SSPsa ^®00<>0<>000<>0<>0<>000000000<>0000<>0000(K>00<>00<>000000^ Zapadna Slovanska Zveza DENVER, COLORADO. Naslov in imenik glavnih uradnikov. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Anton Kochevar, 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo. Podpredsednik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo. Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. Elagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Petin. St., Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. NADZORNI ODBOR: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. 2. nadzornica: Mary Grum, 4949 Washington St., Denver, Colo. 3. nadzornik: Joseph Škrabec, 412 W. New York Av., Canon City, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik; Leo Jurjovec, 1840 W. 22nd Place, Chicago, III v2. porotnik: Anton Rupar, 408 E. Messa Ave., Pueblo, Colo. 3. porotnica: Rose Grebene, 873 E. 72nil St., Cleveland, Ohio. 4. porotnik: Edvard Tomšič, Box 121, Farr, Colo. 5. porotnik: Peter Blatnik, Box 286, Midvale, Utah. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glavnega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine ,kakor tud> bolniške nakaznice, naj se pošiljalo na vrhovnega zdravnika. Z. S. 7.. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom drugih narodnosti, ki so zmotni angleškega jezika, da se ji priklopijo. Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega društva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! POROČILO GL. POROTNEGA ODBORA Z.S.Z. V zadevi sosestre Mary Klintz je gl. porotni odbor enoglasno pronašel, da je ista umrla pred 30 dnevi po njeni operaciji in da v smislu pravil, člen 36, točka 25, njen dedič ni opravičen do operacijske podpore. Leo Jurjovec, predsednik, Porotniki: Anton Rupar, Rose Grebene, Edward Tomse, Peter Blatnik. -o—- IMENIK IN NASLOVI KRAJEVNIH DRUŠTEV Z. S. Z. 1332. Štev. 1. dr. sv. Martina, Denver, Colo.—Preds. Steve Mauser, 4439 Washington St.; tajnik John Marolt, 663 Elgin Place; blagajnik John J. Yele-nieh, 4573 Peral St. — Vsi v Denverju. Seje se vrše vsako drugo sredo v mesecu v dvorani slovenskih društev. Štev. 3. dr. Slovan, Pueblo, Colo. — Preds. Frank Brayda, 739 Moffat St.; tajnik Joe Blatnik, 2609 E. Evans; blagajnik John Skull, 608 Minnequa Ave. — Vsi v Pueblo, Colo. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani sv. ožefa ob 9. uri dopoldne. Štev. 4. dr. Zapadni Junaki, Midvale, Utah. — Preds. Frank Costello, 37 Fifth Ave., Midvale, Utah; tajnik Joseph Percich, 100 Fifth Ave., Midvale, Utah; blagajnik Dan Radovich, 179 North Main, Midvale, Utah. — Seje se Vršijo 10. vsakega meseca v Dan Radovich dvorani. Štev. 5. dr. Planinski Bratje, Lead-ville, Colo. — Predsednik John Yara-nilc, Central School; tajnik John Savo-rcn, 207 Leiter Ave.; blag. Frank Zaitz Jr., 503 W. 3rd St. Seje se vrše vsakega 11. v mesecu na 527 Elm St. Vsi v Leadville, Colo. Štev. 6. dr. Zvon, Colorado Springs, Colo. — Predsednik Joe Kapsch; tajnik Michael Kapsch, 508 N. Spruce St.; blagajnik Stanko Kukulan, 320 S. 18th St. — Seje se vrše vsakega 12. v mesecu v dvorani društva Zvon in društva Triglav. Štev. 7. dr. Sv. Rožnegavenca, Den-ver, Colo. — Predsednica Josephine Firetsonej Colo.; tajnik John Major Sr. RFD. 1, Box 40; blag. Joe Smith, Box 64, Frederick, Colo. Seje se vrše vsako tretjo nedeljo v mesecu pri sobratu I^ete Pasoff. Štev. 20. dr. "Planinke", Leadville, Colo. — Predsednica Julia Lenarchie 324 W. 2nd St.; tajnica in blagajnica Eva Zeleznikar, 320 W. 3rd St.—Seje se vrše vsako prvo nedeljo po 10. v mesecu v Domu Slo^. društev. Štev. 21. dr. North Eagle, Ely, Minn. Preds. Frank Strbenk, R. 1, Box 65; taj. in blag. Frank Erzar, Box 1021. Seje se vrše vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 3. uri popoldne v Jugoslovanskem Nar. Domu. Štev. 22. dr. Sv. Michaela, Tooele, Utah. — Predsednik Anton Mehle, 187 j tajniku. E. Utah Avenue; tajnik Joseph Caspar, 98 Fourth Str.; blagajnik Mike Milinkovich, 51 N. Fourth str. Seje se vrše vsakega 9. v mesecu v Lake View dvorani. Štev. 23. dr. Cleveland, Cleveland, O. — Predsednik Joseph Tursich, 1023 E. 62nd St.; tajnik Louis Rozman, 1000 E. 64th St.; blag. Louis Rozman, 992 E. 64th St. Seje se vrše vsako 2. nedeljo v mesecu v S. N. Domu. Štev. 24. dr. Marija Pomagaj, Sali-da, Colo. — Predsednik Jacob Evans, 611 W. 2nd St.; tajnik John Mišmaš, 619 W. 2nd St.; blagajnik Jacob Butala, 605 W. 2nd St. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 7. uri zvečer pri sobratu tajniku. Št. 25. dr. Napredni Slovenci, West 1239 E. I75th; blagajnica Rose Gla-ic, 472 E. 152nd Street. Vsi v Clevelandu, Ohio. Društvo zboruje vsako drugo sredo ob 7. uri zvečer v Slov. Delavskem domu na Waterloo Rd. Društveni zdravnik je dr. Ltev.J 33Pedf'sv. Cirila in Metoda, i^Jistom je dne^. aprila leta Chicago, 111. — Predsednik Leo Jur-ovec, 1840 W. 22nd PL; tajnik Frank Primozich, 1927 W. 22nd Pl.; blagaj-lik John Roycht, 1400 N. Artesian Ave. — Seje se vrše vsako 2. sredo v mesecu ob pol 8. uri zvečer v cerkveni dvorani sv. Štefana. Štev. 34. dr. "Bratje Slovani", Isabella, Pa. — Predsednik Andy Mihel-cic, P. O. Box 281; tajnik in blagajnik Josip Jaksekovic, 1519 Sharidan ave., So. Brownsville, Pa. — Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v tajnikovih prostorih. Štev. 36. dr. "Jugoslav Delavec", So. Chicago, 111. — Preds. Mike Popovich, 3545 E. 95th St., tajnik in blagajnik Anton Svetlicic, 9606 Ave. L. — Seje se vrše vsaki 1. pondeljek v mesecu ob pol 8. uri zvečer v dvorani Sv. Jurija. Štev. 37. dr. "Cvetoči Nageljni", Cle Elum, Wash. — Predsednik Casper Miller, So. Cle Elum, Wash.; tajnik Frank Žagan, 318 W. 2nd St.; blag. Mary Butala, W. 2nd St., Cle Elum, Wash. — Seje. se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v prostorih sosestre Mary Butala. Štev. 38. dr. "Slovenska Edinost", Diamondville, Wyo. — Predsednik Frank Hren, Box 52; tajnica in blag. Maty Supon, Box 104, Frontier; zdravnik J. R. Margus, Kemmerer, Wyo. Seje se vrše vsako 1. nedeljo v mesecu v Domu Slovenskih Društev. Štev. 40. dr. "Mi Slovenci", Trini- dad, Colo.'— Predsednik Michael Fa-tur, 2201 N. Linden Ave.; tajnik Tony Lovrovich, 310 W. Main St ; bla- I gajnik Matt Milosevich, Box 363. Vsi v Trinidad, Colo. — Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu v Community dvorani. No. 41 lodge "Trail Blazers", Denver, Coio. — Pres. Joseph Shaball, 4527 Grant St.; Sec'y. John Trontel, 4927 Pearl St.; Treas. George J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo. —- Meetings are being, held every third Monday of the month at the Home of Slovenian Societies. No. 42. lodge Cleveland Broadcasters, Cleveland, Ohio. — President Frank J. Stepic, 1225 Norwood Rd.; Sec'y- Rose Chandek, 1053 E. 71st St.; Treasurer Mary Trentel, 1117 E. 61st St. Meetings held every second Monday of the month, at 6103 Glass Ave. Štev. 43. dr. Združeni Slovenci, Wau-kegan, 111. — Predsednik Lawrence Musich, 1039 Prescot St., N. Chica-o; tajnik in blagajnik Frank Ogrin, 033 Prescoth St., No. Chicago, 111. Seje se vrše vsako drugo soboto ob 7. uri zvečer v šolski dvorani. Štev 44. dr. Coloradska roža, Wal-senburg, Colo. — Predsednik Edward Tomsic, Box 121, Farr, Colo.; tajnik in blagajnik Frank M. Tomšič, Box 191; dr. zdravnik Dr. J. F. Baca. — Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri sobratu je pristopil k dr. Slovan št. 3 ZSZ. v Pueblo, Colo., in sicer dne 12. nov. 1911. Bil je torej član društva Slovan 11 let, 6 mesecev in 24 dni. S prestop- 1922 pristopil od omenjenega društva k dr. sv. Martina št. 1 ZSZ. in je bil član našega društva 9 let, 6 mesecev in 12 dni. Vsega skupaj je bil dober član ZSZ. 21 let, 1 mesec in 6 dni. Pokojni Virant je bil priljubljen in daleč okoli poznan, tako med rojaki kakor med drugimi narodnostmi. To se je zelo opazilo ob njegovi smrti, zlasti na večer pred pogrebom, ker je bila hiša, oziroma dom pokojnega, katero je kupil pred štirimi leti, nabito polna, ki so ga prišli obiskat, ko je ležal na mrtvaškem odru. — Pogreb pokojnega se je vršil 19. oktobra s peto sv. mašo iz slovenske cerkve, kjer so nove orgije pele prvemu mrliču v naši fari. Od tam so bili telesni ostanki prepeljani na Mount Olivet pokopališče. Pogreba in pogrebnih obredov v cerkvi se je udeležilo toliko prijateljev, znancev in sorodnikov pokojnega, da je bila cerkev natlačeno polna. Člani dr. sv. Martina št. 1 ZSZ. so se v velikem številu Staro zanesljivo TRINERJEVO GRENKO VINO Želodčna tonika in odvajalno sredstvo. bina je povprečno bolj katoliška kot najsibo katera druga v Zdr. državah. Zatorej mu želimo dobrega zdravja še mnogo let. Eden navzočih. -o- Širom Jugoslavije seja društva Kraljice sv. R. V. št. 7 ZSZ. odloži do ponedeljka, 7. novembra. Pričetek seje bo točno ob pol osmi uri zvečer. Torej uljudno prosim vse članice našega društva, da to vpoštevate in se polnoštevilno udeležite omenjene seje v ponedeljek večer ter poravnate svoje društvene prispevke, v kolikor je vam najbolj mogoče. Nadalje se naznanja, da se bo darovala sv. maša v nedeljo, dne 6. novembra za vse žive in mrtve članice dr. Kr. sv. R. V. št. 7 ZSZ. — S sesterskim pozdravom, Josephine Maring, tajnica. "Vsaki član, naj pridobi vsaj enega novega člana!" Jubilej V Pišecih je nedavno praznoval 201etnico mašništva tamoš-nji župnik Franc Toplak, ki je že nad 14 let v fari Pišece. 40 let službe Josip Vokač v Mariboru je Debelak 4580 Grant St.; tajnica Jose- j Frankfort, 111. — Predsedn.k John pil i ne Maring, 4831 Wash. St.; blag. j Kukman, 605 E. St. Lou.s St.; tajnik Mary Grum, 4949 Wash. St. — Seje !John Speck. 210 E. Dewey St.; blagaj. s« vrše vsako prvo nedeljo v mesecu, v domu Slovenskih društev. Štev. 8. dr. Biser, Mulberry, Kans;— Preds. Joe Pillich, R. 3,; tajnik in blagajnik John Crepinšek, R. F. D. 3, Box 29: zdravnik Dr. Therss. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu v ^tank Pistotnik dvorani. Štev. 9. dr. Napredni Slovenci, Ca-City, Colo. — Predsednik John ^rko, P. O. Box 485; tajnik Frank Smith, Jr., So. 9th Street, Box 15; I ^'ugajnik Frank Lovriha, Prospect) heights ;zdravnik Dr. Holmes. Seje I Se vrše vsako prvo nedeljo po 10. v Mesecu v Anton Dremeljavih nrosto-fih. Štev. 11. dr. Sv. Janez Nepomuk, ^ockvale, Colo. — Preds. John Slak, 200 ;tajnik in blag. Joe Liper-®'.ck Jr., Box 103. — Seje se vrše vsa-Jj' tretji ponedeljek v mesecu v tajnikovih prostarih. Štev. 13. dr. Junaki, Frontenac, Kans. _ preds. Joe Terlep, Box 186; tlli"ik Anton Lesjak, Box 118; blagaj-jj'k Anton Lesjak. Seje se vrše vsa-drugo nedeljo v mesecu v Hožičevi štev. 14. dr. Sloga Slovenec, Spring ?? °n> Utah. — Preds. Jerry Benedict, ^'»ilvvorth, Utah, Box 142; tajnik Dupin, Box 163, Helper, J^1'. blagajnik Geo. Brajkovich, Box k'4' Helper, Utah. — Seje se vrše vsa-^ 3 nedeljo ob 2. uri popoldne, v Geo. r|jkovich prostorih. 15. dr. Triglav, Bingham, Utah. •t . .Predsednik Peter Predovich; Jml< Frank Pance, R. R. 1, Box 33: Sto inik Nalich Nick, Slavonian Scp1^' Seje se vrše vsakega 24. v me- *' v tajnikovih prostorih. bl0 c 16- dr" ZaPadna Zvezda, Pue-5i)3'.~ol°- — Predsednik Louis Lesar l42sMoffat St.; taj. John E. Klancher, & ^tkn R °"tt Sttset; R. 2, Box 16. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne na 228 E. Main St. Štev. 25. dr. Venček Vijolic, Cairn-brook, Pa. — Predsednik Frank Zor-man, Box 193, Cairnbrook, Pa.; tajnik I.ouis Rudolph, Box 162, Central City, Pa.; blagajnik Dominik Martincic, Box 16, Central City, Pa. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu pri sobratu tajniku. Štev. 27. dr. Združeni Slovenci, Thomas, W. Va. — Predsednik Andy Ko-vach, Box 75, Thomas, W. Va.; tajnik Maks Selak, Bo\ 62. Coketon, W. Va Seje se vrše vsako 1. nedeljo v mesecu v Družbeni dvorani. Štev. 28. dr. Vijolica, Pittsburg, Kans. — Preds." Anton Stojs, R. 5; tajnik in blagajnik Joe Bohorch, R. 5. Vsi v Pittsburg, Kans. — Seje se vrše vsako tretjo nedeljo v mesecu v tajnikovih prostorih. Št. 29. dr. Sv. Katarine, Cleveland, Ohio. — Preds. Joha'na V. Mcrvar, 7801 Wade Park Ave.; tajnica Mary Vidmar, 5433 Homer Ave.; blag. Mary Kraje, 1205 E. 60th; zdravnika Dr. Oman in Ker".. Seje se vršijo v Slovenskem Narodnem Domu v starem poslopju, dvorana št. 4, vsaki drugi torek v mesecu. Štev. 30. dr. Gorski Junaki, Hiawatha, Utah. — Preds. Paul Tempfer, Box 177, Mohrland, Utah; tajnik Gregor Zolgar, Box 19.6, Hiawatha, Utah; blagajnik Dan Miller, Box 132, Hiawatha Utah. — Seje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob uri popoldne v Charles Lepau-ovjh prostorih. Štev. 31. dr. Lilija, Scranton, Pa. — Predsednik John Flis, N. Main St., Dickson City, Pa.; tajnik Frank Vo-grin, 2419 N. Main Ave., Scranton, l'a. blag. Ralph Konchnik, 219 Reese St. Seje se vrše vsako tretjo nedeljo v mesecu ob pol drugi uri pri sobratu blagajniku. Štev. 32 .dr. "Washington," Cleve-land, O. — Predsednik John Glavic, Štev. 45, dr. Hribski Bratje, Ruth, Nevada. — Predsednik Joseph Blatnik. Box 224; tajnik Frank Turk, Box 161; blagajnica Sofija Milosevich, Box 183. Vsi v Ruth, Nev. Seje .se vrše vsakega 15. v mesecu v hišini štev. 1094. No. 46. lodge Royal Gorge Circle, Canon City, Colo. — President Anna Richards, 407 Collega Ave.; Secretary Julia Skrabec, 412 W. New York Ave.; Treasurer Christine Konte, 112 W. Catlin Ave., Canon City, Colo. Meet-ngs held the first Sunday after the 10th of each month at Dremel's hall, Prospect Heights. N. 47. lodge Pathfinder, Ezra, 111. — President Thomas Lynch, West Frankfort,' 111.; Secretary-Treas.' Mary iupancic, Box 8, Ezra, 111. — Meet-ngs are held every 2nd Sunday of the month at Joe Selan's hall. Opomba:—Za slučaj, da je v Imeniku kak naslov ali ime, ali kaj drugega napačnega, blagovoli naj se naznaniti upravi Amer. Slov., da se to po- pravi. EinainniKiiKi nipniii MlimillllUHMI« -\m Dopisi lokalnih društev blagajnik John P^/v.ch, 1201 S. Santa Fc. Vsi v (lo Seje se vrše vsako drugo src* Št« Cu v dvorani sv. Jožefa, rick ~ 17- dr. Hrabri Slovani, Frede- ' Colo. __ Predsednik Geo. Zadel, 472 E. 152nd St.; tajnik Mike Svete, ZOPET JE GOSTOVALA SMRT V DENVERJU Denver, Colo. Zopet imam poročati žalostno novico in sicer o smrti so-brata Franka Viranta, ki je bil član društva sv. Martina št. 1 ZSZ. Po skoro petletni bolezni je dne 16. oktobra zatisnil svoje trudne oči — bolehal je na sušici. Rojen je bil v vasi Sel-nik, fara Golo, občina Želim-lje. V Ameriko je prišel pred več leti in sicer v Pueblo, Colo. Nekako pred 10 leti se je pre-vselil s svojo družino v Denver, kjer je pričel delati v železoli-varni ali takoimenovani "faun-dry", kjer si je tudi nakopal o-menjeno bolezen, za katero je ■umrl. Skoro nad štiri leta je bil nesposoben za delo, a vendar je bil samo pet mesecev na bolniški podpori, in še to je prejemal v presledkih. Čeravno bi bil lahko vsa,leta svoje bolezni na podpori, tega ni hotel napraviti, ker pač ni hotel bolniške blagajne izčrpati. — Kma lu po svojem prihodu v Pueblo IZ SLOV. NASELBIN. (Nadaljevanje z 2. strani) onim, ki so omogočili,, da so se udeležili pogreba skupno s čla- ;nove orglje kupile> katere s0 bi_ ni dr. sv. Roka št. 113 KSKJ., Je necbhodno potrebne. Za kamor je pokojni tudi spadal. Ijim je pa Father Walsh v je_ — Da je bil pokojni dober m drnatem govoru pohvalil fara- previden moz m skrben oče, je ne naše cerkve, ker so se v teh dokaz to, ker je bil zavarovan ;težkih čagih depresije potru- pri dveh slovenskih orgamzaci- dm in žrtvovali denar za nove jah.— Pokojni sobrat se je rad >orglje> je jasen dokaZ) da je prava luč vere vkoreninjena v srca našega naroda in bo v njih srcih ostala do konca njih življenja. — Po omenjenih lepih dveh pridigah so se orgije blagoslovile, kojim botri so bili: Mr. Eugene Veraldi, Mr. in Mrs. Modic, Mr. in Mrs. J. Težak, Mr. in Mrs. Vincent Sto-nich, Mr. in Mrs. J. P. McCo-naty, Mr. in Mrs. J. Janezich, Mr. in Mrs. John J. Yelenich, Mr. Louis Novak, Miss Josephine Vidmar, Mr. Andrew Jackson, Mr. Joseph Dometro-vich, Mr. in Mrs.Andrew Boytz, Miss Josephine Klun, Mr. in Mrs. Kucler, Mr. in Mrs. Mark Videtich, Miss Helen Miroslavich, Mr. in Mrs. John Cessar, Mr. in Mrs. Korsich, Mr. Ant. Leser, Mrs. Lesser, Messrs. Frank, John in Joseph Kalčevič, Highland Sta., Mrs. Elizabeth Peketz, Mr. in Mrs. Jersin in Mr. in Mrs. M. P. Horvat. Po cerkvenih obredih smo se vsi podali v šolsko dvorano, kjer smo se zabavali do pozne ure v noč ter prav dostojno dokončali slavnostni večer. Ves program so imeli v rokah cerkveni pevci, kojega so prav izvrstno izpeljali. Dal Bog, da bi še v bodoče žrtvovali svoj čas ter se vežbali lepega petja, s kojim bi vzpodbujali farane, da se bodo še bolj z veseljem udeleževali sv. maš ob nedeljah. Naš č. Father Judnič je vreden vse pohvale, ker je zmožen, da naš narod tako skupaj drži, kajti smelo trdim, da denverska slovenska nasel- udeleževal društvenih sej m vsake društvene prireditve in sploh vsega, kar se je šlo za korist društva, Zveze, kakor tudi, če se je šlo za koristi slovenske naselbine. Zato ga pa bo naše društvo in naselbina zelo pogrešala. Dragi rojaki, ki še niste v nobenem slovenskem podpornem društvu in organizaciji; prav uljudno se vabite, da pristopite v ZSZ., ki vam bo nemudoma priskočila na pomoč v slučaju bolezni ali smrti. Žalostno je gledati na pokopališču, ko vidimo soprogo in otroke umrlega, kako milo kličejo svojega moža in očeta, naj jih nikar ne zapusti, toda vse prošnje so zaman. Hudo je takrat, a ostane nam vendar le zavest, da je pokojnik pravično in modro uredil, ko se je pri društvih in podpornih organizacijah za slučaj smrti zavaroval in tako za svoje preskrbel, ko je bil še zdrav in fizično zmožen za pristop v društvo in organizacijo. Pokojni sobrat Virant zapušča žalujočo soprogo in šest o-trok, izmed katerih je najmlajši star 12 let, najstarejša hči pa 23 let. Trem mlajšim je oče, trem starejšim pa očem. Za vse je enako lepo očetovsko skrbel. Poleg teh zapušča pokojni še eno sestro v Ameriki, ki je nekje v Minnesoti, in dalje še dve sestrični. — Vsem žalujočim izrekam na tem mestu moje so-žalje, pokojniku pa večni mir in pokoj. — Pozdrav vsem članom in članicam ZSZ. John Marolt, tajnik. -o- "Z.S..Z. nudi zavarovalnino bil 40 let uslužben v tamkajšnjih delavnicah državnih železnic. Na lastno prošnjo je stopil v zasluženi pokoj. --o- Velika želva V Komiškem kanalu pri Splitu so pred nedavnim ujeli ribiči želvo, ki je tehtala nad 200 funtov. -o- Obupal je V Velunji pri Šoštanju, tako poročajo, si je tamošnji 551etni mlinar Jernej Koren, znan pod imenom Podvelanslci mlinar, sam končal življenje, ko se je v duševni zmedenosti, ki ga je mučila že dolgo časa, obesil na svojem vrtu. Denar je izsiljeval Nedavno so v mariborski okolici orožniki aretirali nekega delavca Jožeta Kodra iz Jesen-ce pri Framu, ker je nastopal med ljudmi in se izdajal kot nekak tajni detektiv in na ta način izsiljeval od revnih kmetov denar, češ, da zasleduje neko tajno zločinsko družbo. -o- Pod vozom Pod voz in konja je prišel kmet Janez Plohi iz Sakušaka pri Ptuju, ko sta konja zavozi-la na kup kamenja. Odpravili so ga v bolnico. -o- Novi zvon Župna cerkev v Ljutomeru je dobila pred kratkim nov zvon, tako zvano "Barbaro," s katerim zvonijo mrličem; visi v najvišjih linah cerkvenega stolpa. Tak zvon je bil tam že poprej, pa ga je ugrabila svetovna vojska. Posledice suše Posledice letošnje suše bodo ljudje občutili zlasti v zimskem času, ko ne bo dovolj pridelkov za domaqo porabo. Celo na fižolu in krompirju se suša pozna, ki je zlasti zadnji prav dobro obetal, a ga je suša tako stisnila, da so po nekaterih krajih pridelali komaj seme. -o- ŠIRITE AMER. SLOVENCA' Za Bo v® v potovanje v domovino DELO DOBI slovensko dekle, katera se razume na knjigovodstvo in delo v pisarni. Mora biti srednje starosti. Oglasi naj se v uprav-ništvu tega lista. STAL S A N (g) L I N E 'ITALtA" — "COSUMCH" 333 N. Michigan Ave. Chicago Telephone: Randolph 9257 Direktni prevoz do TRSTA in DUBROVNIKA Razkošni in ogromri parniki Iz New Yorka do Trsta v 11 dneh Prihodnje plovbe: 29. OKTOBRA ................SATURNIA 2. NOVEMBRA .......... ROMA 12. NOVEMBRA .. .Conte GRANDE 10. NOVEMBRA ...Conte GRANDE 16. NOVEMBRA ............VULCANIA 26. NOVEMBRA ..........AUGUSTUS Znižane cene v eno smer ali za povratno vožjo. za celo vašo družino!" SEJA ODLOŽENA NA PONEDELJEK Denver, Colo. Ker se je veliko članic izrazilo, da jim ne bo mogoče priti na sejo dne 6. novembra, ker bodo šle na pokopališče, ie bilo sklenjeno, da se prihodnja na M. 25. nov. — BERENGARIA -Cherbourg. — Potnike spremlja g Ekerovich. 26. nov,—CHAMPLAIN—na Havre. — Potnike spremlja g. L. Goldberg. 6. dec. — SATURNIA — na Trst. 8. dec. — EURO PA — na Bremen. — Potnike spremlja g. Broz. 9. dec. — PARIS — r.a Havre. — Naše glavno skupno potovanje. — Potnike spremlja naš uradnik g. 1'". Dajčman. Tudi potujete tudi ob drugem času in na drugih parnikih. Mi zastopamo vse vozne linije. Phone Cicero 66 Dr. Rudolph P. Zaletel SLOVENSKI ZDRAVNIK PHYSICIAN AND SURGEON 4830 West 22nd Street, CICERO, ILL. Uradne ure: 10-12 A. M„ 2-5 in 6-8 P. M. — Ob nedeljah na sporazum. DENARNE POŠILJKE Brez vsake izgube za pošiljatelje mi pošiljamo denar v stari kraj že nad 13 let, točno in zanesljivo, v dinarjih, lirah, dolarjih itd. 250 din ........$ 4.40 100 lir........$ 5.75 500 din ........ 8.35 200 lir........ 11.40 1000 din ........ 16.25 500 lir........ 27.00 5C00 din _______ 79.00 1000 lir...... 52.75 Pri večjih zneskih sorazmeren popust. i Vse pošiljke naslovite na: Leo Zakrajšek General Travel Service 1359 Second Avenue, NEW YORK, N. Y. Sijajne, pogodnosti — Izvrstna kuhirja Vprašajte lokalne agente ali pa družbo POZOR! Na tisoče Slovencev in Hrvatov se mi je zahvalilo za moja zdravila, katera so ranili z najboljšim uspehom, kakor za lase, reumatizem, rane, in za vse druge kožne in notranjne bolezni. Mnogi mi pišejo, da je moj brezplačni :enik vreden za bolnega človeka nad ■"500. — Zaradi tega je potrebno, da vsakdo takoj piše po moj brezplačni •enik za moja REGISTRIRANA >u GARANTIRANA 7DRAVTLA. JAKOB WAHCIC, 1436 K. 95th St.. Cleveland. Ohio DR. ALLAN J. HRUBY Specialist za pljučne in srčne bolezni Tel. Rockwell 3364 Stanovanje: 1130 No. Lorel Av*. Tel. Austin 2376, Chicago Urad: 3335 West 26th Street Uradne ure: 5 do 9 zveč. razen sredi ob sredah 9 do 11 dop.; ob sobotah l do 4 pop. ČISTO MLEKO ZA VAŠE ZDRAVJE, ZA VAŠE OTROKE IN ZA CELO DRUŽINO, iz Wencel's Dairy Products 2380-82 Blue Island Avenue, Chicago, Illinois Telefon Roosevelt 3673 Na razpolago vam za vaše zdravje v svpjih novih modernih svetlih mlekarskih prostorih. 3E 3E Društva ki oglasijo svoje prireditve, veselice, igre, itd. v AMERIKANSKEM SLOVENCU imajo vsikdar dobro udeležbo in dober uspeh. » OIIIIIK iUIIIIIIH mmiuM naimiK umiiniii "AMER. SLOVENCA" ne čUa samo vaše članstvo, pač pa mnogi naši rojaki po vaši okolici. t »iimniii Nltlllllli: ^IIIMUII iiaiim; 'imuni Oglaševalne cene v "Am. Slovencu" ao zmerne. AMERIKANSKI SLOVENEC Sreda, 26. oktobra 1932 1 III-r Kmečki punt !l ; ^ avgust Seno a: Poslovenil Joža Glonar, r <1 J . : ilCi : "Začela je jokati, obrnila se je v stran in rekla: Ljuba mati, rotim Vas, ne govorite mi o tem. Jaz sem čuvajka Vaše prisege; Vi ste prisegli Miliču, da bo moj mož, jaz pa sem njemu prisegla, da bom njegova žena. Držim se svoje in Vaše prisege, ker mi je Bog priča, da tega človeka ljubim, da dan in noč ne mislim na drugo kot samo nanj. Tri leta ga že nosim v srcu in nosila ga bom še tri, nosila ga bom na veke! — Hči, sem ji odgovorila, toliko let je že minilo, od njega pa ni nobenega glasu in vse kaže, da se ne bo vrnil, da je mrtev. Ne, mama, je ona zajokala, srce mi pravi, da ni. — In če je, sem odgovorila jaz, sem mu prisegla, da te mu bom idala, če se bo vrnil, nisem pa pa prisegla, da te ne bom dala nikomur drugemu, če se ne bo vrnil. Jaž ne maram, da se mi postaraš ali da postaneš nuna. Tega še ni doživela nobena He-ningovica. Nekaj časa bom še čakala, potem pa se bo treba pokoriti materini volji, ker taka je božja zapoved. — Zofka je obledela, zakrila z rokami lice in šla iz sobe. — "Vidiš jo, taka je!" "Vse to so samo Martine fabule," je Anka zamahnila z roko, "toda počakajte, mama, ko bo par tednov v moji šoli, bo že bolj mehka!" "Daj Bog!" je končala Uršula. "Šla bom po njo in jo najprej peljala v društvo, na zabave, da se bo dekle malo raztreslo." Anka je vstala in šla proti vratom, toda brzo se je umaknila, ker so se vrata odprla in je vstopil gospod Ambrož. Gospe sta se prestrašili. "Pohvaljen Jezus!" je Ambrož začudeno pozdravil žene. "Zdi se mi, da se me bojite. Tako nenadoma sem planil v Vaš dom. Prišel sem prej, ko ste se nadejali. Kaj ne? Stvar je pač taka, da se je bratislavski zbor razšel in da sem sedaj tu. Bil sem že tudi doma v Brezovici, na mojem posestvu pri Brežicah, krenil sem tudi na Mokrice, da bi vam sporočil kaj o Vaši pravdi, in nazadnje sem prišel za Vami sem. Kje je Zofka?" "Doma je," je odvrnila Anka zbegano, "menda ima kje kakšne opravke." "Poiščite jo, gospa Anka." Gospa Konjska se je za trenotek ozrla po svoji materi in je nato šla iz sobe, gospod Ambrož pa je sedel. "Gospa Uršula," je začel in ostro uprl pogled v gospo, "Vi Zofko možite?" "Kdo Vam je to rekel?" je zardela Uršula. "Rdečica Vašega lica in Marta v Mokricah, ki se ji je Zofka potožila." 'Jaz mislim," je gospa zajecljala, "da je že godna za moža." "In Milič, ubogi Milič, ki ga je Vaša zvijača odstranila ,ki sedaj tiči bogvekje v jetništvu in ki ste mu prisegli? Kje imate dušo?" "Ne karajte me po krivici, gospod Ambrož," je rekla Heningovica ponižno, "tri leta so minila in o Miliču ni glasu, tako da se menda ne bo povrnil. Žal mi je. Toda čas hiti in hči je godna. Hočem, da dobi svoj dom in da ne bo neljubi jena ovenela. Ali ni to pametno?" "Da, pametno, toda brezsrčno, gospa. Srce se mi trga, če pomislim, kakšna nesreča je zadela tega imenitnega mladeniča, srce se mi trga, kadar gledam, kako Zofka za njim vene. Jaz sem njegov varih In sem ga dal povsod iskati. Zaman — in, sedaj ne bom mogel mirno položiti svojih starih kosti v grob. In morda vendar le še živi, mogoče. . ." "Mogoče? Ali naj Zofka še tri leta vene?" je zbadljivo vprašala Heningovica. Starec jo je ošinil z očesom, se vzdignil in rekel svečano! "Gospa Uršula! Ali se spominjate onega dne na gradu Susjedu, ko sem se zaradi Vas uprl banu, ko sem zaradi Vas stavil na kocko čast, premoženje, celo življenje? Ali se spominjate?" "Spominjam se," je rekla Uršula in preble-dela. "Takrat ste mi prisegli, da boste vse storili, za kar Vas bom prosil. Kaj ne?" "Da!" je čudeč se šepnila žena. "Torej dobro! Danes hočem svoje plačilo. Vi morate, kakor ste sami rekli, tri leta čakati na Milica, potem pa bodi po Vaši volji. Jaz pa se bom med tem pobrinil za mojega nesrečnega junaka. Prisezite mi!" Uršula se je tresla. Komaj sopeč od besno-sti je šepnila: "Prisežem!" "Hvalite Boga, da je Ambrož prišel o pravem času, ker bi sicer pred Bogom in svetom prelomili svojo prisego." XXIV. "Jaz sem gospodar na Susjedu!" je dahnil Tahi z vso jezo svoje duše. In bil je res gospodar, bil je zakon, oblast in pravica, ali boljše povedano, ni bilo niti zakona niti pravice. Vsaka solza je padla na trdi kamen, vsak vzdih se je izgubil v vetru. Madžara sta mu bila predala ves imetek in od takrat sta bili prešli dve leti preko te proklete pokrajine, kakor dve divji kači, ki zapuščata za seboj strupeno sled. Da, da, Bog je ta kraj izbrisal iz svojega spo-! mina. Tahi je sedel na Susjedu sam. Žena mu je bila umrla, sinovi so bili na vojski. Gabrijel je nekje študiral, plemstvo ga je po malem zapuščalo. Draškovič ga je zatožil kralju, Ambrož ga je s svojo pravdo stiskal v škripce, ljudstvo je obupano dvigalo svoje pesti, Lolička se mu je izneverila, pač pa ga j6 v kosteh začela ščipati putika. Sam je v tem starem prokle-tem zidovju, sam s svojo samoto, s svojim strahom, s svojo grizečo vestjo. In tedaj je začel besneti zaradi svojih muk, besneti za zabavo, besneti, ker je vsa njegova natura pobesnela. S polnimi perišči je na saboru sipal denar za vojsko, da bi zaslepil kraljevo milost, doma pa je z železno peto stopal na kmečke tilnike, da je kri škropila do neba. In ljudstvo? Ljudstvo se je smeje rogalo svoji nesreči, rogalo se svetu, ki ni vreden da po njem proklete kosti nosiš. To je bil strašen smeh: tako se smejijo zveri! Srca so okorela, duše se zadušile, roka se je odvadila plugu, od daleč so se ogibali cerkvi in se krohotali, če jim je kdo omenil Boga. Prišel je glad, strašni, neizprosni glad. Nalivi so odnesli posevke, mraz je opalil gorice in žir, solnce je izpilo potoke in opražilo letino. In prišel je glad, ki žene kri v možgane, kri potresa z ledeno mrzlico, ki kakor razbeljeno železo žge po drobu. Nebo je vedro kakor glad-; ka plošča, v kateri se zrcali vsa strahota ljudske nesreče. Vrhovi bregov so čisti, drevje stoji mirno kakor kamenje, listje se je zvilo in porumenelo; v potočni strugi leži suhi prodec, po poljih postajajo grude trde kakor kamen, izpod prežgane rjave ruše se kaže žejna zemlja in poka; vinsko trsje je črno — nikjer ni oblaka, nikjer pomoči, nikjer ni Boga! Po vasi Brdovcu je vse pusto. Suhi psi blodijo s pove-šenimi glavami po potih, govedo muka po hlevih, ker nima krme, nima paše, in solnce pripeka, da se ti sapa užiga. Kata Gregoričeva je stala bledega lica in motnih oči pred svojo hišo in gledala za Ilijo, ki se je z botrom Gubcem napotil proti župnišču, otroci pa so jo vlačili za krilo in jokajoč klicali: (Dalje prih.) TISKARNA Amerikanski Slovenec izvršuje vsa tiskarska dela točno in po najzmernejših cenah. Mnogi so se o tem prepričali in so naši stalni odjemalci. ► Društva!— Trgovci - Posamezniki dobijo v naši tiskarni vedno solidno in točno postrežbo. Priporočamo, da pred-no oddate naročilo drugam, da pišete nam po cene. Izvršujemo prestave na angleško in obratno. Za nas ni nobeno naročilo preveliko, nobeno premalo. Amerikanski Slovenec > 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILL. DVE NOVI COLUMBIA PL0SC1 r/OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOS 0000»00000000000000000000000000000000000000000000i/ 25180—Dekle, kdo bo Tebe troštav, Jaz pa vrtec bom kopala, pojeti Mary Udovich in Josipina Laushe ..................................... .75c .75c .75c .75c .75c .75c ,7